updated french translations
[debian/openrocket] / core / resources / l10n / messages_fr.properties
1 #\r
2 # French base translation file\r
3 # Translated by Tripoli France\r
4 # Should you need to add new logical keys here is the proposed method\r
5 #\r
6 # className.ComponentType.componentName\r
7 #\r
8 #\r
9 # Text tokens within braces should not be translated, e.g.\r
10 #    "The file '{filename}' exists."\r
11 # They are pieces that are inserted dynamically.\r
12 #\r
13 \r
14 \r
15 ! Set to the name of the current translation file (used for debugging purposes)\r
16 debug.currentFile = messages_fr.properties\r
17 \r
18 ! RocketActions\r
19 RocketActions.checkbox.Donotaskmeagain = Ne plus me demander\r
20 RocketActions.lbl.Youcanchangedefop = Vous pouvez changer le mode opératoire par défaut dans les préferences.\r
21 RocketActions.showConfirmDialog.lbl1 = Supprimer les simulations sélectionnées?\r
22 RocketActions.showConfirmDialog.lbl2 = <html><i>Cette opération n'est pas réversible.</i>\r
23 RocketActions.showConfirmDialog.title = Effacer les simulations\r
24 RocketActions.DelCompAct.Delete = Effacer\r
25 RocketActions.DelCompAct.ttip.Delete = Effacer la pièce sélectionnée.\r
26 RocketActions.DelSimuAct.Delete = Effacer\r
27 RocketActions.DelSimuAct.ttip.Delete = Effacer la simulation sélectionnée.\r
28 RocketActions.DelAct.Delete = Effacer \r
29 RocketActions.DelAct.ttip.Delete = Effacer la pièce ou la simulation sélectionnée.\r
30 RocketActions.CutAction.Cut = Couper\r
31 RocketActions.CutAction.ttip.Cut = Couper cette pièce ou simulation, l'ajouter au presse papier et l'enlever du projet\r
32 RocketActions.CopyAct.Copy = Copier\r
33 RocketActions.CopyAct.ttip.Copy = Copier les pièces (et les pièces liées) dans le presse papier.\r
34 RocketActions.PasteAct.Paste = Coller\r
35 RocketActions.PasteAct.ttip.Paste = Coller la pièce ou simulation présente dans le presse papier dans le projet.\r
36 RocketActions.EditAct.Edit = Modifier\r
37 RocketActions.EditAct.ttip.Edit = Modifier la pièce sélectionnée.\r
38 RocketActions.NewStageAct.Newstage = Nouvel étage\r
39 RocketActions.NewStageAct.ttip.Newstage = Ajouter un nouvel étage au projet.\r
40 RocketActions.ActBoosterstage = Etage Booster\r
41 RocketActions.MoveUpAct.Moveup = Monter\r
42 RocketActions.MoveUpAct.ttip.Moveup = Monter la pièce.\r
43 RocketActions.MoveDownAct.Movedown = Descendre\r
44 RocketActions.MoveDownAct.ttip.Movedown = Descendre la pièce.\r
45 \r
46 ! RocketPanel\r
47 RocketPanel.FigTypeAct.Sideview = Vue de coté\r
48 RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Sideview = Vue de coté\r
49 RocketPanel.FigTypeAct.Backview = Vue arrière\r
50 RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Backview = Vue arrière \r
51 RocketPanel.FigViewAct.2D = Vue 2D\r
52 RocketPanel.FigViewAct.ttip.2D = Vue 2D\r
53 RocketPanel.FigViewAct.3D = Vue 3D\r
54 RocketPanel.FigViewAct.ttip.3D = Vue 3D\r
55 RocketPanel.lbl.Motorcfg = Configuration Moteur:\r
56 RocketPanel.lbl.infoMessage = <html>Cliquer pour sélectionner &nbsp;&nbsp; Shift+cliquer pour sélectionner plusieurs &nbsp;&nbsp; Double-cliquer pour modifier &nbsp;&nbsp; Click+déplacer pour déplacer\r
57 \r
58 \r
59 ! BasicFrame\r
60 BasicFrame.tab.Rocketdesign = Projet fusée\r
61 BasicFrame.tab.Flightsim = Simulations de vol\r
62 BasicFrame.title.Addnewcomp = Ajouter une nouvelle pièce\r
63 BasicFrame.dlg.lbl1 = Le projet '\r
64 BasicFrame.dlg.lbl2 = ' N'a pas été sauvegardé.\r
65 BasicFrame.dlg.lbl3 = Voulez vous le sauvegarder?\r
66 BasicFrame.dlg.title = Projet non sauvegardé\r
67 BasicFrame.StageName.Sustainer = Sustainer\r
68 BasicFrame.WarningDialog.txt1 = Les problèmes suivant sont survenus lors de l'ouverture de\r
69 BasicFrame.WarningDialog.txt2 = Certains éléments du projet n'ont peut être pas été chargé correctement.\r
70 BasicFrame.WarningDialog.title = Avertissement lors de l'ouverture du fichier\r
71 \r
72 \r
73 ! General error messages used in multiple contexts\r
74 error.fileExists.title = Le fichier existe déjà\r
75 error.fileExists.desc = Le fichier '{filename}' existe déjà.  Voulez vous l'écraser?\r
76 \r
77 error.writing.title = Erreur d'écriture du fichier\r
78 error.writing.desc = Une erreur est survenue lors de l'écriture dans le fichier:\r
79 \r
80 \r
81 ! Labels used in buttons of dialog windows\r
82 # TODO: Rename these to "btn.xxx"\r
83 button.ok = OK\r
84 button.cancel = Annuler\r
85 button.close = Fermer\r
86 \r
87 ! Common labels used in buttons of dialog windows\r
88 dlg.but.ok = Accepter\r
89 dlg.but.cancel = Annuler\r
90 dlg.but.close = Fermer\r
91 \r
92 ! General file type names\r
93 filetypes.pdf = fichier PDF\r
94 BasicFrame.SimpleFileFilter1 = Tous les fichiers fusée (*.ork; *.rkt)\r
95 BasicFrame.SimpleFileFilter2 = Fichiers OpenRocket (*.ork)\r
96 BasicFrame.SimpleFileFilter3 = Fichiers RockSim (*.rkt)\r
97 BasicFrame.SimpleFileFilter4 = Pièces OpenRocket pre-configurées (*.orc)\r
98 filetypes.images = Fichiers Image\r
99 \r
100 \r
101 ! About Dialog\r
102 AboutDialog.lbl.version = Version\r
103 ! The texts below provide additional credits for the translation maintainer\r
104 ! - In AboutDialog.lbl.translation replace "English" with the current language.\r
105 ! - AboutDialog.lbl.translator is the translator / group name (may be empty)\r
106 ! - AboutDialog.lbl.translatorWebsite is a URL to the translator / group (may be empty)\r
107 ! - AboutDialog.lbl.translatorIcon is the file name of an icon under pix/translators/ (may be empty)\r
108 AboutDialog.lbl.translation = Traduit en français par:\r
109 AboutDialog.lbl.translator = Tripoli France\r
110 AboutDialog.lbl.translatorWebsite = http://tripoli.france.free.fr/\r
111 AboutDialog.lbl.translatorIcon = logoTripoliFrance.png\r
112 \r
113 \r
114 ! Print dialog\r
115 PrintDialog.title = Imprimer ou exporter\r
116 PrintDialog.but.previewAndPrint = Pré-visualiser et imprimer\r
117 PrintDialog.checkbox.showByStage = Montrer par étage\r
118 PrintDialog.lbl.selectElements = Choisir les éléments à inclure:\r
119 printdlg.but.saveaspdf = Sauvegarder en PDF\r
120 printdlg.but.preview = Prévisualisation\r
121 printdlg.but.settings = Configuration\r
122 PrintDialog.error.preview.title = Impossible d'ouvrir la prévisualisation\r
123 PrintDialog.error.preview.desc1 = Impossible d'ouvrir la prévisualisation PDF.\r
124 PrintDialog.error.preview.desc2 = S'il vous plait utilisez l'option "Sauvegarder en PDF" à la place.\r
125 \r
126 !PrintSettingsDialog\r
127 PrintSettingsDialog.title = Configuration impression\r
128 PrintSettingsDialog.lbl.Templatefillcolor = Couleur de remplissage du modèle:\r
129 PrintSettingsDialog.lbl.Templatebordercolor = Couleur des bords du modèle:\r
130 PrintSettingsDialog.lbl.Papersize = Dimensions du papier:\r
131 PrintSettingsDialog.lbl.Paperorientation = Orientation du papier:\r
132 PrintSettingsDialog.but.Reset = Réinitialiser\r
133 PrintSettingsDialog.but.Close = Fermer\r
134 \r
135 \r
136 ! Bug Report dialog\r
137 bugreport.dlg.title = Rapport d'erreurs\r
138 bugreport.dlg.but.Sendbugreport = Envoyer un rapport d'erreurs\r
139 bugreport.dlg.but.Sendbugreport.Ttip = Envoyer automatiquement un rapport d'erreurs aux développeurs d'OpenRocket\r
140 bugreport.dlg.successmsg1 = Rapport d'erreurs envoyé avec succès.\r
141 bugreport.dlg.successmsg2 = Merci d'avoir contribué à l'amélioration d'OpenRocket!\r
142 bugreport.dlg.successmsg3 = Rapport d'erreurs envoyé\r
143 bugreport.dlg.connectedInternet = <html>Si vous êtes connecté sur Internet, vous pouvez tout simplement cliquer sur <em>Envoyer un rapport d'erreurs</em>.\r
144 bugreport.dlg.otherwise = Sinon envoyez le texte ci-dessous à l'adresse:\r
145 bugreport.lbl.Theinformation = Les informations ci-dessus sont susceptibles d'être incluse dans un rapport d'erreur publique.  Assurez-vous qu'il ne contienne pas d'informations sensibles que vous ne voulez pas rendre publique.\r
146 bugreport.dlg.failedmsg1 = OpenRocket n'a pas réussi à envoyer le rapport d'erreur:\r
147 bugreport.dlg.failedmsg2 = S'il vous plait envoyez le rapport manuellement à\r
148 bugreport.dlg.failedmsg3 = Erreur d'envoi du rapport\r
149 bugreport.reportDialog.txt = <html><b>Vous pouvez signaler une erreur avec OpenRocket en remplissant et en envoyant le message ci-dessous.</b><br>Vous pouvez également signaler des erreurs et inclure des pièces jointes sur le site web du projet.\r
150 bugreport.reportDialog.txt2 = <html><b>S'il vous plait ajoutez une courte description de ce que vous faisiez lorsque l'erreur s'est produite.</b>\r
151 bugreport.dlg.provideDescription = S'il vous plait veuillez fournir d'abord une description du bug.\r
152 bugreport.dlg.provideDescription.title = La description du bug est absente\r
153 \r
154 \r
155 ! Debug log dialog\r
156 debuglogdlg.but.clear = Effacer\r
157 debuglogdlg.OpenRocketdebuglog = Fichier debug d'OpenRocket\r
158 debuglogdlg.Displayloglines = Afficher les numéros des lignes:\r
159 debuglogdlg.Follow = Suivre\r
160 debuglogdlg.col.Time = Heure\r
161 debuglogdlg.col.Level = Niveau\r
162 debuglogdlg.col.Location = Emplacement\r
163 debuglogdlg.col.Message = Message\r
164 debuglogdlg.lbl.Loglinenbr = Numéro de la ligne:\r
165 debuglogdlg.lbl.Time = Heure:\r
166 debuglogdlg.lbl.Level = Niveau:\r
167 debuglogdlg.lbl.Location = Emplacement:\r
168 debuglogdlg.lbl.Logmessage = Texte du message:\r
169 debuglogdlg.lbl.Stacktrace = Stack trace:\r
170 \r
171 \r
172 ! MotorChooserDialog\r
173 MotorChooserDialog.title = Selectionnez un moteur fusée\r
174 \r
175 ! Edit Motor configuration dialog\r
176 edtmotorconfdlg.but.removemotor = Enlever le moteur\r
177 edtmotorconfdlg.but.Selectmotor = Choisir le moteur\r
178 edtmotorconfdlg.but.Removeconfiguration = Supprimer la configuration\r
179 edtmotorconfdlg.but.Newconfiguration = Nouvelle configuration\r
180 edtmotorconfdlg.lbl.Motormounts = <html><b>Portes moteur:</b>\r
181 edtmotorconfdlg.title.Editmotorconf = Changer la configuration moteur\r
182 edtmotorconfdlg.selectcomp = <html>Choisir les pièces utilisées par le porte moteur:\r
183 edtmotorconfdlg.lbl.Motorconfig = <html><b>Configurations moteur:</b>\r
184 edtmotorconfdlg.lbl.Configname = Nom de la configuration:\r
185 edtmotorconfdlg.lbl.Leavenamedefault = Laisser le champ vide par défaut.\r
186 \r
187 ! Example design dialog\r
188 exdesigndlg.but.open = Ouvrir\r
189 exdesigndlg.lbl.Selectexample = Choisir l'exemple de projet à ouvrir:\r
190 exdesigndlg.lbl.Openexampledesign = Ouvrir un exemple de projet\r
191 exdesigndlg.lbl.Exampledesignsnotfound = Impossible de trouver les exemples de projets.\r
192 exdesigndlg.lbl.Examplesnotfound = Exemples non trouvés\r
193 \r
194 \r
195 ! Material edit panel\r
196 matedtpan.but.new = Nouveau\r
197 matedtpan.but.edit = Editer\r
198 matedtpan.but.delete = Effacer\r
199 matedtpan.but.revertall = Revenir aux valeurs précédentes\r
200 matedtpan.col.Material = Matériaux\r
201 matedtpan.col.Type = Type\r
202 matedtpan.col.Density = Densité\r
203 matedtpan.col.but.ttip.New = Ajouter un nouveau matériau\r
204 matedtpan.title.Addcustmaterial = Ajouter un matériau personnalisé\r
205 matedtpan.but.ttip.edit = Modifier un matériau existant\r
206 matedtpan.title.Editmaterial = Modifier un matériau\r
207 matedtpan.title2.Editmaterial = Les matériaux prédéfinis ne peuvent pas être modifiés.\r
208 matedtpan.but.ttip.delete = Supprimer un matériau personnalisé\r
209 matedtpan.but.ttip.revertall = Supprimer tous les matériaux personnalisés\r
210 matedtpan.title.Deletealluser-defined = Effacer tous les matériaux personnalisés?\r
211 matedtpan.title.Revertall = Revenir aux valeurs précédentes?\r
212 matedtpan.lbl.edtmaterials = Modifier les matériaux n'affectera pas les projets fusée existants.\r
213 \r
214 !MaterialModel\r
215 MaterialModel.title.Material = Matériau\r
216 MaterialModel.title.Defcustmat = Définir un matériau personnalisé\r
217 \r
218 \r
219 ! Preference dialog\r
220 pref.dlg.but.add = Ajouter\r
221 pref.dlg.but.reset = Réinitialiser\r
222 pref.dlg.but.checknow = Vérifier maintenant\r
223 pref.dlg.but.defaultmetric = Système métrique\r
224 pref.dlg.but.defaultimperial = Système impérial\r
225 pref.dlg.title.Preferences = Préférences \r
226 pref.dlg.tab.Units = Unités\r
227 pref.dlg.tab.Defaultunits = Unités par défaut\r
228 pref.dlg.tab.Materials = Matériaux\r
229 pref.dlg.tab.Custommaterials = Matériaux personnalisés\r
230 pref.dlg.tab.Options = Options\r
231 pref.dlg.tab.Miscellaneousoptions = Autres options\r
232 pref.dlg.lbl.Positiontoinsert = Position pour insérer des composants internes:\r
233 pref.dlg.lbl.Confirmdeletion = Confirmer l'effacement des simulations:\r
234 pref.dlg.lbl.User-definedthrust = Courbes de poussée personnalisées:\r
235 pref.dlg.lbl.Windspeed = Vitesse du vent\r
236 pref.dlg.Allthrustcurvefiles = Tous les fichiers de courbes de poussée (*.eng; *.rse; *.zip; répertoires)\r
237 pref.dlg.RASPfiles = Fichiers moteur RASP (*.eng)\r
238 pref.dlg.RockSimfiles = Fichiers moteur RockSim (*.rse)\r
239 pref.dlg.ZIParchives = Archives ZIP (*.zip)\r
240 pref.dlg.checkbox.Checkupdates = Rechercher les mises à jour au démarrage\r
241 pref.dlg.ttip.Checkupdatesnow = Recherchez les mises à jour maintenant\r
242 pref.dlg.lbl.Selectprefunits = Choisissez vos unités favorites:\r
243 pref.dlg.lbl.Rocketdimensions = Dimensions de la fusée:\r
244 pref.dlg.lbl.Linedensity = Epaisseur des lignes:\r
245 pref.dlg.lbl.Motordimensions = Dimensions du moteur:\r
246 pref.dlg.lbl.Surfacedensity = Densité de la Surface:\r
247 pref.dlg.lbl.Distance = Distance:\r
248 pref.dlg.lbl.Bulkdensity =  Densité apparente:\r
249 pref.dlg.lbl.Velocity = Vitesse:\r
250 pref.dlg.lbl.Surfaceroughness = Rugosité de la Surface:\r
251 pref.dlg.lbl.Acceleration = Accélération:\r
252 pref.dlg.lbl.Area = Surface:\r
253 pref.dlg.lbl.Mass = Masse:\r
254 pref.dlg.lbl.Angle = Angle:\r
255 pref.dlg.lbl.Force = Force:\r
256 pref.dlg.lbl.Rollrate = Taux de roulis:\r
257 pref.dlg.lbl.Totalimpulse = Impulsion totale:\r
258 pref.dlg.lbl.Temperature = Température:\r
259 pref.dlg.lbl.Momentofinertia = Moment d'inertie:\r
260 pref.dlg.lbl.Pressure = Pression:\r
261 pref.dlg.lbl.Stability = Stabilité:\r
262 pref.dlg.lbl.FlightTime = Durée du vol:\r
263 pref.dlg.lbl.effect1 = Les changements prendront effet la prochaine fois que vous ouvrirez une fenêtre.\r
264 pref.dlg.lbl.Checkingupdates = Recherche des mises à jour...\r
265 pref.dlg.lbl.msg1 = Une erreur est survenue durant la communication avec le serveur.\r
266 pref.dlg.lbl.msg2 = Incapable de récupérer les informations de mise à jour\r
267 pref.dlg.lbl.msg3 = Vous utilisez la dernière version d'OpenRocket.\r
268 pref.dlg.lbl.msg4 = Pas de mises à jour disponible\r
269 pref.dlg.PrefChoiseSelector1 = Toujours demander\r
270 pref.dlg.PrefChoiseSelector2 = Insérer au milieu\r
271 pref.dlg.PrefChoiseSelector3 = Ajouter à la fin\r
272 pref.dlg.PrefBooleanSelector1 = Supprimer\r
273 pref.dlg.PrefBooleanSelector2 = Confirmer\r
274 pref.dlg.Add = Ajouter\r
275 pref.dlg.DescriptionArea.Adddirectories = Ajouter des répertoires, des fichiers moteurs RASP (*.eng), des fichiers moteurs RockSim (*.rse) ou des fichiers archives ZIP séparés par un point virgule (;) pour charger des courbes de poussées externes.  Les changements prendront effet au prochain démarrage d'OpenRocket.\r
276 \r
277 PreferencesDialog.lbl.language = Langue du programme:\r
278 PreferencesDialog.languages.default = Valeur système par défaut\r
279 PreferencesDialog.lbl.languageEffect = La langue sera changée après avoir redémarré OpenRocket.\r
280 \r
281 ! Simulation edit dialog\r
282 simedtdlg.but.runsimulation = Lancer la simulation\r
283 simedtdlg.but.resettodefault = Restaurer les paramètres par défaut\r
284 simedtdlg.but.add = Ajouter\r
285 simedtdlg.but.remove = Enlever\r
286 simedtdlg.title.Editsim = Modifier la simulation\r
287 simedtdlg.lbl.Simname = Nom de la simulation:\r
288 simedtdlg.tab.Launchcond = Conditions de lancement\r
289 simedtdlg.tab.Simopt = Options de simulation\r
290 simedtdlg.tab.Plotdata = Tracer les données\r
291 simedtdlg.tab.CustomExpressions = Expressions personnalisées\r
292 simedtdlg.tab.Exportdata = Exporter les données\r
293 simedtdlg.lbl.Motorcfg = Configuration moteur:\r
294 simedtdlg.lbl.ttip.Motorcfg = Choisir la configuration moteur à utiliser.\r
295 simedtdlg.combo.ttip.motorconf = Choisir la configuration moteur à utiliser.\r
296 simedtdlg.lbl.Wind = Vent\r
297 simedtdlg.lbl.Averwindspeed = Vitesse moyenne du vent:\r
298 simedtdlg.lbl.ttip.Averwindspeed = Vitesse moyenne du vent par rapport au sol.\r
299 simedtdlg.lbl.Stddeviation = Dérive standard:\r
300 simedtdlg.lbl.ttip.Stddeviation = <html>La dérive standard de la vitesse du vent.<br>La vitesse du vent est le double de l'écart-type de la moyenne dans 95% des cas.\r
301 simedtdlg.lbl.Turbulenceintensity = Intensité de la turbulence:\r
302 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity1 = <html>L'intensité de la turbulence résulte de la division de la dérive par la vitesse moyenne de vent.<br>\r
303 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity2 = Les valeurs typiques vont de \r
304 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity3 = à\r
305 simedtdlg.border.Atmoscond = Conditions atmosphériques\r
306 simedtdlg.checkbox.InterStdAtmosphere = Utiliser les paramètres de l'Atmosphère Standard\r
307 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere1 = <html>Sélectionner pour utiliser les paramètres de l'Atmosphère Standard.<br>Ce modèle à une température de\r
308 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere2 = et une pression de \r
309 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere3 = au niveau de la mer.\r
310 simedtdlg.lbl.Temperature = Température:\r
311 simedtdlg.lbl.ttip.Temperature = Température du site de lancement.\r
312 simedtdlg.lbl.Pressure = Pression:\r
313 simedtdlg.lbl.ttip.Pressure = Pression atmosphérique du site de lancement.\r
314 simedtdlg.lbl.Launchsite = Site de lancement\r
315 simedtdlg.lbl.Latitude = Latitude:\r
316 simedtdlg.lbl.ttip.Latitude = <html>La latitude du site de lancement affecte l'attraction gravitationnelle de la Terre.<br>> Les valeurs positives sont dans l'hémisphère Nord, les valeurs négatives sur l'hémisphère Sud.\r
317 \r
318 simedtdlg.lbl.Longitude = Longitude:\r
319 simedtdlg.lbl.ttip.Longitude = <html>Nécessaire pour les prédictions du temps and elevation models.\r
320 \r
321 simedtdlg.lbl.Altitude = Altitude:\r
322 simedtdlg.lbl.ttip.Altitude = <html>Altitude du site de lancement par rapport au niveau de la mer.<br>Cela affecte la position de la fusée dans le modèle atmosphérique.\r
323 simedtdlg.border.Launchrod = Rampe de lancement\r
324 simedtdlg.lbl.Length = Longueur:\r
325 simedtdlg.lbl.ttip.Length = Longueur de la rampe.\r
326 simedtdlg.lbl.Angle = Angle:\r
327 simedtdlg.lbl.ttip.Angle = Angle de la rampe de lancement par rapport à la verticale.\r
328 simedtdlg.lbl.Direction = Direction:\r
329 simedtdlg.lbl.ttip.Direction1 = <html>Direction de la rampe de lancement par rapport au vent.<br>\r
330 simedtdlg.lbl.ttip.Direction2 =  = Face au vent,\r
331 simedtdlg.lbl.ttip.Direction3 = = vent arrière.\r
332 simedtdlg.border.Simopt = Options de simulation\r
333 simedtdlg.lbl.Calcmethod = Méthode de calcul:\r
334 simedtdlg.lbl.ttip.Calcmethod = <html>La méthode Barrowman étendue calcule les forces aérodynamique selon <br>les équations de Barrowman étendues pour arranger plus de pièces.\r
335 simedtdlg.lbl.ExtBarrowman = Barrowman étendu\r
336 simedtdlg.lbl.Simmethod = Méthode de Simulation:\r
337 simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod1 = <html>Le simulateur de six degrés de liberté permet la liberté totale de fusée en vol.<br>\r
338 simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod2 = l'Integration faite en utilisant a 4<sup>th</sup> order Runge-Kutta 4 numerical integration.\r
339 simedtdlg.lbl.GeodeticMethod = Calculs Geodetic:\r
340 simedtdlg.lbl.ttip.GeodeticMethodTip = A un rapport avec les calculs des coordonnées sur la terre.  Ceci permet egalement de calculer l'effet de coriolis.\r
341 simedtdlg.lbl.Timestep = Réglage du pas de temps:\r
342 simedtdlg.lbl.ttip.Timestep1 = <html>Le temps entre les étapes de la simulation.<br>Avec un pas de temps plus petit la simulation est plus lente mais également plus précise.<br>\r
343 simedtdlg.lbl.ttip.Timestep2 = La méthode de calcul du 4<sup>ème</sup> ordre est suffisamment précise avec un pas de temps de\r
344 simedtdlg.but.ttip.resettodefault = Réinitialiser le pas de temps à sa valeur par défaut (\r
345 simedtdlg.border.Simlist = Auditeurs de simulation\r
346 simedtdlg.txt.longA1 = <html><i>Les auditeurs de simulation</i> sont une fonction avancée qui permet à l'utilisateur d'écrire du code pour suivre et interagir avec la simulation.  \r
347 simedtdlg.txt.longA2 = Pour plus de détails sur les auditeurs de simulation, référez vous à la documentation technique d'OpenRocket.\r
348 simedtdlg.lbl.Curlist = Auditeurs de simulation actuel:\r
349 simedtdlg.lbl.Addsimlist = Ajouter un "auditeur de simulation"\r
350 simedtdlg.lbl.Noflightdata = Aucune donnée de vol disponible.\r
351 simedtdlg.lbl.runsimfirst = S'il vous plait faites tourner la simulation d'abord.\r
352 simedtdlg.chart.Simflight = Vol simulé\r
353 simedtdlg.dlg.Simres = Résultats de la simulation\r
354 simedtdlg.IntensityDesc.None = Aucune\r
355 simedtdlg.IntensityDesc.Verylow = Très basse\r
356 simedtdlg.IntensityDesc.Low = Basse\r
357 simedtdlg.IntensityDesc.Medium = Moyenne\r
358 simedtdlg.IntensityDesc.High = Haute\r
359 simedtdlg.IntensityDesc.Veryhigh = Très haute\r
360 simedtdlg.IntensityDesc.Extreme = Extrême\r
361 \r
362 GeodeticComputationStrategy.none.name = Aucune\r
363 GeodeticComputationStrategy.none.desc = Ne pas faire de calculs geodetic.\r
364 GeodeticComputationStrategy.spherical.name = Approximation sphérique\r
365 GeodeticComputationStrategy.spherical.desc = <html>Performe des calculs geodetic en assumant une terre sphérique.<br>Ceci est suffisamment précis dans la plupart des cas.\r
366 GeodeticComputationStrategy.wgs84.name = ellipsoïde WGS84\r
367 GeodeticComputationStrategy.wgs84.desc = <html>Performe des calculs geodetic sur la référence elliptique WGS84 en utilisant la méthode de Vincenty.<br>Plus long et non nécessaire dans la plupart des cas.\r
368 \r
369 \r
370 \r
371 \r
372 ! Simulation Panel\r
373 simpanel.but.newsimulation = Nouvelle simulation\r
374 simpanel.but.editsimulation = Modifier la simulation\r
375 simpanel.but.runsimulations = Lancer les simulations\r
376 simpanel.but.deletesimulations = Effacer les simulations\r
377 simpanel.but.plotexport = Tracer / exporter\r
378 simpanel.but.ttip.newsimulation = Ajouter une nouvelle simulation\r
379 simpanel.but.ttip.editsim = Modifier la simulation sélectionnée\r
380 simpanel.but.ttip.runsimu = Recommencer la simulation sélectionnée\r
381 simpanel.but.ttip.deletesim = Effacer les simulations sélectionnées\r
382 simpanel.checkbox.donotask = Ne plus me demander\r
383 simpanel.lbl.defpref = Vous pouvez changer le mode opératoire par défaut dans préférences.\r
384 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim1 = Effacer les simulations sélectionnées?\r
385 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim2 = <html><i>Cette opération n'est pas réversible.</i>\r
386 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim3 = Effacer les simulations\r
387 simpanel.col.Name = Nom\r
388 simpanel.col.Motors = Moteurs\r
389 simpanel.col.Velocityoffrod = Vitesse en sortie de rampe\r
390 simpanel.col.Velocityatdeploy = Vitesse au déploiement\r
391 simpanel.col.Apogee = Apogée\r
392 simpanel.col.Maxvelocity = Vitesse Max.\r
393 simpanel.col.Maxacceleration = Accélération Max.\r
394 simpanel.col.Timetoapogee = Temps pour atteindre l'apogée\r
395 simpanel.col.Flighttime = Temps de vol\r
396 simpanel.col.Groundhitvelocity = Vitesse à l'atterrissage\r
397 simpanel.ttip.uptodate = <i>A jour</i>\r
398 simpanel.ttip.loaded = <i>Données chargées depuis un fichier</i>\r
399 simpanel.ttip.outdated = <i><font color=\"red\">Les données sont obsoletes</font></i><br>Cliquez <i><b>Run simulations</b></i> pour simuler.\r
400 simpanel.ttip.external = <i>Imported data</i>\r
401 simpanel.ttip.notSimulated = <i>Pas encore simulé</i><br>Cliquez <i><b>Run simulations</b></i> pour simuler.\r
402 simpanel.ttip.noData = Pas de données de simulations disponible.\r
403 simpanel.ttip.noWarnings = <font color=\"gray\">Pas d'avertissements.</font>\r
404 simpanel.ttip.warnings = <font color=\"red\">Averstissements:</font>\r
405 \r
406 ! SimulationRunDialog\r
407 SimuRunDlg.title.RunSim = Simulations en cour...\r
408 SimuRunDlg.lbl.Running = En cour ...\r
409 SimuRunDlg.lbl.Simutime = Temps de simulation:\r
410 SimuRunDlg.lbl.Altitude = Altitude:\r
411 SimuRunDlg.lbl.Velocity = Vitesse:\r
412 SimuRunDlg.msg.Unabletosim = Simulation impossible:\r
413 SimuRunDlg.msg.errorOccurred = Une erreur s'est produite durant la simulation:\r
414 SimuRunDlg.msg.AnException1 = Une exception s'est produite lors de la simulation:\r
415 SimuRunDlg.msg.AnException2 = S'il vous plaît faites un rapport d'erreurs avec les détails ci-dessous.\r
416 SimuRunDlg.msg.AssertionError1 = Une erreur de calcul s'est produite lors de la simulation.\r
417 SimuRunDlg.msg.AssertionError2 = S'il vous plaît faites un rapport d'erreurs avec les détails ci-dessous.\r
418 SimuRunDlg.msg.unknownerror1 = Une erreur inconnue s'est produite lors de la simulation.\r
419 SimuRunDlg.msg.unknownerror2 = Le programme peut être instable, vous devez enregistrer toutes vos créations et redémarrez OpenRocket maintenant!\r
420 \r
421 \r
422 RK4SimulationStepper.error.valuesTooLarge = Les valeurs de la simulations dépassent les limittes.  Essayez de choisir un pas de temps plus court.\r
423 \r
424 SimulationModifierTree.OptimizationParameters = Parametres d'optimisation\r
425 \r
426 ! SimulationExportPanel\r
427 SimExpPan.desc = Fichiers dont les données sont séparées par une virgule (*.csv)\r
428 SimExpPan.border.Vartoexport = Variables à exporter\r
429 SimExpPan.but.Selectall = Tout sélectionner\r
430 SimExpPan.but.Selectnone = Ne rien sélectionner\r
431 SimExpPan.border.Fieldsep = Séparateur de champ\r
432 SimExpPan.lbl.Fieldsepstr = Séparateur de champ:\r
433 SimExpPan.lbl.longA1 = <html>La chaîne utilisée pour séparer les champs dans le fichier exporté.<br>\r
434 SimExpPan.lbl.longA2 = Utiliser ',' pour un fichier (CSV).\r
435 SimExpPan.checkbox.Includesimudesc = Inclure la description de la simulation\r
436 SimExpPan.checkbox.ttip.Includesimudesc = Inclure un commentaire au début du fichier pour décrire la simulation.\r
437 SimExpPan.border.Comments = Commentaires\r
438 SimExpPan.checkbox.Includefielddesc = Inclure les descriptions des champs\r
439 SimExpPan.checkbox.ttip.Includefielddesc = Inclure une ligne de commentaire avec la description des variables exportées.\r
440 SimExpPan.checkbox.Incflightevents = Inclure les événements de vol\r
441 SimExpPan.checkbox.ttip.Incflightevents = Inclure une ligne de commentaire pour chaque évènement de vol.\r
442 SimExpPan.lbl.Commentchar = Symbole pour les commentaires:\r
443 SimExpPan.lbl.ttip.Commentchar = Le symbole utilisé pour une ligne de commentaires.\r
444 SimExpPan.but.Exporttofile = Exporter dans un fichier...\r
445 SimExpPan.Fileexists.desc1 = Le fichier \"\r
446 SimExpPan.Fileexists.desc2 = \" existe déjà.  Ecraser?\r
447 SimExpPan.Fileexists.title = Le fichier existe\r
448 SimExpPan.ExportingVar.desc1 = Exporter 1 variable sur un total de\r
449 SimExpPan.ExportingVar.desc2 = Exportation\r
450 SimExpPan.ExportingVar.desc3 = variable sur un total de\r
451 SimExpPan.Col.Variable = Variable\r
452 SimExpPan.Col.Unit = Unité\r
453 \r
454 \r
455 CsvOptionPanel.separator.space = ESPACE\r
456 CsvOptionPanel.separator.tab = TAB\r
457 \r
458 \r
459 ! Custom expression general stuff\r
460 customExpression.Name = Nom\r
461 customExpression.Symbol = Symbole\r
462 customExpression.Expression = Expression\r
463 customExpression.Units = Unités\r
464 customExpression.Operator = Operateur\r
465 customExpression.Description = Description\r
466 \r
467 ! Custom expression panel\r
468 customExpressionPanel.but.NewExpression = Nouvelle expression\r
469 customExpressionPanel.but.ttip.NewExpression = Ajouter une nouvelle expression personalisée\r
470 customExpressionPanel.but.Import = Importer\r
471 customExpressionPanel.but.ttip.Import = Importer des expressions personalisés depuis un autre fichier .ork\r
472 customExpressionPanel.lbl.UpdateNote = Vous devez faire tourner la simulation avant de pouvoir disposer de données à tracer.\r
473 customExpressionPanel.lbl.CalcNote = Les "Expressions" seront calculées dans l'ordre montré.\r
474 customExpressionPanel.lbl.CustomExpressions = Expressions personalisées :\r
475 customExpression.Units.but.ttip.Remove = Supprimer cette expression\r
476 customExpression.Units.but.ttip.Edit = Modifier cette expression\r
477 customExpression.Units.but.ttip.MoveUp = Déplacer en haut l'expression dans l'ordre de calcul\r
478 customExpression.Units.but.ttip.MoveDown = Déplacer en bas l'expression dans l'ordre de calcul\r
479 \r
480 \r
481 ! Custom expression builder window\r
482 ExpressionBuilderDialog.title = Constructeur d'Expression\r
483 ExpressionBuilderDialog.InsertVariable = Ajouter une Variable\r
484 ExpressionBuilderDialog.InsertOperator = Ajouter un Operateur\r
485 ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Name = Un nom ne peut pas avoir été déjà utilisé\r
486 ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Symbol = Un symbole ne peut pas avoir été déjà utilisé\r
487 ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Expression = L'expression doit utiliser seulement des symboles et opérateurs connu\r
488 ExpressionBuilderDialog.CopyToOtherSimulations = Copier dans les autres simulations\r
489 ExpressionBuilderDialog.CopyToOtherSimulations.ttip = <html>Make a copy of this expression in other simulations in this document.<br>Will not overwrite or modify any existing expressions in other simulations. \r
490 \r
491 ! Custom expression variable selector\r
492 CustomVariableSelector.title = Selecteur de variable\r
493 \r
494 ! Custom operator selector\r
495 CustomOperatorSelector.title = Operator Selector\r
496 \r
497 ! Operators\r
498 Operator.plus = Addition\r
499 Operator.minus = Soustraction\r
500 Operator.star = Multiplication\r
501 Operator.div = Divison\r
502 Operator.mod = Modulo\r
503 Operator.pow = Exponentiel\r
504 Operator.abs = Valeur absolue\r
505 Operator.ceil = Plafond (valeure de l'entier suivant\r
506 Operator.floor = Sol (valeure de l'entier précedente\r
507 Operator.sqrt = Racine carrée\r
508 Operator.cbrt = Racine Cubic \r
509 Operator.exp = Euler\'s number raised to the value (e^x)\r
510 Operator.ln = Logarithme népérien\r
511 Operator.sin = Sinus\r
512 Operator.cos = Cosinus\r
513 Operator.tan = Tangente\r
514 Operator.asin = Arc sinus\r
515 Operator.acos = Arc cosinus\r
516 Operator.atan = Arc tangente\r
517 Operator.hsin = Sinus Hyerbolic\r
518 Operator.hcos = Cosinus Hyperbolic\r
519 Operator.htan = Tangente Hyperbolic\r
520 Operator.log10 = Base 10 logarithm\r
521 Operator.round = Arondir à l'entier le plus proche\r
522 Operator.random = Nombre aléatoire entre zero et une valeur donnée\r
523 Operator.expm1 = The same as exp(x)-1, but more accurate for small x \r
524 Operator.mean = The arithmetic mean of a given range\r
525 Operator.min = La valeur minimum dans une echelle donnée\r
526 Operator.max = La valeur maximum dans une echelle donnée\r
527 Operator.var = The variance of a given range\r
528 Operator.stdev = The standard deviation of a given range\r
529 Operator.rms = The root-mean-squared value of a given range\r
530 Operator.lclip = Clips a value (1st parameter) to be no less than a given value (2eme parametre)\r
531 Operator.uclip = Clips a value (1st parameter) to be no greater than a given value (2eme parametre)\r
532 Operator.binf = Gives the fraction of values in a given range (1er parametre) inside a bin with given lower (2nd parameter) and upper (3rd parameter) bounds\r
533 Operator.trapz = Integrates the given range using trapezoidal integration\r
534 Operator.tnear = Find the time corresponding to the point in a range (1er parametre) nearest to a given value (2nd parameter)\r
535 \r
536 ! MotorPlot\r
537 MotorPlot.title.Motorplot = Courbe du moteur\r
538 MotorPlot.but.Select = Sélection\r
539 MotorPlot.Chart.Motorthrustcurve = Courbe de poussée moteur\r
540 MotorPlot.Chart.Time = Temps / s\r
541 MotorPlot.Chart.Thrust = Poussée / N\r
542 MotorPlot.txt.Designation = Désignation:\r
543 MotorPlot.txt.Manufacturer = Fabriquant:\r
544 MotorPlot.txt.Type = Type:\r
545 MotorPlot.txt.Delays = Retards:\r
546 MotorPlot.txt.Comment = Commentaires:\n\r
547 \r
548 ! Simulation plot panel\r
549 simplotpanel.lbl.Presetplotconf = Prédéfinir les paramètres du tracé:\r
550 simplotpanel.lbl.Xaxistype = Axe des X:\r
551 simplotpanel.lbl.Unit = Unités:\r
552 simplotpanel.lbl.Yaxistypes = Axe des Y:\r
553 simplotpanel.lbl.Flightevents = Evénements du vol:\r
554 simplotpanel.but.All = Tous\r
555 simplotpanel.but.None = Aucun\r
556 simplotpanel.but.NewYaxisplottype = Nouveau type de tracé de l'axe Y\r
557 simplotpanel.but.Plotflight = Tracer le vol\r
558 simplotpanel.lbl.Axis = Axes:\r
559 simplotpanel.but.ttip.Removethisplot = Effacer le tracé\r
560 simplotpanel.Desc = Les données seront tracées en fonction du temps même si le type d'Axe des abscisses n'est pas le temps.\r
561 simplotpanel.OptionPane.lbl1 = Un maximum de 15 tracés est permis. \r
562 simplotpanel.OptionPane.lbl2 = Impossible d'ajouter le tracé\r
563 simplotpanel.AUTO_NAME = Auto\r
564 simplotpanel.LEFT_NAME = Gauche\r
565 simplotpanel.RIGHT_NAME = Droite\r
566 simplotpanel.CUSTOM = Personnalisé\r
567 SimulationPlotPanel.error.noPlotSelected = S'il vous plait ajoutez une ou plusieurs variables à tracer sur l'axe des Y.\r
568 SimulationPlotPanel.error.noPlotSelected.title = Rien à tracer\r
569 \r
570 ! Component add buttons\r
571 compaddbuttons.Bodycompandfinsets = Pièces du corps et ailerons\r
572 compaddbuttons.Nosecone = Cône\r
573 compaddbuttons.Bodytube = Tube du\ncorps\r
574 compaddbuttons.Transition = Transition\r
575 compaddbuttons.Trapezoidal = Trapézoïdale\r
576 compaddbuttons.Elliptical = Elliptique\r
577 compaddbuttons.Freeform = Forme libre\r
578 compaddbuttons.Launchlug = Tube de\nguidage\r
579 compaddbuttons.Innercomponent = Pièces internes\r
580 compaddbuttons.Innertube = Tube interne\r
581 compaddbuttons.Coupler = Coupleur\r
582 compaddbuttons.Centeringring = Anneau de\ncentrage\r
583 compaddbuttons.Bulkhead = Cloison\r
584 compaddbuttons.Engineblock = Bague de\nrétention\nmoteur\r
585 compaddbuttons.Massobjects = Pièces pleines\r
586 compaddbuttons.Parachute = Parachute\r
587 compaddbuttons.Streamer = Banderole\r
588 compaddbuttons.Shockcord = Cordon\namortisseur\r
589 compaddbuttons.Masscomponent = Poids\r
590 compaddbuttons.Donotaskmeagain = Ne plus me poser la question\r
591 compaddbuttons.Selectcomppos = Position de la pièce\r
592 compaddbuttons.lbl.Youcanchange = Vous pouvez modifier le fonctionnement par défaut dans les préférences.\r
593 compaddbuttons.lbl.insertcomp = Insérez la pièce après l'élément actuel ou en tant que dernier élément?\r
594 compaddbuttons.askPosition.Inserthere = Ajouter ici\r
595 compaddbuttons.askPosition.Addtotheend = Ajouter à la fin\r
596 compaddbuttons.askPosition.Cancel = Annuler\r
597 \r
598 ! Component Analysis Dialog\r
599 componentanalysisdlg.componentanalysis = Analyse pièce\r
600 componentanalysisdlg.lbl.winddir = Direction du vent:\r
601 componentanalysisdlg.TitledBorder.warnings = Avertissements:\r
602 componentanalysisdlg.ToggleBut.worst = Pire\r
603 componentanalysisdlg.lbl.angleofattack = Angle d'attaque:\r
604 componentanalysisdlg.lbl.machnumber = Mach number:\r
605 componentanalysisdlg.lbl.rollrate = Taux de roulis:\r
606 componentanalysisdlg.lbl.activestages = Etages actifs:\r
607 componentanalysisdlg.lbl.motorconf = Configuration moteur:\r
608 !componentanalysisdlg.TabStability.Col.Component = Pièce\r
609 componentanalysisdlg.TabStability.Col = Pièce\r
610 componentanalysisdlg.TabStability.Col.CG = CG\r
611 componentanalysisdlg.TabStability.Col.Mass = Mass\r
612 componentanalysisdlg.TabStability.Col.CP = CP\r
613 componentanalysisdlg.TabStability = Stabilité\r
614 componentanalysisdlg.TabStability.ttip = Information de stabilité\r
615 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Component = Pièce\r
616 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Pressure = <html>Pression C<sub>D</sub>\r
617 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Base = <html>Base C<sub>D</sub>\r
618 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.friction = <html>Friction C<sub>D</sub>\r
619 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.total = <html>Total C<sub>D</sub>\r
620 componentanalysisdlg.dragTabchar = Caractéristiques de traînée\r
621 componentanalysisdlg.dragTabchar.ttip = Caractéristiques de traînée\r
622 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.component = Pièce\r
623 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rollforc = Coefficient de forçage de roulis\r
624 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rolldamp = Coefficient amortisseur de roulis\r
625 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.total = <html>Total C<sub>l</sub>\r
626 componentanalysisdlg.rollTableModel = Dynamique du roulis\r
627 componentanalysisdlg.rollTableModel.ttip = Dynamique du roulis\r
628 componentanalysisdlg.println.closingmethod = Méthode de clôture appelée:\r
629 componentanalysisdlg.println.settingnam = SETTING NAN VALUES\r
630 componentanalysisdlg.lbl.reflenght = Longueur de référence: \r
631 componentanalysisdlg.lbl.refarea = Aire de référence: \r
632 !componentanalysisdlg.but.close =Fermer\r
633 componentanalysisdlg.TabStability.Col.Component = Pièce\r
634 \r
635 ! Custom Material dialog\r
636 custmatdlg.title.Custommaterial = Matériau personnalisé\r
637 custmatdlg.lbl.Materialname = Nom du matériau: \r
638 custmatdlg.lbl.Materialtype = Type de matériau:\r
639 custmatdlg.lbl.Materialdensity = Densité du matériau:\r
640 custmatdlg.checkbox.Addmaterial = Ajouter la pièce dans la base de données\r
641 \r
642 \r
643 ! Ring Component Config\r
644 ringcompcfg.OuterRadius = Diamètre extérieur\r
645 ringcompcfg.Automatic = Automatique\r
646 ringcompcfg.InnerRadius = Diamètre intérieur\r
647 ringcompcfg.Thickness = Epaisseur\r
648 ringcompcfg.Length = Longueur\r
649 ringcompcfg.Positionrelativeto = Position relative à:\r
650 ringcompcfg.plus = plus\r
651 !ringcompcfg.PositionValue = PositionValue\r
652 ringcompcfg.Radialdistance = Rayon:\r
653 ringcompcfg.Distancefrom = Distance de l'axe central de la fusée\r
654 ringcompcfg.Radialdirection = Azimut\r
655 ringcompcfg.radialdirectionfrom = Sens par rapport à l'axe central de la fusée\r
656 ringcompcfg.but.Reset = Réinitialisation\r
657 ringcompcfg.but.Resetcomponant = Réinitialiser la pièce à l'axe de la fusée\r
658 ringcompcfg.EngineBlock.desc = <html>Un <b>bloc moteur </b> empêche le moteur de se déplacer vers l'avant dans le tube porte moteur.<br><br>Pour ajouter un moteur, créer un <b>tube</b> ou un <b>tube interne</b> et marquer le comme porte moteur dans l'onglet <em>Moteur</em>.\r
659 ringcompcfg.note.desc = A noter: Un tube interne n'affectera pas l'aérodynamisme de la fusée même si il est situé en dehors du tube.\r
660 \r
661 \r
662 ! Body Tube Config\r
663 BodyTubecfg.lbl.Bodytubelength = Longueur du tube:\r
664 BodyTubecfg.lbl.Outerdiameter = Diamètre externe:\r
665 BodyTubecfg.lbl.Innerdiameter = Diamètre interne:\r
666 BodyTubecfg.lbl.Wallthickness = Epaisseur des parois:\r
667 BodyTubecfg.tab.General = Général\r
668 BodyTubecfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
669 BodyTubecfg.tab.Motor = Moteur\r
670 BodyTubecfg.tab.Motormountconf = Configuration du porte moteur\r
671 BodyTubecfg.checkbox.Automatic = Automatique\r
672 BodyTubecfg.checkbox.Filled = Aspérités bouchées\r
673 \r
674 ! FinSetConfig\r
675 FinSetConfig.tab.Fintabs = Embases des ailerons\r
676 FinSetConfig.tab.Through-the-wall = Ailerons traversant le fuselage\r
677 FinSetConfig.but.Converttofreeform = Convertir en forme libre\r
678 FinSetConfig.but.Converttofreeform.ttip = Convertir ce jeu d'ailerons en forme libre\r
679 FinSetConfig.Convertfinset = Convertir le jeu d'ailerons\r
680 FinSetConfig.but.Splitfins = Séparer les ailerons\r
681 FinSetConfig.but.Splitfins.ttip = Diviser le jeu d'ailerons en aileron indépendant\r
682 FinSetConfig.but.AutoCalc = Calculer automatiquement\r
683 FinSetConfig.lbl.Through-the-wall  = Ailerons traversant le fuselage:\r
684 FinSetConfig.lbl.Tablength = Longueur de l'embase:\r
685 FinSetConfig.ttip.Tablength = La longueur de l'embase de l'aileron.\r
686 FinSetConfig.lbl.Tabheight = Hauteur de l'embase:\r
687 FinSetConfig.ttip.Tabheight = La hauteur de l'envergure de l'embase de l'aileron.\r
688 FinSetConfig.lbl.Tabposition = Position de l'embase:\r
689 FinSetConfig.ttip.Tabposition = La position de l'embase de l'aileron.\r
690 FinSetConfig.lbl.relativeto = relative à\r
691 \r
692 !FinMarkingGuide\r
693 FinMarkingGuide.lbl.Front = Front\r
694 \r
695 ! MotorDatabaseLoadingDialog\r
696 MotorDbLoadDlg.title = Chargement des moteurs\r
697 MotorDbLoadDlg.Loadingmotors = Chargement des moteurs...\r
698 \r
699 ! RocketConfig\r
700 RocketCfg.lbl.Designname = Nom du projet:\r
701 RocketCfg.lbl.Designer = Concepteur:\r
702 RocketCfg.lbl.Comments = Commentaires:\r
703 RocketCfg.lbl.Revisionhistory = Historique des modifications:\r
704 RocketCfg.lbl.Material = Matériaux:\r
705 \r
706 ! ShockCordConfig\r
707 ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Longueur du cordon amortisseur\r
708 \r
709 ! RocketComponentConfig\r
710 RocketCompCfg.lbl.Componentname = Nom de la pièce:\r
711 RocketCompCfg.ttip.Thecomponentname = Le nom de la pièce.\r
712 RocketCompCfg.tab.Override = Forcer la valeur\r
713 RocketCompCfg.tab.MassandCGoverride = Forçage de la Masse et du CG\r
714 RocketCompCfg.tab.Figure = Forme\r
715 RocketCompCfg.tab.Figstyleopt = Options de la forme\r
716 RocketCompCfg.tab.Comment = Commentaires\r
717 RocketCompCfg.tab.Specifyacomment = Commentaires concernant la pièce\r
718 RocketCompCfg.lbl.Mass = Masse:\r
719 RocketCompCfg.lbl.Componentmass = Masse de la pièce:\r
720 RocketCompCfg.lbl.overriddento = (forcé à\r
721 RocketCompCfg.lbl.overriddenby = (forcé par\r
722 RocketCompCfg.lbl.Componentmaterial = Matériaux composant la pièce:\r
723 RocketCompCfg.lbl.Componentfinish = Finition de la pièce:\r
724 RocketCompCfg.lbl.ttip.componentmaterialaffects = Les matériaux utilisés pour la pièce affectent le poids de la pièce.\r
725 RocketCompCfg.combo.ttip.componentmaterialaffects = Les matériaux utilisés pour la pièce affectent le poids de la pièce.\r
726 RocketCompCfg.lbl.longA1 = <html>La finition de la pièce affecte l'aérodynamisme de la pièce.<br>\r
727 RocketCompCfg.lbl.longA2 = La valeur indiquée est la hauteur moyenne de la rugosité de la surface.\r
728 RocketCompCfg.but.Setforall = Appliquer à tous\r
729 RocketCompCfg.but.ttip.Setforall = Régler la finition pour tous les composants de la fusée.\r
730 RocketCompCfg.lbl.Overridemassorcenter = Forcer la masse ou le centre de gravité du \r
731 RocketCompCfg.checkbox.Overridemass = Forcer la masse:\r
732 RocketCompCfg.checkbox.Overridecenterofgrav = Forcer le centre de gravité:\r
733 RocketCompCfg.checkbox.OverridemassandCG = Forcer la masse et le centre de gravité de tous les sous composants\r
734 RocketCompCfg.lbl.longB1 = <html>Le forçage de la masse n'inclus pas le ou les moteurs.<br>\r
735 RocketCompCfg.lbl.longB2 = Le centre de gravité est mesuré à partir de l'extrémité avant de la fusée\r
736 RocketCompCfg.lbl.Commentsonthe = Commentaires à propos du \r
737 RocketCompCfg.lbl.Figurestyle = Modèle de forme:\r
738 RocketCompCfg.lbl.Componentcolor = Couleur de la pièce:\r
739 RocketCompCfg.lbl.Choosecolor = Choisir la couleur\r
740 RocketCompCfg.checkbox.Usedefaultcolor = Utiliser la couleur par défaut\r
741 RocketCompCfg.lbl.Complinestyle = Style de lignes pour les pièces:\r
742 RocketCompCfg.but.Saveasdefstyle = Sauver le modèle par défaut\r
743 RocketCompCfg.lbl.Diameter = Diamètre:\r
744 RocketCompCfg.lbl.Length = Longueur:\r
745 RocketCompCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
746 RocketCompCfg.checkbox.Endcapped = Arrière clos \r
747 RocketCompCfg.ttip.Endcapped = Précise si l'arrière du cône est clos.\r
748 RocketCompCfg.title.Noseconeshoulder = Epaulement du cône\r
749 RocketCompCfg.title.Aftshoulder = Epaulement arrière\r
750 RocketCompCfg.border.Foreshoulder = Epaulement avant \r
751 !RocketCompCfg.lbl.Length = Length:\r
752 \r
753 ! BulkheadConfig\r
754 BulkheadCfg.tab.Radius = Rayon:\r
755 BulkheadCfg.tab.Thickness = Epaisseur:\r
756 BulkheadCfg.tab.General = Général\r
757 BulkheadCfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
758 \r
759 !CenteringRingConfig\r
760 CenteringRingCfg.tab.Outerdiam = Diamètre externe:\r
761 CenteringRingCfg.tab.Innerdiam = Diamètre interne:\r
762 CenteringRingCfg.tab.Thickness = Epaisseur:\r
763 CenteringRingCfg.tab.General = Général\r
764 CenteringRingCfg.tab.Generalproperties = Propriétés Générales\r
765 \r
766 !ComponentConfigDialog\r
767 ComponentCfgDlg.configuration =\r
768 ComponentCfgDlg.configuration1 = configuration\r
769 ComponentCfgDlg.Modify = Modifier\r
770 \r
771 !StageConfig\r
772 StageConfig.tab.Separation = Séparation\r
773 StageConfig.tab.Separation.ttip = Options de séparation de l'étage\r
774 StageConfig.separation.lbl.title = Choisir lorsque cet étage se sépare:\r
775 StageConfig.separation.lbl.plus = plus\r
776 StageConfig.separation.lbl.seconds = secondes\r
777 \r
778 !EllipticalFinSetConfig\r
779 EllipticalFinSetCfg.Nbroffins = Nombre d'ailerons:\r
780 EllipticalFinSetCfg.Rotation = Rotation:\r
781 EllipticalFinSetCfg.Fincant = Inclinaison de l'aileron:\r
782 EllipticalFinSetCfg.Rootchord = Emplanture:\r
783 EllipticalFinSetCfg.Height = Hauteur:\r
784 EllipticalFinSetCfg.Positionrelativeto = Position relative à:\r
785 EllipticalFinSetCfg.plus = plus\r
786 EllipticalFinSetCfg.FincrossSection = Coupe de l'aileron:\r
787 EllipticalFinSetCfg.Thickness = Epaisseur:\r
788 EllipticalFinSetCfg.General = Général\r
789 EllipticalFinSetCfg.Generalproperties = Propriétés Générales\r
790 EllipticalFinSetCfg.ttip.Fincant = Angle d'inclinaison des ailerons par rapport au corps de la fusée\r
791 \r
792 !FreeformFinSetConfig\r
793 FreeformFinSetCfg.tab.General = Général\r
794 FreeformFinSetCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
795 FreeformFinSetCfg.tab.Shape = Forme\r
796 FreeformFinSetCfg.tab.ttip.Finshape = Forme de l'aileron\r
797 FreeformFinSetCfg.lbl.Numberoffins = Nombre d'ailerons:\r
798 FreeformFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotation des ailerons:\r
799 FreeformFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinaison de l'aileron:\r
800 FreeformFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = angle d'inclinaison des ailerons par rapport au corps de la fusée.\r
801 FreeformFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Position par rapport à:\r
802 FreeformFinSetCfg.lbl.plus = plus\r
803 FreeformFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Coupe de l'aileron:\r
804 FreeformFinSetCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
805 ! doubleClick1 + 2 form the message "Double-click to edit", split approximately at the middle\r
806 FreeformFinSetConfig.lbl.doubleClick1 = Double-cliquer\r
807 FreeformFinSetConfig.lbl.doubleClick2 = pour modifier\r
808 FreeformFinSetConfig.lbl.clickDrag = Cliquer+déplacer: Ajouter et déplacer des points\r
809 FreeformFinSetConfig.lbl.ctrlClick = Ctrl+cliquer: Enlever un point\r
810 FreeformFinSetConfig.lbl.scaleFin = Redimensionner les ailerons\r
811 \r
812 \r
813 !InnerTubeConfig\r
814 InnerTubeCfg.tab.Motor = Moteur\r
815 InnerTubeCfg.tab.ttip.Motor = Configuration du porte moteur\r
816 InnerTubeCfg.tab.Cluster = Cluster\r
817 InnerTubeCfg.tab.ttip.Cluster = Configuration du cluster\r
818 InnerTubeCfg.tab.Radialpos = Position circulaire\r
819 InnerTubeCfg.tab.ttip.Radialpos = Position circulaire\r
820 InnerTubeCfg.lbl.Selectclustercfg = Choisir la configuration du cluster:\r
821 InnerTubeCfg.lbl.TubeSep = Séparation du tube:\r
822 InnerTubeCfg.lbl.ttip.TubeSep = La Séparation des tubes, 1.0 = chacun se touche\r
823 InnerTubeCfg.lbl.Rotation = Rotation:\r
824 InnerTubeCfg.lbl.ttip.Rotation = Angle de rotation du cluster\r
825 InnerTubeCfg.lbl.Rotangle = Angle de rotation de la configuration du cluster\r
826 InnerTubeCfg.but.Splitcluster = Séparer le cluster\r
827 InnerTubeCfg.lbl.longA1 = <html>séparer le cluster en pièces distinctes.<br>\r
828 InnerTubeCfg.lbl.longA2 = Cela duplique également tous les composants rattacher à ce tube interne.\r
829 InnerTubeCfg.but.Resetsettings = Réinitialiser les réglages\r
830 InnerTubeCfg.but.ttip.Resetsettings = Réinitialiser la séparation et la rotation aux valeurs par défauts\r
831 \r
832 ! LaunchLugConfig\r
833 LaunchLugCfg.lbl.Length = Longueur:\r
834 LaunchLugCfg.lbl.Outerdiam = Diamètre externe:\r
835 LaunchLugCfg.lbl.Innerdiam = Diamètre interne:\r
836 LaunchLugCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
837 LaunchLugCfg.lbl.Radialpos = Position circulaire:\r
838 LaunchLugCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
839 LaunchLugCfg.lbl.plus = plus\r
840 LaunchLugCfg.tab.General = Général\r
841 LaunchLugCfg.tab.Generalprop = Propriétés Générales\r
842 \r
843 ! MassComponentConfig\r
844 MassComponentCfg.lbl.Mass = Masse\r
845 MassComponentCfg.lbl.Density = Densité Approximative:\r
846 MassComponentCfg.lbl.Length = Longueur:\r
847 MassComponentCfg.lbl.Diameter = Diamètre:\r
848 MassComponentCfg.lbl.PosRelativeto = Position relative à:\r
849 MassComponentCfg.lbl.plus = plus\r
850 MassComponentCfg.tab.General = Général\r
851 MassComponentCfg.tab.ttip.General = Propriétés Générales\r
852 MassComponentCfg.tab.Radialpos = Position sur le périmètre\r
853 MassComponentCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuration de la position sur le périmètre\r
854 MassComponentCfg.lbl.Radialdistance = Rayon:\r
855 MassComponentCfg.lbl.Radialdirection = Azimut:\r
856 MassComponentCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
857 \r
858 ! MotorConfig\r
859 MotorCfg.checkbox.compmotormount = Cette pièce est un porte moteur\r
860 MotorCfg.lbl.Motorcfg = Configuration du moteur:\r
861 MotorCfg.but.New = Nouveau\r
862 MotorCfg.lbl.Currentmotor = Moteur actuel:\r
863 MotorCfg.lbl.Motoroverhang = Positionnement du moteur:\r
864 MotorCfg.lbl.Ignitionat = Allumage à:\r
865 MotorCfg.lbl.plus = plus\r
866 MotorCfg.lbl.seconds = secondes\r
867 MotorCfg.lbl.longA1 = Le projet actuel n'a qu'un étage.\r
868 MotorCfg.lbl.longA2 = Des étages peuvent-être ajoutés en cliquant \"Nouvel étage\".\r
869 MotorCfg.lbl.longB1 = Le projet actuel a\r
870 MotorCfg.lbl.longB2 = étage(s).\r
871 MotorCfg.but.Selectmotor = Choisir le moteur\r
872 MotorCfg.but.Removemotor = Enlever le moteur\r
873 MotorCfg.lbl.motorLabel = Aucun\r
874 \r
875 ! NoseConeConfig\r
876 NoseConeCfg.lbl.Noseconeshape = Forme du cône de la fusée:\r
877 NoseConeCfg.lbl.Shapeparam = Paramètre de la forme:\r
878 NoseConeCfg.lbl.Noseconelength = Longueur du cône de la fusée:\r
879 NoseConeCfg.lbl.Basediam = Diamètre de la base:\r
880 NoseConeCfg.checkbox.Automatic = Automatique\r
881 NoseConeCfg.lbl.Wallthickness = Epaisseur de la paroi:\r
882 NoseConeCfg.checkbox.Filled = Aspérités bouchées\r
883 NoseConeCfg.tab.General = Général\r
884 NoseConeCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
885 NoseConeCfg.tab.Shoulder = Epaulement\r
886 NoseConeCfg.tab.ttip.Shoulder = Propriétés de l'épaulement\r
887 \r
888 ! ParachuteConfig\r
889 ParachuteCfg.lbl.Canopy = Canopée:\r
890 ParachuteCfg.lbl.Diameter = Diamètre:\r
891 ParachuteCfg.lbl.Material = Matériau:\r
892 ParachuteCfg.combo.MaterialModel = La nature du matériau affecte le poids de la pièce.\r
893 ParachuteCfg.lbl.longA1 = <html>Coefficient de traînée C<sub>D</sub>:\r
894 ParachuteCfg.lbl.longB1 = <html>Le coefficient de traînée dépend de la surface totale du parachute.<br>\r
895 ParachuteCfg.lbl.longB2 = Un plus grand coefficient de trainée produit une descente plus lente.  \r
896 ParachuteCfg.lbl.longB3 = Une valeur standard pour le parachute est 0.8.\r
897 ParachuteCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
898 ParachuteCfg.lbl.Shroudlines = Suspentes:\r
899 ParachuteCfg.lbl.Numberoflines = Nombre de suspentes:\r
900 ParachuteCfg.lbl.Linelength = Longueur des suspentes:\r
901 ParachuteCfg.lbl.Material = Matériau:\r
902 ParachuteCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
903 ParachuteCfg.lbl.plus = plus\r
904 ParachuteCfg.lbl.Packedlength = Longueur plié:\r
905 ParachuteCfg.lbl.Packeddiam = Diamètre plié:\r
906 ParachuteCfg.lbl.Deploysat = Déploiement à:\r
907 ParachuteCfg.lbl.seconds = secondes\r
908 ParachuteCfg.lbl.Altitude = Altitude:\r
909 ParachuteCfg.tab.General = Général\r
910 ParachuteCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
911 ParachuteCfg.tab.Radialpos = Position sur le périmètre\r
912 ParachuteCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuration de la position radial\r
913 ParachuteCfg.lbl.Radialdistance = Rayon:\r
914 ParachuteCfg.lbl.Radialdirection = Azimut:\r
915 ParachuteCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
916 ParachuteCfg.lbl.plusdelay = Retard\r
917 \r
918 ! ShockCordConfig \r
919 ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Longueur du cordon amortisseur\r
920 ShockCordCfg.lbl.Shockcordmaterial = Matériau du cordon amortisseur:\r
921 ShockCordCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
922 ShockCordCfg.lbl.plus = plus\r
923 ShockCordCfg.lbl.Packedlength = Longueur emballé:\r
924 ShockCordCfg.lbl.Packeddiam = Diamètre emballé:\r
925 ShockCordCfg.tab.General = Général\r
926 ShockCordCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
927 \r
928 !SleeveConfig\r
929 SleeveCfg.tab.Outerdiam = Diamètre externe:\r
930 SleeveCfg.tab.Innerdiam = Diamètre interne:\r
931 SleeveCfg.tab.Wallthickness = Epaisseur des parois:\r
932 SleeveCfg.tab.Length = Longueur:\r
933 SleeveCfg.tab.General = Général\r
934 SleeveCfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
935 \r
936 ! StreamerConfig\r
937 StreamerCfg.lbl.Striplength = Longueur de la bande:\r
938 StreamerCfg.lbl.Stripwidth = Largeur de la bande:\r
939 StreamerCfg.lbl.Striparea = Surface de la bande:\r
940 StreamerCfg.lbl.Aspectratio = Proportions:\r
941 StreamerCfg.lbl.Material = Matériau:\r
942 StreamerCfg.combo.ttip.MaterialModel = La nature du matériau affecte le poids de la pièce.\r
943 StreamerCfg.lbl.longA1 = <html>Coefficient de traînée C<sub>D</sub>:\r
944 StreamerCfg.lbl.longB1 = <html>Le coefficient de trainée dépend de la surface totale de la banderole.<br>\r
945 StreamerCfg.lbl.longB2 = Un plus grand coefficient de trainée produit une descente plus lente.\r
946 StreamerCfg.lbl.Automatic = Automatique\r
947 StreamerCfg.lbl.longC1 = le coefficient de trainée dépend de la surface totale de la banderole.\r
948 StreamerCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
949 StreamerCfg.lbl.plus = plus\r
950 StreamerCfg.lbl.Packedlength = Longueur emballé:\r
951 StreamerCfg.lbl.Packeddiam = Diamètre emballé:\r
952 StreamerCfg.lbl.Deploysat = Déploiement à:\r
953 StreamerCfg.lbl.seconds = secondes\r
954 StreamerCfg.lbl.Altitude = Altitude:\r
955 StreamerCfg.tab.General = Général\r
956 StreamerCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
957 StreamerCfg.tab.Radialpos = Position sur le périmètre\r
958 StreamerCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuration de la position sur le périmètre\r
959 StreamerCfg.lbl.Radialdistance = Rayon:\r
960 StreamerCfg.lbl.Radialdirection = Azimut:\r
961 StreamerCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
962 StreamerCfg.lbl.plusdelay = Retard\r
963 \r
964 ! ThicknessRingComponentConfig\r
965 ThicknessRingCompCfg.tab.Outerdiam = Diamètre externe:\r
966 ThicknessRingCompCfg.tab.Innerdiam = Diamètre interne:\r
967 ThicknessRingCompCfg.tab.Wallthickness = Epaisseur de la paroi:\r
968 ThicknessRingCompCfg.tab.Length = Longueur:\r
969 ThicknessRingCompCfg.tab.General = Général\r
970 ThicknessRingCompCfg.tab.Generalprop = Propriétés générales\r
971 \r
972 ! TransitionConfig\r
973 TransitionCfg.lbl.Transitionshape = Forme de la transition:\r
974 TransitionCfg.checkbox.Clipped = Emboitée\r
975 TransitionCfg.lbl.Shapeparam = Paramètre de la forme:\r
976 TransitionCfg.lbl.Transitionlength = Longueur de la transition:\r
977 TransitionCfg.lbl.Forediam = Diamètre avant:\r
978 TransitionCfg.checkbox.Automatic = Automatique\r
979 TransitionCfg.lbl.Aftdiam = Diamètre arrière:\r
980 TransitionCfg.lbl.Wallthickness = Epaisseur de la paroi:\r
981 TransitionCfg.checkbox.Filled = Aspérités bouchées\r
982 TransitionCfg.tab.General = Général\r
983 TransitionCfg.tab.Generalproperties = Propriétés Générales\r
984 TransitionCfg.tab.Shoulder = Epaulement\r
985 TransitionCfg.tab.Shoulderproperties = Propriétés de l'épaulement \r
986 \r
987 ! TrapezoidFinSetConfig\r
988 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Nbroffins = Nombre d'ailerons:\r
989 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Nbroffins = Le nombre d'ailerons composant le jeu.\r
990 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotation de l'aileron:\r
991 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Finrotation = Angle du premier aileron dans le jeu.\r
992 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinaison de l'aileron:\r
993 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = Angle d'inclinaison des ailerons par rapport au tube du corps de la fusée.\r
994 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Rootchord = Longueur de la base de l'aileron:\r
995 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Tipchord = Longueur du bout de l'aileron:\r
996 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Height = Hauteur:\r
997 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweeplength = Longueur du bord d'attaque:\r
998 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweepangle = Angle du bord d'attaque:\r
999 TrapezoidFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Coupe de l'aileron:\r
1000 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
1001 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
1002 TrapezoidFinSetCfg.lbl.plus = plus\r
1003 TrapezoidFinSetCfg.tab.General = Général\r
1004 TrapezoidFinSetCfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
1005 \r
1006 !MotorConfigurationModel\r
1007 MotorCfgModel.Editcfg = Modifier les configurations\r
1008 \r
1009 ! StorageOptionChooser\r
1010 StorageOptChooser.lbl.Simdatatostore = Données simulées à stocker:\r
1011 StorageOptChooser.rdbut.Allsimdata = Toutes les données des simulations\r
1012 StorageOptChooser.lbl.longA1 = <html>Enregistrer toutes les données des simulations.<br>\r
1013 StorageOptChooser.lbl.longA2 = Cela peut entraîner de très gros fichiers!\r
1014 StorageOptChooser.rdbut.Every = Every\r
1015 StorageOptChooser.lbl.longB1 = <html>Store plottable values approximately this far apart.<br>\r
1016 StorageOptChooser.lbl.longB2 = Des valeurs plus grandes produisent des fichiers plus petits.\r
1017 StorageOptChooser.lbl.seconds = secondes\r
1018 StorageOptChooser.rdbut.Onlyprimfig = Seuls les chiffres primaires\r
1019 StorageOptChooser.lbl.longC1 = <html>Stocker seulement les valeurs montrées dans le tableau récapitulatif.<br>\r
1020 StorageOptChooser.lbl.longC2 = Cela produira des fichiers plus petit.\r
1021 StorageOptChooser.checkbox.Compfile = Compresse le fichier\r
1022 StorageOptChooser.lbl.UsingComp = Utiliser la compression réduit significativement la taille du fichier.\r
1023 StorageOptChooser.lbl.longD1 = Une estimation sur la taille qu'aurait le fichier résultant avec les options actuelles.\r
1024 StorageOptChooser.ttip.Saveopt = Options de sauvegarde\r
1025 StorageOptChooser.lbl.Estfilesize = Taille estimée du fichier:\r
1026 StorageOptChooser.lbl.Saveopt = Options de sauvegarde\r
1027 \r
1028 ! ThrustCurveMotorSelectionPanel\r
1029 TCMotorSelPan.lbl.Selrocketmotor = Choisir le moteur fusée:\r
1030 TCMotorSelPan.checkbox.hideSimilar = Cacher les courbes de poussées similaires\r
1031 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc1 = Montrer tous les moteurs\r
1032 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc2 = Montrer les moteurs avec un diamètre inferieur au porte moteur\r
1033 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc3 = Montrer les moteurs avec un diamètre égale au porte moteur\r
1034 TCMotorSelPan.lbl.Motormountdia = Diamètre du tube porte moteur:\r
1035 TCMotorSelPan.lbl.Search = Rechercher:\r
1036 TCMotorSelPan.lbl.Selectthrustcurve = Choisir la courbe de poussée:\r
1037 TCMotorSelPan.lbl.Ejectionchargedelay = Retard de la charge d'éjection:\r
1038 TCMotorSelPan.equalsIgnoreCase.None = Aucun\r
1039 TCMotorSelPan.lbl.NumberofsecondsorNone = (Nombre de secondes ou \"Aucun\")\r
1040 TCMotorSelPan.lbl.Totalimpulse = Impulsion totale:\r
1041 TCMotorSelPan.lbl.Avgthrust = Poussée moyenne:\r
1042 TCMotorSelPan.lbl.Maxthrust = Poussée Max.:\r
1043 TCMotorSelPan.lbl.Burntime = Temps de combustion:\r
1044 TCMotorSelPan.lbl.Launchmass = Masse au lancement:\r
1045 TCMotorSelPan.lbl.Emptymass = Masse à vide:\r
1046 TCMotorSelPan.lbl.Datapoints = Points de données:\r
1047 TCMotorSelPan.lbl.Digest = Assimilation:\r
1048 TCMotorSelPan.title.Thrustcurve = Courbe de poussée:\r
1049 TCMotorSelPan.title.Thrust = Poussée\r
1050 TCMotorSelPan.delayBox.None = Aucun\r
1051 \r
1052 \r
1053 ! PlotDialog\r
1054 PlotDialog.title.Flightdataplot = Tracé du vol\r
1055 PlotDialog.Chart.Simulatedflight = Simulation du vol\r
1056 PlotDialog.CheckBox.Showdatapoints = Afficher un point pour chaque valeur\r
1057 PlotDialog.lbl.Chart = Cliquer+déplacer en bas +droite pour agrandir, haut+gauche pour rétrécir\r
1058 \r
1059 \r
1060 ! "main" prefix is used for the main application dialog\r
1061 \r
1062 # FIXME: Rename the description keys \r
1063 \r
1064 main.menu.file = Fichier\r
1065 main.menu.file.desc = File-handling related tasks\r
1066 main.menu.file.new = Nouveau\r
1067 main.menu.file.new.desc = Crée un nouveau projet fusée\r
1068 main.menu.file.open = Ouvrir...\r
1069 BasicFrame.item.Openrocketdesign = Ouvre un projet fusée\r
1070 main.menu.file.openRecent = Ouvrir les fichiers recent...\r
1071 BasicFrame.item.Openrecentrocketdesign = Ouvrir un projet fusée recent\r
1072 main.menu.file.openExample = Ouvrir un exemple...\r
1073 BasicFrame.item.Openexamplerocketdesign = Ouvre un exemple de projet fusée\r
1074 main.menu.file.save = Sauvegarder\r
1075 BasicFrame.item.SavecurRocketdesign = Sauvegarde le projet fusée en cours\r
1076 main.menu.file.saveAs = Sauvegarder sous...\r
1077 BasicFrame.item.SavecurRocketdesnewfile = Sauvegarde le projet fusée en cour dans un nouveau fichier\r
1078 main.menu.file.print = Imprimer/Exporter en PDF...\r
1079 main.menu.file.print.desc = Imprimer ou sauvegarde en PDF la liste des pièces et les gabaries des ailerons\r
1080 main.menu.file.close = Fermer\r
1081 BasicFrame.item.Closedesign = Ferme le projet fusée en cour\r
1082 main.menu.file.quit = Quitter\r
1083 BasicFrame.item.Quitprogram = Quitte le programme\r
1084 \r
1085 main.menu.edit = Modifier\r
1086 BasicFrame.menu.Rocketedt = Modification de la fusée\r
1087 main.menu.edit.undo = Annuler modification\r
1088 main.menu.edit.undo.desc = Annuler l'opération précédente\r
1089 main.menu.edit.redo = Refaire modification\r
1090 main.menu.edit.redo.desc = Refaire l'opération precedente qui avait été défaite\r
1091 main.menu.edit.cut = Couper\r
1092 main.menu.edit.copy = Copier\r
1093 main.menu.edit.paste = Coller\r
1094 main.menu.edit.delete = Effacer\r
1095 main.menu.edit.resize = Redimensionner...\r
1096 main.menu.edit.resize.desc = Redimensionner certaines parties de la fusée\r
1097 main.menu.edit.preferences = Préférences\r
1098 main.menu.edit.preferences.desc = Configure les préférences de l'application\r
1099 \r
1100 main.menu.analyze = Analyse\r
1101 main.menu.analyze.desc = Analyses de la fusée\r
1102 main.menu.analyze.componentAnalysis = Analyse des Pièces\r
1103 main.menu.analyze.componentAnalysis.desc = Analyse séparée des pièces de la fusée\r
1104 main.menu.analyze.optimization = Optimisation de la fusée\r
1105 main.menu.analyze.optimization.desc = Optimisation generale de la fusée\r
1106 main.menu.analyze.customExpressions = Expressions personalisées\r
1107 main.menu.analyze.customExpressions.desc = Defini de nouveaux type de données de vol en ecrivant des expressions mathematique personalisées \r
1108 \r
1109 main.menu.help = Aide\r
1110 main.menu.help.desc = Information à propos d'OpenRocket\r
1111 main.menu.help.tours = Tours d'horizon\r
1112 main.menu.help.tours.desc = Suivez un tour d'horizon d'OpenRocket\r
1113 main.menu.help.license = Licence\r
1114 main.menu.help.license.desc = Information sur la license d'OpenRocket\r
1115 main.menu.help.bugReport = Rapport d'erreurs\r
1116 main.menu.help.bugReport.desc = Information pour pouvoir signaler les bugs dans OpenRocket\r
1117 main.menu.help.debugLog = Debug log\r
1118 main.menu.help.debugLog.desc = Visualiser le fichier log d'OpenRocket\r
1119 main.menu.help.about = A propos\r
1120 main.menu.help.about.desc = Détails du Copyright d'OpenRocket\r
1121 \r
1122 main.menu.debug = Debug\r
1123 main.menu.debug.whatisthismenu = Quel est ce menu?\r
1124 main.menu.debug.createtestrocket = Créer une fusée test\r
1125 \r
1126 ! database\r
1127 ! Translate here all material database\r
1128 !\r
1129 \r
1130 Material.CUSTOM = Pérsonalisé\r
1131 \r
1132 ! Material database\r
1133 Databases.materials.types.Bulk = Bulk\r
1134 Databases.materials.types.Line = Ligne\r
1135 Databases.materials.types.Surface = Surface\r
1136 \r
1137 ! BULK_MATERIAL\r
1138 material.acrylic = Acrylique\r
1139 material.aluminum = Aluminum\r
1140 material.balsa = Balsa\r
1141 material.basswood = Tilleul\r
1142 material.birch = Bouleau\r
1143 material.brass = Laiton\r
1144 material.cardboard = Carton\r
1145 material.carbon_fiber = Fibre de carbone\r
1146 material.cork = Liège\r
1147 material.depron_xps = Depron (XPS)\r
1148 material.fiberglass = Fibre de verre\r
1149 material.kraft_phenolic = Kraft phénolique\r
1150 material.maple = Érable\r
1151 material.paper_office = Papier (bureau)\r
1152 material.pine = Pin\r
1153 material.plywood_birch = Contre-plaqué (bouleau)\r
1154 material.polycarbonate_lexan = Polycarbonate (Lexan)\r
1155 material.polystyrene = Polystyrène\r
1156 material.pvc = PVC\r
1157 material.spruce = Sapin\r
1158 material.steel = Acier\r
1159 material.styrofoam_generic_eps = Polystyrène (générique EPS)\r
1160 material.styrofoam_blue_foam_xps = \"Mousse Bleue\" de polystyrène (XPS)\r
1161 material.titanium = Titane\r
1162 material.quantum_tubing = Tube Quantum\r
1163 material.blue_tube = Blue tube\r
1164 !SURFACE_MATERIAL\r
1165 material.ripstop_nylon = Ripstop nylon\r
1166 material.mylar = Mylar\r
1167 material.polyethylene_thin = Polyéthylène (fin)\r
1168 material.polyethylene_heavy = Polyéthylène (lourd)\r
1169 material.silk = Soie\r
1170 material.paper_office = Papier (bureau)\r
1171 material.cellophane = Cellophane\r
1172 material.crepe_paper = Papier crépon\r
1173 ! LINE_MATERIAL\r
1174 material.thread_heavy_duty = Fil(haute résistance)\r
1175 material.elastic_cord_round_2_mm_1_16_in = Corde Elastique (ronde 2mm, 1/16 in)\r
1176 material.elastic_cord_flat_6_mm_1_4_in = Corde Elastique (plate 6mm, 1/4 in)\r
1177 material.elastic_cord_flat_12_mm_1_2_in = Corde Elastique (plate 12mm, 1/2 in)\r
1178 material.elastic_cord_flat_19_mm_3_4_in = Corde Elastique (plate 19mm, 3/4 in)\r
1179 material.elastic_cord_flat_25_mm_1_in = Corde Elastique (plate 25mm, 1 in)\r
1180 material.braided_nylon_2_mm_1_16_in = Nylon tressé (2 mm, 1/16 in)\r
1181 material.braided_nylon_3_mm_1_8_in = Nylon tressé (3 mm, 1/8 in)\r
1182 material.tubular_nylon_11_mm_7_16_in = Nylon tubulaire (11 mm, 7/16 in)\r
1183 material.tubular_nylon_14_mm_9_16_in = Nylon tubulaire (14 mm, 9/16 in)\r
1184 material.tubular_nylon_25_mm_1_in = Nylon tubulaire (25 mm, 1 in)\r
1185 \r
1186 ! ExternalComponent\r
1187 ExternalComponent.Rough = Rugueuse\r
1188 ExternalComponent.Unfinished = Non peinte\r
1189 ExternalComponent.Regularpaint = Peinture classique\r
1190 ExternalComponent.Smoothpaint = Fine couche\r
1191 ExternalComponent.Polished = Polie\r
1192 \r
1193 ! LineStyle\r
1194 LineStyle.Solid = Ligne pleine\r
1195 LineStyle.Dashed = Tiret\r
1196 LineStyle.Dotted = Ligne pointillée\r
1197 LineStyle.Dash-dotted = Ligne Pointillée et Tiret\r
1198 LineStyle.Defaultstyle = Style par défaut\r
1199 \r
1200 ! Shape\r
1201 Shape.Conical = Conique\r
1202 Shape.Conical.desc1 = Un cône conique a un profil triangulaire.\r
1203 Shape.Conical.desc2 = Une transition conique a des côtés droits.\r
1204 Shape.Ogive = Ogive\r
1205 Shape.Ogive.desc1 = Un cône ogival a un profil qui est un segment de cercle. La valeur du paramètre de forme 1 produit une <b>ogive tangente</b>, qui a une transition en douceur vers le tube de la fusée, des valeurs inférieures à 1 produisent des <b>ogives sécantes</b>.\r
1206 Shape.Ogive.desc2 = Une transition en ogive a un profil qui est un segment de cercle.   La valeur du paramètre de forme 1 produit une <b>ogive tangente</b>, qui a une transition en douceur vers le tube de la fusée à l'extrémité arrière, des valeurs inférieures à 1 produisent des <b>ogives sécantes</b>.\r
1207 Shape.Ellipsoid = Ellipsoïde\r
1208 Shape.Ellipsoid.desc1 = Un cône ellipsoïdal a un profil d'une demi ellipse dont les axes principaux sont de longueurs 2&times;<i>la longueur</i> et <i>diamètre</i>.\r
1209 Shape.Ellipsoid.desc2 = Une transition ellipsoïdale a un profil d'une demi ellipse dont les axes principaux sont de longueurs 2&times;<i>longueur</i> et <i>diamètre</i>.  Si la transition n'est pas coupée alors le profil est étendu au centre par le rayon correspondant.           \r
1210 Shape.Powerseries = Série Haute puissance\r
1211 Shape.Powerseries.desc1 = Un cône de puissance a un profil de <i>Rayon</i>&nbsp;&times;&nbsp;(<i>x</i>&nbsp;/&nbsp;<i>Longueur</i>)<sup><i>k</i></sup> ou <i>k</i> est le paramètre de la forme.  Pour <i>k</i>=0,5 c'est une <b>\u00BD-puissance</b> ou une ogive <b>parabolique</b>, pour <i>k</i>=0,75 une <b>\u00BE-puissance</b>, et pour <i>k</i>=1 un cône <b>conique</b>.\r
1212 Shape.Powerseries.desc2 = Une transition de la série haute puissance a un profile de <i>Rayon</i>&nbsp;&times;&nbsp;(<i>x</i>&nbsp;/&nbsp;<i>Longueur</i>)<sup><i>k</i></sup> ou <i>k</i> est le paramètre de la forme.  Pour <i>k</i>=0,5 la transition est <b>\u00BD-puissance</b> ou <b>parabolique</b>, pour <i>k</i>=0,75 une <b>\u00BE-puissance</b>, et pour <i>k</i>=1 <b>conique</b>.\r
1213 Shape.Parabolicseries = Série parabolique\r
1214 Shape.Parabolicseries.desc1 = Un cône parabolique a un profil d'une parabole.  Le paramètre de forme définit le segment de la parabole à utiliser.  Le paramètre 1 produit une <b>parabole pleine</b> qui est tangent au tube de la fusée, 0,75 produit un <b>3/4 de parabole</b>, 0,5 produit une <b>1/2 parabole</b> et 0 produit un cône <b>conique</b>.\r
1215 Shape.Parabolicseries.desc2 = Une transition de type parabolique a un profile en forme de parabole.  Le paramètre de forme définit le segment de la parabole à utiliser.  Le paramètre 1,0 produit une <b>parabole pleine</b> qui est tangent au tube de la fusée à l'extrémité arrière, 0,75 produit une <b>3/4 parabole</b>, 0,5 produit une <b>1/2 parabole</b> et 0 produit une transition <b>conique</b>.\r
1216 Shape.Haackseries = Série Haack\r
1217 Shape.Haackseries.desc1 = Les cônes du type Haack sont conçus pour minimiser la trainée.  Le paramètre de forme égale à 0 produit une <b>LD-Haack</b> ou un cône <b>Von Karman</b>, ce qui a pour effet de minimiser la trainée pour une longueur et un diamètre fixe, tandis qu'une valeur de 0,333 produit un cône <b>LV-Haack</b>, ce qui minimise la trainée pour une longueur et un volume fixe.\r
1218 Shape.Haackseries.desc2 = Les <i>cônes</i> du type Haack sont conçus pour minimiser la trainée.  Ces formes de transition sont leurs équivalents, mais ne produisent pas nécessairement des valeurs optimales.  Le paramètre 0 produit une forme <b>LD-Haack</b> ou <b>Von Karman</b>, tandis qu'une valeur de 0,333 produit une forme <b>LV-Haack</b>.         \r
1219 \r
1220 \r
1221 ! RocketComponent\r
1222 RocketComponent.Position.TOP = Haut de la pièce parente\r
1223 RocketComponent.Position.MIDDLE = Milieu de la pièce parente(porteuse)\r
1224 RocketComponent.Position.BOTTOM = Bas de la pièce parente\r
1225 RocketComponent.Position.AFTER = Après la pièce parente\r
1226 RocketComponent.Position.ABSOLUTE = Pointe de l'ogive\r
1227 \r
1228 ! LaunchLug\r
1229 LaunchLug.Launchlug = Tube de guidage\r
1230 ! NoseCone\r
1231 NoseCone.NoseCone = Ogive\r
1232 ! Transition\r
1233 Transition.Transition = Transition\r
1234 !Stage\r
1235 Stage.Stage = Etage\r
1236 \r
1237 Stage.SeparationEvent.UPPER_IGNITION = Allumage du moteur au dessus\r
1238 Stage.SeparationEvent.IGNITION = Allumage du moteur de l'étage courant\r
1239 Stage.SeparationEvent.BURNOUT = Fin de combustion du moteur de l'étage courant\r
1240 Stage.SeparationEvent.EJECTION = Charge d'éjection de l'étage courant\r
1241 Stage.SeparationEvent.LAUNCH = Lancement\r
1242 Stage.SeparationEvent.NEVER = Jamais\r
1243 \r
1244 ! BodyTube\r
1245 BodyTube.BodyTube = Tube du corps\r
1246 ! TubeCoupler\r
1247 TubeCoupler.TubeCoupler = Coupleur de tube\r
1248 !InnerTube\r
1249 InnerTube.InnerTube = Tube interne\r
1250 ! TrapezoidFinSet\r
1251 TrapezoidFinSet.TrapezoidFinSet = Ailerons Trapézoïdaux\r
1252 ! FreeformFinSet\r
1253 FreeformFinSet.FreeformFinSet = Ailerons personnalisés\r
1254 !MassComponent\r
1255 MassComponent.MassComponent = Poids\r
1256 ! Parachute\r
1257 Parachute.Parachute = Parachute\r
1258 ! ShockCord\r
1259 ShockCord.ShockCord = Cordon amortisseur\r
1260 ! Bulkhead\r
1261 Bulkhead.Bulkhead = Cloison\r
1262 ! CenteringRing\r
1263 CenteringRing.CenteringRing = Anneau de centrage\r
1264 ! EngineBlock\r
1265 EngineBlock.EngineBlock = Engine block\r
1266 ! Streamer\r
1267 Streamer.Streamer = Streamer\r
1268 ! Sleeve\r
1269 Sleeve.Sleeve = Sleeve\r
1270 \r
1271 !Rocket\r
1272 Rocket.motorCount.Nomotor = [aucun moteurs]\r
1273 Rocket.compname.Rocket = Fusée\r
1274 \r
1275 !MotorMount\r
1276 MotorMount.IgnitionEvent.AUTOMATIC = Automatique (lancement ou charge d'éjection)\r
1277 MotorMount.IgnitionEvent.LAUNCH = Lancement\r
1278 MotorMount.IgnitionEvent.EJECTION_CHARGE = Première charge d'éjection ou étage précédent\r
1279 MotorMount.IgnitionEvent.BURNOUT = Première combustion totale de l'étage précédent\r
1280 MotorMount.IgnitionEvent.NEVER = Jamais\r
1281 \r
1282 !ComponentIcons \r
1283 ComponentIcons.Nosecone = Ogive\r
1284 ComponentIcons.Bodytube = Tube\r
1285 ComponentIcons.Transition = Transition\r
1286 ComponentIcons.Trapezoidalfinset = Jeux d'ailerons de forme trapézoïdale\r
1287 ComponentIcons.Ellipticalfinset = Jeux d'ailerons de forme elliptique \r
1288 ComponentIcons.Freeformfinset = Jeux d'ailerons de forme personnalisé\r
1289 ComponentIcons.Launchlug = Tube de guidage\r
1290 ComponentIcons.Innertube = Tube interne\r
1291 ComponentIcons.Tubecoupler = Coupleur de tube\r
1292 ComponentIcons.Centeringring = Anneau de centrage\r
1293 ComponentIcons.Bulkhead = Cloison\r
1294 ComponentIcons.Engineblock = Bague de rétention moteur\r
1295 ComponentIcons.Parachute = Parachute\r
1296 ComponentIcons.Streamer = Banderole\r
1297 ComponentIcons.Shockcord = Cordon amortisseur\r
1298 ComponentIcons.Masscomponent = Pièce Masse\r
1299 ComponentIcons.disabled = (désactivé)\r
1300 \r
1301 ! StageAction\r
1302 StageAction.Stage = Etage\r
1303 \r
1304 ! RecoveryDevice\r
1305 RecoveryDevice.DeployEvent.LAUNCH = Lancement(plus NN secondes)\r
1306 RecoveryDevice.DeployEvent.EJECTION = Première charge d'éjection de cet étage\r
1307 RecoveryDevice.DeployEvent.APOGEE = Apogée\r
1308 RecoveryDevice.DeployEvent.ALTITUDE = Altitude spécifiée durant la descente\r
1309 RecoveryDevice.DeployEvent.CURRENT_STAGE_SEPARATION = Séparation de l'etage en cour\r
1310 RecoveryDevice.DeployEvent.LOWER_STAGE_SEPARATION = Séparation de l'etage de dessous\r
1311 RecoveryDevice.DeployEvent.NEVER = Jamais\r
1312 \r
1313 ! FlightEvent\r
1314 FlightEvent.Type.LAUNCH = Lancement\r
1315 FlightEvent.Type.IGNITION = Allumage du moteur\r
1316 FlightEvent.Type.LIFTOFF = Décollage\r
1317 FlightEvent.Type.LAUNCHROD = Dégagement de rampe de lancement\r
1318 FlightEvent.Type.BURNOUT = Fin de combustion du moteur\r
1319 FlightEvent.Type.EJECTION_CHARGE = Charge d'éjection\r
1320 FlightEvent.Type.STAGE_SEPARATION = Séparation d'étage\r
1321 FlightEvent.Type.APOGEE = Apogée\r
1322 FlightEvent.Type.RECOVERY_DEVICE_DEPLOYMENT = Déploiement du dispositif de récupération\r
1323 FlightEvent.Type.GROUND_HIT = Atterrissage\r
1324 FlightEvent.Type.SIMULATION_END = Fin de la simulation\r
1325 FlightEvent.Type.ALTITUDE = Changement d'altitude\r
1326 \r
1327 ! ThrustCurveMotorColumns\r
1328 TCurveMotorCol.MANUFACTURER = Fabricant\r
1329 TCurveMotorCol.DESIGNATION = Désignation\r
1330 TCurveMotorCol.TYPE = Type\r
1331 TCurveMotorCol.DIAMETER = Diamètre\r
1332 TCurveMotorCol.LENGTH = Longueur\r
1333 \r
1334 ! RocketInfo\r
1335 RocketInfo.lengthLine.Length = Longueur\r
1336 RocketInfo.lengthLine.maxdiameter = , diamètre max.\r
1337 RocketInfo.massText1 = Masse avec moteurs \r
1338 RocketInfo.massText2 = Masse sans moteurs\r
1339 RocketInfo.at = à M=\r
1340 RocketInfo.cgText = CG:\r
1341 RocketInfo.cpText = CP:\r
1342 RocketInfo.stabText = Stabilité:\r
1343 RocketInfo.Warning = Avertissement:\r
1344 RocketInfo.Calculating = Calcul en cours...\r
1345 RocketInfo.Apogee = Apogée:\r
1346 RocketInfo.Maxvelocity = Vitesse Max.:\r
1347 RocketInfo.Maxacceleration = Accélération Max.:\r
1348 RocketInfo.apogeeValue = N/A\r
1349 RocketInfo.Mach = (Mach\r
1350 RocketInfo.velocityValue = N/A\r
1351 RocketInfo.accelerationValue = N/A\r
1352 \r
1353 ! FinSet\r
1354 FinSet.CrossSection.SQUARE = Carré\r
1355 FinSet.CrossSection.ROUNDED = Arondie\r
1356 FinSet.CrossSection.AIRFOIL = Airfoil\r
1357 FinSet.TabRelativePosition.FRONT = Emplanture avant\r
1358 FinSet.TabRelativePosition.CENTER = Emplanture centrale\r
1359 FinSet.TabRelativePosition.END = Emplanture arrière\r
1360 \r
1361 ! FlightDataType\r
1362 FlightDataType.TYPE_TIME = Temps\r
1363 FlightDataType.TYPE_ALTITUDE = Altitude\r
1364 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_Z = Vitesse verticale\r
1365 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_Z = Accélération verticale\r
1366 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_TOTAL = Vitesse totale\r
1367 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_TOTAL = Accélération totale\r
1368 FlightDataType.TYPE_POSITION_X = Position contre le vent\r
1369 FlightDataType.TYPE_POSITION_Y = Position parallèle au vent\r
1370 FlightDataType.TYPE_POSITION_XY = Distance latérale\r
1371 FlightDataType.TYPE_POSITION_DIRECTION = Direction latérale\r
1372 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_XY = Vitesse latérale\r
1373 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_XY = Accélération latérale\r
1374 FlightDataType.TYPE_AOA = Angle d'attaque\r
1375 FlightDataType.TYPE_ROLL_RATE = Taux de roulis\r
1376 FlightDataType.TYPE_PITCH_RATE = Taux de tangage\r
1377 FlightDataType.TYPE_YAW_RATE = Taux d'embardée\r
1378 FlightDataType.TYPE_MASS = Masse\r
1379 FlightDataType.TYPE_PROPELLANT_MASS = Masse du propergol\r
1380 FlightDataType.TYPE_LONGITUDINAL_INERTIA = Moment d'inertie longitudinale\r
1381 FlightDataType.TYPE_ROTATIONAL_INERTIA = Moment d'inertie rotatif\r
1382 FlightDataType.TYPE_CP_LOCATION = Emplacement du CP\r
1383 FlightDataType.TYPE_CG_LOCATION = Emplacement du CG\r
1384 FlightDataType.TYPE_STABILITY = Calibres marge de stabilité\r
1385 FlightDataType.TYPE_MACH_NUMBER = Mach number\r
1386 FlightDataType.TYPE_REYNOLDS_NUMBER = Nombre de Reynolds\r
1387 FlightDataType.TYPE_THRUST_FORCE = Poussée\r
1388 FlightDataType.TYPE_DRAG_FORCE = Force de traînée\r
1389 FlightDataType.TYPE_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée\r
1390 FlightDataType.TYPE_AXIAL_DRAG_COEFF = Coefficient de trainée axiale\r
1391 FlightDataType.TYPE_FRICTION_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée de friction\r
1392 FlightDataType.TYPE_PRESSURE_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée de pression\r
1393 FlightDataType.TYPE_BASE_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée de base\r
1394 FlightDataType.TYPE_NORMAL_FORCE_COEFF = Coefficient de force normale\r
1395 FlightDataType.TYPE_PITCH_MOMENT_COEFF = Coefficient de moment de tangage\r
1396 FlightDataType.TYPE_YAW_MOMENT_COEFF = Coefficient de moment d'embardée \r
1397 FlightDataType.TYPE_SIDE_FORCE_COEFF = Coefficient de force latérale \r
1398 FlightDataType.TYPE_ROLL_MOMENT_COEFF = Coefficient de moment de roulis \r
1399 FlightDataType.TYPE_ROLL_FORCING_COEFF = Coefficient de forçage de roulis\r
1400 FlightDataType.TYPE_ROLL_DAMPING_COEFF = Coefficient d'amortissement de roulis\r
1401 FlightDataType.TYPE_PITCH_DAMPING_MOMENT_COEFF = Coefficient d'amortissement de tangage\r
1402 FlightDataType.TYPE_YAW_DAMPING_MOMENT_COEFF = Coefficient d'amortissement d'embardée\r
1403 FlightDataType.TYPE_REFERENCE_LENGTH = Longueur de référence\r
1404 FlightDataType.TYPE_REFERENCE_AREA = Surface de référence\r
1405 FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_THETA = Orientation verticale (zénith)\r
1406 FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_PHI = Orientation latérale (azimut)\r
1407 FlightDataType.TYPE_WIND_VELOCITY = Vitesse de vent\r
1408 FlightDataType.TYPE_AIR_TEMPERATURE = Température de l'air\r
1409 FlightDataType.TYPE_AIR_PRESSURE = Pression atmosphérique\r
1410 FlightDataType.TYPE_SPEED_OF_SOUND = Vitesse du son\r
1411 FlightDataType.TYPE_TIME_STEP = Pas de simulation du temps\r
1412 FlightDataType.TYPE_COMPUTATION_TIME = Temps de calcul\r
1413 FlightDataType.TYPE_LATITUDE = Latitude\r
1414 FlightDataType.TYPE_LONGITUDE = Longitude\r
1415 FlightDataType.TYPE_CORIOLIS_ACCELERATION = Accélération de Coriolis\r
1416 FlightDataType.TYPE_GRAVITY = Gravitational acceleration\r
1417 \r
1418 ! PlotConfiguration\r
1419 PlotConfiguration.Verticalmotion = Mouvement vertical par rapport au temps\r
1420 PlotConfiguration.Totalmotion = Mouvement total par rapport au temps\r
1421 PlotConfiguration.Flightside = Profil latéral du vol\r
1422 PlotConfiguration.Stability = Stabilité par rapport au temps\r
1423 PlotConfiguration.Dragcoef = Coefficients de traînée par rapport au Mach number\r
1424 PlotConfiguration.Rollcharacteristics = Caractéristiques de roulis\r
1425 PlotConfiguration.Angleofattack = Angle d'attaque et orientation par rapport au temps\r
1426 PlotConfiguration.Simulationtime = Pas du temps et temps de calcul\r
1427 \r
1428 ! Warning\r
1429 Warning.LargeAOA.str1 = Grand angle d'attaque rencontré.\r
1430 Warning.LargeAOA.str2 = Grand angle d'attaque rencontré (\r
1431 Warning.DISCONTINUITY = Discontinuité dans le diamètre du corps de la fusée.\r
1432 Warning.THICK_FIN = Les ailerons fin ne seront peut être pas modélisés correctement.\r
1433 Warning.JAGGED_EDGED_FIN = Des ailerons aux bords irréguliers ne seront pas modélisés correctement.\r
1434 Warning.LISTENERS_AFFECTED = Les ecouteurs ont modifié la simulation de vol\r
1435 Warning.RECOVERY_DEPLOYMENT_WHILE_BURNING = Le dispositif de récupération s'est ouvert alors que la combustion du moteur n'était pas finie.\r
1436 Warning.FILE_INVALID_PARAMETER = Paramètre invalide rencontré, ignorer.\r
1437 Warning.PARALLEL_FINS = Beaucoup trop d'ailerons en paralléle\r
1438 Warning.SUPERSONIC = Les calculs du corps ne seront peut etre pas très précis aux vitesses supersonic.\r
1439 Warning.RECOVERY_LAUNCH_ROD = Le dispositif de recuperation deployé pendant que l'on etait sur la rampe.\r
1440 Warning.RECOVERY_HIGH_SPEED = Deploiement du systeme de recuperation à grande vitesse\r
1441 \r
1442 \r
1443 ! Scale dialog\r
1444 ScaleDialog.lbl.scaleRocket = Fusée entière\r
1445 ScaleDialog.lbl.scaleSubselection = La sélection et tous ses composants \r
1446 ScaleDialog.lbl.scaleSelection = Seulement les composants sélectionnés\r
1447 ScaleDialog.title = Redimensionner le projet\r
1448 ScaleDialog.lbl.scale = Mise à l'échelle:\r
1449 ScaleDialog.lbl.scale.ttip = Choisir de redimensionner tout le projet ou seulement la pièce choisie\r
1450 ScaleDialog.lbl.scaling = Echelle à appliquer:\r
1451 ScaleDialog.lbl.scaling.ttip = Taille résultante,les valeurs au-dessus de 100% agrandissent et les valeurs en-dessous de 100% réduisent le design.\r
1452 ! The scaleFrom/scaleTo pair creates a phrase "Scale from [...] to [...]"\r
1453 ScaleDialog.lbl.scaleFrom = Mise à l'échelle de \r
1454 ScaleDialog.lbl.scaleTo = à\r
1455 ScaleDialog.lbl.scaleFromTo.ttip = Définir la mise à l'échelle en fonction de la longueur d'origine et la longueur finale.\r
1456 ScaleDialog.checkbox.scaleMass = Mettez à jour explicitement les masses\r
1457 ScaleDialog.checkbox.scaleMass.ttip = Mettre à l'échelle les pièces poids et remplacer leurs masses par le cube du facteur de mise à l'échelle\r
1458 ScaleDialog.button.scale = Redimensionner\r
1459 ScaleDialog.undo.scaleRocket = Redimensionner la fusée\r
1460 ScaleDialog.undo.scaleComponent = Redimensionner une pièce\r
1461 ScaleDialog.undo.scaleComponents = Redimensionner les pièces\r
1462 \r
1463 !icons\r
1464 Icons.Undo = Undo\r
1465 Icons.Redo = Redo\r
1466 \r
1467 OpenRocketPrintable.Partsdetail = Détail des pièces\r
1468 OpenRocketPrintable.Fintemplates = Gabaries des ailerons\r
1469 OpenRocketPrintable.Transitiontemplates = Gabaries de transition\r
1470 OpenRocketPrintable.Noseconetemplates = Gabaries d'ogive\r
1471 OpenRocketPrintable.Finmarkingguide = Guide de marquage pour les ailerons\r
1472 OpenRocketPrintable.DesignReport = Rapport de conception\r
1473 OpenRocketPrintable.Centeringringtemplates = Gabaries pour les anneaux de centrage\r
1474 \r
1475 OpenRocketDocument.Redo = Refaire\r
1476 OpenRocketDocument.Undo = Défaire\r
1477 \r
1478 !EllipticalFinSet\r
1479 EllipticalFinSet.Ellipticalfinset = Ailerons elliptique\r
1480 \r
1481 ! Optimization\r
1482 \r
1483 ! Modifiers\r
1484 \r
1485 optimization.modifier.nosecone.length = Longueur du cône\r
1486 optimization.modifier.nosecone.length.desc = Optimise la longueur du cône.\r
1487 optimization.modifier.nosecone.diameter = Diamètre du cône\r
1488 optimization.modifier.nosecone.diameter.desc = Optimise le diamètre du cône.\r
1489 optimization.modifier.nosecone.thickness = Epaisseur du cône\r
1490 optimization.modifier.nosecone.thickness.desc = Optimise l'épaisseur des parois du cône.\r
1491 optimization.modifier.nosecone.shapeparameter = Paramètre de la forme\r
1492 optimization.modifier.nosecone.shapeparameter.desc = Optimise les paramètres de forme du cône.\r
1493                 \r
1494 optimization.modifier.transition.length = Longueur de la Transition\r
1495 optimization.modifier.transition.length.desc = Optimise la longueur de la transition.\r
1496 optimization.modifier.transition.forediameter = Diamètre avant de la Transition\r
1497 optimization.modifier.transition.forediameter.desc = Optimise le diamètre avant de la transition.\r
1498 optimization.modifier.transition.aftdiameter = Diamètre arrière de la transition\r
1499 optimization.modifier.transition.aftdiameter.desc = Optimise le diamètre arrière de la transition.\r
1500 optimization.modifier.transition.thickness = Epaisseur de la transition\r
1501 optimization.modifier.transition.thickness.desc = Optimise l'épaisseur des parois de la transition.\r
1502 optimization.modifier.transition.shapeparameter = Paramètre de la forme\r
1503 optimization.modifier.transition.shapeparameter.desc = Optimise le paramètre de la forme.\r
1504 \r
1505 optimization.modifier.bodytube.length = Longueur du tube du corps\r
1506 optimization.modifier.bodytube.length.desc = Optimise la longueur du tube du corps.\r
1507 optimization.modifier.bodytube.outerDiameter = Diamètre externe du tube du corps\r
1508 optimization.modifier.bodytube.outerDiameter.desc = Optimise le diamètre externe du tube du corps tout en maintenant l'épaisseur des parois.\r
1509 optimization.modifier.bodytube.innerDiameter = Diamètre interne du tube du corps\r
1510 optimization.modifier.bodytube.thickness = Epaisseur du tube du corps\r
1511 optimization.modifier.bodytube.thickness.desc = Optimise l'épaisseur des parois du tube du corps.\r
1512 \r
1513 optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord = Root chord\r
1514 optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord.desc = Optimize the root chord length of the fin set (length of fin at the rocket body).\r
1515 optimization.modifier.trapezoidfinset.tipChord = Tip chord\r
1516 optimization.modifier.trapezoidfinset.tipChord.desc = Optimize the tip chord length of the fin set (length of fin at outer edge).\r
1517 optimization.modifier.trapezoidfinset.sweep  = Sweep\r
1518 optimization.modifier.trapezoidfinset.sweep.desc = Optimize the sweep of the fin set (distance that the leading edge sweeps backwards).\r
1519 optimization.modifier.trapezoidfinset.height = Hauteur\r
1520 optimization.modifier.trapezoidfinset.height.desc = Optimizer la hauteur (semi-span) du jeux d'ailerons.\r
1521 \r
1522 optimization.modifier.ellipticalfinset.length = Root chord\r
1523 optimization.modifier.ellipticalfinset.length.desc = Optimize the root chord length of the fin set.\r
1524 optimization.modifier.ellipticalfinset.height = Hauteur\r
1525 optimization.modifier.ellipticalfinset.height.desc = Optimizer la hauteur (semi-span) du jeux d'ailerons.\r
1526 \r
1527 optimization.modifier.finset.cant = Cant angle\r
1528 optimization.modifier.finset.cant.desc = Optimize le "cant angle" du jeux d'ailerons.\r
1529 optimization.modifier.finset.position = Position\r
1530 optimization.modifier.finset.position.desc = Optimisation de la position du jeux d'ailerons sur le corps de la fusée.\r
1531 \r
1532 optimization.modifier.launchlug.length = Longueur\r
1533 optimization.modifier.launchlug.length.desc = Optimisation de la longueur du tube de guidage.\r
1534 optimization.modifier.launchlug.outerDiameter = Diamètre externe\r
1535 optimization.modifier.launchlug.outerDiameter.desc = Optimisation du diamètre externe du tube de guidage.\r
1536 optimization.modifier.launchlug.thickness = Epaisseur\r
1537 optimization.modifier.launchlug.thickness.desc = Optimise l'épaisseur de la bague de guide tout en gardant le diamètre extérieur constant.\r
1538 optimization.modifier.launchlug.position = Position\r
1539 optimization.modifier.launchlug.position.desc = Optimise la position de la bague de guidage le long du corps de la fusée.\r
1540 \r
1541 \r
1542 optimization.modifier.internalcomponent.position = Position\r
1543 optimization.modifier.internalcomponent.position.desc = Optimise la position de la pièce par rapport à la pièce parente.\r
1544 \r
1545 optimization.modifier.masscomponent.mass = Masse\r
1546 optimization.modifier.masscomponent.mass.desc = Optimise la masse du composant.\r
1547 \r
1548 optimization.modifier.parachute.diameter = Diamètre\r
1549 optimization.modifier.parachute.diameter.desc = Optimise le diamètre de la coupole du parachute.\r
1550 optimization.modifier.parachute.coefficient = Coefficient de trainée\r
1551 optimization.modifier.parachute.coefficient.desc = Optimisation du coefficient de trainée du parachute.  Un parachute type à un coefficient de trainée d'environ 0.8.\r
1552 \r
1553 optimization.modifier.streamer.length = Longueur\r
1554 optimization.modifier.streamer.length.desc = Optimisation de la longueur de la banderole (streamer).\r
1555 optimization.modifier.streamer.width = Largeur\r
1556 optimization.modifier.streamer.width.desc = Optimisation de la largeur de la banderole (streamer).\r
1557 optimization.modifier.streamer.aspectRatio = Aspect ratio\r
1558 optimization.modifier.streamer.aspectRatio.desc = Optimise le ratio d'aspect de la banderole (streamer) (longeur/largeur).  Vous ne devriez PAS choisir la longueur ou la largeur du streamer au meme moment avec le ratio d'aspect.\r
1559 optimization.modifier.streamer.coefficient = Coefficient de trainée\r
1560 optimization.modifier.streamer.coefficient.desc = Optimisation du coéfficient de trainée de la banderole (streamer).\r
1561 \r
1562 optimization.modifier.recoverydevice.deployDelay = Retard du déploiement\r
1563 optimization.modifier.recoverydevice.deployDelay.desc = Optimise le délai du déploiement du système du récupération.\r
1564 optimization.modifier.recoverydevice.deployAltitude = Altitude du déploiement\r
1565 optimization.modifier.recoverydevice.deployAltitude.desc = Optimise l'altitude de déploiement du dispositif de récupération.\r
1566 \r
1567 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideMass = Forcer la masse\r
1568 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideMass.desc = Optimise le forçage de la masse du composant.\r
1569 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideCG = forcer le CG\r
1570 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideCG.desc = Optimise le forçage du centre de gravité du composant.\r
1571 \r
1572 optimization.modifier.motormount.overhang = Positionnement du moteur\r
1573 optimization.modifier.motormount.overhang.desc = Optimise le positionement du moteur.\r
1574 optimization.modifier.motormount.delay = Retard de l'allumage moteur\r
1575 optimization.modifier.motormount.delay.desc = Optimisation du retard d'allumage du moteur.\r
1576 \r
1577 \r
1578 \r
1579 \r
1580 ! General rocket design optimization dialog\r
1581 \r
1582 GeneralOptimizationDialog.title = Optimisation de la fusée\r
1583 GeneralOptimizationDialog.goal.maximize = Maximiser la valeur\r
1584 GeneralOptimizationDialog.goal.minimize = Minimiser la valeur\r
1585 GeneralOptimizationDialog.goal.seek = Cherchez la valeur de\r
1586 GeneralOptimizationDialog.btn.start = Démarrer l'optimisation\r
1587 GeneralOptimizationDialog.btn.stop = Terminer l'optimisation\r
1588 GeneralOptimizationDialog.lbl.paramsToOptimize = Paramètres à optimiser:\r
1589 GeneralOptimizationDialog.btn.add = Ajouter\r
1590 GeneralOptimizationDialog.btn.add.ttip = Ajouter le paramètre sélectionné aux paramètres à optimiser\r
1591 GeneralOptimizationDialog.btn.remove = Enlever\r
1592 GeneralOptimizationDialog.btn.remove.ttip = Enlever le paramètre sélectionné des paramètres à optimiser\r
1593 GeneralOptimizationDialog.btn.removeAll = Tout enlever\r
1594 GeneralOptimizationDialog.btn.removeAll.ttip = Enlever tous les paramètres de l'optimisation\r
1595 GeneralOptimizationDialog.lbl.availableParams = Paramètres disponible:\r
1596 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizationOpts = Options pour l'optimisation\r
1597 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim = Optimiser la simulation:\r
1598 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim.ttip = Choisir la simulation à optimiser\r
1599 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeValue = Valeur optimum\r
1600 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeValue.ttip = Choisir quelle valeur à optimiser\r
1601 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoal = But de l'optimisation:\r
1602 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoal.ttip = Choisir le but de l'optimisation\r
1603 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoalValue.ttip = Valeur personnalisée à rechercher\r
1604 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireStability = Stabilité désirée\r
1605 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMinStability = Stabilité minimum:\r
1606 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMinStability.ttip = Exiger une marge de stabilité statique minimale pour le "design"\r
1607 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMaxStability = Stabilité maximum:\r
1608 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMaxStability.ttip = Exiger une marge de stabilité statique maximale pour le "design"\r
1609 GeneralOptimizationDialog.status.bestValue = Meilleure valeur:\r
1610 GeneralOptimizationDialog.status.bestValue.ttip = Meilleure valeur optimum trouvée jusqu'à présent.\r
1611 GeneralOptimizationDialog.status.stepCount = Nombre de pas:\r
1612 GeneralOptimizationDialog.status.stepCount.ttip = Nombre de pas d'optimisation qui ont été accompli.\r
1613 GeneralOptimizationDialog.status.evalCount = Evaluations:\r
1614 GeneralOptimizationDialog.status.evalCount.ttip = Nombre total d'évaluations de fonctions (simulations) qui ont été accompli.\r
1615 GeneralOptimizationDialog.status.stepSize = Taille du pas:\r
1616 GeneralOptimizationDialog.status.stepSize.ttip = Taille du pas de l'optimisation en cours (relative à la plage des paramètres d'optimisation)\r
1617 GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath = Tracer le chemin\r
1618 GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath.ttip = Tracer le chemin de l'optimisation (optimisation à une ou deux dimensions seulement)\r
1619 GeneralOptimizationDialog.btn.save = Chemin pour la sauvegarder\r
1620 GeneralOptimizationDialog.btn.save.ttip = Sauvegarder les résultats après évaluation des fonctions (simulations) dans un fichier CSV.\r
1621 GeneralOptimizationDialog.btn.apply = Appliquer l'optimisation\r
1622 GeneralOptimizationDialog.btn.apply.ttip = Appliquer les résultats de l'optimisation au "design" de la fusée\r
1623 GeneralOptimizationDialog.btn.reset = Réinitialiser\r
1624 GeneralOptimizationDialog.btn.reset.ttip = Réinitialiser le "design" de la fusée au "design" actuel de la fusée\r
1625 GeneralOptimizationDialog.btn.close = Fermer\r
1626 GeneralOptimizationDialog.btn.close.ttip = Fermer la fenêtre de dialogue sans modifier la fusée\r
1627 GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.text = Tout d'abord choisissez des paramètres à partir desquels optimiser.\r
1628 GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.title = Choisir les paramètres de l'optimisation\r
1629 GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.text = L'optimisation n'a pas fonctionnée:\r
1630 GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.title = L'optimisation n'a pas réussie\r
1631 GeneralOptimizationDialog.undoText = Appliquer l'optimisation\r
1632 GeneralOptimizationDialog.basicSimulationName = Simulation simple\r
1633 GeneralOptimizationDialog.noSimulationName = Pas de simulation\r
1634 GeneralOptimizationDialog.table.col.parameter = Paramètre\r
1635 GeneralOptimizationDialog.table.col.current = Courant\r
1636 GeneralOptimizationDialog.table.col.min = Minimum\r
1637 GeneralOptimizationDialog.table.col.max = Maximum\r
1638 GeneralOptimizationDialog.export.header = Inclure la ligne d'en tête\r
1639 GeneralOptimizationDialog.export.header.ttip = Inclure une premiere ligne avec les descriptions de chaque champs.\r
1640 GeneralOptimizationDialog.export.stability = Stabilité\r
1641 \r
1642 \r
1643 ! Dialog for plotting optimization results\r
1644 OptimizationPlotDialog.title = Résultats de l'optimisation\r
1645 OptimizationPlotDialog.lbl.zoomInstructions = Cliquez et glisser en bas et à droite pour zoomer plus, en haut et à gauche pour zoomer moins\r
1646 OptimizationPlotDialog.plot1d.title = Résultat de l'optimisation\r
1647 OptimizationPlotDialog.plot1d.series = Résultat de l'optimisation\r
1648 OptimizationPlotDialog.plot2d.title = Méthode d'Optimization\r
1649 OptimizationPlotDialog.plot2d.path = Chemin pour l'optimisation\r
1650 OptimizationPlotDialog.plot2d.evals = Evaluations\r
1651 OptimizationPlotDialog.plot.ttip.stability = Stabilité:\r
1652 OptimizationPlotDialog.plot.label.optimum = Optimum\r
1653 \r
1654 ! Optimization parameters\r
1655 MaximumAltitudeParameter.name = Altitude de l'apogée\r
1656 MaximumVelocityParameter.name = Vitesse maximum\r
1657 MaximumAccelerationParameter.name = Accélération maximum\r
1658 StabilityParameter.name = Stabilité\r
1659 GroundHitVelocityParameter.name = Vitesse à l'atterrissage\r
1660 LandingDistanceParameter.name = Distance à l'atterrissage\r
1661 TotalFlightTimeParameter.name = Durée totale du vol\r
1662 DeploymentVelocityParameter.name = Vitesse lors de l'ouverture du parachute\r
1663 \r
1664 \r
1665 ! Compass directions drawn on a compass rose.\r
1666 CompassRose.lbl.north = N\r
1667 CompassRose.lbl.east  = E\r
1668 CompassRose.lbl.south = S\r
1669 CompassRose.lbl.west  = O\r
1670 \r
1671 ! Compass directions with subdirections.  These might not be localized even if the directions on the compass rose are.\r
1672 CompassSelectionButton.lbl.N = N\r
1673 CompassSelectionButton.lbl.NE = NE\r
1674 CompassSelectionButton.lbl.E = E\r
1675 CompassSelectionButton.lbl.SE = SE\r
1676 CompassSelectionButton.lbl.S = S\r
1677 CompassSelectionButton.lbl.SW = SO\r
1678 CompassSelectionButton.lbl.W = O\r
1679 CompassSelectionButton.lbl.NW = NO\r
1680 \r
1681 \r
1682 SlideShowDialog.btn.next = Suivant\r
1683 SlideShowDialog.btn.prev = Précédent\r
1684 \r
1685 SlideShowLinkListener.error.title = Tour d'horizon non trouvé\r
1686 SlideShowLinkListener.error.msg = Désolé, le tour d'horizon selectionné n'a pas encore été écrit.\r
1687 \r
1688 GuidedTourSelectionDialog.title = Tours d'horizon\r
1689 GuidedTourSelectionDialog.lbl.selectTour = Choisir un tour d'horizon:\r
1690 GuidedTourSelectionDialog.lbl.description = Description du tour d'horizon:\r
1691 GuidedTourSelectionDialog.lbl.length = Nombre de diapositives:\r
1692 GuidedTourSelectionDialog.btn.start = Commencer le tour d'horizon!\r
1693 \r
1694 ! Custom Fin BMP Importer\r
1695 CustomFinImport.button.label = Importer depuis un fichier BMP\r
1696 CustomFinImport.filter = Fichiers Bitmap (*.bmp)\r
1697 CustomFinImport.badFinImage = Image ailerons Invalide. Doit être une image en noir et blanc (noir pour l'aileron), ne touchant aucun bord, excepté le bas de l'image, qui est la base de l'aileron.\r
1698 CustomFinImport.errorLoadingFile = Erreur de chargement du fichier: \r
1699 CustomFinImport.errorParsingFile = Erreur dans l'analyse de l'image de l'aileron: \r
1700 CustomFinImport.undo = Importer un jeu d'ailerons de forme libre\r
1701 CustomFinImport.error.title = Erreur de chargement du profile de l'aileron\r
1702 CustomFinImport.error.badimage = Impossible de déduire la forme de l'aileron à partir de l'image.\r
1703 CustomFinImport.description = L'image sera convertie en noir et blanc en interne (noir pour l'aileron), faites attention à utiliser une couleur foncée pour l'aileron, et blanc ou une couleur clair pour le fond. L'aileron doit toucher en bas de l'image, qui est le bas de l'aileron.\r
1704 \r
1705 \r
1706 PresetModel.lbl.select = Choisir une pièce prédefinie:\r
1707 PresetModel.lbl.database = A partir d'une base de données...\r
1708 \r
1709 \r
1710 ! Component Preset Chooser Dialog\r
1711 ComponentPresetChooserDialog.title = Choisir une pièce prédéfinie\r
1712 ComponentPresetChooserDialog.filter.label = Filtrer:\r
1713 ComponentPresetChooserDialog.checkbox.filterAftDiameter = Match aft diameter\r
1714 ComponentPresetChooserDialog.checkbox.filterForeDiameter = Match fore diameter\r
1715 ComponentPresetChooserDialog.menu.sortAsc = Trier par ordre croissant\r
1716 ComponentPresetChooserDialog.menu.sortDesc = Trier par ordre dé-croissant\r
1717 ComponentPresetChooserDialog.menu.units = Unités\r
1718 ComponentPresetChooserDialog.checkbox.showAllCompatible = Montrer tous ceux qui sont compatibles\r
1719 table.column.Favorite = Préférée\r
1720 table.column.Manufacturer = Frabriquant\r
1721 table.column.PartNo = Réference de la pièce\r
1722 table.column.Description = Description\r
1723 table.column.Type = Type\r
1724 table.column.Length = Longueur\r
1725 table.column.Width = Largeur\r
1726 table.column.InnerDiameter = Diamètre interne\r
1727 table.column.OuterDiameter = Diamètre externe\r
1728 table.column.AftOuterDiameter = Diamètre externe arrière\r
1729 table.column.AftShoulderLength = Longueur de l'épaulement arrière\r
1730 table.column.AftShoulderDiameter = Diamètre de l'épaulement arrière\r
1731 table.column.ForeShoulderLength = Longueur de l'épaulement avant\r
1732 table.column.ForeShoulderDiameter = Diamètre de l'épaulement avant\r
1733 table.column.ForeOuterDiameter = Diamètre externe avant\r
1734 table.column.Shape = Forme\r
1735 table.column.Material = Matériel\r
1736 table.column.Finish = Finition\r
1737 table.column.Thickness = Epaisseur\r
1738 table.column.Filled = Pleine\r
1739 table.column.Mass = Masse\r
1740 table.column.Diameter = Diamètre\r
1741 table.column.Sides = Cotés\r
1742 table.column.LineCount = Nombre de ligne\r
1743 table.column.LineLength = Longueur de la ligne\r
1744 table.column.LineMaterial = Materiau de la ligne\r