ebf11a19d9087c6c24793af4aabe34874cc1a6a6
[debian/openrocket] / core / resources / l10n / messages_fr.properties
1 #\r
2 # French base translation file\r
3 # Translated by Tripoli France\r
4 # Should you need to add new logical keys here is the proposed method\r
5 #\r
6 # className.ComponentType.componentName\r
7 #\r
8 #\r
9 # Text tokens within braces should not be translated, e.g.\r
10 #    "The file '{filename}' exists."\r
11 # They are pieces that are inserted dynamically.\r
12 #\r
13 \r
14 \r
15 ! Set to the name of the current translation file (used for debugging purposes)\r
16 debug.currentFile = messages_fr.properties\r
17 \r
18 ! RocketActions\r
19 RocketActions.checkbox.Donotaskmeagain = Ne plus me demander\r
20 RocketActions.lbl.Youcanchangedefop = Vous pouvez changer le mode opératoire par défaut dans les préferences.\r
21 RocketActions.showConfirmDialog.lbl1 = Supprimer les simulations sélectionnées?\r
22 RocketActions.showConfirmDialog.lbl2 = <html><i>Cette opération n'est pas réversible.</i>\r
23 RocketActions.showConfirmDialog.title = Effacer les simulations\r
24 RocketActions.DelCompAct.Delete = Effacer\r
25 RocketActions.DelCompAct.ttip.Delete = Effacer la pièce sélectionnée.\r
26 RocketActions.DelSimuAct.Delete = Effacer\r
27 RocketActions.DelSimuAct.ttip.Delete = Effacer la simulation sélectionnée.\r
28 RocketActions.DelAct.Delete = Effacer \r
29 RocketActions.DelAct.ttip.Delete = Effacer la pièce ou la simulation sélectionnée.\r
30 RocketActions.CutAction.Cut = Couper\r
31 RocketActions.CutAction.ttip.Cut = Couper cette pièce ou simulation, l'ajouter au presse papier et l'enlever du projet\r
32 RocketActions.CopyAct.Copy = Copier\r
33 RocketActions.CopyAct.ttip.Copy = Copier les pièces (et les pièces liées) dans le presse papier.\r
34 RocketActions.PasteAct.Paste = Coller\r
35 RocketActions.PasteAct.ttip.Paste = Coller la pièce ou simulation présente dans le presse papier dans le projet.\r
36 RocketActions.EditAct.Edit = Modifier\r
37 RocketActions.EditAct.ttip.Edit = Modifier la pièce sélectionnée.\r
38 RocketActions.NewStageAct.Newstage = Nouvel étage\r
39 RocketActions.NewStageAct.ttip.Newstage = Ajouter un nouvel étage au projet.\r
40 RocketActions.ActBoosterstage = Etage Booster\r
41 RocketActions.MoveUpAct.Moveup = Monter\r
42 RocketActions.MoveUpAct.ttip.Moveup = Monter la pièce.\r
43 RocketActions.MoveDownAct.Movedown = Descendre\r
44 RocketActions.MoveDownAct.ttip.Movedown = Descendre la pièce.\r
45 \r
46 ! RocketPanel\r
47 RocketPanel.FigTypeAct.Sideview = Vue de coté\r
48 RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Sideview = Vue de coté\r
49 RocketPanel.FigTypeAct.Backview = Vue arrière\r
50 RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Backview = Vue arrière \r
51 RocketPanel.FigViewAct.2D = Vue 2D\r
52 RocketPanel.FigViewAct.ttip.2D = Vue 2D\r
53 RocketPanel.FigViewAct.3D = Vue 3D\r
54 RocketPanel.FigViewAct.ttip.3D = Vue 3D\r
55 RocketPanel.lbl.Motorcfg = Configuration Moteur:\r
56 RocketPanel.lbl.infoMessage = <html>Cliquer pour sélectionner &nbsp;&nbsp; Shift+cliquer pour sélectionner plusieurs &nbsp;&nbsp; Double-cliquer pour modifier &nbsp;&nbsp; Click+déplacer pour déplacer\r
57 \r
58 \r
59 ! BasicFrame\r
60 BasicFrame.tab.Rocketdesign = Projet fusée\r
61 BasicFrame.tab.Flightsim = Simulations de vol\r
62 BasicFrame.title.Addnewcomp = Ajouter une nouvelle pièce\r
63 BasicFrame.dlg.lbl1 = Le projet '\r
64 BasicFrame.dlg.lbl2 = ' N'a pas été sauvegardé.\r
65 BasicFrame.dlg.lbl3 = Voulez vous le sauvegarder?\r
66 BasicFrame.dlg.title = Projet non sauvegardé\r
67 BasicFrame.StageName.Sustainer = Sustainer\r
68 BasicFrame.WarningDialog.txt1 = Les problèmes suivant sont survenus lors de l'ouverture de\r
69 BasicFrame.WarningDialog.txt2 = Certains éléments du projet n'ont peut être pas été chargé correctement.\r
70 BasicFrame.WarningDialog.title = Avertissement lors de l'ouverture du fichier\r
71 \r
72 \r
73 ! General error messages used in multiple contexts\r
74 error.fileExists.title = Le fichier existe déjà\r
75 error.fileExists.desc = Le fichier '{filename}' existe déjà.  Voulez vous l'écraser?\r
76 \r
77 error.writing.title = Erreur d'écriture du fichier\r
78 error.writing.desc = Une erreur est survenue lors de l'écriture dans le fichier:\r
79 \r
80 \r
81 ! Labels used in buttons of dialog windows\r
82 # TODO: Rename these to "btn.xxx"\r
83 button.ok = OK\r
84 button.cancel = Annuler\r
85 button.close = Fermer\r
86 \r
87 ! Common labels used in buttons of dialog windows\r
88 dlg.but.ok = Accepter\r
89 dlg.but.cancel = Annuler\r
90 dlg.but.close = Fermer\r
91 \r
92 ! General file type names\r
93 filetypes.pdf = fichier PDF\r
94 BasicFrame.SimpleFileFilter1 = Tous les fichiers fusée (*.ork; *.rkt)\r
95 BasicFrame.SimpleFileFilter2 = Fichiers OpenRocket (*.ork)\r
96 BasicFrame.SimpleFileFilter3 = Fichiers RockSim (*.rkt)\r
97 BasicFrame.SimpleFileFilter4 = Pièces OpenRocket pre-configurées (*.orc)\r
98 filetypes.images = Fichiers Image\r
99 \r
100 \r
101 ! About Dialog\r
102 AboutDialog.lbl.version = Version\r
103 ! The texts below provide additional credits for the translation maintainer\r
104 ! - In AboutDialog.lbl.translation replace "English" with the current language.\r
105 ! - AboutDialog.lbl.translator is the translator / group name (may be empty)\r
106 ! - AboutDialog.lbl.translatorWebsite is a URL to the translator / group (may be empty)\r
107 ! - AboutDialog.lbl.translatorIcon is the file name of an icon under pix/translators/ (may be empty)\r
108 AboutDialog.lbl.translation = Traduit en français par:\r
109 AboutDialog.lbl.translator = Tripoli France\r
110 AboutDialog.lbl.translatorWebsite = http://tripoli.france.free.fr/\r
111 AboutDialog.lbl.translatorIcon = logoTripoliFrance.png\r
112 \r
113 \r
114 ! Print dialog\r
115 PrintDialog.title = Imprimer ou exporter\r
116 PrintDialog.but.previewAndPrint = Pré-visualiser et imprimer\r
117 PrintDialog.checkbox.showByStage = Montrer par étage\r
118 PrintDialog.lbl.selectElements = Choisir les éléments à inclure:\r
119 printdlg.but.saveaspdf = Sauvegarder en PDF\r
120 printdlg.but.preview = Prévisualisation\r
121 printdlg.but.settings = Configuration\r
122 PrintDialog.error.preview.title = Impossible d'ouvrir la prévisualisation\r
123 PrintDialog.error.preview.desc1 = Impossible d'ouvrir la prévisualisation PDF.\r
124 PrintDialog.error.preview.desc2 = S'il vous plait utilisez l'option "Sauvegarder en PDF" à la place.\r
125 \r
126 !PrintSettingsDialog\r
127 PrintSettingsDialog.title = Configuration impression\r
128 PrintSettingsDialog.lbl.Templatefillcolor = Couleur de remplissage du modèle:\r
129 PrintSettingsDialog.lbl.Templatebordercolor = Couleur des bords du modèle:\r
130 PrintSettingsDialog.lbl.Papersize = Dimensions du papier:\r
131 PrintSettingsDialog.lbl.Paperorientation = Orientation du papier:\r
132 PrintSettingsDialog.but.Reset = Réinitialiser\r
133 PrintSettingsDialog.but.Close = Fermer\r
134 \r
135 \r
136 ! Bug Report dialog\r
137 bugreport.dlg.title = Rapport d'erreurs\r
138 bugreport.dlg.but.Sendbugreport = Envoyer un rapport d'erreurs\r
139 bugreport.dlg.but.Sendbugreport.Ttip = Envoyer automatiquement un rapport d'erreurs aux développeurs d'OpenRocket\r
140 bugreport.dlg.successmsg1 = Rapport d'erreurs envoyé avec succès.\r
141 bugreport.dlg.successmsg2 = Merci d'avoir contribué à l'amélioration d'OpenRocket!\r
142 bugreport.dlg.successmsg3 = Rapport d'erreurs envoyé\r
143 bugreport.dlg.connectedInternet = <html>Si vous êtes connecté sur Internet, vous pouvez tout simplement cliquer sur <em>Envoyer un rapport d'erreurs</em>.\r
144 bugreport.dlg.otherwise = Sinon envoyez le texte ci-dessous à l'adresse:\r
145 bugreport.lbl.Theinformation = Les informations ci-dessus sont susceptibles d'être incluse dans un rapport d'erreur publique.  Assurez-vous qu'il ne contienne pas d'informations sensibles que vous ne voulez pas rendre publique.\r
146 bugreport.dlg.failedmsg1 = OpenRocket n'a pas réussi à envoyer le rapport d'erreur:\r
147 bugreport.dlg.failedmsg2 = S'il vous plait envoyez le rapport manuellement à\r
148 bugreport.dlg.failedmsg3 = Erreur d'envoi du rapport\r
149 bugreport.reportDialog.txt = <html><b>Vous pouvez signaler une erreur avec OpenRocket en remplissant et en envoyant le message ci-dessous.</b><br>Vous pouvez également signaler des erreurs et inclure des pièces jointes sur le site web du projet.\r
150 bugreport.reportDialog.txt2 = <html><b>S'il vous plait ajoutez une courte description de ce que vous faisiez lorsque l'erreur s'est produite.</b>\r
151 bugreport.dlg.provideDescription = S'il vous plait veuillez fournir d'abord une description du bug.\r
152 bugreport.dlg.provideDescription.title = La description du bug est absente\r
153 \r
154 \r
155 ! Debug log dialog\r
156 debuglogdlg.but.clear = Effacer\r
157 debuglogdlg.OpenRocketdebuglog = Fichier debug d'OpenRocket\r
158 debuglogdlg.Displayloglines = Afficher les numéros des lignes:\r
159 debuglogdlg.Follow = Suivre\r
160 debuglogdlg.col.Time = Heure\r
161 debuglogdlg.col.Level = Niveau\r
162 debuglogdlg.col.Location = Emplacement\r
163 debuglogdlg.col.Message = Message\r
164 debuglogdlg.lbl.Loglinenbr = Numéro de la ligne:\r
165 debuglogdlg.lbl.Time = Heure:\r
166 debuglogdlg.lbl.Level = Niveau:\r
167 debuglogdlg.lbl.Location = Emplacement:\r
168 debuglogdlg.lbl.Logmessage = Texte du message:\r
169 debuglogdlg.lbl.Stacktrace = Stack trace:\r
170 \r
171 \r
172 ! Edit Motor configuration dialog\r
173 edtmotorconfdlg.but.removemotor = Enlever le moteur\r
174 edtmotorconfdlg.but.Selectmotor = Choisir le moteur\r
175 edtmotorconfdlg.but.Removeconfiguration = Supprimer la configuration\r
176 edtmotorconfdlg.but.Newconfiguration = Nouvelle configuration\r
177 edtmotorconfdlg.lbl.Motormounts = <html><b>Portes moteur:</b>\r
178 edtmotorconfdlg.title.Editmotorconf = Changer la configuration moteur\r
179 edtmotorconfdlg.selectcomp = <html>Choisir les pièces utilisées par le porte moteur:\r
180 edtmotorconfdlg.lbl.Motorconfig = <html><b>Configurations moteur:</b>\r
181 edtmotorconfdlg.lbl.Configname = Nom de la configuration:\r
182 edtmotorconfdlg.lbl.Leavenamedefault = Laisser le champ vide par défaut.\r
183 \r
184 ! Example design dialog\r
185 exdesigndlg.but.open = Ouvrir\r
186 exdesigndlg.lbl.Selectexample = Choisir l'exemple de projet à ouvrir:\r
187 exdesigndlg.lbl.Openexampledesign = Ouvrir un exemple de projet\r
188 exdesigndlg.lbl.Exampledesignsnotfound = Impossible de trouver les exemples de projets.\r
189 exdesigndlg.lbl.Examplesnotfound = Exemples non trouvés\r
190 \r
191 \r
192 ! Material edit panel\r
193 matedtpan.but.new = Nouveau\r
194 matedtpan.but.edit = Editer\r
195 matedtpan.but.delete = Effacer\r
196 matedtpan.but.revertall = Revenir aux valeurs précédentes\r
197 matedtpan.col.Material = Matériaux\r
198 matedtpan.col.Type = Type\r
199 matedtpan.col.Density = Densité\r
200 matedtpan.col.but.ttip.New = Ajouter un nouveau matériau\r
201 matedtpan.title.Addcustmaterial = Ajouter un matériau personnalisé\r
202 matedtpan.but.ttip.edit = Modifier un matériau existant\r
203 matedtpan.title.Editmaterial = Modifier un matériau\r
204 matedtpan.title2.Editmaterial = Les matériaux prédéfinis ne peuvent pas être modifiés.\r
205 matedtpan.but.ttip.delete = Supprimer un matériau personnalisé\r
206 matedtpan.but.ttip.revertall = Supprimer tous les matériaux personnalisés\r
207 matedtpan.title.Deletealluser-defined = Effacer tous les matériaux personnalisés?\r
208 matedtpan.title.Revertall = Revenir aux valeurs précédentes?\r
209 matedtpan.lbl.edtmaterials = Modifier les matériaux n'affectera pas les projets fusée existants.\r
210 \r
211 !MaterialModel\r
212 MaterialModel.title.Material = Matériau\r
213 MaterialModel.title.Defcustmat = Définir un matériau personnalisé\r
214 \r
215 \r
216 ! Preference dialog\r
217 pref.dlg.but.add = Ajouter\r
218 pref.dlg.but.reset = Réinitialiser\r
219 pref.dlg.but.checknow = Vérifier maintenant\r
220 pref.dlg.but.defaultmetric = Système métrique\r
221 pref.dlg.but.defaultimperial = Système impérial\r
222 pref.dlg.title.Preferences = Préférences \r
223 pref.dlg.tab.Units = Unités\r
224 pref.dlg.tab.Defaultunits = Unités par défaut\r
225 pref.dlg.tab.Materials = Matériaux\r
226 pref.dlg.tab.Custommaterials = Matériaux personnalisés\r
227 pref.dlg.tab.Options = Options\r
228 pref.dlg.tab.Miscellaneousoptions = Autres options\r
229 pref.dlg.lbl.Positiontoinsert = Position pour insérer des composants internes:\r
230 pref.dlg.lbl.Confirmdeletion = Confirmer l'effacement des simulations:\r
231 pref.dlg.lbl.User-definedthrust = Courbes de poussée personnalisées:\r
232 pref.dlg.lbl.Windspeed = Vitesse du vent\r
233 pref.dlg.Allthrustcurvefiles = Tous les fichiers de courbes de poussée (*.eng; *.rse; *.zip; répertoires)\r
234 pref.dlg.RASPfiles = Fichiers moteur RASP (*.eng)\r
235 pref.dlg.RockSimfiles = Fichiers moteur RockSim (*.rse)\r
236 pref.dlg.ZIParchives = Archives ZIP (*.zip)\r
237 pref.dlg.checkbox.Checkupdates = Rechercher les mises à jour au démarrage\r
238 pref.dlg.ttip.Checkupdatesnow = Recherchez les mises à jour maintenant\r
239 pref.dlg.lbl.Selectprefunits = Choisissez vos unités favorites:\r
240 pref.dlg.lbl.Rocketdimensions = Dimensions de la fusée:\r
241 pref.dlg.lbl.Linedensity = Epaisseur des lignes:\r
242 pref.dlg.lbl.Motordimensions = Dimensions du moteur:\r
243 pref.dlg.lbl.Surfacedensity = Densité de la Surface:\r
244 pref.dlg.lbl.Distance = Distance:\r
245 pref.dlg.lbl.Bulkdensity =  Densité apparente:\r
246 pref.dlg.lbl.Velocity = Vitesse:\r
247 pref.dlg.lbl.Surfaceroughness = Rugosité de la Surface:\r
248 pref.dlg.lbl.Acceleration = Accélération:\r
249 pref.dlg.lbl.Area = Surface:\r
250 pref.dlg.lbl.Mass = Masse:\r
251 pref.dlg.lbl.Angle = Angle:\r
252 pref.dlg.lbl.Force = Force:\r
253 pref.dlg.lbl.Rollrate = Taux de roulis:\r
254 pref.dlg.lbl.Totalimpulse = Impulsion totale:\r
255 pref.dlg.lbl.Temperature = Température:\r
256 pref.dlg.lbl.Momentofinertia = Moment d'inertie:\r
257 pref.dlg.lbl.Pressure = Pression:\r
258 pref.dlg.lbl.Stability = Stabilité:\r
259 pref.dlg.lbl.FlightTime = Durée du vol:\r
260 pref.dlg.lbl.effect1 = Les changements prendront effet la prochaine fois que vous ouvrirez une fenêtre.\r
261 pref.dlg.lbl.Checkingupdates = Recherche des mises à jour...\r
262 pref.dlg.lbl.msg1 = Une erreur est survenue durant la communication avec le serveur.\r
263 pref.dlg.lbl.msg2 = Incapable de récupérer les informations de mise à jour\r
264 pref.dlg.lbl.msg3 = Vous utilisez la dernière version d'OpenRocket.\r
265 pref.dlg.lbl.msg4 = Pas de mises à jour disponible\r
266 pref.dlg.PrefChoiseSelector1 = Toujours demander\r
267 pref.dlg.PrefChoiseSelector2 = Insérer au milieu\r
268 pref.dlg.PrefChoiseSelector3 = Ajouter à la fin\r
269 pref.dlg.PrefBooleanSelector1 = Supprimer\r
270 pref.dlg.PrefBooleanSelector2 = Confirmer\r
271 pref.dlg.Add = Ajouter\r
272 pref.dlg.DescriptionArea.Adddirectories = Ajouter des répertoires, des fichiers moteurs RASP (*.eng), des fichiers moteurs RockSim (*.rse) ou des fichiers archives ZIP séparés par un point virgule (;) pour charger des courbes de poussées externes.  Les changements prendront effet au prochain démarrage d'OpenRocket.\r
273 \r
274 PreferencesDialog.lbl.language = Langue du programme:\r
275 PreferencesDialog.languages.default = Valeur système par défaut\r
276 PreferencesDialog.lbl.languageEffect = La langue sera changée après avoir redémarré OpenRocket.\r
277 \r
278 ! Simulation edit dialog\r
279 simedtdlg.but.runsimulation = Lancer la simulation\r
280 simedtdlg.but.resettodefault = Restaurer les paramètres par défaut\r
281 simedtdlg.but.add = Ajouter\r
282 simedtdlg.but.remove = Enlever\r
283 simedtdlg.title.Editsim = Modifier la simulation\r
284 simedtdlg.lbl.Simname = Nom de la simulation:\r
285 simedtdlg.tab.Launchcond = Conditions de lancement\r
286 simedtdlg.tab.Simopt = Options de simulation\r
287 simedtdlg.tab.Plotdata = Tracer les données\r
288 simedtdlg.tab.CustomExpressions = Expressions personnalisées\r
289 simedtdlg.tab.Exportdata = Exporter les données\r
290 simedtdlg.lbl.Motorcfg = Configuration moteur:\r
291 simedtdlg.lbl.ttip.Motorcfg = Choisir la configuration moteur à utiliser.\r
292 simedtdlg.combo.ttip.motorconf = Choisir la configuration moteur à utiliser.\r
293 simedtdlg.lbl.Wind = Vent\r
294 simedtdlg.lbl.Averwindspeed = Vitesse moyenne du vent:\r
295 simedtdlg.lbl.ttip.Averwindspeed = Vitesse moyenne du vent par rapport au sol.\r
296 simedtdlg.lbl.Stddeviation = Dérive standard:\r
297 simedtdlg.lbl.ttip.Stddeviation = <html>La dérive standard de la vitesse du vent.<br>La vitesse du vent est le double de l'écart-type de la moyenne dans 95% des cas.\r
298 simedtdlg.lbl.Turbulenceintensity = Intensité de la turbulence:\r
299 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity1 = <html>L'intensité de la turbulence résulte de la division de la dérive par la vitesse moyenne de vent.<br>\r
300 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity2 = Les valeurs typiques vont de \r
301 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity3 = à\r
302 simedtdlg.border.Atmoscond = Conditions atmosphériques\r
303 simedtdlg.checkbox.InterStdAtmosphere = Utiliser les paramètres de l'Atmosphère Standard\r
304 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere1 = <html>Sélectionner pour utiliser les paramètres de l'Atmosphère Standard.<br>Ce modèle à une température de\r
305 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere2 = et une pression de \r
306 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere3 = au niveau de la mer.\r
307 simedtdlg.lbl.Temperature = Température:\r
308 simedtdlg.lbl.ttip.Temperature = Température du site de lancement.\r
309 simedtdlg.lbl.Pressure = Pression:\r
310 simedtdlg.lbl.ttip.Pressure = Pression atmosphérique du site de lancement.\r
311 simedtdlg.lbl.Launchsite = Site de lancement\r
312 simedtdlg.lbl.Latitude = Latitude:\r
313 simedtdlg.lbl.ttip.Latitude = <html>La latitude du site de lancement affecte l'attraction gravitationnelle de la Terre.<br>> Les valeurs positives sont dans l'hémisphère Nord, les valeurs négatives sur l'hémisphère Sud.\r
314 \r
315 simedtdlg.lbl.Longitude = Longitude:\r
316 simedtdlg.lbl.ttip.Longitude = <html>Nécessaire pour les prédictions du temps and elevation models.\r
317 \r
318 simedtdlg.lbl.Altitude = Altitude:\r
319 simedtdlg.lbl.ttip.Altitude = <html>Altitude du site de lancement par rapport au niveau de la mer.<br>Cela affecte la position de la fusée dans le modèle atmosphérique.\r
320 simedtdlg.border.Launchrod = Rampe de lancement\r
321 simedtdlg.lbl.Length = Longueur:\r
322 simedtdlg.lbl.ttip.Length = Longueur de la rampe.\r
323 simedtdlg.lbl.Angle = Angle:\r
324 simedtdlg.lbl.ttip.Angle = Angle de la rampe de lancement par rapport à la verticale.\r
325 simedtdlg.lbl.Direction = Direction:\r
326 simedtdlg.lbl.ttip.Direction1 = <html>Direction de la rampe de lancement par rapport au vent.<br>\r
327 simedtdlg.lbl.ttip.Direction2 =  = Face au vent,\r
328 simedtdlg.lbl.ttip.Direction3 = = vent arrière.\r
329 simedtdlg.border.Simopt = Options de simulation\r
330 simedtdlg.lbl.Calcmethod = Méthode de calcul:\r
331 simedtdlg.lbl.ttip.Calcmethod = <html>La méthode Barrowman étendue calcule les forces aérodynamique selon <br>les équations de Barrowman étendues pour arranger plus de pièces.\r
332 simedtdlg.lbl.ExtBarrowman = Barrowman étendu\r
333 simedtdlg.lbl.Simmethod = Méthode de Simulation:\r
334 simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod1 = <html>Le simulateur de six degrés de liberté permet la liberté totale de fusée en vol.<br>\r
335 simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod2 = l'Integration faite en utilisant a 4<sup>th</sup> order Runge-Kutta 4 numerical integration.\r
336 simedtdlg.lbl.GeodeticMethod = Calculs Geodetic:\r
337 simedtdlg.lbl.ttip.GeodeticMethodTip = A un rapport avec les calculs des coordonnées sur la terre.  Ceci permet egalement de calculer l'effet de coriolis.\r
338 simedtdlg.lbl.Timestep = Réglage du pas de temps:\r
339 simedtdlg.lbl.ttip.Timestep1 = <html>Le temps entre les étapes de la simulation.<br>Avec un pas de temps plus petit la simulation est plus lente mais également plus précise.<br>\r
340 simedtdlg.lbl.ttip.Timestep2 = La méthode de calcul du 4<sup>ème</sup> ordre est suffisamment précise avec un pas de temps de\r
341 simedtdlg.but.ttip.resettodefault = Réinitialiser le pas de temps à sa valeur par défaut (\r
342 simedtdlg.border.Simlist = Auditeurs de simulation\r
343 simedtdlg.txt.longA1 = <html><i>Les auditeurs de simulation</i> sont une fonction avancée qui permet à l'utilisateur d'écrire du code pour suivre et interagir avec la simulation.  \r
344 simedtdlg.txt.longA2 = Pour plus de détails sur les auditeurs de simulation, référez vous à la documentation technique d'OpenRocket.\r
345 simedtdlg.lbl.Curlist = Auditeurs de simulation actuel:\r
346 simedtdlg.lbl.Addsimlist = Ajouter un "auditeur de simulation"\r
347 simedtdlg.lbl.Noflightdata = Aucune donnée de vol disponible.\r
348 simedtdlg.lbl.runsimfirst = S'il vous plait faites tourner la simulation d'abord.\r
349 simedtdlg.chart.Simflight = Vol simulé\r
350 simedtdlg.dlg.Simres = Résultats de la simulation\r
351 simedtdlg.IntensityDesc.None = Aucune\r
352 simedtdlg.IntensityDesc.Verylow = Très basse\r
353 simedtdlg.IntensityDesc.Low = Basse\r
354 simedtdlg.IntensityDesc.Medium = Moyenne\r
355 simedtdlg.IntensityDesc.High = Haute\r
356 simedtdlg.IntensityDesc.Veryhigh = Très haute\r
357 simedtdlg.IntensityDesc.Extreme = Extrême\r
358 \r
359 GeodeticComputationStrategy.none.name = Aucune\r
360 GeodeticComputationStrategy.none.desc = Ne pas faire de calculs geodetic.\r
361 GeodeticComputationStrategy.spherical.name = Approximation sphérique\r
362 GeodeticComputationStrategy.spherical.desc = <html>Performe des calculs geodetic en assumant une terre sphérique.<br>Ceci est suffisamment précis dans la plupart des cas.\r
363 GeodeticComputationStrategy.wgs84.name = ellipsoïde WGS84\r
364 GeodeticComputationStrategy.wgs84.desc = <html>Performe des calculs geodetic sur la référence elliptique WGS84 en utilisant la méthode de Vincenty.<br>Plus long et non nécessaire dans la plupart des cas.\r
365 \r
366 \r
367 \r
368 \r
369 ! Simulation Panel\r
370 simpanel.but.newsimulation = Nouvelle simulation\r
371 simpanel.but.editsimulation = Modifier la simulation\r
372 simpanel.but.runsimulations = Lancer les simulations\r
373 simpanel.but.deletesimulations = Effacer les simulations\r
374 simpanel.but.plotexport = Tracer / exporter\r
375 simpanel.but.ttip.newsimulation = Ajouter une nouvelle simulation\r
376 simpanel.but.ttip.editsim = Modifier la simulation sélectionnée\r
377 simpanel.but.ttip.runsimu = Recommencer la simulation sélectionnée\r
378 simpanel.but.ttip.deletesim = Effacer les simulations sélectionnées\r
379 simpanel.checkbox.donotask = Ne plus me demander\r
380 simpanel.lbl.defpref = Vous pouvez changer le mode opératoire par défaut dans préférences.\r
381 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim1 = Effacer les simulations sélectionnées?\r
382 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim2 = <html><i>Cette opération n'est pas réversible.</i>\r
383 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim3 = Effacer les simulations\r
384 simpanel.col.Name = Nom\r
385 simpanel.col.Motors = Moteurs\r
386 simpanel.col.Velocityoffrod = Vitesse en sortie de rampe\r
387 simpanel.col.Velocityatdeploy = Vitesse au déploiement\r
388 simpanel.col.Apogee = Apogée\r
389 simpanel.col.Maxvelocity = Vitesse Max.\r
390 simpanel.col.Maxacceleration = Accélération Max.\r
391 simpanel.col.Timetoapogee = Temps pour atteindre l'apogée\r
392 simpanel.col.Flighttime = Temps de vol\r
393 simpanel.col.Groundhitvelocity = Vitesse à l'atterrissage\r
394 \r
395 ! SimulationRunDialog\r
396 SimuRunDlg.title.RunSim = Simulations en cour...\r
397 SimuRunDlg.lbl.Running = En cour ...\r
398 SimuRunDlg.lbl.Simutime = Temps de simulation:\r
399 SimuRunDlg.lbl.Altitude = Altitude:\r
400 SimuRunDlg.lbl.Velocity = Vitesse:\r
401 SimuRunDlg.msg.Unabletosim = Simulation impossible:\r
402 SimuRunDlg.msg.errorOccurred = Une erreur s'est produite durant la simulation:\r
403 SimuRunDlg.msg.AnException1 = Une exception s'est produite lors de la simulation:\r
404 SimuRunDlg.msg.AnException2 = S'il vous plaît faites un rapport d'erreurs avec les détails ci-dessous.\r
405 SimuRunDlg.msg.AssertionError1 = Une erreur de calcul s'est produite lors de la simulation.\r
406 SimuRunDlg.msg.AssertionError2 = S'il vous plaît faites un rapport d'erreurs avec les détails ci-dessous.\r
407 SimuRunDlg.msg.unknownerror1 = Une erreur inconnue s'est produite lors de la simulation.\r
408 SimuRunDlg.msg.unknownerror2 = Le programme peut être instable, vous devez enregistrer toutes vos créations et redémarrez OpenRocket maintenant!\r
409 \r
410 \r
411 RK4SimulationStepper.error.valuesTooLarge = Les valeurs de la simulations dépassent les limittes.  Essayez de choisir un pas de temps plus court.\r
412 \r
413 \r
414 ! SimulationExportPanel\r
415 SimExpPan.desc = Fichiers dont les données sont séparées par une virgule (*.csv)\r
416 SimExpPan.border.Vartoexport = Variables à exporter\r
417 SimExpPan.but.Selectall = Tout sélectionner\r
418 SimExpPan.but.Selectnone = Ne rien sélectionner\r
419 SimExpPan.border.Fieldsep = Séparateur de champ\r
420 SimExpPan.lbl.Fieldsepstr = Séparateur de champ:\r
421 SimExpPan.lbl.longA1 = <html>La chaîne utilisée pour séparer les champs dans le fichier exporté.<br>\r
422 SimExpPan.lbl.longA2 = Utiliser ',' pour un fichier (CSV).\r
423 SimExpPan.checkbox.Includesimudesc = Inclure la description de la simulation\r
424 SimExpPan.checkbox.ttip.Includesimudesc = Inclure un commentaire au début du fichier pour décrire la simulation.\r
425 SimExpPan.border.Comments = Commentaires\r
426 SimExpPan.checkbox.Includefielddesc = Inclure les descriptions des champs\r
427 SimExpPan.checkbox.ttip.Includefielddesc = Inclure une ligne de commentaire avec la description des variables exportées.\r
428 SimExpPan.checkbox.Incflightevents = Inclure les événements de vol\r
429 SimExpPan.checkbox.ttip.Incflightevents = Inclure une ligne de commentaire pour chaque évènement de vol.\r
430 SimExpPan.lbl.Commentchar = Symbole pour les commentaires:\r
431 SimExpPan.lbl.ttip.Commentchar = Le symbole utilisé pour une ligne de commentaires.\r
432 SimExpPan.but.Exporttofile = Exporter dans un fichier...\r
433 SimExpPan.Fileexists.desc1 = Le fichier \"\r
434 SimExpPan.Fileexists.desc2 = \" existe déjà.  Ecraser?\r
435 SimExpPan.Fileexists.title = Le fichier existe\r
436 SimExpPan.ExportingVar.desc1 = Exporter 1 variable sur un total de\r
437 SimExpPan.ExportingVar.desc2 = Exportation\r
438 SimExpPan.ExportingVar.desc3 = variable sur un total de\r
439 SimExpPan.Col.Variable = Variable\r
440 SimExpPan.Col.Unit = Unité\r
441 \r
442 \r
443 CsvOptionPanel.separator.space = ESPACE\r
444 CsvOptionPanel.separator.tab = TAB\r
445 \r
446 \r
447 ! Custom expression general stuff\r
448 customExpression.Name = Nom\r
449 customExpression.Symbol = Symbole\r
450 customExpression.Expression = Expression\r
451 customExpression.Units = Unités\r
452 customExpression.Operator = Operateur\r
453 customExpression.Description = Description\r
454 \r
455 ! Custom expression panel\r
456 customExpressionPanel.but.NewExpression = Nouvelle expression\r
457 customExpressionPanel.lbl.UpdateNote = Vous devez faire tourner la simulation avant de pouvoir disposer de données à tracer.\r
458 customExpressionPanel.lbl.CalcNote = Les "Expressions" seront calculées dans l'ordre montré.\r
459 customExpressionPanel.lbl.CustomExpressions = Expressions personalisées :\r
460 customExpression.Units.but.ttip.Remove = Supprimer cette expression\r
461 customExpression.Units.but.ttip.Edit = Modifier cette expression\r
462 customExpression.Units.but.ttip.MoveUp = Move expression up in calculation order\r
463 customExpression.Units.but.ttip.MoveDown = Move expression down in calculation order\r
464 \r
465 ! Custom expression builder window\r
466 ExpressionBuilderDialog.title = Constructeur d'Expression\r
467 ExpressionBuilderDialog.InsertVariable = Ajouter une Variable\r
468 ExpressionBuilderDialog.InsertOperator = Ajouter un Operateur\r
469 ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Name = Un nom ne peut pas avoir été déjà utilisé\r
470 ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Symbol = Un symbole ne peut pas avoir été déjà utilisé\r
471 ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Expression = Expression must use only known symbols and operators\r
472 ExpressionBuilderDialog.CopyToOtherSimulations = Copier dans les autres simulations\r
473 ExpressionBuilderDialog.CopyToOtherSimulations.ttip = <html>Make a copy of this expression in other simulations in this document.<br>Will not overwrite or modify any existing expressions in other simulations. \r
474 \r
475 ! Custom expression variable selector\r
476 CustomVariableSelector.title = Selecteur de variable\r
477 \r
478 ! Custom operator selector\r
479 CustomOperatorSelector.title = Operator Selector\r
480 \r
481 ! Operators\r
482 Operator.plus = Addition\r
483 Operator.minus = Soustraction\r
484 Operator.star = Multiplication\r
485 Operator.div = Divison\r
486 Operator.mod = Modulo\r
487 Operator.pow = Exponentiel\r
488 Operator.abs = Valeur absolue\r
489 Operator.ceil = Plafond (valeure de l'entier suivant\r
490 Operator.floor = Sol (valeure de l'entier précedente\r
491 Operator.sqrt = Racine carrée\r
492 Operator.cbrt = Racine Cubic \r
493 Operator.exp = Euler\'s number raised to the value (e^x)\r
494 Operator.ln = Logarithme népérien\r
495 Operator.sin = Sinus\r
496 Operator.cos = Cosinus\r
497 Operator.tan = Tangente\r
498 Operator.asin = Arc sinus\r
499 Operator.acos = Arc cosinus\r
500 Operator.atan = Arc tangente\r
501 Operator.hsin = Sinus Hyerbolic\r
502 Operator.hcos = Cosinus Hyperbolic\r
503 Operator.htan = Tangente Hyperbolic\r
504 \r
505 ! MotorPlot\r
506 MotorPlot.title.Motorplot = Courbe du moteur\r
507 MotorPlot.but.Select = Sélection\r
508 MotorPlot.Chart.Motorthrustcurve = Courbe de poussée moteur\r
509 MotorPlot.Chart.Time = Temps / s\r
510 MotorPlot.Chart.Thrust = Poussée / N\r
511 MotorPlot.txt.Designation = Désignation:\r
512 MotorPlot.txt.Manufacturer = Fabriquant:\r
513 MotorPlot.txt.Type = Type:\r
514 MotorPlot.txt.Delays = Retards:\r
515 MotorPlot.txt.Comment = Commentaires:\n\r
516 \r
517 ! Simulation plot panel\r
518 simplotpanel.lbl.Presetplotconf = Prédéfinir les paramètres du tracé:\r
519 simplotpanel.lbl.Xaxistype = Axe des X:\r
520 simplotpanel.lbl.Unit = Unités:\r
521 simplotpanel.lbl.Yaxistypes = Axe des Y:\r
522 simplotpanel.lbl.Flightevents = Evénements du vol:\r
523 simplotpanel.but.All = Tous\r
524 simplotpanel.but.None = Aucun\r
525 simplotpanel.but.NewYaxisplottype = Nouveau type de tracé de l'axe Y\r
526 simplotpanel.but.Plotflight = Tracer le vol\r
527 simplotpanel.lbl.Axis = Axes:\r
528 simplotpanel.but.ttip.Removethisplot = Effacer le tracé\r
529 simplotpanel.Desc = Les données seront tracées en fonction du temps même si le type d'Axe des abscisses n'est pas le temps.\r
530 simplotpanel.OptionPane.lbl1 = Un maximum de 15 tracés est permis. \r
531 simplotpanel.OptionPane.lbl2 = Impossible d'ajouter le tracé\r
532 simplotpanel.AUTO_NAME = Auto\r
533 simplotpanel.LEFT_NAME = Gauche\r
534 simplotpanel.RIGHT_NAME = Droite\r
535 simplotpanel.CUSTOM = Personnalisé\r
536 SimulationPlotPanel.error.noPlotSelected = S'il vous plait ajoutez une ou plusieurs variables à tracer sur l'axe des Y.\r
537 SimulationPlotPanel.error.noPlotSelected.title = Rien à tracer\r
538 \r
539 ! Component add buttons\r
540 compaddbuttons.Bodycompandfinsets = Pièces du corps et ailerons\r
541 compaddbuttons.Nosecone = Cône\r
542 compaddbuttons.Bodytube = Tube du\ncorps\r
543 compaddbuttons.Transition = Transition\r
544 compaddbuttons.Trapezoidal = Trapézoïdale\r
545 compaddbuttons.Elliptical = Elliptique\r
546 compaddbuttons.Freeform = Forme libre\r
547 compaddbuttons.Launchlug = Tube de\nguidage\r
548 compaddbuttons.Innercomponent = Pièces internes\r
549 compaddbuttons.Innertube = Tube interne\r
550 compaddbuttons.Coupler = Coupleur\r
551 compaddbuttons.Centeringring = Anneau de\ncentrage\r
552 compaddbuttons.Bulkhead = Cloison\r
553 compaddbuttons.Engineblock = Bague de\nrétention\nmoteur\r
554 compaddbuttons.Massobjects = Pièces pleines\r
555 compaddbuttons.Parachute = Parachute\r
556 compaddbuttons.Streamer = Banderole\r
557 compaddbuttons.Shockcord = Cordon\namortisseur\r
558 compaddbuttons.Masscomponent = Poids\r
559 compaddbuttons.Donotaskmeagain = Ne plus me poser la question\r
560 compaddbuttons.Selectcomppos = Position de la pièce\r
561 compaddbuttons.lbl.Youcanchange = Vous pouvez modifier le fonctionnement par défaut dans les préférences.\r
562 compaddbuttons.lbl.insertcomp = Insérez la pièce après l'élément actuel ou en tant que dernier élément?\r
563 compaddbuttons.askPosition.Inserthere = Ajouter ici\r
564 compaddbuttons.askPosition.Addtotheend = Ajouter à la fin\r
565 compaddbuttons.askPosition.Cancel = Annuler\r
566 \r
567 ! Component Analysis Dialog\r
568 componentanalysisdlg.componentanalysis = Analyse pièce\r
569 componentanalysisdlg.lbl.winddir = Direction du vent:\r
570 componentanalysisdlg.TitledBorder.warnings = Avertissements:\r
571 componentanalysisdlg.ToggleBut.worst = Pire\r
572 componentanalysisdlg.lbl.angleofattack = Angle d'attaque:\r
573 componentanalysisdlg.lbl.machnumber = Mach number:\r
574 componentanalysisdlg.lbl.rollrate = Taux de roulis:\r
575 componentanalysisdlg.lbl.activestages = Etages actifs:\r
576 componentanalysisdlg.lbl.motorconf = Configuration moteur:\r
577 componentanalysisdlg.TabStability.Col.Component = Pièce\r
578 componentanalysisdlg.TabStability = Stabilité\r
579 componentanalysisdlg.TabStability.ttip = Information de stabilité\r
580 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Component = Pièce\r
581 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Pressure = <html>Pression C<sub>D</sub>\r
582 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Base = <html>Base C<sub>D</sub>\r
583 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.friction = <html>Friction C<sub>D</sub>\r
584 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.total = <html>Total C<sub>D</sub>\r
585 componentanalysisdlg.dragTabchar = Caractéristiques de traînée\r
586 componentanalysisdlg.dragTabchar.ttip = Caractéristiques de traînée\r
587 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.component = Pièce\r
588 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rollforc = Coefficient de forçage de roulis\r
589 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rolldamp = Coefficient amortisseur de roulis\r
590 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.total = <html>Total C<sub>l</sub>\r
591 componentanalysisdlg.rollTableModel = Dynamique du roulis\r
592 componentanalysisdlg.rollTableModel.ttip = Dynamique du roulis\r
593 componentanalysisdlg.println.closingmethod = Méthode de clôture appelée:\r
594 componentanalysisdlg.println.settingnam = SETTING NAN VALUES\r
595 componentanalysisdlg.lbl.reflenght = Longueur de référence: \r
596 componentanalysisdlg.lbl.refarea = Aire de référence: \r
597 !componentanalysisdlg.but.close =Fermer\r
598 componentanalysisdlg.TabStability.Col.Component = Pièce\r
599 \r
600 ! Custom Material dialog\r
601 custmatdlg.title.Custommaterial = Matériau personnalisé\r
602 custmatdlg.lbl.Materialname = Nom du matériau: \r
603 custmatdlg.lbl.Materialtype = Type de matériau:\r
604 custmatdlg.lbl.Materialdensity = Densité du matériau:\r
605 custmatdlg.checkbox.Addmaterial = Ajouter la pièce dans la base de données\r
606 \r
607 \r
608 ! Ring Component Config\r
609 ringcompcfg.OuterRadius = Diamètre extérieur\r
610 ringcompcfg.Automatic = Automatique\r
611 ringcompcfg.InnerRadius = Diamètre intérieur\r
612 ringcompcfg.Thickness = Epaisseur\r
613 ringcompcfg.Length = Longueur\r
614 ringcompcfg.Positionrelativeto = Position relative à:\r
615 ringcompcfg.plus = plus\r
616 !ringcompcfg.PositionValue = PositionValue\r
617 ringcompcfg.Radialdistance = Rayon:\r
618 ringcompcfg.Distancefrom = Distance de l'axe central de la fusée\r
619 ringcompcfg.Radialdirection = Azimut\r
620 ringcompcfg.radialdirectionfrom = Sens par rapport à l'axe central de la fusée\r
621 ringcompcfg.but.Reset = Réinitialisation\r
622 ringcompcfg.but.Resetcomponant = Réinitialiser la pièce à l'axe de la fusée\r
623 ringcompcfg.EngineBlock.desc = <html>Un <b>bloc moteur </b> empêche le moteur de se déplacer vers l'avant dans le tube porte moteur.<br><br>Pour ajouter un moteur, créer un <b>tube</b> ou un <b>tube interne</b> et marquer le comme porte moteur dans l'onglet <em>Moteur</em>.\r
624 ringcompcfg.note.desc = A noter: Un tube interne n'affectera pas l'aérodynamisme de la fusée même si il est situé en dehors du tube.\r
625 \r
626 \r
627 ! Body Tube Config\r
628 BodyTubecfg.lbl.Bodytubelength = Longueur du tube:\r
629 BodyTubecfg.lbl.Outerdiameter = Diamètre externe:\r
630 BodyTubecfg.lbl.Innerdiameter = Diamètre interne:\r
631 BodyTubecfg.lbl.Wallthickness = Epaisseur des parois:\r
632 BodyTubecfg.tab.General = Général\r
633 BodyTubecfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
634 BodyTubecfg.tab.Motor = Moteur\r
635 BodyTubecfg.tab.Motormountconf = Configuration du porte moteur\r
636 BodyTubecfg.checkbox.Automatic = Automatique\r
637 BodyTubecfg.checkbox.Filled = Aspérités bouchées\r
638 \r
639 ! FinSetConfig\r
640 FinSetConfig.tab.Fintabs = Embases des ailerons\r
641 FinSetConfig.tab.Through-the-wall = Ailerons traversant le fuselage\r
642 FinSetConfig.but.Converttofreeform = Convertir en forme libre\r
643 FinSetConfig.but.Converttofreeform.ttip = Convertir ce jeu d'ailerons en forme libre\r
644 FinSetConfig.but.AutoCalc = Calculer automatiquement\r
645 FinSetConfig.Convertfinset = Convertir le jeu d'ailerons\r
646 FinSetConfig.but.Splitfins = Séparer les ailerons\r
647 FinSetConfig.but.Splitfins.ttip = Diviser le jeu d'ailerons en aileron indépendant\r
648 FinSetConfig.lbl.Through-the-wall  = Ailerons traversant le fuselage:\r
649 FinSetConfig.lbl.Tablength = Longueur de l'embase:\r
650 FinSetConfig.ttip.Tablength = La longueur de l'embase de l'aileron.\r
651 FinSetConfig.lbl.Tabheight = Hauteur de l'embase:\r
652 FinSetConfig.ttip.Tabheight = La hauteur de l'envergure de l'embase de l'aileron.\r
653 FinSetConfig.lbl.Tabposition = Position de l'embase:\r
654 FinSetConfig.ttip.Tabposition = La position de l'embase de l'aileron.\r
655 FinSetConfig.lbl.relativeto = relative à\r
656 \r
657 !FinMarkingGuide\r
658 FinMarkingGuide.lbl.Front = Front\r
659 \r
660 ! MotorDatabaseLoadingDialog\r
661 MotorDbLoadDlg.title = Chargement des moteurs\r
662 MotorDbLoadDlg.Loadingmotors = Chargement des moteurs...\r
663 \r
664 ! RocketConfig\r
665 RocketCfg.lbl.Designname = Nom du projet:\r
666 RocketCfg.lbl.Designer = Concepteur:\r
667 RocketCfg.lbl.Comments = Commentaires:\r
668 RocketCfg.lbl.Revisionhistory = Historique des modifications:\r
669 RocketCfg.lbl.Material = Matériaux:\r
670 \r
671 ! ShockCordConfig\r
672 ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Longueur du cordon amortisseur\r
673 \r
674 ! RocketComponentConfig\r
675 RocketCompCfg.lbl.Componentname = Nom de la pièce:\r
676 RocketCompCfg.ttip.Thecomponentname = Le nom de la pièce.\r
677 RocketCompCfg.tab.Override = Forcer la valeur\r
678 RocketCompCfg.tab.MassandCGoverride = Forçage de la Masse et du CG\r
679 RocketCompCfg.tab.Figure = Forme\r
680 RocketCompCfg.tab.Figstyleopt = Options de la forme\r
681 RocketCompCfg.tab.Comment = Commentaires\r
682 RocketCompCfg.tab.Specifyacomment = Commentaires concernant la pièce\r
683 RocketCompCfg.lbl.Mass = Masse:\r
684 RocketCompCfg.lbl.Componentmass = Masse de la pièce:\r
685 RocketCompCfg.lbl.overriddento = (forcé à\r
686 RocketCompCfg.lbl.overriddenby = (forcé par\r
687 RocketCompCfg.lbl.Componentmaterial = Matériaux composant la pièce:\r
688 RocketCompCfg.lbl.Componentfinish = Finition de la pièce:\r
689 RocketCompCfg.lbl.ttip.componentmaterialaffects = Les matériaux utilisés pour la pièce affectent le poids de la pièce.\r
690 RocketCompCfg.combo.ttip.componentmaterialaffects = Les matériaux utilisés pour la pièce affectent le poids de la pièce.\r
691 RocketCompCfg.lbl.longA1 = <html>La finition de la pièce affecte l'aérodynamisme de la pièce.<br>\r
692 RocketCompCfg.lbl.longA2 = La valeur indiquée est la hauteur moyenne de la rugosité de la surface.\r
693 RocketCompCfg.but.Setforall = Appliquer à tous\r
694 RocketCompCfg.but.ttip.Setforall = Régler la finition pour tous les composants de la fusée.\r
695 RocketCompCfg.lbl.Overridemassorcenter = Forcer la masse ou le centre de gravité du \r
696 RocketCompCfg.checkbox.Overridemass = Forcer la masse:\r
697 RocketCompCfg.checkbox.Overridecenterofgrav = Forcer le centre de gravité:\r
698 RocketCompCfg.checkbox.OverridemassandCG = Forcer la masse et le centre de gravité de tous les sous composants\r
699 RocketCompCfg.lbl.longB1 = <html>Le forçage de la masse n'inclus pas le ou les moteurs.<br>\r
700 RocketCompCfg.lbl.longB2 = Le centre de gravité est mesuré à partir de l'extrémité avant de la fusée\r
701 RocketCompCfg.lbl.Commentsonthe = Commentaires à propos du \r
702 RocketCompCfg.lbl.Figurestyle = Modèle de forme:\r
703 RocketCompCfg.lbl.Componentcolor = Couleur de la pièce:\r
704 RocketCompCfg.lbl.Choosecolor = Choisir la couleur\r
705 RocketCompCfg.checkbox.Usedefaultcolor = Utiliser la couleur par défaut\r
706 RocketCompCfg.lbl.Complinestyle = Style de lignes pour les pièces:\r
707 RocketCompCfg.but.Saveasdefstyle = Sauver le modèle par défaut\r
708 RocketCompCfg.lbl.Diameter = Diamètre:\r
709 RocketCompCfg.lbl.Length = Longueur:\r
710 RocketCompCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
711 RocketCompCfg.checkbox.Endcapped = Arrière clos \r
712 RocketCompCfg.ttip.Endcapped = Précise si l'arrière du cône est clos.\r
713 RocketCompCfg.title.Noseconeshoulder = Epaulement du cône\r
714 RocketCompCfg.title.Aftshoulder = Epaulement arrière\r
715 RocketCompCfg.border.Foreshoulder = Epaulement avant \r
716 !RocketCompCfg.lbl.Length = Length:\r
717 \r
718 ! BulkheadConfig\r
719 BulkheadCfg.tab.Radius = Rayon:\r
720 BulkheadCfg.tab.Thickness = Epaisseur:\r
721 BulkheadCfg.tab.General = Général\r
722 BulkheadCfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
723 \r
724 !CenteringRingConfig\r
725 CenteringRingCfg.tab.Outerdiam = Diamètre externe:\r
726 CenteringRingCfg.tab.Innerdiam = Diamètre interne:\r
727 CenteringRingCfg.tab.Thickness = Epaisseur:\r
728 CenteringRingCfg.tab.General = Général\r
729 CenteringRingCfg.tab.Generalproperties = Propriétés Générales\r
730 \r
731 !ComponentConfigDialog\r
732 ComponentCfgDlg.configuration =\r
733 ComponentCfgDlg.configuration1 = configuration\r
734 ComponentCfgDlg.Modify = Modifier\r
735 \r
736 !StageConfig\r
737 StageConfig.tab.Separation = Séparation\r
738 StageConfig.tab.Separation.ttip = Options de séparation de l'étage\r
739 StageConfig.separation.lbl.title = Choisir lorsque cet étage se sépare:\r
740 StageConfig.separation.lbl.plus = plus\r
741 StageConfig.separation.lbl.seconds = secondes\r
742 \r
743 !EllipticalFinSetConfig\r
744 EllipticalFinSetCfg.Nbroffins = Nombre d'ailerons:\r
745 EllipticalFinSetCfg.Rotation = Rotation:\r
746 EllipticalFinSetCfg.Fincant = Inclinaison de l'aileron:\r
747 EllipticalFinSetCfg.Rootchord = Emplanture:\r
748 EllipticalFinSetCfg.Height = Hauteur:\r
749 EllipticalFinSetCfg.Positionrelativeto = Position relative à:\r
750 EllipticalFinSetCfg.plus = plus\r
751 EllipticalFinSetCfg.FincrossSection = Coupe de l'aileron:\r
752 EllipticalFinSetCfg.Thickness = Epaisseur:\r
753 EllipticalFinSetCfg.General = Général\r
754 EllipticalFinSetCfg.Generalproperties = Propriétés Générales\r
755 EllipticalFinSetCfg.ttip.Fincant = Angle d'inclinaison des ailerons par rapport au corps de la fusée\r
756 \r
757 !FreeformFinSetConfig\r
758 FreeformFinSetCfg.tab.General = Général\r
759 FreeformFinSetCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
760 FreeformFinSetCfg.tab.Shape = Forme\r
761 FreeformFinSetCfg.tab.ttip.Finshape = Forme de l'aileron\r
762 FreeformFinSetCfg.lbl.Numberoffins = Nombre d'ailerons:\r
763 FreeformFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotation des ailerons:\r
764 FreeformFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinaison de l'aileron:\r
765 FreeformFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = angle d'inclinaison des ailerons par rapport au corps de la fusée.\r
766 FreeformFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Position par rapport à:\r
767 FreeformFinSetCfg.lbl.plus = plus\r
768 FreeformFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Coupe de l'aileron:\r
769 FreeformFinSetCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
770 ! doubleClick1 + 2 form the message "Double-click to edit", split approximately at the middle\r
771 FreeformFinSetConfig.lbl.doubleClick1 = Double-cliquer\r
772 FreeformFinSetConfig.lbl.doubleClick2 = pour modifier\r
773 FreeformFinSetConfig.lbl.clickDrag = Cliquer+déplacer: Ajouter et déplacer des points\r
774 FreeformFinSetConfig.lbl.ctrlClick = Ctrl+cliquer: Enlever un point\r
775 FreeformFinSetConfig.lbl.scaleFin = Redimensionner les ailerons\r
776 \r
777 \r
778 !InnerTubeConfig\r
779 InnerTubeCfg.tab.Motor = Moteur\r
780 InnerTubeCfg.tab.ttip.Motor = Configuration du porte moteur\r
781 InnerTubeCfg.tab.Cluster = Cluster\r
782 InnerTubeCfg.tab.ttip.Cluster = Configuration du cluster\r
783 InnerTubeCfg.tab.Radialpos = Position circulaire\r
784 InnerTubeCfg.tab.ttip.Radialpos = Position circulaire\r
785 InnerTubeCfg.lbl.Selectclustercfg = Choisir la configuration du cluster:\r
786 InnerTubeCfg.lbl.TubeSep = Séparation du tube:\r
787 InnerTubeCfg.lbl.ttip.TubeSep = La Séparation des tubes, 1.0 = chacun se touche\r
788 InnerTubeCfg.lbl.Rotation = Rotation:\r
789 InnerTubeCfg.lbl.ttip.Rotation = Angle de rotation du cluster\r
790 InnerTubeCfg.lbl.Rotangle = Angle de rotation de la configuration du cluster\r
791 InnerTubeCfg.but.Splitcluster = Séparer le cluster\r
792 InnerTubeCfg.lbl.longA1 = <html>séparer le cluster en pièces distinctes.<br>\r
793 InnerTubeCfg.lbl.longA2 = Cela duplique également tous les composants rattacher à ce tube interne.\r
794 InnerTubeCfg.but.Resetsettings = Réinitialiser les réglages\r
795 InnerTubeCfg.but.ttip.Resetsettings = Réinitialiser la séparation et la rotation aux valeurs par défauts\r
796 \r
797 ! LaunchLugConfig\r
798 LaunchLugCfg.lbl.Length = Longueur:\r
799 LaunchLugCfg.lbl.Outerdiam = Diamètre externe:\r
800 LaunchLugCfg.lbl.Innerdiam = Diamètre interne:\r
801 LaunchLugCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
802 LaunchLugCfg.lbl.Radialpos = Position circulaire:\r
803 LaunchLugCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
804 LaunchLugCfg.lbl.plus = plus\r
805 LaunchLugCfg.tab.General = Général\r
806 LaunchLugCfg.tab.Generalprop = Propriétés Générales\r
807 \r
808 ! MassComponentConfig\r
809 MassComponentCfg.lbl.Mass = Masse\r
810 MassComponentCfg.lbl.Density = Densité Approximative:\r
811 MassComponentCfg.lbl.Length = Longueur:\r
812 MassComponentCfg.lbl.Diameter = Diamètre:\r
813 MassComponentCfg.lbl.PosRelativeto = Position relative à:\r
814 MassComponentCfg.lbl.plus = plus\r
815 MassComponentCfg.tab.General = Général\r
816 MassComponentCfg.tab.ttip.General = Propriétés Générales\r
817 MassComponentCfg.tab.Radialpos = Position sur le périmètre\r
818 MassComponentCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuration de la position sur le périmètre\r
819 MassComponentCfg.lbl.Radialdistance = Rayon:\r
820 MassComponentCfg.lbl.Radialdirection = Azimut:\r
821 MassComponentCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
822 \r
823 ! MotorConfig\r
824 MotorCfg.checkbox.compmotormount = Cette pièce est un porte moteur\r
825 MotorCfg.lbl.Motorcfg = Configuration du moteur:\r
826 MotorCfg.but.New = Nouveau\r
827 MotorCfg.lbl.Currentmotor = Moteur actuel:\r
828 MotorCfg.lbl.Motoroverhang = Positionnement du moteur:\r
829 MotorCfg.lbl.Ignitionat = Allumage à:\r
830 MotorCfg.lbl.plus = plus\r
831 MotorCfg.lbl.seconds = secondes\r
832 MotorCfg.lbl.longA1 = Le projet actuel n'a qu'un étage.\r
833 MotorCfg.lbl.longA2 = Des étages peuvent-être ajoutés en cliquant \"Nouvel étage\".\r
834 MotorCfg.lbl.longB1 = Le projet actuel a\r
835 MotorCfg.lbl.longB2 = étage(s).\r
836 MotorCfg.but.Selectmotor = Choisir le moteur\r
837 MotorCfg.but.Removemotor = Enlever le moteur\r
838 MotorCfg.lbl.motorLabel = Aucun\r
839 \r
840 ! NoseConeConfig\r
841 NoseConeCfg.lbl.Noseconeshape = Forme du cône de la fusée:\r
842 NoseConeCfg.lbl.Shapeparam = Paramètre de la forme:\r
843 NoseConeCfg.lbl.Noseconelength = Longueur du cône de la fusée:\r
844 NoseConeCfg.lbl.Basediam = Diamètre de la base:\r
845 NoseConeCfg.checkbox.Automatic = Automatique\r
846 NoseConeCfg.lbl.Wallthickness = Epaisseur de la paroi:\r
847 NoseConeCfg.checkbox.Filled = Aspérités bouchées\r
848 NoseConeCfg.tab.General = Général\r
849 NoseConeCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
850 NoseConeCfg.tab.Shoulder = Epaulement\r
851 NoseConeCfg.tab.ttip.Shoulder = Propriétés de l'épaulement\r
852 \r
853 ! ParachuteConfig\r
854 ParachuteCfg.lbl.Canopy = Canopée:\r
855 ParachuteCfg.lbl.Diameter = Diamètre:\r
856 ParachuteCfg.lbl.Material = Matériau:\r
857 ParachuteCfg.combo.MaterialModel = La nature du matériau affecte le poids de la pièce.\r
858 ParachuteCfg.lbl.longA1 = <html>Coefficient de traînée C<sub>D</sub>:\r
859 ParachuteCfg.lbl.longB1 = <html>Le coefficient de traînée dépend de la surface totale du parachute.<br>\r
860 ParachuteCfg.lbl.longB2 = Un plus grand coefficient de trainée produit une descente plus lente.  \r
861 ParachuteCfg.lbl.longB3 = Une valeur standard pour le parachute est 0.8.\r
862 ParachuteCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
863 ParachuteCfg.lbl.Shroudlines = Suspentes:\r
864 ParachuteCfg.lbl.Numberoflines = Nombre de suspentes:\r
865 ParachuteCfg.lbl.Linelength = Longueur des suspentes:\r
866 ParachuteCfg.lbl.Material = Matériau:\r
867 ParachuteCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
868 ParachuteCfg.lbl.plus = plus\r
869 ParachuteCfg.lbl.Packedlength = Longueur plié:\r
870 ParachuteCfg.lbl.Packeddiam = Diamètre plié:\r
871 ParachuteCfg.lbl.Deploysat = Déploiement à:\r
872 ParachuteCfg.lbl.seconds = secondes\r
873 ParachuteCfg.lbl.Altitude = Altitude:\r
874 ParachuteCfg.tab.General = Général\r
875 ParachuteCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
876 ParachuteCfg.tab.Radialpos = Position sur le périmètre\r
877 ParachuteCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuration de la position radial\r
878 ParachuteCfg.lbl.Radialdistance = Rayon:\r
879 ParachuteCfg.lbl.Radialdirection = Azimut:\r
880 ParachuteCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
881 ParachuteCfg.lbl.plusdelay = Retard\r
882 \r
883 ! ShockCordConfig \r
884 ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Longueur du cordon amortisseur\r
885 ShockCordCfg.lbl.Shockcordmaterial = Matériau du cordon amortisseur:\r
886 ShockCordCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
887 ShockCordCfg.lbl.plus = plus\r
888 ShockCordCfg.lbl.Packedlength = Longueur emballé:\r
889 ShockCordCfg.lbl.Packeddiam = Diamètre emballé:\r
890 ShockCordCfg.tab.General = Général\r
891 ShockCordCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
892 \r
893 !SleeveConfig\r
894 SleeveCfg.tab.Outerdiam = Diamètre externe:\r
895 SleeveCfg.tab.Innerdiam = Diamètre interne:\r
896 SleeveCfg.tab.Wallthickness = Epaisseur des parois:\r
897 SleeveCfg.tab.Length = Longueur:\r
898 SleeveCfg.tab.General = Général\r
899 SleeveCfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
900 \r
901 ! StreamerConfig\r
902 StreamerCfg.lbl.Striplength = Longueur de la bande:\r
903 StreamerCfg.lbl.Stripwidth = Largeur de la bande:\r
904 StreamerCfg.lbl.Striparea = Surface de la bande:\r
905 StreamerCfg.lbl.Aspectratio = Proportions:\r
906 StreamerCfg.lbl.Material = Matériau:\r
907 StreamerCfg.combo.ttip.MaterialModel = La nature du matériau affecte le poids de la pièce.\r
908 StreamerCfg.lbl.longA1 = <html>Coefficient de traînée C<sub>D</sub>:\r
909 StreamerCfg.lbl.longB1 = <html>Le coefficient de trainée dépend de la surface totale de la banderole.<br>\r
910 StreamerCfg.lbl.longB2 = Un plus grand coefficient de trainée produit une descente plus lente.\r
911 StreamerCfg.lbl.Automatic = Automatique\r
912 StreamerCfg.lbl.longC1 = le coefficient de trainée dépend de la surface totale de la banderole.\r
913 StreamerCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
914 StreamerCfg.lbl.plus = plus\r
915 StreamerCfg.lbl.Packedlength = Longueur emballé:\r
916 StreamerCfg.lbl.Packeddiam = Diamètre emballé:\r
917 StreamerCfg.lbl.Deploysat = Déploiement à:\r
918 StreamerCfg.lbl.seconds = secondes\r
919 StreamerCfg.lbl.Altitude = Altitude:\r
920 StreamerCfg.tab.General = Général\r
921 StreamerCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
922 StreamerCfg.tab.Radialpos = Position sur le périmètre\r
923 StreamerCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuration de la position sur le périmètre\r
924 StreamerCfg.lbl.Radialdistance = Rayon:\r
925 StreamerCfg.lbl.Radialdirection = Azimut:\r
926 StreamerCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
927 StreamerCfg.lbl.plusdelay = Retard\r
928 \r
929 ! ThicknessRingComponentConfig\r
930 ThicknessRingCompCfg.tab.Outerdiam = Diamètre externe:\r
931 ThicknessRingCompCfg.tab.Innerdiam = Diamètre interne:\r
932 ThicknessRingCompCfg.tab.Wallthickness = Epaisseur de la paroi:\r
933 ThicknessRingCompCfg.tab.Length = Longueur:\r
934 ThicknessRingCompCfg.tab.General = Général\r
935 ThicknessRingCompCfg.tab.Generalprop = Propriétés générales\r
936 \r
937 ! TransitionConfig\r
938 TransitionCfg.lbl.Transitionshape = Forme de la transition:\r
939 TransitionCfg.checkbox.Clipped = Emboitée\r
940 TransitionCfg.lbl.Shapeparam = Paramètre de la forme:\r
941 TransitionCfg.lbl.Transitionlength = Longueur de la transition:\r
942 TransitionCfg.lbl.Forediam = Diamètre avant:\r
943 TransitionCfg.checkbox.Automatic = Automatique\r
944 TransitionCfg.lbl.Aftdiam = Diamètre arrière:\r
945 TransitionCfg.lbl.Wallthickness = Epaisseur de la paroi:\r
946 TransitionCfg.checkbox.Filled = Aspérités bouchées\r
947 TransitionCfg.tab.General = Général\r
948 TransitionCfg.tab.Generalproperties = Propriétés Générales\r
949 TransitionCfg.tab.Shoulder = Epaulement\r
950 TransitionCfg.tab.Shoulderproperties = Propriétés de l'épaulement \r
951 \r
952 ! TrapezoidFinSetConfig\r
953 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Nbroffins = Nombre d'ailerons:\r
954 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Nbroffins = Le nombre d'ailerons composant le jeu.\r
955 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotation de l'aileron:\r
956 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Finrotation = Angle du premier aileron dans le jeu.\r
957 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinaison de l'aileron:\r
958 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = Angle d'inclinaison des ailerons par rapport au tube du corps de la fusée.\r
959 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Rootchord = Longueur de la base de l'aileron:\r
960 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Tipchord = Longueur du bout de l'aileron:\r
961 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Height = Hauteur:\r
962 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweeplength = Longueur du bord d'attaque:\r
963 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweepangle = Angle du bord d'attaque:\r
964 TrapezoidFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Coupe de l'aileron:\r
965 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
966 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
967 TrapezoidFinSetCfg.lbl.plus = plus\r
968 TrapezoidFinSetCfg.tab.General = Général\r
969 TrapezoidFinSetCfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
970 \r
971 !MotorConfigurationModel\r
972 MotorCfgModel.Editcfg = Modifier les configurations\r
973 \r
974 ! StorageOptionChooser\r
975 StorageOptChooser.lbl.Simdatatostore = Données simulées à stocker:\r
976 StorageOptChooser.rdbut.Allsimdata = Toutes les données des simulations\r
977 StorageOptChooser.lbl.longA1 = <html>Enregistrer toutes les données des simulations.<br>\r
978 StorageOptChooser.lbl.longA2 = Cela peut entraîner de très gros fichiers!\r
979 StorageOptChooser.rdbut.Every = Every\r
980 StorageOptChooser.lbl.longB1 = <html>Store plottable values approximately this far apart.<br>\r
981 StorageOptChooser.lbl.longB2 = Des valeurs plus grandes produisent des fichiers plus petits.\r
982 StorageOptChooser.lbl.seconds = secondes\r
983 StorageOptChooser.rdbut.Onlyprimfig = Seuls les chiffres primaires\r
984 StorageOptChooser.lbl.longC1 = <html>Stocker seulement les valeurs montrées dans le tableau récapitulatif.<br>\r
985 StorageOptChooser.lbl.longC2 = Cela produira des fichiers plus petit.\r
986 StorageOptChooser.checkbox.Compfile = Compresse le fichier\r
987 StorageOptChooser.lbl.UsingComp = Utiliser la compression réduit significativement la taille du fichier.\r
988 StorageOptChooser.lbl.longD1 = Une estimation sur la taille qu'aurait le fichier résultant avec les options actuelles.\r
989 StorageOptChooser.ttip.Saveopt = Options de sauvegarde\r
990 StorageOptChooser.lbl.Estfilesize = Taille estimée du fichier:\r
991 StorageOptChooser.lbl.Saveopt = Options de sauvegarde\r
992 \r
993 ! ThrustCurveMotorSelectionPanel\r
994 TCMotorSelPan.lbl.Selrocketmotor = Choisir le moteur fusée:\r
995 TCMotorSelPan.checkbox.hideSimilar = Cacher les courbes de poussées similaires\r
996 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc1 = Montrer tous les moteurs\r
997 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc2 = Montrer les moteurs avec un diamètre inferieur au porte moteur\r
998 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc3 = Montrer les moteurs avec un diamètre égale au porte moteur\r
999 TCMotorSelPan.lbl.Motormountdia = Diamètre du tube porte moteur:\r
1000 TCMotorSelPan.lbl.Search = Rechercher:\r
1001 TCMotorSelPan.lbl.Selectthrustcurve = Choisir la courbe de poussée:\r
1002 TCMotorSelPan.lbl.Ejectionchargedelay = Retard de la charge d'éjection:\r
1003 TCMotorSelPan.equalsIgnoreCase.None = Aucun\r
1004 TCMotorSelPan.lbl.NumberofsecondsorNone = (Nombre de secondes ou \"Aucun\")\r
1005 TCMotorSelPan.lbl.Totalimpulse = Impulsion totale:\r
1006 TCMotorSelPan.lbl.Avgthrust = Poussée moyenne:\r
1007 TCMotorSelPan.lbl.Maxthrust = Poussée Max.:\r
1008 TCMotorSelPan.lbl.Burntime = Temps de combustion:\r
1009 TCMotorSelPan.lbl.Launchmass = Masse au lancement:\r
1010 TCMotorSelPan.lbl.Emptymass = Masse à vide:\r
1011 TCMotorSelPan.lbl.Datapoints = Points de données:\r
1012 TCMotorSelPan.lbl.Digest = Assimilation:\r
1013 TCMotorSelPan.title.Thrustcurve = Courbe de poussée:\r
1014 TCMotorSelPan.title.Thrust = Poussée\r
1015 TCMotorSelPan.delayBox.None = Aucun\r
1016 \r
1017 \r
1018 ! PlotDialog\r
1019 PlotDialog.title.Flightdataplot = Tracé du vol\r
1020 PlotDialog.Chart.Simulatedflight = Simulation du vol\r
1021 PlotDialog.CheckBox.Showdatapoints = Afficher un point pour chaque valeur\r
1022 PlotDialog.lbl.Chart = Cliquer+déplacer en bas +droite pour agrandir, haut+gauche pour rétrécir\r
1023 \r
1024 \r
1025 ! "main" prefix is used for the main application dialog\r
1026 \r
1027 # FIXME: Rename the description keys \r
1028 \r
1029 main.menu.file = Fichier\r
1030 main.menu.file.desc = File-handling related tasks\r
1031 main.menu.file.new = Nouveau\r
1032 main.menu.file.new.desc = Crée un nouveau projet fusée\r
1033 main.menu.file.open = Ouvrir...\r
1034 BasicFrame.item.Openrocketdesign = Ouvre un projet fusée\r
1035 main.menu.file.openRecent = Ouvrir les fichiers recent...\r
1036 BasicFrame.item.Openrecentrocketdesign = Ouvrir un projet fusée recent\r
1037 main.menu.file.openExample = Ouvrir un exemple...\r
1038 BasicFrame.item.Openexamplerocketdesign = Ouvre un exemple de projet fusée\r
1039 main.menu.file.save = Sauvegarder\r
1040 BasicFrame.item.SavecurRocketdesign = Sauvegarde le projet fusée en cours\r
1041 main.menu.file.saveAs = Sauvegarder sous...\r
1042 BasicFrame.item.SavecurRocketdesnewfile = Sauvegarde le projet fusée en cour dans un nouveau fichier\r
1043 main.menu.file.print = Imprimer/Exporter en PDF...\r
1044 main.menu.file.print.desc = Imprimer ou sauvegarde en PDF la liste des pièces et les gabaries des ailerons\r
1045 main.menu.file.close = Fermer\r
1046 BasicFrame.item.Closedesign = Ferme le projet fusée en cour\r
1047 main.menu.file.quit = Quitter\r
1048 BasicFrame.item.Quitprogram = Quitte le programme\r
1049 \r
1050 main.menu.edit = Modifier\r
1051 BasicFrame.menu.Rocketedt = Modification de la fusée\r
1052 main.menu.edit.undo = Annuler modification\r
1053 main.menu.edit.undo.desc = Annuler l'opération précédente\r
1054 main.menu.edit.redo = Refaire modification\r
1055 main.menu.edit.redo.desc = Refaire l'opération precedente qui avait été défaite\r
1056 main.menu.edit.cut = Couper\r
1057 main.menu.edit.copy = Copier\r
1058 main.menu.edit.paste = Coller\r
1059 main.menu.edit.delete = Effacer\r
1060 main.menu.edit.resize = Redimensionner...\r
1061 main.menu.edit.resize.desc = Redimensionner certaines parties de la fusée\r
1062 main.menu.edit.preferences = Préférences\r
1063 main.menu.edit.preferences.desc = Configure les préférences de l'application\r
1064 \r
1065 main.menu.analyze = Analyse\r
1066 main.menu.analyze.desc = Analyses de la fusée\r
1067 main.menu.analyze.componentAnalysis = Analyse des Pièces\r
1068 main.menu.analyze.componentAnalysis.desc = Analyse séparée des pièces de la fusée\r
1069 main.menu.analyze.optimization = Optimisation de la fusée\r
1070 main.menu.analyze.optimization.desc = Optimisation generale de la fusée\r
1071 \r
1072 main.menu.help = Aide\r
1073 main.menu.help.desc = Information à propos d'OpenRocket\r
1074 main.menu.help.tours = Tours d'horizon\r
1075 main.menu.help.tours.desc = Suivez un tour d'horizon d'OpenRocket\r
1076 main.menu.help.license = Licence\r
1077 main.menu.help.license.desc = Information sur la license d'OpenRocket\r
1078 main.menu.help.bugReport = Rapport d'erreurs\r
1079 main.menu.help.bugReport.desc = Information pour pouvoir signaler les bugs dans OpenRocket\r
1080 main.menu.help.debugLog = Debug log\r
1081 main.menu.help.debugLog.desc = Visualiser le fichier log d'OpenRocket\r
1082 main.menu.help.about = A propos\r
1083 main.menu.help.about.desc = Détails du Copyright d'OpenRocket\r
1084 \r
1085 main.menu.debug = Debug\r
1086 main.menu.debug.whatisthismenu = Quel est ce menu?\r
1087 main.menu.debug.createtestrocket = Créer une fusée test\r
1088 \r
1089 ! database\r
1090 ! Translate here all material database\r
1091 !\r
1092 \r
1093 ! Material database\r
1094 ! BULK_MATERIAL\r
1095 Databases.materials.Acrylic = Acrylique\r
1096 Databases.materials.Aluminum = Aluminum\r
1097 Databases.materials.Balsa = Balsa\r
1098 Databases.materials.Basswood = Tilleul\r
1099 Databases.materials.Birch = Bouleau\r
1100 Databases.materials.Brass = Laiton\r
1101 Databases.materials.Cardboard = Carton\r
1102 Databases.materials.Carbonfiber = Fibre de carbone\r
1103 Databases.materials.Cork = Liège\r
1104 Databases.materials.DepronXPS = Depron (XPS)\r
1105 Databases.materials.Fiberglass = Fibre de verre\r
1106 Databases.materials.Kraftphenolic = Kraft phénolique\r
1107 Databases.materials.Maple = Érable\r
1108 Databases.materials.Paperoffice = Papier (bureau)\r
1109 Databases.materials.Pine = Pin\r
1110 Databases.materials.Plywoodbirch = Contre-plaqué (bouleau)\r
1111 Databases.materials.PolycarbonateLexan = Polycarbonate (Lexan)\r
1112 Databases.materials.Polystyrene = Polystyrène\r
1113 Databases.materials.PVC = PVC\r
1114 Databases.materials.Spruce = Sapin\r
1115 Databases.materials.Steel = Acier\r
1116 Databases.materials.StyrofoamgenericEPS = Polystyrène (générique EPS)\r
1117 Databases.materials.StyrofoamBluefoamXPS = \"Mousse Bleue\" de polystyrène (XPS)\r
1118 Databases.materials.Titanium = Titane\r
1119 Databases.materials.Quantumtubing = Tube Quantum\r
1120 Databases.materials.BlueTube = Blue tube\r
1121 !SURFACE_MATERIAL\r
1122 Databases.materials.Ripstopnylon = Ripstop nylon\r
1123 Databases.materials.Mylar = Mylar\r
1124 Databases.materials.Polyethylenethin = Polyéthylène (fin)\r
1125 Databases.materials.Polyethyleneheavy = Polyéthylène (lourd)\r
1126 Databases.materials.Silk = Soie\r
1127 Databases.materials.Paperoffice = Papier (bureau)\r
1128 Databases.materials.Cellophane = Cellophane\r
1129 Databases.materials.Crepepaper = Papier crépon\r
1130 ! LINE_MATERIAL\r
1131 Databases.materials.Threadheavy-duty = Fil(haute résistance)\r
1132 Databases.materials.Elasticcordround2mm = Corde Elastique (ronde 2mm, 1/16 in)\r
1133 Databases.materials.Elasticcordflat6mm = Corde Elastique (plate 6mm, 1/4 in)\r
1134 Databases.materials.Elasticcordflat12mm = Corde Elastique (plate 12mm, 1/2 in)\r
1135 Databases.materials.Elasticcordflat19mm = Corde Elastique (plate 19mm, 3/4 in)\r
1136 Databases.materials.Elasticcordflat25mm = Corde Elastique (plate 25mm, 1 in)\r
1137 Databases.materials.Braidednylon2mm = Nylon tressé (2 mm, 1/16 in)\r
1138 Databases.materials.Braidednylon3mm = Nylon tressé (3 mm, 1/8 in)\r
1139 Databases.materials.Tubularnylon11mm = Nylon tubulaire (11 mm, 7/16 in)\r
1140 Databases.materials.Tubularnylon14mm = Nylon tubulaire (14 mm, 9/16 in)\r
1141 Databases.materials.Tubularnylon25mm = Nylon tubulaire (25 mm, 1 in)\r
1142 \r
1143 ! ExternalComponent\r
1144 ExternalComponent.Rough = Rugueuse\r
1145 ExternalComponent.Unfinished = Non peinte\r
1146 ExternalComponent.Regularpaint = Peinture classique\r
1147 ExternalComponent.Smoothpaint = Fine couche\r
1148 ExternalComponent.Polished = Polie\r
1149 \r
1150 ! LineStyle\r
1151 LineStyle.Solid = Ligne pleine\r
1152 LineStyle.Dashed = Tiret\r
1153 LineStyle.Dotted = Ligne pointillée\r
1154 LineStyle.Dash-dotted = Ligne Pointillée et Tiret\r
1155 LineStyle.Defaultstyle = Style par défaut\r
1156 \r
1157 ! Shape\r
1158 Shape.Conical = Conique\r
1159 Shape.Conical.desc1 = Un cône conique a un profil triangulaire.\r
1160 Shape.Conical.desc2 = Une transition conique a des côtés droits.\r
1161 Shape.Ogive = Ogive\r
1162 Shape.Ogive.desc1 = Un cône ogival a un profil qui est un segment de cercle. La valeur du paramètre de forme 1 produit une <b>ogive tangente</b>, qui a une transition en douceur vers le tube de la fusée, des valeurs inférieures à 1 produisent des <b>ogives sécantes</b>.\r
1163 Shape.Ogive.desc2 = Une transition en ogive a un profil qui est un segment de cercle.   La valeur du paramètre de forme 1 produit une <b>ogive tangente</b>, qui a une transition en douceur vers le tube de la fusée à l'extrémité arrière, des valeurs inférieures à 1 produisent des <b>ogives sécantes</b>.\r
1164 Shape.Ellipsoid = Ellipsoïde\r
1165 Shape.Ellipsoid.desc1 = Un cône ellipsoïdal a un profil d'une demi ellipse dont les axes principaux sont de longueurs 2&times;<i>la longueur</i> et <i>diamètre</i>.\r
1166 Shape.Ellipsoid.desc2 = Une transition ellipsoïdale a un profil d'une demi ellipse dont les axes principaux sont de longueurs 2&times;<i>longueur</i> et <i>diamètre</i>.  Si la transition n'est pas coupée alors le profil est étendu au centre par le rayon correspondant.           \r
1167 Shape.Powerseries = Série Haute puissance\r
1168 Shape.Powerseries.desc1 = Un cône de puissance a un profil de <i>Rayon</i>&nbsp;&times;&nbsp;(<i>x</i>&nbsp;/&nbsp;<i>Longueur</i>)<sup><i>k</i></sup> ou <i>k</i> est le paramètre de la forme.  Pour <i>k</i>=0,5 c'est une <b>\u00BD-puissance</b> ou une ogive <b>parabolique</b>, pour <i>k</i>=0,75 une <b>\u00BE-puissance</b>, et pour <i>k</i>=1 un cône <b>conique</b>.\r
1169 Shape.Powerseries.desc2 = Une transition de la série haute puissance a un profile de <i>Rayon</i>&nbsp;&times;&nbsp;(<i>x</i>&nbsp;/&nbsp;<i>Longueur</i>)<sup><i>k</i></sup> ou <i>k</i> est le paramètre de la forme.  Pour <i>k</i>=0,5 la transition est <b>\u00BD-puissance</b> ou <b>parabolique</b>, pour <i>k</i>=0,75 une <b>\u00BE-puissance</b>, et pour <i>k</i>=1 <b>conique</b>.\r
1170 Shape.Parabolicseries = Série parabolique\r
1171 Shape.Parabolicseries.desc1 = Un cône parabolique a un profil d'une parabole.  Le paramètre de forme définit le segment de la parabole à utiliser.  Le paramètre 1 produit une <b>parabole pleine</b> qui est tangent au tube de la fusée, 0,75 produit un <b>3/4 de parabole</b>, 0,5 produit une <b>1/2 parabole</b> et 0 produit un cône <b>conique</b>.\r
1172 Shape.Parabolicseries.desc2 = Une transition de type parabolique a un profile en forme de parabole.  Le paramètre de forme définit le segment de la parabole à utiliser.  Le paramètre 1,0 produit une <b>parabole pleine</b> qui est tangent au tube de la fusée à l'extrémité arrière, 0,75 produit une <b>3/4 parabole</b>, 0,5 produit une <b>1/2 parabole</b> et 0 produit une transition <b>conique</b>.\r
1173 Shape.Haackseries = Série Haack\r
1174 Shape.Haackseries.desc1 = Les cônes du type Haack sont conçus pour minimiser la trainée.  Le paramètre de forme égale à 0 produit une <b>LD-Haack</b> ou un cône <b>Von Karman</b>, ce qui a pour effet de minimiser la trainée pour une longueur et un diamètre fixe, tandis qu'une valeur de 0,333 produit un cône <b>LV-Haack</b>, ce qui minimise la trainée pour une longueur et un volume fixe.\r
1175 Shape.Haackseries.desc2 = Les <i>cônes</i> du type Haack sont conçus pour minimiser la trainée.  Ces formes de transition sont leurs équivalents, mais ne produisent pas nécessairement des valeurs optimales.  Le paramètre 0 produit une forme <b>LD-Haack</b> ou <b>Von Karman</b>, tandis qu'une valeur de 0,333 produit une forme <b>LV-Haack</b>.         \r
1176 \r
1177 \r
1178 ! RocketComponent\r
1179 RocketComponent.Position.TOP = Haut de la pièce parente\r
1180 RocketComponent.Position.MIDDLE = Milieu de la pièce parente(porteuse)\r
1181 RocketComponent.Position.BOTTOM = Bas de la pièce parente\r
1182 RocketComponent.Position.AFTER = Après la pièce parente\r
1183 RocketComponent.Position.ABSOLUTE = Pointe de l'ogive\r
1184 \r
1185 ! LaunchLug\r
1186 LaunchLug.Launchlug = Tube de guidage\r
1187 ! NoseCone\r
1188 NoseCone.NoseCone = Ogive\r
1189 ! Transition\r
1190 Transition.Transition = Transition\r
1191 !Stage\r
1192 Stage.Stage = Etage\r
1193 \r
1194 Stage.SeparationEvent.UPPER_IGNITION = Allumage du moteur au dessus\r
1195 Stage.SeparationEvent.IGNITION = Allumage du moteur de l'étage courant\r
1196 Stage.SeparationEvent.BURNOUT = Fin de combustion du moteur de l'étage courant\r
1197 Stage.SeparationEvent.EJECTION = Charge d'éjection de l'étage courant\r
1198 Stage.SeparationEvent.LAUNCH = Lancement\r
1199 Stage.SeparationEvent.NEVER = Jamais\r
1200 \r
1201 ! BodyTube\r
1202 BodyTube.BodyTube = Tube du corps\r
1203 ! TubeCoupler\r
1204 TubeCoupler.TubeCoupler = Coupleur de tube\r
1205 !InnerTube\r
1206 InnerTube.InnerTube = Tube interne\r
1207 ! TrapezoidFinSet\r
1208 TrapezoidFinSet.TrapezoidFinSet = Ailerons Trapézoïdaux\r
1209 ! FreeformFinSet\r
1210 FreeformFinSet.FreeformFinSet = Ailerons personnalisés\r
1211 !MassComponent\r
1212 MassComponent.MassComponent = Poids\r
1213 ! Parachute\r
1214 Parachute.Parachute = Parachute\r
1215 ! ShockCord\r
1216 ShockCord.ShockCord = Cordon amortisseur\r
1217 ! Bulkhead\r
1218 Bulkhead.Bulkhead = Cloison\r
1219 \r
1220 !Rocket\r
1221 Rocket.motorCount.Nomotor = [aucun moteurs]\r
1222 Rocket.compname.Rocket = Fusée\r
1223 \r
1224 !MotorMount\r
1225 MotorMount.IgnitionEvent.AUTOMATIC = Automatique (lancement ou charge d'éjection)\r
1226 MotorMount.IgnitionEvent.LAUNCH = Lancement\r
1227 MotorMount.IgnitionEvent.EJECTION_CHARGE = Première charge d'éjection ou étage précédent\r
1228 MotorMount.IgnitionEvent.BURNOUT = Première combustion totale de l'étage précédent\r
1229 MotorMount.IgnitionEvent.NEVER = Jamais\r
1230 \r
1231 !ComponentIcons \r
1232 ComponentIcons.Nosecone = Ogive\r
1233 ComponentIcons.Bodytube = Tube\r
1234 ComponentIcons.Transition = Transition\r
1235 ComponentIcons.Trapezoidalfinset = Jeu d'ailerons de forme trapézoïdale\r
1236 ComponentIcons.Ellipticalfinset = Jeu d'ailerons de forme elliptique \r
1237 ComponentIcons.Freeformfinset = Jeu d'ailerons de forme personnalisé\r
1238 ComponentIcons.Launchlug = Tube de guidage\r
1239 ComponentIcons.Innertube = Tube interne\r
1240 ComponentIcons.Tubecoupler = Coupleur de tube\r
1241 ComponentIcons.Centeringring = Anneau de centrage\r
1242 ComponentIcons.Bulkhead = Cloison\r
1243 ComponentIcons.Engineblock = Bague de rétention moteur\r
1244 ComponentIcons.Parachute = Parachute\r
1245 ComponentIcons.Streamer = Banderole\r
1246 ComponentIcons.Shockcord = Cordon amortisseur\r
1247 ComponentIcons.Masscomponent = Pièce Masse\r
1248 ComponentIcons.disabled = (désactivé)\r
1249 \r
1250 ! StageAction\r
1251 StageAction.Stage = Etage\r
1252 \r
1253 ! RecoveryDevice\r
1254 RecoveryDevice.DeployEvent.LAUNCH = Lancement(plus NN secondes)\r
1255 RecoveryDevice.DeployEvent.EJECTION = Première charge d'éjection de cet étage\r
1256 RecoveryDevice.DeployEvent.APOGEE = Apogée\r
1257 RecoveryDevice.DeployEvent.ALTITUDE = Altitude spécifiée durant la descente\r
1258 RecoveryDevice.DeployEvent.CURRENT_STAGE_SEPARATION = Séparation de l'etage en cour\r
1259 RecoveryDevice.DeployEvent.LOWER_STAGE_SEPARATION = Séparation de l'etage de dessous\r
1260 RecoveryDevice.DeployEvent.NEVER = Jamais\r
1261 \r
1262 ! FlightEvent\r
1263 FlightEvent.Type.LAUNCH = Lancement\r
1264 FlightEvent.Type.IGNITION = Allumage du moteur\r
1265 FlightEvent.Type.LIFTOFF = Décollage\r
1266 FlightEvent.Type.LAUNCHROD = Dégagement de rampe de lancement\r
1267 FlightEvent.Type.BURNOUT = Fin de combustion du moteur\r
1268 FlightEvent.Type.EJECTION_CHARGE = Charge d'éjection\r
1269 FlightEvent.Type.STAGE_SEPARATION = Séparation d'étage\r
1270 FlightEvent.Type.APOGEE = Apogée\r
1271 FlightEvent.Type.RECOVERY_DEVICE_DEPLOYMENT = Déploiement du dispositif de récupération\r
1272 FlightEvent.Type.GROUND_HIT = Atterrissage\r
1273 FlightEvent.Type.SIMULATION_END = Fin de la simulation\r
1274 FlightEvent.Type.ALTITUDE = Changement d'altitude\r
1275 \r
1276 ! ThrustCurveMotorColumns\r
1277 TCurveMotorCol.MANUFACTURER = Fabricant\r
1278 TCurveMotorCol.DESIGNATION = Désignation\r
1279 TCurveMotorCol.TYPE = Type\r
1280 TCurveMotorCol.DIAMETER = Diamètre\r
1281 TCurveMotorCol.LENGTH = Longueur\r
1282 \r
1283 ! RocketInfo\r
1284 RocketInfo.lengthLine.Length = Longueur\r
1285 RocketInfo.lengthLine.maxdiameter = , diamètre max.\r
1286 RocketInfo.massText1 = Masse avec moteurs \r
1287 RocketInfo.massText2 = Masse sans moteurs\r
1288 RocketInfo.at = à M=\r
1289 RocketInfo.cgText = CG:\r
1290 RocketInfo.cpText = CP:\r
1291 RocketInfo.stabText = Stabilité:\r
1292 RocketInfo.Warning = Avertissement:\r
1293 RocketInfo.Calculating = Calcul en cours...\r
1294 RocketInfo.Apogee = Apogée:\r
1295 RocketInfo.Maxvelocity = Vitesse Max.:\r
1296 RocketInfo.Maxacceleration = Accélération Max.:\r
1297 RocketInfo.apogeeValue = N/A\r
1298 RocketInfo.Mach = (Mach\r
1299 RocketInfo.velocityValue = N/A\r
1300 RocketInfo.accelerationValue = N/A\r
1301 \r
1302 ! FinSet\r
1303 FinSet.CrossSection.SQUARE = Carré\r
1304 FinSet.CrossSection.ROUNDED = Arondie\r
1305 FinSet.CrossSection.AIRFOIL = Airfoil\r
1306 FinSet.TabRelativePosition.FRONT = Emplanture avant\r
1307 FinSet.TabRelativePosition.CENTER = Emplanture centrale\r
1308 FinSet.TabRelativePosition.END = Emplanture arrière\r
1309 \r
1310 ! FlightDataType\r
1311 FlightDataType.TYPE_TIME = Temps\r
1312 FlightDataType.TYPE_ALTITUDE = Altitude\r
1313 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_Z = Vitesse verticale\r
1314 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_Z = Accélération verticale\r
1315 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_TOTAL = Vitesse totale\r
1316 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_TOTAL = Accélération totale\r
1317 FlightDataType.TYPE_POSITION_X = Position contre le vent\r
1318 FlightDataType.TYPE_POSITION_Y = Position parallèle au vent\r
1319 FlightDataType.TYPE_POSITION_XY = Distance latérale\r
1320 FlightDataType.TYPE_POSITION_DIRECTION = Direction latérale\r
1321 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_XY = Vitesse latérale\r
1322 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_XY = Accélération latérale\r
1323 FlightDataType.TYPE_AOA = Angle d'attaque\r
1324 FlightDataType.TYPE_ROLL_RATE = Taux de roulis\r
1325 FlightDataType.TYPE_PITCH_RATE = Taux de tangage\r
1326 FlightDataType.TYPE_YAW_RATE = Taux d'embardée\r
1327 FlightDataType.TYPE_MASS = Masse\r
1328 FlightDataType.TYPE_LONGITUDINAL_INERTIA = Moment d'inertie longitudinale\r
1329 FlightDataType.TYPE_ROTATIONAL_INERTIA = Moment d'inertie rotatif\r
1330 FlightDataType.TYPE_CP_LOCATION = Emplacement du CP\r
1331 FlightDataType.TYPE_CG_LOCATION = Emplacement du CG\r
1332 FlightDataType.TYPE_STABILITY = Calibres marge de stabilité\r
1333 FlightDataType.TYPE_MACH_NUMBER = Mach number\r
1334 FlightDataType.TYPE_REYNOLDS_NUMBER = Nombre de Reynolds\r
1335 FlightDataType.TYPE_THRUST_FORCE = Poussée\r
1336 FlightDataType.TYPE_DRAG_FORCE = Force de traînée\r
1337 FlightDataType.TYPE_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée\r
1338 FlightDataType.TYPE_AXIAL_DRAG_COEFF = Coefficient de trainée axiale\r
1339 FlightDataType.TYPE_FRICTION_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée de friction\r
1340 FlightDataType.TYPE_PRESSURE_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée de pression\r
1341 FlightDataType.TYPE_BASE_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée de base\r
1342 FlightDataType.TYPE_NORMAL_FORCE_COEFF = Coefficient de force normale\r
1343 FlightDataType.TYPE_PITCH_MOMENT_COEFF = Coefficient de moment de tangage\r
1344 FlightDataType.TYPE_YAW_MOMENT_COEFF = Coefficient de moment d'embardée \r
1345 FlightDataType.TYPE_SIDE_FORCE_COEFF = Coefficient de force latérale \r
1346 FlightDataType.TYPE_ROLL_MOMENT_COEFF = Coefficient de moment de roulis \r
1347 FlightDataType.TYPE_ROLL_FORCING_COEFF = Coefficient de forçage de roulis\r
1348 FlightDataType.TYPE_ROLL_DAMPING_COEFF = Coefficient d'amortissement de roulis\r
1349 FlightDataType.TYPE_PITCH_DAMPING_MOMENT_COEFF = Coefficient d'amortissement de tangage\r
1350 FlightDataType.TYPE_YAW_DAMPING_MOMENT_COEFF = Coefficient d'amortissement d'embardée\r
1351 FlightDataType.TYPE_REFERENCE_LENGTH = Longueur de référence\r
1352 FlightDataType.TYPE_REFERENCE_AREA = Surface de référence\r
1353 FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_THETA = Orientation verticale (zénith)\r
1354 FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_PHI = Orientation latérale (azimut)\r
1355 FlightDataType.TYPE_WIND_VELOCITY = Vitesse de vent\r
1356 FlightDataType.TYPE_AIR_TEMPERATURE = Température de l'air\r
1357 FlightDataType.TYPE_AIR_PRESSURE = Pression atmosphérique\r
1358 FlightDataType.TYPE_SPEED_OF_SOUND = Vitesse du son\r
1359 FlightDataType.TYPE_TIME_STEP = Pas de simulation du temps\r
1360 FlightDataType.TYPE_COMPUTATION_TIME = Temps de calcul\r
1361 FlightDataType.TYPE_LATITUDE = Latitude\r
1362 FlightDataType.TYPE_LONGITUDE = Longitude\r
1363 FlightDataType.TYPE_CORIOLIS_ACCELERATION = Accélération de Coriolis\r
1364 \r
1365 ! PlotConfiguration\r
1366 PlotConfiguration.Verticalmotion = Mouvement vertical par rapport au temps\r
1367 PlotConfiguration.Totalmotion = Mouvement total par rapport au temps\r
1368 PlotConfiguration.Flightside = Profil latéral du vol\r
1369 PlotConfiguration.Stability = Stabilité par rapport au temps\r
1370 PlotConfiguration.Dragcoef = Coefficients de traînée par rapport au Mach number\r
1371 PlotConfiguration.Rollcharacteristics = Caractéristiques de roulis\r
1372 PlotConfiguration.Angleofattack = Angle d'attaque et orientation par rapport au temps\r
1373 PlotConfiguration.Simulationtime = Pas du temps et temps de calcul\r
1374 \r
1375 ! Warning\r
1376 Warning.LargeAOA.str1 = Grand angle d'attaque rencontré.\r
1377 Warning.LargeAOA.str2 = Grand angle d'attaque rencontré (\r
1378 Warning.DISCONTINUITY = Discontinuité dans le diamètre du corps de la fusée.\r
1379 Warning.THICK_FIN = Les ailerons fin ne seront peut être pas modélisés correctement.\r
1380 Warning.JAGGED_EDGED_FIN = Des ailerons aux bords irréguliers ne seront pas modélisés correctement.\r
1381 Warning.LISTENERS_AFFECTED = Les ecouteurs ont modifié la simulation de vol\r
1382 Warning.RECOVERY_DEPLOYMENT_WHILE_BURNING = Le dispositif de récupération s'est ouvert alors que la combustion du moteur n'était pas finie.\r
1383 Warning.FILE_INVALID_PARAMETER = Paramètre invalide rencontré, ignorer.\r
1384 \r
1385 \r
1386 ! Scale dialog\r
1387 ScaleDialog.lbl.scaleRocket = Fusée entière\r
1388 ScaleDialog.lbl.scaleSubselection = La sélection et tous ses composants \r
1389 ScaleDialog.lbl.scaleSelection = Seulement les composants sélectionnés\r
1390 ScaleDialog.title = Redimensionner le projet\r
1391 ScaleDialog.lbl.scale = Mise à l'échelle:\r
1392 ScaleDialog.lbl.scale.ttip = Choisir de redimensionner tout le projet ou seulement la pièce choisie\r
1393 ScaleDialog.lbl.scaling = Echelle à appliquer:\r
1394 ScaleDialog.lbl.scaling.ttip = Taille résultante,les valeurs au-dessus de 100% agrandissent et les valeurs en-dessous de 100% réduisent le design.\r
1395 ! The scaleFrom/scaleTo pair creates a phrase "Scale from [...] to [...]"\r
1396 ScaleDialog.lbl.scaleFrom = Mise à l'échelle de \r
1397 ScaleDialog.lbl.scaleTo = à\r
1398 ScaleDialog.lbl.scaleFromTo.ttip = Définir la mise à l'échelle en fonction de la longueur d'origine et la longueur finale.\r
1399 ScaleDialog.checkbox.scaleMass = Mettez à jour explicitement les masses\r
1400 ScaleDialog.checkbox.scaleMass.ttip = Mettre à l'échelle les pièces poids et remplacer leurs masses par le cube du facteur de mise à l'échelle\r
1401 ScaleDialog.button.scale = Redimensionner\r
1402 ScaleDialog.undo.scaleRocket = Redimensionner la fusée\r
1403 ScaleDialog.undo.scaleComponent = Redimensionner une pièce\r
1404 ScaleDialog.undo.scaleComponents = Redimensionner les pièces\r
1405 \r
1406 !icons\r
1407 Icons.Undo = Undo\r
1408 Icons.Redo = Redo\r
1409 \r
1410 OpenRocketPrintable.Partsdetail = Détail des pièces\r
1411 OpenRocketPrintable.Fintemplates = Gabaries des ailerons\r
1412 OpenRocketPrintable.Transitiontemplates = Gabaries de transition\r
1413 OpenRocketPrintable.Noseconetemplates = Gabaries d'ogive\r
1414 OpenRocketPrintable.Finmarkingguide = Guide de marquage pour les ailerons\r
1415 OpenRocketPrintable.DesignReport = Rapport de conception\r
1416 OpenRocketPrintable.Centeringringtemplates = Gabaries pour les anneaux de centrage\r
1417 \r
1418 OpenRocketDocument.Redo = Refaire\r
1419 OpenRocketDocument.Undo = Défaire\r
1420 \r
1421 !EllipticalFinSet\r
1422 EllipticalFinSet.Ellipticalfinset = Ailerons elliptique\r
1423 \r
1424 ! Optimization\r
1425 \r
1426 ! Modifiers\r
1427 \r
1428 optimization.modifier.nosecone.length = Longueur du cône\r
1429 optimization.modifier.nosecone.length.desc = Optimise la longueur du cône.\r
1430 optimization.modifier.nosecone.diameter = Diamètre du cône\r
1431 optimization.modifier.nosecone.diameter.desc = Optimise le diamètre du cône.\r
1432 optimization.modifier.nosecone.thickness = Epaisseur du cône\r
1433 optimization.modifier.nosecone.thickness.desc = Optimise l'épaisseur des parois du cône.\r
1434 optimization.modifier.nosecone.shapeparameter = Paramètre de la forme\r
1435 optimization.modifier.nosecone.shapeparameter.desc = Optimise les paramètres de forme du cône.\r
1436                 \r
1437 optimization.modifier.transition.length = Longueur de la Transition\r
1438 optimization.modifier.transition.length.desc = Optimise la longueur de la transition.\r
1439 optimization.modifier.transition.forediameter = Diamètre avant de la Transition\r
1440 optimization.modifier.transition.forediameter.desc = Optimise le diamètre avant de la transition.\r
1441 optimization.modifier.transition.aftdiameter = Diamètre arrière de la transition\r
1442 optimization.modifier.transition.aftdiameter.desc = Optimise le diamètre arrière de la transition.\r
1443 optimization.modifier.transition.thickness = Epaisseur de la transition\r
1444 optimization.modifier.transition.thickness.desc = Optimise l'épaisseur des parois de la transition.\r
1445 optimization.modifier.transition.shapeparameter = Paramètre de la forme\r
1446 optimization.modifier.transition.shapeparameter.desc = Optimise le paramètre de la forme.\r
1447 \r
1448 optimization.modifier.bodytube.length = Longueur du tube du corps\r
1449 optimization.modifier.bodytube.length.desc = Optimise la longueur du tube du corps.\r
1450 optimization.modifier.bodytube.outerDiameter = Diamètre externe du tube du corps\r
1451 optimization.modifier.bodytube.outerDiameter.desc = Optimise le diamètre externe du tube du corps tout en maintenant l'épaisseur des parois.\r
1452 optimization.modifier.bodytube.innerDiameter = Diamètre interne du tube du corps\r
1453 optimization.modifier.bodytube.thickness = Epaisseur du tube du corps\r
1454 optimization.modifier.bodytube.thickness.desc = Optimise l'épaisseur des parois du tube du corps.\r
1455 \r
1456 optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord = Root chord\r
1457 optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord.desc = Optimize the root chord length of the fin set (length of fin at the rocket body).\r
1458 optimization.modifier.trapezoidfinset.tipChord = Tip chord\r
1459 optimization.modifier.trapezoidfinset.tipChord.desc = Optimize the tip chord length of the fin set (length of fin at outer edge).\r
1460 optimization.modifier.trapezoidfinset.sweep  = Sweep\r
1461 optimization.modifier.trapezoidfinset.sweep.desc = Optimize the sweep of the fin set (distance that the leading edge sweeps backwards).\r
1462 optimization.modifier.trapezoidfinset.height = Hauteur\r
1463 optimization.modifier.trapezoidfinset.height.desc = Optimizer la hauteur (semi-span) du jeux d'ailerons.\r
1464 \r
1465 optimization.modifier.ellipticalfinset.length = Root chord\r
1466 optimization.modifier.ellipticalfinset.length.desc = Optimize the root chord length of the fin set.\r
1467 optimization.modifier.ellipticalfinset.height = Hauteur\r
1468 optimization.modifier.ellipticalfinset.height.desc = Optimizer la hauteur (semi-span) du jeux d'ailerons.\r
1469 \r
1470 optimization.modifier.finset.cant = Cant angle\r
1471 optimization.modifier.finset.cant.desc = Optimize the cant angle of the fin set.\r
1472 optimization.modifier.finset.position = Position\r
1473 optimization.modifier.finset.position.desc = Optimisation de la position du jeux d'ailerons sur le corps de la fusée.\r
1474 \r
1475 optimization.modifier.launchlug.length = Longueur\r
1476 optimization.modifier.launchlug.length.desc = Optimisation de la longueur du tube de guidage.\r
1477 optimization.modifier.launchlug.outerDiameter = Diamètre externe\r
1478 optimization.modifier.launchlug.outerDiameter.desc = Optimisation du diamètre externe du tube de guidage.\r
1479 optimization.modifier.launchlug.thickness = Epaisseur\r
1480 optimization.modifier.launchlug.thickness.desc = Optimise l'épaisseur de la bague de guide tout en gardant le diamètre extérieur constant.\r
1481 optimization.modifier.launchlug.position = Position\r
1482 optimization.modifier.launchlug.position.desc = Optimise la position de la bague de guidage le long du corps de la fusée.\r
1483 \r
1484 \r
1485 optimization.modifier.internalcomponent.position = Position\r
1486 optimization.modifier.internalcomponent.position.desc = Optimise la position de la pièce par rapport à la pièce parente.\r
1487 \r
1488 optimization.modifier.masscomponent.mass = Masse\r
1489 optimization.modifier.masscomponent.mass.desc = Optimise la masse du composant.\r
1490 \r
1491 optimization.modifier.parachute.diameter = Diamètre\r
1492 optimization.modifier.parachute.diameter.desc = Optimise le diamètre de la coupole du parachute.\r
1493 optimization.modifier.parachute.coefficient = Coefficient de trainée\r
1494 optimization.modifier.parachute.coefficient.desc = Optimisation du coefficient de trainée du parachute.  Un parachute type à un coefficient de trainée d'environ 0.8.\r
1495 \r
1496 optimization.modifier.streamer.length = Longueur\r
1497 optimization.modifier.streamer.length.desc = Optimisation de la longueur de la banderole (streamer).\r
1498 optimization.modifier.streamer.width = Largeur\r
1499 optimization.modifier.streamer.width.desc = Optimisation de la largeur de la banderole (streamer).\r
1500 optimization.modifier.streamer.aspectRatio = Aspect ratio\r
1501 optimization.modifier.streamer.aspectRatio.desc = Optimise le ratio d'aspect de la banderole (streamer) (longeur/largeur).  Vous ne devriez PAS choisir la longueur ou la largeur du streamer au meme moment avec le ratio d'aspect.\r
1502 optimization.modifier.streamer.coefficient = Coefficient de trainée\r
1503 optimization.modifier.streamer.coefficient.desc = Optimisation du coéfficient de trainée de la banderole (streamer).\r
1504 \r
1505 optimization.modifier.recoverydevice.deployDelay = Retard du déploiement\r
1506 optimization.modifier.recoverydevice.deployDelay.desc = Optimise le délai du déploiement du système du récupération.\r
1507 optimization.modifier.recoverydevice.deployAltitude = Altitude du déploiement\r
1508 optimization.modifier.recoverydevice.deployAltitude.desc = Optimise l'altitude de déploiement du dispositif de récupération.\r
1509 \r
1510 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideMass = Forcer la masse\r
1511 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideMass.desc = Optimise le forçage de la masse du composant.\r
1512 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideCG = forcer le CG\r
1513 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideCG.desc = Optimise le forçage du centre de gravité du composant.\r
1514 \r
1515 optimization.modifier.motormount.overhang = Positionnement du moteur\r
1516 optimization.modifier.motormount.overhang.desc = Optimise le positionement du moteur.\r
1517 optimization.modifier.motormount.delay = Retard de l'allumage moteur\r
1518 optimization.modifier.motormount.delay.desc = Optimisation du retard d'allumage du moteur.\r
1519 \r
1520 \r
1521 \r
1522 \r
1523 ! General rocket design optimization dialog\r
1524 \r
1525 GeneralOptimizationDialog.title = Optimisation de la fusée\r
1526 GeneralOptimizationDialog.goal.maximize = Maximiser la valeur\r
1527 GeneralOptimizationDialog.goal.minimize = Minimiser la valeur\r
1528 GeneralOptimizationDialog.goal.seek = Cherchez la valeur de\r
1529 GeneralOptimizationDialog.btn.start = Démarrer l'optimisation\r
1530 GeneralOptimizationDialog.btn.stop = Terminer l'optimisation\r
1531 GeneralOptimizationDialog.lbl.paramsToOptimize = Paramètres à optimiser:\r
1532 GeneralOptimizationDialog.btn.add = Ajouter\r
1533 GeneralOptimizationDialog.btn.add.ttip = Ajouter le paramètre sélectionné aux paramètres à optimiser\r
1534 GeneralOptimizationDialog.btn.remove = Enlever\r
1535 GeneralOptimizationDialog.btn.remove.ttip = Enlever le paramètre sélectionné des paramètres à optimiser\r
1536 GeneralOptimizationDialog.btn.removeAll = Tout enlever\r
1537 GeneralOptimizationDialog.btn.removeAll.ttip = Enlever tous les paramètres de l'optimisation\r
1538 GeneralOptimizationDialog.lbl.availableParams = Paramètres disponible:\r
1539 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizationOpts = Options pour l'optimisation\r
1540 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim = Optimiser la simulation:\r
1541 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim.ttip = Choisir la simulation à optimiser\r
1542 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeValue = Valeur optimum\r
1543 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeValue.ttip = Choisir quelle valeur à optimiser\r
1544 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoal = But de l'optimisation:\r
1545 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoal.ttip = Choisir le but de l'optimisation\r
1546 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoalValue.ttip = Valeur personnalisée à rechercher\r
1547 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireStability = Stabilité désirée\r
1548 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMinStability = Stabilité minimum:\r
1549 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMinStability.ttip = Exiger une marge de stabilité statique minimale pour le "design"\r
1550 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMaxStability = Stabilité maximum:\r
1551 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMaxStability.ttip = Exiger une marge de stabilité statique maximale pour le "design"\r
1552 GeneralOptimizationDialog.status.bestValue = Meilleure valeur:\r
1553 GeneralOptimizationDialog.status.bestValue.ttip = Meilleure valeur optimum trouvée jusqu'à présent.\r
1554 GeneralOptimizationDialog.status.stepCount = Nombre de pas:\r
1555 GeneralOptimizationDialog.status.stepCount.ttip = Nombre de pas d'optimisation qui ont été accompli.\r
1556 GeneralOptimizationDialog.status.evalCount = Evaluations:\r
1557 GeneralOptimizationDialog.status.evalCount.ttip = Nombre total d'évaluations de fonctions (simulations) qui ont été accompli.\r
1558 GeneralOptimizationDialog.status.stepSize = Taille du pas:\r
1559 GeneralOptimizationDialog.status.stepSize.ttip = Taille du pas de l'optimisation en cours (relative à la plage des paramètres d'optimisation)\r
1560 GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath = Tracer le chemin\r
1561 GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath.ttip = Tracer le chemin de l'optimisation (optimisation à une ou deux dimensions seulement)\r
1562 GeneralOptimizationDialog.btn.save = Chemin pour la sauvegarder\r
1563 GeneralOptimizationDialog.btn.save.ttip = Sauvegarder les résultats après évaluation des fonctions (simulations) dans un fichier CSV.\r
1564 GeneralOptimizationDialog.btn.apply = Appliquer l'optimisation\r
1565 GeneralOptimizationDialog.btn.apply.ttip = Appliquer les résultats de l'optimisation au "design" de la fusée\r
1566 GeneralOptimizationDialog.btn.reset = Réinitialiser\r
1567 GeneralOptimizationDialog.btn.reset.ttip = Réinitialiser le "design" de la fusée au "design" actuel de la fusée\r
1568 GeneralOptimizationDialog.btn.close = Fermer\r
1569 GeneralOptimizationDialog.btn.close.ttip = Fermer la fenêtre de dialogue sans modifier la fusée\r
1570 GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.text = Tout d'abord choisissez des paramètres à partir desquels optimiser.\r
1571 GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.title = Choisir les paramètres de l'optimisation\r
1572 GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.text = L'optimisation n'a pas fonctionnée:\r
1573 GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.title = L'optimisation n'a pas réussie\r
1574 GeneralOptimizationDialog.undoText = Appliquer l'optimisation\r
1575 GeneralOptimizationDialog.basicSimulationName = Simulation simple\r
1576 GeneralOptimizationDialog.noSimulationName = Pas de simulation\r
1577 GeneralOptimizationDialog.table.col.parameter = Paramètre\r
1578 GeneralOptimizationDialog.table.col.current = Courant\r
1579 GeneralOptimizationDialog.table.col.min = Minimum\r
1580 GeneralOptimizationDialog.table.col.max = Maximum\r
1581 GeneralOptimizationDialog.export.header = Inclure la ligne d'en tête\r
1582 GeneralOptimizationDialog.export.header.ttip = Inclure une premiere ligne avec les descriptions de chaque champs.\r
1583 GeneralOptimizationDialog.export.stability = Stabilité\r
1584 \r
1585 \r
1586 ! Dialog for plotting optimization results\r
1587 OptimizationPlotDialog.title = Résultats de l'optimisation\r
1588 OptimizationPlotDialog.lbl.zoomInstructions = Cliquez et glisser en bas et à droite pour zoomer plus, en haut et à gauche pour zoomer moins\r
1589 OptimizationPlotDialog.plot1d.title = Résultat de l'optimisation\r
1590 OptimizationPlotDialog.plot1d.series = Résultat de l'optimisation\r
1591 OptimizationPlotDialog.plot2d.title = Méthode d'Optimization\r
1592 OptimizationPlotDialog.plot2d.path = Chemin pour l'optimisation\r
1593 OptimizationPlotDialog.plot2d.evals = Evaluations\r
1594 OptimizationPlotDialog.plot.ttip.stability = Stabilité:\r
1595 OptimizationPlotDialog.plot.label.optimum = Optimum\r
1596 \r
1597 ! Optimization parameters\r
1598 MaximumAltitudeParameter.name = Altitude de l'apogée\r
1599 MaximumVelocityParameter.name = Vitesse maximum\r
1600 MaximumAccelerationParameter.name = Accélération maximum\r
1601 StabilityParameter.name = Stabilité\r
1602 GroundHitVelocityParameter.name = Vitesse à l'atterrissage\r
1603 LandingDistanceParameter.name = Distance à l'atterrissage\r
1604 TotalFlightTimeParameter.name = Durée totale du vol\r
1605 DeploymentVelocityParameter.name = Vitesse lors de l'ouverture du parachute\r
1606 \r
1607 \r
1608 ! Compass directions drawn on a compass rose.\r
1609 CompassRose.lbl.north = N\r
1610 CompassRose.lbl.east  = E\r
1611 CompassRose.lbl.south = S\r
1612 CompassRose.lbl.west  = O\r
1613 \r
1614 ! Compass directions with subdirections.  These might not be localized even if the directions on the compass rose are.\r
1615 CompassSelectionButton.lbl.N = N\r
1616 CompassSelectionButton.lbl.NE = NE\r
1617 CompassSelectionButton.lbl.E = E\r
1618 CompassSelectionButton.lbl.SE = SE\r
1619 CompassSelectionButton.lbl.S = S\r
1620 CompassSelectionButton.lbl.SW = SO\r
1621 CompassSelectionButton.lbl.W = O\r
1622 CompassSelectionButton.lbl.NW = NO\r
1623 \r
1624 \r
1625 SlideShowDialog.btn.next = Suivant\r
1626 SlideShowDialog.btn.prev = Précédent\r
1627 \r
1628 SlideShowLinkListener.error.title = Tour d'horizon non trouvé\r
1629 SlideShowLinkListener.error.msg = Désolé, le tour d'horizon selectionné n'a pas encore été écrit.\r
1630 \r
1631 GuidedTourSelectionDialog.title = Tours d'horizon\r
1632 GuidedTourSelectionDialog.lbl.selectTour = Choisir un tour d'horizon:\r
1633 GuidedTourSelectionDialog.lbl.description = Description du tour d'horizon:\r
1634 GuidedTourSelectionDialog.lbl.length = Nombre de diapositives:\r
1635 GuidedTourSelectionDialog.btn.start = Commencer le tour d'horizon!\r
1636 \r
1637 ! Custom Fin BMP Importer\r
1638 CustomFinImport.button.label = Importer depuis un fichier BMP\r
1639 CustomFinImport.filter = Fichiers Bitmap (*.bmp)\r
1640 CustomFinImport.badFinImage = Image ailerons Invalide. Doit être une image en noir et blanc (noir pour l'aileron), ne touchant aucun bord, excepté le bas de l'image, qui est la base de l'aileron.\r
1641 CustomFinImport.errorLoadingFile = Erreur de chargement du fichier: \r
1642 CustomFinImport.errorParsingFile = Erreur dans l'analyse de l'image de l'aileron: \r
1643 CustomFinImport.undo = Importer un jeu d'ailerons de forme libre\r
1644 CustomFinImport.error.title = Erreur de chargement du profile de l'aileron\r
1645 CustomFinImport.error.badimage = Impossible de déduire la forme de l'aileron à partir de l'image.\r
1646 CustomFinImport.description = L'image sera convertie en noir et blanc en interne (noir pour l'aileron), faites attention à utiliser une couleur foncée pour l'aileron, et blanc ou une couleur clair pour le fond. L'aileron doit toucher en bas de l'image, qui est le bas de l'aileron.\r
1647 \r
1648 \r
1649 PresetModel.lbl.select = Choisir une pièce prédefinie:\r
1650 PresetModel.lbl.database = A partir d'une base de données...\r
1651 \r
1652 \r
1653 ! Component Preset Chooser Dialog\r
1654 ComponentPresetChooserDialog.title = Choisir une pièce prédéfinie\r
1655 ComponentPresetChooserDialog.filter.label = Filtrer:\r
1656 ComponentPresetChooserDialog.checkbox.filterAftDiameter = Match aft diameter\r
1657 ComponentPresetChooserDialog.checkbox.filterForeDiameter = Match fore diameter\r
1658 ComponentPresetChooserDialog.menu.sortAsc = Trier par ordre croissant\r
1659 ComponentPresetChooserDialog.menu.sortDesc = Trier par ordre dé-croissant\r
1660 ComponentPresetChooserDialog.menu.units = Unités\r
1661 ComponentPresetChooserDialog.checkbox.showAllCompatible = Montrer tous ceux qui sont compatibles\r
1662 table.column.Favorite = Préférée\r
1663 table.column.Manufacturer = Frabriquant\r
1664 table.column.PartNo = Réference de la pièce\r
1665 table.column.Description = Description\r
1666 table.column.Type = Type\r
1667 table.column.Length = Longueur\r
1668 table.column.Width = Largeur\r
1669 table.column.InnerDiameter = Diamètre interne\r
1670 table.column.OuterDiameter = Diamètre externe\r
1671 table.column.AftOuterDiameter = Diamètre externe arrière\r
1672 table.column.AftShoulderLength = Longueur de l'épaulement arrière\r
1673 table.column.AftShoulderDiameter = Diamètre de l'épaulement arrière\r
1674 table.column.ForeShoulderLength = Longueur de l'épaulement avant\r
1675 table.column.ForeShoulderDiameter = Diamètre de l'épaulement avant\r
1676 table.column.ForeOuterDiameter = Diamètre externe avant\r
1677 table.column.Shape = Forme\r
1678 table.column.Material = Matériel\r
1679 table.column.Finish = Finition\r
1680 table.column.Thickness = Epaisseur\r
1681 table.column.Filled = Pleine\r
1682 table.column.Mass = Masse\r
1683 table.column.Diameter = Diamètre\r
1684 table.column.Sides = Cotés\r
1685 table.column.LineCount = Nombre de ligne\r
1686 table.column.LineLength = Longueur de la ligne\r
1687 table.column.LineMaterial = Materiau de la ligne\r