From: Bdale Garbee Date: Thu, 20 Aug 2015 12:46:14 +0000 (+0200) Subject: Import upstream version 1.28 X-Git-Tag: upstream/1.28^2 X-Git-Url: https://git.gag.com/?p=debian%2Ftar;a=commitdiff_plain;h=4aa85f09e755fc827cd5ab6225f20c83cd42245d Import upstream version 1.28 --- diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 6db572bb..5bd14213 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,486 @@ +2014-07-27 Sergey Poznyakoff + + Version 1.28 + +2014-07-27 Nathan Stratton Treadway + + Minor change in docstrings. nor ch# + + Restructure the remfiles testsuite. + +2014-07-22 Sergey Poznyakoff + + Don't build ttyemu and run tty I/O test if grantpt is not + available. + + * configure.ac (TAR_COND_GRANTPT): Define conditional depending + on whether grantpt is available. + * gnulib.modules: Remove grantpt. It relies upon a helper binary + pt_chown which it installs and which is useless in the testsuite. + * tests/Makefile.am [TAR_COND_GRANTPT]: Build ttyemu + * tests/iotty.at: Skip test if ttyemu is not build. + * tests/ttyemu.c (noecho): Fix error message + (main): Use TIOCSCTTY if it is defined. + +2014-07-22 Benno Schulenberg + + Fix a typo and some wordings in the documentation. + + * doc/tar.texi: Fix some missing articles, and make it clearer + that "any" does not mean "anything" but "either of the two". + +2014-07-22 Nathan Stratton Treadway + + Fix the testsuite + + * tests/incr07.at: Don't assume case-sensitive filesystem. + +2014-07-11 Paul Eggert + + tar: minor fixups related to recent checkpoint.c change + + * src/checkpoint.c (getwidth, format_checkpoint_string): + Use long and strtol, not int, to avoid overflow issues. + (getwidth): Don't assume termios.h defines TIOCGWINSZ, + as it doesn't on some older hosts. + +2014-07-11 Sergey Poznyakoff + + Bugfixes + + * gnulib.modules: Add faccessat + * src/checkpoint.c: Include termios.h + +2014-06-29 Nathan Stratton Treadway + + tar: document xgetcwd test case better + + * src/misc.c (normalize_filename): Add commentary for clarity. + * tests/extrac09.at: Retitle test case and add comments for + clarity. + +2014-06-24 Sergey Poznyakoff + + Fix typos in ChangeLog + + * ChangeLog.CVS: Fix typos. + * ChangeLog.amend: New file. + * Makefile.am: Define changelog_amend_file. + +2014-04-30 Paul Eggert + + tar: do not dereference NULL pointer with '--remove-files .' + + Problem reported by Thorsten Hirsch in: + http://lists.gnu.org/archive/html/bug-tar/2014-04/msg00011.html + * src/unlink.c (flush_deferred_unlinks): + Do not attempt to find the parent of "." when "." is + at the top level. + * tests/remfiles10.at: New file. + * tests/Makefile.am (TESTSUITE_AT): + * tests/testsuite.at: Add it. + +2014-03-27 Sergey Poznyakoff + + Refuse to write archive contents to a tty. + + * NEWS: Update. + * src/buffer.c (_open_archive): Refuse to write to a tty. + * tests/iotty.at: Test output to a tty. + +2014-03-26 Vitezslav Cizek + + fix an eternal loop in handle_option + + * src/names.c (handle_option): increment loop counter + +2014-03-20 Sergey Poznyakoff + + Fail if archive comes from a terminal. + + Based on patch from Pavel Raiskup . + + * gnulib.modules: Add new modules. + * src/buffer.c (_open_archive): Refuse to read archive from a tty. + * tests/Makefile.am (TESTSUITE_AT): Add iotty.at + (check_PROGRAMS): New program ttyemu + * tests/testsuite.at: Include iotty.at + * tests/iotty.at: New file. + * tests/ttyemu.c: New file. + +2014-03-13 Paul Eggert + + tar: port to Solaris 9 + + Problem reported by Jesse C in: + http://lists.gnu.org/archive/html/bug-tar/2014-03/msg00034.html + * gnulib.modules: Add strtoimax and strtoumax, since tar invokes + these functions directly and they don't exist on Solaris 9. + +2014-02-25 Sergey Poznyakoff + + Test the --[no-]recursive options (see commit 2bd9c153_. + + * tests/recurs02.at: New test case. + * tests/Makefile.am: Add new file. + * tests/testsuite.at: Add new file. + +2014-02-22 Sergey Poznyakoff + + Support exclusion patterns from various VCS ignore lists. + + * src/Makefile.am (tar_SOURCES): Add exclist.c + * src/common.h (EXCL_DEFAULT, EXCL_RECURSIVE) + (EXCL_NON_RECURSIVE): New flags. + (excfile_add, info_attach_exclist) + (info_cleanup_exclist,info_free_exclist) + (exclude_vcs_ignores): New prototypes. + * src/create.c (dump_dir0): Call info_attach_exclist. + * src/exclist.c: New file. + * src/incremen.c (scan_directory): Call info_attach_exclist. + * src/names.c (excluded_name): Moved to exclist.c. Change + signature. + All uses updated. + * src/tar.c: New options: --exclude-ignore, + --exclude-ignore-recursive + and --exclude-vcs-ignores. + (tar_stat_destroy): Free exclist. + * src/tar.h (tar_stat_info): New member exclude_list. + + * NEWS: Document new exclusion options. + * doc/tar.texi: Likewise. + * doc/tar.1: Likewise. + +2014-02-14 Sergey Poznyakoff + + Fix in testsuite + + * acls03.at: Fix improper invocation of setfacl. + +2014-02-14 Pavel Raiskup + + testsuite: add test for buggy default ACLs + + * tests/Makefile.am: Mention acls03.at. + * tests/testsuite.at: Likewise. + * tests/acls03.at: New testcase. + +2014-02-14 Pavel Raiskup + + acls: bugfix for default ACLs extraction + + When --acls option is on (regardless of tarball contents or + tarball format), we should explicitly set OR delete default ACLs + for extracted directories. Prior to this update, we always + created arbitrary default ACLs based standard file permissions. + + * configure.ac (with_posix_acls): Check also for acl_free and + acl_delete_def_file to mark IEEE 1003.1e ACLs as supported. + * src/xattrs.c (acl_delete_def_file_at): New function. + (xattrs__acls_set): Do not treat acls_option at all; Delete + default ACLs if appropriate. + + References: + http://www.mail-archive.com/bug-tar@gnu.org/msg04355.html + Thanks: Juan J. Martínez and Mark Steinborn + +2014-02-14 Pavel Raiskup + + tar: imply --xattrs when --xattrs-{inc,exc}lude used + + Options --xattrs-include=MASK and --xattrs-exclude=MASK now turn + on the --xattrs option. + + Fix also bug in printing in xattrs.c - don't print when option is + negative. + + * src/tar.c (set_xattr_option): New static function. + (parse_opt): Call new function when --xatrrs, --xattrs-include or + --xattrs-exclude option is used. + * src/xattrs.c (xattrs_print, xattrs_print_char): Expect positive + values in options. + +2014-02-14 Sergey Poznyakoff + + THANKS: Add Anthony G. Basile. + +2014-02-14 Sergey Poznyakoff + + Use correct headers/libraries when providing xattr support + + See https://savannah.gnu.org/patch/index.php?8252. Patch provided + by Anthony G. Basile. + + * acinclude.m4 (TAR_HEADERS_ATTR_XATTR_H): Look for + first and then for . Link against libattr.so if + needed. + * lib/xattr-at.h: Include sys/xattr.h or attr/xattr.h, depending + on which one is detected. + * src/Makefile.am [TAR_LIB_ATTR] (tar_LDADD): Link against -lattr. + +2014-02-14 Sergey Poznyakoff + + Minor change + + * src/tar.c (decode_options): Silently ignore --one-top-level + if used with a non-reading command. + +2014-02-14 Sergey Poznyakoff + + New option --sort=ORDER + + This option makes tar sort the entries of directories that will be + added to an archive according to ORDER (none, name, or order). + + Based on proposition by Dick Streefland + (https://savannah.gnu.org/patch/?7892). + + * src/common.h (savedir_sort_order): New global. + * src/create.c: Pass savedir_sort_order to streamsavedir. + * src/misc.c: Likewise. + * src/tar.c: New option --sort. + + * NEWS: Update. + * doc/tar.texi: Document the --sort option. + * doc/tar.1: Likewise. + +2014-02-13 Sergey Poznyakoff + + Fix the testsuite + + * tests/opcomp01.at: Update expected error messages. + * tests/opcomp03.at: Likewise. + +2014-02-13 Sergey Poznyakoff + + Fix --one-top-level used together with --list. + + * src/extract.c: Move one_top_level stuff to tar.c + (decode_options). + * src/tar.c (option_conflict_error): New function. + (decode_options): Use option_conflict_error to complain about + conflicting options in a uniform manner. + Process one_top_level options here. + (request_stdin): Fix error message. + * tests/onetop04.at: New testcase: check --one-top-level with + --list. + * tests/Makefile.am: Add new testcase. + * tests/testsuite.at: Add new testcase. + +2014-02-13 Sergey Poznyakoff + + Fix NEWS + + * NEWS: Remove duplicate description of the --one-top-level + option. + +2014-02-12 Sergey Poznyakoff + + configure.ac: look for host-prefixed ar + + See https://savannah.gnu.org/patch/?8183 + +2014-02-10 Sergey Poznyakoff + + Bugfix + + * src/suffix.c (find_compression_suffix): Fix eventual coredump. + +2014-02-10 Sergey Poznyakoff + + Fix docs. + +2014-02-10 Sergey Poznyakoff + + Update docs. + + * NEWS: Document --one-top-level + * THANKS: Mention Connor Behan + +2014-01-30 Sergey Poznyakoff + + Update copyright years. + +2014-01-28 Sergey Poznyakoff + + Improve one-top-level functionality + + Make sure the changes become visible with + --show-transformed-names. + + * src/common.h (strip_compression_suffix): New function. + (one_top_level): Rename to one_top_level_dir. All uses changed. + * src/extract.c (extr_init): Use strip_compression_suffix. + Bail out if unable to determine top-level directory. + (maybe_prepend_name): Remove. All uses removed. + * src/tar.c (options): --one-top-level takes optional argument. + (parse_opt): Handle it. + * src/list.c (enforce_one_top_level): New function. + (transform_stat_info): Call enforce_one_top_level if required. + * src/suffix.c (compression_suffixes): List "tar" (no + compression); + terminate with NULL entry. + (find_compression_suffix): New static. + (strip_compression_suffix): New function. + + * doc/tar.1: Update. + * doc/tar.texi: Update. + + * tests/onetop01.at: New testcase. + * tests/onetop02.at: New testcase. + * tests/onetop03.at: New testcase. + * tests/Makefile.am: Add new testcases. + * tests/testsuite.at: Likewise. + +2014-01-27 Connor Behan + + Detect tarbombs while extracting + + * src/common.h (one_top_level_option): New global. + (one_top_level): New global. + * src/extract.c (extr_init): If one_top_level_option is set, + determine + the name one_top_level that might have to be prepended. + (extract_archive): If one_top_level_option is set, prepend + one_top_level + to all names that don't already start with it. + * src/tar.c (ONE_TOP_LEVEL_OPTION): New contant. + (options): New option --one-top-level. + (parse_opt): Handle this option. + (decode_options): Make it conflict with --absolute-names. + +2014-01-27 Sergey Poznyakoff + + Don't install rmt.8 if rmt is not built. + + * doc/Makefile.am [PU_RMT_COND]: Define RMT_8 + (dist_man_MANS): use RMT_8 instead of the hardcoded rmt.8 + +2014-01-27 Sergey Poznyakoff + + Provide tar(1) and rmt(8) manpages. + + * NEWS: Update. + * doc/Makefile.am: Add manpages. + * doc/tar.1: New file. + + * src/tar.c (tar_help_filter): Handle LZOP_OPTION. + +2014-01-23 Sergey Poznyakoff + + Make sure transformed file names retain trailing slash in listing. + + * src/list.c (simple_print_header): Print trailing slash + if using the transformed name. + Use had_trailing_slash instead of analyzing last byte if temp_name + +2014-01-22 Sergey Poznyakoff + + checkpoint actions: further improvements. + + * NEWS: Update. + * doc/tar.texi: Update. + * src/buffer.c (print_stats): Avoid use of additional string + buffer. + Allow for text to be NULL. + Call gettext if it is not. + (format_total_stats): Don't use gettext when calling print_stats. + * src/checkpoint.c (def_format): Change default format. + (format_checkpoint_string): Implement optional arguments for + T conversion. + (finish_checkpoint_actions): Rename to checkpoint_flush_actions, + make extern. All uses changed. + * src/common.h (checkpoint_flush_actions): New proto. + * src/tar.c (main): Set error_hook + +2014-01-22 Sergey Poznyakoff + + Improve checkpoint interface. + + * src/buffer.c (format_total_stats): The format arg is const + All uses updated. + (default_total_format): const + * src/checkpoint.c (tty, tty_cleanup): New static. + (format_checkpoint_string): New "canned" format %c + (checkpoint_finish): New function. + * src/common.h (checkpoint_finish): New proto. + * src/tar.c (main): Call checkpoint_finish.` + +2014-01-21 Sergey Poznyakoff + + Implement statistics display in checkpoint actions. + + * NEWS: Update. + * configure.ac: Version 1.27.90 + * gnulib.modules: Add fprintftime. + * doc/tar.texi: Document the "totals" action and new format + specifiers + for echo and ttyout checkpoint actions. + * src/buffer.c (compute_duration): Return computed value. + (print_stats): Don't print trailing newline. Return number of + characters output. + (format_total_stats): New function. + (print_total_stats): Rewrite via format_total_stats. + * src/checkpoint.c (checkpoint_opcode) : New opcode. + (checkpoint_compile_action): Handle cop_totals. + (expand_checkpoint_string): Remove. + (format_checkpoint_string): New function to be used instead of + expand_checkpoint_string. All callers updated. + * src/common.h (TF_READ,TF_WRITE) + (TF_DELETED): New constants. + (format_total_stats,print_total_stats): New protos. + +2014-01-10 Sergey Poznyakoff + + Remove shar archives from distribution. + + These are going to phase out in automake 2.0 + +2014-01-10 Sergey Poznyakoff + + Fix the use of --no-recursion and --recursion options. + + Each option remains in effect until cancelled by the next + ocurrence + of its counterpart, as stated in the documentation. + + * src/names.c (name_next_elt): Restore recursion_option from the + value of matching_flags. + +2014-01-09 Sergey Poznyakoff + + Minor bugfixes + + * src/compare.c (diff_dumpdir): Close descriptor if fstat failed. + (diff_multivol): Make sure the descriptor is closed and eventual + errors reported if lseek fails. + Both reported by Jiri Kukacka. + +2014-01-07 Paul Eggert + + tar: work aruond IBM XL C bug + + * src/incremen.c (show_snapshot_field_ranges) + (write_directory_file_entry): Use simpler array size expression, + one that evaluates to the same value. This works around + a compiler + bug with IBM XL C. Problem reported by Yannick Bergeron in + . + +2014-01-03 Paul Eggert + + tar: update ancient configure cruft + + * configure.ac: Use AC_PROG_CC_STDC, not just AC_PROG_CC. + Remove obsolete macros AC_ISC_POSIX, AC_HEADER_SYS_WAIT, + AC_HEADER_DIRENT, AC_HEADER_STAT, AC_HEADER_STDC, AC_TYPE_SIGNAL, + AC_TYPE_SIZE_T. + * lib/prepargs.c (IN_CTYPE_DOMAIN): Remove. All uses removed. + * src/list.c (from_header): Use isspace, not ISSPACE. + * src/system.c (pipe_handler, sys_exec_info_script): + * src/tar.c (sigstat): + Use void, not RETSIGTYPE. + 2013-11-17 Sergey Poznyakoff Version 1.27.1 @@ -4777,7 +5260,7 @@ along with this program. If not, see . this has undefined behavior. Likewise for assigning arbitrary uintmax_t values to other types. (read_negative_num, read_unsigned_num, read_timespec): - New functions, to check input values a bit more carefuly. + New functions, to check input values a bit more carefully. (read_num): Use read_unsigned_num. New arg MAX_VAL; all callers changed. (read_incr_db_2): Use these new functions. @@ -4957,7 +5440,7 @@ along with this program. If not, see . * src/delete.c: Remove second argument from calls to name_scan * src/update.c: Likewise * src/incremen.c (procdir): Use is_individual_file to check for - files explicitely specified in the command line. Fixes bug + files explicitly specified in the command line. Fixes bug reported by Dat Head on 19 Jun 2006 (descending into mountpoints with --one-file-system in use) * src/misc.c (maybe_backup_file): Second argument is bool @@ -5016,7 +5499,7 @@ along with this program. If not, see . * src/delete.c (records_skipped): Remove static qualifier, the variable is used by print_total_stats in buffer.c * src/extract.c (check_time): Use volume_start_time when checking - for timestamp plausability. + for timestamp plausibility. * src/tar.c: (options, parse_opt): Allow for optional argument to the --totals option, which specifies a signal upon delivery of which the statistics must be output. @@ -5074,7 +5557,7 @@ along with this program. If not, see . * src/transform.c (set_transform_expr,_transform_name_to_obstack): Implement NUMBER flag. - (add_char_segment): Fix length assignement + (add_char_segment): Fix length assignment * doc/tar.texi: Update @@ -5131,7 +5614,7 @@ along with this program. If not, see . * doc/tar.texi: Update * configure.ac (AM_INIT_AUTOMAKE): Use tar-ustar option. Raise version requirement to 1.9 - * src/common.h (struct name): Refactured + * src/common.h (struct name): Refactored (warn_regex_usage): New variable. (dump_file): First argument is const char*. (name_init,name_add): Removed @@ -5506,13 +5989,13 @@ along with this program. If not, see . * src/common.h (struct name): New member `explicit'. Remove unused member `isdir'. * src/incremen.c (procdir): If name_scan() returns something, - check if it was explicitely given in the command line + check if it was explicitly given in the command line * src/names.c (addname,add_hierarchy_to_namelist): Initialize explicit member appropriately. * src/incremen.c (procdir): If --one-file-system is given and a directory is found to be on another device, *and* this directory - is explicitely given in the command line, then do not omit it. + is explicitly given in the command line, then do not omit it. 2005-12-11 Sergey Poznyakoff @@ -5547,7 +6030,7 @@ along with this program. If not, see . (mode_to_chars, off_to_chars, size_to_chars, time_to_chars) (uid_to_chars, uintmax_to_chars): Return bool (to_chars): Return bool - (start_header): Check return values of convertion routines. Fail + (start_header): Check return values of conversion routines. Fail if unable to store data in the header. 2005-12-07 Sergey Poznyakoff @@ -5847,13 +6330,13 @@ along with this program. If not, see . archives. * src/incremen.c (dumpdir_size, get_gnu_dumpdir): New functions. (purge_directory): Use stat_info.dumpdir instead of getting its - value explicitely. + value explicitly. * src/list.c (list_archive): Handle incremental backups in pax format. (decode_header): Initialize stat_info.dumpdir * src/sparse.c (sparse_diff_file): Bugfix: set seekable. (pax_dump_header): Store sparse map in GNU.sparse.map. If this - variable has been explicitely deleted, use GNU.sparse.offset/ + variable has been explicitly deleted, use GNU.sparse.offset/ GNU.sparse.numbytes variables. * src/tar.c (decode_options): Incremental options are allowed with --format=pax @@ -5931,7 +6414,7 @@ along with this program. If not, see . * bootstrap: Fix quoting in help output. (update_po): Use backward-compatible wget option --cache instead - of deprecated -C to accomodate for wget 1.10. + of deprecated -C to accommodate for wget 1.10. Changes proposed by Eric Blake * THANKS: Add Eric Blake @@ -6482,7 +6965,7 @@ along with this program. If not, see . * src/list.c: Likewise * tests/multiv03.at: Modified to match the new behavior - * tests/multiv04.at: New file. Test splittind directory members between + * tests/multiv04.at: New file. Test splitting directory members between the archive volumes. * tests/Makefile.am: Add multiv04.at * tests/testsuite.at: Likewise. @@ -8236,7 +8719,7 @@ along with this program. If not, see . * src/create.c: Do not zero-terminate name field if the name is exactly 100 characters long. - (write_ustar_long_name): Fixed cheking for unsplittable + (write_ustar_long_name): Fixed checking for unsplittable names. 2003-11-14 Sergey Poznyakoff @@ -8933,7 +9416,7 @@ along with this program. If not, see . interface. (child_open_for_compress): Do not increase size to BLOCKSIZE. (open_archive): Open index file name. - Strip trailing slahes from file names. + Strip trailing slashes from file names. (flush_write): Set size to 0 if not saving names. (flush_write, flush_read): Use safer_name_suffix rather than inline code. @@ -9766,7 +10249,7 @@ along with this program. If not, see . (decode_options): Dates that look like an absolute path name, or that start with '.', are presumed to be file names whose dates are taken. - Remove 'I' as an aliase for 'T'. + Remove 'I' as an alias for 'T'. Update copyright. * src/extract.c (): Do not include; system.h now does this. diff --git a/INSTALL b/INSTALL index 007e9396..20998407 100644 --- a/INSTALL +++ b/INSTALL @@ -12,8 +12,8 @@ without warranty of any kind. Basic Installation ================== - Briefly, the shell commands `./configure; make; make install' should -configure, build, and install this package. The following + Briefly, the shell command `./configure && make && make install' +should configure, build, and install this package. The following more-detailed instructions are generic; see the `README' file for instructions specific to this package. Some packages provide this `INSTALL' file but do not implement all of the features documented diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am index 0fea3087..96505c00 100644 --- a/Makefile.am +++ b/Makefile.am @@ -1,7 +1,7 @@ # Main Makefile for GNU tar. -# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003, 2007, 2009, 2013 Free Software -# Foundation, Inc. +# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003, 2007, 2009, 2013-2014 Free +# Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. @@ -36,3 +36,4 @@ include Make.rules gen_start_date = 2009-03-06 prev_change_log = ChangeLog.CVS changelog_dir = . +changelog_amend_file=ChangeLog.amend diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in index ef6f6d41..f9f1d1d1 100644 --- a/Makefile.in +++ b/Makefile.in @@ -16,8 +16,8 @@ # Main Makefile for GNU tar. -# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003, 2007, 2009, 2013 Free Software -# Foundation, Inc. +# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003, 2007, 2009, 2013-2014 Free +# Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. @@ -144,12 +144,11 @@ host_triplet = @host@ DIST_COMMON = $(srcdir)/Make.rules INSTALL NEWS README AUTHORS \ ChangeLog THANKS $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \ $(top_srcdir)/configure $(am__configure_deps) \ - $(srcdir)/config.h.in ABOUT-NLS README-alpha COPYING TODO \ - build-aux/compile build-aux/config.guess \ - build-aux/config.rpath build-aux/config.sub build-aux/depcomp \ - build-aux/install-sh build-aux/mdate-sh build-aux/missing \ - build-aux/texinfo.tex build-aux/ylwrap \ - $(top_srcdir)/build-aux/compile \ + $(srcdir)/config.h.in ABOUT-NLS COPYING TODO build-aux/compile \ + build-aux/config.guess build-aux/config.rpath \ + build-aux/config.sub build-aux/depcomp build-aux/install-sh \ + build-aux/mdate-sh build-aux/missing build-aux/texinfo.tex \ + build-aux/ylwrap $(top_srcdir)/build-aux/compile \ $(top_srcdir)/build-aux/config.guess \ $(top_srcdir)/build-aux/config.rpath \ $(top_srcdir)/build-aux/config.sub \ @@ -158,10 +157,10 @@ DIST_COMMON = $(srcdir)/Make.rules INSTALL NEWS README AUTHORS \ subdir = . ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/argp.m4 $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/bison.m4 $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/absolute-header.m4 $(top_srcdir)/m4/acl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 $(top_srcdir)/m4/argp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 $(top_srcdir)/m4/bison.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ $(top_srcdir)/m4/chdir-long.m4 $(top_srcdir)/m4/chown.m4 \ $(top_srcdir)/m4/clock_time.m4 \ $(top_srcdir)/m4/close-stream.m4 $(top_srcdir)/m4/close.m4 \ @@ -173,9 +172,10 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/double-slash-root.m4 $(top_srcdir)/m4/dup.m4 \ $(top_srcdir)/m4/dup2.m4 $(top_srcdir)/m4/eealloc.m4 \ $(top_srcdir)/m4/environ.m4 $(top_srcdir)/m4/errno_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/euidaccess.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/faccessat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fchmodat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchownat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl-o.m4 $(top_srcdir)/m4/fcntl.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl_h.m4 $(top_srcdir)/m4/fdopendir.m4 \ @@ -187,19 +187,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-abort-bug.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-path-max.m4 $(top_srcdir)/m4/getcwd.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getdelim.m4 $(top_srcdir)/m4/getdtablesize.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getline.m4 $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getgroups.m4 $(top_srcdir)/m4/getline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/group-member.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/include_next.m4 \ $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 $(top_srcdir)/m4/intmax_t.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttostr.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes-pri.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttypes.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/isatty.m4 $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libunistring-base.m4 \ $(top_srcdir)/m4/link-follow.m4 $(top_srcdir)/m4/link.m4 \ $(top_srcdir)/m4/linkat.m4 $(top_srcdir)/m4/localcharset.m4 \ @@ -225,19 +227,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/open.m4 $(top_srcdir)/m4/openat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/opendir.m4 $(top_srcdir)/m4/parse-datetime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/paxutils.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/printf.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/raise.m4 $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/read.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posix_openpt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/printf.m4 $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/ptsname.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ptsname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/raise.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 $(top_srcdir)/m4/read.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-context-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-selinux-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/setenv.m4 $(top_srcdir)/m4/signal_h.m4 \ @@ -250,20 +254,23 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stdio_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdlib_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ $(top_srcdir)/m4/strchrnul.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_stat_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_time_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_types_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sysexits.m4 \ $(top_srcdir)/m4/system.m4 $(top_srcdir)/m4/tempname.m4 \ $(top_srcdir)/m4/time_h.m4 $(top_srcdir)/m4/time_r.m4 \ $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ttyname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/unlockpt.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 $(top_srcdir)/m4/utimens.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimensat.m4 $(top_srcdir)/m4/utimes.m4 \ $(top_srcdir)/m4/vasnprintf.m4 $(top_srcdir)/m4/vasprintf.m4 \ @@ -377,10 +384,9 @@ am__relativize = \ dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ done; \ reldir="$$dir2" -DIST_ARCHIVES = $(distdir).tar.gz $(distdir).tar.bz2 $(distdir).tar.xz \ - $(distdir).shar.gz +DIST_ARCHIVES = $(distdir).tar.gz $(distdir).tar.bz2 $(distdir).tar.xz GZIP_ENV = --best -DIST_TARGETS = dist-xz dist-shar dist-bzip2 dist-gzip +DIST_TARGETS = dist-xz dist-bzip2 dist-gzip distuninstallcheck_listfiles = find . -type f -print am__distuninstallcheck_listfiles = $(distuninstallcheck_listfiles) \ | sed 's|^\./|$(prefix)/|' | grep -v '$(infodir)/dir$$' @@ -952,6 +958,7 @@ LIBUNISTRING_UNITYPES_H = @LIBUNISTRING_UNITYPES_H@ LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H = @LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H@ LIB_ACL = @LIB_ACL@ LIB_CLOCK_GETTIME = @LIB_CLOCK_GETTIME@ +LIB_EACCESS = @LIB_EACCESS@ LIB_SELINUX = @LIB_SELINUX@ LIB_SETSOCKOPT = @LIB_SETSOCKOPT@ LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT = @LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT@ @@ -1067,11 +1074,13 @@ REPLACE_FUTIMENS = @REPLACE_FUTIMENS@ REPLACE_GETCWD = @REPLACE_GETCWD@ REPLACE_GETDELIM = @REPLACE_GETDELIM@ REPLACE_GETDOMAINNAME = @REPLACE_GETDOMAINNAME@ +REPLACE_GETDTABLESIZE = @REPLACE_GETDTABLESIZE@ REPLACE_GETGROUPS = @REPLACE_GETGROUPS@ REPLACE_GETLINE = @REPLACE_GETLINE@ REPLACE_GETLOGIN_R = @REPLACE_GETLOGIN_R@ REPLACE_GETPAGESIZE = @REPLACE_GETPAGESIZE@ REPLACE_GETTIMEOFDAY = @REPLACE_GETTIMEOFDAY@ +REPLACE_GMTIME = @REPLACE_GMTIME@ REPLACE_ISATTY = @REPLACE_ISATTY@ REPLACE_ISWBLANK = @REPLACE_ISWBLANK@ REPLACE_ISWCNTRL = @REPLACE_ISWCNTRL@ @@ -1080,6 +1089,7 @@ REPLACE_LCHOWN = @REPLACE_LCHOWN@ REPLACE_LINK = @REPLACE_LINK@ REPLACE_LINKAT = @REPLACE_LINKAT@ REPLACE_LOCALECONV = @REPLACE_LOCALECONV@ +REPLACE_LOCALTIME = @REPLACE_LOCALTIME@ REPLACE_LOCALTIME_R = @REPLACE_LOCALTIME_R@ REPLACE_LSEEK = @REPLACE_LSEEK@ REPLACE_LSTAT = @REPLACE_LSTAT@ @@ -1146,6 +1156,7 @@ REPLACE_STRSTR = @REPLACE_STRSTR@ REPLACE_STRTOD = @REPLACE_STRTOD@ REPLACE_STRTOIMAX = @REPLACE_STRTOIMAX@ REPLACE_STRTOK_R = @REPLACE_STRTOK_R@ +REPLACE_STRTOUMAX = @REPLACE_STRTOUMAX@ REPLACE_STRUCT_LCONV = @REPLACE_STRUCT_LCONV@ REPLACE_STRUCT_TIMEVAL = @REPLACE_STRUCT_TIMEVAL@ REPLACE_SYMLINK = @REPLACE_SYMLINK@ @@ -1173,6 +1184,7 @@ REPLACE_WCTOMB = @REPLACE_WCTOMB@ REPLACE_WCWIDTH = @REPLACE_WCWIDTH@ REPLACE_WRITE = @REPLACE_WRITE@ RSH = @RSH@ +SED = @SED@ SELINUX_CONTEXT_H = @SELINUX_CONTEXT_H@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ @@ -1210,6 +1222,7 @@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ @@ -1254,6 +1267,7 @@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ @@ -1268,6 +1282,7 @@ SUBDIRS = doc gnu lib rmt src scripts po tests gen_start_date = 2009-03-06 prev_change_log = ChangeLog.CVS changelog_dir = . +changelog_amend_file = ChangeLog.amend all: config.h $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) all-recursive @@ -1522,6 +1537,7 @@ dist-tarZ: distdir @echo WARNING: "It will be removed altogether in Automake 2.0" >&2 tardir=$(distdir) && $(am__tar) | compress -c >$(distdir).tar.Z $(am__post_remove_distdir) + dist-shar: distdir @echo WARNING: "Support for distribution archives compressed with" \ "legacy program 'compress' is deprecated." >&2 diff --git a/NEWS b/NEWS index 1a264b05..32bc881d 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -1,6 +1,75 @@ -GNU tar NEWS - User visible changes. 2013-11-17 +GNU tar NEWS - User visible changes. 2014-07-27 Please send GNU tar bug reports to + +version 1.28, 2014-07-28 + +* New checkpoint action: totals + +The --checkpoint-action=totals option instructs tar to output the +total number of bytes transferred at each checkpoint. + +* Extended checkpoint format specification. + +New conversion specifiers are implemented. Some of them take +optional arguments, supplied in curly braces between the percent +sign and the specifier letter. + + %d - Number of seconds since tar started. + %{r,w,d}T - I/O totals; optional arguments supply prefixes + to be used before number of bytes read, written and + deleted, correspondingly. + %{FMT}t - Current local time using FMT as strftime(3) format. + If {FMT} is omitted, use %c. + %{N}* - Pad output with spaces to the Nth column, or to the + current screen width, if {N} is not given. + %c - A shortcut for "%{%Y-%m-%d %H:%M:%S}t: %ds, %{read,wrote}T%*\r" + +* New option --one-top-level + +The option --one-top-level tells tar to extract all files into a +subdirectory named by the base name of the archive (minus standard +compression suffixes recognizable by --auto-compress). When used with +an argument, as in --one-top-level=DIR, the files are extracted into the +supplied DIRectory. This ensures that no archive members are +extracted outside of the specified directory, even if the archive is +crafted so as to put them elsewhere. + +* New option --sort + +The --sort=ORDER option instructs tar to sort directory entries +according to ORDER. It takes effect when creating archives. +Available ORDERs are: none (the default), name and inode. The +latter may be absent, if the underlying system does not provide +the necessary information. + +Using --sort=name ensures the member ordering in the created archive +is uniform and reproducible. Using --sort=inode reduces the number +of disk seeks made when creating the archive and thus can considerably +speed up archivation. + +* New exclusion options + + --exclude-ignore=FILE Before dumping a directory check if it + contains FILE, and if so read exclude + patterns for this directory from FILE. + --exclude-ignore-recursive=FILE + Same as above, but the exclusion patterns + read from FILE remain in effect for any + subdirectory, recursively. + --exclude-vcs-ignores Read exclude tags from VCS ignore files, + where such files exist. Supported VCS's + are: CVS, Git, Bazaar, Mercurial. + + +* Tar refuses to read input from and write output to a tty device. + +* Manpages + +This release includes official tar(1) and rmt(8) manpages. +Distribution maintainers are kindly asked to use these instead of the +home-made pages they have been providing so far. + version 1.27.1 - Sergey Poznyakoff, 2013-11-17 @@ -1436,7 +1505,7 @@ Versions 1.07 back to 1.00 by Jay Fenlason. -Copyright 1994-2001, 2003-2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +Copyright 1994-2001, 2003-2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. diff --git a/README b/README index 9c601030..b3895b0d 100644 --- a/README +++ b/README @@ -222,7 +222,7 @@ and share your findings by writing to . * Copying -Copyright 1990-1992, 1994, 1997-2001, 2003-2004, 2007, 2012-2013 Free +Copyright 1990-1992, 1994, 1997-2001, 2003-2004, 2007, 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. diff --git a/THANKS b/THANKS index a734fb64..b4c54277 100644 --- a/THANKS +++ b/THANKS @@ -36,6 +36,7 @@ Andrew Torda torda@igc.chem.ethz.ch Andrey A. Chernov ache@astral.msk.su Andy Gay andy@rdl.co.uk Antonio Jose Coutinho ajc@di.uminho.pt +Anthony G. Basile blueness@gentoo.org Ariel Faigon ariel@engr.sgi.com Arne Wichmann aw@math.uni-sb.de Arnold Robbins arnold@gnu.org @@ -101,6 +102,7 @@ Claude Scarpelli claude@genethon.fr Claus Heine Claus_Heine@ac2.maus.de Cliff Krumvieda cliff@cs.cornell.edu Clinton Carr clint@netcom.com +Connor Behan connor.behan@gmail.com Conrad Hughes chughes@maths.tcd.ie Constantin Belous const@cris.net Coranth Gryphon gryphon@bur.visidyne.com diff --git a/TODO b/TODO index c8ed3c9e..c56d3359 100644 --- a/TODO +++ b/TODO @@ -45,7 +45,7 @@ Suggestions for improving GNU tar. * Copyright notice -Copyright 2003, 2004, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +Copyright 2003-2004, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. diff --git a/acinclude.m4 b/acinclude.m4 index d48c881d..3b28b3bd 100644 --- a/acinclude.m4 +++ b/acinclude.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ dnl Special Autoconf macros for GNU tar -*- autoconf -*- -dnl Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl dnl This file is part of GNU tar. dnl @@ -37,18 +37,40 @@ AC_DEFUN([TAR_HEADERS_ATTR_XATTR_H], [], [with_xattrs=maybe] ) - AC_CHECK_HEADERS([attr/xattr.h]) - AM_CONDITIONAL([TAR_COND_XATTR_H],[test "$ac_cv_header_attr_xattr_h" = yes]) - if test "$ac_cv_header_attr_xattr_h" = yes; then + # First check for + AC_CHECK_HEADERS([sys/xattr.h]) + AM_CONDITIONAL([TAR_COND_XATTR_H],[test "$ac_cv_header_sys_xattr_h" = yes]) + AM_CONDITIONAL([TAR_LIB_ATTR],[false]) + if test "$ac_cv_header_sys_xattr_h" = yes; then AC_CHECK_FUNCS(getxattr fgetxattr lgetxattr \ setxattr fsetxattr lsetxattr \ listxattr flistxattr llistxattr, # only when functions are present - AC_DEFINE([HAVE_ATTR_XATTR_H], [1], - [define to 1 if we have header]) + AC_DEFINE([HAVE_SYS_XATTR_H], [1], + [define to 1 if we have header]) if test "$with_xattrs" != no; then AC_DEFINE([HAVE_XATTRS],,[Define when we have working linux xattrs.]) fi ) fi + + # If is not found, then check for + if test "$ac_cv_header_sys_xattr_h" != yes; then + AC_CHECK_HEADERS([attr/xattr.h]) + AM_CONDITIONAL([TAR_COND_XATTR_H],[test "$ac_cv_header_attr_xattr_h" = yes]) + AC_CHECK_LIB([attr],[fgetxattr]) + AM_CONDITIONAL([TAR_LIB_ATTR],[test "$ac_cv_lib_attr_fgetxattr" = yes]) + if test "$ac_cv_header_attr_xattr_h" = yes; then + AC_CHECK_FUNCS(getxattr fgetxattr lgetxattr \ + setxattr fsetxattr lsetxattr \ + listxattr flistxattr llistxattr, + # only when functions are present + AC_DEFINE([HAVE_ATTR_XATTR_H], [1], + [define to 1 if we have header]) + if test "$with_xattrs" != no; then + AC_DEFINE([HAVE_XATTRS],,[Define when we have working linux xattrs.]) + fi + ) + fi + fi ]) diff --git a/aclocal.m4 b/aclocal.m4 index f57803e9..0e095894 100644 --- a/aclocal.m4 +++ b/aclocal.m4 @@ -1148,6 +1148,7 @@ AC_SUBST([am__untar]) ]) # _AM_PROG_TAR m4_include([m4/00gnulib.m4]) +m4_include([m4/absolute-header.m4]) m4_include([m4/acl.m4]) m4_include([m4/alloca.m4]) m4_include([m4/argp.m4]) @@ -1176,9 +1177,11 @@ m4_include([m4/eealloc.m4]) m4_include([m4/environ.m4]) m4_include([m4/errno_h.m4]) m4_include([m4/error.m4]) +m4_include([m4/euidaccess.m4]) m4_include([m4/exponentd.m4]) m4_include([m4/extensions.m4]) m4_include([m4/extern-inline.m4]) +m4_include([m4/faccessat.m4]) m4_include([m4/fchdir.m4]) m4_include([m4/fchmodat.m4]) m4_include([m4/fchownat.m4]) @@ -1201,6 +1204,7 @@ m4_include([m4/getcwd-path-max.m4]) m4_include([m4/getcwd.m4]) m4_include([m4/getdelim.m4]) m4_include([m4/getdtablesize.m4]) +m4_include([m4/getgroups.m4]) m4_include([m4/getline.m4]) m4_include([m4/getopt.m4]) m4_include([m4/getpagesize.m4]) @@ -1210,6 +1214,7 @@ m4_include([m4/gettimeofday.m4]) m4_include([m4/glibc21.m4]) m4_include([m4/gnulib-common.m4]) m4_include([m4/gnulib-comp.m4]) +m4_include([m4/group-member.m4]) m4_include([m4/human.m4]) m4_include([m4/iconv.m4]) m4_include([m4/include_next.m4]) @@ -1219,6 +1224,7 @@ m4_include([m4/inttostr.m4]) m4_include([m4/inttypes-pri.m4]) m4_include([m4/inttypes.m4]) m4_include([m4/inttypes_h.m4]) +m4_include([m4/isatty.m4]) m4_include([m4/iswblank.m4]) m4_include([m4/langinfo_h.m4]) m4_include([m4/largefile.m4]) @@ -1276,9 +1282,12 @@ m4_include([m4/parse-datetime.m4]) m4_include([m4/pathmax.m4]) m4_include([m4/paxutils.m4]) m4_include([m4/po.m4]) +m4_include([m4/posix_openpt.m4]) m4_include([m4/printf.m4]) m4_include([m4/priv-set.m4]) m4_include([m4/progtest.m4]) +m4_include([m4/ptsname.m4]) +m4_include([m4/ptsname_r.m4]) m4_include([m4/quote.m4]) m4_include([m4/quotearg.m4]) m4_include([m4/raise.m4]) @@ -1324,11 +1333,14 @@ m4_include([m4/strcase.m4]) m4_include([m4/strchrnul.m4]) m4_include([m4/strdup.m4]) m4_include([m4/strerror.m4]) +m4_include([m4/strftime.m4]) m4_include([m4/string_h.m4]) m4_include([m4/strings_h.m4]) m4_include([m4/strndup.m4]) m4_include([m4/strnlen.m4]) +m4_include([m4/strtoimax.m4]) m4_include([m4/strtol.m4]) +m4_include([m4/strtoll.m4]) m4_include([m4/strtoul.m4]) m4_include([m4/strtoull.m4]) m4_include([m4/strtoumax.m4]) @@ -1345,12 +1357,14 @@ m4_include([m4/time_h.m4]) m4_include([m4/time_r.m4]) m4_include([m4/timespec.m4]) m4_include([m4/tm_gmtoff.m4]) +m4_include([m4/ttyname_r.m4]) m4_include([m4/unistd-safer.m4]) m4_include([m4/unistd_h.m4]) m4_include([m4/unlink.m4]) m4_include([m4/unlinkat.m4]) m4_include([m4/unlinkdir.m4]) m4_include([m4/unlocked-io.m4]) +m4_include([m4/unlockpt.m4]) m4_include([m4/utimbuf.m4]) m4_include([m4/utimens.m4]) m4_include([m4/utimensat.m4]) diff --git a/build-aux/config.guess b/build-aux/config.guess index b79252d6..1f5c50c0 100755 --- a/build-aux/config.guess +++ b/build-aux/config.guess @@ -1,8 +1,8 @@ #! /bin/sh # Attempt to guess a canonical system name. -# Copyright 1992-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 1992-2014 Free Software Foundation, Inc. -timestamp='2013-06-10' +timestamp='2014-03-23' # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -50,7 +50,7 @@ version="\ GNU config.guess ($timestamp) Originally written by Per Bothner. -Copyright 1992-2013 Free Software Foundation, Inc. +Copyright 1992-2014 Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." @@ -149,7 +149,7 @@ Linux|GNU|GNU/*) LIBC=gnu #endif EOF - eval `$CC_FOR_BUILD -E $dummy.c 2>/dev/null | grep '^LIBC'` + eval `$CC_FOR_BUILD -E $dummy.c 2>/dev/null | grep '^LIBC' | sed 's, ,,g'` ;; esac @@ -826,7 +826,7 @@ EOF *:MINGW*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-pc-mingw32 exit ;; - i*:MSYS*:*) + *:MSYS*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-pc-msys exit ;; i*:windows32*:*) @@ -969,10 +969,10 @@ EOF eval `$CC_FOR_BUILD -E $dummy.c 2>/dev/null | grep '^CPU'` test x"${CPU}" != x && { echo "${CPU}-unknown-linux-${LIBC}"; exit; } ;; - or1k:Linux:*:*) - echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-${LIBC} + openrisc*:Linux:*:*) + echo or1k-unknown-linux-${LIBC} exit ;; - or32:Linux:*:*) + or32:Linux:*:* | or1k*:Linux:*:*) echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-${LIBC} exit ;; padre:Linux:*:*) @@ -1260,16 +1260,26 @@ EOF if test "$UNAME_PROCESSOR" = unknown ; then UNAME_PROCESSOR=powerpc fi - if [ "$CC_FOR_BUILD" != 'no_compiler_found' ]; then - if (echo '#ifdef __LP64__'; echo IS_64BIT_ARCH; echo '#endif') | \ - (CCOPTS= $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | \ - grep IS_64BIT_ARCH >/dev/null - then - case $UNAME_PROCESSOR in - i386) UNAME_PROCESSOR=x86_64 ;; - powerpc) UNAME_PROCESSOR=powerpc64 ;; - esac + if test `echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/\..*//'` -le 10 ; then + if [ "$CC_FOR_BUILD" != 'no_compiler_found' ]; then + if (echo '#ifdef __LP64__'; echo IS_64BIT_ARCH; echo '#endif') | \ + (CCOPTS= $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | \ + grep IS_64BIT_ARCH >/dev/null + then + case $UNAME_PROCESSOR in + i386) UNAME_PROCESSOR=x86_64 ;; + powerpc) UNAME_PROCESSOR=powerpc64 ;; + esac + fi fi + elif test "$UNAME_PROCESSOR" = i386 ; then + # Avoid executing cc on OS X 10.9, as it ships with a stub + # that puts up a graphical alert prompting to install + # developer tools. Any system running Mac OS X 10.7 or + # later (Darwin 11 and later) is required to have a 64-bit + # processor. This is not true of the ARM version of Darwin + # that Apple uses in portable devices. + UNAME_PROCESSOR=x86_64 fi echo ${UNAME_PROCESSOR}-apple-darwin${UNAME_RELEASE} exit ;; @@ -1361,154 +1371,6 @@ EOF exit ;; esac -eval $set_cc_for_build -cat >$dummy.c < -# include -#endif -main () -{ -#if defined (sony) -#if defined (MIPSEB) - /* BFD wants "bsd" instead of "newsos". Perhaps BFD should be changed, - I don't know.... */ - printf ("mips-sony-bsd\n"); exit (0); -#else -#include - printf ("m68k-sony-newsos%s\n", -#ifdef NEWSOS4 - "4" -#else - "" -#endif - ); exit (0); -#endif -#endif - -#if defined (__arm) && defined (__acorn) && defined (__unix) - printf ("arm-acorn-riscix\n"); exit (0); -#endif - -#if defined (hp300) && !defined (hpux) - printf ("m68k-hp-bsd\n"); exit (0); -#endif - -#if defined (NeXT) -#if !defined (__ARCHITECTURE__) -#define __ARCHITECTURE__ "m68k" -#endif - int version; - version=`(hostinfo | sed -n 's/.*NeXT Mach \([0-9]*\).*/\1/p') 2>/dev/null`; - if (version < 4) - printf ("%s-next-nextstep%d\n", __ARCHITECTURE__, version); - else - printf ("%s-next-openstep%d\n", __ARCHITECTURE__, version); - exit (0); -#endif - -#if defined (MULTIMAX) || defined (n16) -#if defined (UMAXV) - printf ("ns32k-encore-sysv\n"); exit (0); -#else -#if defined (CMU) - printf ("ns32k-encore-mach\n"); exit (0); -#else - printf ("ns32k-encore-bsd\n"); exit (0); -#endif -#endif -#endif - -#if defined (__386BSD__) - printf ("i386-pc-bsd\n"); exit (0); -#endif - -#if defined (sequent) -#if defined (i386) - printf ("i386-sequent-dynix\n"); exit (0); -#endif -#if defined (ns32000) - printf ("ns32k-sequent-dynix\n"); exit (0); -#endif -#endif - -#if defined (_SEQUENT_) - struct utsname un; - - uname(&un); - - if (strncmp(un.version, "V2", 2) == 0) { - printf ("i386-sequent-ptx2\n"); exit (0); - } - if (strncmp(un.version, "V1", 2) == 0) { /* XXX is V1 correct? */ - printf ("i386-sequent-ptx1\n"); exit (0); - } - printf ("i386-sequent-ptx\n"); exit (0); - -#endif - -#if defined (vax) -# if !defined (ultrix) -# include -# if defined (BSD) -# if BSD == 43 - printf ("vax-dec-bsd4.3\n"); exit (0); -# else -# if BSD == 199006 - printf ("vax-dec-bsd4.3reno\n"); exit (0); -# else - printf ("vax-dec-bsd\n"); exit (0); -# endif -# endif -# else - printf ("vax-dec-bsd\n"); exit (0); -# endif -# else - printf ("vax-dec-ultrix\n"); exit (0); -# endif -#endif - -#if defined (alliant) && defined (i860) - printf ("i860-alliant-bsd\n"); exit (0); -#endif - - exit (1); -} -EOF - -$CC_FOR_BUILD -o $dummy $dummy.c 2>/dev/null && SYSTEM_NAME=`$dummy` && - { echo "$SYSTEM_NAME"; exit; } - -# Apollos put the system type in the environment. - -test -d /usr/apollo && { echo ${ISP}-apollo-${SYSTYPE}; exit; } - -# Convex versions that predate uname can use getsysinfo(1) - -if [ -x /usr/convex/getsysinfo ] -then - case `getsysinfo -f cpu_type` in - c1*) - echo c1-convex-bsd - exit ;; - c2*) - if getsysinfo -f scalar_acc - then echo c32-convex-bsd - else echo c2-convex-bsd - fi - exit ;; - c34*) - echo c34-convex-bsd - exit ;; - c38*) - echo c38-convex-bsd - exit ;; - c4*) - echo c4-convex-bsd - exit ;; - esac -fi - cat >&2 <, 1996 # diff --git a/build-aux/config.sub b/build-aux/config.sub index 8b612ab8..5d7d62fb 100755 --- a/build-aux/config.sub +++ b/build-aux/config.sub @@ -1,8 +1,8 @@ #! /bin/sh # Configuration validation subroutine script. -# Copyright 1992-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 1992-2014 Free Software Foundation, Inc. -timestamp='2013-04-24' +timestamp='2014-03-23' # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -68,7 +68,7 @@ Report bugs and patches to ." version="\ GNU config.sub ($timestamp) -Copyright 1992-2013 Free Software Foundation, Inc. +Copyright 1992-2014 Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." @@ -257,7 +257,7 @@ case $basic_machine in | avr | avr32 \ | be32 | be64 \ | bfin \ - | c4x | clipper \ + | c4x | c8051 | clipper \ | d10v | d30v | dlx | dsp16xx \ | epiphany \ | fido | fr30 | frv \ @@ -265,6 +265,7 @@ case $basic_machine in | hexagon \ | i370 | i860 | i960 | ia64 \ | ip2k | iq2000 \ + | k1om \ | le32 | le64 \ | lm32 \ | m32c | m32r | m32rle | m68000 | m68k | m88k \ @@ -295,8 +296,7 @@ case $basic_machine in | nds32 | nds32le | nds32be \ | nios | nios2 | nios2eb | nios2el \ | ns16k | ns32k \ - | open8 \ - | or1k | or32 \ + | open8 | or1k | or1knd | or32 \ | pdp10 | pdp11 | pj | pjl \ | powerpc | powerpc64 | powerpc64le | powerpcle \ | pyramid \ @@ -324,7 +324,7 @@ case $basic_machine in c6x) basic_machine=tic6x-unknown ;; - m6811 | m68hc11 | m6812 | m68hc12 | m68hcs12x | picochip) + m6811 | m68hc11 | m6812 | m68hc12 | m68hcs12x | nvptx | picochip) basic_machine=$basic_machine-unknown os=-none ;; @@ -372,7 +372,7 @@ case $basic_machine in | be32-* | be64-* \ | bfin-* | bs2000-* \ | c[123]* | c30-* | [cjt]90-* | c4x-* \ - | clipper-* | craynv-* | cydra-* \ + | c8051-* | clipper-* | craynv-* | cydra-* \ | d10v-* | d30v-* | dlx-* \ | elxsi-* \ | f30[01]-* | f700-* | fido-* | fr30-* | frv-* | fx80-* \ @@ -381,6 +381,7 @@ case $basic_machine in | hexagon-* \ | i*86-* | i860-* | i960-* | ia64-* \ | ip2k-* | iq2000-* \ + | k1om-* \ | le32-* | le64-* \ | lm32-* \ | m32c-* | m32r-* | m32rle-* \ @@ -413,6 +414,7 @@ case $basic_machine in | nios-* | nios2-* | nios2eb-* | nios2el-* \ | none-* | np1-* | ns16k-* | ns32k-* \ | open8-* \ + | or1k*-* \ | orion-* \ | pdp10-* | pdp11-* | pj-* | pjl-* | pn-* | power-* \ | powerpc-* | powerpc64-* | powerpc64le-* | powerpcle-* \ @@ -794,7 +796,7 @@ case $basic_machine in os=-mingw64 ;; mingw32) - basic_machine=i386-pc + basic_machine=i686-pc os=-mingw32 ;; mingw32ce) @@ -830,7 +832,7 @@ case $basic_machine in basic_machine=`echo $basic_machine | sed -e 's/ms1-/mt-/'` ;; msys) - basic_machine=i386-pc + basic_machine=i686-pc os=-msys ;; mvs) @@ -1546,6 +1548,9 @@ case $basic_machine in c4x-* | tic4x-*) os=-coff ;; + c8051-*) + os=-elf + ;; hexagon-*) os=-elf ;; @@ -1589,9 +1594,6 @@ case $basic_machine in mips*-*) os=-elf ;; - or1k-*) - os=-elf - ;; or32-*) os=-coff ;; diff --git a/build-aux/git-log-fix b/build-aux/git-log-fix new file mode 100644 index 00000000..10493751 --- /dev/null +++ b/build-aux/git-log-fix @@ -0,0 +1,9 @@ +# This file is expected to be used via gitlog-to-changelog's --amend=FILE +# option. It specifies what changes to make to each given SHA1's commit +# log and metadata, using Perl-eval'able expressions. + +# Here is an example, with leading "#" to comment it out: +# +#3a169f4c5d9159283548178668d2fae6fced3030 +## fix title: +#s/all tile types/all file types/ diff --git a/build-aux/gitlog-to-changelog b/build-aux/gitlog-to-changelog index e02d34c2..78afff4e 100755 --- a/build-aux/gitlog-to-changelog +++ b/build-aux/gitlog-to-changelog @@ -9,7 +9,7 @@ my $VERSION = '2012-07-29 06:11'; # UTC # If you change this file with Emacs, please let the write hook # do its job. Otherwise, update this string manually. -# Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/build-aux/install-sh b/build-aux/install-sh index 377bb868..04367377 100755 --- a/build-aux/install-sh +++ b/build-aux/install-sh @@ -1,7 +1,7 @@ #!/bin/sh # install - install a program, script, or datafile -scriptversion=2011-11-20.07; # UTC +scriptversion=2013-10-30.23; # UTC # This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was # later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the @@ -41,19 +41,15 @@ scriptversion=2011-11-20.07; # UTC # This script is compatible with the BSD install script, but was written # from scratch. +tab=' ' nl=' ' -IFS=" "" $nl" +IFS=" $tab$nl" -# set DOITPROG to echo to test this script +# Set DOITPROG to "echo" to test this script. -# Don't use :- since 4.3BSD and earlier shells don't like it. doit=${DOITPROG-} -if test -z "$doit"; then - doit_exec=exec -else - doit_exec=$doit -fi +doit_exec=${doit:-exec} # Put in absolute file names if you don't have them in your path; # or use environment vars. @@ -68,17 +64,6 @@ mvprog=${MVPROG-mv} rmprog=${RMPROG-rm} stripprog=${STRIPPROG-strip} -posix_glob='?' -initialize_posix_glob=' - test "$posix_glob" != "?" || { - if (set -f) 2>/dev/null; then - posix_glob= - else - posix_glob=: - fi - } -' - posix_mkdir= # Desired mode of installed file. @@ -137,40 +122,39 @@ while test $# -ne 0; do -d) dir_arg=true;; -g) chgrpcmd="$chgrpprog $2" - shift;; + shift;; --help) echo "$usage"; exit $?;; -m) mode=$2 - case $mode in - *' '* | *' '* | *' -'* | *'*'* | *'?'* | *'['*) - echo "$0: invalid mode: $mode" >&2 - exit 1;; - esac - shift;; + case $mode in + *' '* | *"$tab"* | *"$nl"* | *'*'* | *'?'* | *'['*) + echo "$0: invalid mode: $mode" >&2 + exit 1;; + esac + shift;; -o) chowncmd="$chownprog $2" - shift;; + shift;; -s) stripcmd=$stripprog;; -t) dst_arg=$2 - # Protect names problematic for 'test' and other utilities. - case $dst_arg in - -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;; - esac - shift;; + # Protect names problematic for 'test' and other utilities. + case $dst_arg in + -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;; + esac + shift;; -T) no_target_directory=true;; --version) echo "$0 $scriptversion"; exit $?;; - --) shift - break;; + --) shift + break;; - -*) echo "$0: invalid option: $1" >&2 - exit 1;; + -*) echo "$0: invalid option: $1" >&2 + exit 1;; *) break;; esac @@ -223,16 +207,16 @@ if test -z "$dir_arg"; then *[0-7]) if test -z "$stripcmd"; then - u_plus_rw= + u_plus_rw= else - u_plus_rw='% 200' + u_plus_rw='% 200' fi cp_umask=`expr '(' 777 - $mode % 1000 ')' $u_plus_rw`;; *) if test -z "$stripcmd"; then - u_plus_rw= + u_plus_rw= else - u_plus_rw=,u+rw + u_plus_rw=,u+rw fi cp_umask=$mode$u_plus_rw;; esac @@ -270,40 +254,14 @@ do # if double slashes aren't ignored. if test -d "$dst"; then if test -n "$no_target_directory"; then - echo "$0: $dst_arg: Is a directory" >&2 - exit 1 + echo "$0: $dst_arg: Is a directory" >&2 + exit 1 fi dstdir=$dst dst=$dstdir/`basename "$src"` dstdir_status=0 else - # Prefer dirname, but fall back on a substitute if dirname fails. - dstdir=` - (dirname "$dst") 2>/dev/null || - expr X"$dst" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ - X"$dst" : 'X\(//\)[^/]' \| \ - X"$dst" : 'X\(//\)$' \| \ - X"$dst" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || - echo X"$dst" | - sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ - s//\1/ - q - } - /^X\(\/\/\)[^/].*/{ - s//\1/ - q - } - /^X\(\/\/\)$/{ - s//\1/ - q - } - /^X\(\/\).*/{ - s//\1/ - q - } - s/.*/./; q' - ` - + dstdir=`dirname "$dst"` test -d "$dstdir" dstdir_status=$? fi @@ -314,74 +272,74 @@ do if test $dstdir_status != 0; then case $posix_mkdir in '') - # Create intermediate dirs using mode 755 as modified by the umask. - # This is like FreeBSD 'install' as of 1997-10-28. - umask=`umask` - case $stripcmd.$umask in - # Optimize common cases. - *[2367][2367]) mkdir_umask=$umask;; - .*0[02][02] | .[02][02] | .[02]) mkdir_umask=22;; - - *[0-7]) - mkdir_umask=`expr $umask + 22 \ - - $umask % 100 % 40 + $umask % 20 \ - - $umask % 10 % 4 + $umask % 2 - `;; - *) mkdir_umask=$umask,go-w;; - esac - - # With -d, create the new directory with the user-specified mode. - # Otherwise, rely on $mkdir_umask. - if test -n "$dir_arg"; then - mkdir_mode=-m$mode - else - mkdir_mode= - fi - - posix_mkdir=false - case $umask in - *[123567][0-7][0-7]) - # POSIX mkdir -p sets u+wx bits regardless of umask, which - # is incompatible with FreeBSD 'install' when (umask & 300) != 0. - ;; - *) - tmpdir=${TMPDIR-/tmp}/ins$RANDOM-$$ - trap 'ret=$?; rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir" 2>/dev/null; exit $ret' 0 - - if (umask $mkdir_umask && - exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$tmpdir/d") >/dev/null 2>&1 - then - if test -z "$dir_arg" || { - # Check for POSIX incompatibilities with -m. - # HP-UX 11.23 and IRIX 6.5 mkdir -m -p sets group- or - # other-writable bit of parent directory when it shouldn't. - # FreeBSD 6.1 mkdir -m -p sets mode of existing directory. - ls_ld_tmpdir=`ls -ld "$tmpdir"` - case $ls_ld_tmpdir in - d????-?r-*) different_mode=700;; - d????-?--*) different_mode=755;; - *) false;; - esac && - $mkdirprog -m$different_mode -p -- "$tmpdir" && { - ls_ld_tmpdir_1=`ls -ld "$tmpdir"` - test "$ls_ld_tmpdir" = "$ls_ld_tmpdir_1" - } - } - then posix_mkdir=: - fi - rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir" - else - # Remove any dirs left behind by ancient mkdir implementations. - rmdir ./$mkdir_mode ./-p ./-- 2>/dev/null - fi - trap '' 0;; - esac;; + # Create intermediate dirs using mode 755 as modified by the umask. + # This is like FreeBSD 'install' as of 1997-10-28. + umask=`umask` + case $stripcmd.$umask in + # Optimize common cases. + *[2367][2367]) mkdir_umask=$umask;; + .*0[02][02] | .[02][02] | .[02]) mkdir_umask=22;; + + *[0-7]) + mkdir_umask=`expr $umask + 22 \ + - $umask % 100 % 40 + $umask % 20 \ + - $umask % 10 % 4 + $umask % 2 + `;; + *) mkdir_umask=$umask,go-w;; + esac + + # With -d, create the new directory with the user-specified mode. + # Otherwise, rely on $mkdir_umask. + if test -n "$dir_arg"; then + mkdir_mode=-m$mode + else + mkdir_mode= + fi + + posix_mkdir=false + case $umask in + *[123567][0-7][0-7]) + # POSIX mkdir -p sets u+wx bits regardless of umask, which + # is incompatible with FreeBSD 'install' when (umask & 300) != 0. + ;; + *) + tmpdir=${TMPDIR-/tmp}/ins$RANDOM-$$ + trap 'ret=$?; rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir" 2>/dev/null; exit $ret' 0 + + if (umask $mkdir_umask && + exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$tmpdir/d") >/dev/null 2>&1 + then + if test -z "$dir_arg" || { + # Check for POSIX incompatibilities with -m. + # HP-UX 11.23 and IRIX 6.5 mkdir -m -p sets group- or + # other-writable bit of parent directory when it shouldn't. + # FreeBSD 6.1 mkdir -m -p sets mode of existing directory. + ls_ld_tmpdir=`ls -ld "$tmpdir"` + case $ls_ld_tmpdir in + d????-?r-*) different_mode=700;; + d????-?--*) different_mode=755;; + *) false;; + esac && + $mkdirprog -m$different_mode -p -- "$tmpdir" && { + ls_ld_tmpdir_1=`ls -ld "$tmpdir"` + test "$ls_ld_tmpdir" = "$ls_ld_tmpdir_1" + } + } + then posix_mkdir=: + fi + rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir" + else + # Remove any dirs left behind by ancient mkdir implementations. + rmdir ./$mkdir_mode ./-p ./-- 2>/dev/null + fi + trap '' 0;; + esac;; esac if $posix_mkdir && ( - umask $mkdir_umask && - $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir" + umask $mkdir_umask && + $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir" ) then : else @@ -391,53 +349,51 @@ do # directory the slow way, step by step, checking for races as we go. case $dstdir in - /*) prefix='/';; - [-=\(\)!]*) prefix='./';; - *) prefix='';; + /*) prefix='/';; + [-=\(\)!]*) prefix='./';; + *) prefix='';; esac - eval "$initialize_posix_glob" - oIFS=$IFS IFS=/ - $posix_glob set -f + set -f set fnord $dstdir shift - $posix_glob set +f + set +f IFS=$oIFS prefixes= for d do - test X"$d" = X && continue - - prefix=$prefix$d - if test -d "$prefix"; then - prefixes= - else - if $posix_mkdir; then - (umask=$mkdir_umask && - $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir") && break - # Don't fail if two instances are running concurrently. - test -d "$prefix" || exit 1 - else - case $prefix in - *\'*) qprefix=`echo "$prefix" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; - *) qprefix=$prefix;; - esac - prefixes="$prefixes '$qprefix'" - fi - fi - prefix=$prefix/ + test X"$d" = X && continue + + prefix=$prefix$d + if test -d "$prefix"; then + prefixes= + else + if $posix_mkdir; then + (umask=$mkdir_umask && + $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir") && break + # Don't fail if two instances are running concurrently. + test -d "$prefix" || exit 1 + else + case $prefix in + *\'*) qprefix=`echo "$prefix" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; + *) qprefix=$prefix;; + esac + prefixes="$prefixes '$qprefix'" + fi + fi + prefix=$prefix/ done if test -n "$prefixes"; then - # Don't fail if two instances are running concurrently. - (umask $mkdir_umask && - eval "\$doit_exec \$mkdirprog $prefixes") || - test -d "$dstdir" || exit 1 - obsolete_mkdir_used=true + # Don't fail if two instances are running concurrently. + (umask $mkdir_umask && + eval "\$doit_exec \$mkdirprog $prefixes") || + test -d "$dstdir" || exit 1 + obsolete_mkdir_used=true fi fi fi @@ -472,15 +428,12 @@ do # If -C, don't bother to copy if it wouldn't change the file. if $copy_on_change && - old=`LC_ALL=C ls -dlL "$dst" 2>/dev/null` && - new=`LC_ALL=C ls -dlL "$dsttmp" 2>/dev/null` && - - eval "$initialize_posix_glob" && - $posix_glob set -f && + old=`LC_ALL=C ls -dlL "$dst" 2>/dev/null` && + new=`LC_ALL=C ls -dlL "$dsttmp" 2>/dev/null` && + set -f && set X $old && old=:$2:$4:$5:$6 && set X $new && new=:$2:$4:$5:$6 && - $posix_glob set +f && - + set +f && test "$old" = "$new" && $cmpprog "$dst" "$dsttmp" >/dev/null 2>&1 then @@ -493,24 +446,24 @@ do # to itself, or perhaps because mv is so ancient that it does not # support -f. { - # Now remove or move aside any old file at destination location. - # We try this two ways since rm can't unlink itself on some - # systems and the destination file might be busy for other - # reasons. In this case, the final cleanup might fail but the new - # file should still install successfully. - { - test ! -f "$dst" || - $doit $rmcmd -f "$dst" 2>/dev/null || - { $doit $mvcmd -f "$dst" "$rmtmp" 2>/dev/null && - { $doit $rmcmd -f "$rmtmp" 2>/dev/null; :; } - } || - { echo "$0: cannot unlink or rename $dst" >&2 - (exit 1); exit 1 - } - } && - - # Now rename the file to the real destination. - $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dst" + # Now remove or move aside any old file at destination location. + # We try this two ways since rm can't unlink itself on some + # systems and the destination file might be busy for other + # reasons. In this case, the final cleanup might fail but the new + # file should still install successfully. + { + test ! -f "$dst" || + $doit $rmcmd -f "$dst" 2>/dev/null || + { $doit $mvcmd -f "$dst" "$rmtmp" 2>/dev/null && + { $doit $rmcmd -f "$rmtmp" 2>/dev/null; :; } + } || + { echo "$0: cannot unlink or rename $dst" >&2 + (exit 1); exit 1 + } + } && + + # Now rename the file to the real destination. + $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dst" } fi || exit 1 diff --git a/build-aux/snippet/arg-nonnull.h b/build-aux/snippet/arg-nonnull.h index 8007f077..8111780e 100644 --- a/build-aux/snippet/arg-nonnull.h +++ b/build-aux/snippet/arg-nonnull.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A C macro for declaring that specific arguments must not be NULL. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published diff --git a/build-aux/snippet/c++defs.h b/build-aux/snippet/c++defs.h index 7b0e540e..047a78a0 100644 --- a/build-aux/snippet/c++defs.h +++ b/build-aux/snippet/c++defs.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* C++ compatible function declaration macros. - Copyright (C) 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published diff --git a/build-aux/snippet/unused-parameter.h b/build-aux/snippet/unused-parameter.h index f30ef478..d2d0e740 100644 --- a/build-aux/snippet/unused-parameter.h +++ b/build-aux/snippet/unused-parameter.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A C macro for declaring that specific function parameters are not used. - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published diff --git a/build-aux/snippet/warn-on-use.h b/build-aux/snippet/warn-on-use.h index e760dbc4..feb10633 100644 --- a/build-aux/snippet/warn-on-use.h +++ b/build-aux/snippet/warn-on-use.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A C macro for emitting warnings if a function is used. - Copyright (C) 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published diff --git a/build-aux/texinfo.tex b/build-aux/texinfo.tex index 3427d2ad..0f2673c8 100644 --- a/build-aux/texinfo.tex +++ b/build-aux/texinfo.tex @@ -3,11 +3,11 @@ % Load plain if necessary, i.e., if running under initex. \expandafter\ifx\csname fmtname\endcsname\relax\input plain\fi % -\def\texinfoversion{2013-06-23.10} +\def\texinfoversion{2014-03-17.07} % % Copyright 1985, 1986, 1988, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, % 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, -% 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc. +% 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc. % % This texinfo.tex file is free software: you can redistribute it and/or % modify it under the terms of the GNU General Public License as @@ -281,9 +281,9 @@ \toks6=\expandafter{\prevsectiondefs}% \toks8=\expandafter{\lastcolordefs}% \mark{% - \the\toks0 \the\toks2 - \noexpand\or \the\toks4 \the\toks6 - \noexpand\else \the\toks8 + \the\toks0 \the\toks2 % 0: top marks (\last...) + \noexpand\or \the\toks4 \the\toks6 % 1: bottom marks (default, \prev...) + \noexpand\else \the\toks8 % 2: color marks }% } % \topmark doesn't work for the very first chapter (after the title @@ -322,10 +322,13 @@ % % Do this outside of the \shipout so @code etc. will be expanded in % the headline as they should be, not taken literally (outputting ''code). + \def\commmonheadfootline{\let\hsize=\pagewidth \texinfochars} + % \ifodd\pageno \getoddheadingmarks \else \getevenheadingmarks \fi - \setbox\headlinebox = \vbox{\let\hsize=\pagewidth \makeheadline}% + \global\setbox\headlinebox = \vbox{\commmonheadfootline \makeheadline}% + % \ifodd\pageno \getoddfootingmarks \else \getevenfootingmarks \fi - \setbox\footlinebox = \vbox{\let\hsize=\pagewidth \makefootline}% + \global\setbox\footlinebox = \vbox{\commmonheadfootline \makefootline}% % {% % Have to do this stuff outside the \shipout because we want it to @@ -1135,10 +1138,12 @@ output) for that.)} \ifpdf % - % Color manipulation macros based on pdfcolor.tex, + % Color manipulation macros using ideas from pdfcolor.tex, % except using rgb instead of cmyk; the latter is said to render as a % very dark gray on-screen and a very dark halftone in print, instead - % of actual black. + % of actual black. The dark red here is dark enough to print on paper as + % nearly black, but still distinguishable for online viewing. We use + % black by default, though. \def\rgbDarkRed{0.50 0.09 0.12} \def\rgbBlack{0 0 0} % @@ -1248,10 +1253,9 @@ output) for that.)} % used to mark target names; must be expandable. \def\pdfmkpgn#1{#1} % - % by default, use a color that is dark enough to print on paper as - % nearly black, but still distinguishable for online viewing. - \def\urlcolor{\rgbDarkRed} - \def\linkcolor{\rgbDarkRed} + % by default, use black for everything. + \def\urlcolor{\rgbBlack} + \def\linkcolor{\rgbBlack} \def\endlink{\setcolor{\maincolor}\pdfendlink} % % Adding outlines to PDF; macros for calculating structure of outlines @@ -2377,8 +2381,10 @@ end \ifx\next,% \else\ifx\next-% \else\ifx\next.% + \else\ifx\next\.% + \else\ifx\next\comma% \else\ptexslash - \fi\fi\fi + \fi\fi\fi\fi\fi \aftersmartic } @@ -2519,7 +2525,9 @@ end \ifx\codedashprev\codedash \else \discretionary{}{}{}\fi \fi - \global\let\codedashprev=\next + % we need the space after the = for the case when \next itself is a + % space token; it would get swallowed otherwise. As in @code{- a}. + \global\let\codedashprev= \next } } \def\normaldash{-} @@ -2567,37 +2575,21 @@ end \let\file=\code \let\option=\code -% @uref (abbreviation for `urlref') takes an optional (comma-separated) -% second argument specifying the text to display and an optional third -% arg as text to display instead of (rather than in addition to) the url -% itself. First (mandatory) arg is the url. -% (This \urefnobreak definition isn't used now, leaving it for a while -% for comparison.) -\def\urefnobreak#1{\dourefnobreak #1,,,\finish} -\def\dourefnobreak#1,#2,#3,#4\finish{\begingroup - \unsepspaces - \pdfurl{#1}% - \setbox0 = \hbox{\ignorespaces #3}% - \ifdim\wd0 > 0pt - \unhbox0 % third arg given, show only that - \else - \setbox0 = \hbox{\ignorespaces #2}% - \ifdim\wd0 > 0pt - \ifpdf - \unhbox0 % PDF: 2nd arg given, show only it - \else - \unhbox0\ (\code{#1})% DVI: 2nd arg given, show both it and url - \fi - \else - \code{#1}% only url given, so show it - \fi - \fi - \endlink -\endgroup} +% @uref (abbreviation for `urlref') aka @url takes an optional +% (comma-separated) second argument specifying the text to display and +% an optional third arg as text to display instead of (rather than in +% addition to) the url itself. First (mandatory) arg is the url. + +% TeX-only option to allow changing PDF output to show only the second +% arg (if given), and not the url (which is then just the link target). +\newif\ifurefurlonlylink -% This \urefbreak definition is the active one. +% The main macro is \urefbreak, which allows breaking at expected +% places within the url. (There used to be another version, which +% didn't support automatic breaking.) \def\urefbreak{\begingroup \urefcatcodes \dourefbreak} \let\uref=\urefbreak +% \def\dourefbreak#1{\urefbreakfinish #1,,,\finish} \def\urefbreakfinish#1,#2,#3,#4\finish{% doesn't work in @example \unsepspaces @@ -2606,12 +2598,19 @@ end \ifdim\wd0 > 0pt \unhbox0 % third arg given, show only that \else - \setbox0 = \hbox{\ignorespaces #2}% + \setbox0 = \hbox{\ignorespaces #2}% look for second arg \ifdim\wd0 > 0pt \ifpdf - \unhbox0 % PDF: 2nd arg given, show only it + \ifurefurlonlylink + % PDF plus option to not display url, show just arg + \unhbox0 + \else + % PDF, normally display both arg and url for consistency, + % visibility, if the pdf is eventually used to print, etc. + \unhbox0\ (\urefcode{#1})% + \fi \else - \unhbox0\ (\urefcode{#1})% DVI: 2nd arg given, show both it and url + \unhbox0\ (\urefcode{#1})% DVI, always show arg and url \fi \else \urefcode{#1}% only url given, so show it @@ -2651,8 +2650,10 @@ end % we put a little stretch before and after the breakable chars, to help % line breaking of long url's. The unequal skips make look better in % cmtt at least, especially for dots. -\def\urefprestretch{\urefprebreak \hskip0pt plus.13em } -\def\urefpoststretch{\urefpostbreak \hskip0pt plus.1em } +\def\urefprestretchamount{.13em} +\def\urefpoststretchamount{.1em} +\def\urefprestretch{\urefprebreak \hskip0pt plus\urefprestretchamount\relax} +\def\urefpoststretch{\urefpostbreak \hskip0pt plus\urefprestretchamount\relax} % \def\urefcodeamp{\urefprestretch \&\urefpoststretch} \def\urefcodedot{\urefprestretch .\urefpoststretch} @@ -2887,6 +2888,15 @@ end \def\inlinefmtname{#1}% \ifx\inlinefmtname\outfmtnametex \ignorespaces #2\fi } +% +% @inlinefmtifelse{FMTNAME,THEN-TEXT,ELSE-TEXT} expands THEN-TEXT if +% FMTNAME is tex, else ELSE-TEXT. +\long\def\inlinefmtifelse#1{\doinlinefmtifelse #1,,,\finish} +\long\def\doinlinefmtifelse#1,#2,#3,#4,\finish{% + \def\inlinefmtname{#1}% + \ifx\inlinefmtname\outfmtnametex \ignorespaces #2\else \ignorespaces #3\fi +} +% % For raw, must switch into @tex before parsing the argument, to avoid % setting catcodes prematurely. Doing it this way means that, for % example, @inlineraw{html, foo{bar} gets a parse error instead of being @@ -2903,6 +2913,23 @@ end \endgroup % close group opened by \tex. } +% @inlineifset{VAR, TEXT} expands TEXT if VAR is @set. +% +\long\def\inlineifset#1{\doinlineifset #1,\finish} +\long\def\doinlineifset#1,#2,\finish{% + \def\inlinevarname{#1}% + \expandafter\ifx\csname SET\inlinevarname\endcsname\relax + \else\ignorespaces#2\fi +} + +% @inlineifclear{VAR, TEXT} expands TEXT if VAR is not @set. +% +\long\def\inlineifclear#1{\doinlineifclear #1,\finish} +\long\def\doinlineifclear#1,#2,\finish{% + \def\inlinevarname{#1}% + \expandafter\ifx\csname SET\inlinevarname\endcsname\relax \ignorespaces#2\fi +} + \message{glyphs,} % and logos. @@ -3658,7 +3685,7 @@ end \parskip=\smallskipamount \ifdim\parskip=0pt \parskip=2pt \fi % - % Try typesetting the item mark that if the document erroneously says + % Try typesetting the item mark so that if the document erroneously says % something like @itemize @samp (intending @table), there's an error % right away at the @itemize. It's not the best error message in the % world, but it's better than leaving it to the @item. This means if @@ -3908,19 +3935,23 @@ end } % multitable-only commands. -% -% @headitem starts a heading row, which we typeset in bold. -% Assignments have to be global since we are inside the implicit group -% of an alignment entry. \everycr resets \everytab so we don't have to +% +% @headitem starts a heading row, which we typeset in bold. Assignments +% have to be global since we are inside the implicit group of an +% alignment entry. \everycr below resets \everytab so we don't have to % undo it ourselves. \def\headitemfont{\b}% for people to use in the template row; not changeable \def\headitem{% \checkenv\multitable \crcr + \gdef\headitemcrhook{\nobreak}% attempt to avoid page break after headings \global\everytab={\bf}% can't use \headitemfont since the parsing differs \the\everytab % for the first item }% % +% default for tables with no headings. +\let\headitemcrhook=\relax +% % A \tab used to include \hskip1sp. But then the space in a template % line is not enough. That is bad. So let's go back to just `&' until % we again encounter the problem the 1sp was intended to solve. @@ -3951,15 +3982,15 @@ end % \everycr = {% \noalign{% - \global\everytab={}% + \global\everytab={}% Reset from possible headitem. \global\colcount=0 % Reset the column counter. - % Check for saved footnotes, etc. + % + % Check for saved footnotes, etc.: \checkinserts - % Keeps underfull box messages off when table breaks over pages. - %\filbreak - % Maybe so, but it also creates really weird page breaks when the - % table breaks over pages. Wouldn't \vfil be better? Wait until the - % problem manifests itself, so it can be fixed for real --karl. + % + % Perhaps a \nobreak, then reset: + \headitemcrhook + \global\let\headitemcrhook=\relax }% }% % @@ -4198,7 +4229,7 @@ end \def\value{\begingroup\makevalueexpandable\valuexxx} \def\valuexxx#1{\expandablevalue{#1}\endgroup} { - \catcode`\- = \active \catcode`\_ = \active + \catcode`\-=\active \catcode`\_=\active % \gdef\makevalueexpandable{% \let\value = \expandablevalue @@ -4218,7 +4249,12 @@ end % variable's value contains other Texinfo commands, it's almost certain % it will fail (although perhaps we could fix that with sufficient work % to do a one-level expansion on the result, instead of complete). -% +% +% Unfortunately, this has the consequence that when _ is in the *value* +% of an @set, it does not print properly in the roman fonts (get the cmr +% dot accent at position 126 instead). No fix comes to mind, and it's +% been this way since 2003 or earlier, so just ignore it. +% \def\expandablevalue#1{% \expandafter\ifx\csname SET#1\endcsname\relax {[No value for ``#1'']}% @@ -4396,7 +4432,7 @@ end % complicated, when \tex is in effect and \{ is a \delimiter again. % We can't use \lbracecmd and \rbracecmd because texindex assumes % braces and backslashes are used only as delimiters. Perhaps we - % should define @lbrace and @rbrace commands a la @comma. + % should use @lbracechar and @rbracechar? \def\{{{\tt\char123}}% \def\}{{\tt\char125}}% % @@ -4417,8 +4453,7 @@ end % @end macro % ... % @funindex commtest - % - % The above is not enough to reproduce the bug, but it gives the flavor. + % This is not enough to reproduce the bug, but it gives the flavor. % % Sample whatsit resulting: % .@write3{\entry{xyz}{@folio }{@code {xyz@endinput }}} @@ -4619,8 +4654,21 @@ end \definedummyword\verb \definedummyword\w \definedummyword\xref + % + % Consider: + % @macro mkind{arg1,arg2} + % @cindex \arg2\ + % @end macro + % @mkind{foo, bar} + % The space after the comma will end up in the temporary definition + % that we make for arg2 (see \parsemargdef ff.). We want all this to be + % expanded for the sake of the index, so we end up just seeing "bar". + \let\xeatspaces = \eatspaces } +% For testing: output @{ and @} in index sort strings as \{ and \}. +\newif\ifusebracesinindexes + % \indexnofonts is used when outputting the strings to sort the index % by, and when constructing control sequence names. It eliminates all % control sequences and just writes whatever the best ASCII sort string @@ -4649,11 +4697,16 @@ end % Unfortunately, texindex is not prepared to handle braces in the % content at all. So for index sorting, we map @{ and @} to strings % starting with |, since that ASCII character is between ASCII { and }. - \def\{{|a}% - \def\lbracechar{|a}% + \ifusebracesinindexes + \def\lbracechar{\lbracecmd}% + \def\rbracechar{\rbracecmd}% + \else + \def\lbracechar{|a}% + \def\rbracechar{|b}% + \fi + \let\{=\lbracechar + \let\}=\rbracechar % - \def\}{|b}% - \def\rbracechar{|b}% % % Non-English letters. \def\AA{AA}% @@ -5905,7 +5958,7 @@ end % % Now the second mark, after the heading break. No break points % between here and the heading. - \let\prevsectiondefs=\lastsectiondefs + \global\let\prevsectiondefs=\lastsectiondefs \domark % % Only insert the space after the number if we have a section number. @@ -6272,8 +6325,8 @@ end \catcode `\|=\other \catcode `\<=\other \catcode `\>=\other - \catcode`\`=\other - \catcode`\'=\other + \catcode `\`=\other + \catcode `\'=\other \escapechar=`\\ % % ' is active in math mode (mathcode"8000). So reset it, and all our @@ -6297,7 +6350,7 @@ end \let\/=\ptexslash \let\*=\ptexstar \let\t=\ptext - \expandafter \let\csname top\endcsname=\ptextop % outer + \expandafter \let\csname top\endcsname=\ptextop % we've made it outer \let\frenchspacing=\plainfrenchspacing % \def\endldots{\mathinner{\ldots\ldots\ldots\ldots}}% @@ -6381,8 +6434,6 @@ end % side, and for 6pt waste from % each corner char, and rule thickness \normbskip=\baselineskip \normpskip=\parskip \normlskip=\lineskip - % Flag to tell @lisp, etc., not to narrow margin. - \let\nonarrowing = t% % % If this cartouche directly follows a sectioning command, we need the % \parskip glue (backspaced over by default) or the cartouche can @@ -6549,9 +6600,13 @@ end % @raggedright does more-or-less normal line breaking but no right -% justification. From plain.tex. +% justification. From plain.tex. Don't stretch around special +% characters in urls in this environment, since the stretch at the right +% should be enough. \envdef\raggedright{% - \rightskip0pt plus2em \spaceskip.3333em \xspaceskip.5em\relax + \rightskip0pt plus2.4em \spaceskip.3333em \xspaceskip.5em\relax + \def\urefprestretchamount{0pt}% + \def\urefpoststretchamount{0pt}% } \let\Eraggedright\par @@ -7444,7 +7499,7 @@ end % Parse the optional {params} list. Set up \paramno and \paramlist % so \defmacro knows what to do. Define \macarg.BLAH for each BLAH -% in the params list to some hook where the argument si to be expanded. If +% in the params list to some hook where the argument is to be expanded. If % there are less than 10 arguments that hook is to be replaced by ##N where N % is the position in that list, that is to say the macro arguments are to be % defined `a la TeX in the macro body. @@ -8306,6 +8361,7 @@ end \gdef\footnote{% \let\indent=\ptexindent \let\noindent=\ptexnoindent + % \global\advance\footnoteno by \@ne \edef\thisfootno{$^{\the\footnoteno}$}% % @@ -8329,6 +8385,11 @@ end % \gdef\dofootnote{% \insert\footins\bgroup + % + % Nested footnotes are not supported in TeX, that would take a lot + % more work. (\startsavinginserts does not suffice.) + \let\footnote=\errfootnote + % % We want to typeset this text as a normal paragraph, even if the % footnote reference occurs in (for example) a display environment. % So reset some parameters. @@ -8366,13 +8427,19 @@ end } }%end \catcode `\@=11 +\def\errfootnote{% + \errhelp=\EMsimple + \errmessage{Nested footnotes not supported in texinfo.tex, + even though they work in makeinfo; sorry} +} + % In case a @footnote appears in a vbox, save the footnote text and create % the real \insert just after the vbox finished. Otherwise, the insertion % would be lost. % Similarly, if a @footnote appears inside an alignment, save the footnote % text to a box and make the \insert when a row of the table is finished. % And the same can be done for other insert classes. --kasal, 16nov03. - +% % Replace the \insert primitive by a cheating macro. % Deeper inside, just make sure that the saved insertions are not spilled % out prematurely. @@ -9940,11 +10007,9 @@ directory should work if nowhere else does.} \catcode`\"=\active \def\activedoublequote{{\tt\char34}} \let"=\activedoublequote -\catcode`\~=\active -\def~{{\tt\char126}} +\catcode`\~=\active \def\activetilde{{\tt\char126}} \let~ = \activetilde \chardef\hat=`\^ -\catcode`\^=\active -\def^{{\tt \hat}} +\catcode`\^=\active \def\activehat{{\tt \hat}} \let^ = \activehat \catcode`\_=\active \def_{\ifusingtt\normalunderscore\_} @@ -9954,16 +10019,26 @@ directory should work if nowhere else does.} \catcode`\|=\active \def|{{\tt\char124}} + \chardef \less=`\< -\catcode`\<=\active -\def<{{\tt \less}} +\catcode`\<=\active \def\activeless{{\tt \less}}\let< = \activeless \chardef \gtr=`\> -\catcode`\>=\active -\def>{{\tt \gtr}} -\catcode`\+=\active -\def+{{\tt \char 43}} -\catcode`\$=\active -\def${\ifusingit{{\sl\$}}\normaldollar}%$ font-lock fix +\catcode`\>=\active \def\activegtr{{\tt \gtr}}\let> = \activegtr +\catcode`\+=\active \def+{{\tt \char 43}} +\catcode`\$=\active \def${\ifusingit{{\sl\$}}\normaldollar}%$ font-lock fix + +% used for headline/footline in the output routine, in case the page +% breaks in the middle of an @tex block. +\def\texinfochars{% + \let< = \activeless + \let> = \activegtr + \let~ = \activetilde + \let^ = \activehat + \markupsetuplqdefault \markupsetuprqdefault + \let\b = \strong + \let\i = \smartitalic + % in principle, all other definitions in \tex have to be undone too. +} % If a .fmt file is being used, characters that might appear in a file % name cannot be active until we have parsed the command line. diff --git a/config.h.in b/config.h.in index 62023cf4..6646ea50 100644 --- a/config.h.in +++ b/config.h.in @@ -126,6 +126,14 @@ /* Define to 1 if futimesat mishandles a NULL file name. */ #undef FUTIMESAT_NULL_BUG +/* Define to the type of elements in the array set by `getgroups'. Usually + this is either `int' or `gid_t'. */ +#undef GETGROUPS_T + +/* Define this to 1 if getgroups(0,NULL) does not return the number of groups. + */ +#undef GETGROUPS_ZERO_BUG + /* Define if gettimeofday clobbers the localtime buffer. */ #undef GETTIMEOFDAY_CLOBBERS_LOCALTIME @@ -153,6 +161,10 @@ whether the gnulib module dirname shall be considered present. */ #undef GNULIB_DIRNAME +/* Define to a C preprocessor expression that evaluates to 1 or 0, depending + whether the gnulib module faccessat shall be considered present. */ +#undef GNULIB_FACCESSAT + /* Define to a C preprocessor expression that evaluates to 1 or 0, depending whether the gnulib module fchmodat shall be considered present. */ #undef GNULIB_FCHMODAT @@ -246,6 +258,12 @@ /* Define to 1 when the gnulib module environ should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_ENVIRON +/* Define to 1 when the gnulib module euidaccess should be tested. */ +#undef GNULIB_TEST_EUIDACCESS + +/* Define to 1 when the gnulib module faccessat should be tested. */ +#undef GNULIB_TEST_FACCESSAT + /* Define to 1 when the gnulib module fchdir should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_FCHDIR @@ -285,6 +303,9 @@ /* Define to 1 when the gnulib module getdtablesize should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_GETDTABLESIZE +/* Define to 1 when the gnulib module getgroups should be tested. */ +#undef GNULIB_TEST_GETGROUPS + /* Define to 1 when the gnulib module getline should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_GETLINE @@ -297,6 +318,12 @@ /* Define to 1 when the gnulib module gettimeofday should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_GETTIMEOFDAY +/* Define to 1 when the gnulib module group-member should be tested. */ +#undef GNULIB_TEST_GROUP_MEMBER + +/* Define to 1 when the gnulib module isatty should be tested. */ +#undef GNULIB_TEST_ISATTY + /* Define to 1 when the gnulib module iswblank should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_ISWBLANK @@ -378,6 +405,15 @@ /* Define to 1 when the gnulib module opendir should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_OPENDIR +/* Define to 1 when the gnulib module posix_openpt should be tested. */ +#undef GNULIB_TEST_POSIX_OPENPT + +/* Define to 1 when the gnulib module ptsname should be tested. */ +#undef GNULIB_TEST_PTSNAME + +/* Define to 1 when the gnulib module ptsname_r should be tested. */ +#undef GNULIB_TEST_PTSNAME_R + /* Define to 1 when the gnulib module raise should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_RAISE @@ -450,6 +486,9 @@ /* Define to 1 when the gnulib module strnlen should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_STRNLEN +/* Define to 1 when the gnulib module strtoll should be tested. */ +#undef GNULIB_TEST_STRTOLL + /* Define to 1 when the gnulib module strtoull should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_STRTOULL @@ -462,12 +501,18 @@ /* Define to 1 when the gnulib module time_r should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_TIME_R +/* Define to 1 when the gnulib module ttyname_r should be tested. */ +#undef GNULIB_TEST_TTYNAME_R + /* Define to 1 when the gnulib module unlink should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_UNLINK /* Define to 1 when the gnulib module unlinkat should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_UNLINKAT +/* Define to 1 when the gnulib module unlockpt should be tested. */ +#undef GNULIB_TEST_UNLOCKPT + /* Define to 1 when the gnulib module unsetenv should be tested. */ #undef GNULIB_TEST_UNSETENV @@ -492,6 +537,9 @@ /* Define to the program name of gzip compressor program */ #undef GZIP_PROGRAM +/* Define to 1 if you have the `access' function. */ +#undef HAVE_ACCESS + /* Define to 1 if you have the `aclsort' function. */ #undef HAVE_ACLSORT @@ -772,6 +820,14 @@ don't. */ #undef HAVE_DECL_STRNLEN +/* Define to 1 if you have the declaration of `strtoimax', and to 0 if you + don't. */ +#undef HAVE_DECL_STRTOIMAX + +/* Define to 1 if you have the declaration of `strtoll', and to 0 if you + don't. */ +#undef HAVE_DECL_STRTOLL + /* Define to 1 if you have the declaration of `strtoull', and to 0 if you don't. */ #undef HAVE_DECL_STRTOULL @@ -788,6 +844,10 @@ don't. */ #undef HAVE_DECL_TOWLOWER +/* Define to 1 if you have the declaration of `ttyname_r', and to 0 if you + don't. */ +#undef HAVE_DECL_TTYNAME_R + /* Define to 1 if you have the declaration of `tzname', and to 0 if you don't. */ #undef HAVE_DECL_TZNAME @@ -825,9 +885,18 @@ /* Define to 1 if you have the 'dup2' function. */ #undef HAVE_DUP2 +/* Define to 1 if you have the `eaccess' function. */ +#undef HAVE_EACCESS + /* Define if you have the declaration of environ. */ #undef HAVE_ENVIRON_DECL +/* Define to 1 if you have the `euidaccess' function. */ +#undef HAVE_EUIDACCESS + +/* Define to 1 if you have the `faccessat' function. */ +#undef HAVE_FACCESSAT + /* Define to 1 if you have the `facl' function. */ #undef HAVE_FACL @@ -900,6 +969,9 @@ /* Define to 1 if you have the `getdtablesize' function. */ #undef HAVE_GETDTABLESIZE +/* Define to 1 if your system has a working `getgroups' function. */ +#undef HAVE_GETGROUPS + /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_GETOPT_H @@ -921,6 +993,9 @@ /* Define to 1 if you have the `getxattr' function. */ #undef HAVE_GETXATTR +/* Define to 1 if you have the `grantpt' function. */ +#undef HAVE_GRANTPT + /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_GRP_H @@ -973,6 +1048,12 @@ /* Define to 1 if you have the `lgetxattr' function. */ #undef HAVE_LGETXATTR +/* Define to 1 if you have the `attr' library (-lattr). */ +#undef HAVE_LIBATTR + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_LIBGEN_H + /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_LIBINTL_H @@ -1019,6 +1100,9 @@ to 0 otherwise. */ #undef HAVE_MALLOC_GNU +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_MALLOC_H + /* Define if the 'malloc' function is POSIX compliant. */ #undef HAVE_MALLOC_POSIX @@ -1079,9 +1163,6 @@ /* Define to 1 if you have the `nanotime' function. */ #undef HAVE_NANOTIME -/* Define to 1 if you have the header file, and it defines `DIR'. */ -#undef HAVE_NDIR_H - /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_NETDB_H @@ -1113,9 +1194,15 @@ /* Define to 1 if you have the `pipe' function. */ #undef HAVE_PIPE +/* Define if the ttyname_r function has a POSIX compliant declaration. */ +#undef HAVE_POSIXDECL_TTYNAME_R + /* Define when we have working POSIX acls */ #undef HAVE_POSIX_ACLS +/* Define to 1 if you have the `posix_openpt' function. */ +#undef HAVE_POSIX_OPENPT + /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_PRIV_H @@ -1125,6 +1212,12 @@ /* Define if program_invocation_short_name is defined */ #undef HAVE_PROGRAM_INVOCATION_SHORT_NAME +/* Define to 1 if you have the `ptsname' function. */ +#undef HAVE_PTSNAME + +/* Define to 1 if you have the `ptsname_r' function. */ +#undef HAVE_PTSNAME_R + /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_PWD_H @@ -1741,6 +1834,9 @@ /* Define to 1 if you have the `renameat' function. */ #undef HAVE_RENAMEAT +/* Define to 1 if you have the `revoke' function. */ +#undef HAVE_REVOKE + /* Define to 1 if you have the `rewinddir' function. */ #undef HAVE_REWINDDIR @@ -1762,6 +1858,9 @@ /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_SELINUX_SELINUX_H +/* Define to 1 if you have the `setdtablesize' function. */ +#undef HAVE_SETDTABLESIZE + /* Define to 1 if you have the `setenv' function. */ #undef HAVE_SETENV @@ -1843,9 +1942,15 @@ /* Define to 1 if you have the `strnlen' function. */ #undef HAVE_STRNLEN +/* Define to 1 if you have the `strtoimax' function. */ +#undef HAVE_STRTOIMAX + /* Define to 1 if you have the `strtol' function. */ #undef HAVE_STRTOL +/* Define to 1 if you have the `strtoll' function. */ +#undef HAVE_STRTOLL + /* Define to 1 if you have the `strtoul' function. */ #undef HAVE_STRTOUL @@ -1924,10 +2029,6 @@ /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_SYS_DEVICE_H -/* Define to 1 if you have the header file, and it defines `DIR'. - */ -#undef HAVE_SYS_DIR_H - /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_SYS_GENTAPE_H @@ -1946,10 +2047,6 @@ /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_SYS_MTIO_H -/* Define to 1 if you have the header file, and it defines `DIR'. - */ -#undef HAVE_SYS_NDIR_H - /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_SYS_PARAM_H @@ -1977,6 +2074,9 @@ /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_SYS_WAIT_H +/* define to 1 if we have header */ +#undef HAVE_SYS_XATTR_H + /* Define if struct tm has the tm_gmtoff member. */ #undef HAVE_TM_GMTOFF @@ -1990,16 +2090,28 @@ /* Define to 1 if you have the `tsearch' function. */ #undef HAVE_TSEARCH +/* Define to 1 if you have the `ttyname' function. */ +#undef HAVE_TTYNAME + +/* Define to 1 if you have the `ttyname_r' function. */ +#undef HAVE_TTYNAME_R + /* Define to 1 if you don't have `tm_zone' but do have the external array `tzname'. */ #undef HAVE_TZNAME +/* Define to 1 if you have the `tzset' function. */ +#undef HAVE_TZSET + /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_UNISTD_H /* Define to 1 if you have the `unlinkat' function. */ #undef HAVE_UNLINKAT +/* Define to 1 if you have the `unlockpt' function. */ +#undef HAVE_UNLOCKPT + /* Define to 1 if you have the `unsetenv' function. */ #undef HAVE_UNSETENV @@ -2033,9 +2145,6 @@ /* Define to 1 if you have the `wcrtomb' function. */ #undef HAVE_WCRTOMB -/* Define to 1 if you have the `wcscoll' function. */ -#undef HAVE_WCSCOLL - /* Define to 1 if you have the `wcslen' function. */ #undef HAVE_WCSLEN @@ -2094,15 +2203,15 @@ /* Define to 1 if you have the `_set_invalid_parameter_handler' function. */ #undef HAVE__SET_INVALID_PARAMETER_HANDLER -/* Define to 1 if you have the `__fpending' function. */ -#undef HAVE___FPENDING - /* Define to 1 if you have the `__secure_getenv' function. */ #undef HAVE___SECURE_GETENV /* Define as const if the declaration of iconv() needs const. */ #undef ICONV_CONST +/* Define to 1 if isatty() may fail without setting errno. */ +#undef ISATTY_FAILS_WITHOUT_SETTING_ERRNO + /* Define to 1 if linkat fails to recognize a trailing slash. */ #undef LINKAT_TRAILING_SLASH_BUG @@ -2255,9 +2364,6 @@ /* Define if vasnprintf exists but is overridden by gnulib. */ #undef REPLACE_VASNPRINTF -/* Define as the return type of signal handlers (`int' or `void'). */ -#undef RETSIGTYPE - /* Define to l, ll, u, ul, ull, etc., as suitable for constants of type 'sig_atomic_t'. */ #undef SIG_ATOMIC_T_SUFFIX @@ -2448,27 +2554,41 @@ 'reference to static identifier "f" in extern inline function'. This bug was observed with Sun C 5.12 SunOS_i386 2011/11/16. - Suppress the use of extern inline on Apple's platforms, as Libc at least - through Libc-825.26 (2013-04-09) is incompatible with it; see, e.g., + Suppress the use of extern inline on problematic Apple configurations. + OS X 10.8 and earlier mishandle it; see, e.g., . + OS X 10.9 has a macro __header_inline indicating the bug is fixed for C and + for clang but remains for g++; see . Perhaps Apple will fix this some day. */ +#if (defined __APPLE__ \ + && (defined __header_inline \ + ? (defined __cplusplus && defined __GNUC_STDC_INLINE__ \ + && ! defined __clang__) \ + : ((! defined _DONT_USE_CTYPE_INLINE_ \ + && (defined __GNUC__ || defined __cplusplus)) \ + || (defined _FORTIFY_SOURCE && 0 < _FORTIFY_SOURCE \ + && defined __GNUC__ && ! defined __cplusplus)))) +# define _GL_EXTERN_INLINE_APPLE_BUG +#endif #if ((__GNUC__ \ ? defined __GNUC_STDC_INLINE__ && __GNUC_STDC_INLINE__ \ : (199901L <= __STDC_VERSION__ \ && !defined __HP_cc \ && !(defined __SUNPRO_C && __STDC__))) \ - && !defined __APPLE__) + && !defined _GL_EXTERN_INLINE_APPLE_BUG) # define _GL_INLINE inline # define _GL_EXTERN_INLINE extern inline +# define _GL_EXTERN_INLINE_IN_USE #elif (2 < __GNUC__ + (7 <= __GNUC_MINOR__) && !defined __STRICT_ANSI__ \ - && !defined __APPLE__) -# if __GNUC_GNU_INLINE__ + && !defined _GL_EXTERN_INLINE_APPLE_BUG) +# if defined __GNUC_GNU_INLINE__ && __GNUC_GNU_INLINE__ /* __gnu_inline__ suppresses a GCC 4.2 diagnostic. */ # define _GL_INLINE extern inline __attribute__ ((__gnu_inline__)) # else # define _GL_INLINE extern inline # endif # define _GL_EXTERN_INLINE extern +# define _GL_EXTERN_INLINE_IN_USE #else # define _GL_INLINE static _GL_UNUSED # define _GL_EXTERN_INLINE static _GL_UNUSED @@ -2512,9 +2632,6 @@ /* A replacement for va_copy, if needed. */ #define gl_va_copy(a,b) ((a) = (b)) -/* Define to rpl_gmtime if the replacement function should be used. */ -#undef gmtime - /* Conversion descriptor type */ #undef iconv_t @@ -2546,9 +2663,6 @@ /* Define to 1 if the compiler is checking for lint. */ #undef lint -/* Define to rpl_localtime if the replacement function should be used. */ -#undef localtime - /* Type of major device numbers. */ #undef major_t @@ -2561,6 +2675,9 @@ /* Define to `int' if does not define. */ #undef mode_t +/* Define to the name of the strftime replacement function. */ +#undef my_strftime + /* Define to the type of st_nlink in struct stat, or a supertype. */ #undef nlink_t diff --git a/configure b/configure index ae2fb48f..cfdd721e 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for GNU tar 1.27.1. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for GNU tar 1.28. # # Report bugs to . # @@ -580,8 +580,8 @@ MAKEFLAGS= # Identity of this package. PACKAGE_NAME='GNU tar' PACKAGE_TARNAME='tar' -PACKAGE_VERSION='1.27.1' -PACKAGE_STRING='GNU tar 1.27.1' +PACKAGE_VERSION='1.28' +PACKAGE_STRING='GNU tar 1.28' PACKAGE_BUGREPORT='bug-tar@gnu.org' PACKAGE_URL='http://www.gnu.org/software/tar/' @@ -652,6 +652,7 @@ GMSGFMT MSGFMT GETTEXT_MACRO_VERSION USE_NLS +SED LTLIBICONV LIBICONV DEFAULT_QUOTING_STYLE @@ -660,12 +661,18 @@ DEFAULT_ARCHIVE DEFAULT_ARCHIVE_FORMAT RSH LIBOBJS +TAR_COND_GRANTPT_FALSE +TAR_COND_GRANTPT_TRUE +TAR_LIB_ATTR_FALSE +TAR_LIB_ATTR_TRUE TAR_COND_XATTR_H_FALSE TAR_COND_XATTR_H_TRUE GNULIB_TEST_WARN_CFLAGS GNULIB_WARN_CFLAGS WARN_CFLAGS WERROR_CFLAGS +PU_RMT_COND_FALSE +PU_RMT_COND_TRUE DEFAULT_RMT_COMMAND DEFAULT_RMT_DIR PU_RMT_PROG @@ -745,6 +752,8 @@ HAVE__BOOL GL_GENERATE_STDBOOL_H_FALSE GL_GENERATE_STDBOOL_H_TRUE STDBOOL_H +REPLACE_LOCALTIME +REPLACE_GMTIME REPLACE_TIMEGM REPLACE_NANOSLEEP REPLACE_MKTIME @@ -888,6 +897,7 @@ PRIPTR_PREFIX PRI_MACROS_BROKEN INT64_MAX_EQ_LONG_MAX INT32_MAX_LT_INTMAX_MAX +REPLACE_STRTOUMAX REPLACE_STRTOIMAX HAVE_DECL_STRTOUMAX HAVE_DECL_STRTOIMAX @@ -1099,6 +1109,7 @@ GNULIB_FUTIMENS GNULIB_FSTATAT GNULIB_FSTAT GNULIB_FCHMODAT +LIB_EACCESS EOVERFLOW_VALUE EOVERFLOW_HIDDEN ENOLINK_VALUE @@ -1118,6 +1129,7 @@ PRAGMA_SYSTEM_HEADER INCLUDE_NEXT_AS_FIRST_DIRECTIVE INCLUDE_NEXT pkglibexecdir +runstatedir lispdir REPLACE_FDOPENDIR REPLACE_DIRFD @@ -1165,6 +1177,7 @@ REPLACE_ISATTY REPLACE_GETPAGESIZE REPLACE_GETGROUPS REPLACE_GETLOGIN_R +REPLACE_GETDTABLESIZE REPLACE_GETDOMAINNAME REPLACE_GETCWD REPLACE_FTRUNCATE @@ -1445,6 +1458,7 @@ ALLOCA_H ALLOCA GL_COND_LIBTOOL_FALSE GL_COND_LIBTOOL_TRUE +ac_ct_AR ARFLAGS AR EGREP @@ -2122,7 +2136,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures GNU tar 1.27.1 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures GNU tar 1.28 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -2192,7 +2206,7 @@ fi if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of GNU tar 1.27.1:";; + short | recursive ) echo "Configuration of GNU tar 1.28:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -2342,7 +2356,7 @@ fi test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -GNU tar configure 1.27.1 +GNU tar configure 1.28 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -3051,7 +3065,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by GNU tar $as_me 1.27.1, which was +It was created by GNU tar $as_me 1.28, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -3366,6 +3380,7 @@ as_fn_append ac_header_list " sys/socket.h" as_fn_append ac_func_list " fchdir" as_fn_append ac_header_list " dirent.h" as_fn_append ac_func_list " fdopendir" +as_fn_append ac_func_list " faccessat" as_fn_append ac_func_list " fchmodat" as_fn_append ac_func_list " lchmod" as_fn_append ac_func_list " fcntl" @@ -3380,7 +3395,6 @@ as_fn_append ac_func_list " wmempcpy" as_fn_append ac_header_list " wctype.h" gl_fnmatch_required=GNU as_fn_append ac_header_list " stdio_ext.h" -as_fn_append ac_func_list " __fpending" as_fn_append ac_header_list " sys/stat.h" as_fn_append ac_func_list " fstatat" as_fn_append ac_func_list " futimens" @@ -3411,8 +3425,11 @@ as_fn_append ac_func_list " mkfifoat" as_fn_append ac_func_list " mknodat" as_fn_append ac_func_list " mknod" as_fn_append ac_func_list " nl_langinfo" +as_fn_append ac_func_list " posix_openpt" as_fn_append ac_header_list " priv.h" -as_fn_append ac_func_list " wcscoll" +as_fn_append ac_func_list " ptsname_r" +as_fn_append ac_func_list " fchmod" +as_fn_append ac_header_list " malloc.h" as_fn_append ac_func_list " renameat" as_fn_append ac_func_list " secure_getenv" as_fn_append ac_header_list " selinux/selinux.h" @@ -3420,8 +3437,10 @@ as_fn_append ac_func_list " setenv" as_fn_append ac_func_list " sleep" as_fn_append ac_func_list " snprintf" as_fn_append ac_func_list " strdup" +as_fn_append ac_func_list " tzset" as_fn_append ac_header_list " strings.h" as_fn_append ac_func_list " strndup" +as_fn_append ac_func_list " strtoimax" as_fn_append ac_func_list " strtoumax" as_fn_append ac_func_list " symlinkat" as_fn_append ac_header_list " sysexits.h" @@ -3441,8 +3460,8 @@ as_fn_append ac_header_list " sys/wait.h" as_fn_append ac_header_list " pwd.h" as_fn_append ac_header_list " grp.h" as_fn_append ac_func_list " setlocale" -as_fn_append ac_func_list " fchmod" as_fn_append ac_func_list " fsync" +as_fn_append ac_func_list " grantpt" gt_needs="$gt_needs need-formatstring-macros" # Check that the precious variables saved in the cache have kept the same # value. @@ -4031,7 +4050,7 @@ fi # Define the identity of the package. PACKAGE='tar' - VERSION='1.27.1' + VERSION='1.28' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -4281,6 +4300,69 @@ fi AM_BACKSLASH='\' +DEPDIR="${am__leading_dot}deps" + +ac_config_commands="$ac_config_commands depfiles" + + +am_make=${MAKE-make} +cat > confinc << 'END' +am__doit: + @echo this is the am__doit target +.PHONY: am__doit +END +# If we don't find an include directive, just comment out the code. +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for style of include used by $am_make" >&5 +$as_echo_n "checking for style of include used by $am_make... " >&6; } +am__include="#" +am__quote= +_am_result=none +# First try GNU make style include. +echo "include confinc" > confmf +# Ignore all kinds of additional output from 'make'. +case `$am_make -s -f confmf 2> /dev/null` in #( +*the\ am__doit\ target*) + am__include=include + am__quote= + _am_result=GNU + ;; +esac +# Now try BSD make style include. +if test "$am__include" = "#"; then + echo '.include "confinc"' > confmf + case `$am_make -s -f confmf 2> /dev/null` in #( + *the\ am__doit\ target*) + am__include=.include + am__quote="\"" + _am_result=BSD + ;; + esac +fi + + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $_am_result" >&5 +$as_echo "$_am_result" >&6; } +rm -f confinc confmf + +# Check whether --enable-dependency-tracking was given. +if test "${enable_dependency_tracking+set}" = set; then : + enableval=$enable_dependency_tracking; +fi + +if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then + am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" + AMDEPBACKSLASH='\' + am__nodep='_no' +fi + if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then + AMDEP_TRUE= + AMDEP_FALSE='#' +else + AMDEP_TRUE='#' + AMDEP_FALSE= +fi + + ac_ext=c ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' @@ -5128,69 +5210,6 @@ ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu -DEPDIR="${am__leading_dot}deps" - -ac_config_commands="$ac_config_commands depfiles" - - -am_make=${MAKE-make} -cat > confinc << 'END' -am__doit: - @echo this is the am__doit target -.PHONY: am__doit -END -# If we don't find an include directive, just comment out the code. -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for style of include used by $am_make" >&5 -$as_echo_n "checking for style of include used by $am_make... " >&6; } -am__include="#" -am__quote= -_am_result=none -# First try GNU make style include. -echo "include confinc" > confmf -# Ignore all kinds of additional output from 'make'. -case `$am_make -s -f confmf 2> /dev/null` in #( -*the\ am__doit\ target*) - am__include=include - am__quote= - _am_result=GNU - ;; -esac -# Now try BSD make style include. -if test "$am__include" = "#"; then - echo '.include "confinc"' > confmf - case `$am_make -s -f confmf 2> /dev/null` in #( - *the\ am__doit\ target*) - am__include=.include - am__quote="\"" - _am_result=BSD - ;; - esac -fi - - -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $_am_result" >&5 -$as_echo "$_am_result" >&6; } -rm -f confinc confmf - -# Check whether --enable-dependency-tracking was given. -if test "${enable_dependency_tracking+set}" = set; then : - enableval=$enable_dependency_tracking; -fi - -if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then - am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" - AMDEPBACKSLASH='\' - am__nodep='_no' -fi - if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then - AMDEP_TRUE= - AMDEP_FALSE='#' -else - AMDEP_TRUE='#' - AMDEP_FALSE= -fi - - depcc="$CC" am_compiler_list= @@ -5320,6 +5339,298 @@ else fi + case $ac_cv_prog_cc_stdc in #( + no) : + ac_cv_prog_cc_c99=no; ac_cv_prog_cc_c89=no ;; #( + *) : + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to accept ISO C99" >&5 +$as_echo_n "checking for $CC option to accept ISO C99... " >&6; } +if ${ac_cv_prog_cc_c99+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + ac_cv_prog_cc_c99=no +ac_save_CC=$CC +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +#include +#include +#include +#include + +// Check varargs macros. These examples are taken from C99 6.10.3.5. +#define debug(...) fprintf (stderr, __VA_ARGS__) +#define showlist(...) puts (#__VA_ARGS__) +#define report(test,...) ((test) ? puts (#test) : printf (__VA_ARGS__)) +static void +test_varargs_macros (void) +{ + int x = 1234; + int y = 5678; + debug ("Flag"); + debug ("X = %d\n", x); + showlist (The first, second, and third items.); + report (x>y, "x is %d but y is %d", x, y); +} + +// Check long long types. +#define BIG64 18446744073709551615ull +#define BIG32 4294967295ul +#define BIG_OK (BIG64 / BIG32 == 4294967297ull && BIG64 % BIG32 == 0) +#if !BIG_OK + your preprocessor is broken; +#endif +#if BIG_OK +#else + your preprocessor is broken; +#endif +static long long int bignum = -9223372036854775807LL; +static unsigned long long int ubignum = BIG64; + +struct incomplete_array +{ + int datasize; + double data[]; +}; + +struct named_init { + int number; + const wchar_t *name; + double average; +}; + +typedef const char *ccp; + +static inline int +test_restrict (ccp restrict text) +{ + // See if C++-style comments work. + // Iterate through items via the restricted pointer. + // Also check for declarations in for loops. + for (unsigned int i = 0; *(text+i) != '\0'; ++i) + continue; + return 0; +} + +// Check varargs and va_copy. +static void +test_varargs (const char *format, ...) +{ + va_list args; + va_start (args, format); + va_list args_copy; + va_copy (args_copy, args); + + const char *str; + int number; + float fnumber; + + while (*format) + { + switch (*format++) + { + case 's': // string + str = va_arg (args_copy, const char *); + break; + case 'd': // int + number = va_arg (args_copy, int); + break; + case 'f': // float + fnumber = va_arg (args_copy, double); + break; + default: + break; + } + } + va_end (args_copy); + va_end (args); +} + +int +main () +{ + + // Check bool. + _Bool success = false; + + // Check restrict. + if (test_restrict ("String literal") == 0) + success = true; + char *restrict newvar = "Another string"; + + // Check varargs. + test_varargs ("s, d' f .", "string", 65, 34.234); + test_varargs_macros (); + + // Check flexible array members. + struct incomplete_array *ia = + malloc (sizeof (struct incomplete_array) + (sizeof (double) * 10)); + ia->datasize = 10; + for (int i = 0; i < ia->datasize; ++i) + ia->data[i] = i * 1.234; + + // Check named initializers. + struct named_init ni = { + .number = 34, + .name = L"Test wide string", + .average = 543.34343, + }; + + ni.number = 58; + + int dynamic_array[ni.number]; + dynamic_array[ni.number - 1] = 543; + + // work around unused variable warnings + return (!success || bignum == 0LL || ubignum == 0uLL || newvar[0] == 'x' + || dynamic_array[ni.number - 1] != 543); + + ; + return 0; +} +_ACEOF +for ac_arg in '' -std=gnu99 -std=c99 -c99 -AC99 -D_STDC_C99= -qlanglvl=extc99 +do + CC="$ac_save_CC $ac_arg" + if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + ac_cv_prog_cc_c99=$ac_arg +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext + test "x$ac_cv_prog_cc_c99" != "xno" && break +done +rm -f conftest.$ac_ext +CC=$ac_save_CC + +fi +# AC_CACHE_VAL +case "x$ac_cv_prog_cc_c99" in + x) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 +$as_echo "none needed" >&6; } ;; + xno) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 +$as_echo "unsupported" >&6; } ;; + *) + CC="$CC $ac_cv_prog_cc_c99" + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_c99" >&5 +$as_echo "$ac_cv_prog_cc_c99" >&6; } ;; +esac +if test "x$ac_cv_prog_cc_c99" != xno; then : + ac_cv_prog_cc_stdc=$ac_cv_prog_cc_c99 +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to accept ISO C89" >&5 +$as_echo_n "checking for $CC option to accept ISO C89... " >&6; } +if ${ac_cv_prog_cc_c89+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + ac_cv_prog_cc_c89=no +ac_save_CC=$CC +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +#include +struct stat; +/* Most of the following tests are stolen from RCS 5.7's src/conf.sh. */ +struct buf { int x; }; +FILE * (*rcsopen) (struct buf *, struct stat *, int); +static char *e (p, i) + char **p; + int i; +{ + return p[i]; +} +static char *f (char * (*g) (char **, int), char **p, ...) +{ + char *s; + va_list v; + va_start (v,p); + s = g (p, va_arg (v,int)); + va_end (v); + return s; +} + +/* OSF 4.0 Compaq cc is some sort of almost-ANSI by default. It has + function prototypes and stuff, but not '\xHH' hex character constants. + These don't provoke an error unfortunately, instead are silently treated + as 'x'. The following induces an error, until -std is added to get + proper ANSI mode. Curiously '\x00'!='x' always comes out true, for an + array size at least. It's necessary to write '\x00'==0 to get something + that's true only with -std. */ +int osf4_cc_array ['\x00' == 0 ? 1 : -1]; + +/* IBM C 6 for AIX is almost-ANSI by default, but it replaces macro parameters + inside strings and character constants. */ +#define FOO(x) 'x' +int xlc6_cc_array[FOO(a) == 'x' ? 1 : -1]; + +int test (int i, double x); +struct s1 {int (*f) (int a);}; +struct s2 {int (*f) (double a);}; +int pairnames (int, char **, FILE *(*)(struct buf *, struct stat *, int), int, int); +int argc; +char **argv; +int +main () +{ +return f (e, argv, 0) != argv[0] || f (e, argv, 1) != argv[1]; + ; + return 0; +} +_ACEOF +for ac_arg in '' -qlanglvl=extc89 -qlanglvl=ansi -std \ + -Ae "-Aa -D_HPUX_SOURCE" "-Xc -D__EXTENSIONS__" +do + CC="$ac_save_CC $ac_arg" + if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + ac_cv_prog_cc_c89=$ac_arg +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext + test "x$ac_cv_prog_cc_c89" != "xno" && break +done +rm -f conftest.$ac_ext +CC=$ac_save_CC + +fi +# AC_CACHE_VAL +case "x$ac_cv_prog_cc_c89" in + x) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 +$as_echo "none needed" >&6; } ;; + xno) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 +$as_echo "unsupported" >&6; } ;; + *) + CC="$CC $ac_cv_prog_cc_c89" + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_c89" >&5 +$as_echo "$ac_cv_prog_cc_c89" >&6; } ;; +esac +if test "x$ac_cv_prog_cc_c89" != xno; then : + ac_cv_prog_cc_stdc=$ac_cv_prog_cc_c89 +else + ac_cv_prog_cc_stdc=no +fi + +fi + ;; +esac + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to accept ISO Standard C" >&5 +$as_echo_n "checking for $CC option to accept ISO Standard C... " >&6; } + if ${ac_cv_prog_cc_stdc+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +fi + + case $ac_cv_prog_cc_stdc in #( + no) : + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 +$as_echo "unsupported" >&6; } ;; #( + '') : + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 +$as_echo "none needed" >&6; } ;; #( + *) : + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_stdc" >&5 +$as_echo "$ac_cv_prog_cc_stdc" >&6; } ;; +esac + if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}ranlib", so it can be a program name with args. @@ -6483,301 +6794,10 @@ $as_echo "#define _DARWIN_USE_64_BIT_INODE 1" >>confdefs.h fi - case $ac_cv_prog_cc_stdc in #( - no) : - ac_cv_prog_cc_c99=no; ac_cv_prog_cc_c89=no ;; #( - *) : - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to accept ISO C99" >&5 -$as_echo_n "checking for $CC option to accept ISO C99... " >&6; } -if ${ac_cv_prog_cc_c99+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -else - ac_cv_prog_cc_c99=no -ac_save_CC=$CC -cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -#include -#include -#include -#include -#include - -// Check varargs macros. These examples are taken from C99 6.10.3.5. -#define debug(...) fprintf (stderr, __VA_ARGS__) -#define showlist(...) puts (#__VA_ARGS__) -#define report(test,...) ((test) ? puts (#test) : printf (__VA_ARGS__)) -static void -test_varargs_macros (void) -{ - int x = 1234; - int y = 5678; - debug ("Flag"); - debug ("X = %d\n", x); - showlist (The first, second, and third items.); - report (x>y, "x is %d but y is %d", x, y); -} - -// Check long long types. -#define BIG64 18446744073709551615ull -#define BIG32 4294967295ul -#define BIG_OK (BIG64 / BIG32 == 4294967297ull && BIG64 % BIG32 == 0) -#if !BIG_OK - your preprocessor is broken; -#endif -#if BIG_OK -#else - your preprocessor is broken; -#endif -static long long int bignum = -9223372036854775807LL; -static unsigned long long int ubignum = BIG64; - -struct incomplete_array -{ - int datasize; - double data[]; -}; - -struct named_init { - int number; - const wchar_t *name; - double average; -}; - -typedef const char *ccp; - -static inline int -test_restrict (ccp restrict text) -{ - // See if C++-style comments work. - // Iterate through items via the restricted pointer. - // Also check for declarations in for loops. - for (unsigned int i = 0; *(text+i) != '\0'; ++i) - continue; - return 0; -} - -// Check varargs and va_copy. -static void -test_varargs (const char *format, ...) -{ - va_list args; - va_start (args, format); - va_list args_copy; - va_copy (args_copy, args); - - const char *str; - int number; - float fnumber; - - while (*format) - { - switch (*format++) - { - case 's': // string - str = va_arg (args_copy, const char *); - break; - case 'd': // int - number = va_arg (args_copy, int); - break; - case 'f': // float - fnumber = va_arg (args_copy, double); - break; - default: - break; - } - } - va_end (args_copy); - va_end (args); -} - -int -main () -{ - - // Check bool. - _Bool success = false; - - // Check restrict. - if (test_restrict ("String literal") == 0) - success = true; - char *restrict newvar = "Another string"; - - // Check varargs. - test_varargs ("s, d' f .", "string", 65, 34.234); - test_varargs_macros (); - - // Check flexible array members. - struct incomplete_array *ia = - malloc (sizeof (struct incomplete_array) + (sizeof (double) * 10)); - ia->datasize = 10; - for (int i = 0; i < ia->datasize; ++i) - ia->data[i] = i * 1.234; - - // Check named initializers. - struct named_init ni = { - .number = 34, - .name = L"Test wide string", - .average = 543.34343, - }; - - ni.number = 58; - - int dynamic_array[ni.number]; - dynamic_array[ni.number - 1] = 543; - - // work around unused variable warnings - return (!success || bignum == 0LL || ubignum == 0uLL || newvar[0] == 'x' - || dynamic_array[ni.number - 1] != 543); - - ; - return 0; -} -_ACEOF -for ac_arg in '' -std=gnu99 -std=c99 -c99 -AC99 -D_STDC_C99= -qlanglvl=extc99 -do - CC="$ac_save_CC $ac_arg" - if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : - ac_cv_prog_cc_c99=$ac_arg -fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext - test "x$ac_cv_prog_cc_c99" != "xno" && break -done -rm -f conftest.$ac_ext -CC=$ac_save_CC - -fi -# AC_CACHE_VAL -case "x$ac_cv_prog_cc_c99" in - x) - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 -$as_echo "none needed" >&6; } ;; - xno) - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 -$as_echo "unsupported" >&6; } ;; - *) - CC="$CC $ac_cv_prog_cc_c99" - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_c99" >&5 -$as_echo "$ac_cv_prog_cc_c99" >&6; } ;; -esac -if test "x$ac_cv_prog_cc_c99" != xno; then : - ac_cv_prog_cc_stdc=$ac_cv_prog_cc_c99 -else - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to accept ISO C89" >&5 -$as_echo_n "checking for $CC option to accept ISO C89... " >&6; } -if ${ac_cv_prog_cc_c89+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -else - ac_cv_prog_cc_c89=no -ac_save_CC=$CC -cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -#include -#include -struct stat; -/* Most of the following tests are stolen from RCS 5.7's src/conf.sh. */ -struct buf { int x; }; -FILE * (*rcsopen) (struct buf *, struct stat *, int); -static char *e (p, i) - char **p; - int i; -{ - return p[i]; -} -static char *f (char * (*g) (char **, int), char **p, ...) -{ - char *s; - va_list v; - va_start (v,p); - s = g (p, va_arg (v,int)); - va_end (v); - return s; -} - -/* OSF 4.0 Compaq cc is some sort of almost-ANSI by default. It has - function prototypes and stuff, but not '\xHH' hex character constants. - These don't provoke an error unfortunately, instead are silently treated - as 'x'. The following induces an error, until -std is added to get - proper ANSI mode. Curiously '\x00'!='x' always comes out true, for an - array size at least. It's necessary to write '\x00'==0 to get something - that's true only with -std. */ -int osf4_cc_array ['\x00' == 0 ? 1 : -1]; - -/* IBM C 6 for AIX is almost-ANSI by default, but it replaces macro parameters - inside strings and character constants. */ -#define FOO(x) 'x' -int xlc6_cc_array[FOO(a) == 'x' ? 1 : -1]; - -int test (int i, double x); -struct s1 {int (*f) (int a);}; -struct s2 {int (*f) (double a);}; -int pairnames (int, char **, FILE *(*)(struct buf *, struct stat *, int), int, int); -int argc; -char **argv; -int -main () -{ -return f (e, argv, 0) != argv[0] || f (e, argv, 1) != argv[1]; - ; - return 0; -} -_ACEOF -for ac_arg in '' -qlanglvl=extc89 -qlanglvl=ansi -std \ - -Ae "-Aa -D_HPUX_SOURCE" "-Xc -D__EXTENSIONS__" -do - CC="$ac_save_CC $ac_arg" - if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : - ac_cv_prog_cc_c89=$ac_arg -fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext - test "x$ac_cv_prog_cc_c89" != "xno" && break -done -rm -f conftest.$ac_ext -CC=$ac_save_CC - -fi -# AC_CACHE_VAL -case "x$ac_cv_prog_cc_c89" in - x) - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 -$as_echo "none needed" >&6; } ;; - xno) - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 -$as_echo "unsupported" >&6; } ;; - *) - CC="$CC $ac_cv_prog_cc_c89" - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_c89" >&5 -$as_echo "$ac_cv_prog_cc_c89" >&6; } ;; -esac -if test "x$ac_cv_prog_cc_c89" != xno; then : - ac_cv_prog_cc_stdc=$ac_cv_prog_cc_c89 -else - ac_cv_prog_cc_stdc=no -fi - -fi - ;; -esac - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to accept ISO Standard C" >&5 -$as_echo_n "checking for $CC option to accept ISO Standard C... " >&6; } - if ${ac_cv_prog_cc_stdc+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -fi - - case $ac_cv_prog_cc_stdc in #( - no) : - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 -$as_echo "unsupported" >&6; } ;; #( - '') : - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 -$as_echo "none needed" >&6; } ;; #( - *) : - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_stdc" >&5 -$as_echo "$ac_cv_prog_cc_stdc" >&6; } ;; -esac - + # Code from module absolute-header: # Code from module acl: # Code from module alloca: # Code from module alloca-opt: @@ -6819,11 +6839,13 @@ esac # Code from module environ: # Code from module errno: # Code from module error: + # Code from module euidaccess: # Code from module exclude: # Code from module exitfail: # Code from module extensions: # Code from module extern-inline: + # Code from module faccessat: # Code from module fchdir: # Code from module fchmodat: # Code from module fchownat: @@ -6839,6 +6861,7 @@ esac # Code from module fnmatch: # Code from module fnmatch-gnu: # Code from module fpending: + # Code from module fprintftime: # Code from module fseek: # Code from module fseeko: @@ -6850,6 +6873,7 @@ esac # Code from module getcwd-lgpl: # Code from module getdelim: # Code from module getdtablesize: + # Code from module getgroups: # Code from module getline: # Code from module getopt-gnu: # Code from module getopt-posix: @@ -6859,6 +6883,7 @@ esac # Code from module gettime: # Code from module gettimeofday: # Code from module gitlog-to-changelog: + # Code from module group-member: # Code from module hash: # Code from module havelib: # Code from module human: @@ -6867,6 +6892,7 @@ esac # Code from module inttostr: # Code from module inttypes: # Code from module inttypes-incomplete: + # Code from module isatty: # Code from module iswblank: # Code from module langinfo: # Code from module largefile: @@ -6915,8 +6941,11 @@ esac # Code from module opendir: # Code from module parse-datetime: # Code from module pathmax: + # Code from module posix_openpt: # Code from module priv-set: # Code from module progname: + # Code from module ptsname: + # Code from module ptsname_r: # Code from module qacl: # Code from module quote: # Code from module quotearg: @@ -6975,12 +7004,15 @@ esac # Code from module streq: # Code from module strerror: # Code from module strerror-override: + # Code from module strftime: # Code from module string: # Code from module strings: # Code from module strndup: # Code from module strnlen: # Code from module strnlen1: + # Code from module strtoimax: # Code from module strtol: + # Code from module strtoll: # Code from module strtoul: # Code from module strtoull: # Code from module strtoumax: @@ -6994,6 +7026,7 @@ esac # Code from module time: # Code from module time_r: # Code from module timespec: + # Code from module ttyname_r: # Code from module unistd: # Code from module unistd-safer: # Code from module unitypes: @@ -7003,6 +7036,7 @@ esac # Code from module unlinkat: # Code from module unlinkdir: # Code from module unlocked-io: + # Code from module unlockpt: # Code from module unsetenv: # Code from module utimens: # Code from module utimensat: @@ -7028,6 +7062,106 @@ esac # Code from module xstrtoumax: # Code from module xvasprintf: +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + for ac_prog in ar + do + # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if ${ac_cv_prog_AR+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$AR"; then + ac_cv_prog_AR="$AR" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_AR="$ac_tool_prefix$ac_prog" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +AR=$ac_cv_prog_AR +if test -n "$AR"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $AR" >&5 +$as_echo "$AR" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + + test -n "$AR" && break + done +fi +if test -z "$AR"; then + ac_ct_AR=$AR + for ac_prog in ar +do + # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_prog; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if ${ac_cv_prog_ac_ct_AR+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$ac_ct_AR"; then + ac_cv_prog_ac_ct_AR="$ac_ct_AR" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_AR="$ac_prog" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +ac_ct_AR=$ac_cv_prog_ac_ct_AR +if test -n "$ac_ct_AR"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_AR" >&5 +$as_echo "$ac_ct_AR" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + + test -n "$ac_ct_AR" && break +done + + if test "x$ac_ct_AR" = x; then + AR="" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + AR=$ac_ct_AR + fi +fi + # Check whether --enable-largefile was given. if test "${enable_largefile+set}" = set; then : @@ -7231,62 +7365,6 @@ $as_echo "#define _DARWIN_USE_64_BIT_INODE 1" >>confdefs.h fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for library containing strerror" >&5 -$as_echo_n "checking for library containing strerror... " >&6; } -if ${ac_cv_search_strerror+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -else - ac_func_search_save_LIBS=$LIBS -cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ - -/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. - Use char because int might match the return type of a GCC - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -#endif -char strerror (); -int -main () -{ -return strerror (); - ; - return 0; -} -_ACEOF -for ac_lib in '' cposix; do - if test -z "$ac_lib"; then - ac_res="none required" - else - ac_res=-l$ac_lib - LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" - fi - if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : - ac_cv_search_strerror=$ac_res -fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ - conftest$ac_exeext - if ${ac_cv_search_strerror+:} false; then : - break -fi -done -if ${ac_cv_search_strerror+:} false; then : - -else - ac_cv_search_strerror=no -fi -rm conftest.$ac_ext -LIBS=$ac_func_search_save_LIBS -fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_search_strerror" >&5 -$as_echo "$ac_cv_search_strerror" >&6; } -ac_res=$ac_cv_search_strerror -if test "$ac_res" != no; then : - test "$ac_res" = "none required" || LIBS="$ac_res $LIBS" - -fi - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for inline" >&5 $as_echo_n "checking for inline... " >&6; } if ${ac_cv_c_inline+:} false; then : @@ -7399,206 +7477,6 @@ fi done -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for sys/wait.h that is POSIX.1 compatible" >&5 -$as_echo_n "checking for sys/wait.h that is POSIX.1 compatible... " >&6; } -if ${ac_cv_header_sys_wait_h+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -#include -#include -#ifndef WEXITSTATUS -# define WEXITSTATUS(stat_val) ((unsigned int) (stat_val) >> 8) -#endif -#ifndef WIFEXITED -# define WIFEXITED(stat_val) (((stat_val) & 255) == 0) -#endif - -int -main () -{ - int s; - wait (&s); - s = WIFEXITED (s) ? WEXITSTATUS (s) : 1; - ; - return 0; -} -_ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : - ac_cv_header_sys_wait_h=yes -else - ac_cv_header_sys_wait_h=no -fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_header_sys_wait_h" >&5 -$as_echo "$ac_cv_header_sys_wait_h" >&6; } -if test $ac_cv_header_sys_wait_h = yes; then - -$as_echo "#define HAVE_SYS_WAIT_H 1" >>confdefs.h - -fi - - -ac_header_dirent=no -for ac_hdr in dirent.h sys/ndir.h sys/dir.h ndir.h; do - as_ac_Header=`$as_echo "ac_cv_header_dirent_$ac_hdr" | $as_tr_sh` -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_hdr that defines DIR" >&5 -$as_echo_n "checking for $ac_hdr that defines DIR... " >&6; } -if eval \${$as_ac_Header+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -#include -#include <$ac_hdr> - -int -main () -{ -if ((DIR *) 0) -return 0; - ; - return 0; -} -_ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : - eval "$as_ac_Header=yes" -else - eval "$as_ac_Header=no" -fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -eval ac_res=\$$as_ac_Header - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 -$as_echo "$ac_res" >&6; } -if eval test \"x\$"$as_ac_Header"\" = x"yes"; then : - cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define `$as_echo "HAVE_$ac_hdr" | $as_tr_cpp` 1 -_ACEOF - -ac_header_dirent=$ac_hdr; break -fi - -done -# Two versions of opendir et al. are in -ldir and -lx on SCO Xenix. -if test $ac_header_dirent = dirent.h; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for library containing opendir" >&5 -$as_echo_n "checking for library containing opendir... " >&6; } -if ${ac_cv_search_opendir+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -else - ac_func_search_save_LIBS=$LIBS -cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ - -/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. - Use char because int might match the return type of a GCC - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -#endif -char opendir (); -int -main () -{ -return opendir (); - ; - return 0; -} -_ACEOF -for ac_lib in '' dir; do - if test -z "$ac_lib"; then - ac_res="none required" - else - ac_res=-l$ac_lib - LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" - fi - if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : - ac_cv_search_opendir=$ac_res -fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ - conftest$ac_exeext - if ${ac_cv_search_opendir+:} false; then : - break -fi -done -if ${ac_cv_search_opendir+:} false; then : - -else - ac_cv_search_opendir=no -fi -rm conftest.$ac_ext -LIBS=$ac_func_search_save_LIBS -fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_search_opendir" >&5 -$as_echo "$ac_cv_search_opendir" >&6; } -ac_res=$ac_cv_search_opendir -if test "$ac_res" != no; then : - test "$ac_res" = "none required" || LIBS="$ac_res $LIBS" - -fi - -else - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for library containing opendir" >&5 -$as_echo_n "checking for library containing opendir... " >&6; } -if ${ac_cv_search_opendir+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -else - ac_func_search_save_LIBS=$LIBS -cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ - -/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. - Use char because int might match the return type of a GCC - builtin and then its argument prototype would still apply. */ -#ifdef __cplusplus -extern "C" -#endif -char opendir (); -int -main () -{ -return opendir (); - ; - return 0; -} -_ACEOF -for ac_lib in '' x; do - if test -z "$ac_lib"; then - ac_res="none required" - else - ac_res=-l$ac_lib - LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" - fi - if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : - ac_cv_search_opendir=$ac_res -fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ - conftest$ac_exeext - if ${ac_cv_search_opendir+:} false; then : - break -fi -done -if ${ac_cv_search_opendir+:} false; then : - -else - ac_cv_search_opendir=no -fi -rm conftest.$ac_ext -LIBS=$ac_func_search_save_LIBS -fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_search_opendir" >&5 -$as_echo "$ac_cv_search_opendir" >&6; } -ac_res=$ac_cv_search_opendir -if test "$ac_res" != no; then : - test "$ac_res" = "none required" || LIBS="$ac_res $LIBS" - -fi - -fi - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether sys/types.h defines makedev" >&5 $as_echo_n "checking whether sys/types.h defines makedev... " >&6; } if ${ac_cv_header_sys_types_h_makedev+:} false; then : @@ -7649,160 +7527,6 @@ fi fi fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether stat file-mode macros are broken" >&5 -$as_echo_n "checking whether stat file-mode macros are broken... " >&6; } -if ${ac_cv_header_stat_broken+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -#include -#include - -#if defined S_ISBLK && defined S_IFDIR -extern char c1[S_ISBLK (S_IFDIR) ? -1 : 1]; -#endif - -#if defined S_ISBLK && defined S_IFCHR -extern char c2[S_ISBLK (S_IFCHR) ? -1 : 1]; -#endif - -#if defined S_ISLNK && defined S_IFREG -extern char c3[S_ISLNK (S_IFREG) ? -1 : 1]; -#endif - -#if defined S_ISSOCK && defined S_IFREG -extern char c4[S_ISSOCK (S_IFREG) ? -1 : 1]; -#endif - -_ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : - ac_cv_header_stat_broken=no -else - ac_cv_header_stat_broken=yes -fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_header_stat_broken" >&5 -$as_echo "$ac_cv_header_stat_broken" >&6; } -if test $ac_cv_header_stat_broken = yes; then - -$as_echo "#define STAT_MACROS_BROKEN 1" >>confdefs.h - -fi - -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ANSI C header files" >&5 -$as_echo_n "checking for ANSI C header files... " >&6; } -if ${ac_cv_header_stdc+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -#include -#include -#include -#include - -int -main () -{ - - ; - return 0; -} -_ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : - ac_cv_header_stdc=yes -else - ac_cv_header_stdc=no -fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext - -if test $ac_cv_header_stdc = yes; then - # SunOS 4.x string.h does not declare mem*, contrary to ANSI. - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -#include - -_ACEOF -if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - $EGREP "memchr" >/dev/null 2>&1; then : - -else - ac_cv_header_stdc=no -fi -rm -f conftest* - -fi - -if test $ac_cv_header_stdc = yes; then - # ISC 2.0.2 stdlib.h does not declare free, contrary to ANSI. - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -#include - -_ACEOF -if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - $EGREP "free" >/dev/null 2>&1; then : - -else - ac_cv_header_stdc=no -fi -rm -f conftest* - -fi - -if test $ac_cv_header_stdc = yes; then - # /bin/cc in Irix-4.0.5 gets non-ANSI ctype macros unless using -ansi. - if test "$cross_compiling" = yes; then : - : -else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -#include -#include -#if ((' ' & 0x0FF) == 0x020) -# define ISLOWER(c) ('a' <= (c) && (c) <= 'z') -# define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? 'A' + ((c) - 'a') : (c)) -#else -# define ISLOWER(c) \ - (('a' <= (c) && (c) <= 'i') \ - || ('j' <= (c) && (c) <= 'r') \ - || ('s' <= (c) && (c) <= 'z')) -# define TOUPPER(c) (ISLOWER(c) ? ((c) | 0x40) : (c)) -#endif - -#define XOR(e, f) (((e) && !(f)) || (!(e) && (f))) -int -main () -{ - int i; - for (i = 0; i < 256; i++) - if (XOR (islower (i), ISLOWER (i)) - || toupper (i) != TOUPPER (i)) - return 2; - return 0; -} -_ACEOF -if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : - -else - ac_cv_header_stdc=no -fi -rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ - conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext -fi - -fi -fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_header_stdc" >&5 -$as_echo "$ac_cv_header_stdc" >&6; } -if test $ac_cv_header_stdc = yes; then - -$as_echo "#define STDC_HEADERS 1" >>confdefs.h - -fi - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for st_fstype string in struct stat" >&5 $as_echo_n "checking for st_fstype string in struct stat... " >&6; } @@ -7864,7 +7588,8 @@ fi done for tar_acl_func in acl_get_file acl_get_fd acl_set_file acl_set_fd \ - acl_to_text acl_from_text; do \ + acl_to_text acl_from_text acl_delete_def_file \ + acl_free; do \ test "x$with_posix_acls" = xno && break as_ac_Search=`$as_echo "ac_cv_search_$tar_acl_func" | $as_tr_sh` { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for library containing $tar_acl_func" >&5 @@ -7937,39 +7662,6 @@ else export enable_acl=no fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking return type of signal handlers" >&5 -$as_echo_n "checking return type of signal handlers... " >&6; } -if ${ac_cv_type_signal+:} false; then : - $as_echo_n "(cached) " >&6 -else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext -/* end confdefs.h. */ -#include -#include - -int -main () -{ -return *(signal (0, 0)) (0) == 1; - ; - return 0; -} -_ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : - ac_cv_type_signal=int -else - ac_cv_type_signal=void -fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext -fi -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_type_signal" >&5 -$as_echo "$ac_cv_type_signal" >&6; } - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define RETSIGTYPE $ac_cv_type_signal -_ACEOF - - ac_fn_c_check_type "$LINENO" "mode_t" "ac_cv_type_mode_t" "$ac_includes_default" if test "x$ac_cv_type_mode_t" = xyes; then : @@ -8003,17 +7695,6 @@ _ACEOF fi -ac_fn_c_check_type "$LINENO" "size_t" "ac_cv_type_size_t" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_type_size_t" = xyes; then : - -else - -cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define size_t unsigned int -_ACEOF - -fi - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for uid_t in sys/types.h" >&5 $as_echo_n "checking for uid_t in sys/types.h... " >&6; } if ${ac_cv_type_uid_t+:} false; then : @@ -8128,6 +7809,17 @@ $as_echo "#define ssize_t int" >>confdefs.h LIBC_FATAL_STDERR_=1 export LIBC_FATAL_STDERR_ +ac_fn_c_check_type "$LINENO" "size_t" "ac_cv_type_size_t" "$ac_includes_default" +if test "x$ac_cv_type_size_t" = xyes; then : + +else + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define size_t unsigned int +_ACEOF + +fi + # The Ultrix 4.2 mips builtin alloca declared by alloca.h only works # for constant arguments. Useless! { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for working alloca.h" >&5 @@ -8635,7 +8327,7 @@ DIR *dp = opendir ("."); e = readdir (dp); if (! e) return 2; - if (stat (e->d_name, &st) != 0) + if (lstat (e->d_name, &st) != 0) return 3; if (e->d_ino != st.st_ino) return 4; @@ -9473,6 +9165,7 @@ $as_echo "#define FUNC_REALPATH_WORKS 1" >>confdefs.h REPLACE_FTRUNCATE=0; REPLACE_GETCWD=0; REPLACE_GETDOMAINNAME=0; + REPLACE_GETDTABLESIZE=0; REPLACE_GETLOGIN_R=0; REPLACE_GETGROUPS=0; REPLACE_GETPAGESIZE=0; @@ -10086,36 +9779,40 @@ if ${gl_cv_next_errno_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'errno.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_errno_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` - gl_header_literal_regex=`echo 'errno.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_errno_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + gl_header=$gl_cv_absolute_errno_h + gl_cv_next_errno_h='"'$gl_header'"' fi @@ -10455,6 +10152,75 @@ fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking type of array argument to getgroups" >&5 +$as_echo_n "checking type of array argument to getgroups... " >&6; } +if ${ac_cv_type_getgroups+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test "$cross_compiling" = yes; then : + ac_cv_type_getgroups=cross +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +/* Thanks to Mike Rendell for this test. */ +$ac_includes_default +#define NGID 256 +#undef MAX +#define MAX(x, y) ((x) > (y) ? (x) : (y)) + +int +main () +{ + gid_t gidset[NGID]; + int i, n; + union { gid_t gval; long int lval; } val; + + val.lval = -1; + for (i = 0; i < NGID; i++) + gidset[i] = val.gval; + n = getgroups (sizeof (gidset) / MAX (sizeof (int), sizeof (gid_t)) - 1, + gidset); + /* Exit non-zero if getgroups seems to require an array of ints. This + happens when gid_t is short int but getgroups modifies an array + of ints. */ + return n > 0 && gidset[n] != val.gval; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : + ac_cv_type_getgroups=gid_t +else + ac_cv_type_getgroups=int +fi +rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ + conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext +fi + +if test $ac_cv_type_getgroups = cross; then + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include + +_ACEOF +if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + $EGREP "getgroups.*int.*gid_t" >/dev/null 2>&1; then : + ac_cv_type_getgroups=gid_t +else + ac_cv_type_getgroups=int +fi +rm -f conftest* + +fi +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_type_getgroups" >&5 +$as_echo "$ac_cv_type_getgroups" >&6; } + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define GETGROUPS_T $ac_cv_type_getgroups +_ACEOF + + + + ac_fn_c_check_decl "$LINENO" "fchdir" "ac_cv_have_decl_fchdir" "$ac_includes_default" if test "x$ac_cv_have_decl_fchdir" = xyes; then : @@ -10731,8 +10497,6 @@ $as_echo "#define mbstate_t int" >>confdefs.h - - GNULIB_DPRINTF=0; GNULIB_FCLOSE=0; GNULIB_FDOPEN=0; @@ -10943,36 +10707,40 @@ if ${gl_cv_next_sys_types_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'sys/types.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_sys_types_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` - gl_header_literal_regex=`echo 'sys/types.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_sys_types_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + gl_header=$gl_cv_absolute_sys_types_h + gl_cv_next_sys_types_h='"'$gl_header'"' fi @@ -11066,6 +10834,48 @@ $as_echo "$gl_cv_func_fseeko" >&6; } fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether stat file-mode macros are broken" >&5 +$as_echo_n "checking whether stat file-mode macros are broken... " >&6; } +if ${ac_cv_header_stat_broken+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +#include + +#if defined S_ISBLK && defined S_IFDIR +extern char c1[S_ISBLK (S_IFDIR) ? -1 : 1]; +#endif + +#if defined S_ISBLK && defined S_IFCHR +extern char c2[S_ISBLK (S_IFCHR) ? -1 : 1]; +#endif + +#if defined S_ISLNK && defined S_IFREG +extern char c3[S_ISLNK (S_IFREG) ? -1 : 1]; +#endif + +#if defined S_ISSOCK && defined S_IFREG +extern char c4[S_ISSOCK (S_IFREG) ? -1 : 1]; +#endif + +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + ac_cv_header_stat_broken=no +else + ac_cv_header_stat_broken=yes +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_header_stat_broken" >&5 +$as_echo "$ac_cv_header_stat_broken" >&6; } +if test $ac_cv_header_stat_broken = yes; then + +$as_echo "#define STAT_MACROS_BROKEN 1" >>confdefs.h + +fi + @@ -11094,36 +10904,40 @@ else if test $ac_cv_header_sys_stat_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'sys/stat.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_sys_stat_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'sys/stat.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_sys_stat_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_sys_stat_h + gl_cv_next_sys_stat_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_sys_stat_h='<'sys/stat.h'>' fi @@ -11448,36 +11262,40 @@ else if test $ac_cv_header_getopt_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'getopt.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_getopt_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'getopt.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_getopt_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_getopt_h + gl_cv_next_getopt_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_getopt_h='<'getopt.h'>' fi @@ -12086,36 +11904,40 @@ else if test $ac_cv_header_sys_time_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'sys/time.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_sys_time_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'sys/time.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_sys_time_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_sys_time_h + gl_cv_next_sys_time_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_sys_time_h='<'sys/time.h'>' fi @@ -12520,36 +12342,40 @@ else if test $ac_cv_header_stdint_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'stdint.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_stdint_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'stdint.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_stdint_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_stdint_h + gl_cv_next_stdint_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_stdint_h='<'stdint.h'>' fi @@ -13197,6 +13023,7 @@ fi HAVE_DECL_STRTOIMAX=1; HAVE_DECL_STRTOUMAX=1; REPLACE_STRTOIMAX=0; + REPLACE_STRTOUMAX=0; INT32_MAX_LT_INTMAX_MAX=1; INT64_MAX_EQ_LONG_MAX='defined _LP64'; PRI_MACROS_BROKEN=0; @@ -13230,36 +13057,40 @@ else if test $ac_cv_header_inttypes_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'inttypes.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_inttypes_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'inttypes.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_inttypes_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_inttypes_h + gl_cv_next_inttypes_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_inttypes_h='<'inttypes.h'>' fi @@ -13481,36 +13312,40 @@ else if test $ac_cv_header_wctype_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'wctype.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_wctype_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'wctype.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_wctype_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_wctype_h + gl_cv_next_wctype_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_wctype_h='<'wctype.h'>' fi @@ -13980,36 +13815,40 @@ if ${gl_cv_next_stddef_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'stddef.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_stddef_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` - gl_header_literal_regex=`echo 'stddef.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_stddef_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + gl_header=$gl_cv_absolute_stddef_h + gl_cv_next_stddef_h='"'$gl_header'"' fi @@ -14816,6 +14655,10 @@ _ACEOF REPLACE_NANOSLEEP=GNULIB_PORTCHECK; REPLACE_TIMEGM=GNULIB_PORTCHECK; + : ${GNULIB_GETTIMEOFDAY=0}; + REPLACE_GMTIME=0; + REPLACE_LOCALTIME=0; + ac_fn_c_check_decl "$LINENO" "alarm" "ac_cv_have_decl_alarm" "$ac_includes_default" if test "x$ac_cv_have_decl_alarm" = xyes; then : ac_have_decl=1 @@ -15063,6 +14906,12 @@ fi + + + + + + GNULIB_PTHREAD_SIGMASK=0; GNULIB_RAISE=0; GNULIB_SIGNAL_H_SIGPIPE=0; @@ -15166,12 +15015,14 @@ fi # Warn if SELinux is found but libselinux is absent; - if test "$ac_cv_search_setfilecon" = no && - test "$host" = "$build" && test -d /selinux; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: This system supports SELinux but libselinux is missing." >&5 + if test "$ac_cv_search_setfilecon" = no; then + if test "$host" = "$build" && test -d /selinux; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: This system supports SELinux but libselinux is missing." >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: This system supports SELinux but libselinux is missing." >&2;} - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: GNU tar will be compiled without SELinux support." >&5 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: GNU tar will be compiled without SELinux support." >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: GNU tar will be compiled without SELinux support." >&2;} + fi + with_selinux=no fi @@ -15442,6 +15293,8 @@ $as_echo "#define REPLACE_STRERROR_0 1" >>confdefs.h + + if test $gl_cv_have_include_next = yes; then gl_cv_next_string_h='<'string.h'>' else @@ -15451,36 +15304,40 @@ if ${gl_cv_next_string_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'string.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_string_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` - gl_header_literal_regex=`echo 'string.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_string_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + gl_header=$gl_cv_absolute_string_h + gl_cv_next_string_h='"'$gl_header'"' fi @@ -15569,36 +15426,40 @@ else if test $ac_cv_header_strings_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'strings.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_strings_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'strings.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_strings_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_strings_h + gl_cv_next_strings_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_strings_h='<'strings.h'>' fi @@ -15700,6 +15561,19 @@ _ACEOF +ac_fn_c_check_decl "$LINENO" "strtoimax" "ac_cv_have_decl_strtoimax" "$ac_includes_default" +if test "x$ac_cv_have_decl_strtoimax" = xyes; then : + ac_have_decl=1 +else + ac_have_decl=0 +fi + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_DECL_STRTOIMAX $ac_have_decl +_ACEOF + + + ac_fn_c_check_decl "$LINENO" "strtoumax" "ac_cv_have_decl_strtoumax" "$ac_includes_default" if test "x$ac_cv_have_decl_strtoumax" = xyes; then : ac_have_decl=1 @@ -15834,36 +15708,40 @@ if ${gl_cv_next_time_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'time.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_time_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` - gl_header_literal_regex=`echo 'time.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_time_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + gl_header=$gl_cv_absolute_time_h + gl_cv_next_time_h='"'$gl_header'"' fi @@ -15888,6 +15766,17 @@ $as_echo "$gl_cv_next_time_h" >&6; } +ac_fn_c_check_decl "$LINENO" "ttyname_r" "ac_cv_have_decl_ttyname_r" "$ac_includes_default" +if test "x$ac_cv_have_decl_ttyname_r" = xyes; then : + ac_have_decl=1 +else + ac_have_decl=0 +fi + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_DECL_TTYNAME_R $ac_have_decl +_ACEOF + @@ -17494,6 +17383,10 @@ $as_echo "#define GNULIB_TEST_CLOSEDIR 1" >>confdefs.h if test "x$localedir" = x; then localedir='${datarootdir}/locale' + fi + if test "x$runstatedir" = x; then + runstatedir='${localstatedir}/run' + fi pkglibexecdir='${libexecdir}/${PACKAGE}' @@ -17530,7 +17423,7 @@ DIR *dp = opendir ("."); e = readdir (dp); if (! e) return 2; - if (stat (e->d_name, &st) != 0) + if (lstat (e->d_name, &st) != 0) return 3; if (e->d_ino != st.st_ino) return 4; @@ -17585,36 +17478,40 @@ else if test $ac_cv_header_dirent_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'dirent.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_dirent_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'dirent.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_dirent_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_dirent_h + gl_cv_next_dirent_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_dirent_h='<'dirent.h'>' fi @@ -17995,9 +17892,11 @@ int result = 0; /* Many gnulib modules require POSIX conformance of EBADF. */ if (dup2 (2, 1000000) == -1 && errno != EBADF) result |= 16; - /* Flush out a cygwin core dump. */ + /* Flush out some cygwin core dumps. */ if (dup2 (2, -1) != -1 || errno != EBADF) result |= 32; + dup2 (2, 255); + dup2 (2, 256); return result; ; @@ -18022,6 +17921,17 @@ $as_echo "$gl_cv_func_dup2_works" >&6; } *yes) ;; *) REPLACE_DUP2=1 + for ac_func in setdtablesize +do : + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "setdtablesize" "ac_cv_func_setdtablesize" +if test "x$ac_cv_func_setdtablesize" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_SETDTABLESIZE 1 +_ACEOF + +fi +done + ;; esac fi @@ -18142,6 +18052,310 @@ $as_echo "$ac_cv_lib_error_at_line" >&6; } + for ac_func in euidaccess +do : + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "euidaccess" "ac_cv_func_euidaccess" +if test "x$ac_cv_func_euidaccess" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_EUIDACCESS 1 +_ACEOF + +fi +done + + if test $ac_cv_func_euidaccess = no; then + HAVE_EUIDACCESS=0 + fi + + if test $HAVE_EUIDACCESS = 0; then + + + + + + + + + gl_LIBOBJS="$gl_LIBOBJS euidaccess.$ac_objext" + + + + for ac_header in libgen.h +do : + ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "libgen.h" "ac_cv_header_libgen_h" "$ac_includes_default" +if test "x$ac_cv_header_libgen_h" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_LIBGEN_H 1 +_ACEOF + +fi + +done + + + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "getgroups" "ac_cv_func_getgroups" +if test "x$ac_cv_func_getgroups" = xyes; then : + +fi + + + # If we don't yet have getgroups, see if it's in -lbsd. + # This is reported to be necessary on an ITOS 3000WS running SEIUX 3.1. + ac_save_LIBS=$LIBS + if test $ac_cv_func_getgroups = no; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for getgroups in -lbsd" >&5 +$as_echo_n "checking for getgroups in -lbsd... " >&6; } +if ${ac_cv_lib_bsd_getgroups+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS +LIBS="-lbsd $LIBS" +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. + Use char because int might match the return type of a GCC + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +char getgroups (); +int +main () +{ +return getgroups (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : + ac_cv_lib_bsd_getgroups=yes +else + ac_cv_lib_bsd_getgroups=no +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_bsd_getgroups" >&5 +$as_echo "$ac_cv_lib_bsd_getgroups" >&6; } +if test "x$ac_cv_lib_bsd_getgroups" = xyes; then : + GETGROUPS_LIB=-lbsd +fi + + fi + + # Run the program to test the functionality of the system-supplied + # getgroups function only if there is such a function. + if test $ac_cv_func_getgroups = yes; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for working getgroups" >&5 +$as_echo_n "checking for working getgroups... " >&6; } +if ${ac_cv_func_getgroups_works+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test "$cross_compiling" = yes; then : + case "$host_os" in # (( + # Guess yes on glibc systems. + *-gnu*) ac_cv_func_getgroups_works="guessing yes" ;; + # If we don't know, assume the worst. + *) ac_cv_func_getgroups_works="guessing no" ;; + esac + +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +$ac_includes_default +int +main () +{ +/* On Ultrix 4.3, getgroups (0, 0) always fails. */ + return getgroups (0, 0) == -1; + ; + return 0; +} + +_ACEOF +if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : + ac_cv_func_getgroups_works=yes +else + ac_cv_func_getgroups_works=no +fi +rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ + conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext +fi + + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_func_getgroups_works" >&5 +$as_echo "$ac_cv_func_getgroups_works" >&6; } + else + ac_cv_func_getgroups_works=no + fi + case "$ac_cv_func_getgroups_works" in + *yes) + +$as_echo "#define HAVE_GETGROUPS 1" >>confdefs.h + + ;; + esac + LIBS=$ac_save_LIBS + + + # Solaris 9 and 10 need -lgen to get the eaccess function. + # Save and restore LIBS so -lgen isn't added to it. Otherwise, *all* + # programs in the package would end up linked with that potentially-shared + # library, inducing unnecessary run-time overhead. + LIB_EACCESS= + + gl_saved_libs=$LIBS + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for library containing eaccess" >&5 +$as_echo_n "checking for library containing eaccess... " >&6; } +if ${ac_cv_search_eaccess+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + ac_func_search_save_LIBS=$LIBS +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. + Use char because int might match the return type of a GCC + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +char eaccess (); +int +main () +{ +return eaccess (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +for ac_lib in '' gen; do + if test -z "$ac_lib"; then + ac_res="none required" + else + ac_res=-l$ac_lib + LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS" + fi + if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : + ac_cv_search_eaccess=$ac_res +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext + if ${ac_cv_search_eaccess+:} false; then : + break +fi +done +if ${ac_cv_search_eaccess+:} false; then : + +else + ac_cv_search_eaccess=no +fi +rm conftest.$ac_ext +LIBS=$ac_func_search_save_LIBS +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_search_eaccess" >&5 +$as_echo "$ac_cv_search_eaccess" >&6; } +ac_res=$ac_cv_search_eaccess +if test "$ac_res" != no; then : + test "$ac_res" = "none required" || LIBS="$ac_res $LIBS" + test "$ac_cv_search_eaccess" = "none required" || + LIB_EACCESS=$ac_cv_search_eaccess +fi + + for ac_func in eaccess +do : + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "eaccess" "ac_cv_func_eaccess" +if test "x$ac_cv_func_eaccess" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_EACCESS 1 +_ACEOF + +fi +done + + LIBS=$gl_saved_libs + + fi + + + + + + GNULIB_EUIDACCESS=1 + + + + + +$as_echo "#define GNULIB_TEST_EUIDACCESS 1" >>confdefs.h + + + + + + + + + + + if test $ac_cv_func_faccessat = no; then + HAVE_FACCESSAT=0 + fi + + if test $HAVE_FACCESSAT = 0; then + + + + + + + + + gl_LIBOBJS="$gl_LIBOBJS faccessat.$ac_objext" + + + for ac_func in access +do : + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "access" "ac_cv_func_access" +if test "x$ac_cv_func_access" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_ACCESS 1 +_ACEOF + +fi +done + + + fi + + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define GNULIB_FACCESSAT 1 +_ACEOF + + + + + + + + GNULIB_FACCESSAT=1 + + + + + +$as_echo "#define GNULIB_TEST_FACCESSAT 1" >>confdefs.h + + + + + + + if test $ac_cv_have_decl_fchdir = no; then HAVE_DECL_FCHDIR=0 @@ -18632,36 +18846,40 @@ if ${gl_cv_next_fcntl_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'fcntl.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_fcntl_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` - gl_header_literal_regex=`echo 'fcntl.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_fcntl_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + gl_header=$gl_cv_absolute_fcntl_h + gl_cv_next_fcntl_h='"'$gl_header'"' fi @@ -19026,36 +19244,40 @@ if ${gl_cv_next_float_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'float.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_float_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` - gl_header_literal_regex=`echo 'float.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_float_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + gl_header=$gl_cv_absolute_float_h + gl_cv_next_float_h='"'$gl_header'"' fi @@ -19328,14 +19550,42 @@ _ACEOF fi - fp_headers=' -# include -# if HAVE_STDIO_EXT_H -# include -# endif -' - ac_fn_c_check_decl "$LINENO" "__fpending" "ac_cv_have_decl___fpending" "$fp_headers + #include + #if HAVE_STDIO_EXT_H + # include + #endif + ' + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for __fpending" >&5 +$as_echo_n "checking for __fpending... " >&6; } +if ${gl_cv_func___fpending+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +$fp_headers +int +main () +{ +return ! __fpending (stdin); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : + gl_cv_func___fpending=yes +else + gl_cv_func___fpending=no +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gl_cv_func___fpending" >&5 +$as_echo "$gl_cv_func___fpending" >&6; } + if test $gl_cv_func___fpending = yes; then + ac_fn_c_check_decl "$LINENO" "__fpending" "ac_cv_have_decl___fpending" "$fp_headers " if test "x$ac_cv_have_decl___fpending" = xyes; then : ac_have_decl=1 @@ -19347,8 +19597,9 @@ cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_DECL___FPENDING $ac_have_decl _ACEOF + fi - if test $ac_cv_func___fpending = no; then + if test $gl_cv_func___fpending = no; then @@ -20095,6 +20346,7 @@ else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ +#include #include #if HAVE_UNISTD_H # include @@ -20486,11 +20738,62 @@ $as_echo "#define GNULIB_TEST_GETDELIM 1" >>confdefs.h - if test $ac_cv_func_getdtablesize != yes; then + + if test $ac_cv_func_getdtablesize = yes; then + # Cygwin 1.7.25 automatically increases the RLIMIT_NOFILE soft limit + # up to an unchangeable hard limit; all other platforms correctly + # require setrlimit before getdtablesize() can report a larger value. + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether getdtablesize works" >&5 +$as_echo_n "checking whether getdtablesize works... " >&6; } +if ${gl_cv_func_getdtablesize_works+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test "$cross_compiling" = yes; then : + case "$host_os" in + cygwin*) # on cygwin 1.5.25, getdtablesize() automatically grows + gl_cv_func_getdtablesize_works="guessing no" ;; + *) gl_cv_func_getdtablesize_works="guessing yes" ;; + esac +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + + #include +int +main () +{ +int size = getdtablesize(); + if (dup2 (0, getdtablesize()) != -1) + return 1; + if (size != getdtablesize()) + return 2; + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : + gl_cv_func_getdtablesize_works=yes +else + gl_cv_func_getdtablesize_works=no +fi +rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ + conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext +fi + + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gl_cv_func_getdtablesize_works" >&5 +$as_echo "$gl_cv_func_getdtablesize_works" >&6; } + case "$gl_cv_func_getdtablesize_works" in + *yes) ;; + *) REPLACE_GETDTABLESIZE=1 ;; + esac + else HAVE_GETDTABLESIZE=0 fi - if test $HAVE_GETDTABLESIZE = 0; then + if test $HAVE_GETDTABLESIZE = 0 || test $REPLACE_GETDTABLESIZE = 1; then @@ -20523,6 +20826,206 @@ $as_echo "#define GNULIB_TEST_GETDTABLESIZE 1" >>confdefs.h + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "getgroups" "ac_cv_func_getgroups" +if test "x$ac_cv_func_getgroups" = xyes; then : + +fi + + + # If we don't yet have getgroups, see if it's in -lbsd. + # This is reported to be necessary on an ITOS 3000WS running SEIUX 3.1. + ac_save_LIBS=$LIBS + if test $ac_cv_func_getgroups = no; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for getgroups in -lbsd" >&5 +$as_echo_n "checking for getgroups in -lbsd... " >&6; } +if ${ac_cv_lib_bsd_getgroups+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS +LIBS="-lbsd $LIBS" +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. + Use char because int might match the return type of a GCC + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +char getgroups (); +int +main () +{ +return getgroups (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : + ac_cv_lib_bsd_getgroups=yes +else + ac_cv_lib_bsd_getgroups=no +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_bsd_getgroups" >&5 +$as_echo "$ac_cv_lib_bsd_getgroups" >&6; } +if test "x$ac_cv_lib_bsd_getgroups" = xyes; then : + GETGROUPS_LIB=-lbsd +fi + + fi + + # Run the program to test the functionality of the system-supplied + # getgroups function only if there is such a function. + if test $ac_cv_func_getgroups = yes; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for working getgroups" >&5 +$as_echo_n "checking for working getgroups... " >&6; } +if ${ac_cv_func_getgroups_works+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test "$cross_compiling" = yes; then : + case "$host_os" in # (( + # Guess yes on glibc systems. + *-gnu*) ac_cv_func_getgroups_works="guessing yes" ;; + # If we don't know, assume the worst. + *) ac_cv_func_getgroups_works="guessing no" ;; + esac + +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +$ac_includes_default +int +main () +{ +/* On Ultrix 4.3, getgroups (0, 0) always fails. */ + return getgroups (0, 0) == -1; + ; + return 0; +} + +_ACEOF +if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : + ac_cv_func_getgroups_works=yes +else + ac_cv_func_getgroups_works=no +fi +rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ + conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext +fi + + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_func_getgroups_works" >&5 +$as_echo "$ac_cv_func_getgroups_works" >&6; } + else + ac_cv_func_getgroups_works=no + fi + case "$ac_cv_func_getgroups_works" in + *yes) + +$as_echo "#define HAVE_GETGROUPS 1" >>confdefs.h + + ;; + esac + LIBS=$ac_save_LIBS + + if test $ac_cv_func_getgroups != yes; then + HAVE_GETGROUPS=0 + else + if test "$ac_cv_type_getgroups" != gid_t \ + || { case "$ac_cv_func_getgroups_works" in + *yes) false;; + *) true;; + esac + }; then + REPLACE_GETGROUPS=1 + +$as_echo "#define GETGROUPS_ZERO_BUG 1" >>confdefs.h + + else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether getgroups handles negative values" >&5 +$as_echo_n "checking whether getgroups handles negative values... " >&6; } +if ${gl_cv_func_getgroups_works+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test "$cross_compiling" = yes; then : + case "$host_os" in + # Guess yes on glibc systems. + *-gnu*) gl_cv_func_getgroups_works="guessing yes" ;; + # If we don't know, assume the worst. + *) gl_cv_func_getgroups_works="guessing no" ;; + esac + +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +$ac_includes_default +int +main () +{ +int size = getgroups (0, 0); + gid_t *list = malloc (size * sizeof *list); + return getgroups (-1, list) != -1; + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : + gl_cv_func_getgroups_works=yes +else + gl_cv_func_getgroups_works=no +fi +rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ + conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext +fi + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gl_cv_func_getgroups_works" >&5 +$as_echo "$gl_cv_func_getgroups_works" >&6; } + case "$gl_cv_func_getgroups_works" in + *yes) ;; + *) REPLACE_GETGROUPS=1 ;; + esac + fi + fi + test -n "$GETGROUPS_LIB" && LIBS="$GETGROUPS_LIB $LIBS" + + if test $HAVE_GETGROUPS = 0 || test $REPLACE_GETGROUPS = 1; then + + + + + + + + + gl_LIBOBJS="$gl_LIBOBJS getgroups.$ac_objext" + + fi + + + + + + GNULIB_GETGROUPS=1 + + + + + +$as_echo "#define GNULIB_TEST_GETGROUPS 1" >>confdefs.h + + + + + + + + gl_getline_needs_run_time_check=no @@ -20893,12 +21396,8 @@ $as_echo "$gl_cv_func_gettimeofday_clobber" >&6; } *yes) REPLACE_GETTIMEOFDAY=1 - -$as_echo "#define gmtime rpl_gmtime" >>confdefs.h - - -$as_echo "#define localtime rpl_localtime" >>confdefs.h - + REPLACE_GMTIME=1 + REPLACE_LOCALTIME=1 $as_echo "#define GETTIMEOFDAY_CLOBBERS_LOCALTIME 1" >>confdefs.h @@ -21030,6 +21529,51 @@ $as_echo "#define GNULIB_TEST_GETTIMEOFDAY 1" >>confdefs.h + + + + + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "group_member" "ac_cv_func_group_member" +if test "x$ac_cv_func_group_member" = xyes; then : + +else + + HAVE_GROUP_MEMBER=0 + +fi + + + if test $HAVE_GROUP_MEMBER = 0; then + + + + + + + + + gl_LIBOBJS="$gl_LIBOBJS group-member.$ac_objext" + + + + + fi + + + + + + GNULIB_GROUP_MEMBER=1 + + + + + +$as_echo "#define GNULIB_TEST_GROUP_MEMBER 1" >>confdefs.h + + + + : @@ -21297,6 +21841,40 @@ $as_echo "$gl_cv_test_UINT64_MAX_EQ_ULONG_MAX" >&6; } + case $host_os in + mingw*) REPLACE_ISATTY=1 ;; + esac + + if test $REPLACE_ISATTY = 1; then + + + + + + + + + gl_LIBOBJS="$gl_LIBOBJS isatty.$ac_objext" + + : + fi + + + + + + GNULIB_ISATTY=1 + + + + + +$as_echo "#define GNULIB_TEST_ISATTY 1" >>confdefs.h + + + + + @@ -21394,36 +21972,40 @@ else if test $ac_cv_header_langinfo_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'langinfo.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_langinfo_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'langinfo.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_langinfo_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_langinfo_h + gl_cv_next_langinfo_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_langinfo_h='<'langinfo.h'>' fi @@ -22214,36 +22796,40 @@ if ${gl_cv_next_locale_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'locale.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' - gl_header_literal_regex=`echo 'locale.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_locale_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + gl_cv_absolute_locale_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_locale_h + gl_cv_next_locale_h='"'$gl_header'"' fi @@ -25282,6 +25868,43 @@ rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext + + + + + + if test $ac_cv_func_posix_openpt != yes; then + HAVE_POSIX_OPENPT=0 + fi + + if test $HAVE_POSIX_OPENPT = 0; then + + + + + + + + + gl_LIBOBJS="$gl_LIBOBJS posix_openpt.$ac_objext" + + fi + + + + + + GNULIB_POSIX_OPENPT=1 + + + + + +$as_echo "#define GNULIB_TEST_POSIX_OPENPT 1" >>confdefs.h + + + + for ac_func in getppriv do : ac_fn_c_check_func "$LINENO" "getppriv" "ac_cv_func_getppriv" @@ -25320,6 +25943,237 @@ cat >>confdefs.h <<_ACEOF _ACEOF + + + + + for ac_func in ptsname +do : + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "ptsname" "ac_cv_func_ptsname" +if test "x$ac_cv_func_ptsname" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_PTSNAME 1 +_ACEOF + +fi +done + + if test $ac_cv_func_ptsname = no; then + HAVE_PTSNAME=0 + else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether ptsname sets errno on failure" >&5 +$as_echo_n "checking whether ptsname sets errno on failure... " >&6; } +if ${gl_cv_func_ptsname_sets_errno+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test "$cross_compiling" = yes; then : + case "$host_os" in + # Guess yes on glibc systems. + *-gnu*) gl_cv_func_ptsname_sets_errno="guessing yes" ;; + # If we don't know, assume the worst. + *) gl_cv_func_ptsname_sets_errno="guessing no" ;; + esac + +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include + +int +main () +{ + + return ptsname (-1) || !errno; + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : + gl_cv_func_ptsname_sets_errno=yes +else + gl_cv_func_ptsname_sets_errno=no +fi +rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ + conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext +fi + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gl_cv_func_ptsname_sets_errno" >&5 +$as_echo "$gl_cv_func_ptsname_sets_errno" >&6; } + case $gl_cv_func_ptsname_sets_errno in + *no) REPLACE_PTSNAME=1 ;; + esac + fi + + if test $HAVE_PTSNAME = 0 || test $REPLACE_PTSNAME = 1; then + + + + + + + + + gl_LIBOBJS="$gl_LIBOBJS ptsname.$ac_objext" + + + : + + fi + + + + + + GNULIB_PTSNAME=1 + + + + + +$as_echo "#define GNULIB_TEST_PTSNAME 1" >>confdefs.h + + + + + + + + + + if test $ac_cv_func_ptsname_r = no; then + HAVE_PTSNAME_R=0 + else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether ptsname_r has the same signature as in glibc" >&5 +$as_echo_n "checking whether ptsname_r has the same signature as in glibc... " >&6; } +if ${gl_cv_func_ptsname_r_signature_ok+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include + #include + /* Test whether ptsname_r is declared at all. */ + int (*f) (int, char *, size_t) = ptsname_r; + /* Test whether it has the same declaration as in glibc. */ + #undef ptsname_r + extern + #ifdef __cplusplus + "C" + #endif + int ptsname_r (int, char *, size_t); + +int +main () +{ +return f (0, NULL, 0); + ; + return 0; +} + +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + gl_cv_func_ptsname_r_signature_ok=yes +else + gl_cv_func_ptsname_r_signature_ok=no +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gl_cv_func_ptsname_r_signature_ok" >&5 +$as_echo "$gl_cv_func_ptsname_r_signature_ok" >&6; } + if test $gl_cv_func_ptsname_r_signature_ok = no; then + REPLACE_PTSNAME_R=1 + fi + fi + + if test $HAVE_PTSNAME_R = 0 || test $REPLACE_PTSNAME_R = 1; then + + + + + + + + + gl_LIBOBJS="$gl_LIBOBJS ptsname_r.$ac_objext" + + + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether isatty sets errno when it fails" >&5 +$as_echo_n "checking whether isatty sets errno when it fails... " >&6; } +if ${gl_cv_func_isatty_sets_errno+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test "$cross_compiling" = yes; then : + case "$host_os" in + irix* | solaris* | mingw*) + gl_cv_func_isatty_sets_errno="guessing no";; + *) + gl_cv_func_isatty_sets_errno="guessing yes";; + esac + +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include + #if (defined _WIN32 || defined __WIN32__) && ! defined __CYGWIN__ + # include + #else + # include + #endif + +int +main () +{ +errno = 0; + isatty (-1); + return errno == 0; + + ; + return 0; +} + +_ACEOF +if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : + gl_cv_func_isatty_sets_errno=yes +else + gl_cv_func_isatty_sets_errno=no +fi +rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ + conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext +fi + + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gl_cv_func_isatty_sets_errno" >&5 +$as_echo "$gl_cv_func_isatty_sets_errno" >&6; } + case "$gl_cv_func_isatty_sets_errno" in + *yes) ;; + *) + +$as_echo "#define ISATTY_FAILS_WITHOUT_SETTING_ERRNO 1" >>confdefs.h + + ;; + esac + + fi + + + + + + GNULIB_PTSNAME_R=1 + + + + + +$as_echo "#define GNULIB_TEST_PTSNAME_R 1" >>confdefs.h + + + + # Check whether --enable-acl was given. if test "${enable_acl+set}" = set; then : enableval=$enable_acl; @@ -25328,6 +26182,7 @@ else fi + LIB_ACL= use_acl=0 if test "x$enable_acl" != "xno"; then @@ -25427,10 +26282,8 @@ $as_echo_n "checking for working acl_get_file... " >&6; } if ${gl_cv_func_working_acl_get_file+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - if test "$cross_compiling" = yes; then : - gl_cv_func_working_acl_get_file=cross-compiling -else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + gl_cv_func_working_acl_get_file=no + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include #include @@ -25447,20 +26300,19 @@ if (!acl_get_file (".", ACL_TYPE_ACCESS) && errno == ENOENT) return 0; } _ACEOF -if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : - gl_cv_func_working_acl_get_file=yes -else - gl_cv_func_working_acl_get_file=no -fi -rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ - conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : + if test $cross_compiling = yes; then + gl_cv_func_working_acl_get_file="guessing yes" + elif ./conftest$ac_exeext; then + gl_cv_func_working_acl_get_file=yes + fi fi - +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gl_cv_func_working_acl_get_file" >&5 $as_echo "$gl_cv_func_working_acl_get_file" >&6; } - - if test $gl_cv_func_working_acl_get_file = yes; then : + if test "$gl_cv_func_working_acl_get_file" != no; then : use_acl=1 fi @@ -26158,6 +27010,7 @@ fi # If cross compiling, assume the test would fail and use the included # regex.c. + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for working re_compile_pattern" >&5 $as_echo_n "checking for working re_compile_pattern... " >&6; } if ${gl_cv_func_re_compile_pattern_working+:} false; then : @@ -26173,9 +27026,19 @@ else #include #include #include - #if HAVE_DECL_ALARM - # include + + #if defined M_CHECK_ACTION || HAVE_DECL_ALARM # include + # include + #endif + + #if HAVE_MALLOC_H + # include + #endif + + #ifdef M_CHECK_ACTION + /* Exit with distinguishable exit code. */ + static void sigabrt_no_core (int sig) { raise (SIGTERM); } #endif int @@ -26188,11 +27051,18 @@ int result = 0; const char *s; struct re_registers regs; + /* Some builds of glibc go into an infinite loop on this + test. Use alarm to force death, and mallopt to avoid + malloc recursion in diagnosing the corrupted heap. */ #if HAVE_DECL_ALARM - /* Some builds of glibc go into an infinite loop on this test. */ signal (SIGALRM, SIG_DFL); alarm (2); #endif +#ifdef M_CHECK_ACTION + signal (SIGABRT, sigabrt_no_core); + mallopt (M_CHECK_ACTION, 2); +#endif + if (setlocale (LC_ALL, "en_US.UTF-8")) { { @@ -26441,6 +27311,7 @@ $as_echo "#define regfree rpl_regfree" >>confdefs.h + for ac_header in libintl.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "libintl.h" "ac_cv_header_libintl_h" "$ac_includes_default" @@ -27179,36 +28050,40 @@ else if test $ac_cv_header_selinux_selinux_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'selinux/selinux.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_selinux_selinux_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'selinux/selinux.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_selinux_selinux_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_selinux_selinux_h + gl_cv_next_selinux_selinux_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_selinux_selinux_h='<'selinux/selinux.h'>' fi @@ -27417,36 +28292,40 @@ if ${gl_cv_next_signal_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'signal.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' - gl_header_literal_regex=`echo 'signal.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_signal_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + gl_cv_absolute_signal_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_signal_h + gl_cv_next_signal_h='"'$gl_header'"' fi @@ -28256,7 +29135,8 @@ else /* Test _Alignas only on platforms where gnulib can help. */ #if \ - (__GNUC__ || __IBMC__ || __IBMCPP__ \ + ((defined __cplusplus && 201103 <= __cplusplus) \ + || __GNUC__ || __IBMC__ || __IBMCPP__ || __ICC \ || 0x5110 <= __SUNPRO_C || 1300 <= _MSC_VER) struct alignas_test { char c; char alignas (8) alignas_8; }; char test_alignas[offsetof (struct alignas_test, alignas_8) == 8 @@ -28366,36 +29246,40 @@ if ${gl_cv_next_stdarg_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'stdarg.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_stdarg_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` - gl_header_literal_regex=`echo 'stdarg.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_stdarg_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + gl_header=$gl_cv_absolute_stdarg_h + gl_cv_next_stdarg_h='"'$gl_header'"' fi @@ -28569,36 +29453,40 @@ if ${gl_cv_next_stddef_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'stddef.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_stddef_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` - gl_header_literal_regex=`echo 'stddef.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_stddef_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + gl_header=$gl_cv_absolute_stddef_h + gl_cv_next_stddef_h='"'$gl_header'"' fi @@ -28641,36 +29529,40 @@ if ${gl_cv_next_stdio_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'stdio.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' - gl_header_literal_regex=`echo 'stdio.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_stdio_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + gl_cv_absolute_stdio_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_stdio_h + gl_cv_next_stdio_h='"'$gl_header'"' fi @@ -28788,36 +29680,40 @@ if ${gl_cv_next_stdlib_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'stdlib.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' - gl_header_literal_regex=`echo 'stdlib.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_stdlib_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + gl_cv_absolute_stdlib_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_stdlib_h + gl_cv_next_stdlib_h='"'$gl_header'"' fi @@ -29303,6 +30199,20 @@ done fi + # This defines (or not) HAVE_TZNAME and HAVE_TM_ZONE. + + + + + + + +$as_echo "#define my_strftime nstrftime" >>confdefs.h + + + + + @@ -29501,6 +30411,131 @@ $as_echo "#define GNULIB_TEST_STRNLEN 1" >>confdefs.h + + + + + if test "$ac_cv_have_decl_strtoimax" != yes; then + HAVE_DECL_STRTOIMAX=0 + fi + + if test "$ac_cv_func_strtoimax" = yes; then + HAVE_STRTOIMAX=1 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether strtoimax works" >&5 +$as_echo_n "checking whether strtoimax works... " >&6; } +if ${gl_cv_func_strtoimax+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test "$cross_compiling" = yes; then : + case "$host_os" in + # Guess no on AIX 5. + aix5*) gl_cv_func_strtoimax="guessing no" ;; + # Guess yes otherwise. + *) gl_cv_func_strtoimax="guessing yes" ;; + esac + +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +#include +#include +#include +int main () +{ + if (sizeof (intmax_t) > sizeof (int)) + { + const char *s = "4294967295"; + char *p; + intmax_t res; + errno = 0; + res = strtoimax (s, &p, 10); + if (p != s + strlen (s)) + return 1; + if (errno != 0) + return 2; + if (res != (intmax_t) 65535 * (intmax_t) 65537) + return 3; + } + else + { + const char *s = "2147483647"; + char *p; + intmax_t res; + errno = 0; + res = strtoimax (s, &p, 10); + if (p != s + strlen (s)) + return 1; + if (errno != 0) + return 2; + if (res != 2147483647) + return 3; + } + return 0; +} + +_ACEOF +if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : + gl_cv_func_strtoimax=yes +else + gl_cv_func_strtoimax=no +fi +rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ + conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext +fi + + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gl_cv_func_strtoimax" >&5 +$as_echo "$gl_cv_func_strtoimax" >&6; } + case "$gl_cv_func_strtoimax" in + *no) REPLACE_STRTOIMAX=1 ;; + esac + else + if test "$ac_cv_have_decl_strtoimax" = yes; then + # HP-UX 11.11 has "#define strtoimax(...) ..." but no function. + REPLACE_STRTOIMAX=1 + fi + HAVE_STRTOIMAX=0 + fi + + if test $HAVE_DECL_STRTOIMAX = 0 || test $REPLACE_STRTOIMAX = 1; then + + + + + + + + + gl_LIBOBJS="$gl_LIBOBJS strtoimax.$ac_objext" + + + ac_fn_c_check_decl "$LINENO" "strtoll" "ac_cv_have_decl_strtoll" "$ac_includes_default" +if test "x$ac_cv_have_decl_strtoll" = xyes; then : + ac_have_decl=1 +else + ac_have_decl=0 +fi + +cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_DECL_STRTOLL $ac_have_decl +_ACEOF + + + + fi + + + + + + GNULIB_STRTOIMAX=1 + + + + + for ac_func in strtol do : ac_fn_c_check_func "$LINENO" "strtol" "ac_cv_func_strtol" @@ -29526,6 +30561,56 @@ done fi + + + if test "$ac_cv_type_long_long_int" = yes; then + for ac_func in strtoll +do : + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "strtoll" "ac_cv_func_strtoll" +if test "x$ac_cv_func_strtoll" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_STRTOLL 1 +_ACEOF + +fi +done + + if test $ac_cv_func_strtoll = no; then + HAVE_STRTOLL=0 + fi + fi + + if test $HAVE_STRTOLL = 0; then + + + + + + + + + gl_LIBOBJS="$gl_LIBOBJS strtoll.$ac_objext" + + + : + + fi + + + + + + GNULIB_STRTOLL=1 + + + + + +$as_echo "#define GNULIB_TEST_STRTOLL 1" >>confdefs.h + + + + for ac_func in strtoul do : ac_fn_c_check_func "$LINENO" "strtoul" "ac_cv_func_strtoul" @@ -29605,11 +30690,16 @@ $as_echo "#define GNULIB_TEST_STRTOULL 1" >>confdefs.h - if test "$ac_cv_have_decl_strtoumax" != yes; then + if test "$ac_cv_have_decl_strtoumax" = yes; then + if test "$ac_cv_func_strtoumax" != yes; then + # HP-UX 11.11 has "#define strtoimax(...) ..." but no function. + REPLACE_STRTOUMAX=1 + fi + else HAVE_DECL_STRTOUMAX=0 fi - if test $ac_cv_func_strtoumax = no; then + if test $HAVE_DECL_STRTOUMAX = 0 || test $REPLACE_STRTOUMAX = 1; then @@ -29795,36 +30885,40 @@ else if test $ac_cv_header_sys_stat_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'sys/stat.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_sys_stat_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'sys/stat.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_sys_stat_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_sys_stat_h + gl_cv_next_sys_stat_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_sys_stat_h='<'sys/stat.h'>' fi @@ -29946,36 +31040,40 @@ else if test $ac_cv_header_sysexits_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'sysexits.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_sysexits_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'sysexits.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_sysexits_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_sysexits_h + gl_cv_next_sysexits_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_sysexits_h='<'sysexits.h'>' fi @@ -30164,6 +31262,167 @@ $as_echo "#define GNULIB_TEST_TIME_R 1" >>confdefs.h + if test $ac_cv_have_decl_ttyname_r = no; then + HAVE_DECL_TTYNAME_R=0 + fi + + for ac_func in ttyname_r +do : + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "ttyname_r" "ac_cv_func_ttyname_r" +if test "x$ac_cv_func_ttyname_r" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_TTYNAME_R 1 +_ACEOF + +fi +done + + if test $ac_cv_func_ttyname_r = no; then + HAVE_TTYNAME_R=0 + else + HAVE_TTYNAME_R=1 + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether ttyname_r is compatible with its POSIX signature" >&5 +$as_echo_n "checking whether ttyname_r is compatible with its POSIX signature... " >&6; } +if ${gl_cv_func_ttyname_r_posix+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include + #include +int +main () +{ +*ttyname_r (0, NULL, 0); + ; + return 0; +} + +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + gl_cv_func_ttyname_r_posix=no +else + gl_cv_func_ttyname_r_posix=yes +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gl_cv_func_ttyname_r_posix" >&5 +$as_echo "$gl_cv_func_ttyname_r_posix" >&6; } + if test $gl_cv_func_ttyname_r_posix = no; then + REPLACE_TTYNAME_R=1 + else + +$as_echo "#define HAVE_POSIXDECL_TTYNAME_R 1" >>confdefs.h + + + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether ttyname_r works with small buffers" >&5 +$as_echo_n "checking whether ttyname_r works with small buffers... " >&6; } +if ${gl_cv_func_ttyname_r_works+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + + case "$host_os" in + # Guess no on Solaris. + solaris*) gl_cv_func_ttyname_r_works="guessing no" ;; + # Guess no on OSF/1. + osf*) gl_cv_func_ttyname_r_works="guessing no" ;; + # Guess yes otherwise. + *) gl_cv_func_ttyname_r_works="guessing yes" ;; + esac + if test "$cross_compiling" = yes; then : + : +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +#include +#include +int +main (void) +{ + int result = 0; + int fd; + char buf[31]; /* use any size < 128 here */ + + fd = open ("/dev/tty", O_RDONLY); + if (fd < 0) + result |= 16; + else if (ttyname_r (fd, buf, sizeof (buf)) != 0) + result |= 17; + else if (ttyname_r (fd, buf, 1) == 0) + result |= 18; + return result; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_run "$LINENO"; then : + gl_cv_func_ttyname_r_works=yes +else + case $? in + 17 | 18) gl_cv_func_ttyname_r_works=no ;; + esac +fi +rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ + conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext +fi + + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gl_cv_func_ttyname_r_works" >&5 +$as_echo "$gl_cv_func_ttyname_r_works" >&6; } + case "$gl_cv_func_ttyname_r_works" in + *yes) ;; + *) REPLACE_TTYNAME_R=1 ;; + esac + fi + fi + + if test $HAVE_TTYNAME_R = 0 || test $REPLACE_TTYNAME_R = 1; then + + + + + + + + + gl_LIBOBJS="$gl_LIBOBJS ttyname_r.$ac_objext" + + + for ac_func in ttyname +do : + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "ttyname" "ac_cv_func_ttyname" +if test "x$ac_cv_func_ttyname" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_TTYNAME 1 +_ACEOF + +fi +done + + + fi + + + + + + GNULIB_TTYNAME_R=1 + + + + + +$as_echo "#define GNULIB_TEST_TTYNAME_R 1" >>confdefs.h + + + + + + + + + @@ -30182,36 +31441,40 @@ else if test $ac_cv_header_unistd_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'unistd.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_unistd_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'unistd.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_unistd_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_unistd_h + gl_cv_next_unistd_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_unistd_h='<'unistd.h'>' fi @@ -30663,6 +31926,66 @@ $as_echo "#define USE_UNLOCKED_IO 1" >>confdefs.h + + + + for ac_func in unlockpt +do : + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "unlockpt" "ac_cv_func_unlockpt" +if test "x$ac_cv_func_unlockpt" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_UNLOCKPT 1 +_ACEOF + +fi +done + + if test $ac_cv_func_unlockpt = no; then + HAVE_UNLOCKPT=0 + fi + + if test $HAVE_UNLOCKPT = 0; then + + + + + + + + + gl_LIBOBJS="$gl_LIBOBJS unlockpt.$ac_objext" + + + for ac_func in revoke +do : + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "revoke" "ac_cv_func_revoke" +if test "x$ac_cv_func_revoke" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_REVOKE 1 +_ACEOF + +fi +done + + + fi + + + + + + GNULIB_UNLOCKPT=1 + + + + + +$as_echo "#define GNULIB_TEST_UNLOCKPT 1" >>confdefs.h + + + + + if test $ac_cv_have_decl_unsetenv = no; then HAVE_DECL_UNSETENV=0 @@ -31401,36 +32724,40 @@ else if test $ac_cv_header_wchar_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'wchar.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_wchar_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'wchar.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_wchar_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_wchar_h + gl_cv_next_wchar_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_wchar_h='<'wchar.h'>' fi @@ -31860,36 +33187,40 @@ else if test $ac_cv_header_wctype_h = yes; then - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ #include - _ACEOF - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac - case "$host_os" in - mingw*) - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' - - gl_header_literal_regex=`echo 'wctype.h' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ - s|^/[^/]|//&| - p - q - }' - gl_cv_next_wctype_h='"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"' + case "$host_os" in + mingw*) + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo 'wctype.h' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' + + gl_cv_absolute_wctype_h=`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"` + + gl_header=$gl_cv_absolute_wctype_h + gl_cv_next_wctype_h='"'$gl_header'"' else gl_cv_next_wctype_h='<'wctype.h'>' fi @@ -32770,6 +34101,14 @@ cat >>confdefs.h <<_ACEOF _ACEOF fi + if test "$pu_cv_header_rmt" = yes; then + PU_RMT_COND_TRUE= + PU_RMT_COND_FALSE='#' +else + PU_RMT_COND_TRUE='#' + PU_RMT_COND_FALSE= +fi + @@ -32937,12 +34276,13 @@ main () return 0; } _ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : gl_cv_warn_c__Werror__Wunknown_warning_option=yes else gl_cv_warn_c__Werror__Wunknown_warning_option=no fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext CFLAGS="$gl_save_compiler_FLAGS" fi @@ -32974,12 +34314,13 @@ main () return 0; } _ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : gl_cv_warn_c__Werror=yes else gl_cv_warn_c__Werror=no fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext CFLAGS="$gl_save_compiler_FLAGS" fi @@ -33163,7 +34504,6 @@ $as_echo "$gl_cv_cc_uninitialized_supported" >&6; } -Wmissing-include-dirs \ -Wmissing-parameter-type \ -Wmissing-prototypes \ - -Wmudflap \ -Wmultichar \ -Wnarrowing \ -Wnested-externs \ @@ -33221,6 +34561,8 @@ $as_echo "$gl_cv_cc_uninitialized_supported" >&6; } -Wvla \ -Wvolatile-register-var \ -Wwrite-strings \ + -fdiagnostics-show-option \ + -funit-at-a-time \ \ ; do gl_manywarn_set="$gl_manywarn_set $gl_manywarn_item" @@ -33255,6 +34597,10 @@ $as_echo "$gl_cv_cc_uninitialized_supported" >&6; } for w in $ws; do as_gl_Warn=`$as_echo "gl_cv_warn_c_$w" | $as_tr_sh` +gl_positive="$w" +case $gl_positive in + -Wno-*) gl_positive=-W`expr "X$gl_positive" : 'X-Wno-\(.*\)'` ;; +esac { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether C compiler handles $w" >&5 $as_echo_n "checking whether C compiler handles $w... " >&6; } if eval \${$as_gl_Warn+:} false; then : @@ -33262,7 +34608,7 @@ if eval \${$as_gl_Warn+:} false; then : else gl_save_compiler_FLAGS="$CFLAGS" - as_fn_append CFLAGS " $gl_unknown_warnings_are_errors $w" + as_fn_append CFLAGS " $gl_unknown_warnings_are_errors $gl_positive" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ @@ -33274,12 +34620,13 @@ main () return 0; } _ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : eval "$as_gl_Warn=yes" else eval "$as_gl_Warn=no" fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext CFLAGS="$gl_save_compiler_FLAGS" fi @@ -33300,7 +34647,7 @@ if ${gl_cv_warn_c__Wno_sign_compare+:} false; then : else gl_save_compiler_FLAGS="$CFLAGS" - as_fn_append CFLAGS " $gl_unknown_warnings_are_errors -Wno-sign-compare" + as_fn_append CFLAGS " $gl_unknown_warnings_are_errors -Wsign-compare" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ @@ -33312,12 +34659,13 @@ main () return 0; } _ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : gl_cv_warn_c__Wno_sign_compare=yes else gl_cv_warn_c__Wno_sign_compare=no fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext CFLAGS="$gl_save_compiler_FLAGS" fi @@ -33336,7 +34684,7 @@ if ${gl_cv_warn_c__Wno_type_limits+:} false; then : else gl_save_compiler_FLAGS="$CFLAGS" - as_fn_append CFLAGS " $gl_unknown_warnings_are_errors -Wno-type-limits" + as_fn_append CFLAGS " $gl_unknown_warnings_are_errors -Wtype-limits" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ @@ -33348,12 +34696,13 @@ main () return 0; } _ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : gl_cv_warn_c__Wno_type_limits=yes else gl_cv_warn_c__Wno_type_limits=no fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext CFLAGS="$gl_save_compiler_FLAGS" fi @@ -33372,7 +34721,7 @@ if ${gl_cv_warn_c__Wno_unused_parameter+:} false; then : else gl_save_compiler_FLAGS="$CFLAGS" - as_fn_append CFLAGS " $gl_unknown_warnings_are_errors -Wno-unused-parameter" + as_fn_append CFLAGS " $gl_unknown_warnings_are_errors -Wunused-parameter" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ @@ -33384,12 +34733,13 @@ main () return 0; } _ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : gl_cv_warn_c__Wno_unused_parameter=yes else gl_cv_warn_c__Wno_unused_parameter=no fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext CFLAGS="$gl_save_compiler_FLAGS" fi @@ -33408,7 +34758,7 @@ if ${gl_cv_warn_c__Wno_format_nonliteral+:} false; then : else gl_save_compiler_FLAGS="$CFLAGS" - as_fn_append CFLAGS " $gl_unknown_warnings_are_errors -Wno-format-nonliteral" + as_fn_append CFLAGS " $gl_unknown_warnings_are_errors -Wformat-nonliteral" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ @@ -33420,12 +34770,13 @@ main () return 0; } _ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : gl_cv_warn_c__Wno_format_nonliteral=yes else gl_cv_warn_c__Wno_format_nonliteral=no fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext CFLAGS="$gl_save_compiler_FLAGS" fi @@ -33457,12 +34808,13 @@ main () return 0; } _ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : gl_cv_warn_c__fdiagnostics_show_option=yes else gl_cv_warn_c__fdiagnostics_show_option=no fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext CFLAGS="$gl_save_compiler_FLAGS" fi @@ -33493,12 +34845,13 @@ main () return 0; } _ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : gl_cv_warn_c__funit_at_a_time=yes else gl_cv_warn_c__funit_at_a_time=no fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext CFLAGS="$gl_save_compiler_FLAGS" fi @@ -33555,7 +34908,7 @@ if ${gl_cv_warn_c__Wno_missing_field_initializers+:} false; then : else gl_save_compiler_FLAGS="$CFLAGS" - as_fn_append CFLAGS " $gl_unknown_warnings_are_errors -Wno-missing-field-initializers" + as_fn_append CFLAGS " $gl_unknown_warnings_are_errors -Wmissing-field-initializers" cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ @@ -33567,12 +34920,13 @@ main () return 0; } _ACEOF -if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : gl_cv_warn_c__Wno_missing_field_initializers=yes else gl_cv_warn_c__Wno_missing_field_initializers=no fi -rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext CFLAGS="$gl_save_compiler_FLAGS" fi @@ -33619,19 +34973,20 @@ else fi - for ac_header in attr/xattr.h + # First check for + for ac_header in sys/xattr.h do : - ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "attr/xattr.h" "ac_cv_header_attr_xattr_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_attr_xattr_h" = xyes; then : + ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "sys/xattr.h" "ac_cv_header_sys_xattr_h" "$ac_includes_default" +if test "x$ac_cv_header_sys_xattr_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF -#define HAVE_ATTR_XATTR_H 1 +#define HAVE_SYS_XATTR_H 1 _ACEOF fi done - if test "$ac_cv_header_attr_xattr_h" = yes; then + if test "$ac_cv_header_sys_xattr_h" = yes; then TAR_COND_XATTR_H_TRUE= TAR_COND_XATTR_H_FALSE='#' else @@ -33639,7 +34994,15 @@ else TAR_COND_XATTR_H_FALSE= fi - if test "$ac_cv_header_attr_xattr_h" = yes; then + if false; then + TAR_LIB_ATTR_TRUE= + TAR_LIB_ATTR_FALSE='#' +else + TAR_LIB_ATTR_TRUE='#' + TAR_LIB_ATTR_FALSE= +fi + + if test "$ac_cv_header_sys_xattr_h" = yes; then for ac_func in getxattr fgetxattr lgetxattr \ setxattr fsetxattr lsetxattr \ listxattr flistxattr llistxattr @@ -33652,7 +35015,7 @@ if eval test \"x\$"$as_ac_var"\" = x"yes"; then : _ACEOF # only when functions are present -$as_echo "#define HAVE_ATTR_XATTR_H 1" >>confdefs.h +$as_echo "#define HAVE_SYS_XATTR_H 1" >>confdefs.h if test "$with_xattrs" != no; then @@ -33665,12 +35028,122 @@ done fi + # If is not found, then check for + if test "$ac_cv_header_sys_xattr_h" != yes; then + for ac_header in attr/xattr.h +do : + ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "attr/xattr.h" "ac_cv_header_attr_xattr_h" "$ac_includes_default" +if test "x$ac_cv_header_attr_xattr_h" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_ATTR_XATTR_H 1 +_ACEOF + +fi + +done + + if test "$ac_cv_header_attr_xattr_h" = yes; then + TAR_COND_XATTR_H_TRUE= + TAR_COND_XATTR_H_FALSE='#' +else + TAR_COND_XATTR_H_TRUE='#' + TAR_COND_XATTR_H_FALSE= +fi + + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for fgetxattr in -lattr" >&5 +$as_echo_n "checking for fgetxattr in -lattr... " >&6; } +if ${ac_cv_lib_attr_fgetxattr+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS +LIBS="-lattr $LIBS" +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. + Use char because int might match the return type of a GCC + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +char fgetxattr (); +int +main () +{ +return fgetxattr (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : + ac_cv_lib_attr_fgetxattr=yes +else + ac_cv_lib_attr_fgetxattr=no +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_attr_fgetxattr" >&5 +$as_echo "$ac_cv_lib_attr_fgetxattr" >&6; } +if test "x$ac_cv_lib_attr_fgetxattr" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_LIBATTR 1 +_ACEOF + + LIBS="-lattr $LIBS" + +fi + + if test "$ac_cv_lib_attr_fgetxattr" = yes; then + TAR_LIB_ATTR_TRUE= + TAR_LIB_ATTR_FALSE='#' +else + TAR_LIB_ATTR_TRUE='#' + TAR_LIB_ATTR_FALSE= +fi + + if test "$ac_cv_header_attr_xattr_h" = yes; then + for ac_func in getxattr fgetxattr lgetxattr \ + setxattr fsetxattr lsetxattr \ + listxattr flistxattr llistxattr +do : + as_ac_var=`$as_echo "ac_cv_func_$ac_func" | $as_tr_sh` +ac_fn_c_check_func "$LINENO" "$ac_func" "$as_ac_var" +if eval test \"x\$"$as_ac_var"\" = x"yes"; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define `$as_echo "HAVE_$ac_func" | $as_tr_cpp` 1 +_ACEOF + # only when functions are present + +$as_echo "#define HAVE_ATTR_XATTR_H 1" >>confdefs.h + + if test "$with_xattrs" != no; then + +$as_echo "#define HAVE_XATTRS /**/" >>confdefs.h + + fi + +fi +done + + fi + fi + + if test $ac_cv_func_grantpt = yes; then + TAR_COND_GRANTPT_TRUE= + TAR_COND_GRANTPT_FALSE='#' +else + TAR_COND_GRANTPT_TRUE='#' + TAR_COND_GRANTPT_FALSE= +fi + ac_fn_c_check_decl "$LINENO" "getgrgid" "ac_cv_have_decl_getgrgid" "#include " @@ -35014,6 +36487,75 @@ fi # Gettext. +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a sed that does not truncate output" >&5 +$as_echo_n "checking for a sed that does not truncate output... " >&6; } +if ${ac_cv_path_SED+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + ac_script=s/aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa/bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb/ + for ac_i in 1 2 3 4 5 6 7; do + ac_script="$ac_script$as_nl$ac_script" + done + echo "$ac_script" 2>/dev/null | sed 99q >conftest.sed + { ac_script=; unset ac_script;} + if test -z "$SED"; then + ac_path_SED_found=false + # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_prog in sed gsed; do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + ac_path_SED="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" + as_fn_executable_p "$ac_path_SED" || continue +# Check for GNU ac_path_SED and select it if it is found. + # Check for GNU $ac_path_SED +case `"$ac_path_SED" --version 2>&1` in +*GNU*) + ac_cv_path_SED="$ac_path_SED" ac_path_SED_found=:;; +*) + ac_count=0 + $as_echo_n 0123456789 >"conftest.in" + while : + do + cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" + mv "conftest.tmp" "conftest.in" + cp "conftest.in" "conftest.nl" + $as_echo '' >> "conftest.nl" + "$ac_path_SED" -f conftest.sed < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break + diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break + as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val + if test $ac_count -gt ${ac_path_SED_max-0}; then + # Best one so far, save it but keep looking for a better one + ac_cv_path_SED="$ac_path_SED" + ac_path_SED_max=$ac_count + fi + # 10*(2^10) chars as input seems more than enough + test $ac_count -gt 10 && break + done + rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; +esac + + $ac_path_SED_found && break 3 + done + done + done +IFS=$as_save_IFS + if test -z "$ac_cv_path_SED"; then + as_fn_error $? "no acceptable sed could be found in \$PATH" "$LINENO" 5 + fi +else + ac_cv_path_SED=$SED +fi + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_SED" >&5 +$as_echo "$ac_cv_path_SED" >&6; } + SED="$ac_cv_path_SED" + rm -f conftest.sed + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether NLS is requested" >&5 $as_echo_n "checking whether NLS is requested... " >&6; } @@ -36637,10 +38179,30 @@ fi gltests_LTLIBOBJS=$gltests_ltlibobjs +if test -z "${PU_RMT_COND_TRUE}" && test -z "${PU_RMT_COND_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"PU_RMT_COND\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${TAR_COND_XATTR_H_TRUE}" && test -z "${TAR_COND_XATTR_H_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"TAR_COND_XATTR_H\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${TAR_LIB_ATTR_TRUE}" && test -z "${TAR_LIB_ATTR_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"TAR_LIB_ATTR\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi if test -z "${TAR_COND_XATTR_H_TRUE}" && test -z "${TAR_COND_XATTR_H_FALSE}"; then as_fn_error $? "conditional \"TAR_COND_XATTR_H\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 fi +if test -z "${TAR_LIB_ATTR_TRUE}" && test -z "${TAR_LIB_ATTR_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"TAR_LIB_ATTR\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${TAR_COND_GRANTPT_TRUE}" && test -z "${TAR_COND_GRANTPT_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"TAR_COND_GRANTPT\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi : "${CONFIG_STATUS=./config.status}" ac_write_fail=0 @@ -37038,7 +38600,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by GNU tar $as_me 1.27.1, which was +This file was extended by GNU tar $as_me 1.28, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -37106,7 +38668,7 @@ _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -GNU tar config.status 1.27.1 +GNU tar config.status 1.28 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff --git a/configure.ac b/configure.ac index c9d1250e..a93c6c07 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,6 +1,6 @@ # Configure template for GNU tar. -*- autoconf -*- -# Copyright 1991, 1994-2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 1991, 1994-2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. @@ -17,24 +17,24 @@ # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . -AC_INIT([GNU tar], [1.27.1], [bug-tar@gnu.org]) +AC_INIT([GNU tar], [1.28], [bug-tar@gnu.org]) AC_CONFIG_SRCDIR([src/tar.c]) AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux]) AC_CONFIG_HEADERS([config.h]) AC_PREREQ([2.63]) -AM_INIT_AUTOMAKE([1.11 gnits tar-ustar dist-bzip2 dist-xz dist-shar std-options silent-rules]) +AM_INIT_AUTOMAKE([1.11 gnits tar-ustar dist-bzip2 dist-xz std-options silent-rules]) # Enable silent rules by default: AM_SILENT_RULES([yes]) -AC_PROG_CC +AC_PROG_CC_STDC AC_EXEEXT AC_PROG_RANLIB AC_PROG_YACC gl_EARLY +AC_CHECK_TOOLS([AR], [ar]) AC_SYS_LARGEFILE -AC_ISC_POSIX AC_C_INLINE AC_CHECK_HEADERS_ONCE(fcntl.h linux/fd.h memory.h net/errno.h \ @@ -49,12 +49,7 @@ AC_CHECK_HEADERS([sys/buf.h], [], [], #include #endif]) -AC_HEADER_SYS_WAIT - -AC_HEADER_DIRENT AC_HEADER_MAJOR -AC_HEADER_STAT -AC_HEADER_STDC AC_MSG_CHECKING([for st_fstype string in struct stat]) AC_CACHE_VAL(diff_cv_st_fstype_string, @@ -79,7 +74,8 @@ AC_ARG_WITH([posix-acls], if test "x$with_posix_acls" != "xno"; then AC_CHECK_HEADERS(sys/acl.h,, [with_posix_acls=no]) for tar_acl_func in acl_get_file acl_get_fd acl_set_file acl_set_fd \ - acl_to_text acl_from_text; do \ + acl_to_text acl_from_text acl_delete_def_file \ + acl_free; do \ test "x$with_posix_acls" = xno && break AC_SEARCH_LIBS([$tar_acl_func], [acl pacl], [], [with_posix_acls=no]) done @@ -91,11 +87,9 @@ else export enable_acl=no fi -AC_TYPE_SIGNAL AC_TYPE_MODE_T AC_TYPE_PID_T AC_TYPE_OFF_T -AC_TYPE_SIZE_T AC_TYPE_UID_T AC_CHECK_TYPE(major_t, , AC_DEFINE(major_t, int, [Type of major device numbers.])) @@ -210,7 +204,8 @@ fi TAR_HEADERS_ATTR_XATTR_H -AC_CHECK_FUNCS_ONCE([fchmod fchown fsync lstat mkfifo readlink symlink]) +AC_CHECK_FUNCS_ONCE([fchmod fchown fsync lstat mkfifo readlink symlink grantpt]) +AM_CONDITIONAL([TAR_COND_GRANTPT], [test $ac_cv_func_grantpt = yes]) AC_CHECK_DECLS([getgrgid],,, [#include ]) AC_CHECK_DECLS([getpwuid],,, [#include ]) diff --git a/doc/Makefile.am b/doc/Makefile.am index b45d70e0..b6549415 100644 --- a/doc/Makefile.am +++ b/doc/Makefile.am @@ -1,7 +1,7 @@ # Makefile for GNU tar documentation. -# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003, 2006-2007, 2013 Free Software -# Foundation, Inc. +# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003, 2006-2007, 2013-2014 Free +# Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. @@ -32,7 +32,13 @@ tar_TEXINFOS = \ snapshot.texi\ sparse.texi\ value.texi -EXTRA_DIST = gendocs_template mastermenu.el texify.sed untabify.el + +dist_man_MANS=tar.1 $(RMT_8) +if PU_RMT_COND + RMT_8=rmt.8 +endif + +EXTRA_DIST = gendocs_template mastermenu.el texify.sed untabify.el rmt.8 # The rendering level is anyone of PUBLISH, DISTRIB or PROOF. # Just call 'make RENDITION=PROOF [target]' if you want PROOF rendition. diff --git a/doc/Makefile.in b/doc/Makefile.in index c489d43e..ca44f1a2 100644 --- a/doc/Makefile.in +++ b/doc/Makefile.in @@ -16,8 +16,8 @@ # Makefile for GNU tar documentation. -# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003, 2006-2007, 2013 Free Software -# Foundation, Inc. +# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003, 2006-2007, 2013-2014 Free +# Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. @@ -100,13 +100,13 @@ subdir = doc DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \ $(tar_TEXINFOS) $(top_srcdir)/build-aux/mdate-sh \ $(srcdir)/version.texi $(srcdir)/stamp-vti \ - $(top_srcdir)/build-aux/texinfo.tex + $(top_srcdir)/build-aux/texinfo.tex $(dist_man_MANS) ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/argp.m4 $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/bison.m4 $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/absolute-header.m4 $(top_srcdir)/m4/acl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 $(top_srcdir)/m4/argp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 $(top_srcdir)/m4/bison.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ $(top_srcdir)/m4/chdir-long.m4 $(top_srcdir)/m4/chown.m4 \ $(top_srcdir)/m4/clock_time.m4 \ $(top_srcdir)/m4/close-stream.m4 $(top_srcdir)/m4/close.m4 \ @@ -118,9 +118,10 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/double-slash-root.m4 $(top_srcdir)/m4/dup.m4 \ $(top_srcdir)/m4/dup2.m4 $(top_srcdir)/m4/eealloc.m4 \ $(top_srcdir)/m4/environ.m4 $(top_srcdir)/m4/errno_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/euidaccess.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/faccessat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fchmodat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchownat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl-o.m4 $(top_srcdir)/m4/fcntl.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl_h.m4 $(top_srcdir)/m4/fdopendir.m4 \ @@ -132,19 +133,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-abort-bug.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-path-max.m4 $(top_srcdir)/m4/getcwd.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getdelim.m4 $(top_srcdir)/m4/getdtablesize.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getline.m4 $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getgroups.m4 $(top_srcdir)/m4/getline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/group-member.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/include_next.m4 \ $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 $(top_srcdir)/m4/intmax_t.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttostr.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes-pri.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttypes.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/isatty.m4 $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libunistring-base.m4 \ $(top_srcdir)/m4/link-follow.m4 $(top_srcdir)/m4/link.m4 \ $(top_srcdir)/m4/linkat.m4 $(top_srcdir)/m4/localcharset.m4 \ @@ -170,19 +173,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/open.m4 $(top_srcdir)/m4/openat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/opendir.m4 $(top_srcdir)/m4/parse-datetime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/paxutils.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/printf.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/raise.m4 $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/read.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posix_openpt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/printf.m4 $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/ptsname.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ptsname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/raise.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 $(top_srcdir)/m4/read.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-context-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-selinux-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/setenv.m4 $(top_srcdir)/m4/signal_h.m4 \ @@ -195,20 +200,23 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stdio_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdlib_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ $(top_srcdir)/m4/strchrnul.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_stat_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_time_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_types_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sysexits.m4 \ $(top_srcdir)/m4/system.m4 $(top_srcdir)/m4/tempname.m4 \ $(top_srcdir)/m4/time_h.m4 $(top_srcdir)/m4/time_r.m4 \ $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ttyname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/unlockpt.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 $(top_srcdir)/m4/utimens.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimensat.m4 $(top_srcdir)/m4/utimes.m4 \ $(top_srcdir)/m4/vasnprintf.m4 $(top_srcdir)/m4/vasprintf.m4 \ @@ -287,7 +295,8 @@ am__can_run_installinfo = \ n|no|NO) false;; \ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ esac -am__installdirs = "$(DESTDIR)$(infodir)" +am__installdirs = "$(DESTDIR)$(infodir)" "$(DESTDIR)$(man1dir)" \ + "$(DESTDIR)$(man8dir)" am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; am__vpath_adj = case $$p in \ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ @@ -315,6 +324,10 @@ am__uninstall_files_from_dir = { \ || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \ } +man1dir = $(mandir)/man1 +man8dir = $(mandir)/man8 +NROFF = nroff +MANS = $(dist_man_MANS) am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) pkglibexecdir = @pkglibexecdir@ @@ -884,6 +897,7 @@ LIBUNISTRING_UNITYPES_H = @LIBUNISTRING_UNITYPES_H@ LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H = @LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H@ LIB_ACL = @LIB_ACL@ LIB_CLOCK_GETTIME = @LIB_CLOCK_GETTIME@ +LIB_EACCESS = @LIB_EACCESS@ LIB_SELINUX = @LIB_SELINUX@ LIB_SETSOCKOPT = @LIB_SETSOCKOPT@ LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT = @LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT@ @@ -999,11 +1013,13 @@ REPLACE_FUTIMENS = @REPLACE_FUTIMENS@ REPLACE_GETCWD = @REPLACE_GETCWD@ REPLACE_GETDELIM = @REPLACE_GETDELIM@ REPLACE_GETDOMAINNAME = @REPLACE_GETDOMAINNAME@ +REPLACE_GETDTABLESIZE = @REPLACE_GETDTABLESIZE@ REPLACE_GETGROUPS = @REPLACE_GETGROUPS@ REPLACE_GETLINE = @REPLACE_GETLINE@ REPLACE_GETLOGIN_R = @REPLACE_GETLOGIN_R@ REPLACE_GETPAGESIZE = @REPLACE_GETPAGESIZE@ REPLACE_GETTIMEOFDAY = @REPLACE_GETTIMEOFDAY@ +REPLACE_GMTIME = @REPLACE_GMTIME@ REPLACE_ISATTY = @REPLACE_ISATTY@ REPLACE_ISWBLANK = @REPLACE_ISWBLANK@ REPLACE_ISWCNTRL = @REPLACE_ISWCNTRL@ @@ -1012,6 +1028,7 @@ REPLACE_LCHOWN = @REPLACE_LCHOWN@ REPLACE_LINK = @REPLACE_LINK@ REPLACE_LINKAT = @REPLACE_LINKAT@ REPLACE_LOCALECONV = @REPLACE_LOCALECONV@ +REPLACE_LOCALTIME = @REPLACE_LOCALTIME@ REPLACE_LOCALTIME_R = @REPLACE_LOCALTIME_R@ REPLACE_LSEEK = @REPLACE_LSEEK@ REPLACE_LSTAT = @REPLACE_LSTAT@ @@ -1078,6 +1095,7 @@ REPLACE_STRSTR = @REPLACE_STRSTR@ REPLACE_STRTOD = @REPLACE_STRTOD@ REPLACE_STRTOIMAX = @REPLACE_STRTOIMAX@ REPLACE_STRTOK_R = @REPLACE_STRTOK_R@ +REPLACE_STRTOUMAX = @REPLACE_STRTOUMAX@ REPLACE_STRUCT_LCONV = @REPLACE_STRUCT_LCONV@ REPLACE_STRUCT_TIMEVAL = @REPLACE_STRUCT_TIMEVAL@ REPLACE_SYMLINK = @REPLACE_SYMLINK@ @@ -1105,6 +1123,7 @@ REPLACE_WCTOMB = @REPLACE_WCTOMB@ REPLACE_WCWIDTH = @REPLACE_WCWIDTH@ REPLACE_WRITE = @REPLACE_WRITE@ RSH = @RSH@ +SED = @SED@ SELINUX_CONTEXT_H = @SELINUX_CONTEXT_H@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ @@ -1142,6 +1161,7 @@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ @@ -1186,6 +1206,7 @@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ @@ -1209,7 +1230,9 @@ tar_TEXINFOS = \ sparse.texi\ value.texi -EXTRA_DIST = gendocs_template mastermenu.el texify.sed untabify.el +dist_man_MANS = tar.1 $(RMT_8) +@PU_RMT_COND_TRUE@RMT_8 = rmt.8 +EXTRA_DIST = gendocs_template mastermenu.el texify.sed untabify.el rmt.8 # The rendering level is anyone of PUBLISH, DISTRIB or PROOF. # Just call 'make RENDITION=PROOF [target]' if you want PROOF rendition. @@ -1411,6 +1434,92 @@ maintainer-clean-aminfo: echo " rm -f $$i $$i-[0-9] $$i-[0-9][0-9] $$i_i[0-9] $$i_i[0-9][0-9]"; \ rm -f $$i $$i-[0-9] $$i-[0-9][0-9] $$i_i[0-9] $$i_i[0-9][0-9]; \ done +install-man1: $(dist_man_MANS) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list1=''; \ + list2='$(dist_man_MANS)'; \ + test -n "$(man1dir)" \ + && test -n "`echo $$list1$$list2`" \ + || exit 0; \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit 1; \ + { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \ + if test -n "$$list2"; then \ + for i in $$list2; do echo "$$i"; done \ + | sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \ + fi; \ + } | while read p; do \ + if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \ + done | \ + sed -e 'n;s,.*/,,;p;h;s,.*\.,,;s,^[^1][0-9a-z]*$$,1,;x' \ + -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,' | \ + sed 'N;N;s,\n, ,g' | { \ + list=; while read file base inst; do \ + if test "$$base" = "$$inst"; then list="$$list $$file"; else \ + echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst'"; \ + $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst" || exit $$?; \ + fi; \ + done; \ + for i in $$list; do echo "$$i"; done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + test -z "$$files" || { \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit $$?; }; \ + done; } + +uninstall-man1: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list=''; test -n "$(man1dir)" || exit 0; \ + files=`{ for i in $$list; do echo "$$i"; done; \ + l2='$(dist_man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \ + sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \ + } | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^1][0-9a-z]*$$,1,;x' \ + -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(man1dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +install-man8: $(dist_man_MANS) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list1=''; \ + list2='$(dist_man_MANS)'; \ + test -n "$(man8dir)" \ + && test -n "`echo $$list1$$list2`" \ + || exit 0; \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man8dir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man8dir)" || exit 1; \ + { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \ + if test -n "$$list2"; then \ + for i in $$list2; do echo "$$i"; done \ + | sed -n '/\.8[a-z]*$$/p'; \ + fi; \ + } | while read p; do \ + if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \ + done | \ + sed -e 'n;s,.*/,,;p;h;s,.*\.,,;s,^[^8][0-9a-z]*$$,8,;x' \ + -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,' | \ + sed 'N;N;s,\n, ,g' | { \ + list=; while read file base inst; do \ + if test "$$base" = "$$inst"; then list="$$list $$file"; else \ + echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man8dir)/$$inst'"; \ + $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man8dir)/$$inst" || exit $$?; \ + fi; \ + done; \ + for i in $$list; do echo "$$i"; done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + test -z "$$files" || { \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(man8dir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(man8dir)" || exit $$?; }; \ + done; } + +uninstall-man8: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list=''; test -n "$(man8dir)" || exit 0; \ + files=`{ for i in $$list; do echo "$$i"; done; \ + l2='$(dist_man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \ + sed -n '/\.8[a-z]*$$/p'; \ + } | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^8][0-9a-z]*$$,8,;x' \ + -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(man8dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) tags TAGS: ctags CTAGS: @@ -1453,9 +1562,9 @@ distdir: $(DISTFILES) dist-info check-am: all-am check: check-am -all-am: Makefile $(INFO_DEPS) +all-am: Makefile $(INFO_DEPS) $(MANS) installdirs: - for dir in "$(DESTDIR)$(infodir)"; do \ + for dir in "$(DESTDIR)$(infodir)" "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(man8dir)"; do \ test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ done install: install-am @@ -1508,7 +1617,7 @@ info: info-am info-am: $(INFO_DEPS) -install-data-am: install-info-am +install-data-am: install-info-am install-man install-dvi: install-dvi-am @@ -1591,7 +1700,7 @@ install-info-am: $(INFO_DEPS) install-info --info-dir="$(DESTDIR)$(infodir)" "$(DESTDIR)$(infodir)/$$relfile" || :;\ done; \ else : ; fi -install-man: +install-man: install-man1 install-man8 install-pdf: install-pdf-am @@ -1645,7 +1754,9 @@ ps: ps-am ps-am: $(PSS) uninstall-am: uninstall-dvi-am uninstall-html-am uninstall-info-am \ - uninstall-pdf-am uninstall-ps-am + uninstall-man uninstall-pdf-am uninstall-ps-am + +uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man8 .MAKE: install-am install-strip @@ -1655,14 +1766,15 @@ uninstall-am: uninstall-dvi-am uninstall-html-am uninstall-info-am \ install install-am install-data install-data-am install-dvi \ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ install-html-am install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - maintainer-clean maintainer-clean-aminfo \ - maintainer-clean-generic maintainer-clean-vti mostlyclean \ - mostlyclean-aminfo mostlyclean-generic mostlyclean-vti pdf \ - pdf-am ps ps-am tags-am uninstall uninstall-am \ - uninstall-dvi-am uninstall-html-am uninstall-info-am \ - uninstall-pdf-am uninstall-ps-am + install-man1 install-man8 install-pdf install-pdf-am \ + install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ + installcheck-am installdirs maintainer-clean \ + maintainer-clean-aminfo maintainer-clean-generic \ + maintainer-clean-vti mostlyclean mostlyclean-aminfo \ + mostlyclean-generic mostlyclean-vti pdf pdf-am ps ps-am \ + tags-am uninstall uninstall-am uninstall-dvi-am \ + uninstall-html-am uninstall-info-am uninstall-man \ + uninstall-man1 uninstall-man8 uninstall-pdf-am uninstall-ps-am header.texi: $(top_srcdir)/src/tar.h diff --git a/doc/dumpdir.texi b/doc/dumpdir.texi index 7af3ba7c..76af48e8 100644 --- a/doc/dumpdir.texi +++ b/doc/dumpdir.texi @@ -1,5 +1,5 @@ @c This is part of the paxutils manual. -@c Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +@c Copyright (C) 2006-2007, 2014 Free Software Foundation, Inc. @c Written by Sergey Poznyakoff @c This file is distributed under GFDL 1.1 or any later version @c published by the Free Software Foundation. diff --git a/doc/fdl.texi b/doc/fdl.texi index fc19dddd..fed27fe8 100644 --- a/doc/fdl.texi +++ b/doc/fdl.texi @@ -5,7 +5,8 @@ @c hence no sectioning command or @node. @display -Copyright @copyright{} 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +Copyright @copyright{} 2000-2002, 2007-2008, 2014 Free Software +Foundation, Inc. @uref{http://fsf.org/} Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies diff --git a/doc/gendocs_template b/doc/gendocs_template index 0af20fd9..ef1ff414 100755 --- a/doc/gendocs_template +++ b/doc/gendocs_template @@ -106,7 +106,7 @@ Please send broken links and other corrections (or suggestions) to

-Copyright 2004, 2013 Free Software Foundation, Inc., +Copyright 2004, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111, USA
Verbatim copying and distribution of this entire article is diff --git a/doc/header.texi b/doc/header.texi index f7625c73..9f8595db 100644 --- a/doc/header.texi +++ b/doc/header.texi @@ -1,7 +1,7 @@ @comment GNU tar Archive Format description. @comment -@comment Copyright 1988-1989, 1991-1997, 2000-2001, 2003-2007, 2012-2013 -@comment Free Software Foundation, Inc. +@comment Copyright 1988-1989, 1991-1997, 2000-2001, 2003-2007, 2012-2014 Free +@comment Software Foundation, Inc. @comment @comment This file is part of GNU tar. @comment diff --git a/doc/intern.texi b/doc/intern.texi index 7a918c4b..f5169738 100644 --- a/doc/intern.texi +++ b/doc/intern.texi @@ -1,5 +1,5 @@ @c This is part of the paxutils manual. -@c Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. +@c Copyright (C) 2006, 2014 Free Software Foundation, Inc. @c This file is distributed under GFDL 1.1 or any later version @c published by the Free Software Foundation. diff --git a/doc/mastermenu.el b/doc/mastermenu.el index c7af88f7..dcc8dd17 100644 --- a/doc/mastermenu.el +++ b/doc/mastermenu.el @@ -1,6 +1,6 @@ ;;; mastermenu.el --- Redefinition of texinfo-master-menu-list -;; Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +;; Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. ;; Author: Sergey Poznyakoff ;; Maintainer: bug-tar@gnu.org diff --git a/doc/parse-datetime.texi b/doc/parse-datetime.texi index 6b3e973e..7fa3c9ec 100644 --- a/doc/parse-datetime.texi +++ b/doc/parse-datetime.texi @@ -1,6 +1,6 @@ @c GNU date syntax documentation -@c Copyright (C) 1994-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +@c Copyright (C) 1994-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. @c Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document @c under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or diff --git a/doc/rendition.texi b/doc/rendition.texi index 493b325c..f008ffff 100644 --- a/doc/rendition.texi +++ b/doc/rendition.texi @@ -1,5 +1,5 @@ @c This is part of GNU tar manual. -@c Copyright 1992, 1994-1997, 1999-2004, 2006, 2013 Free Software +@c Copyright 1992, 1994-1997, 1999-2004, 2006, 2013-2014 Free Software @c Foundation, Inc. @c See file tar.texi for copying conditions. diff --git a/doc/rmt.8 b/doc/rmt.8 new file mode 100644 index 00000000..75502771 --- /dev/null +++ b/doc/rmt.8 @@ -0,0 +1,254 @@ +.\" This file is part of GNU tar. -*- nroff -*- +.\" Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +.\" +.\" GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" GNU tar is distributed in the hope that it will be useful, +.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +.\" GNU General Public License for more details. +.\" +.\" You should have received a copy of the GNU General Public License +.\" along with this program. If not, see . +.TH RMT 1 "January 27, 2014" "RMT" "GNU TAR Manual" +.SH NAME +rmt \- remote magnetic tape server +.SH SYNOPSIS +.B rmt +.SH DESCRIPTION +.B Rmt +provides remote access to files and devices for +.BR tar (1), +.BR cpio (1), +and similar backup utilities. It is normally called by running +.BR rsh (1) +or +.BR ssh (1) +to the remote machine, optionally using a different +login name if one is supplied. +.PP +The calling program communicates with +.B rmt +by sending requests on its standard input and reading replies from the +standard output. A request consists of a request letter followed by +an argument (if required) and a newline character. Additional data, +if any, are sent after the newline. On success, +.B rmt +returns +.PP +.in +4 +.BI A number \en +.PP +where \fInumber\fR is an ASCII representation of a decimal return +code. Additional data are returned after this line. On error, the +following response is returned: +.PP +.in +4 +.BI E errno \en error-message \en +.PP +where \fIerrno\fR is one of the system error codes, as described in +.BR errno (3), +and \fIerror-message\fR is a one-line human-readable description of +the error, as printed by +.BR perror (3). +.PP +Available commands and possible responses are discussed in detail in +the subsequent section. +.SH COMMANDS +.TP +.BI O device \en flags \en +Opens the \fIdevice\fR with given \fIflags\fR. If a +device had already been opened, it is closed before opening the new one. +.sp +.B Arguments +.RS +.TP +.I device +The name of the device to open. +.TP +.I flags +Flags for +.BR open (2): +a decimal number, or any valid \fBO_*\fR constant from +.B fcntl.h +(the initial \fBO_\fR may be omitted), or a bitwise or (using \fB|\fR) +of any number of these, e.g.: +.in +4 +.EX +576 +64|512 +CREAT|TRUNC +.EE +.RS +In addition, a combined form is also allowed, i.e. a decimal mode followed +by its symbolic representation. In this case the symbolic representation +is given preference. +.RE +.sp +.B Reply +.RS +.B A0\en +on success. +.RE +.sp +.B Extensions +.RS +BSD version allows only decimal number as \fIflags\fR. +.RE 1 +.TP +\fBC\fR[\fIdevice\fR]\fB\en\fR +Close the currently open device. +.RS +.TP +.B Arguments +.br +Any arguments are silently ignored. +.TP +.B Reply +.br +.B A0\en +on success. +.RE +.TP +.BI L whence \en offset \en +.RS +Performs an +.BR lseek (2) +on the currently open device with the specified +parameters. +.TP +.B Arguments +.RS +.TP +.I whence +Where to measure offset from. Valid values are: +.sp +.nf +.ta 1n 20n + 0, SET, SEEK_SET seek from the file beginning + 1, CUR, SEEK_CUR seek from the current location + 2, END, SEEK_END seek from the file end +.fi +.RE +.TP +.B Reply +.br +.BI A offset \en +on success. The \fIoffset\fR is the new offset in file. +.TP +.B Extensions +BSD version allows only 0,1,2 as \fIwhence\fR. +.RE +.TP +.BI R count \en +.br +Read \fIcount\fR bytes of data from the current device. +.RS +.TP +.B Arguments +.RS +.TP +.I count +number of bytes to read. +.RE +.TP +.B Reply +.br +On success: +.sp +.in +4 +.BI A rdcount \en +.in +.sp +followed by \fIrdcount\fR bytes of data read from the device. +.RE +.TP +.BI W count \en +Writes data onto the current device. The command is followed by +\fIcount\fR bytes of input data. +.RS +.TP +.B Arguments +.RS +.TP +.I count +Number of bytes to write. +.RE +.TP +.B Reply +.br +On success: \fBA\fIwrcount\fB\en\fR, where \fIwrcount\fR is the number of +bytes actually written. +.RE +.TP +.BI I opcode \en count \en +Perform a +.B MTIOCOP +.BR ioctl (2) +command with the specified paramedters. +.RS +.TP +.B Arguments +.RS +.TP +.I opcode +.B MTIOCOP +operation code. +.TP +.I count +mt_count. +.RE +.TP +.B Reply +.br +On success: \fBA0\en\fR. +.RE +.TP +.B S\en +Returns the status of the currently open device, as obtained from a +.B MTIOCGET +.BR ioctl (2) +call. +.RS +.TP +.B Arguments +.br +None +.TP +.B Reply +.br +On success: \fBA\fIcount\fB\en\fR followed by \fIcount\fR bytes of +data. +.RE +.SH "SEE ALSO" +.BR tar (1). +.SH BUGS +Using this utility as a general-purpose remote file access tool is +discouraged. +.SH "BUG REPORTS" +Report bugs to . +.SH HISTORY +The +.B rmt +command appeared in 4.2BSD. The GNU +.BR rmt +is written from scratch, using the BSD specification. +.SH COPYRIGHT +Copyright \(co 2013 Free Software Foundation, Inc. +.br +.na +License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later +.br +.ad +This is free software: you are free to change and redistribute it. +There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.\" Local variables: +.\" eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) +.\" time-stamp-start: ".TH [A-Z_][A-Z0-9_.\\-]* [0-9] \"" +.\" time-stamp-format: "%:B %:d, %:y" +.\" time-stamp-end: "\"" +.\" time-stamp-line-limit: 20 +.\" end: diff --git a/doc/snapshot.texi b/doc/snapshot.texi index ed394a47..f57e55fe 100644 --- a/doc/snapshot.texi +++ b/doc/snapshot.texi @@ -1,5 +1,5 @@ @c This is part of the paxutils manual. -@c Copyright (C) 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +@c Copyright (C) 2005, 2007, 2014 Free Software Foundation, Inc. @c Written by Sergey Poznyakoff @c This file is distributed under GFDL 1.1 or any later version @c published by the Free Software Foundation. diff --git a/doc/sparse.texi b/doc/sparse.texi index bd8f75f5..1bbccfc4 100644 --- a/doc/sparse.texi +++ b/doc/sparse.texi @@ -1,5 +1,5 @@ @c This is part of the paxutils manual. -@c Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. +@c Copyright (C) 2006, 2014 Free Software Foundation, Inc. @c This file is distributed under GFDL 1.1 or any later version @c published by the Free Software Foundation. diff --git a/doc/stamp-vti b/doc/stamp-vti index 8d2ec6d0..85496ec8 100644 --- a/doc/stamp-vti +++ b/doc/stamp-vti @@ -1,4 +1,4 @@ -@set UPDATED 24 September 2013 -@set UPDATED-MONTH September 2013 -@set EDITION 1.27.1 -@set VERSION 1.27.1 +@set UPDATED 22 July 2014 +@set UPDATED-MONTH July 2014 +@set EDITION 1.28 +@set VERSION 1.28 diff --git a/doc/tar-snapshot-edit.texi b/doc/tar-snapshot-edit.texi index 697a409d..9dc96f54 100644 --- a/doc/tar-snapshot-edit.texi +++ b/doc/tar-snapshot-edit.texi @@ -1,5 +1,5 @@ @c This is part of the paxutils manual. -@c Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +@c Copyright (C) 2007, 2014 Free Software Foundation, Inc. @c This file is distributed under GFDL 1.1 or any later version @c published by the Free Software Foundation. diff --git a/doc/tar.1 b/doc/tar.1 new file mode 100644 index 00000000..d256a0a1 --- /dev/null +++ b/doc/tar.1 @@ -0,0 +1,1174 @@ +.\" This file is part of GNU tar. -*- nroff -*- +.\" Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. +.\" +.\" GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" GNU tar is distributed in the hope that it will be useful, +.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +.\" GNU General Public License for more details. +.\" +.\" You should have received a copy of the GNU General Public License +.\" along with this program. If not, see . +.TH TAR 1 "February 22, 2014" "TAR" "GNU TAR Manual" +.SH NAME +tar \- an archiving utility +.SH SYNOPSIS +.SS Traditional usage +\fBtar\fR {\fBA\fR|\fBc\fR|\fBd\fR|\fBr\fR|\fBt\fR|\fBu\fR|\fBx\fR}\ +[\fBGnSkUWOmpsMBiajJzZhPlRvwo\fR] [\fIARG\fR...] +.SS UNIX-style usage +.sp +\fBtar\fR \fB\-A\fR [\fIOPTIONS\fR] \fIARCHIVE\fR \fIARCHIVE\fR +.sp +\fBtar\fR \fB\-c\fR [\fB\-f\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIFILE\fR...] +.sp +\fBtar\fR \fB\-d\fR [\fB\-f\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIFILE\fR...] +.sp +\fBtar\fR \fB\-t\fR [\fB\-f\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIMEMBER\fR...] +.sp +\fBtar\fR \fB\-r\fR [\fB\-f\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIFILE\fR...] +.sp +\fBtar\fR \fB\-u\fR [\fB\-f\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIFILE\fR...] +.sp +\fBtar\fR \fB\-x\fR [\fB\-f\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIMEMBER\fR...] +.SS GNU-style usage +.sp +\fBtar\fR {\fB\-\-catenate\fR|\fB\-\-concatenate} [\fIOPTIONS\fR] \fIARCHIVE\fR \fIARCHIVE\fR +.sp +\fBtar\fR \fB\-\-create\fR [\fB\-\-file\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIFILE\fR...] +.sp +\fBtar\fR {\fB\-\-diff\fR|\fB\-\-compare\fR} [\fB\-\-file\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIFILE\fR...] +.sp +\fBtar\fR \fB\-\-delete\fR [\fB\-\-file\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIMEMBER\fR...] +.sp +\fBtar\fR \fB\-\-append\fR [\fB\-f\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIFILE\fR...] +.sp +\fBtar\fR \fB\-\-list\fR [\fB\-f\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIMEMBER\fR...] +.sp +\fBtar\fR \fB\-\-test\-label\fR [\fB\-\-file\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fILABEL\fR...] +.sp +\fBtar\fR \fB\-\-update\fR [\fB\-\-file\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIFILE\fR...] +.sp +\fBtar\fR \fB\-\-update\fR [\fB\-f\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIFILE\fR...] +.sp +\fBtar\fR {\fB\-\-extract\fR|\fB\-\-get\fR} [\fB\-f\fR \fIARCHIVE\fR] [\fIOPTIONS\fR] [\fIMEMBER\fR...] +.SH NOTE +This manpage is a short description of GNU \fBtar\fR. For a detailed +discussion, including examples and usage recommendations, refer to the +\fBGNU Tar Manual\fR available in texinfo format. If the \fBinfo\fR +reader and the tar documentation are properly installed on your +system, the command +.PP +.RS +4 +.B info tar +.RE +.PP +should give you access to the complete manual. +.PP +You can also view the manual using the info mode in +.BR emacs (1), +or find it in various formats online at +.PP +.RS +4 +.B http://www.gnu.org/software/tar/manual +.RE +.PP +If any discrepancies occur between this manpage and the +\fBGNU Tar Manual\fR, the later shall be considered the authoritative +source. +.SH DESCRIPTION +GNU +.B tar +is an archiving program designed to store multiple files in a single +file (an \fBarchive\fR), and to manipulate such archives. The archive +can be either a regular file or a device (e.g. a tape drive, hence the name +of the program, which stands for \fBt\fRape \fBar\fRchiver), which can +be located either on the local or on a remote machine. +.PP + +.SS Option styles +Options to GNU \fBtar\fR can be given in three different styles. +In +.BR "traditional style" , +the first argument is a cluster of option letters and all subsequent +arguments supply arguments to those options that require them. The +arguments are read in the same order as the option letters. Any +command line words that remain after all options has been processed +are treated as non-optional arguments: file or archive member names. +.PP +For example, the \fBc\fR option requires creating the archive, the +\fBv\fR option requests the verbose operation, and the \fBf\fR option +takes an argument that sets the name of the archive to operate upon. +The following command, written in the traditional style, instructs tar +to store all files from the directory +.B /etc +into the archive file +.B etc.tar +verbosely listing the files being archived: +.PP +.EX +.B tar cfv a.tar /etc +.EE +.PP +In +.BR "UNIX " or " short-option style" , +each option letter is prefixed with a single dash, as in other command +line utilities. If an option takes argument, the argument follows it, +either as a separate command line word, or immediately following the +option. However, if the option takes an \fBoptional\fR argument, the +argument must follow the option letter without any intervening +whitespace, as in \fB\-g/tmp/snar.db\fR. +.PP +Any number of options not taking arguments can be +clustered together after a single dash, e.g. \fB\-vkp\fR. Options +that take arguments (whether mandatory or optional), can appear at +the end of such a cluster, e.g. \fB\-vkpf a.tar\fR. +.PP +The example command above written in the +.B short-option style +could look like: +.PP +.EX +.B tar -cvf a.tar /etc +or +.B tar -c -v -f a.tar /etc +.EE +.PP +In +.BR "GNU " or " long-option style" , +each option begins with two dashes and has a meaningful name, +consisting of lower-case letters and dashes. When used, the long +option can be abbreviated to its initial letters, provided that +this does not create ambiguity. Arguments to long options are +supplied either as a separate command line word, immediately following +the option, or separated from the option by an equals sign with no +intervening whitespace. Optional arguments must always use the latter +method. +.PP +Here are several ways of writing the example command in this style: +.PP +.EX +.B tar --create --file a.tar --verbose /etc +.EE +or (abbreviating some options): +.EX +.B tar --cre --file=a.tar --verb /etc +.EE +.PP +The options in all three styles can be intermixed, although doing so +with old options is not encouraged. +.SS Operation mode +The options listed in the table below tell GNU \fBtar\fR what +operation it is to perform. Exactly one of them must be given. +Meaning of non-optional arguments depends on the operation mode +requested. +.TP +\fB\-A\fR, \fB\-\-catenate\fR, \fB\-\-concatenate\fR +Append archive to the end of another archive. The arguments are +treated as the names of archives to append. All archives must be of +the same format as the archive they are appended to, otherwise the +resulting archive might be unusable with non-GNU implementations of +\fBtar\fR. Notice also that when more than one archive is given, the +members from archives other than the first one will be accessible in +the resulting archive only if using the \fB\-i\fR +(\fB\-\-ignore\-zeros) option. + +Compressed archives cannot be concatenated. +.TP +\fB\-c\fR, \fB\-\-create\fR +Create a new archive. Arguments supply the names of the files to be +archived. Directories are archived recursively, unless the +\fB\-\-no\-recursion\fR option is given. +.TP +\fB\-d\fR, \fB\-\-diff\fR, \fB\-\-compare\fR +Find differences between archive and file system. The arguments are +optional and specify archive members to compare. If not given, the +current working directory is assumed. +.TP +\fB\-\-delete\fR +Delete from the archive. The arguments supply names of the archive +members to be removed. At least one argument must be given. + +This option does not operate on compressed archives. There is no +short option equivalent. +.TP +\fB\-r\fR, \fB\-\-append\fR +Append files to the end of an archive. Arguments have the same +meaning as for \fB\-c\fR (\fB\-\-create). +.TP +\fB\-t\fR, \fB\-\-list\fR +List the contents of an archive. Arguments are optional. When given, +they specify the names of the members to list. +.TP +\fB\-\-test\-label +Test the archive volume label and exit. When used without arguments, +it prints the volume label (if any) and exits with status \fB0\fR. +When one or more command line arguments are given. +.B tar +compares the volume label with each argument. It exits with code +\fB0\fR if a match is found, and with code \fB1\fR otherwise. No +output is displayed, unless used together with the \fB\-v\fR +(\fB\-\-verbose\fR) option. + +There is no short option equivalent for this option. +.TP +\fB\-u\fR, \fB\-\-update\fR +Append files which are newer than the corresponding copy in the +archive. Arguments have the same meaning as with \fB\-c\fR and +\fB\-r\fR options. +.TP +\fB\-x\fR, \fB\-\-extract\fR, \fB\-\-get\fR +Extract files from an archive. Arguments are optional. When given, +they specify names of the archive members to be extracted. +.TP +.TP +\fB\-\-show\-defaults\fR +Show built-in defaults for various \fBtar\fR options and exit. No +arguments are allowed. +.TP +\fB\-?\fR, \fB\-\-help +Display a short option summary and exit. No arguments allowed. +.TP +\fB\-\-usage\fR +Display a list of available options and exit. No arguments allowed. +.TP +\fB\-\-version\fR +Print program version and copyright information and exit. +.SH OPTIONS +.SS Operation modifiers +.TP +\fB\-\-check\-device\fR +Check device numbers when creating incremental archives (default). +.TP +\fB\-g\fR, \fB\-\-listed\-incremental\fR=\fIFILE\fR +Handle new GNU-format incremental backups. \fIFILE\fR is the name of +a \fBsnapshot file\fR, where tar stores additional information which +is used to decide which files changed since the previous incremental +dump and, consequently, must be dumped again. If \fIFILE\fR does not +exist when creating an archive, it will be created and all files will +be added to the resulting archive (the \fBlevel 0\fR dump). To create +incremental archives of non-zero level \fBN\fR, create a copy of the +snapshot file created during the level \fBN-1\fR, and use it as +\fIFILE\fR. + +When listing or extracting, the actual contents of \fIFILE\fR is not +inspected, it is needed only due to syntactical requirements. It is +therefore common practice to use \fB/dev/null\fR in its place. +.TP +\fB\-G\fR, \fB\-\-incremental\fR +Handle old GNU-format incremental backups. +.TP +\fB\-\-ignore\-failed\-read\fR +Do not exit with nonzero on unreadable files. +.TP +\fB\-\-level\fR=\fINUMBER\fR +Set dump level for created listed-incremental archive. Currently only +\fB\-\-level=0\fR is meaningful: it instructs \fBtar\fR to truncate +the snapshot file before dumping, thereby forcing a level 0 dump. +.TP +\fB\-n\fR, \fB\-\-seek\fR +Assume the archive is seekable. Normally \fBtar\fR determines +automatically whether the archive can be seeked or not. This option +is intended for use in cases when such recognition fails. It takes +effect only if the archive is open for reading (e.g. with +.B \-\-list +or +.B \-\-extract +options). +.TP +\fB\-\-no\-check\-device\fR +Do not check device numbers when creating incremental archives. +.TP +\fB\-\-no\-seek\fR +Assume the archive is not seekable. +.TP +\fB\-\-occurrence\fR[=\fIN\fR] +Process only the \fIN\fRth occurrence of each file in the +archive. This option is valid only when used with one of the +following subcommands: \fB\-\-delete\fR, \fB\-\-diff\fR, +\fB\-\-extract\fR or \fB\-\-list\fR and when a list of files is given +either on the command line or via the \fB\-\fRT option. The default +\fIN\fR is \fB1\fR. +.TP +\fB\-\-restrict\fR +Disable the use of some potentially harmful options. +.TP +\fB\-\-sparse\-version\fR=\fIMAJOR\fR[.\fIMINOR\fR] +Set version of the sparse format to use (implies \fB\-\-sparse\fR). +This option implies +.BR \-\-sparse . +Valid argument values are +.BR 0.0 , +.BR 0.1 ", and" +.BR 1.0 . +For a detailed discussion of sparse formats, refer to the \fBGNU Tar +Manual\fR, appendix \fBD\fR, "\fBSparse Formats\fR". Using \fBinfo\fR +reader, it can be accessed running the following command: +.BR "info tar 'Sparse Formats'" . +.TP +\fB\-S\fR, \fB\-\-sparse\fR +Handle sparse files efficiently. Some files in the file system may +have segments which were actually never written (quite often these are +database files created by such systems as \fBDBM\fR). When given this +option, \fBtar\fR attempts to determine if the file is sparse prior to +archiving it, and if so, to reduce the resulting archive size by not +dumping empty parts of the file. +.SS Overwrite control +These options control \fBtar\fR actions when extracting a file over +an existing copy on disk. +.TP +\fB\-k\fR, \fB\-\-keep\-old\-files\fR +Don't replace existing files when extracting. +.TP +\fB\-\-keep\-newer\-files\fR +Don't replace existing files that are newer than their archive copies. +.TP +\fB\-\-no\-overwrite\-dir\fR +Preserve metadata of existing directories. +.TP +\fB\-\-one\-top\-level\fR[\fB=\fIDIR\fR] +Extract all files into \fIDIR\fR, or, if used without argument, into a +subdirectory named by the base name of the archive (minus standard +compression suffixes recognizable by \fB\-\-auto\-compress). +.TP +\fB\-\-overwrite\fR +Overwrite existing files when extracting. +.TP +\fB\-\-overwrite\-dir\fR +Overwrite metadata of existing directories when extracting (default). +.TP +\fB\-\-recursive\-unlink\fR +Recursively remove all files in the directory prior to extracting it. +.TP +\fB\-\-remove\-files\fR +Remove files from disk after adding them to the archive. +.TP +\fB\-U\fR, \fB\-\-unlink\-first\fR +Remove each file prior to extracting over it. +.TP +\fB\-W\fR, \fB\-\-verify\fR +Verify the archive after writing it. +.SS Output stream selection +.TP +\fB\-\-ignore\-command\-error\fR +.TP +Ignore subprocess exit codes. +.TP +\fB\-\-no\-ignore\-command\-error\fR +Treat non-zero exit codes of children as error (default). +.TP +\fB\-O\fR, \fB\-\-to\-stdout\fR +Extract files to standard output. +.TP +\fB\-\-to\-command\fR=\fICOMMAND\fR +Pipe extracted files to \fICOMMAND\fR. The argument is the pathname +of an external program, optionally with command line arguments. The +program will be invoked and the contents of the file being extracted +supplied to it on its standard output. Additional data will be +supplied via the following environment variables: +.RS +.TP +.B TAR_FILETYPE +Type of the file. It is a single letter with the following meaning: +.sp +.nf +.ta 8n 20n + f Regular file + d Directory + l Symbolic link + h Hard link + b Block device + c Character device +.fi + +Currently only regular files are supported. +.TP +.B TAR_MODE +File mode, an octal number. +.TP +.B TAR_FILENAME +The name of the file. +.TP +.B TAR_REALNAME +Name of the file as stored in the archive. +.TP +.B TAR_UNAME +Name of the file owner. +.TP +.B TAR_GNAME +Name of the file owner group. +.TP +.B TAR_ATIME +Time of last access. It is a decimal number, representing seconds +since the Epoch. If the archive provides times with nanosecond +precision, the nanoseconds are appended to the timestamp after a +decimal point. +.TP +.B TAR_MTIME +Time of last modification. +.TP +.B TAR_CTIME +Time of last status change. +.TP +.B TAR_SIZE +Size of the file. +.TP +.B TAR_UID +UID of the file owner. +.TP +.B TAR_GID +GID of the file owner. +.RE +.RS + +Additionally, the following variables contain information about +\fBtar\fR operation mode and the archive being processed: +.TP +.B TAR_VERSION +GNU \fBtar\fR version number. +.TP +.B TAR_ARCHIVE +The name of the archive \fBtar\fR is processing. +.TP +.B TAR_BLOCKING_FACTOR +Current blocking factor, i.e. number of 512-byte blocks in a record. +.TP +.B TAR_VOLUME +Ordinal number of the volume \fBtar\fR is processing (set if +reading a multi-volume archive). +.TP +.B TAR_FORMAT +Format of the archive being processed. One of: +.BR gnu , +.BR oldgnu , +.BR posix , +.BR ustar , +.BR v7 . +.B TAR_SUBCOMMAND +A short option (with a leading dash) describing the operation \fBtar\fR is +executing. +.RE +.SS Handling of file attributes +.TP +\fB\-\-atime\-preserve\fR[=\fIMETHOD\fR] +Preserve access times on dumped files, either by restoring the times +after reading (\fIMETHOD\fR=\fBreplace\fR, this is the default) or by +not setting the times in the first place (\fIMETHOD\fR=\fBsystem\fR) +.TP +\fB\-\-delay\-directory\-restore\fR +Delay setting modification times and permissions of extracted +directories until the end of extraction. Use this option when +extracting from an archive which has unusual member ordering. +.TP +\fB\-\-group\fR=\fINAME\fR +Force \fINAME\fR as group for added files. +.TP +\fB\-\-mode\fR=\fICHANGES\fR +Force symbolic mode \fICHANGES\fR for added files. +.TP +\fB\-\-mtime\fR=\fIDATE-OR-FILE\fR +Set mtime for added files. \fIDATE-OR-FILE\fR is either a date/time +in almost arbitrary formate, or the name of an existing file. In the +latter case the mtime of that file will be used. +.TP +\fB\-m\fR, \fB\-\-touch\fR +Don't extract file modified time. +.TP +\fB\-\-no\-delay\-directory\-restore\fR +Cancel the effect of the prior \fB\-\-delay\-directory\-restore\fR option. +.TP +\fB\-\-no\-same\-owner\fR +Extract files as yourself (default for ordinary users). +.TP +\fB\-\-no\-same\-permissions\fR +Apply the user's umask when extracting permissions from the archive +(default for ordinary users). +.TP +\fB\-\-numeric\-owner\fR +Always use numbers for user/group names. +.TP +\fB\-\-owner\fR=\fINAME\fR +Force \fINAME\fR as owner for added files. +.TP +\fB\-p\fR, \fB\-\-preserve\-permissions\fR, \fB\-\-same\-permissions\fR +extract information about file permissions (default for superuser) +.TP +\fB\-\-preserve\fR +Same as both \fB\-p\fR and \fB\-s\fR. +.TP +\fB\-\-same\-owner\fR +Try extracting files with the same ownership as exists in the archive +(default for superuser). +.TP +\fB\-s\fR, \fB\-\-preserve\-order\fR, \fB\-\-same\-order\fR +Sort names to extract to match archive +.TP +\fB\-\-sort=\fIORDER\fR +When creating an archive, sort directory entries according to +\fIORDER\fR, which is one of +.BR none , +.BR name ", or" +.BR inode . + +The default is \fB\-\-sort=none\fR, which stores archive members in +the same order as returned by the operating system. + +Using \fB\-\-sort=name\fR ensures the member ordering in the created archive +is uniform and reproducible. + +Using \fB\-\-sort=inode\fR reduces the number of disk seeks made when +creating the archive and thus can considerably speed up archivation. +This sorting order is supported only if the underlying system provides +the necessary information. +.SS Device selection and switching +.TP +\fB\-f\fR, \fB\-\-file\fR=\fIARCHIVE\fR +Use archive file or device \fIARCHIVE\fR. If this option is not +given, \fBtar\fR will first examine the environment variable `TAPE'. +If it is set, its value will be used as the archive name. Otherwise, +\fBtar\fR will assume the compiled-in default. The default +value can be inspected either using the +.B \-\-show\-defaults +option, or at the end of the \fBtar \-\-help\fR output. + +An archive name that has a colon in it specifies a file or device on a +remote machine. The part before the colon is taken as the machine +name or IP address, and the part after it as the file or device +pathname, e.g.: + +.EX +--file=remotehost:/dev/sr0 +.EE + +An optional username can be prefixed to the hostname, placing a \fB@\fR +sign between them. + +By default, the remote host is accessed via the +.BR rsh (1) +command. Nowadays it is common to use +.BR ssh (1) +instead. You can do so by giving the following command line option: + +.EX +--rsh-command=/usr/bin/ssh +.EE + +The remote mashine should have the +.BR rmt (8) +command installed. If its pathname does not match \fBtar\fR's +default, you can inform \fBtar\fR about the correct pathname using the +.B \-\-rmt\-command +option. +.TP +\fB\-\-force\-local\fR +Archive file is local even if it has a colon. +.TP +\fB\-\fRF, \fB\-\-info\-script\fR=\fICOMMAND\fR, \fB\-\-new\-volume\-script\fR=\fICOMMAND\fR +Run \fICOMMAND\fR at the end of each tape (implies \fB\-M\fR). The +command can include arguments. When started, it will inherit \fBtar\fR's +environment plus the following variables: +.RS +.TP +.B TAR_VERSION +GNU \fBtar\fR version number. +.TP +.B TAR_ARCHIVE +The name of the archive \fBtar\fR is processing. +.TP +.B TAR_BLOCKING_FACTOR +Current blocking factor, i.e. number of 512-byte blocks in a record. +.TP +.B TAR_VOLUME +Ordinal number of the volume \fBtar\fR is processing (set if +reading a multi-volume archive). +.TP +.B TAR_FORMAT +Format of the archive being processed. One of: +.BR gnu , +.BR oldgnu , +.BR posix , +.BR ustar , +.BR v7 . +.TP +.B TAR_SUBCOMMAND +A short option (with a leading dash) describing the operation \fBtar\fR is +executing. +.TP +.B TAR_FD +File descriptor which can be used to communicate the new volume name +to +.BR tar . +.RE +.RS + +If the info script fails, \fBtar\fR exits; otherwise, it begins writing +the next volume. +.RE +.TP +\fB\-L\fR, \fB\-\-tape\-length\fR=\fN\fR +Change tape after writing \fIN\fRx1024 bytes. If \fIN\fR is followed +by a size suffix (see the subsection +.B Size suffixes +below), the suffix specifies the multiplicative factor to be used +instead of 1024. + +This option implies +.BR \-M . +.TP +\fB\-M\fR, \fB\-\-multi\-volume\fR +Create/list/extract multi-volume archive. +.TP +\fB\-\-rmt\-command\fR=\fICOMMAND\fR +Use \fICOMMAND\fR instead of \fBrmt\fR when accessing remote +archives. See the description of the +.B \-f +option, above. +.TP +\fB\-\-rsh\-command\fR=\fICOMMAND\fR +Use \fICOMMAND\fR instead of \fBrsh\fR when accessing remote +archives. See the description of the +.B \-f +option, above. +.TP +\fB\-\-volno\-file\fR=\fIFILE\fR +When this option is used in conjunction with +.BR \-\-multi\-volume , +.B tar +will keep track of which volume of a multi-volume archive it is +working in \fIFILE\fR. +.SS Device blocking +.TP +\fB\-b\fR, \fB\-\-blocking\-factor\fR=\fIBLOCKS\fR +Set record size to \fIBLOCKS\fRx\fB512\fR bytes. +.TP +\fB\-B\fR, \fB\-\-read\-full\-records\fR +When listing or extracting, accept incomplete input records after +end-of-file marker. +.TP +\fB\-i\fR, \fB\-\-ignore\-zeros\fR +Ignore zeroed blocks in archive. Normally two consecutive 512-blocks +filled with zeroes mean EOF and tar stops reading after encountering +them. This option instructs it to read further and is useful when +reading archives created with the \fB\-A\fR option. +.TP +\fB\-\-record\-size\fR=\fINUMBER\fR +Set record size. \fINUMBER\fR is the number of bytes per record. It +must be multiple of \fB512\fR. It can can be suffixed with a \fBsize +suffix\fR, e.g. \fB\-\-record-size=10K\fR, for 10 Kilobytes. See the +subsection +.BR "Size suffixes" , +for a list of valid suffixes. +.SS Archive format selection +.TP +\fB\-H\fR, \fB\-\-format\fR=\fIFORMAT\fR +Create archive of the given format. Valid formats are: +.RS +.TP +.B gnu +GNU tar 1.13.x format +.TP +.B oldgnu +GNU format as per tar <= 1.12. +.TP +\fBpax\fR, \fBposix\fR +POSIX 1003.1-2001 (pax) format. +.TP +.B ustar +POSIX 1003.1-1988 (ustar) format. +.TP +.B v7 +Old V7 tar format. +.RE +.TP +\fB\-\-old\-archive\fR, \fB\-\-portability\fR +Same as \fB\-\-format=v7\fR. +.TP +\fB\-\-pax\-option\fR=\fIkeyword\fR[[:]=\fIvalue\fR][,\fIkeyword\fR[[:]=\fIvalue\fR]]... +Control pax keywords when creating \fBPAX\fR archives (\fB\-H +pax\fR). This option is equivalent to the \fB\-o\fR option of the +.BR pax (1) utility. +.TP +\fB\-\-posix\fR +Same as \fB\-\-format=posix\fR. +.TP +\fB\-V\fR, \fB\-\-label\fR=\fITEXT\fR +Create archive with volume name \fITEXT\fR. If listing or extracting, +use \fITEXT\fR as a globbing pattern for volume name. +.SS Compression options +.TP +\fB\-a\fR, \fB\-\-auto\-compress\fR +Use archive suffix to determine the compression program. +.TP +\fB\-\fRI, \fB\-\-use\-compress\-program\fI=\fICOMMAND\fR +Filter data through \fICOMMAND\fR. It must accept the \fB\-d\fR +option, for decompression. The argument can contain command line +options. +.TP +\fB\-j\fR, \fB\-\-bzip2\fR +Filter the archive through +.BR bzip2 (1). +.TP +\fB\-J\fR, \fB\-\-xz\fR +Filter the archive through +.BR xz (1). +.TP +\fB\-\-lzip\fR +Filter the archive through +.BR lzip (1). +.TP +\fB\-\-lzma\fR +Filter the archive through +.BR lzma (1). +.TP +\fB\-\-lzop\fR +Filter the archive through +.BR lzop (1). +.TP +\fB\-\-no\-auto\-compress\fR +Do not use archive suffix to determine the compression program. +.TP +\fB\-z\fR, \fB\-\-gzip\fR, \fB\-\-gunzip\fR, \fB\-\-ungzip\fR +Filter the archive through +.BR gzip (1). +.TP +\fB\-\fRZ, \fB\-\-compress\fR, \fB\-\-uncompress\fR +Filter the archive through +.BR compress (1). +.SS Local file selection +.TP +\fB\-\-add\-file\fR=\fIFILE\fR +Add \fIFILE\fR to the archive (useful if its name starts with a dash). +.TP +\fB\-\-backup\fR[=\fICONTROL\fR] +Backup before removal. The \fICONTROL\fR argument, if supplied, +controls the backup policy. Its valid values are: +.RS +.TP +.BR none ", " off +Never make backups. +.TP +.BR t ", " numbered +Make numbered backups. +.TP +.BR nil ", " existing +Make numbered backups if numbered backups exist, simple backups otherwise. +.TP +.BR never ", " simple +Always make simple backups +.RS +.RE + +If \fICONTROL\fR is not given, the value is taken from the +.B VERSION_CONTROL +environment variable. If it is not set, \fBexisting\fR is assumed. +.RE +.TP +\fB\-C\fR, \fB\-\-directory\fR=\fIDIR\fR +Change to directory DIR. +.TP +\fB\-\-exclude\fR=\fIPATTERN\fR +Exclude files matching \fIPATTERN\fR, a +.BR glob (3)-style +wildcard pattern. +.TP +\fB\-\-exclude\-backups\fR +Exclude backup and lock files. +.TP +\fB\-\-exclude\-caches\fR +Exclude contents of directories containing file \fBCACHEDIR.TAG\fR, +except for the tag file itself. +.TP +\fB\-\-exclude\-caches\-all\fR +Exclude directories containing file \fBCACHEDIR.TAG\fR and the file itself. +.TP +\fB\-\-exclude\-caches\-under\fR +Exclude everything under directories containing \fBCACHEDIR.TAG\fR +.TP +\fB\-\-exclude\-ignore=\fIFILE\fR +Before dumping a directory, see if it contains \fIFILE\fR. +If so, read exclusion patterns from this file. The patterns affect +only the directory itself. +.TP +\fB\-\-exclude\-ignore\-recursive=\fIFILE\fR +Same as \fB\-\-exclude\-ignore\fR, except that patterns from +\fIFILE\fR affect both the directory and all its subdirectories. +.TP +\fB\-\-exclude\-tag\fR=\fIFILE\fR +Exclude contents of directories containing \fIFILE\fR, except for +\fIFILE\fR itself. +.TP +\fB\-\-exclude\-tag\-all\fR=\fIFILE\fR +Exclude directories containing \fIFILE\fR. +.TP +\fB\-\-exclude\-tag\-under\fR=\fIFILE\fR +Exclude everything under directories containing \fIFILE\fR. +.TP +\fB\-\-exclude\-vcs\fR +Exclude version control system directories. +.TP +\fB\-\-exclude\-vcs\-ignores\fR +Exclude files that match patterns read from VCS-specific ignore +files. Supported files are: +.BR .cvsignore , +.BR .gitignore , +.BR .bzrignore ", and" +.BR .hgignore . +.TP +\fB\-h\fR, \fB\-\-dereference\fR +Follow symlinks; archive and dump the files they point to. +.TP +\fB\-\-hard\-dereference\fR +Follow hard links; archive and dump the files they refer to. +.TP +\fB\-K\fR, \fB\-\-starting\-file\fR=\fIMEMBER\fR +Begin at the given member in the archive. +.TP +\fB\-\-newer\-mtime\fR=\fIDATE\fR +Work on files whose data changed after the \fIDATE\fR. If \fIDATE\fR +starts with \fB/\fR or \fB.\fR it is taken to be a file name; the +mtime of that file is used as the date. +.TP +\fB\-\-no\-null\fR +Disable the effect of the previous \fB\-\-null\fR option. +.TP +\fB\-\-no\-recursion\fR +Avoid descending automatically in directories. +.TP +\fB\-\-no\-unquote\fR +Do not unquote input file or member names. +.TP +\fB\-\-null\fR +Instruct subsequent \fB\-T\fR options to read null-terminated names, +disable handling of the \fB\-C\fR option read from the file. +.TP +\fB\-N\fR, \fB\-\-newer\fR=\fIDATE\fR, \fB\-\-after\-date\fR=\fIDATE\fR +Only store files newer than DATE. If \fIDATE\fR starts with \fB/\fR +or \fB.\fR it is taken to be a file name; the ctime of that file is +used as the date. +.TP +\fB\-\-one\-file\-system\fR +Stay in local file system when creating archive. +.TP +\fB\-P\fR, \fB\-\-absolute\-names\fR +Don't strip leading slashes from file names when creating archives. +.TP +\fB\-\-recursion\fR +Recurse into directories (default). +.TP +\fB\-\-suffix\fR=\fISTRING\fR +Backup before removal, override usual suffix. Default suffix is \fB~\fR, +unless overridden by environment variable \fBSIMPLE_BACKUP_SUFFIX\fR. +.TP +\fB\-T\fR, \fB\-\-files\-from\fR=\fIFILE\fR +Get names to extract or create from \fIFILE\fR. +.TP +\fB\-\-unquote\fR +Unquote file or member names (default). +.TP +\fB\-X\fR, \fB\-\-exclude\-from\fR=\fIFILE\fR +Exclude files matching patterns listed in FILE. +.SS File name transformations +.TP +\fB\-\-strip\-components\fR=\fINUMBER\fR +Strip \fINUMBER\fR leading components from file names on extraction. +.TP +\fB\-\-transform\fR=\fIEXPRESSION\dR, \fB\-\-xform\fR=\fIEXPRESSION\fR +Use sed replace \fIEXPRESSION\fR to transform file names. +.SS File name matching options +These options affect both exclude and include patterns. +.TP +\fB\-\-anchored\fR +Patterns match file name start. +.TP +\fB\-\-ignore\-case\fR +Ignore case. +.TP +\fB\-\-no\-anchored\fR +Patterns match after any \fB/\fR (default for exclusion). +.TP +\fB\-\-no\-ignore\-case\fR +Case sensitive matching (default). +.TP +\fB\-\-no\-wildcards\fR +Verbatim string matching. +.TP +\fB\-\-no\-wildcards\-match\-slash\fR +Wildcards do not match \fB/\fR. +.TP +\fB\-\-wildcards\fR +Use wildcards (default for exclusion). +.TP +\fB\-\-wildcards\-match\-slash\fR +Wildcards match \fB/\fR (default for exclusion). +.SS Informative output +.TP +\fB\-\-checkpoint\fR[=\fIN\fR] +Display progress messages every \fIN\fRth record (default 10). +.TP +\fB\-\-checkpoint\-action\fR=\fIACTION\fR +Run \fIACTION\fR on each checkpoint. +.TP +\fB\-\-full\-time\fR +Print file time to its full resolution. +.TP +\fB\-\-index\-file\fR=\fIFILE\fR +Send verbose output to \fIFILE\fR. +.TP +\fB\-l\fR, \fB\-\-check\-links\fR +Print a message if not all links are dumped. +.TP +\fB\-\-no\-quote\-chars\fR=\fISTRING\fR +Disable quoting for characters from \fISTRING\fR. +.TP +\fB\-\-quote\-chars\fR=\fISTRING\fR +Additionally quote characters from \fISTRING\fR. +.TP +\fB\-\-quoting\-style\fR=\fISTYLE\fR +Set quoting style for file and member names. Valid values for +\fISTYLE\fR are +.BR literal , +.BR shell , +.BR shell-always , +.BR c , +.BR c-maybe , +.BR escape , +.BR locale , +.BR clocale . +.TP +\fB\-R\fR, \fB\-\-block\-number\fR +Show block number within archive with each message. +.TP +\fB\-\-show\-omitted\-dirs\fR +When listing or extracting, list each directory that does not match +search criteria. +.TP +\fB\-\-show\-transformed\-names\fR, \fB\-\-show\-stored\-names\fR +Show file or archive names after transformation by \fB\-\-strip\fR and +\fB\-\-transform\fR options. +.TP +\fB\-\-totals\fR[=\fISIGNAL\fR] +Print total bytes after processing the archive. If \fISIGNAL\fR is +given, print total bytes when this signal is delivered. Allowed +signals are: +.BR SIGHUP , +.BR SIGQUIT , +.BR SIGINT , +.BR SIGUSR1 ", and" +.BR SIGUSR2 . +The \fBSIG\fR prefix can be omitted. +.TP +\fB\-\-utc\fR +Print file modification times in UTC. +.TP +\fB\-v\fR, \fB\-\-verbose\fR +Verbosely list files processed. +.TP +\fB\-\-warning\fR=\fIKEYWORD\fR +Enable or disable warning messages identified by \fIKEYWORD\fR. The +messages are suppressed if \fIKEYWORD\fR is prefixed with \fBno\-\fR +and enabled otherwise. + +Multiple \fB\-\-warning\fR messages accumulate. + +Keywords controlling general \fBtar\fR operation: +.RS +.TP +.B all +Enable all warning messages. This is the default. +.TP +.B none +Disable all warning messages. +.TP +.B filename-with-nuls +"%s: file name read contains nul character" +.TP +.B alone-zero-block +"A lone zero block at %s" +.HP +Keywords applicable for \fBtar --create\fR: +.TP +.B cachedir +"%s: contains a cache directory tag %s; %s" +.TP +.B file-shrank +"%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" +.TP +.B xdev +"%s: file is on a different filesystem; not dumped" +.TP +.B file-ignored +"%s: Unknown file type; file ignored" +.br +"%s: socket ignored" +.br +"%s: door ignored" +.TP +.B file-unchanged +"%s: file is unchanged; not dumped" +.TP +.B ignore-archive +"%s: file is the archive; not dumped" +.TP +.B file-removed +"%s: File removed before we read it" +.TP +.B file-changed +"%s: file changed as we read it" +.HP +Keywords applicable for \fBtar --extract\fR: +.TP +.B timestamp +"%s: implausibly old time stamp %s" +.br +"%s: time stamp %s is %s s in the future" +.TP +.B contiguous-cast +"Extracting contiguous files as regular files" +.TP +.B symlink-cast +"Attempting extraction of symbolic links as hard links" +.TP +.B unknown-cast +"%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file" +.TP +.B ignore-newer +"Current %s is newer or same age" +.TP +.B unknown-keyword +"Ignoring unknown extended header keyword '%s'" +.TP +.B decompress-program +Controls verbose description of failures occurring when trying to run +alternative decompressor programs. This warning is disabled by +default (unless \fB\-\-verbose\fR is used). A common example of what +you can get when using this warning is: + +.EX +$ \fBtar --warning=decompress-program -x -f archive.Z +tar (child): cannot run compress: No such file or directory +tar (child): trying gzip +.EE + +This means that \fBtar\fR first tried to decompress +\fBarchive.Z\fR using \fBcompress\fR, and, when that +failed, switched to \fBgzip\fR. +.TP +.B record-size +"Record size = %lu blocks" +.HP +Keywords controlling incremental extraction: +.TP +.B rename-directory +"%s: Directory has been renamed from %s" +.br +"%s: Directory has been renamed" +.TP +.B new-directory +"%s: Directory is new" +.TP +.B xdev +"%s: directory is on a different device: not purging" +.TP +.B bad-dumpdir +"Malformed dumpdir: 'X' never used" +.RE +.TP +\fB\-w\fR, \fB\-\-interactive\fR, \fB\-\-confirmation\fR +Ask for confirmation for every action. +.SS Compatibility options +.TP +\fB\-o\fR +When creating, same as \fB\-\-old\-archive\fR. When extracting, same +as \fB\-\-no\-same\-owner\fR. +.SS Size suffixes +.sp +.nf +.ta 8n 18n 42n +.ul + Suffix Units Byte Equivalent + b Blocks \fISIZE\fR x 512 + B Kilobytes \fISIZE\fR x 1024 + c Bytes \fISIZE\fR + G Gigabytes \fISIZE\fR x 1024^3 + K Kilobytes \fISIZE\fR x 1024 + k Kilobytes \fISIZE\fR x 1024 + M Megabytes \fISIZE\fR x 1024^2 + P Petabytes \fISIZE\fR x 1024^5 + T Terabytes \fISIZE\fR x 1024^4 + w Words \fISIZE\fR x 2 +.fi +.PP +.SH "RETURN VALUE" +Tar exit code indicates whether it was able to successfully perform +the requested operation, and if not, what kind of error occurred. +.TP +.B 0 +Successful termination. +.TP +.B 1 +.I Some files differ. +If tar was invoked with the \fB\-\-compare\fR (\fB\-\-diff\fR, \fB\-d\fR) +command line option, this means that some files in the archive differ +from their disk counterparts. If tar was given one of the \fB\-\-create\fR, +\fB\-\-append\fR or \fB\-\-update\fR options, this exit code means +that some files were changed while being archived and so the resulting +archive does not contain the exact copy of the file set. +.TP +.B 2 +.I Fatal error. +This means that some fatal, unrecoverable error occurred. +.PP +If a subprocess that had been invoked by +.B tar +exited with a nonzero exit code, +.B tar +itself exits with that code as well. This can happen, for example, if +a compression option (e.g. \fB\-z\fR) was used and the external +compressor program failed. Another example is +.B rmt +failure during backup to a remote device. +.SH "SEE ALSO" +.BR bzip2 (1), +.BR compress (1), +.BR gzip (1), +.BR lzma (1), +.BR lzop (1), +.BR rmt (8), +.BR symlink (7), +.BR tar (5), +.BR xz (1). +.PP +Complete \fBtar\fR manual: run +.B info tar +or use +.BR emacs (1) +info mode to read it. +.PP +Online copies of \fBGNU tar\fR documentation in various formats can be +found at: +.PP +.in +4 +.B http://www.gnu.org/software/tar/manual +.SH "BUG REPORTS" +Report bugs to . +.SH COPYRIGHT +Copyright \(co 2013 Free Software Foundation, Inc. +.br +.na +License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later +.br +.ad +This is free software: you are free to change and redistribute it. +There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.\" Local variables: +.\" eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) +.\" time-stamp-start: ".TH [A-Z_][A-Z0-9_.\\-]* [0-9] \"" +.\" time-stamp-format: "%:B %:d, %:y" +.\" time-stamp-end: "\"" +.\" time-stamp-line-limit: 20 +.\" end: + diff --git a/doc/tar.info b/doc/tar.info index 67c5c648..9dfe69d6 100644 --- a/doc/tar.info +++ b/doc/tar.info @@ -1,6 +1,6 @@ This is tar.info, produced by makeinfo version 4.13 from tar.texi. -This manual is for GNU `tar' (version 1.27.1, 24 September 2013), which +This manual is for GNU `tar' (version 1.28, 22 July 2014), which creates and extracts files from archives. Copyright (C) 1992, 1994-1997, 1999-2001, 2003-2013 Free Software @@ -30,411 +30,420 @@ END-INFO-DIR-ENTRY  Indirect: -tar.info-1: 1148 -tar.info-2: 298438 -tar.info-3: 562252 +tar.info-1: 1141 +tar.info-2: 299746 +tar.info-3: 569473  Tag Table: (Indirect) -Node: Top1148 -Node: Introduction10457 -Node: Book Contents11244 -Node: Definitions13416 -Node: What tar Does15219 -Node: Naming tar Archives17985 -Node: Authors18705 -Node: Reports20520 -Node: Tutorial20877 -Node: assumptions21690 -Node: stylistic conventions24165 -Node: basic tar options24608 -Node: frequent operations28246 -Node: Two Frequent Options28898 -Node: file tutorial29529 -Node: verbose tutorial30886 -Ref: verbose member listing33100 -Node: help tutorial35860 -Node: create36214 -Node: prepare for examples37715 -Node: Creating the archive39484 -Node: create verbose42316 -Node: short create43136 -Node: create dir45889 -Node: list48597 -Ref: listing member and file names49876 -Node: list dir52190 -Node: extract53202 -Node: extracting archives54316 -Node: extracting files54821 -Ref: extracting files-Footnote-157468 -Node: extract dir57848 -Node: extracting untrusted archives60241 -Node: failing commands61120 -Node: going further62214 -Node: tar invocation62427 -Node: Synopsis64207 -Ref: exit status67528 -Node: using tar options69162 -Ref: TAR_OPTIONS70739 -Node: Styles71756 -Ref: Styles-Footnote-173255 -Node: Long Options73511 -Node: Short Options75683 -Ref: Short Options-Footnote-177491 -Node: Old Options77708 -Node: Mixing80471 -Ref: Mixing-Footnote-182837 -Node: All Options82957 -Node: Operation Summary83562 -Ref: --append83682 -Ref: --catenate83762 -Ref: --compare83833 -Ref: --concatenate84036 -Ref: --create84146 -Ref: --delete84214 -Ref: --diff84328 -Ref: --extract84384 -Ref: --get84486 -Ref: --list84544 -Ref: --update84612 -Node: Option Summary84822 -Ref: --absolute-names84977 -Ref: --after-date85267 -Ref: --anchored85319 -Ref: --atime-preserve85452 -Ref: --auto-compress87972 -Ref: --backup88199 -Ref: --block-number88390 -Ref: --blocking-factor88564 -Ref: --bzip288716 -Ref: --check-device88823 -Ref: --checkpoint89018 -Ref: --checkpoint-action89460 -Ref: --check-links90611 -Ref: --compress90888 -Ref: --uncompress90888 -Ref: --confirmation91092 -Ref: --delay-directory-restore91160 -Ref: --dereference91361 -Ref: --directory91555 -Ref: --exclude91808 -Ref: --exclude-backups91927 -Ref: --exclude-from92017 -Ref: --exclude-caches92163 -Ref: --exclude-caches-under92371 -Ref: --exclude-caches-all92549 -Ref: --exclude-tag92678 -Ref: --exclude-tag-under92849 -Ref: --exclude-tag-all93039 -Ref: --exclude-vcs93168 -Ref: --file93334 -Ref: --files-from93534 -Ref: --force-local93737 -Ref: --format93928 -Ref: --full-time94598 -Ref: --group95278 -Ref: --gzip95574 -Ref: --gunzip95574 -Ref: --ungzip95574 -Ref: --hard-dereference95797 -Ref: --help95984 -Ref: --ignore-case96118 -Ref: --ignore-command-error96245 -Ref: --ignore-failed-read96356 -Ref: --ignore-zeros96497 -Ref: --incremental96642 -Ref: --index-file96907 -Ref: --info-script96992 -Ref: --new-volume-script96992 -Ref: --interactive97289 -Ref: ----keep-directory-symlink97501 -Ref: --keep-newer-files98049 -Ref: --keep-old-files98191 -Ref: --label98403 -Ref: --level98691 -Ref: --listed-incremental99134 -Ref: --lzip99498 -Ref: --lzma99598 -Ref: --mode99798 -Ref: --mtime100089 -Ref: --multi-volume100530 -Ref: --newer100734 -Ref: --newer-mtime101012 -Ref: --no-anchored101236 -Ref: --no-auto-compress101373 -Ref: --no-check-device101524 -Ref: --no-delay-directory-restore101707 -Ref: --no-ignore-case101960 -Ref: --no-ignore-command-error102053 -Ref: --no-null102208 -Ref: --no-overwrite-dir102413 -Ref: --no-quote-chars102556 -Ref: --no-recursion102737 -Ref: --no-same-owner102842 -Ref: --no-same-permissions103025 -Ref: --no-seek103227 -Ref: --no-unquote103445 -Ref: --no-wildcards103583 -Ref: --no-wildcards-match-slash103667 -Ref: --null103769 -Ref: --numeric-owner103997 -Ref: --occurrence104648 -Ref: --old-archive105215 -Ref: --one-file-system105264 -Ref: --overwrite105442 -Ref: --overwrite-dir105584 -Ref: --owner105729 -Ref: --pax-option106054 -Ref: --portability106361 -Ref: --posix106426 -Ref: --preserve106468 -Ref: --preserve-order106606 -Ref: --preserve-permissions106670 -Ref: --same-permissions106670 -Ref: --quote-chars107084 -Ref: --quoting-style107237 -Ref: --read-full-records107558 -Ref: --record-size107723 -Ref: --recursion108067 -Ref: --recursive-unlink108170 -Ref: --remove-files108337 -Ref: --restrict108483 -Ref: --rmt-command108671 -Ref: --rsh-command108812 -Ref: --same-order108934 -Ref: --same-owner109226 -Ref: --seek109603 -Ref: --show-defaults109972 -Ref: --show-omitted-dirs110480 -Ref: --show-snapshot-field-ranges110634 -Ref: --show-transformed-names110830 -Ref: --show-stored-names110830 -Ref: --skip-old-files111219 -Ref: --sparse111669 -Ref: --sparse-version111808 -Ref: --starting-file112032 -Ref: --strip-components112221 -Ref: --suffix112533 -Ref: --tape-length112652 -Ref: --test-label113067 -Ref: --to-command113219 -Ref: --to-stdout113378 -Ref: --totals113531 -Ref: --touch113762 -Ref: --transform113964 -Ref: --xform113964 -Ref: --unlink-first114575 -Ref: --unquote114743 -Ref: --use-compress-program114850 -Ref: --utc115028 -Ref: --verbose115121 -Ref: --verify115373 -Ref: --version115491 -Ref: --volno-file115663 -Ref: --warning115850 -Ref: --wildcards116027 -Ref: --wildcards-match-slash116147 -Ref: --xz116239 -Ref: Option Summary-Footnote-1116370 -Node: Short Option Summary116588 -Node: help118789 -Ref: help-Footnote-1122620 -Node: defaults122831 -Node: verbose123850 -Ref: totals126151 -Ref: Progress information127741 -Ref: show-omitted-dirs128720 -Ref: block-number129139 -Ref: verbose-Footnote-1130166 -Node: checkpoints130273 -Ref: checkpoint exec134148 -Node: warnings136174 -Node: interactive139573 -Node: external141672 -Node: operations143253 -Node: Basic tar143512 -Ref: Basic tar-Footnote-1146619 -Node: Advanced tar146763 -Node: Operations147608 -Node: append149507 -Ref: append-Footnote-1152602 -Node: appending files152789 -Node: multiple154527 -Node: update157249 -Node: how to update158225 -Node: concatenate160009 -Ref: concatenate-Footnote-1163257 -Node: delete163400 -Node: compare165173 -Node: create options166605 -Node: override167063 -Node: Ignore Failed Read171200 -Node: extract options171420 -Node: Reading172253 -Node: read full records173753 -Node: Ignore Zeros174089 -Node: Writing175080 -Node: Dealing with Old Files175637 -Node: Overwrite Old Files178440 -Node: Keep Old Files179897 -Node: Keep Newer Files180704 -Node: Unlink First180994 -Node: Recursive Unlink181398 -Node: Data Modification Times181951 -Node: Setting Access Permissions182761 -Node: Directory Modification Times and Permissions183393 -Node: Writing to Standard Output187005 -Node: Writing to an External Program188540 -Node: remove files192121 -Node: Scarce192314 -Node: Starting File192562 -Node: Same Order193363 -Node: backup194199 -Node: Applications197285 -Node: looking ahead198746 -Node: Backups199572 -Node: Full Dumps201153 -Node: Incremental Dumps202959 -Ref: --level=0205873 -Ref: device numbers206406 -Ref: incremental-op210384 -Ref: Incremental Dumps-Footnote-1210758 -Ref: Incremental Dumps-Footnote-2210908 -Node: Backup Levels211396 -Node: Backup Parameters213783 -Node: General-Purpose Variables214964 -Ref: RSH218125 -Node: Magnetic Tape Control220004 -Node: User Hooks221342 -Node: backup-specs example222671 -Node: Scripted Backups223814 -Ref: Scripted Backups-Footnote-1226677 -Node: Scripted Restoration227061 -Node: Choosing229672 -Node: file230794 -Ref: remote-dev233430 -Ref: local and remote archives233815 -Node: Selecting Archive Members234846 -Ref: input name quoting235527 -Node: files237513 -Ref: files-Footnote-1240009 -Node: nul240167 -Node: exclude242581 -Node: problems with exclude247757 -Node: wildcards249802 -Node: controlling pattern-matching252386 -Ref: controlling pattern-matching-Footnote-1256376 -Node: quoting styles256592 -Ref: escape sequences256938 -Node: transform263069 -Ref: show-transformed-names265060 -Node: after271251 -Node: recurse274853 -Node: one277577 -Node: directory279010 -Node: absolute282072 -Ref: absolute-Footnote-1285400 -Node: Date input formats285751 -Node: General date syntax288149 -Node: Calendar date items291132 -Node: Time of day items293129 -Node: Time zone items295325 -Node: Combined date and time of day items296577 -Node: Day of week items297429 -Node: Relative items in date strings298438 -Node: Pure numbers in date strings301240 -Node: Seconds since the Epoch302221 -Node: Specifying time zone rules303842 -Node: Authors of parse_datetime306214 -Ref: Authors of get_date306393 -Node: Formats307356 -Node: Compression312046 -Node: gzip312338 -Ref: alternative decompression programs314547 -Ref: auto-compress318319 -Ref: use-compress-program319050 -Ref: gzip-Footnote-1320973 -Ref: gzip-Footnote-2321022 -Node: lbzip2321162 -Node: sparse322259 -Node: Attributes325313 -Node: Portability331134 -Node: Portable Names332620 -Node: dereference333325 -Node: hard links334452 -Ref: hard links-Footnote-1337337 -Node: old337393 -Node: ustar338577 -Node: gnu339168 -Node: posix340045 -Node: PAX keywords340526 -Node: Checksumming346136 -Node: Large or Negative Values348062 -Node: Other Tars349662 -Node: Split Recovery350798 -Node: Sparse Recovery354530 -Ref: extracting sparse v.0.x358163 -Ref: Sparse Recovery-Footnote-1361452 -Ref: Sparse Recovery-Footnote-2361475 -Node: cpio361596 -Node: Media366353 -Node: Device368300 -Ref: size-suffixes373089 -Node: Remote Tape Server374209 -Node: Common Problems and Solutions377871 -Node: Blocking378263 -Ref: Blocking-Footnote-1384746 -Node: Format Variations384850 -Node: Blocking Factor385762 -Node: Many397414 -Node: Tape Positioning401208 -Node: mt403081 -Node: Using Multiple Tapes404636 -Node: Multi-Volume Archives406702 -Ref: tape-length408187 -Ref: change volume prompt408747 -Ref: volno-file409618 -Ref: info-script410170 -Ref: Multi-Volume Archives-Footnote-1415754 -Ref: Multi-Volume Archives-Footnote-2415864 -Node: Tape Files415932 -Node: Tarcat417414 -Node: label418459 -Ref: --test-label option420046 -Ref: label-Footnote-1423496 -Ref: label-Footnote-2423605 -Ref: label-Footnote-3423738 -Node: verify423973 -Node: Write Protection427273 -Node: Reliability and security428103 -Node: Reliability428491 -Node: Permissions problems429269 -Node: Data corruption and repair429708 -Node: Race conditions430634 -Node: Security432374 -Node: Privacy432977 -Node: Integrity434226 -Node: Live untrusted data436437 -Node: Security rules of thumb438777 -Node: Changes440306 -Node: Configuring Help Summary443923 -Node: Fixing Snapshot Files450424 -Node: Tar Internals453793 -Node: Standard454125 -Node: Extensions476326 -Node: Sparse Formats478886 -Node: Old GNU Format480176 -Node: PAX 0482577 -Node: PAX 1485708 -Node: Snapshot Files487446 -Node: Dumpdir493022 -Node: Genfile496268 -Node: Generate Mode497361 -Node: Status Mode501658 -Node: Exec Mode503456 -Node: Free Software Needs Free Documentation506201 -Node: GNU Free Documentation License511183 -Node: Index of Command Line Options536396 -Node: Index562252 +Node: Top1141 +Node: Introduction10443 +Node: Book Contents11230 +Node: Definitions13402 +Node: What tar Does15205 +Node: Naming tar Archives17971 +Node: Authors18691 +Node: Reports20504 +Node: Tutorial20861 +Node: assumptions21674 +Node: stylistic conventions24149 +Node: basic tar options24592 +Node: frequent operations28230 +Node: Two Frequent Options28882 +Node: file tutorial29513 +Node: verbose tutorial30870 +Ref: verbose member listing33084 +Node: help tutorial35844 +Node: create36198 +Node: prepare for examples37699 +Node: Creating the archive39468 +Node: create verbose42300 +Node: short create43120 +Node: create dir45873 +Node: list48581 +Ref: listing member and file names49860 +Node: list dir52174 +Node: extract53186 +Node: extracting archives54300 +Node: extracting files54805 +Ref: extracting files-Footnote-157452 +Node: extract dir57832 +Node: extracting untrusted archives60225 +Node: failing commands61104 +Node: going further62198 +Node: tar invocation62411 +Node: Synopsis64191 +Ref: exit status67512 +Node: using tar options69146 +Ref: TAR_OPTIONS70723 +Node: Styles71740 +Ref: Styles-Footnote-173239 +Node: Long Options73495 +Node: Short Options75667 +Ref: Short Options-Footnote-177475 +Node: Old Options77692 +Node: Mixing80455 +Ref: Mixing-Footnote-182821 +Node: All Options82941 +Node: Operation Summary83546 +Ref: --append83666 +Ref: --catenate83746 +Ref: --compare83817 +Ref: --concatenate84020 +Ref: --create84130 +Ref: --delete84198 +Ref: --diff84312 +Ref: --extract84368 +Ref: --get84470 +Ref: --list84528 +Ref: --update84596 +Node: Option Summary84806 +Ref: --absolute-names84961 +Ref: --after-date85251 +Ref: --anchored85303 +Ref: --atime-preserve85436 +Ref: --auto-compress87956 +Ref: --backup88183 +Ref: --block-number88374 +Ref: --blocking-factor88548 +Ref: --bzip288700 +Ref: --check-device88807 +Ref: --checkpoint89002 +Ref: --checkpoint-action89444 +Ref: --check-links90595 +Ref: --compress90872 +Ref: --uncompress90872 +Ref: --confirmation91076 +Ref: --delay-directory-restore91144 +Ref: --dereference91345 +Ref: --directory91539 +Ref: --exclude91792 +Ref: --exclude-backups91911 +Ref: --exclude-from92001 +Ref: --exclude-caches92147 +Ref: --exclude-caches-under92355 +Ref: --exclude-caches-all92533 +Ref: --exclude-ignore92662 +Ref: --exclude-ignore-recursive92882 +Ref: --exclude-tag93126 +Ref: --exclude-tag-under93297 +Ref: --exclude-tag-all93487 +Ref: --exclude-vcs93616 +Ref: --exclude-vcs-ignores93775 +Ref: --file94167 +Ref: --files-from94367 +Ref: --force-local94570 +Ref: --format94761 +Ref: --full-time95431 +Ref: --group96111 +Ref: --gzip96407 +Ref: --gunzip96407 +Ref: --ungzip96407 +Ref: --hard-dereference96630 +Ref: --help96817 +Ref: --ignore-case96951 +Ref: --ignore-command-error97078 +Ref: --ignore-failed-read97189 +Ref: --ignore-zeros97330 +Ref: --incremental97475 +Ref: --index-file97740 +Ref: --info-script97825 +Ref: --new-volume-script97825 +Ref: --interactive98122 +Ref: ----keep-directory-symlink98334 +Ref: --keep-newer-files98882 +Ref: --keep-old-files99024 +Ref: --label99236 +Ref: --level99524 +Ref: --listed-incremental99965 +Ref: --lzip100329 +Ref: --lzma100429 +Ref: --mode100629 +Ref: --mtime100920 +Ref: --multi-volume101361 +Ref: --newer101565 +Ref: --newer-mtime101843 +Ref: --no-anchored102067 +Ref: --no-auto-compress102204 +Ref: --no-check-device102355 +Ref: --no-delay-directory-restore102538 +Ref: --no-ignore-case102791 +Ref: --no-ignore-command-error102884 +Ref: --no-null103039 +Ref: --no-overwrite-dir103244 +Ref: --no-quote-chars103387 +Ref: --no-recursion103568 +Ref: --no-same-owner103673 +Ref: --no-same-permissions103856 +Ref: --no-seek104058 +Ref: --no-unquote104276 +Ref: --no-wildcards104414 +Ref: --no-wildcards-match-slash104498 +Ref: --null104600 +Ref: --numeric-owner104828 +Ref: --occurrence105479 +Ref: --old-archive106046 +Ref: --one-file-system106095 +Ref: --one-top-level106273 +Ref: --overwrite106909 +Ref: --overwrite-dir107051 +Ref: --owner107196 +Ref: --pax-option107521 +Ref: --portability107828 +Ref: --posix107893 +Ref: --preserve107935 +Ref: --preserve-order108073 +Ref: --preserve-permissions108137 +Ref: --same-permissions108137 +Ref: --quote-chars108551 +Ref: --quoting-style108704 +Ref: --read-full-records109025 +Ref: --record-size109190 +Ref: --recursion109534 +Ref: --recursive-unlink109637 +Ref: --remove-files109804 +Ref: --restrict109950 +Ref: --rmt-command110138 +Ref: --rsh-command110279 +Ref: --same-order110401 +Ref: --same-owner110693 +Ref: --seek111070 +Ref: --show-defaults111439 +Ref: --show-omitted-dirs111947 +Ref: --show-snapshot-field-ranges112101 +Ref: --show-transformed-names112297 +Ref: --show-stored-names112297 +Ref: --skip-old-files112686 +Ref: --sort113136 +Ref: --sparse113780 +Ref: --sparse-version113919 +Ref: --starting-file114143 +Ref: --strip-components114332 +Ref: --suffix114644 +Ref: --tape-length114763 +Ref: --test-label115178 +Ref: --to-command115330 +Ref: --to-stdout115489 +Ref: --totals115642 +Ref: --touch115873 +Ref: --transform116075 +Ref: --xform116075 +Ref: --unlink-first116686 +Ref: --unquote116854 +Ref: --use-compress-program116961 +Ref: --utc117139 +Ref: --verbose117232 +Ref: --verify117484 +Ref: --version117602 +Ref: --volno-file117774 +Ref: --warning117961 +Ref: --wildcards118138 +Ref: --wildcards-match-slash118258 +Ref: --xz118350 +Ref: Option Summary-Footnote-1118481 +Node: Short Option Summary118699 +Node: help120900 +Ref: help-Footnote-1124734 +Node: defaults124945 +Node: verbose125964 +Ref: totals128265 +Ref: Progress information129855 +Ref: show-omitted-dirs130834 +Ref: block-number131253 +Ref: verbose-Footnote-1132280 +Node: checkpoints132387 +Ref: checkpoint exec138449 +Node: warnings140475 +Node: interactive143874 +Node: external145973 +Node: operations147554 +Node: Basic tar147813 +Ref: Basic tar-Footnote-1150920 +Node: Advanced tar151064 +Node: Operations151909 +Node: append153808 +Ref: append-Footnote-1156903 +Node: appending files157090 +Node: multiple158828 +Node: update161550 +Node: how to update162526 +Node: concatenate164310 +Ref: concatenate-Footnote-1167558 +Node: delete167701 +Node: compare169474 +Node: create options170906 +Node: override171364 +Node: Ignore Failed Read175501 +Node: extract options175721 +Node: Reading176554 +Node: read full records178054 +Node: Ignore Zeros178390 +Node: Writing179381 +Node: Dealing with Old Files179938 +Node: Overwrite Old Files182741 +Node: Keep Old Files184198 +Node: Keep Newer Files185005 +Node: Unlink First185295 +Node: Recursive Unlink185699 +Node: Data Modification Times186252 +Node: Setting Access Permissions187062 +Node: Directory Modification Times and Permissions187694 +Node: Writing to Standard Output191306 +Node: Writing to an External Program192841 +Node: remove files196422 +Node: Scarce196615 +Node: Starting File196863 +Node: Same Order197664 +Node: backup198500 +Node: Applications201586 +Node: looking ahead203047 +Node: Backups203873 +Node: Full Dumps205454 +Node: Incremental Dumps207260 +Ref: --level=0210174 +Ref: device numbers210707 +Ref: incremental-op214685 +Ref: Incremental Dumps-Footnote-1215059 +Ref: Incremental Dumps-Footnote-2215209 +Node: Backup Levels215697 +Node: Backup Parameters218084 +Node: General-Purpose Variables219265 +Ref: RSH222426 +Node: Magnetic Tape Control224305 +Node: User Hooks225643 +Node: backup-specs example226972 +Node: Scripted Backups228115 +Ref: Scripted Backups-Footnote-1230978 +Node: Scripted Restoration231362 +Node: Choosing233973 +Node: file235095 +Ref: remote-dev237731 +Ref: local and remote archives238116 +Node: Selecting Archive Members239147 +Ref: input name quoting239828 +Node: files241814 +Ref: files-Footnote-1244310 +Node: nul244468 +Node: exclude246882 +Ref: exclude-vcs-ignores248437 +Ref: exclude-vcs250146 +Ref: exclude-Footnote-1254048 +Ref: exclude-Footnote-2254303 +Node: problems with exclude254374 +Node: wildcards256419 +Node: controlling pattern-matching259003 +Ref: controlling pattern-matching-Footnote-1262993 +Node: quoting styles263209 +Ref: escape sequences263555 +Node: transform269686 +Ref: show-transformed-names271677 +Node: after277868 +Node: recurse281470 +Node: one284194 +Node: directory285627 +Node: absolute288689 +Ref: absolute-Footnote-1292017 +Node: Date input formats292368 +Node: General date syntax294766 +Node: Calendar date items297749 +Node: Time of day items299746 +Node: Time zone items301942 +Node: Combined date and time of day items303194 +Node: Day of week items304046 +Node: Relative items in date strings305055 +Node: Pure numbers in date strings307857 +Node: Seconds since the Epoch308838 +Node: Specifying time zone rules310459 +Node: Authors of parse_datetime312831 +Ref: Authors of get_date313010 +Node: Formats313973 +Node: Compression318661 +Node: gzip318953 +Ref: alternative decompression programs321162 +Ref: auto-compress324932 +Ref: use-compress-program325663 +Ref: gzip-Footnote-1327586 +Ref: gzip-Footnote-2327635 +Node: lbzip2327775 +Node: sparse328872 +Node: Attributes331926 +Node: Portability337747 +Node: Portable Names339233 +Node: dereference339938 +Node: hard links341065 +Ref: hard links-Footnote-1343950 +Node: old344006 +Node: ustar345190 +Node: gnu345793 +Node: posix346670 +Node: PAX keywords347151 +Node: Checksumming352761 +Node: Large or Negative Values354704 +Node: Other Tars356304 +Node: Split Recovery357440 +Node: Sparse Recovery361172 +Ref: extracting sparse v.0.x364805 +Ref: Sparse Recovery-Footnote-1368094 +Ref: Sparse Recovery-Footnote-2368117 +Node: cpio368238 +Node: Media372995 +Node: Device374942 +Ref: size-suffixes379731 +Node: Remote Tape Server380851 +Node: Common Problems and Solutions384513 +Node: Blocking384905 +Ref: Blocking-Footnote-1391388 +Node: Format Variations391492 +Node: Blocking Factor392404 +Node: Many404056 +Node: Tape Positioning407850 +Node: mt409723 +Node: Using Multiple Tapes411278 +Node: Multi-Volume Archives413344 +Ref: tape-length414829 +Ref: change volume prompt415389 +Ref: volno-file416260 +Ref: info-script416812 +Ref: Multi-Volume Archives-Footnote-1422396 +Ref: Multi-Volume Archives-Footnote-2422506 +Node: Tape Files422574 +Node: Tarcat424056 +Node: label425101 +Ref: --test-label option426688 +Ref: label-Footnote-1430138 +Ref: label-Footnote-2430247 +Ref: label-Footnote-3430380 +Node: verify430615 +Node: Write Protection433915 +Node: Reliability and security434745 +Node: Reliability435133 +Node: Permissions problems435911 +Node: Data corruption and repair436350 +Node: Race conditions437276 +Node: Security439016 +Node: Privacy439619 +Node: Integrity440868 +Node: Live untrusted data443079 +Node: Security rules of thumb445419 +Node: Changes446948 +Node: Configuring Help Summary450563 +Node: Fixing Snapshot Files457064 +Node: Tar Internals460433 +Node: Standard460765 +Node: Extensions482966 +Node: Sparse Formats485526 +Node: Old GNU Format486816 +Node: PAX 0489217 +Node: PAX 1492348 +Node: Snapshot Files494086 +Node: Dumpdir499656 +Node: Genfile502902 +Node: Generate Mode503995 +Node: Status Mode508292 +Node: Exec Mode510090 +Node: Free Software Needs Free Documentation512835 +Node: GNU Free Documentation License517817 +Node: Index of Command Line Options543033 +Node: Index569473  End Tag Table diff --git a/doc/tar.info-1 b/doc/tar.info-1 index c8e405d5..6fe9be8c 100644 --- a/doc/tar.info-1 +++ b/doc/tar.info-1 @@ -1,6 +1,6 @@ This is tar.info, produced by makeinfo version 4.13 from tar.texi. -This manual is for GNU `tar' (version 1.27.1, 24 September 2013), which +This manual is for GNU `tar' (version 1.28, 22 July 2014), which creates and extracts files from archives. Copyright (C) 1992, 1994-1997, 1999-2001, 2003-2013 Free Software @@ -34,7 +34,7 @@ File: tar.info, Node: Top, Next: Introduction, Up: (dir) GNU tar: an archiver tool ************************* -This manual is for GNU `tar' (version 1.27.1, 24 September 2013), which +This manual is for GNU `tar' (version 1.28, 22 July 2014), which creates and extracts files from archives. Copyright (C) 1992, 1994-1997, 1999-2001, 2003-2013 Free Software @@ -567,7 +567,7 @@ in version 1.11. Thomas Bushnell, n/BSG and Amy Gorin worked on a tutorial and manual for GNU `tar'. Franc,ois Pinard put version 1.11.8 of the manual together by taking information from all these sources and merging them. Melissa Weisshaus finally edited and redesigned the book -to create version 1.12. The book for versions from 1.14 up to 1.27.1 +to create version 1.12. The book for versions from 1.14 up to 1.28 were edited by the current maintainer, Sergey Poznyakoff. For version 1.12, Daniel Hagerty contributed a great deal of @@ -2340,6 +2340,16 @@ File: tar.info, Node: Option Summary, Next: Short Option Summary, Prev: Opera Exclude from dump any directory containing a valid cache directory tag file. *Note exclude::. +`--exclude-ignore=FILE' + Before dumping a directory, `tar' checks if it contains FILE. If + so, exclusion patterns are read from this file. The patterns + affect only the directory itself. *Note exclude::. + +`--exclude-ignore-recursive=FILE' + Before dumping a directory, `tar' checks if it contains FILE. If + so, exclusion patterns are read from this file. The patterns + affect the directory and all itssubdirectories. *Note exclude::. + `--exclude-tag=FILE' Exclude from dump any directory containing file named FILE, but dump the directory node and FILE itself. *Note exclude-tag: @@ -2358,7 +2368,15 @@ File: tar.info, Node: Option Summary, Next: Short Option Summary, Prev: Opera Exclude from dump directories and files, that are internal for some widely used version control systems. - *Note exclude-vcs: exclude. + *Note exclude-vcs::. + +`--exclude-vcs-ignores' + Exclude files that match patterns read from VCS-specific ignore + files. Supported files are: `.cvsignore', `.gitignore', + `.bzrignore', and `.hgignore'. The semantics of each file is the + same as for the corresponding VCS, e.g. patterns read from + `.gitignore' affect the directory and all its subdirectories. + *Note exclude-vcs-ignores::. `--file=ARCHIVE' `-f ARCHIVE' @@ -2523,9 +2541,9 @@ File: tar.info, Node: Option Summary, Next: Short Option Summary, Prev: Opera `--level=N' Force incremental backup of level N. As of GNU `tar' version - 1.27.1, the option `--level=0' truncates the snapshot file, - thereby forcing the level 0 dump. Other values of N are - effectively ignored. *Note --level=0::, for details and examples. + 1.28, the option `--level=0' truncates the snapshot file, thereby + forcing the level 0 dump. Other values of N are effectively + ignored. *Note --level=0::, for details and examples. The use of this option is valid only in conjunction with the `--listed-incremental' option. *Note Incremental Dumps::, for a @@ -2702,6 +2720,17 @@ File: tar.info, Node: Option Summary, Next: Short Option Summary, Prev: Opera directories that are on different file systems from the current directory. +`--one-top-level[=DIR]' + Tells `tar' to create a new directory beneath the extraction + directory (or the one passed to `-C') and use it to guard against + tarbombs. In the absence of DIR argument, the name of the new + directory will be equal to the base name of the archive (file name + minus the archive suffix, if recognized). Any member names that + do not begin with that directory name (after transformations from + `--transform' and `--strip-components') will be prefixed with it. + Recognized file name suffixes are `.tar', and any compression + suffixes recognizable by *Note --auto-compress::. + `--overwrite' Overwrite existing files and directory metadata when extracting files from an archive. *Note Overwrite Old Files::. @@ -2864,6 +2893,25 @@ File: tar.info, Node: Option Summary, Next: Short Option Summary, Prev: Opera this option to produce warning messages about existing old files (*note warnings::). +`--sort=ORDER' + Specify the directory sorting order when reading directories. + ORDER may be one of the following: + + `none' + No directory sorting is performed. This is the default. + + `name' + Sort the directory entries on name. The operating system may + deliver directory entries in a more or less random order, and + sorting them makes archive creation reproducible. + + `inode' + Sort the directory entries on inode number. Sorting + directories on inode number may reduce the amount of disk + seek operations when creating an archive for some file + systems. + + `--sparse' `-S' Invokes a GNU extension when adding files to an archive that @@ -3083,8 +3131,8 @@ information about its name, version, origin and legal status, all on standard output, and then exit successfully. For example, `tar --version' might print: - tar (GNU tar) 1.27.1 - Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc. + tar (GNU tar) 1.28 + Copyright (C) 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later . This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -3364,18 +3412,59 @@ do so by placing an equals sign and the message right after it, e.g.: --checkpoint-action="echo=Hit %s checkpoint #%u" - The `%s' and `%u' in the above example are "meta-characters". The -`%s' meta-character is replaced with the "type" of the checkpoint: -`write' or `read' (or a corresponding translated version in locales -other than POSIX). The `%u' meta-character is replaced with the -ordinal number of the checkpoint. Thus, the above example could -produce the following output when used with the `--create' option: + The `%s' and `%u' in the above example are "format specifiers". The +`%s' specifier is replaced with the "type" of the checkpoint: `write' or +`read' (or a corresponding translated version in locales other than +POSIX). The `%u' specifier is replaced with the ordinal number of the +checkpoint. Thus, the above example could produce the following output +when used with the `--create' option: tar: Hit write checkpoint #10 tar: Hit write checkpoint #20 tar: Hit write checkpoint #30 - Aside from meta-character expansion, the message string is subject to + The complete list of available format specifiers follows. Some of +them can take optional arguments. These arguments, if given, are +supplied in curly braces between the percent sign and the specifier +letter. + +`%s' + Print type of the checkpoint (`write' or `read'). + +`%u' + Print number of the checkpoint. + +`%{r,w,d}T' + Print number of bytes transferred so far and approximate transfer + speed. Optional arguments supply prefixes to be used before number + of bytes read, written and deleted, correspondingly. If absent, + they default to `R'. `W', `D'. Any or all of them can be omitted, + so, that e.g. `%{}T' means to print corresponding statistics + without any prefixes. Any surplus arguments, if present, are + silently ignored. + + $ tar --delete -f f.tar --checkpoint-action=echo="#%u: %T" main.c + tar: #1: R: 0 (0B, 0B/s),W: 0 (0B, 0B/s),D: 0 + tar: #2: R: 10240 (10KiB, 19MiB/s),W: 0 (0B, 0B/s),D: 10240 + + See also the `totals' action, described below. + +`%{FMT}t' + Output current local time using FMT as format for `strftime' + (*note strftime: (strftime(3))strftime.). The `{FMT}' part is + optional. If not present, the default format is `%c', i.e. the + preferred date and time representation for the current locale. + +`%{N}*' + Pad output with spaces to the Nth column. If the `{N}' part is + omitted, the current screen width is assumed. + +`%c' + This is a shortcut for `%{%Y-%m-%d %H:%M:%S}t: %ds, + %{read,wrote}T%*\r', intended mainly for use with `ttyout' action + (see below). + + Aside from format expansion, the message string is subject to "unquoting", during which the backslash "escape sequences" are replaced with their corresponding ASCII characters (*note escape sequences::). E.g. the following action will produce an audible bell and the message @@ -3396,7 +3485,16 @@ to the string, nor does it output a newline after it. For example, the following action will print the checkpoint message at the same screen line, overwriting any previous message: - --checkpoint-action="ttyout=\rHit %s checkpoint #%u" + --checkpoint-action="ttyout=Hit %s checkpoint #%u%*\r" + +Notice the use of `%*' specifier to clear out any eventual remains of +the prior output line. As as more complex example, consider this: + + --checkpoint-action=ttyout='%{%Y-%m-%d %H:%M:%S}t (%d sec): #%u, %T%*\r' + +This prints the current local time, number of seconds expired since tar +was started, the checkpoint ordinal number, transferred bytes and +average computed I/O speed. Another available checkpoint action is `dot' (or `.'). It instructs `tar' to print a single dot on the standard listing stream, e.g.: @@ -3408,6 +3506,11 @@ line, overwriting any previous message: be abbreviated by placing a dot in front of the checkpoint frequency, as shown in the previous section. + The `totals' action prints the total number of bytes transferred so +far. The format of the data is the same as for the `--totals' option +(*note totals::). See also `%T' format specifier of the `echo' or +`ttyout' action. + Yet another action, `sleep', pauses `tar' for a specified amount of seconds. The following example will stop for 30 seconds at each checkpoint: @@ -6214,12 +6317,60 @@ difficult to catch using text editors. However, empty lines are OK. + When archiving directories that are under some version control +system (VCS), it is often convenient to read exclusion patterns from +this VCS' ignore files (e.g. `.cvsignore', `.gitignore', etc.) The +following options provide such possibilty: + +`--exclude-vcs-ignores' + Before archiving a directory, see if it contains any of the + following files: `cvsignore', `.gitignore', `.bzrignore', or + `.hgignore'. If so, read ignore patterns from these files. + + The patterns are treated much as the corresponding VCS would treat + them, i.e.: + + `.cvsignore' + Contains shell-style globbing patterns that apply only to the + directory where this file resides. No comments are allowed + in the file. Empty lines are ignored. + + `.gitignore' + Contains shell-style globbing patterns. Applies to the + directory where `.gitfile' is located and all its + subdirectories. + + Any line beginning with a `#' is a comment. Backslash escapes + the comment character. + + `.bzrignore' + Contains shell globbing-patterns and regular expressions (if + prefixed with `RE:'(1). Patterns affect the directory and + all its subdirectories. + + Any line beginning with a `#' is a comment. + + `.hgignore' + Contains posix regular expressions(2). The line `syntax: + glob' switches to shell globbing patterns. The line `syntax: + regexp' switches back. Comments begin with a `#'. Patterns + affect the directory and all its subdirectories. + +`--exclude-ignore=FILE' + Before dumping a directory, `tar' checks if it contains FILE. If + so, exclusion patterns are read from this file. The patterns + affect only the directory itself. + +`--exclude-ignore-recursive=FILE' + Same as `--exclude-ignore', except that the patterns read affect + both the directory where FILE resides and all its subdirectories. + `--exclude-vcs' Exclude files and directories used by following version control systems: `CVS', `RCS', `SCCS', `SVN', `Arch', `Bazaar', `Mercurial', and `Darcs'. - As of version 1.27.1, the following files are excluded: + As of version 1.28, the following files are excluded: * `CVS/', and everything under it @@ -6363,6 +6514,15 @@ entirely: * problems with exclude:: + ---------- Footnotes ---------- + + (1) According to the Bazaar docs, globbing-patterns are Korn-shell +style and regular expressions are perl-style. As of GNU `tar' version +1.28, these are treated as shell-style globs and posix extended +regexps. This will be fixed in future releases. + + (2) Support for perl-style regexps will appear in future releases. +  File: tar.info, Node: problems with exclude, Up: exclude @@ -7558,120 +7718,3 @@ any of the following: MONTH DAY - -File: tar.info, Node: Time of day items, Next: Time zone items, Prev: Calendar date items, Up: Date input formats - -7.3 Time of day items -===================== - -A "time of day item" in date strings specifies the time on a given day. -Here are some examples, all of which represent the same time: - - 20:02:00.000000 - 20:02 - 8:02pm - 20:02-0500 # In EST (U.S. Eastern Standard Time). - - More generally, the time of day may be given as -`HOUR:MINUTE:SECOND', where HOUR is a number between 0 and 23, MINUTE -is a number between 0 and 59, and SECOND is a number between 0 and 59 -possibly followed by `.' or `,' and a fraction containing one or more -digits. Alternatively, `:SECOND' can be omitted, in which case it is -taken to be zero. On the rare hosts that support leap seconds, SECOND -may be 60. - - If the time is followed by `am' or `pm' (or `a.m.' or `p.m.'), HOUR -is restricted to run from 1 to 12, and `:MINUTE' may be omitted (taken -to be zero). `am' indicates the first half of the day, `pm' indicates -the second half of the day. In this notation, 12 is the predecessor of -1: midnight is `12am' while noon is `12pm'. (This is the zero-oriented -interpretation of `12am' and `12pm', as opposed to the old tradition -derived from Latin which uses `12m' for noon and `12pm' for midnight.) - - The time may alternatively be followed by a time zone correction, -expressed as `SHHMM', where S is `+' or `-', HH is a number of zone -hours and MM is a number of zone minutes. The zone minutes term, MM, -may be omitted, in which case the one- or two-digit correction is -interpreted as a number of hours. You can also separate HH from MM -with a colon. When a time zone correction is given this way, it forces -interpretation of the time relative to Coordinated Universal Time -(UTC), overriding any previous specification for the time zone or the -local time zone. For example, `+0530' and `+05:30' both stand for the -time zone 5.5 hours ahead of UTC (e.g., India). This is the best way to -specify a time zone correction by fractional parts of an hour. The -maximum zone correction is 24 hours. - - Either `am'/`pm' or a time zone correction may be specified, but not -both. - - -File: tar.info, Node: Time zone items, Next: Combined date and time of day items, Prev: Time of day items, Up: Date input formats - -7.4 Time zone items -=================== - -A "time zone item" specifies an international time zone, indicated by a -small set of letters, e.g., `UTC' or `Z' for Coordinated Universal -Time. Any included periods are ignored. By following a -non-daylight-saving time zone by the string `DST' in a separate word -(that is, separated by some white space), the corresponding daylight -saving time zone may be specified. Alternatively, a -non-daylight-saving time zone can be followed by a time zone -correction, to add the two values. This is normally done only for -`UTC'; for example, `UTC+05:30' is equivalent to `+05:30'. - - Time zone items other than `UTC' and `Z' are obsolescent and are not -recommended, because they are ambiguous; for example, `EST' has a -different meaning in Australia than in the United States. Instead, -it's better to use unambiguous numeric time zone corrections like -`-0500', as described in the previous section. - - If neither a time zone item nor a time zone correction is supplied, -time stamps are interpreted using the rules of the default time zone -(*note Specifying time zone rules::). - - -File: tar.info, Node: Combined date and time of day items, Next: Day of week items, Prev: Time zone items, Up: Date input formats - -7.5 Combined date and time of day items -======================================= - -The ISO 8601 date and time of day extended format consists of an ISO -8601 date, a `T' character separator, and an ISO 8601 time of day. -This format is also recognized if the `T' is replaced by a space. - - In this format, the time of day should use 24-hour notation. -Fractional seconds are allowed, with either comma or period preceding -the fraction. ISO 8601 fractional minutes and hours are not supported. -Typically, hosts support nanosecond timestamp resolution; excess -precision is silently discarded. - - Here are some examples: - - 2012-09-24T20:02:00.052-0500 - 2012-12-31T23:59:59,999999999+1100 - 1970-01-01 00:00Z - - -File: tar.info, Node: Day of week items, Next: Relative items in date strings, Prev: Combined date and time of day items, Up: Date input formats - -7.6 Day of week items -===================== - -The explicit mention of a day of the week will forward the date (only -if necessary) to reach that day of the week in the future. - - Days of the week may be spelled out in full: `Sunday', `Monday', -`Tuesday', `Wednesday', `Thursday', `Friday' or `Saturday'. Days may -be abbreviated to their first three letters, optionally followed by a -period. The special abbreviations `Tues' for `Tuesday', `Wednes' for -`Wednesday' and `Thur' or `Thurs' for `Thursday' are also allowed. - - A number may precede a day of the week item to move forward -supplementary weeks. It is best used in expression like `third -monday'. In this context, `last DAY' or `next DAY' is also acceptable; -they move one week before or after the day that DAY by itself would -represent. - - A comma following a day of the week item is ignored. - diff --git a/doc/tar.info-2 b/doc/tar.info-2 index a6499dd9..22c9814c 100644 --- a/doc/tar.info-2 +++ b/doc/tar.info-2 @@ -1,6 +1,6 @@ This is tar.info, produced by makeinfo version 4.13 from tar.texi. -This manual is for GNU `tar' (version 1.27.1, 24 September 2013), which +This manual is for GNU `tar' (version 1.28, 22 July 2014), which creates and extracts files from archives. Copyright (C) 1992, 1994-1997, 1999-2001, 2003-2013 Free Software @@ -28,6 +28,123 @@ START-INFO-DIR-ENTRY * tar: (tar)tar invocation. Invoking GNU `tar'. END-INFO-DIR-ENTRY + +File: tar.info, Node: Time of day items, Next: Time zone items, Prev: Calendar date items, Up: Date input formats + +7.3 Time of day items +===================== + +A "time of day item" in date strings specifies the time on a given day. +Here are some examples, all of which represent the same time: + + 20:02:00.000000 + 20:02 + 8:02pm + 20:02-0500 # In EST (U.S. Eastern Standard Time). + + More generally, the time of day may be given as +`HOUR:MINUTE:SECOND', where HOUR is a number between 0 and 23, MINUTE +is a number between 0 and 59, and SECOND is a number between 0 and 59 +possibly followed by `.' or `,' and a fraction containing one or more +digits. Alternatively, `:SECOND' can be omitted, in which case it is +taken to be zero. On the rare hosts that support leap seconds, SECOND +may be 60. + + If the time is followed by `am' or `pm' (or `a.m.' or `p.m.'), HOUR +is restricted to run from 1 to 12, and `:MINUTE' may be omitted (taken +to be zero). `am' indicates the first half of the day, `pm' indicates +the second half of the day. In this notation, 12 is the predecessor of +1: midnight is `12am' while noon is `12pm'. (This is the zero-oriented +interpretation of `12am' and `12pm', as opposed to the old tradition +derived from Latin which uses `12m' for noon and `12pm' for midnight.) + + The time may alternatively be followed by a time zone correction, +expressed as `SHHMM', where S is `+' or `-', HH is a number of zone +hours and MM is a number of zone minutes. The zone minutes term, MM, +may be omitted, in which case the one- or two-digit correction is +interpreted as a number of hours. You can also separate HH from MM +with a colon. When a time zone correction is given this way, it forces +interpretation of the time relative to Coordinated Universal Time +(UTC), overriding any previous specification for the time zone or the +local time zone. For example, `+0530' and `+05:30' both stand for the +time zone 5.5 hours ahead of UTC (e.g., India). This is the best way to +specify a time zone correction by fractional parts of an hour. The +maximum zone correction is 24 hours. + + Either `am'/`pm' or a time zone correction may be specified, but not +both. + + +File: tar.info, Node: Time zone items, Next: Combined date and time of day items, Prev: Time of day items, Up: Date input formats + +7.4 Time zone items +=================== + +A "time zone item" specifies an international time zone, indicated by a +small set of letters, e.g., `UTC' or `Z' for Coordinated Universal +Time. Any included periods are ignored. By following a +non-daylight-saving time zone by the string `DST' in a separate word +(that is, separated by some white space), the corresponding daylight +saving time zone may be specified. Alternatively, a +non-daylight-saving time zone can be followed by a time zone +correction, to add the two values. This is normally done only for +`UTC'; for example, `UTC+05:30' is equivalent to `+05:30'. + + Time zone items other than `UTC' and `Z' are obsolescent and are not +recommended, because they are ambiguous; for example, `EST' has a +different meaning in Australia than in the United States. Instead, +it's better to use unambiguous numeric time zone corrections like +`-0500', as described in the previous section. + + If neither a time zone item nor a time zone correction is supplied, +time stamps are interpreted using the rules of the default time zone +(*note Specifying time zone rules::). + + +File: tar.info, Node: Combined date and time of day items, Next: Day of week items, Prev: Time zone items, Up: Date input formats + +7.5 Combined date and time of day items +======================================= + +The ISO 8601 date and time of day extended format consists of an ISO +8601 date, a `T' character separator, and an ISO 8601 time of day. +This format is also recognized if the `T' is replaced by a space. + + In this format, the time of day should use 24-hour notation. +Fractional seconds are allowed, with either comma or period preceding +the fraction. ISO 8601 fractional minutes and hours are not supported. +Typically, hosts support nanosecond timestamp resolution; excess +precision is silently discarded. + + Here are some examples: + + 2012-09-24T20:02:00.052-0500 + 2012-12-31T23:59:59,999999999+1100 + 1970-01-01 00:00Z + + +File: tar.info, Node: Day of week items, Next: Relative items in date strings, Prev: Combined date and time of day items, Up: Date input formats + +7.6 Day of week items +===================== + +The explicit mention of a day of the week will forward the date (only +if necessary) to reach that day of the week in the future. + + Days of the week may be spelled out in full: `Sunday', `Monday', +`Tuesday', `Wednesday', `Thursday', `Friday' or `Saturday'. Days may +be abbreviated to their first three letters, optionally followed by a +period. The special abbreviations `Tues' for `Tuesday', `Wednes' for +`Wednesday' and `Thur' or `Thurs' for `Thursday' are also allowed. + + A number may precede a day of the week item to move forward +supplementary weeks. It is best used in expression like `third +monday'. In this context, `last DAY' or `next DAY' is also acceptable; +they move one week before or after the day that DAY by itself would +represent. + + A comma following a day of the week item is ignored. +  File: tar.info, Node: Relative items in date strings, Next: Pure numbers in date strings, Prev: Day of week items, Up: Date input formats @@ -267,7 +384,7 @@ v7 Makefiles. This practice will change in the future, in the meantime, however this means that projects containing file names more than 99 characters long will not be able to use GNU `tar' - 1.27.1 and Automake prior to 1.9. + 1.28 and Automake prior to 1.9. ustar Archive format defined by POSIX.1-1988 specification. It stores @@ -403,7 +520,7 @@ a list of recognized suffixes). Some compression programs are able to handle different compression formats. GNU `tar' uses this, if the principal decompressor for the given format is not available. For example, if `compress' is not -installed, `tar' will try to use `gzip'. As of version 1.27.1 the +installed, `tar' will try to use `gzip'. As of version 1.28 the following alternatives are tried(2): Format Main decompressor Alternatives @@ -986,14 +1103,15 @@ File: tar.info, Node: ustar, Next: gnu, Prev: old, Up: Portability 8.3.5 Ustar Archive Format -------------------------- -Archive format defined by POSIX.1-1988 specification is called `ustar'. -Although it is more flexible than the V7 format, it still has many -restrictions (*note ustar: Formats, for the detailed description of -`ustar' format). Along with V7 format, `ustar' format is a good choice -for archives intended to be read with other implementations of `tar'. +The archive format defined by the POSIX.1-1988 specification is called +`ustar'. Although it is more flexible than the V7 format, it still has +many restrictions (*note ustar: Formats, for the detailed description +of `ustar' format). Along with V7 format, `ustar' format is a good +choice for archives intended to be read with other implementations of +`tar'. - To create archive in `ustar' format, use `--format=ustar' option in -conjunction with the `--create' (`-c'). + To create an archive in `ustar' format, use the `--format=ustar' +option in conjunction with `--create' (`-c').  File: tar.info, Node: gnu, Next: posix, Prev: ustar, Up: Portability @@ -1178,22 +1296,22 @@ File: tar.info, Node: Checksumming, Next: Large or Negative Values, Prev: pos SunOS and HP-UX `tar' fail to accept archives created using GNU `tar' and containing non-ASCII file names, that is, file names having -characters with the eight bit set, because they use signed checksums, +characters with the eighth bit set, because they use signed checksums, while GNU `tar' uses unsigned checksums while creating archives, as per POSIX standards. On reading, GNU `tar' computes both checksums and -accepts any. It is somewhat worrying that a lot of people may go -around doing backup of their files using faulty (or at least +accepts either of them. It is somewhat worrying that a lot of people +may go around doing backup of their files using faulty (or at least non-standard) software, not learning about it until it's time to restore their missing files with an incompatible file extractor, or vice versa. - GNU `tar' computes checksums both ways, and accept any on read, so -GNU tar can read Sun tapes even with their wrong checksums. GNU `tar' -produces the standard checksum, however, raising incompatibilities with -Sun. That is to say, GNU `tar' has not been modified to _produce_ -incorrect archives to be read by buggy `tar''s. I've been told that -more recent Sun `tar' now read standard archives, so maybe Sun did a -similar patch, after all? + GNU `tar' computes checksums both ways, and accepts either of them +on read, so GNU tar can read Sun tapes even with their wrong checksums. +GNU `tar' produces the standard checksum, however, raising +incompatibilities with Sun. That is to say, GNU `tar' has not been +modified to _produce_ incorrect archives to be read by buggy `tar''s. +I've been told that more recent Sun `tar' now read standard archives, +so maybe Sun did a similar patch, after all? The story seems to be that when Sun first imported `tar' sources on their system, they recompiled it without realizing that the checksums @@ -1201,7 +1319,7 @@ were computed differently, because of a change in the default signing of `char''s in their compiler. So they started computing checksums wrongly. When they later realized their mistake, they merely decided to stay compatible with it, and with themselves afterwards. -Presumably, but I do not really know, HP-UX has chosen that their `tar' +Presumably, but I do not really know, HP-UX has chosen their `tar' archives to be compatible with Sun's. The current standards do not favor Sun `tar' format. In any case, it now falls on the shoulders of SunOS and HP-UX users to get a `tar' able to read the good archives @@ -3285,7 +3403,7 @@ Appendix A Changes ****************** This appendix lists some important user-visible changes between version -GNU `tar' 1.27.1 and previous versions. An up-to-date version of this +GNU `tar' 1.28 and previous versions. An up-to-date version of this document is available at the GNU `tar' documentation page (http://www.gnu.org/software/tar/manual/changes.html). @@ -4353,13 +4471,13 @@ backups (*note Incremental Dumps::). It contains the status of the file system at the time of the dump and is used to determine which files were modified since the last backup. - GNU `tar' version 1.27.1 supports three snapshot file formats. The + GNU `tar' version 1.28 supports three snapshot file formats. The first format, called "format 0", is the one used by GNU `tar' versions up to and including 1.15.1. The second format, called "format 1" is an extended version of this format, that contains more metadata and allows for further extensions. It was used by alpha release version 1.15.90. For alpha version 1.15.91 and stable releases version 1.16 up through -1.27.1, the "format 2" is used. +1.28, the "format 2" is used. GNU `tar' is able to read all three formats, but will create snapshots only in format 2. @@ -4418,7 +4536,7 @@ snapshots only in format 2. 2. `Format 2' snapshot file begins with a format identifier, as described for version 1, e.g.: - GNU tar-1.27.1-2 + GNU tar-1.28-2 This line is followed by newline. Rest of file consists of records, separated by null (ASCII 0) characters. Thus, in contrast @@ -4986,7 +5104,8 @@ Appendix G GNU Free Documentation License Version 1.3, 3 November 2008 - Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2000-2002, 2007-2008, 2014 Free Software + Foundation, Inc. `http://fsf.org/' Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies @@ -5478,7 +5597,7 @@ Summary::. [index] * Menu: -* --keep-directory-symlink, summary: Option Summary. (line 359) +* --keep-directory-symlink, summary: Option Summary. (line 377) * absolute-names: absolute. (line 10) * absolute-names, summary: Option Summary. (line 6) * add-file: files. (line 60) @@ -5542,24 +5661,30 @@ Summary::. * exclude, potential problems with: problems with exclude. (line 6) * exclude, summary: Option Summary. (line 181) -* exclude-backups: exclude. (line 82) +* exclude-backups: exclude. (line 130) * exclude-backups, summary: Option Summary. (line 185) -* exclude-caches: exclude. (line 105) +* exclude-caches: exclude. (line 153) * exclude-caches, summary: Option Summary. (line 193) -* exclude-caches-all: exclude. (line 113) +* exclude-caches-all: exclude. (line 161) * exclude-caches-all, summary: Option Summary. (line 206) -* exclude-caches-under: exclude. (line 109) +* exclude-caches-under: exclude. (line 157) * exclude-caches-under, summary: Option Summary. (line 200) * exclude-from: exclude. (line 6) * exclude-from, summary: Option Summary. (line 188) -* exclude-tag: exclude. (line 122) -* exclude-tag, summary: Option Summary. (line 210) -* exclude-tag-all: exclude. (line 130) -* exclude-tag-all, summary: Option Summary. (line 220) -* exclude-tag-under: exclude. (line 126) -* exclude-tag-under, summary: Option Summary. (line 215) -* exclude-vcs: exclude. (line 37) -* exclude-vcs, summary: Option Summary. (line 224) +* exclude-ignore: exclude. (line 76) +* exclude-ignore, summary: Option Summary. (line 210) +* exclude-ignore-recursive: exclude. (line 81) +* exclude-ignore-recursive, summary: Option Summary. (line 215) +* exclude-tag: exclude. (line 170) +* exclude-tag, summary: Option Summary. (line 220) +* exclude-tag-all: exclude. (line 178) +* exclude-tag-all, summary: Option Summary. (line 230) +* exclude-tag-under: exclude. (line 174) +* exclude-tag-under, summary: Option Summary. (line 225) +* exclude-vcs: exclude. (line 85) +* exclude-vcs, summary: Option Summary. (line 234) +* exclude-vcs-ignores: exclude. (line 42) +* exclude-vcs-ignores, summary: Option Summary. (line 240) * extract: extract. (line 6) * extract, additional options: extract options. (line 6) * extract, complementary notes: Basic tar. (line 48) @@ -5568,56 +5693,56 @@ Summary::. (line 121) * file: file. (line 6) * file, short description: file. (line 15) -* file, summary: Option Summary. (line 230) +* file, summary: Option Summary. (line 248) * file, tutorial: file tutorial. (line 6) * files-from: files. (line 14) -* files-from, summary: Option Summary. (line 236) +* files-from, summary: Option Summary. (line 254) * force-local, short description: Device. (line 70) -* force-local, summary: Option Summary. (line 242) -* format, summary: Option Summary. (line 247) -* full-time, summary: Option Summary. (line 272) +* force-local, summary: Option Summary. (line 260) +* format, summary: Option Summary. (line 265) +* full-time, summary: Option Summary. (line 290) * get, summary: Operation Summary. (line 42) * group: override. (line 88) -* group, summary: Option Summary. (line 290) -* gunzip, summary: Option Summary. (line 298) +* group, summary: Option Summary. (line 308) +* gunzip, summary: Option Summary. (line 316) * gzip: gzip. (line 91) -* gzip, summary: Option Summary. (line 298) +* gzip, summary: Option Summary. (line 316) * hard-dereference, described: hard links. (line 59) -* hard-dereference, summary: Option Summary. (line 306) +* hard-dereference, summary: Option Summary. (line 324) * help: help tutorial. (line 6) * help, introduction: help. (line 26) -* help, summary: Option Summary. (line 312) +* help, summary: Option Summary. (line 330) * ignore-case: controlling pattern-matching. (line 86) -* ignore-case, summary: Option Summary. (line 317) +* ignore-case, summary: Option Summary. (line 335) * ignore-command-error: Writing to an External Program. (line 110) -* ignore-command-error, summary: Option Summary. (line 321) +* ignore-command-error, summary: Option Summary. (line 339) * ignore-failed-read: Ignore Failed Read. (line 7) -* ignore-failed-read, summary: Option Summary. (line 325) +* ignore-failed-read, summary: Option Summary. (line 343) * ignore-zeros: Ignore Zeros. (line 6) * ignore-zeros, short description: Blocking Factor. (line 156) -* ignore-zeros, summary: Option Summary. (line 329) -* incremental, summary: Option Summary. (line 334) +* ignore-zeros, summary: Option Summary. (line 347) +* incremental, summary: Option Summary. (line 352) * incremental, using with --list: Incremental Dumps. (line 186) -* index-file, summary: Option Summary. (line 341) +* index-file, summary: Option Summary. (line 359) * info-script: Multi-Volume Archives. (line 88) * info-script, short description: Device. (line 122) -* info-script, summary: Option Summary. (line 344) +* info-script, summary: Option Summary. (line 362) * interactive: interactive. (line 14) -* interactive, summary: Option Summary. (line 352) +* interactive, summary: Option Summary. (line 370) * keep-newer-files: Keep Newer Files. (line 6) -* keep-newer-files, summary: Option Summary. (line 372) +* keep-newer-files, summary: Option Summary. (line 390) * keep-old-files: Keep Old Files. (line 9) * keep-old-files, introduced: Dealing with Old Files. (line 16) -* keep-old-files, summary: Option Summary. (line 376) +* keep-old-files, summary: Option Summary. (line 394) * label <1>: label. (line 6) * label: Tape Files. (line 6) -* label, summary: Option Summary. (line 384) +* label, summary: Option Summary. (line 402) * level, described: Incremental Dumps. (line 76) -* level, summary: Option Summary. (line 391) +* level, summary: Option Summary. (line 409) * list: list. (line 6) * list, summary: Operation Summary. (line 46) * list, using with --incremental: Incremental Dumps. (line 186) @@ -5625,207 +5750,209 @@ Summary::. * list, using with --verbose: list. (line 30) * list, using with file name arguments: list. (line 68) * listed-incremental, described: Incremental Dumps. (line 14) -* listed-incremental, summary: Option Summary. (line 401) +* listed-incremental, summary: Option Summary. (line 419) * listed-incremental, using with --extract: Incremental Dumps. (line 121) * listed-incremental, using with --list: Incremental Dumps. (line 186) * lzip: gzip. (line 104) -* lzip, summary: Option Summary. (line 409) +* lzip, summary: Option Summary. (line 427) * lzma: gzip. (line 107) -* lzma, summary: Option Summary. (line 413) +* lzma, summary: Option Summary. (line 431) * lzop: gzip. (line 110) * mode: override. (line 14) -* mode, summary: Option Summary. (line 421) +* mode, summary: Option Summary. (line 439) * mtime: override. (line 29) -* mtime, summary: Option Summary. (line 427) +* mtime, summary: Option Summary. (line 445) * multi-volume: Multi-Volume Archives. (line 6) * multi-volume, short description: Device. (line 88) -* multi-volume, summary: Option Summary. (line 436) +* multi-volume, summary: Option Summary. (line 454) * new-volume-script: Multi-Volume Archives. (line 88) * new-volume-script, short description: Device. (line 122) -* new-volume-script, summary: Option Summary. (line 344) +* new-volume-script, summary: Option Summary. (line 362) * newer: after. (line 24) -* newer, summary: Option Summary. (line 444) +* newer, summary: Option Summary. (line 462) * newer-mtime: after. (line 35) -* newer-mtime, summary: Option Summary. (line 452) +* newer-mtime, summary: Option Summary. (line 470) * no-anchored: controlling pattern-matching. (line 79) -* no-anchored, summary: Option Summary. (line 457) -* no-auto-compress, summary: Option Summary. (line 461) +* no-anchored, summary: Option Summary. (line 475) +* no-auto-compress, summary: Option Summary. (line 479) * no-check-device, described: Incremental Dumps. (line 104) -* no-check-device, summary: Option Summary. (line 465) +* no-check-device, summary: Option Summary. (line 483) * no-delay-directory-restore: Directory Modification Times and Permissions. (line 68) -* no-delay-directory-restore, summary: Option Summary. (line 470) +* no-delay-directory-restore, summary: Option Summary. (line 488) * no-ignore-case: controlling pattern-matching. (line 86) -* no-ignore-case, summary: Option Summary. (line 476) +* no-ignore-case, summary: Option Summary. (line 494) * no-ignore-command-error: Writing to an External Program. (line 115) -* no-ignore-command-error, summary: Option Summary. (line 479) +* no-ignore-command-error, summary: Option Summary. (line 497) * no-null, described: nul. (line 15) -* no-null, summary: Option Summary. (line 483) -* no-overwrite-dir, summary: Option Summary. (line 488) -* no-quote-chars, summary: Option Summary. (line 492) +* no-null, summary: Option Summary. (line 501) +* no-overwrite-dir, summary: Option Summary. (line 506) +* no-quote-chars, summary: Option Summary. (line 510) * no-recursion: recurse. (line 11) -* no-recursion, summary: Option Summary. (line 497) +* no-recursion, summary: Option Summary. (line 515) * no-same-owner: Attributes. (line 63) -* no-same-owner, summary: Option Summary. (line 501) -* no-same-permissions, summary: Option Summary. (line 507) -* no-seek, summary: Option Summary. (line 512) +* no-same-owner, summary: Option Summary. (line 519) +* no-same-permissions, summary: Option Summary. (line 525) +* no-seek, summary: Option Summary. (line 530) * no-unquote: Selecting Archive Members. (line 42) -* no-unquote, summary: Option Summary. (line 517) +* no-unquote, summary: Option Summary. (line 535) * no-wildcards: controlling pattern-matching. (line 41) -* no-wildcards, summary: Option Summary. (line 521) +* no-wildcards, summary: Option Summary. (line 539) * no-wildcards-match-slash: controlling pattern-matching. (line 92) -* no-wildcards-match-slash, summary: Option Summary. (line 524) +* no-wildcards-match-slash, summary: Option Summary. (line 542) * null, described: nul. (line 11) -* null, summary: Option Summary. (line 527) +* null, summary: Option Summary. (line 545) * numeric-owner: Attributes. (line 69) -* numeric-owner, summary: Option Summary. (line 533) +* numeric-owner, summary: Option Summary. (line 551) * occurrence, described: append. (line 34) -* occurrence, summary: Option Summary. (line 550) -* old-archive, summary: Option Summary. (line 564) +* occurrence, summary: Option Summary. (line 568) +* old-archive, summary: Option Summary. (line 582) * one-file-system: one. (line 14) -* one-file-system, summary: Option Summary. (line 567) +* one-file-system, summary: Option Summary. (line 585) +* one-top-level, summary: Option Summary. (line 590) * overwrite: Overwrite Old Files. (line 6) * overwrite, introduced: Dealing with Old Files. (line 32) -* overwrite, summary: Option Summary. (line 572) +* overwrite, summary: Option Summary. (line 601) * overwrite-dir: Overwrite Old Files. (line 28) * overwrite-dir, introduced: Dealing with Old Files. (line 6) -* overwrite-dir, summary: Option Summary. (line 576) +* overwrite-dir, summary: Option Summary. (line 605) * owner: override. (line 57) -* owner, summary: Option Summary. (line 580) +* owner, summary: Option Summary. (line 609) * pax-option: PAX keywords. (line 6) -* pax-option, summary: Option Summary. (line 588) -* portability, summary: Option Summary. (line 594) -* posix, summary: Option Summary. (line 598) +* pax-option, summary: Option Summary. (line 617) +* portability, summary: Option Summary. (line 623) +* posix, summary: Option Summary. (line 627) * preserve: Attributes. (line 122) -* preserve, summary: Option Summary. (line 601) +* preserve, summary: Option Summary. (line 630) * preserve-order: Same Order. (line 6) -* preserve-order, summary: Option Summary. (line 605) +* preserve-order, summary: Option Summary. (line 634) * preserve-permissions: Setting Access Permissions. (line 10) * preserve-permissions, short description: Attributes. (line 109) -* preserve-permissions, summary: Option Summary. (line 608) -* quote-chars, summary: Option Summary. (line 618) +* preserve-permissions, summary: Option Summary. (line 637) +* quote-chars, summary: Option Summary. (line 647) * quoting-style: quoting styles. (line 38) -* quoting-style, summary: Option Summary. (line 622) +* quoting-style, summary: Option Summary. (line 651) * read-full-records <1>: read full records. (line 6) * read-full-records: Reading. (line 6) * read-full-records, short description: Blocking Factor. (line 172) -* read-full-records, summary: Option Summary. (line 629) -* record-size, summary: Option Summary. (line 634) +* read-full-records, summary: Option Summary. (line 658) +* record-size, summary: Option Summary. (line 663) * recursion: recurse. (line 22) -* recursion, summary: Option Summary. (line 641) +* recursion, summary: Option Summary. (line 670) * recursive-unlink: Recursive Unlink. (line 6) -* recursive-unlink, summary: Option Summary. (line 645) +* recursive-unlink, summary: Option Summary. (line 674) * remove-files: remove files. (line 6) -* remove-files, summary: Option Summary. (line 650) -* restrict, summary: Option Summary. (line 654) -* rmt-command, summary: Option Summary. (line 659) +* remove-files, summary: Option Summary. (line 679) +* restrict, summary: Option Summary. (line 683) +* rmt-command, summary: Option Summary. (line 688) * rsh-command: Device. (line 73) -* rsh-command, summary: Option Summary. (line 663) +* rsh-command, summary: Option Summary. (line 692) * same-order: Same Order. (line 6) -* same-order, summary: Option Summary. (line 667) +* same-order, summary: Option Summary. (line 696) * same-owner: Attributes. (line 44) -* same-owner, summary: Option Summary. (line 675) +* same-owner, summary: Option Summary. (line 704) * same-permissions: Setting Access Permissions. (line 10) * same-permissions, short description: Attributes. (line 109) -* same-permissions, summary: Option Summary. (line 608) -* seek, summary: Option Summary. (line 684) +* same-permissions, summary: Option Summary. (line 637) +* seek, summary: Option Summary. (line 713) * show-defaults: defaults. (line 6) -* show-defaults, summary: Option Summary. (line 693) +* show-defaults, summary: Option Summary. (line 722) * show-omitted-dirs: verbose. (line 107) -* show-omitted-dirs, summary: Option Summary. (line 705) +* show-omitted-dirs, summary: Option Summary. (line 734) * show-snapshot-field-ranges: Snapshot Files. (line 113) -* show-snapshot-field-ranges, summary: Option Summary. (line 709) +* show-snapshot-field-ranges, summary: Option Summary. (line 738) * show-stored-names: list. (line 60) -* show-stored-names, summary: Option Summary. (line 714) +* show-stored-names, summary: Option Summary. (line 743) * show-transformed-names: transform. (line 45) -* show-transformed-names, summary: Option Summary. (line 714) +* show-transformed-names, summary: Option Summary. (line 743) * skip-old-files, introduced: Dealing with Old Files. (line 28) -* skip-old-files, summary: Option Summary. (line 722) +* skip-old-files, summary: Option Summary. (line 751) +* sort, summary: Option Summary. (line 763) * sparse: sparse. (line 22) -* sparse, summary: Option Summary. (line 734) +* sparse, summary: Option Summary. (line 782) * sparse-version: sparse. (line 57) -* sparse-version, summary: Option Summary. (line 739) +* sparse-version, summary: Option Summary. (line 787) * starting-file: Starting File. (line 6) -* starting-file, summary: Option Summary. (line 744) +* starting-file, summary: Option Summary. (line 792) * strip-components: transform. (line 25) -* strip-components, summary: Option Summary. (line 750) +* strip-components, summary: Option Summary. (line 798) * suffix: backup. (line 68) -* suffix, summary: Option Summary. (line 759) +* suffix, summary: Option Summary. (line 807) * tape-length: Multi-Volume Archives. (line 33) * tape-length, short description: Device. (line 96) -* tape-length, summary: Option Summary. (line 763) +* tape-length, summary: Option Summary. (line 811) * test-label: label. (line 35) -* test-label, summary: Option Summary. (line 772) +* test-label, summary: Option Summary. (line 820) * to-command: Writing to an External Program. (line 9) -* to-command, summary: Option Summary. (line 776) +* to-command, summary: Option Summary. (line 824) * to-stdout: Writing to Standard Output. (line 14) -* to-stdout, summary: Option Summary. (line 780) +* to-stdout, summary: Option Summary. (line 828) * totals: verbose. (line 46) -* totals, summary: Option Summary. (line 785) +* totals, summary: Option Summary. (line 833) * touch <1>: Attributes. (line 33) * touch: Data Modification Times. (line 15) -* touch, summary: Option Summary. (line 790) +* touch, summary: Option Summary. (line 838) * transform: transform. (line 74) -* transform, summary: Option Summary. (line 796) +* transform, summary: Option Summary. (line 844) * uncompress: gzip. (line 113) * uncompress, summary: Option Summary. (line 153) * ungzip: gzip. (line 91) -* ungzip, summary: Option Summary. (line 298) +* ungzip, summary: Option Summary. (line 316) * unlink-first: Unlink First. (line 6) * unlink-first, introduced: Dealing with Old Files. (line 52) -* unlink-first, summary: Option Summary. (line 816) +* unlink-first, summary: Option Summary. (line 864) * unquote: Selecting Archive Members. (line 39) -* unquote, summary: Option Summary. (line 822) +* unquote, summary: Option Summary. (line 870) * update <1>: how to update. (line 6) * update: update. (line 6) * update, summary: Operation Summary. (line 50) * usage: help. (line 53) * use-compress-program: gzip. (line 177) -* use-compress-program, summary: Option Summary. (line 826) -* utc, summary: Option Summary. (line 831) +* use-compress-program, summary: Option Summary. (line 874) +* utc, summary: Option Summary. (line 879) * verbose: verbose. (line 18) * verbose, introduced: verbose tutorial. (line 6) -* verbose, summary: Option Summary. (line 835) +* verbose, summary: Option Summary. (line 883) * verbose, using with --create: create verbose. (line 6) * verbose, using with --list: list. (line 30) * verify, short description: verify. (line 8) -* verify, summary: Option Summary. (line 842) +* verify, summary: Option Summary. (line 890) * verify, using with --create: verify. (line 24) * version: help. (line 6) -* version, summary: Option Summary. (line 847) +* version, summary: Option Summary. (line 895) * volno-file: Multi-Volume Archives. (line 79) -* volno-file, summary: Option Summary. (line 852) +* volno-file, summary: Option Summary. (line 900) * warning, explained: warnings. (line 12) -* warning, summary: Option Summary. (line 857) +* warning, summary: Option Summary. (line 905) * wildcards: controlling pattern-matching. (line 38) -* wildcards, summary: Option Summary. (line 862) +* wildcards, summary: Option Summary. (line 910) * wildcards-match-slash: controlling pattern-matching. (line 92) -* wildcards-match-slash, summary: Option Summary. (line 866) +* wildcards-match-slash, summary: Option Summary. (line 914) * xform: transform. (line 74) -* xform, summary: Option Summary. (line 796) +* xform, summary: Option Summary. (line 844) * xz: gzip. (line 96) -* xz, summary: Option Summary. (line 869) +* xz, summary: Option Summary. (line 917) diff --git a/doc/tar.info-3 b/doc/tar.info-3 index 1d175159..0fdc5e3a 100644 Binary files a/doc/tar.info-3 and b/doc/tar.info-3 differ diff --git a/doc/tar.texi b/doc/tar.texi index 9fde5a07..82c303d7 100644 --- a/doc/tar.texi +++ b/doc/tar.texi @@ -2608,6 +2608,19 @@ tag file, but still dump the directory node itself. Exclude from dump any directory containing a valid cache directory tag file. @xref{exclude}. +@opsummary{exclude-ignore} +@item --exclude-ignore=@var{file} +Before dumping a directory, @command{tar} checks if it contains +@var{file}. If so, exclusion patterns are read from this file. +The patterns affect only the directory itself. @xref{exclude}. + +@opsummary{exclude-ignore-recursive} +@item --exclude-ignore-recursive=@var{file} +Before dumping a directory, @command{tar} checks if it contains +@var{file}. If so, exclusion patterns are read from this file. +The patterns affect the directory and all itssubdirectories. +@xref{exclude}. + @opsummary{exclude-tag} @item --exclude-tag=@var{file} @@ -2633,7 +2646,16 @@ Exclude from dump any directory containing file named @var{file}. Exclude from dump directories and files, that are internal for some widely used version control systems. -@xref{exclude,,exclude-vcs}. +@xref{exclude-vcs}. + +@opsummary{exclude-vcs-ignores} +@item --exclude-vcs-ignores +Exclude files that match patterns read from VCS-specific ignore +files. Supported files are: @file{.cvsignore}, @file{.gitignore}, +@file{.bzrignore}, and @file{.hgignore}. The semantics of each file +is the same as for the corresponding VCS, e.g. patterns read from +@file{.gitignore} affect the directory and all its subdirectories. +@xref{exclude-vcs-ignores}. @opsummary{file} @item --file=@var{archive} @@ -3086,6 +3108,19 @@ Used when creating an archive. Prevents @command{tar} from recursing into directories that are on different file systems from the current directory. +@opsummary{one-top-level} +@item --one-top-level[=@var{dir}] +Tells @command{tar} to create a new directory beneath the extraction directory +(or the one passed to @option{-C}) and use it to guard against +tarbombs. In the absence of @var{dir} argument, the name of the new directory +will be equal to the base name of the archive (file name minus the +archive suffix, if recognized). Any member names that do not begin +with that directory name (after +transformations from @option{--transform} and +@option{--strip-components}) will be prefixed with it. Recognized +file name suffixes are @samp{.tar}, and any compression suffixes +recognizable by @xref{--auto-compress}. + @opsummary{overwrite} @item --overwrite @@ -3306,6 +3341,27 @@ The @option{--warning=existing-file} option can be used together with this option to produce warning messages about existing old files (@pxref{warnings}). +@opsummary{sort} +@item --sort=@var{order} +Specify the directory sorting order when reading directories. +@var{Order} may be one of the following: + +@table @samp +@item none +No directory sorting is performed. This is the default. + +@item name +Sort the directory entries on name. The operating system may deliver +directory entries in a more or less random order, and sorting them +makes archive creation reproducible. + +@item inode +Sort the directory entries on inode number. Sorting directories on +inode number may reduce the amount of disk seek operations when +creating an archive for some file systems. + +@end table + @opsummary{sparse} @item --sparse @itemx -S @@ -3614,7 +3670,7 @@ successfully. For example, @w{@samp{tar --version}} might print: @smallexample tar (GNU tar) @value{VERSION} -Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc. +Copyright (C) 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later . This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -3961,10 +4017,10 @@ e.g.: @end smallexample The @samp{%s} and @samp{%u} in the above example are -@dfn{meta-characters}. The @samp{%s} meta-character is replaced with +@dfn{format specifiers}. The @samp{%s} specifier is replaced with the @dfn{type} of the checkpoint: @samp{write} or @samp{read} (or a corresponding translated version in locales other -than @acronym{POSIX}). The @samp{%u} meta-character is replaced with +than @acronym{POSIX}). The @samp{%u} specifier is replaced with the ordinal number of the checkpoint. Thus, the above example could produce the following output when used with the @option{--create} option: @@ -3975,7 +4031,54 @@ tar: Hit write checkpoint #20 tar: Hit write checkpoint #30 @end smallexample -Aside from meta-character expansion, the message string is subject to +The complete list of available format specifiers follows. Some of +them can take optional arguments. These arguments, if given, are +supplied in curly braces between the percent sign and the specifier +letter. + +@table @samp +@item %s +Print type of the checkpoint (@samp{write} or @samp{read}). + +@item %u +Print number of the checkpoint. + +@item %@{r,w,d@}T +Print number of bytes transferred so far and approximate transfer +speed. Optional arguments supply prefixes to be used before number +of bytes read, written and deleted, correspondingly. If absent, +they default to @samp{R}. @samp{W}, @samp{D}. Any or all of them can +be omitted, so, that e.g. @samp{%@{@}T} means to print corresponding +statistics without any prefixes. Any surplus arguments, if present, +are silently ignored. + +@example +$ @kbd{tar --delete -f f.tar --checkpoint-action=echo="#%u: %T" main.c} +tar: #1: R: 0 (0B, 0B/s),W: 0 (0B, 0B/s),D: 0 +tar: #2: R: 10240 (10KiB, 19MiB/s),W: 0 (0B, 0B/s),D: 10240 +@end example + +@noindent +See also the @samp{totals} action, described below. + +@item %@{@var{fmt}@}t +Output current local time using @var{fmt} as format for @command{strftime} +(@pxref{strftime, strftime,,strftime(3), strftime(3) man page}). The +@samp{@{@var{fmt}@}} part is optional. If not present, the default +format is @samp{%c}, i.e. the preferred date and time representation +for the current locale. + +@item %@{@var{n}@}* +Pad output with spaces to the @var{n}th column. If the +@samp{@{@var{n}@}} part is omitted, the current screen width +is assumed. + +@item %c +This is a shortcut for @samp{%@{%Y-%m-%d %H:%M:%S@}t: %ds, %@{read,wrote@}T%*\r}, +intended mainly for use with @samp{ttyout} action (see below). +@end table + +Aside from format expansion, the message string is subject to @dfn{unquoting}, during which the backslash @dfn{escape sequences} are replaced with their corresponding @acronym{ASCII} characters (@pxref{escape sequences}). E.g. the following action will produce an @@ -4002,9 +4105,23 @@ following action will print the checkpoint message at the same screen line, overwriting any previous message: @smallexample ---checkpoint-action="ttyout=\rHit %s checkpoint #%u" +--checkpoint-action="ttyout=Hit %s checkpoint #%u%*\r" +@end smallexample + +@noindent +Notice the use of @samp{%*} specifier to clear out any eventual +remains of the prior output line. As as more complex example, +consider this: + +@smallexample +--checkpoint-action=ttyout='%@{%Y-%m-%d %H:%M:%S@}t (%d sec): #%u, %T%*\r' @end smallexample +@noindent +This prints the current local time, number of seconds expired since +tar was started, the checkpoint ordinal number, transferred bytes and +average computed I/O speed. + @cindex @code{dot}, checkpoint action Another available checkpoint action is @samp{dot} (or @samp{.}). It instructs @command{tar} to print a single dot on the standard listing @@ -4019,6 +4136,12 @@ For compatibility with previous @GNUTAR{} versions, this action can be abbreviated by placing a dot in front of the checkpoint frequency, as shown in the previous section. +@cindex @code{totals}, checkpoint action +The @samp{totals} action prints the total number of bytes transferred +so far. The format of the data is the same as for the +@option{--totals} option (@pxref{totals}). See also @samp{%T} format +specifier of the @samp{echo} or @samp{ttyout} action. + @cindex @code{sleep}, checkpoint action Yet another action, @samp{sleep}, pauses @command{tar} for a specified amount of seconds. The following example will stop for 30 seconds at each @@ -7280,6 +7403,77 @@ which is difficult to catch using text editors. However, empty lines are OK. +@cindex VCS, excluding patterns from ignore files +@cindex VCS, ignore files +@cindex CVS, ignore files +@cindex Git, ignore files +@cindex Bazaar, ignore files +@cindex Mercurial, ignore files +When archiving directories that are under some version control system (VCS), +it is often convenient to read exclusion patterns from this VCS' +ignore files (e.g. @file{.cvsignore}, @file{.gitignore}, etc.) The +following options provide such possibilty: + +@table @option +@anchor{exclude-vcs-ignores} +@opindex exclude-vcs-ignores +@item --exclude-vcs-ignores +Before archiving a directory, see if it contains any of the following +files: @file{cvsignore}, @file{.gitignore}, @file{.bzrignore}, or +@file{.hgignore}. If so, read ignore patterns from these files. + +The patterns are treated much as the corresponding VCS would treat +them, i.e.: + +@table @file +@findex .cvsignore +@item .cvsignore +Contains shell-style globbing patterns that apply only to the +directory where this file resides. No comments are allowed in the +file. Empty lines are ignored. + +@findex .gitignore +@item .gitignore +Contains shell-style globbing patterns. Applies to the directory +where @file{.gitfile} is located and all its subdirectories. + +Any line beginning with a @samp{#} is a comment. Backslash escapes +the comment character. + +@findex .bzrignore +@item .bzrignore +Contains shell globbing-patterns and regular expressions (if prefixed +with @samp{RE:}@footnote{According to the Bazaar docs, +globbing-patterns are Korn-shell style and regular expressions are +perl-style. As of @GNUTAR{} version @value{VERSION}, these are +treated as shell-style globs and posix extended regexps. This will be +fixed in future releases.}. Patterns affect the directory and all its +subdirectories. + +Any line beginning with a @samp{#} is a comment. + +@findex .hgignore +@item .hgignore +Contains posix regular expressions@footnote{Support for perl-style +regexps will appear in future releases.}. The line @samp{syntax: +glob} switches to shell globbing patterns. The line @samp{syntax: +regexp} switches back. Comments begin with a @samp{#}. Patterns +affect the directory and all its subdirectories. +@end table + +@opindex exclude-ignore +@item --exclude-ignore=@var{file} +Before dumping a directory, @command{tar} checks if it contains +@var{file}. If so, exclusion patterns are read from this file. +The patterns affect only the directory itself. + +@opindex exclude-ignore-recursive +@item --exclude-ignore-recursive=@var{file} +Same as @option{--exclude-ignore}, except that the patterns read +affect both the directory where @var{file} resides and all its +subdirectories. +@end table + @table @option @cindex version control system, excluding files @cindex VCS, excluding files @@ -7292,6 +7486,7 @@ However, empty lines are OK. @cindex Arch, excluding files @cindex Mercurial, excluding files @cindex Darcs, excluding files +@anchor{exclude-vcs} @opindex exclude-vcs @item --exclude-vcs Exclude files and directories used by following version control @@ -9618,15 +9813,15 @@ free from many of @samp{v7}'s drawbacks. @subsection Ustar Archive Format @cindex ustar archive format -Archive format defined by @acronym{POSIX}.1-1988 specification is called -@code{ustar}. Although it is more flexible than the V7 format, it +The archive format defined by the @acronym{POSIX}.1-1988 specification is +called @code{ustar}. Although it is more flexible than the V7 format, it still has many restrictions (@pxref{Formats,ustar}, for the detailed description of @code{ustar} format). Along with V7 format, @code{ustar} format is a good choice for archives intended to be read with other implementations of @command{tar}. -To create archive in @code{ustar} format, use @option{--format=ustar} -option in conjunction with the @option{--create} (@option{-c}). +To create an archive in @code{ustar} format, use the @option{--format=ustar} +option in conjunction with @option{--create} (@option{-c}). @node gnu @subsection @acronym{GNU} and old @GNUTAR{} format @@ -9829,18 +10024,18 @@ same contents: SunOS and HP-UX @command{tar} fail to accept archives created using @GNUTAR{} and containing non-@acronym{ASCII} file names, that -is, file names having characters with the eight bit set, because they +is, file names having characters with the eighth bit set, because they use signed checksums, while @GNUTAR{} uses unsigned checksums while creating archives, as per @acronym{POSIX} standards. On -reading, @GNUTAR{} computes both checksums and -accepts any. It is somewhat worrying that a lot of people may go +reading, @GNUTAR{} computes both checksums and accepts either of them. +It is somewhat worrying that a lot of people may go around doing backup of their files using faulty (or at least non-standard) software, not learning about it until it's time to restore their missing files with an incompatible file extractor, or vice versa. -@GNUTAR{} computes checksums both ways, and accept -any on read, so @acronym{GNU} tar can read Sun tapes even with their +@GNUTAR{} computes checksums both ways, and accepts either of them +on read, so @acronym{GNU} tar can read Sun tapes even with their wrong checksums. @GNUTAR{} produces the standard checksum, however, raising incompatibilities with Sun. That is to say, @GNUTAR{} has not been modified to @@ -9855,7 +10050,7 @@ the default signing of @code{char}'s in their compiler. So they started computing checksums wrongly. When they later realized their mistake, they merely decided to stay compatible with it, and with themselves afterwards. Presumably, but I do not really know, HP-UX -has chosen that their @command{tar} archives to be compatible with Sun's. +has chosen their @command{tar} archives to be compatible with Sun's. The current standards do not favor Sun @command{tar} format. In any case, it now falls on the shoulders of SunOS and HP-UX users to get a @command{tar} able to read the good archives they receive. diff --git a/doc/texify.sed b/doc/texify.sed index faa8053f..444c017d 100644 --- a/doc/texify.sed +++ b/doc/texify.sed @@ -1,4 +1,4 @@ -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/doc/value.texi b/doc/value.texi index 7c26bf82..a4a9a680 100644 --- a/doc/value.texi +++ b/doc/value.texi @@ -1,5 +1,6 @@ @c This is part of GNU tar manual. -@c Copyright 1992, 1994-1997, 1999-2006, 2013 Free Software Foundation, Inc. +@c Copyright 1992, 1994-1997, 1999-2006, 2013-2014 Free Software +@c Foundation, Inc. @c See file tar.texi for copying conditions. @macro GNUTAR diff --git a/doc/version.texi b/doc/version.texi index 8d2ec6d0..85496ec8 100644 --- a/doc/version.texi +++ b/doc/version.texi @@ -1,4 +1,4 @@ -@set UPDATED 24 September 2013 -@set UPDATED-MONTH September 2013 -@set EDITION 1.27.1 -@set VERSION 1.27.1 +@set UPDATED 22 July 2014 +@set UPDATED-MONTH July 2014 +@set EDITION 1.28 +@set VERSION 1.28 diff --git a/gnu/Makefile.in b/gnu/Makefile.in index 1a0f8a26..03eed58f 100644 --- a/gnu/Makefile.in +++ b/gnu/Makefile.in @@ -14,7 +14,7 @@ @SET_MAKE@ -# Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -35,7 +35,7 @@ # the same distribution terms as the rest of that program. # # Generated by gnulib-tool. -# Reproduce by: gnulib-tool --import --dir=. --local-dir=gl --lib=libgnu --source-base=gnu --m4-base=m4 --doc-base=doc --tests-base=tests --aux-dir=build-aux --avoid=lock --no-conditional-dependencies --no-libtool --macro-prefix=gl acl alloca argmatch argp argp-version-etc backupfile closeout configmake dirname error exclude exitfail extern-inline fchmodat fchownat fcntl-h fdopendir fdutimensat fileblocks fnmatch-gnu fseeko fstatat full-write futimens getline getopt-gnu getpagesize gettext gettime gitlog-to-changelog hash human inttostr inttypes lchown linkat localcharset manywarnings mkdirat mkdtemp mkfifoat modechange obstack openat parse-datetime priv-set progname quote quotearg readlinkat renameat root-uid rpmatch safe-read savedir selinux-at setenv snprintf stat-time stdbool stdint stpcpy strdup-posix strerror strtol strtoul symlinkat timespec unlinkat unlinkdir unlocked-io utimensat version-etc-fsf xalloc xalloc-die xgetcwd xstrtoumax xvasprintf +# Reproduce by: gnulib-tool --import --dir=. --local-dir=gl --lib=libgnu --source-base=gnu --m4-base=m4 --doc-base=doc --tests-base=tests --aux-dir=build-aux --avoid=lock --no-conditional-dependencies --no-libtool --macro-prefix=gl acl alloca argmatch argp argp-version-etc backupfile closeout configmake dirname error exclude exitfail extern-inline faccessat fchmodat fchownat fcntl-h fdopendir fdutimensat fileblocks fnmatch-gnu fprintftime fseeko fstatat full-write futimens getline getopt-gnu getpagesize gettext gettime gitlog-to-changelog hash human inttostr inttypes lchown linkat localcharset manywarnings mkdirat mkdtemp mkfifoat modechange obstack openat parse-datetime posix_openpt priv-set progname ptsname quote quotearg readlinkat renameat root-uid rpmatch safe-read savedir selinux-at setenv snprintf stat-time stdbool stdint stpcpy strdup-posix strerror strtoimax strtol strtoul strtoumax symlinkat timespec unlinkat unlinkdir unlocked-io unlockpt utimensat version-etc-fsf xalloc xalloc-die xgetcwd xstrtoumax xvasprintf @@ -110,10 +110,10 @@ DIST_COMMON = $(srcdir)/gnulib.mk $(srcdir)/Makefile.in \ subdir = gnu ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/argp.m4 $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/bison.m4 $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/absolute-header.m4 $(top_srcdir)/m4/acl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 $(top_srcdir)/m4/argp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 $(top_srcdir)/m4/bison.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ $(top_srcdir)/m4/chdir-long.m4 $(top_srcdir)/m4/chown.m4 \ $(top_srcdir)/m4/clock_time.m4 \ $(top_srcdir)/m4/close-stream.m4 $(top_srcdir)/m4/close.m4 \ @@ -125,9 +125,10 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/double-slash-root.m4 $(top_srcdir)/m4/dup.m4 \ $(top_srcdir)/m4/dup2.m4 $(top_srcdir)/m4/eealloc.m4 \ $(top_srcdir)/m4/environ.m4 $(top_srcdir)/m4/errno_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/euidaccess.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/faccessat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fchmodat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchownat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl-o.m4 $(top_srcdir)/m4/fcntl.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl_h.m4 $(top_srcdir)/m4/fdopendir.m4 \ @@ -139,19 +140,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-abort-bug.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-path-max.m4 $(top_srcdir)/m4/getcwd.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getdelim.m4 $(top_srcdir)/m4/getdtablesize.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getline.m4 $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getgroups.m4 $(top_srcdir)/m4/getline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/group-member.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/include_next.m4 \ $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 $(top_srcdir)/m4/intmax_t.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttostr.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes-pri.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttypes.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/isatty.m4 $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libunistring-base.m4 \ $(top_srcdir)/m4/link-follow.m4 $(top_srcdir)/m4/link.m4 \ $(top_srcdir)/m4/linkat.m4 $(top_srcdir)/m4/localcharset.m4 \ @@ -177,19 +180,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/open.m4 $(top_srcdir)/m4/openat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/opendir.m4 $(top_srcdir)/m4/parse-datetime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/paxutils.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/printf.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/raise.m4 $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/read.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posix_openpt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/printf.m4 $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/ptsname.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ptsname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/raise.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 $(top_srcdir)/m4/read.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-context-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-selinux-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/setenv.m4 $(top_srcdir)/m4/signal_h.m4 \ @@ -202,20 +207,23 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stdio_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdlib_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ $(top_srcdir)/m4/strchrnul.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_stat_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_time_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_types_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sysexits.m4 \ $(top_srcdir)/m4/system.m4 $(top_srcdir)/m4/tempname.m4 \ $(top_srcdir)/m4/time_h.m4 $(top_srcdir)/m4/time_r.m4 \ $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ttyname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/unlockpt.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 $(top_srcdir)/m4/utimens.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimensat.m4 $(top_srcdir)/m4/utimes.m4 \ $(top_srcdir)/m4/vasnprintf.m4 $(top_srcdir)/m4/vasprintf.m4 \ @@ -252,22 +260,22 @@ am__libgnu_a_SOURCES_DIST = copy-acl.c set-acl.c allocator.c \ cloexec.c close-stream.c closeout.c opendir-safer.c dirname.c \ basename.c dirname-lgpl.c basename-lgpl.c stripslash.c \ exclude.c exitfail.c chmodat.c chownat.c fd-hook.c \ - fdutimensat.c filenamecat-lgpl.c full-write.h full-write.c \ - gettext.h gettime.c hash.c human.c imaxtostr.c inttostr.c \ - offtostr.c uinttostr.c umaxtostr.c localcharset.h \ + fdutimensat.c filenamecat-lgpl.c fprintftime.c full-write.h \ + full-write.c gettext.h gettime.c hash.c human.c imaxtostr.c \ + inttostr.c offtostr.c uinttostr.c umaxtostr.c localcharset.h \ localcharset.c malloca.c mbchar.c mbscasecmp.c mbuiter.h \ mbuiter.c modechange.c openat-die.c parse-datetime.y \ priv-set.c progname.h progname.c acl-errno-valid.c \ file-has-acl.c qcopy-acl.c qset-acl.c quotearg.c safe-read.c \ safe-write.c save-cwd.c savedir.c se-context.in.h \ se-selinux.in.h se-context.c se-selinux.c size_max.h \ - stat-time.c statat.c strnlen1.h strnlen1.c tempname.c \ - timespec.c unistd.c dup-safer.c fd-safer.c pipe-safer.c \ - uniwidth/width.c unlinkdir.c utimens.c version-etc.h \ - version-etc.c version-etc-fsf.c wctype-h.c xmalloc.c \ - xalloc-die.c xgetcwd.c xsize.h xsize.c xstrndup.h xstrndup.c \ - xstrtol.c xstrtoul.c xstrtol-error.c xstrtoumax.c xvasprintf.h \ - xvasprintf.c xasprintf.c + stat-time.c statat.c strftime.c strnlen1.h strnlen1.c \ + tempname.c timespec.c unistd.c dup-safer.c fd-safer.c \ + pipe-safer.c uniwidth/width.c unlinkdir.c utimens.c \ + version-etc.h version-etc.c version-etc-fsf.c wctype-h.c \ + xmalloc.c xalloc-die.c xgetcwd.c xsize.h xsize.c xstrndup.h \ + xstrndup.c xstrtol.c xstrtoul.c xstrtol-error.c xstrtoumax.c \ + xvasprintf.h xvasprintf.c xasprintf.c am__dirstamp = $(am__leading_dot)dirstamp @LIBUNISTRING_COMPILE_UNIWIDTH_WIDTH_TRUE@am__objects_1 = uniwidth/width.$(OBJEXT) am_libgnu_a_OBJECTS = copy-acl.$(OBJEXT) set-acl.$(OBJEXT) \ @@ -285,26 +293,27 @@ am_libgnu_a_OBJECTS = copy-acl.$(OBJEXT) set-acl.$(OBJEXT) \ stripslash.$(OBJEXT) exclude.$(OBJEXT) exitfail.$(OBJEXT) \ chmodat.$(OBJEXT) chownat.$(OBJEXT) fd-hook.$(OBJEXT) \ fdutimensat.$(OBJEXT) filenamecat-lgpl.$(OBJEXT) \ - full-write.$(OBJEXT) gettime.$(OBJEXT) hash.$(OBJEXT) \ - human.$(OBJEXT) imaxtostr.$(OBJEXT) inttostr.$(OBJEXT) \ - offtostr.$(OBJEXT) uinttostr.$(OBJEXT) umaxtostr.$(OBJEXT) \ - localcharset.$(OBJEXT) malloca.$(OBJEXT) mbchar.$(OBJEXT) \ - mbscasecmp.$(OBJEXT) mbuiter.$(OBJEXT) modechange.$(OBJEXT) \ - openat-die.$(OBJEXT) parse-datetime.$(OBJEXT) \ - priv-set.$(OBJEXT) progname.$(OBJEXT) \ + fprintftime.$(OBJEXT) full-write.$(OBJEXT) gettime.$(OBJEXT) \ + hash.$(OBJEXT) human.$(OBJEXT) imaxtostr.$(OBJEXT) \ + inttostr.$(OBJEXT) offtostr.$(OBJEXT) uinttostr.$(OBJEXT) \ + umaxtostr.$(OBJEXT) localcharset.$(OBJEXT) malloca.$(OBJEXT) \ + mbchar.$(OBJEXT) mbscasecmp.$(OBJEXT) mbuiter.$(OBJEXT) \ + modechange.$(OBJEXT) openat-die.$(OBJEXT) \ + parse-datetime.$(OBJEXT) priv-set.$(OBJEXT) progname.$(OBJEXT) \ acl-errno-valid.$(OBJEXT) file-has-acl.$(OBJEXT) \ qcopy-acl.$(OBJEXT) qset-acl.$(OBJEXT) quotearg.$(OBJEXT) \ safe-read.$(OBJEXT) safe-write.$(OBJEXT) save-cwd.$(OBJEXT) \ savedir.$(OBJEXT) se-context.$(OBJEXT) se-selinux.$(OBJEXT) \ - stat-time.$(OBJEXT) statat.$(OBJEXT) strnlen1.$(OBJEXT) \ - tempname.$(OBJEXT) timespec.$(OBJEXT) unistd.$(OBJEXT) \ - dup-safer.$(OBJEXT) fd-safer.$(OBJEXT) pipe-safer.$(OBJEXT) \ - $(am__objects_1) unlinkdir.$(OBJEXT) utimens.$(OBJEXT) \ - version-etc.$(OBJEXT) version-etc-fsf.$(OBJEXT) \ - wctype-h.$(OBJEXT) xmalloc.$(OBJEXT) xalloc-die.$(OBJEXT) \ - xgetcwd.$(OBJEXT) xsize.$(OBJEXT) xstrndup.$(OBJEXT) \ - xstrtol.$(OBJEXT) xstrtoul.$(OBJEXT) xstrtol-error.$(OBJEXT) \ - xstrtoumax.$(OBJEXT) xvasprintf.$(OBJEXT) xasprintf.$(OBJEXT) + stat-time.$(OBJEXT) statat.$(OBJEXT) strftime.$(OBJEXT) \ + strnlen1.$(OBJEXT) tempname.$(OBJEXT) timespec.$(OBJEXT) \ + unistd.$(OBJEXT) dup-safer.$(OBJEXT) fd-safer.$(OBJEXT) \ + pipe-safer.$(OBJEXT) $(am__objects_1) unlinkdir.$(OBJEXT) \ + utimens.$(OBJEXT) version-etc.$(OBJEXT) \ + version-etc-fsf.$(OBJEXT) wctype-h.$(OBJEXT) xmalloc.$(OBJEXT) \ + xalloc-die.$(OBJEXT) xgetcwd.$(OBJEXT) xsize.$(OBJEXT) \ + xstrndup.$(OBJEXT) xstrtol.$(OBJEXT) xstrtoul.$(OBJEXT) \ + xstrtol-error.$(OBJEXT) xstrtoumax.$(OBJEXT) \ + xvasprintf.$(OBJEXT) xasprintf.$(OBJEXT) libgnu_a_OBJECTS = $(am_libgnu_a_OBJECTS) LTLIBRARIES = $(noinst_LTLIBRARIES) AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) @@ -980,6 +989,7 @@ LIBUNISTRING_UNITYPES_H = @LIBUNISTRING_UNITYPES_H@ LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H = @LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H@ LIB_ACL = @LIB_ACL@ LIB_CLOCK_GETTIME = @LIB_CLOCK_GETTIME@ +LIB_EACCESS = @LIB_EACCESS@ LIB_SELINUX = @LIB_SELINUX@ LIB_SETSOCKOPT = @LIB_SETSOCKOPT@ LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT = @LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT@ @@ -1095,11 +1105,13 @@ REPLACE_FUTIMENS = @REPLACE_FUTIMENS@ REPLACE_GETCWD = @REPLACE_GETCWD@ REPLACE_GETDELIM = @REPLACE_GETDELIM@ REPLACE_GETDOMAINNAME = @REPLACE_GETDOMAINNAME@ +REPLACE_GETDTABLESIZE = @REPLACE_GETDTABLESIZE@ REPLACE_GETGROUPS = @REPLACE_GETGROUPS@ REPLACE_GETLINE = @REPLACE_GETLINE@ REPLACE_GETLOGIN_R = @REPLACE_GETLOGIN_R@ REPLACE_GETPAGESIZE = @REPLACE_GETPAGESIZE@ REPLACE_GETTIMEOFDAY = @REPLACE_GETTIMEOFDAY@ +REPLACE_GMTIME = @REPLACE_GMTIME@ REPLACE_ISATTY = @REPLACE_ISATTY@ REPLACE_ISWBLANK = @REPLACE_ISWBLANK@ REPLACE_ISWCNTRL = @REPLACE_ISWCNTRL@ @@ -1108,6 +1120,7 @@ REPLACE_LCHOWN = @REPLACE_LCHOWN@ REPLACE_LINK = @REPLACE_LINK@ REPLACE_LINKAT = @REPLACE_LINKAT@ REPLACE_LOCALECONV = @REPLACE_LOCALECONV@ +REPLACE_LOCALTIME = @REPLACE_LOCALTIME@ REPLACE_LOCALTIME_R = @REPLACE_LOCALTIME_R@ REPLACE_LSEEK = @REPLACE_LSEEK@ REPLACE_LSTAT = @REPLACE_LSTAT@ @@ -1174,6 +1187,7 @@ REPLACE_STRSTR = @REPLACE_STRSTR@ REPLACE_STRTOD = @REPLACE_STRTOD@ REPLACE_STRTOIMAX = @REPLACE_STRTOIMAX@ REPLACE_STRTOK_R = @REPLACE_STRTOK_R@ +REPLACE_STRTOUMAX = @REPLACE_STRTOUMAX@ REPLACE_STRUCT_LCONV = @REPLACE_STRUCT_LCONV@ REPLACE_STRUCT_TIMEVAL = @REPLACE_STRUCT_TIMEVAL@ REPLACE_SYMLINK = @REPLACE_SYMLINK@ @@ -1201,6 +1215,7 @@ REPLACE_WCTOMB = @REPLACE_WCTOMB@ REPLACE_WCWIDTH = @REPLACE_WCWIDTH@ REPLACE_WRITE = @REPLACE_WRITE@ RSH = @RSH@ +SED = @SED@ SELINUX_CONTEXT_H = @SELINUX_CONTEXT_H@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ @@ -1238,6 +1253,7 @@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ @@ -1282,6 +1298,7 @@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ @@ -1313,38 +1330,42 @@ EXTRA_DIST = alloca.c alloca.in.h allocator.h areadlink.h areadlink.h \ close.c close-stream.h closedir.c dirent-private.h closeout.h \ dirent.in.h dirent--.h dirent-safer.h dirfd.c stripslash.c \ dirname.h dosname.h dup.c dup2.c errno.in.h error.c error.h \ - exclude.h exitfail.h fchdir.c at-func.c fchmodat.c at-func.c \ - fchownat.c fcntl.c fcntl.in.h fd-hook.h fdopendir.c utimens.h \ - fileblocks.c filename.h filenamecat.h float.c float.in.h \ - itold.c fnmatch.c fnmatch.in.h fnmatch_loop.c fpending.c \ - fpending.h fseek.c fseeko.c stdio-impl.h fstat.c at-func.c \ + euidaccess.c exclude.h exitfail.h at-func.c faccessat.c \ + fchdir.c at-func.c fchmodat.c at-func.c fchownat.c fcntl.c \ + fcntl.in.h fd-hook.h fdopendir.c utimens.h fileblocks.c \ + filename.h filenamecat.h float.c float.in.h itold.c fnmatch.c \ + fnmatch.in.h fnmatch_loop.c fpending.c fpending.h \ + fprintftime.h fseek.c fseeko.c stdio-impl.h fstat.c at-func.c \ fstatat.c futimens.c getcwd.c getcwd-lgpl.c getdelim.c \ - getdtablesize.c getline.c getopt.c getopt.in.h getopt1.c \ - getopt_int.h getpagesize.c \ + getdtablesize.c getgroups.c getline.c getopt.c getopt.in.h \ + getopt1.c getopt_int.h getpagesize.c \ $(top_srcdir)/build-aux/config.rpath gettimeofday.c \ - $(top_srcdir)/build-aux/gitlog-to-changelog hash.h \ + $(top_srcdir)/build-aux/gitlog-to-changelog \ + $(top_srcdir)/build-aux/git-log-fix group-member.c hash.h \ $(top_srcdir)/build-aux/config.rpath human.h intprops.h \ - anytostr.c inttostr.h inttypes.in.h iswblank.c langinfo.in.h \ - lchown.c link.c at-func2.c linkat.c config.charset ref-add.sin \ - ref-del.sin locale.in.h localeconv.c lseek.c lstat.c malloc.c \ - malloc.c malloca.h malloca.valgrind mbchar.h mbrtowc.c \ - mbsinit.c mbsrtowcs-impl.h mbsrtowcs-state.c mbsrtowcs.c \ - mbtowc-impl.h mbtowc.c memchr.c memchr.valgrind mempcpy.c \ - memrchr.c mkdir.c at-func.c mkdirat.c mkdtemp.c mkfifo.c \ - at-func.c mkfifoat.c mknodat.c mknod.c mktime-internal.h \ - mktime.c modechange.h msvc-inval.c msvc-inval.h msvc-nothrow.c \ - msvc-nothrow.h nl_langinfo.c obstack.c obstack.h open.c \ - openat.c openat.h dirent-private.h opendir.c parse-datetime.c \ - parse-datetime.h pathmax.h priv-set.h acl-internal.h acl.h \ - acl_entries.c quote.h quote.h quotearg.h raise.c rawmemchr.c \ - rawmemchr.valgrind read.c dirent-private.h readdir.c \ - readlink.c at-func.c readlinkat.c realloc.c regcomp.c regex.c \ - regex.h regex_internal.c regex_internal.h regexec.c rename.c \ - at-func2.c renameat.c dirent-private.h rewinddir.c rmdir.c \ - root-uid.h rpmatch.c safe-read.h safe-read.c safe-write.h \ - same-inode.h save-cwd.h savedir.h secure_getenv.c at-func.c \ - selinux-at.c selinux-at.h getfilecon.c setenv.c signal.in.h \ - sleep.c $(top_srcdir)/build-aux/snippet/_Noreturn.h \ + anytostr.c inttostr.h inttypes.in.h isatty.c iswblank.c \ + langinfo.in.h lchown.c link.c at-func2.c linkat.c \ + config.charset ref-add.sin ref-del.sin locale.in.h \ + localeconv.c lseek.c lstat.c malloc.c malloc.c malloca.h \ + malloca.valgrind mbchar.h mbrtowc.c mbsinit.c mbsrtowcs-impl.h \ + mbsrtowcs-state.c mbsrtowcs.c mbtowc-impl.h mbtowc.c memchr.c \ + memchr.valgrind mempcpy.c memrchr.c mkdir.c at-func.c \ + mkdirat.c mkdtemp.c mkfifo.c at-func.c mkfifoat.c mknodat.c \ + mknod.c mktime-internal.h mktime.c modechange.h msvc-inval.c \ + msvc-inval.h msvc-nothrow.c msvc-nothrow.h nl_langinfo.c \ + obstack.c obstack.h open.c openat.c openat.h dirent-private.h \ + opendir.c parse-datetime.c parse-datetime.h pathmax.h \ + posix_openpt.c priv-set.h ptsname.c ptsname_r.c acl-internal.h \ + acl.h acl_entries.c quote.h quote.h quotearg.h raise.c \ + rawmemchr.c rawmemchr.valgrind read.c dirent-private.h \ + readdir.c readlink.c at-func.c readlinkat.c realloc.c \ + regcomp.c regex.c regex.h regex_internal.c regex_internal.h \ + regexec.c rename.c at-func2.c renameat.c dirent-private.h \ + rewinddir.c rmdir.c root-uid.h rpmatch.c safe-read.h \ + safe-read.c safe-write.h same-inode.h save-cwd.h savedir.h \ + secure_getenv.c at-func.c selinux-at.c selinux-at.h \ + getfilecon.c setenv.c signal.in.h sleep.c \ + $(top_srcdir)/build-aux/snippet/_Noreturn.h \ $(top_srcdir)/build-aux/snippet/arg-nonnull.h \ $(top_srcdir)/build-aux/snippet/c++defs.h \ $(top_srcdir)/build-aux/snippet/unused-parameter.h \ @@ -1353,19 +1374,20 @@ EXTRA_DIST = alloca.c alloca.in.h allocator.h areadlink.h areadlink.h \ stdbool.in.h stddef.in.h stdint.in.h stdio.in.h stdlib.in.h \ stpcpy.c strcasecmp.c strncasecmp.c strchrnul.c \ strchrnul.valgrind strdup.c streq.h strerror.c \ - strerror-override.c strerror-override.h string.in.h \ - strings.in.h strndup.c strnlen.c strtol.c strtol.c strtoul.c \ - strtol.c strtoul.c strtoull.c strtoimax.c strtoumax.c \ - symlink.c at-func.c symlinkat.c sys_stat.in.h sys_time.in.h \ - sys_types.in.h sysexits.in.h tempname.h time.in.h time_r.c \ - timespec.h unistd.in.h unistd--.h unistd-safer.h unitypes.in.h \ + strerror-override.c strerror-override.h strftime.h string.in.h \ + strings.in.h strndup.c strnlen.c strtoimax.c strtol.c strtol.c \ + strtoll.c strtol.c strtoul.c strtol.c strtoul.c strtoull.c \ + strtoimax.c strtoumax.c symlink.c at-func.c symlinkat.c \ + sys_stat.in.h sys_time.in.h sys_types.in.h sysexits.in.h \ + tempname.h time.in.h time_r.c timespec.h ttyname_r.c \ + unistd.in.h unistd--.h unistd-safer.h unitypes.in.h \ localcharset.h uniwidth.in.h uniwidth/cjk.h unlink.c at-func.c \ - unlinkat.c unlinkdir.h unlocked-io.h unsetenv.c utimens.h \ - at-func.c utimensat.c asnprintf.c float+.h printf-args.c \ - printf-args.h printf-parse.c printf-parse.h vasnprintf.c \ - vasnprintf.h asprintf.c vasprintf.c verify.h vsnprintf.c \ - wchar.in.h wcrtomb.c wctype.in.h wcwidth.c write.c xalloc.h \ - xalloc-oversized.h xgetcwd.h xstrtol.h xalloc.h + unlinkat.c unlinkdir.h unlocked-io.h unlockpt.c unsetenv.c \ + utimens.h at-func.c utimensat.c asnprintf.c float+.h \ + printf-args.c printf-args.h printf-parse.c printf-parse.h \ + vasnprintf.c vasnprintf.h asprintf.c vasprintf.c verify.h \ + vsnprintf.c wchar.in.h wcrtomb.c wctype.in.h wcwidth.c write.c \ + xalloc.h xalloc-oversized.h xgetcwd.h xstrtol.h xalloc.h # The BUILT_SOURCES created by this Makefile snippet are not used via #include # statements but through direct file reference. Therefore this snippet must be @@ -1425,51 +1447,59 @@ libgnu_a_SOURCES = copy-acl.c set-acl.c allocator.c areadlink.c \ close-stream.c closeout.c opendir-safer.c dirname.c basename.c \ dirname-lgpl.c basename-lgpl.c stripslash.c exclude.c \ exitfail.c chmodat.c chownat.c fd-hook.c fdutimensat.c \ - filenamecat-lgpl.c full-write.h full-write.c gettext.h \ - gettime.c hash.c human.c imaxtostr.c inttostr.c offtostr.c \ - uinttostr.c umaxtostr.c localcharset.h localcharset.c \ - malloca.c mbchar.c mbscasecmp.c mbuiter.h mbuiter.c \ - modechange.c openat-die.c parse-datetime.y priv-set.c \ - progname.h progname.c acl-errno-valid.c file-has-acl.c \ - qcopy-acl.c qset-acl.c quotearg.c safe-read.c safe-write.c \ - save-cwd.c savedir.c se-context.in.h se-selinux.in.h \ - se-context.c se-selinux.c size_max.h stat-time.c statat.c \ - strnlen1.h strnlen1.c tempname.c timespec.c unistd.c \ - dup-safer.c fd-safer.c pipe-safer.c $(am__append_1) \ - unlinkdir.c utimens.c version-etc.h version-etc.c \ - version-etc-fsf.c wctype-h.c xmalloc.c xalloc-die.c xgetcwd.c \ - xsize.h xsize.c xstrndup.h xstrndup.c xstrtol.c xstrtoul.c \ - xstrtol-error.c xstrtoumax.c xvasprintf.h xvasprintf.c \ - xasprintf.c + filenamecat-lgpl.c fprintftime.c full-write.h full-write.c \ + gettext.h gettime.c hash.c human.c imaxtostr.c inttostr.c \ + offtostr.c uinttostr.c umaxtostr.c localcharset.h \ + localcharset.c malloca.c mbchar.c mbscasecmp.c mbuiter.h \ + mbuiter.c modechange.c openat-die.c parse-datetime.y \ + priv-set.c progname.h progname.c acl-errno-valid.c \ + file-has-acl.c qcopy-acl.c qset-acl.c quotearg.c safe-read.c \ + safe-write.c save-cwd.c savedir.c se-context.in.h \ + se-selinux.in.h se-context.c se-selinux.c size_max.h \ + stat-time.c statat.c strftime.c strnlen1.h strnlen1.c \ + tempname.c timespec.c unistd.c dup-safer.c fd-safer.c \ + pipe-safer.c $(am__append_1) unlinkdir.c utimens.c \ + version-etc.h version-etc.c version-etc-fsf.c wctype-h.c \ + xmalloc.c xalloc-die.c xgetcwd.c xsize.h xsize.c xstrndup.h \ + xstrndup.c xstrtol.c xstrtoul.c xstrtol-error.c xstrtoumax.c \ + xvasprintf.h xvasprintf.c xasprintf.c libgnu_a_LIBADD = $(gl_LIBOBJS) @ALLOCA@ libgnu_a_DEPENDENCIES = $(gl_LIBOBJS) @ALLOCA@ EXTRA_libgnu_a_SOURCES = alloca.c at-func.c openat-proc.c btowc.c \ canonicalize-lgpl.c chdir-long.c chown.c fchown-stub.c close.c \ - closedir.c dirfd.c stripslash.c dup.c dup2.c error.c fchdir.c \ - at-func.c fchmodat.c at-func.c fchownat.c fcntl.c fdopendir.c \ + closedir.c dirfd.c stripslash.c dup.c dup2.c error.c \ + euidaccess.c at-func.c faccessat.c fchdir.c at-func.c \ + fchmodat.c at-func.c fchownat.c fcntl.c fdopendir.c \ fileblocks.c float.c itold.c fnmatch.c fnmatch_loop.c \ fpending.c fseek.c fseeko.c fstat.c at-func.c fstatat.c \ futimens.c getcwd.c getcwd-lgpl.c getdelim.c getdtablesize.c \ - getline.c getopt.c getopt1.c getpagesize.c gettimeofday.c \ - anytostr.c iswblank.c lchown.c link.c at-func2.c linkat.c \ - localeconv.c lseek.c lstat.c malloc.c malloc.c mbrtowc.c \ - mbsinit.c mbsrtowcs-state.c mbsrtowcs.c mbtowc.c memchr.c \ - mempcpy.c memrchr.c mkdir.c at-func.c mkdirat.c mkdtemp.c \ - mkfifo.c at-func.c mkfifoat.c mknodat.c mknod.c mktime.c \ - msvc-inval.c msvc-nothrow.c nl_langinfo.c obstack.c open.c \ - openat.c opendir.c acl_entries.c raise.c rawmemchr.c read.c \ - readdir.c readlink.c at-func.c readlinkat.c realloc.c \ - regcomp.c regex.c regex_internal.c regexec.c rename.c \ - at-func2.c renameat.c rewinddir.c rmdir.c rpmatch.c \ - safe-read.c secure_getenv.c at-func.c selinux-at.c \ + getgroups.c getline.c getopt.c getopt1.c getpagesize.c \ + gettimeofday.c group-member.c anytostr.c isatty.c iswblank.c \ + lchown.c link.c at-func2.c linkat.c localeconv.c lseek.c \ + lstat.c malloc.c malloc.c mbrtowc.c mbsinit.c \ + mbsrtowcs-state.c mbsrtowcs.c mbtowc.c memchr.c mempcpy.c \ + memrchr.c mkdir.c at-func.c mkdirat.c mkdtemp.c mkfifo.c \ + at-func.c mkfifoat.c mknodat.c mknod.c mktime.c msvc-inval.c \ + msvc-nothrow.c nl_langinfo.c obstack.c open.c openat.c \ + opendir.c posix_openpt.c ptsname.c ptsname_r.c acl_entries.c \ + raise.c rawmemchr.c read.c readdir.c readlink.c at-func.c \ + readlinkat.c realloc.c regcomp.c regex.c regex_internal.c \ + regexec.c rename.c at-func2.c renameat.c rewinddir.c rmdir.c \ + rpmatch.c safe-read.c secure_getenv.c at-func.c selinux-at.c \ getfilecon.c setenv.c sleep.c snprintf.c stat.c stpcpy.c \ strcasecmp.c strncasecmp.c strchrnul.c strdup.c strerror.c \ - strerror-override.c strndup.c strnlen.c strtol.c strtol.c \ - strtoul.c strtol.c strtoul.c strtoull.c strtoimax.c \ - strtoumax.c symlink.c at-func.c symlinkat.c time_r.c unlink.c \ - at-func.c unlinkat.c unsetenv.c at-func.c utimensat.c \ - asnprintf.c printf-args.c printf-parse.c vasnprintf.c \ - asprintf.c vasprintf.c vsnprintf.c wcrtomb.c wcwidth.c write.c + strerror-override.c strndup.c strnlen.c strtoimax.c strtol.c \ + strtol.c strtoll.c strtol.c strtoul.c strtol.c strtoul.c \ + strtoull.c strtoimax.c strtoumax.c symlink.c at-func.c \ + symlinkat.c time_r.c ttyname_r.c unlink.c at-func.c unlinkat.c \ + unlockpt.c unsetenv.c at-func.c utimensat.c asnprintf.c \ + printf-args.c printf-parse.c vasnprintf.c asprintf.c \ + vasprintf.c vsnprintf.c wcrtomb.c wcwidth.c write.c + +# Use this preprocessor expression to decide whether #include_next works. +# Do not rely on a 'configure'-time test for this, since the expression +# might appear in an installed header, which is used by some other compiler. +HAVE_INCLUDE_NEXT = (__GNUC__ || 60000000 <= __DECC_VER) charset_alias = $(DESTDIR)$(libdir)/charset.alias charset_tmp = $(DESTDIR)$(libdir)/charset.tmp @@ -1603,8 +1633,10 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/dup.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/dup2.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/error.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/euidaccess.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exclude.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exitfail.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/faccessat.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/fchdir.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/fchmodat.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/fchown-stub.Po@am__quote@ @@ -1621,6 +1653,7 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/fnmatch.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/fnmatch_loop.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/fpending.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/fprintftime.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/fseek.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/fseeko.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/fstat.Po@am__quote@ @@ -1632,16 +1665,19 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/getdelim.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/getdtablesize.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/getfilecon.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/getgroups.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/getline.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/getopt.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/getopt1.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/getpagesize.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gettime.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gettimeofday.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/group-member.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/hash.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/human.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/imaxtostr.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/inttostr.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/isatty.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/iswblank.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/itold.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/lchown.Po@am__quote@ @@ -1686,10 +1722,13 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/opendir.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/parse-datetime.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/pipe-safer.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/posix_openpt.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/printf-args.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/printf-parse.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/priv-set.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/progname.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/ptsname.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/ptsname_r.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/qcopy-acl.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/qset-acl.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/quotearg.Po@am__quote@ @@ -1730,6 +1769,7 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/strdup.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/strerror-override.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/strerror.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/strftime.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/stripslash.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/strncasecmp.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/strndup.Po@am__quote@ @@ -1737,6 +1777,7 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/strnlen1.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/strtoimax.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/strtol.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/strtoll.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/strtoul.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/strtoull.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/strtoumax.Po@am__quote@ @@ -1745,12 +1786,14 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/tempname.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/time_r.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/timespec.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/ttyname_r.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/uinttostr.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/umaxtostr.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/unistd.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/unlink.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/unlinkat.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/unlinkdir.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/unlockpt.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/unsetenv.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/utimens.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/utimensat.Po@am__quote@ @@ -2096,7 +2139,7 @@ uninstall-am: uninstall-local @GL_GENERATE_ALLOCA_H_FALSE@ rm -f $@ # Listed in the same order as the GNU makefile conventions, and -# provided by autoconf 2.59c+. +# provided by autoconf 2.59c+ or 2.70. # The Automake-defined pkg* macros are appended, in the order # listed in the Automake 1.10a+ documentation. configmake.h: Makefile @@ -2112,6 +2155,7 @@ configmake.h: Makefile echo '#define SYSCONFDIR "$(sysconfdir)"'; \ echo '#define SHAREDSTATEDIR "$(sharedstatedir)"'; \ echo '#define LOCALSTATEDIR "$(localstatedir)"'; \ + echo '#define RUNSTATEDIR "$(runstatedir)"'; \ echo '#define INCLUDEDIR "$(includedir)"'; \ echo '#define OLDINCLUDEDIR "$(oldincludedir)"'; \ echo '#define DOCDIR "$(docdir)"'; \ @@ -2288,6 +2332,7 @@ inttypes.h: inttypes.in.h $(top_builddir)/config.status $(CXXDEFS_H) $(WARN_ON_U -e 's/@''HAVE_DECL_STRTOIMAX''@/$(HAVE_DECL_STRTOIMAX)/g' \ -e 's/@''HAVE_DECL_STRTOUMAX''@/$(HAVE_DECL_STRTOUMAX)/g' \ -e 's/@''REPLACE_STRTOIMAX''@/$(REPLACE_STRTOIMAX)/g' \ + -e 's/@''REPLACE_STRTOUMAX''@/$(REPLACE_STRTOUMAX)/g' \ -e 's/@''INT32_MAX_LT_INTMAX_MAX''@/$(INT32_MAX_LT_INTMAX_MAX)/g' \ -e 's/@''INT64_MAX_EQ_LONG_MAX''@/$(INT64_MAX_EQ_LONG_MAX)/g' \ -e 's/@''UINT32_MAX_LT_UINTMAX_MAX''@/$(UINT32_MAX_LT_UINTMAX_MAX)/g' \ @@ -3053,6 +3098,7 @@ time.h: time.in.h $(top_builddir)/config.status $(CXXDEFS_H) $(ARG_NONNULL_H) $( -e 's|@''PRAGMA_SYSTEM_HEADER''@|@PRAGMA_SYSTEM_HEADER@|g' \ -e 's|@''PRAGMA_COLUMNS''@|@PRAGMA_COLUMNS@|g' \ -e 's|@''NEXT_TIME_H''@|$(NEXT_TIME_H)|g' \ + -e 's/@''GNULIB_GETTIMEOFDAY''@/$(GNULIB_GETTIMEOFDAY)/g' \ -e 's/@''GNULIB_MKTIME''@/$(GNULIB_MKTIME)/g' \ -e 's/@''GNULIB_NANOSLEEP''@/$(GNULIB_NANOSLEEP)/g' \ -e 's/@''GNULIB_STRPTIME''@/$(GNULIB_STRPTIME)/g' \ @@ -3062,6 +3108,8 @@ time.h: time.in.h $(top_builddir)/config.status $(CXXDEFS_H) $(ARG_NONNULL_H) $( -e 's|@''HAVE_NANOSLEEP''@|$(HAVE_NANOSLEEP)|g' \ -e 's|@''HAVE_STRPTIME''@|$(HAVE_STRPTIME)|g' \ -e 's|@''HAVE_TIMEGM''@|$(HAVE_TIMEGM)|g' \ + -e 's|@''REPLACE_GMTIME''@|$(REPLACE_GMTIME)|g' \ + -e 's|@''REPLACE_LOCALTIME''@|$(REPLACE_LOCALTIME)|g' \ -e 's|@''REPLACE_LOCALTIME_R''@|$(REPLACE_LOCALTIME_R)|g' \ -e 's|@''REPLACE_MKTIME''@|$(REPLACE_MKTIME)|g' \ -e 's|@''REPLACE_NANOSLEEP''@|$(REPLACE_NANOSLEEP)|g' \ @@ -3189,6 +3237,7 @@ unistd.h: unistd.in.h $(top_builddir)/config.status $(CXXDEFS_H) $(ARG_NONNULL_H -e 's|@''REPLACE_FTRUNCATE''@|$(REPLACE_FTRUNCATE)|g' \ -e 's|@''REPLACE_GETCWD''@|$(REPLACE_GETCWD)|g' \ -e 's|@''REPLACE_GETDOMAINNAME''@|$(REPLACE_GETDOMAINNAME)|g' \ + -e 's|@''REPLACE_GETDTABLESIZE''@|$(REPLACE_GETDTABLESIZE)|g' \ -e 's|@''REPLACE_GETLOGIN_R''@|$(REPLACE_GETLOGIN_R)|g' \ -e 's|@''REPLACE_GETGROUPS''@|$(REPLACE_GETGROUPS)|g' \ -e 's|@''REPLACE_GETPAGESIZE''@|$(REPLACE_GETPAGESIZE)|g' \ diff --git a/gnu/acl-errno-valid.c b/gnu/acl-errno-valid.c index ef0ae958..b18694be 100644 --- a/gnu/acl-errno-valid.c +++ b/gnu/acl-errno-valid.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Test whether ACLs are well supported on this system. - Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/acl-internal.h b/gnu/acl-internal.h index 6d3e4cbd..40d4317b 100644 --- a/gnu/acl-internal.h +++ b/gnu/acl-internal.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Internal implementation of access control lists. - Copyright (C) 2002-2003, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -62,6 +62,9 @@ extern int aclsort (int, int, struct acl *); # define fchmod(fd, mode) (-1) #endif +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef ACL_INTERNAL_INLINE # define ACL_INTERNAL_INLINE _GL_INLINE diff --git a/gnu/acl.h b/gnu/acl.h index 519a1d40..1d23f92b 100644 --- a/gnu/acl.h +++ b/gnu/acl.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* acl.c - access control lists - Copyright (C) 2002, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/acl_entries.c b/gnu/acl_entries.c index d52d83af..8fac13cf 100644 --- a/gnu/acl_entries.c +++ b/gnu/acl_entries.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Return the number of entries in an ACL. - Copyright (C) 2002-2003, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/alloca.in.h b/gnu/alloca.in.h index 2fce582e..7630f688 100644 --- a/gnu/alloca.in.h +++ b/gnu/alloca.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Memory allocation on the stack. - Copyright (C) 1995, 1999, 2001-2004, 2006-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 1995, 1999, 2001-2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it diff --git a/gnu/allocator.h b/gnu/allocator.h index 44fdefa0..513c7dfa 100644 --- a/gnu/allocator.h +++ b/gnu/allocator.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Memory allocators such as malloc+free. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/anytostr.c b/gnu/anytostr.c index afffa836..77a116c4 100644 --- a/gnu/anytostr.c +++ b/gnu/anytostr.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* anytostr.c -- convert integers to printable strings - Copyright (C) 2001, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/areadlink.c b/gnu/areadlink.c index 78504c8e..2ecf3325 100644 --- a/gnu/areadlink.c +++ b/gnu/areadlink.c @@ -3,7 +3,7 @@ /* areadlink.c -- readlink wrapper to return the link name in malloc'd storage Unlike xreadlink and xreadlink_with_size, don't ever call exit. - Copyright (C) 2001, 2003-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001, 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/areadlink.h b/gnu/areadlink.h index 6619f78e..db86a358 100644 --- a/gnu/areadlink.h +++ b/gnu/areadlink.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Read symbolic links without size limitation. - Copyright (C) 2001, 2003-2004, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 2001, 2003-2004, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/areadlinkat.c b/gnu/areadlinkat.c index 0dfc0114..564704a0 100644 --- a/gnu/areadlinkat.c +++ b/gnu/areadlinkat.c @@ -3,7 +3,7 @@ /* areadlinkat.c -- readlinkat wrapper to return malloc'd link name Unlike xreadlinkat, only call exit on failure to change directory. - Copyright (C) 2001, 2003-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001, 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/argmatch.c b/gnu/argmatch.c index 459bf2e3..c26bcb3d 100644 --- a/gnu/argmatch.c +++ b/gnu/argmatch.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* argmatch.c -- find a match for a string in an array - Copyright (C) 1990, 1998-1999, 2001-2007, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1990, 1998-1999, 2001-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/argmatch.h b/gnu/argmatch.h index f3730571..f97a358a 100644 --- a/gnu/argmatch.h +++ b/gnu/argmatch.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* argmatch.h -- definitions and prototypes for argmatch.c - Copyright (C) 1990, 1998-1999, 2001-2002, 2004-2005, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1990, 1998-1999, 2001-2002, 2004-2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/argp-ba.c b/gnu/argp-ba.c index 566d916d..df0f48d9 100644 --- a/gnu/argp-ba.c +++ b/gnu/argp-ba.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Default definition for ARGP_PROGRAM_BUG_ADDRESS. - Copyright (C) 1996-1997, 1999, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1996-1997, 1999, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Written by Miles Bader . diff --git a/gnu/argp-eexst.c b/gnu/argp-eexst.c index 47d5848c..6b403271 100644 --- a/gnu/argp-eexst.c +++ b/gnu/argp-eexst.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Default definition for ARGP_ERR_EXIT_STATUS - Copyright (C) 1997, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1997, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Written by Miles Bader . diff --git a/gnu/argp-fmtstream.c b/gnu/argp-fmtstream.c index 201df851..042bb895 100644 --- a/gnu/argp-fmtstream.c +++ b/gnu/argp-fmtstream.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Word-wrapping and line-truncating streams - Copyright (C) 1997-1999, 2001-2003, 2005, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1997-1999, 2001-2003, 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Written by Miles Bader . diff --git a/gnu/argp-fmtstream.h b/gnu/argp-fmtstream.h index 71b91b64..dad5af82 100644 --- a/gnu/argp-fmtstream.h +++ b/gnu/argp-fmtstream.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Word-wrapping and line-truncating streams. - Copyright (C) 1997, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1997, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Written by Miles Bader . @@ -199,6 +199,9 @@ extern int __argp_fmtstream_ensure (argp_fmtstream_t __fs, size_t __amount); #define __argp_fmtstream_point argp_fmtstream_point #define __argp_fmtstream_update _argp_fmtstream_update #define __argp_fmtstream_ensure _argp_fmtstream_ensure +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef ARGP_FS_EI # define ARGP_FS_EI _GL_INLINE diff --git a/gnu/argp-fs-xinl.c b/gnu/argp-fs-xinl.c index f8158030..6acbe2f5 100644 --- a/gnu/argp-fs-xinl.c +++ b/gnu/argp-fs-xinl.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Real definitions for extern inline functions in argp-fmtstream.h - Copyright (C) 1997, 2003-2004, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1997, 2003-2004, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Written by Miles Bader . diff --git a/gnu/argp-help.c b/gnu/argp-help.c index 9f7a4f2a..e5298699 100644 --- a/gnu/argp-help.c +++ b/gnu/argp-help.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Hierarchical argument parsing help output - Copyright (C) 1995-2005, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-2005, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Written by Miles Bader . diff --git a/gnu/argp-namefrob.h b/gnu/argp-namefrob.h index ca93741a..1e3f0796 100644 --- a/gnu/argp-namefrob.h +++ b/gnu/argp-namefrob.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Name frobnication for compiling argp outside of glibc - Copyright (C) 1997, 2003, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1997, 2003, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Written by Miles Bader . diff --git a/gnu/argp-parse.c b/gnu/argp-parse.c index 0e8de131..76c0544b 100644 --- a/gnu/argp-parse.c +++ b/gnu/argp-parse.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Hierarchical argument parsing, layered over getopt - Copyright (C) 1995-2000, 2002-2004, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-2000, 2002-2004, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Written by Miles Bader . diff --git a/gnu/argp-pin.c b/gnu/argp-pin.c index fd936e46..f324e6d0 100644 --- a/gnu/argp-pin.c +++ b/gnu/argp-pin.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Full and short program names for argp module - Copyright (C) 2005, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/argp-pv.c b/gnu/argp-pv.c index ed657ebe..d2c9b4f8 100644 --- a/gnu/argp-pv.c +++ b/gnu/argp-pv.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Default definition for ARGP_PROGRAM_VERSION. - Copyright (C) 1996-1997, 1999, 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 1996-1997, 1999, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Written by Miles Bader . diff --git a/gnu/argp-pvh.c b/gnu/argp-pvh.c index 74ff0986..1fedac15 100644 --- a/gnu/argp-pvh.c +++ b/gnu/argp-pvh.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Default definition for ARGP_PROGRAM_VERSION_HOOK. - Copyright (C) 1996-1997, 1999, 2004, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 1996-1997, 1999, 2004, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Written by Miles Bader . diff --git a/gnu/argp-version-etc.c b/gnu/argp-version-etc.c index b85934cf..d9ca70bb 100644 --- a/gnu/argp-version-etc.c +++ b/gnu/argp-version-etc.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Version hook for Argp. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/argp-version-etc.h b/gnu/argp-version-etc.h index 49670cf6..8330a99b 100644 --- a/gnu/argp-version-etc.h +++ b/gnu/argp-version-etc.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Version hook for Argp. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/argp-xinl.c b/gnu/argp-xinl.c index 9e58ab77..7dbdf737 100644 --- a/gnu/argp-xinl.c +++ b/gnu/argp-xinl.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Real definitions for extern inline functions in argp.h - Copyright (C) 1997-1998, 2004, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1997-1998, 2004, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Written by Miles Bader . diff --git a/gnu/argp.h b/gnu/argp.h index dbaf366a..f3e1f621 100644 --- a/gnu/argp.h +++ b/gnu/argp.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Hierarchical argument parsing, layered over getopt. - Copyright (C) 1995-1999, 2003-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-1999, 2003-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Written by Miles Bader . @@ -581,6 +581,9 @@ extern void *__argp_input (const struct argp *__restrict __argp, # define __argp_state_help argp_state_help # define __option_is_short _option_is_short # define __option_is_end _option_is_end +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN # ifndef ARGP_EI # define ARGP_EI _GL_INLINE diff --git a/gnu/asnprintf.c b/gnu/asnprintf.c index 2995b568..1ed4a04f 100644 --- a/gnu/asnprintf.c +++ b/gnu/asnprintf.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Formatted output to strings. - Copyright (C) 1999, 2002, 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1999, 2002, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/asprintf.c b/gnu/asprintf.c index bb5eab57..df6e5c54 100644 --- a/gnu/asprintf.c +++ b/gnu/asprintf.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Formatted output to strings. - Copyright (C) 1999, 2002, 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 1999, 2002, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/at-func.c b/gnu/at-func.c index 875e039b..774756d4 100644 --- a/gnu/at-func.c +++ b/gnu/at-func.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Define at-style functions like fstatat, unlinkat, fchownat, etc. - Copyright (C) 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/at-func2.c b/gnu/at-func2.c index 0c60c57a..fa796a86 100644 --- a/gnu/at-func2.c +++ b/gnu/at-func2.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Define 2-FD at-style functions like linkat or renameat. - Copyright (C) 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/backupfile.c b/gnu/backupfile.c index b2eb43a9..b6c8aec0 100644 --- a/gnu/backupfile.c +++ b/gnu/backupfile.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* backupfile.c -- make Emacs style backup file names - Copyright (C) 1990-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1990-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/backupfile.h b/gnu/backupfile.h index 4232371e..7a2ad9a8 100644 --- a/gnu/backupfile.h +++ b/gnu/backupfile.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* backupfile.h -- declarations for making Emacs style backup file names - Copyright (C) 1990-1992, 1997-1999, 2003-2004, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1990-1992, 1997-1999, 2003-2004, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/basename-lgpl.c b/gnu/basename-lgpl.c index 7681409e..74257f88 100644 --- a/gnu/basename-lgpl.c +++ b/gnu/basename-lgpl.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* basename.c -- return the last element in a file name - Copyright (C) 1990, 1998-2001, 2003-2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1990, 1998-2001, 2003-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/basename.c b/gnu/basename.c index 7434a68d..ac740b2f 100644 --- a/gnu/basename.c +++ b/gnu/basename.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* basename.c -- return the last element in a file name - Copyright (C) 1990, 1998-2001, 2003-2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1990, 1998-2001, 2003-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/bitrotate.h b/gnu/bitrotate.h index ece62373..31b9bc59 100644 --- a/gnu/bitrotate.h +++ b/gnu/bitrotate.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* bitrotate.h - Rotate bits in integers - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -25,6 +25,9 @@ #include #include +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef BITROTATE_INLINE # define BITROTATE_INLINE _GL_INLINE diff --git a/gnu/btowc.c b/gnu/btowc.c index 7481a7b4..3f3c6d84 100644 --- a/gnu/btowc.c +++ b/gnu/btowc.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Convert unibyte character to wide character. - Copyright (C) 2008, 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008, 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2008. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/c-ctype.c b/gnu/c-ctype.c index ef403204..e9e0c56c 100644 --- a/gnu/c-ctype.c +++ b/gnu/c-ctype.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Character handling in C locale. - Copyright 2000-2003, 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2000-2003, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/c-ctype.h b/gnu/c-ctype.h index 1a9a1270..3fe2b25b 100644 --- a/gnu/c-ctype.h +++ b/gnu/c-ctype.h @@ -7,7 +7,7 @@ functions' behaviour depends on the current locale set via setlocale. - Copyright (C) 2000-2003, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2000-2003, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/c-strcase.h b/gnu/c-strcase.h index 3c11861d..b3036756 100644 --- a/gnu/c-strcase.h +++ b/gnu/c-strcase.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Case-insensitive string comparison functions in C locale. - Copyright (C) 1995-1996, 2001, 2003, 2005, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1995-1996, 2001, 2003, 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/c-strcasecmp.c b/gnu/c-strcasecmp.c index b156a979..87c67344 100644 --- a/gnu/c-strcasecmp.c +++ b/gnu/c-strcasecmp.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* c-strcasecmp.c -- case insensitive string comparator in C locale - Copyright (C) 1998-1999, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1998-1999, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/c-strcaseeq.h b/gnu/c-strcaseeq.h index b640e1fb..58005a9e 100644 --- a/gnu/c-strcaseeq.h +++ b/gnu/c-strcaseeq.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Optimized case-insensitive string comparison in C locale. - Copyright (C) 2001-2002, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001-2002, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published diff --git a/gnu/c-strncasecmp.c b/gnu/c-strncasecmp.c index 7f08eae3..17b4f0a2 100644 --- a/gnu/c-strncasecmp.c +++ b/gnu/c-strncasecmp.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* c-strncasecmp.c -- case insensitive string comparator in C locale - Copyright (C) 1998-1999, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1998-1999, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/canonicalize-lgpl.c b/gnu/canonicalize-lgpl.c index cddd0719..f9244b15 100644 --- a/gnu/canonicalize-lgpl.c +++ b/gnu/canonicalize-lgpl.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Return the canonical absolute name of a given file. - Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/careadlinkat.c b/gnu/careadlinkat.c index 9c8d1034..7bb5906c 100644 --- a/gnu/careadlinkat.c +++ b/gnu/careadlinkat.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Read symbolic links into a buffer without size limitation, relative to fd. - Copyright (C) 2001, 2003-2004, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 2001, 2003-2004, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/careadlinkat.h b/gnu/careadlinkat.h index 202b84f0..1a64b0c6 100644 --- a/gnu/careadlinkat.h +++ b/gnu/careadlinkat.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Read symbolic links into a buffer without size limitation, relative to fd. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/chdir-long.c b/gnu/chdir-long.c index 872feb4d..433a382c 100644 --- a/gnu/chdir-long.c +++ b/gnu/chdir-long.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* provide a chdir function that tries not to fail due to ENAMETOOLONG - Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/chdir-long.h b/gnu/chdir-long.h index fdcff3ba..01292c2d 100644 --- a/gnu/chdir-long.h +++ b/gnu/chdir-long.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* provide a chdir function that tries not to fail due to ENAMETOOLONG - Copyright (C) 2004-2005, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2004-2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/chown.c b/gnu/chown.c index 95a503ca..3759f521 100644 --- a/gnu/chown.c +++ b/gnu/chown.c @@ -3,7 +3,7 @@ /* provide consistent interface to chown for systems that don't interpret an ID of -1 as meaning "don't change the corresponding ID". - Copyright (C) 1997, 2004-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1997, 2004-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/cloexec.c b/gnu/cloexec.c index 41507596..f2c5d844 100644 --- a/gnu/cloexec.c +++ b/gnu/cloexec.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* closexec.c - set or clear the close-on-exec descriptor flag - Copyright (C) 1991, 2004-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1991, 2004-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/cloexec.h b/gnu/cloexec.h index b214e06e..83b9aaf0 100644 --- a/gnu/cloexec.h +++ b/gnu/cloexec.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* closexec.c - set or clear the close-on-exec descriptor flag - Copyright (C) 2004, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2004, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/close-stream.c b/gnu/close-stream.c index 2df42d72..7ace2b2c 100644 --- a/gnu/close-stream.c +++ b/gnu/close-stream.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Close a stream, with nicer error checking than fclose's. - Copyright (C) 1998-2002, 2004, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1998-2002, 2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/close.c b/gnu/close.c index debab3b1..8c2206bb 100644 --- a/gnu/close.c +++ b/gnu/close.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* close replacement. - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/closedir.c b/gnu/closedir.c index 7189b991..3ac254b8 100644 --- a/gnu/closedir.c +++ b/gnu/closedir.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Stop reading the entries of a directory. - Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/closeout.c b/gnu/closeout.c index d7e30602..a143adbd 100644 --- a/gnu/closeout.c +++ b/gnu/closeout.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Close standard output and standard error, exiting with a diagnostic on error. - Copyright (C) 1998-2002, 2004, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 1998-2002, 2004, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/closeout.h b/gnu/closeout.h index a7bc618e..1f4fabe4 100644 --- a/gnu/closeout.h +++ b/gnu/closeout.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Close standard output and standard error. - Copyright (C) 1998, 2000, 2003-2004, 2006, 2008-2013 Free Software + Copyright (C) 1998, 2000, 2003-2004, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/config.charset b/gnu/config.charset index a991419c..289bc44e 100644 --- a/gnu/config.charset +++ b/gnu/config.charset @@ -1,7 +1,7 @@ #! /bin/sh # Output a system dependent table of character encoding aliases. # -# Copyright (C) 2000-2004, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000-2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/copy-acl.c b/gnu/copy-acl.c index f60d5840..ad3f2f1f 100644 --- a/gnu/copy-acl.c +++ b/gnu/copy-acl.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* copy-acl.c - copy access control list from one file to another file - Copyright (C) 2002-2003, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/dirent--.h b/gnu/dirent--.h index 897afc01..a1203bcc 100644 --- a/gnu/dirent--.h +++ b/gnu/dirent--.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Like dirent.h, but redefine some names to avoid glitches. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/dirent-private.h b/gnu/dirent-private.h index 7fdeb357..d11d6f20 100644 --- a/gnu/dirent-private.h +++ b/gnu/dirent-private.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Private details of the DIR type. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/dirent-safer.h b/gnu/dirent-safer.h index 9a8b6cee..083db283 100644 --- a/gnu/dirent-safer.h +++ b/gnu/dirent-safer.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Invoke dirent-like functions, but avoid some glitches. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/dirent.in.h b/gnu/dirent.in.h index 33c64989..86f49667 100644 --- a/gnu/dirent.in.h +++ b/gnu/dirent.in.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A GNU-like . - Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/dirfd.c b/gnu/dirfd.c index f496be68..050912b9 100644 --- a/gnu/dirfd.c +++ b/gnu/dirfd.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* dirfd.c -- return the file descriptor associated with an open DIR* - Copyright (C) 2001, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/dirname-lgpl.c b/gnu/dirname-lgpl.c index e3a45ecd..1206241b 100644 --- a/gnu/dirname-lgpl.c +++ b/gnu/dirname-lgpl.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* dirname.c -- return all but the last element in a file name - Copyright (C) 1990, 1998, 2000-2001, 2003-2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1990, 1998, 2000-2001, 2003-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/dirname.c b/gnu/dirname.c index b7e18468..cff08e8f 100644 --- a/gnu/dirname.c +++ b/gnu/dirname.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* dirname.c -- return all but the last element in a file name - Copyright (C) 1990, 1998, 2000-2001, 2003-2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1990, 1998, 2000-2001, 2003-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/dirname.h b/gnu/dirname.h index 7864dc39..9d3ab05f 100644 --- a/gnu/dirname.h +++ b/gnu/dirname.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Take file names apart into directory and base names. - Copyright (C) 1998, 2001, 2003-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 1998, 2001, 2003-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/dosname.h b/gnu/dosname.h index 5cea7498..ae5fa1b9 100644 --- a/gnu/dosname.h +++ b/gnu/dosname.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* File names on MS-DOS/Windows systems. - Copyright (C) 2000-2001, 2004-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2000-2001, 2004-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/dup-safer.c b/gnu/dup-safer.c index 64cbd7e0..6319cb7d 100644 --- a/gnu/dup-safer.c +++ b/gnu/dup-safer.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Invoke dup, but avoid some glitches. - Copyright (C) 2001, 2004-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001, 2004-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/dup.c b/gnu/dup.c index 0d15169f..7faf3020 100644 --- a/gnu/dup.c +++ b/gnu/dup.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Duplicate an open file descriptor. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/dup2.c b/gnu/dup2.c index 172f24e7..9428f0f5 100644 --- a/gnu/dup2.c +++ b/gnu/dup2.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Duplicate an open file descriptor to a specified file descriptor. - Copyright (C) 1999, 2004-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1999, 2004-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -98,7 +98,11 @@ rpl_dup2 (int fd, int desired_fd) /* On Linux kernels 2.6.26-2.6.29, dup2 (fd, fd) returns -EBADF. On Cygwin 1.5.x, dup2 (1, 1) returns 0. On Cygwin 1.7.17, dup2 (1, -1) dumps core. + On Cygwin 1.7.25, dup2 (1, 256) can dump core. On Haiku, dup2 (fd, fd) mistakenly clears FD_CLOEXEC. */ +# if HAVE_SETDTABLESIZE + setdtablesize (desired_fd + 1); +# endif if (desired_fd < 0) fd = desired_fd; if (fd == desired_fd) diff --git a/gnu/errno.in.h b/gnu/errno.in.h index cbc47335..7072f194 100644 --- a/gnu/errno.in.h +++ b/gnu/errno.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A POSIX-like . - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/error.c b/gnu/error.c index ae52a20a..5f929df6 100644 --- a/gnu/error.c +++ b/gnu/error.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Error handler for noninteractive utilities - Copyright (C) 1990-1998, 2000-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1990-1998, 2000-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. This program is free software: you can redistribute it and/or modify @@ -197,7 +197,7 @@ print_errno_message (int errnum) #endif } -static void +static void _GL_ATTRIBUTE_FORMAT_PRINTF (3, 0) _GL_ARG_NONNULL ((3)) error_tail (int status, int errnum, const char *message, va_list args) { #if _LIBC diff --git a/gnu/error.h b/gnu/error.h index 28cc8ff0..8d377065 100644 --- a/gnu/error.h +++ b/gnu/error.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Declaration for error-reporting function - Copyright (C) 1995-1997, 2003, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 1995-1997, 2003, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. diff --git a/gnu/euidaccess.c b/gnu/euidaccess.c new file mode 100644 index 00000000..0bd30124 --- /dev/null +++ b/gnu/euidaccess.c @@ -0,0 +1,223 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +/* euidaccess -- check if effective user id can access file + + Copyright (C) 1990-1991, 1995, 1998, 2000, 2003-2006, 2008-2014 Free + Software Foundation, Inc. + + This file is part of the GNU C Library. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +/* Written by David MacKenzie and Torbjorn Granlund. + Adapted for GNU C library by Roland McGrath. */ + +#ifndef _LIBC +# include +#endif + +#include +#include +#include +#include + +#include "root-uid.h" + +#if HAVE_LIBGEN_H +# include +#endif + +#include +#ifndef __set_errno +# define __set_errno(val) errno = (val) +#endif + +#if defined EACCES && !defined EACCESS +# define EACCESS EACCES +#endif + +#ifndef F_OK +# define F_OK 0 +# define X_OK 1 +# define W_OK 2 +# define R_OK 4 +#endif + + +#ifdef _LIBC + +# define access __access +# define getuid __getuid +# define getgid __getgid +# define geteuid __geteuid +# define getegid __getegid +# define group_member __group_member +# define euidaccess __euidaccess +# undef stat +# define stat stat64 + +#endif + +/* Return 0 if the user has permission of type MODE on FILE; + otherwise, return -1 and set 'errno'. + Like access, except that it uses the effective user and group + id's instead of the real ones, and it does not always check for read-only + file system, text busy, etc. */ + +int +euidaccess (const char *file, int mode) +{ +#if HAVE_FACCESSAT /* glibc, AIX 7, Solaris 11, Cygwin 1.7 */ + return faccessat (AT_FDCWD, file, mode, AT_EACCESS); +#elif defined EFF_ONLY_OK /* IRIX, OSF/1, Interix */ + return access (file, mode | EFF_ONLY_OK); +#elif defined ACC_SELF /* AIX */ + return accessx (file, mode, ACC_SELF); +#elif HAVE_EACCESS /* FreeBSD */ + return eaccess (file, mode); +#else /* Mac OS X, NetBSD, OpenBSD, HP-UX, Solaris, Cygwin, mingw, BeOS */ + + uid_t uid = getuid (); + gid_t gid = getgid (); + uid_t euid = geteuid (); + gid_t egid = getegid (); + struct stat stats; + +# if HAVE_DECL_SETREGID && PREFER_NONREENTRANT_EUIDACCESS + + /* Define PREFER_NONREENTRANT_EUIDACCESS if you prefer euidaccess to + return the correct result even if this would make it + nonreentrant. Define this only if your entire application is + safe even if the uid or gid might temporarily change. If your + application uses signal handlers or threads it is probably not + safe. */ + + if (mode == F_OK) + return stat (file, &stats); + else + { + int result; + int saved_errno; + + if (uid != euid) + setreuid (euid, uid); + if (gid != egid) + setregid (egid, gid); + + result = access (file, mode); + saved_errno = errno; + + /* Restore them. */ + if (uid != euid) + setreuid (uid, euid); + if (gid != egid) + setregid (gid, egid); + + errno = saved_errno; + return result; + } + +# else + + /* The following code assumes the traditional Unix model, and is not + correct on systems that have ACLs or the like. However, it's + better than nothing, and it is reentrant. */ + + unsigned int granted; + if (uid == euid && gid == egid) + /* If we are not set-uid or set-gid, access does the same. */ + return access (file, mode); + + if (stat (file, &stats) != 0) + return -1; + + /* The super-user can read and write any file, and execute any file + that anyone can execute. */ + if (euid == ROOT_UID + && ((mode & X_OK) == 0 + || (stats.st_mode & (S_IXUSR | S_IXGRP | S_IXOTH)))) + return 0; + + /* Convert the mode to traditional form, clearing any bogus bits. */ + if (R_OK == 4 && W_OK == 2 && X_OK == 1 && F_OK == 0) + mode &= 7; + else + mode = ((mode & R_OK ? 4 : 0) + + (mode & W_OK ? 2 : 0) + + (mode & X_OK ? 1 : 0)); + + if (mode == 0) + return 0; /* The file exists. */ + + /* Convert the file's permission bits to traditional form. */ + if (S_IRUSR == (4 << 6) && S_IWUSR == (2 << 6) && S_IXUSR == (1 << 6) + && S_IRGRP == (4 << 3) && S_IWGRP == (2 << 3) && S_IXGRP == (1 << 3) + && S_IROTH == (4 << 0) && S_IWOTH == (2 << 0) && S_IXOTH == (1 << 0)) + granted = stats.st_mode; + else + granted = ((stats.st_mode & S_IRUSR ? 4 << 6 : 0) + + (stats.st_mode & S_IWUSR ? 2 << 6 : 0) + + (stats.st_mode & S_IXUSR ? 1 << 6 : 0) + + (stats.st_mode & S_IRGRP ? 4 << 3 : 0) + + (stats.st_mode & S_IWGRP ? 2 << 3 : 0) + + (stats.st_mode & S_IXGRP ? 1 << 3 : 0) + + (stats.st_mode & S_IROTH ? 4 << 0 : 0) + + (stats.st_mode & S_IWOTH ? 2 << 0 : 0) + + (stats.st_mode & S_IXOTH ? 1 << 0 : 0)); + + if (euid == stats.st_uid) + granted >>= 6; + else if (egid == stats.st_gid || group_member (stats.st_gid)) + granted >>= 3; + + if ((mode & ~granted) == 0) + return 0; + __set_errno (EACCESS); + return -1; + +# endif +#endif +} +#undef euidaccess +#ifdef weak_alias +weak_alias (__euidaccess, euidaccess) +#endif + +#ifdef TEST +# include +# include +# include + +char *program_name; + +int +main (int argc, char **argv) +{ + char *file; + int mode; + int err; + + program_name = argv[0]; + if (argc < 3) + abort (); + file = argv[1]; + mode = atoi (argv[2]); + + err = euidaccess (file, mode); + printf ("%d\n", err); + if (err != 0) + error (0, errno, "%s", file); + exit (0); +} +#endif diff --git a/gnu/exclude.c b/gnu/exclude.c index ce16599e..e2eb34be 100644 --- a/gnu/exclude.c +++ b/gnu/exclude.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* exclude.c -- exclude file names - Copyright (C) 1992-1994, 1997, 1999-2007, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1992-1994, 1997, 1999-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify @@ -34,6 +34,7 @@ #include #include #include +#include #include "exclude.h" #include "hash.h" @@ -41,6 +42,7 @@ #include "fnmatch.h" #include "xalloc.h" #include "verify.h" +#include "filename.h" #if USE_UNLOCKED_IO # include "unlocked-io.h" @@ -75,8 +77,12 @@ verify (((EXCLUDE_ANCHORED | EXCLUDE_INCLUDE | EXCLUDE_WILDCARDS) struct patopts { - char const *pattern; int options; + union + { + char const *pattern; + regex_t re; + } v; }; /* An array of pattern-options pairs. */ @@ -106,13 +112,33 @@ struct exclude_segment } v; }; +struct pattern_buffer + { + struct pattern_buffer *next; + char *base; + }; + /* The exclude structure keeps a singly-linked list of exclude segments, maintained in reverse order. */ struct exclude { struct exclude_segment *head; + struct pattern_buffer *patbuf; }; +/* Register BUF in the pattern buffer list of EX. ADD_FUNC (see + add_exclude_file and add_exclude_fp below) can use this function + if it modifies the pattern, to ensure the allocated memory will be + properly reclaimed upon calling free_exclude. */ +void +exclude_add_pattern_buffer (struct exclude *ex, char *buf) +{ + struct pattern_buffer *pbuf = xmalloc (sizeof *pbuf); + pbuf->base = buf; + pbuf->next = ex->patbuf; + ex->patbuf = pbuf; +} + /* Return true if STR has or may have wildcards, when matched with OPTIONS. Return false if STR definitely does not have wildcards. */ bool @@ -122,8 +148,20 @@ fnmatch_pattern_has_wildcards (const char *str, int options) { switch (*str++) { + case '.': + case '{': + case '}': + case '(': + case ')': + if (options & EXCLUDE_REGEX) + return true; + break; + case '\\': - str += ! (options & FNM_NOESCAPE) && *str; + if (options & EXCLUDE_REGEX) + continue; + else + str += ! (options & FNM_NOESCAPE) && *str; break; case '+': case '@': case '!': @@ -245,9 +283,16 @@ new_exclude_segment (struct exclude *ex, enum exclude_type type, int options) static void free_exclude_segment (struct exclude_segment *seg) { + size_t i; + switch (seg->type) { case exclude_pattern: + for (i = 0; i < seg->v.pat.exclude_count; i++) + { + if (seg->v.pat.exclude[i].options & EXCLUDE_REGEX) + regfree (&seg->v.pat.exclude[i].v.re); + } free (seg->v.pat.exclude); break; @@ -263,12 +308,23 @@ void free_exclude (struct exclude *ex) { struct exclude_segment *seg; + struct pattern_buffer *pbuf; + for (seg = ex->head; seg; ) { struct exclude_segment *next = seg->next; free_exclude_segment (seg); seg = next; } + + for (pbuf = ex->patbuf; pbuf; ) + { + struct pattern_buffer *next = pbuf->next; + free (pbuf->base); + free (pbuf); + pbuf = next; + } + free (ex); } @@ -333,11 +389,21 @@ exclude_fnmatch (char const *pattern, char const *f, int options) if (! (options & EXCLUDE_ANCHORED)) for (p = f; *p && ! matched; p++) if (*p == '/' && p[1] != '/') - matched = ((*matcher) (pattern, p + 1, options) == 0); + matched = ((*matcher) (pattern, p + 1, options) == 0); return matched; } +bool +exclude_patopts (struct patopts const *opts, char const *f) +{ + int options = opts->options; + + return (options & EXCLUDE_REGEX) + ? regexec (&opts->v.re, f, 0, NULL, 0) == 0 + : exclude_fnmatch (opts->v.pattern, f, options); +} + /* Return true if the exclude_pattern segment SEG matches F. */ static bool @@ -349,9 +415,7 @@ file_pattern_matches (struct exclude_segment const *seg, char const *f) for (i = 0; i < exclude_count; i++) { - char const *pattern = exclude[i].pattern; - int options = exclude[i].options; - if (exclude_fnmatch (pattern, f, options)) + if (exclude_patopts (exclude + i, f)) return true; } return false; @@ -456,17 +520,17 @@ void add_exclude (struct exclude *ex, char const *pattern, int options) { struct exclude_segment *seg; + struct exclude_pattern *pat; + struct patopts *patopts; - if ((options & EXCLUDE_WILDCARDS) + if ((options & (EXCLUDE_REGEX|EXCLUDE_WILDCARDS)) && fnmatch_pattern_has_wildcards (pattern, options)) { - struct exclude_pattern *pat; - struct patopts *patopts; - if (! (ex->head && ex->head->type == exclude_pattern - && ((ex->head->options & EXCLUDE_INCLUDE) - == (options & EXCLUDE_INCLUDE)))) - new_exclude_segment (ex, exclude_pattern, options); + && ((ex->head->options & EXCLUDE_INCLUDE) + == (options & EXCLUDE_INCLUDE)))) + new_exclude_segment (ex, exclude_pattern, options); + seg = ex->head; pat = &seg->v.pat; @@ -474,8 +538,51 @@ add_exclude (struct exclude *ex, char const *pattern, int options) pat->exclude = x2nrealloc (pat->exclude, &pat->exclude_alloc, sizeof *pat->exclude); patopts = &pat->exclude[pat->exclude_count++]; - patopts->pattern = pattern; + patopts->options = options; + if (options & EXCLUDE_REGEX) + { + int rc; + int cflags = REG_NOSUB|REG_EXTENDED| + ((options & FNM_CASEFOLD) ? REG_ICASE : 0); + + if (options & FNM_LEADING_DIR) + { + char *tmp; + size_t len = strlen (pattern); + + while (len > 0 && ISSLASH (pattern[len-1])) + --len; + + if (len == 0) + rc = 1; + else + { + tmp = xmalloc (len + 7); + memcpy (tmp, pattern, len); + strcpy (tmp + len, "(/.*)?"); + rc = regcomp (&patopts->v.re, tmp, cflags); + free (tmp); + } + } + else + rc = regcomp (&patopts->v.re, pattern, cflags); + + if (rc) + { + pat->exclude_count--; + return; + } + } + else + { + if (options & EXCLUDE_ALLOC) + { + pattern = xstrdup (pattern); + exclude_add_pattern_buffer (ex, (char*) pattern); + } + patopts->v.pattern = pattern; + } } else { @@ -500,45 +607,39 @@ add_exclude (struct exclude *ex, char const *pattern, int options) /* Use ADD_FUNC to append to EX the patterns in FILE_NAME, each with OPTIONS. LINE_END terminates each pattern in the file. If LINE_END is a space character, ignore trailing spaces and empty - lines in FILE. Return -1 on failure, 0 on success. */ + lines in FP. Return -1 on failure, 0 on success. */ int -add_exclude_file (void (*add_func) (struct exclude *, char const *, int), - struct exclude *ex, char const *file_name, int options, - char line_end) +add_exclude_fp (void (*add_func) (struct exclude *, char const *, int, void *), + struct exclude *ex, FILE *fp, int options, + char line_end, + void *data) { - bool use_stdin = file_name[0] == '-' && !file_name[1]; - FILE *in; char *buf = NULL; char *p; - char const *pattern; + char *pattern; char const *lim; size_t buf_alloc = 0; size_t buf_count = 0; int c; int e = 0; - if (use_stdin) - in = stdin; - else if (! (in = fopen (file_name, "r"))) - return -1; - - while ((c = getc (in)) != EOF) + while ((c = getc (fp)) != EOF) { if (buf_count == buf_alloc) buf = x2realloc (buf, &buf_alloc); buf[buf_count++] = c; } - if (ferror (in)) - e = errno; - - if (!use_stdin && fclose (in) != 0) + if (ferror (fp)) e = errno; buf = xrealloc (buf, buf_count + 1); buf[buf_count] = line_end; lim = buf + buf_count + ! (buf_count == 0 || buf[buf_count - 1] == line_end); + + exclude_add_pattern_buffer (ex, buf); + pattern = buf; for (p = buf; p < lim; p++) @@ -556,7 +657,7 @@ add_exclude_file (void (*add_func) (struct exclude *, char const *, int), } *pattern_end = '\0'; - (*add_func) (ex, pattern, options); + (*add_func) (ex, pattern, options, data); next_pattern: pattern = p + 1; @@ -565,3 +666,32 @@ add_exclude_file (void (*add_func) (struct exclude *, char const *, int), errno = e; return e ? -1 : 0; } + +static void +call_addfn (struct exclude *ex, char const *pattern, int options, void *data) +{ + void (*addfn) (struct exclude *, char const *, int) = data; + addfn (ex, pattern, options); +} + +int +add_exclude_file (void (*add_func) (struct exclude *, char const *, int), + struct exclude *ex, char const *file_name, int options, + char line_end) +{ + bool use_stdin = file_name[0] == '-' && !file_name[1]; + FILE *in; + int rc = 0; + + if (use_stdin) + in = stdin; + else if (! (in = fopen (file_name, "r"))) + return -1; + + rc = add_exclude_fp (call_addfn, ex, in, options, line_end, add_func); + + if (!use_stdin && fclose (in) != 0) + rc = -1; + + return rc; +} diff --git a/gnu/exclude.h b/gnu/exclude.h index 74a798e9..47994d28 100644 --- a/gnu/exclude.h +++ b/gnu/exclude.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* exclude.h -- declarations for excluding file names - Copyright (C) 1992-1994, 1997, 1999, 2001-2003, 2005-2006, 2009-2013 Free + Copyright (C) 1992-1994, 1997, 1999, 2001-2003, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify @@ -22,6 +22,7 @@ #define _GL_EXCLUDE_H 1 #include +#include /* Written by Paul Eggert and Sergey Poznyakoff */ @@ -39,6 +40,12 @@ option, these characters are ordinary and fnmatch is not used. */ #define EXCLUDE_WILDCARDS (1 << 28) +/* Patterns are POSIX extended regular expressions */ +#define EXCLUDE_REGEX (1 << 27) + +/* Allocate storage for the pattern */ +#define EXCLUDE_ALLOC (1 << 26) + struct exclude; bool fnmatch_pattern_has_wildcards (const char *, int) _GL_ATTRIBUTE_PURE; @@ -48,7 +55,10 @@ void free_exclude (struct exclude *); void add_exclude (struct exclude *, char const *, int); int add_exclude_file (void (*) (struct exclude *, char const *, int), struct exclude *, char const *, int, char); +int add_exclude_fp (void (*) (struct exclude *, char const *, int, void *), + struct exclude *, FILE *, int, char, void *); bool excluded_file_name (struct exclude const *, char const *); -bool exclude_fnmatch (char const *pattern, char const *f, int options); +void exclude_add_pattern_buffer (struct exclude *ex, char *buf); +bool exclude_fnmatch (char const *, char const *, int); #endif /* _GL_EXCLUDE_H */ diff --git a/gnu/exitfail.c b/gnu/exitfail.c index 164a948d..321c74c1 100644 --- a/gnu/exitfail.c +++ b/gnu/exitfail.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Failure exit status - Copyright (C) 2002-2003, 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2003, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/exitfail.h b/gnu/exitfail.h index f2e26607..0347f462 100644 --- a/gnu/exitfail.h +++ b/gnu/exitfail.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Failure exit status - Copyright (C) 2002, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/faccessat.c b/gnu/faccessat.c new file mode 100644 index 00000000..8abb9c0f --- /dev/null +++ b/gnu/faccessat.c @@ -0,0 +1,47 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +/* Check the access rights of a file relative to an open directory. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +/* written by Eric Blake */ + +#include + +#include +#include + +#ifndef HAVE_ACCESS +/* Mingw lacks access, but it also lacks real vs. effective ids, so + the gnulib euidaccess module is good enough. */ +# undef access +# define access euidaccess +#endif + +/* Invoke access or euidaccess on file, FILE, using mode MODE, in the directory + open on descriptor FD. If possible, do it without changing the + working directory. Otherwise, resort to using save_cwd/fchdir, then + (access|euidaccess)/restore_cwd. If either the save_cwd or the + restore_cwd fails, then give a diagnostic and exit nonzero. + Note that this implementation only supports AT_EACCESS, although some + native versions also support AT_SYMLINK_NOFOLLOW. */ + +#define AT_FUNC_NAME faccessat +#define AT_FUNC_F1 euidaccess +#define AT_FUNC_F2 access +#define AT_FUNC_USE_F1_COND AT_EACCESS +#define AT_FUNC_POST_FILE_PARAM_DECLS , int mode, int flag +#define AT_FUNC_POST_FILE_ARGS , mode +#include "at-func.c" diff --git a/gnu/fchdir.c b/gnu/fchdir.c index 193f2f78..a39f1177 100644 --- a/gnu/fchdir.c +++ b/gnu/fchdir.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* fchdir replacement. - Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/fchmodat.c b/gnu/fchmodat.c index d9a9250c..07942843 100644 --- a/gnu/fchmodat.c +++ b/gnu/fchmodat.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Change the protections of file relative to an open directory. - Copyright (C) 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/fchownat.c b/gnu/fchownat.c index 34dd509b..47f2432c 100644 --- a/gnu/fchownat.c +++ b/gnu/fchownat.c @@ -6,7 +6,7 @@ when the buggy fchownat-with-AT_SYMLINK_NOFOLLOW operates on a symlink, it mistakenly affects the symlink referent, rather than the symlink itself. - Copyright (C) 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/fcntl.c b/gnu/fcntl.c index 02f0ddba..c272ec9c 100644 --- a/gnu/fcntl.c +++ b/gnu/fcntl.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Provide file descriptor control. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/fcntl.in.h b/gnu/fcntl.in.h index 1b816335..8a1668c3 100644 --- a/gnu/fcntl.in.h +++ b/gnu/fcntl.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Like , but with non-working flags defined to 0. - Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/fd-hook.c b/gnu/fd-hook.c index ac4423b2..8b1688cd 100644 --- a/gnu/fd-hook.c +++ b/gnu/fd-hook.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Hook for making making file descriptor functions close(), ioctl() extensible. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2009. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it diff --git a/gnu/fd-hook.h b/gnu/fd-hook.h index 5a9d77cd..30f352b4 100644 --- a/gnu/fd-hook.h +++ b/gnu/fd-hook.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Hook for making making file descriptor functions close(), ioctl() extensible. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published diff --git a/gnu/fd-safer.c b/gnu/fd-safer.c index c6d1f50a..7dcd9cf4 100644 --- a/gnu/fd-safer.c +++ b/gnu/fd-safer.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Return a safer copy of a file descriptor. - Copyright (C) 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/fdopendir.c b/gnu/fdopendir.c index a2fe9882..cd08665a 100644 --- a/gnu/fdopendir.c +++ b/gnu/fdopendir.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* provide a replacement fdopendir function - Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/fdutimensat.c b/gnu/fdutimensat.c index b1748d56..d761ad1b 100644 --- a/gnu/fdutimensat.c +++ b/gnu/fdutimensat.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Set file access and modification times. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the diff --git a/gnu/file-has-acl.c b/gnu/file-has-acl.c index 6dca5d9d..946ff2d0 100644 --- a/gnu/file-has-acl.c +++ b/gnu/file-has-acl.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Test whether a file has a nontrivial access control list. - Copyright (C) 2002-2003, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -77,8 +77,7 @@ acl_access_nontrivial (acl_t acl) } return got_one; -# else /* IRIX, Tru64 */ -# if HAVE_ACL_TO_SHORT_TEXT /* IRIX */ +# elif HAVE_ACL_TO_SHORT_TEXT /* IRIX */ /* Don't use acl_get_entry: it is undocumented. */ int count = acl->acl_cnt; @@ -95,8 +94,7 @@ acl_access_nontrivial (acl_t acl) } return 0; -# endif -# if HAVE_ACL_FREE_TEXT /* Tru64 */ +# elif HAVE_ACL_FREE_TEXT /* Tru64 */ /* Don't use acl_get_entry: it takes only one argument and does not work. */ int count = acl->acl_num; @@ -119,7 +117,10 @@ acl_access_nontrivial (acl_t acl) } return 0; -# endif +# else + + errno = ENOSYS; + return -1; # endif } diff --git a/gnu/fileblocks.c b/gnu/fileblocks.c index 17ffe6a1..1302f2c4 100644 --- a/gnu/fileblocks.c +++ b/gnu/fileblocks.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Convert file size to number of blocks on System V-like machines. - Copyright (C) 1990, 1997-1999, 2004-2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1990, 1997-1999, 2004-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/filename.h b/gnu/filename.h index 37e24699..a5806e57 100644 --- a/gnu/filename.h +++ b/gnu/filename.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Basic filename support macros. - Copyright (C) 2001-2004, 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001-2004, 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/filenamecat-lgpl.c b/gnu/filenamecat-lgpl.c index 2256630b..a5cfc53c 100644 --- a/gnu/filenamecat-lgpl.c +++ b/gnu/filenamecat-lgpl.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Concatenate two arbitrary file names. - Copyright (C) 1996-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1996-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/filenamecat.h b/gnu/filenamecat.h index d2e1b925..b39df860 100644 --- a/gnu/filenamecat.h +++ b/gnu/filenamecat.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Concatenate two arbitrary file names. - Copyright (C) 1996-1997, 2003, 2005, 2007, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1996-1997, 2003, 2005, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/float+.h b/gnu/float+.h index 6bc201cf..3331ee11 100644 --- a/gnu/float+.h +++ b/gnu/float+.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Supplemental information about the floating-point formats. - Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2007. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/float.c b/gnu/float.c index 948c7654..95c02ec0 100644 --- a/gnu/float.c +++ b/gnu/float.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Auxiliary definitions for . - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2011. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/float.in.h b/gnu/float.in.h index c52c500e..2ddca7cc 100644 --- a/gnu/float.in.h +++ b/gnu/float.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A correct . - Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/fnmatch.c b/gnu/fnmatch.c index d6d63631..47bea305 100644 --- a/gnu/fnmatch.c +++ b/gnu/fnmatch.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 1991-1993, 1996-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 1991-1993, 1996-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/fnmatch.in.h b/gnu/fnmatch.in.h index c8f7132c..4f0aae48 100644 --- a/gnu/fnmatch.in.h +++ b/gnu/fnmatch.in.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 1991-1993, 1996-1999, 2001-2003, 2005, 2007, 2009-2013 Free +/* Copyright (C) 1991-1993, 1996-1999, 2001-2003, 2005, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. diff --git a/gnu/fnmatch_loop.c b/gnu/fnmatch_loop.c index 19955061..d298431f 100644 --- a/gnu/fnmatch_loop.c +++ b/gnu/fnmatch_loop.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 1991-1993, 1996-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 1991-1993, 1996-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. This program is free software; you can redistribute it and/or modify @@ -229,6 +229,8 @@ FCT (const CHAR *pattern, const CHAR *string, const CHAR *string_end, c = *p++; for (;;) { + bool is_range = false; + if (!(flags & FNM_NOESCAPE) && c == L_('\\')) { if (*p == L_('\0')) @@ -422,8 +424,6 @@ FCT (const CHAR *pattern, const CHAR *string, const CHAR *string_end, } else { - bool is_range = false; - #ifdef _LIBC bool is_seqval = false; diff --git a/gnu/fpending.c b/gnu/fpending.c index dcca8378..02b844fb 100644 --- a/gnu/fpending.c +++ b/gnu/fpending.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* fpending.c -- return the number of pending output bytes on a stream - Copyright (C) 2000, 2004, 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 2000, 2004, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/fpending.h b/gnu/fpending.h index 6dfc099a..53fe5ac7 100644 --- a/gnu/fpending.h +++ b/gnu/fpending.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Declare __fpending. - Copyright (C) 2000, 2003, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 2000, 2003, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify @@ -22,11 +22,10 @@ #include #include +#if HAVE_STDIO_EXT_H +# include +#endif -#if HAVE_DECL___FPENDING -# if HAVE_STDIO_EXT_H -# include -# endif -#else -size_t __fpending (FILE *); +#if !HAVE_DECL___FPENDING +size_t __fpending (FILE *) _GL_ATTRIBUTE_PURE; #endif diff --git a/gnu/fprintftime.c b/gnu/fprintftime.c new file mode 100644 index 00000000..d5a59f9c --- /dev/null +++ b/gnu/fprintftime.c @@ -0,0 +1,4 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +#define FPRINTFTIME 1 +#include "strftime.c" diff --git a/gnu/fprintftime.h b/gnu/fprintftime.h new file mode 100644 index 00000000..d7546c88 --- /dev/null +++ b/gnu/fprintftime.h @@ -0,0 +1,31 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +/* Generate time strings directly to the output. */ + +/* Copyright (C) 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +#include +#include + +/* A cross between fprintf and nstrftime, that prints directly + to the output stream, without the need for the potentially + large buffer that nstrftime would require. + + Output to stream FP the result of formatting (according to the + nstrftime format string, FMT) the time data, *TM, and the UTC + and NANOSECONDS values. */ +size_t fprintftime (FILE *fp, char const *fmt, struct tm const *tm, + int utc, int nanoseconds); diff --git a/gnu/fseek.c b/gnu/fseek.c index cfcc571d..77efd292 100644 --- a/gnu/fseek.c +++ b/gnu/fseek.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* An fseek() function that, together with fflush(), is POSIX compliant. - Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/fseeko.c b/gnu/fseeko.c index 7c1ad9b4..2b204ffe 100644 --- a/gnu/fseeko.c +++ b/gnu/fseeko.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* An fseeko() function that, together with fflush(), is POSIX compliant. - Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/fstat.c b/gnu/fstat.c index 12a8bb63..eddda7f5 100644 --- a/gnu/fstat.c +++ b/gnu/fstat.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* fstat() replacement. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/fstatat.c b/gnu/fstatat.c index c4ab81a6..77f52599 100644 --- a/gnu/fstatat.c +++ b/gnu/fstatat.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Work around an fstatat bug on Solaris 9. - Copyright (C) 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/full-write.c b/gnu/full-write.c index b24549e5..a834f369 100644 --- a/gnu/full-write.c +++ b/gnu/full-write.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* An interface to read and write that retries (if necessary) until complete. - Copyright (C) 1993-1994, 1997-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1993-1994, 1997-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/full-write.h b/gnu/full-write.h index 059c6a27..48a0ee59 100644 --- a/gnu/full-write.h +++ b/gnu/full-write.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* An interface to write() that writes all it is asked to write. - Copyright (C) 2002-2003, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2003, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/futimens.c b/gnu/futimens.c index 09c7b777..a70f22cc 100644 --- a/gnu/futimens.c +++ b/gnu/futimens.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Set the access and modification time of an open fd. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/getcwd-lgpl.c b/gnu/getcwd-lgpl.c index f197a112..8d304f11 100644 --- a/gnu/getcwd-lgpl.c +++ b/gnu/getcwd-lgpl.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of gnulib. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/getcwd.c b/gnu/getcwd.c index 22ba534e..e8f371e6 100644 --- a/gnu/getcwd.c +++ b/gnu/getcwd.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 1991-1999, 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 1991-1999, 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/getdelim.c b/gnu/getdelim.c index 1e92393b..3d47c9d4 100644 --- a/gnu/getdelim.c +++ b/gnu/getdelim.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* getdelim.c --- Implementation of replacement getdelim function. - Copyright (C) 1994, 1996-1998, 2001, 2003, 2005-2013 Free Software + Copyright (C) 1994, 1996-1998, 2001, 2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or diff --git a/gnu/getdtablesize.c b/gnu/getdtablesize.c index 86cf88c9..8c026873 100644 --- a/gnu/getdtablesize.c +++ b/gnu/getdtablesize.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* getdtablesize() function for platforms that don't have it. - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2008. This program is free software: you can redistribute it and/or modify @@ -24,11 +24,11 @@ #if (defined _WIN32 || defined __WIN32__) && ! defined __CYGWIN__ -#include +# include -#include "msvc-inval.h" +# include "msvc-inval.h" -#if HAVE_MSVC_INVALID_PARAMETER_HANDLER +# if HAVE_MSVC_INVALID_PARAMETER_HANDLER static int _setmaxstdio_nothrow (int newmax) { @@ -46,10 +46,11 @@ _setmaxstdio_nothrow (int newmax) return result; } -# define _setmaxstdio _setmaxstdio_nothrow -#endif +# define _setmaxstdio _setmaxstdio_nothrow +# endif -/* Cache for the previous getdtablesize () result. */ +/* Cache for the previous getdtablesize () result. Safe to cache because + Windows also lacks setrlimit. */ static int dtablesize; int @@ -85,4 +86,24 @@ getdtablesize (void) return dtablesize; } +#elif HAVE_GETDTABLESIZE + +# include +# undef getdtablesize + +int +rpl_getdtablesize(void) +{ + /* To date, this replacement is only compiled for Cygwin 1.7.25, + which auto-increased the RLIMIT_NOFILE soft limit until it + hits the compile-time constant hard limit of 3200. Although + that version of cygwin supported a child process inheriting + a smaller soft limit, the smaller limit is not enforced, so + we might as well just report the hard limit. */ + struct rlimit lim; + if (!getrlimit (RLIMIT_NOFILE, &lim) && lim.rlim_max != RLIM_INFINITY) + return lim.rlim_max; + return getdtablesize (); +} + #endif diff --git a/gnu/getfilecon.c b/gnu/getfilecon.c index 1b9d6729..80d6fb21 100644 --- a/gnu/getfilecon.c +++ b/gnu/getfilecon.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* wrap getfilecon, lgetfilecon, and fgetfilecon - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/getgroups.c b/gnu/getgroups.c new file mode 100644 index 00000000..16ba7218 --- /dev/null +++ b/gnu/getgroups.c @@ -0,0 +1,133 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +/* provide consistent interface to getgroups for systems that don't allow N==0 + + Copyright (C) 1996, 1999, 2003, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +/* written by Jim Meyering */ + +#include + +#include + +#include +#include +#include + +#if !HAVE_GETGROUPS + +/* Provide a stub that fails with ENOSYS, since there is no group + information available on mingw. */ +int +getgroups (int n _GL_UNUSED, GETGROUPS_T *groups _GL_UNUSED) +{ + errno = ENOSYS; + return -1; +} + +#else /* HAVE_GETGROUPS */ + +# undef getgroups +# ifndef GETGROUPS_ZERO_BUG +# define GETGROUPS_ZERO_BUG 0 +# endif + +/* On OS X 10.6 and later, use the usual getgroups, not the one + supplied when _DARWIN_C_SOURCE is defined. _DARWIN_C_SOURCE is + normally defined, since it means "conform to POSIX, but add + non-POSIX extensions even if that violates the POSIX namespace + rules", which is what we normally want. But with getgroups there + is an inconsistency, and _DARWIN_C_SOURCE means "change getgroups() + so that it no longer works right". The BUGS section of compat(5) + says that the behavior is dubious if you compile different sections + of a program with different _DARWIN_C_SOURCE settings, so fix only + the offending symbol. */ +# ifdef __APPLE__ +int posix_getgroups (int, gid_t []) __asm ("_getgroups"); +# define getgroups posix_getgroups +# endif + +/* On at least Ultrix 4.3 and NextStep 3.2, getgroups (0, NULL) always + fails. On other systems, it returns the number of supplemental + groups for the process. This function handles that special case + and lets the system-provided function handle all others. However, + it can fail with ENOMEM if memory is tight. It is unspecified + whether the effective group id is included in the list. */ + +int +rpl_getgroups (int n, gid_t *group) +{ + int n_groups; + GETGROUPS_T *gbuf; + int saved_errno; + + if (n < 0) + { + errno = EINVAL; + return -1; + } + + if (n != 0 || !GETGROUPS_ZERO_BUG) + { + int result; + if (sizeof *group == sizeof *gbuf) + return getgroups (n, (GETGROUPS_T *) group); + + if (SIZE_MAX / sizeof *gbuf <= n) + { + errno = ENOMEM; + return -1; + } + gbuf = malloc (n * sizeof *gbuf); + if (!gbuf) + return -1; + result = getgroups (n, gbuf); + if (0 <= result) + { + n = result; + while (n--) + group[n] = gbuf[n]; + } + saved_errno = errno; + free (gbuf); + errno = saved_errno; + return result; + } + + n = 20; + while (1) + { + /* No need to worry about address arithmetic overflow here, + since the ancient systems that we're running on have low + limits on the number of secondary groups. */ + gbuf = malloc (n * sizeof *gbuf); + if (!gbuf) + return -1; + n_groups = getgroups (n, gbuf); + if (n_groups == -1 ? errno != EINVAL : n_groups < n) + break; + free (gbuf); + n *= 2; + } + + saved_errno = errno; + free (gbuf); + errno = saved_errno; + + return n_groups; +} + +#endif /* HAVE_GETGROUPS */ diff --git a/gnu/getline.c b/gnu/getline.c index 40c40612..f5b0cebf 100644 --- a/gnu/getline.c +++ b/gnu/getline.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* getline.c --- Implementation of replacement getline function. - Copyright (C) 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as diff --git a/gnu/getopt.c b/gnu/getopt.c index 504befd9..2b041f6a 100644 --- a/gnu/getopt.c +++ b/gnu/getopt.c @@ -4,7 +4,7 @@ NOTE: getopt is part of the C library, so if you don't know what "Keep this file name-space clean" means, talk to drepper@gnu.org before changing it! - Copyright (C) 1987-1996, 1998-2004, 2006, 2008-2013 Free Software + Copyright (C) 1987-1996, 1998-2004, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. diff --git a/gnu/getopt.in.h b/gnu/getopt.in.h index 550fe499..98bc2f0a 100644 --- a/gnu/getopt.in.h +++ b/gnu/getopt.in.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Declarations for getopt. - Copyright (C) 1989-1994, 1996-1999, 2001, 2003-2007, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1989-1994, 1996-1999, 2001, 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. diff --git a/gnu/getopt1.c b/gnu/getopt1.c index 043839a0..af3366b9 100644 --- a/gnu/getopt1.c +++ b/gnu/getopt1.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* getopt_long and getopt_long_only entry points for GNU getopt. - Copyright (C) 1987-1994, 1996-1998, 2004, 2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1987-1994, 1996-1998, 2004, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. diff --git a/gnu/getopt_int.h b/gnu/getopt_int.h index 5c1a90de..8ad42368 100644 --- a/gnu/getopt_int.h +++ b/gnu/getopt_int.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Internal declarations for getopt. - Copyright (C) 1989-1994, 1996-1999, 2001, 2003-2004, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1989-1994, 1996-1999, 2001, 2003-2004, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. diff --git a/gnu/getpagesize.c b/gnu/getpagesize.c index fcd28ca5..cf5254ab 100644 --- a/gnu/getpagesize.c +++ b/gnu/getpagesize.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* getpagesize emulation for systems where it cannot be done in a C macro. - Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/gettext.h b/gnu/gettext.h index b6a070ed..44197664 100644 --- a/gnu/gettext.h +++ b/gnu/gettext.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Convenience header for conditional use of GNU . - Copyright (C) 1995-1998, 2000-2002, 2004-2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1995-1998, 2000-2002, 2004-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/gettime.c b/gnu/gettime.c index 168e07bf..39414c48 100644 --- a/gnu/gettime.c +++ b/gnu/gettime.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* gettime -- get the system clock - Copyright (C) 2002, 2004-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002, 2004-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/gettimeofday.c b/gnu/gettimeofday.c index 693f2faa..6c6e2d0e 100644 --- a/gnu/gettimeofday.c +++ b/gnu/gettimeofday.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Provide gettimeofday for systems that don't have it or for which it's broken. - Copyright (C) 2001-2003, 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001-2003, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/gnulib.mk b/gnu/gnulib.mk index aab99c0d..2bbe4445 100644 --- a/gnu/gnulib.mk +++ b/gnu/gnulib.mk @@ -1,6 +1,6 @@ ## DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! ## Process this file with automake to produce Makefile.in. -# Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -21,7 +21,7 @@ # the same distribution terms as the rest of that program. # # Generated by gnulib-tool. -# Reproduce by: gnulib-tool --import --dir=. --local-dir=gl --lib=libgnu --source-base=gnu --m4-base=m4 --doc-base=doc --tests-base=tests --aux-dir=build-aux --avoid=lock --no-conditional-dependencies --no-libtool --macro-prefix=gl acl alloca argmatch argp argp-version-etc backupfile closeout configmake dirname error exclude exitfail extern-inline fchmodat fchownat fcntl-h fdopendir fdutimensat fileblocks fnmatch-gnu fseeko fstatat full-write futimens getline getopt-gnu getpagesize gettext gettime gitlog-to-changelog hash human inttostr inttypes lchown linkat localcharset manywarnings mkdirat mkdtemp mkfifoat modechange obstack openat parse-datetime priv-set progname quote quotearg readlinkat renameat root-uid rpmatch safe-read savedir selinux-at setenv snprintf stat-time stdbool stdint stpcpy strdup-posix strerror strtol strtoul symlinkat timespec unlinkat unlinkdir unlocked-io utimensat version-etc-fsf xalloc xalloc-die xgetcwd xstrtoumax xvasprintf +# Reproduce by: gnulib-tool --import --dir=. --local-dir=gl --lib=libgnu --source-base=gnu --m4-base=m4 --doc-base=doc --tests-base=tests --aux-dir=build-aux --avoid=lock --no-conditional-dependencies --no-libtool --macro-prefix=gl acl alloca argmatch argp argp-version-etc backupfile closeout configmake dirname error exclude exitfail extern-inline faccessat fchmodat fchownat fcntl-h fdopendir fdutimensat fileblocks fnmatch-gnu fprintftime fseeko fstatat full-write futimens getline getopt-gnu getpagesize gettext gettime gitlog-to-changelog hash human inttostr inttypes lchown linkat localcharset manywarnings mkdirat mkdtemp mkfifoat modechange obstack openat parse-datetime posix_openpt priv-set progname ptsname quote quotearg readlinkat renameat root-uid rpmatch safe-read savedir selinux-at setenv snprintf stat-time stdbool stdint stpcpy strdup-posix strerror strtoimax strtol strtoul strtoumax symlinkat timespec unlinkat unlinkdir unlocked-io unlockpt utimensat version-etc-fsf xalloc xalloc-die xgetcwd xstrtoumax xvasprintf AUTOMAKE_OPTIONS = 1.9.6 gnits subdir-objects @@ -48,6 +48,15 @@ libgnu_a_LIBADD = $(gl_LIBOBJS) libgnu_a_DEPENDENCIES = $(gl_LIBOBJS) EXTRA_libgnu_a_SOURCES = +## begin gnulib module absolute-header + +# Use this preprocessor expression to decide whether #include_next works. +# Do not rely on a 'configure'-time test for this, since the expression +# might appear in an installed header, which is used by some other compiler. +HAVE_INCLUDE_NEXT = (__GNUC__ || 60000000 <= __DECC_VER) + +## end gnulib module absolute-header + ## begin gnulib module acl libgnu_a_SOURCES += copy-acl.c set-acl.c @@ -268,7 +277,7 @@ EXTRA_DIST += closeout.h ## begin gnulib module configmake # Listed in the same order as the GNU makefile conventions, and -# provided by autoconf 2.59c+. +# provided by autoconf 2.59c+ or 2.70. # The Automake-defined pkg* macros are appended, in the order # listed in the Automake 1.10a+ documentation. configmake.h: Makefile @@ -284,6 +293,7 @@ configmake.h: Makefile echo '#define SYSCONFDIR "$(sysconfdir)"'; \ echo '#define SHAREDSTATEDIR "$(sharedstatedir)"'; \ echo '#define LOCALSTATEDIR "$(localstatedir)"'; \ + echo '#define RUNSTATEDIR "$(runstatedir)"'; \ echo '#define INCLUDEDIR "$(includedir)"'; \ echo '#define OLDINCLUDEDIR "$(oldincludedir)"'; \ echo '#define DOCDIR "$(docdir)"'; \ @@ -460,6 +470,15 @@ EXTRA_libgnu_a_SOURCES += error.c ## end gnulib module error +## begin gnulib module euidaccess + + +EXTRA_DIST += euidaccess.c + +EXTRA_libgnu_a_SOURCES += euidaccess.c + +## end gnulib module euidaccess + ## begin gnulib module exclude libgnu_a_SOURCES += exclude.c @@ -476,6 +495,15 @@ EXTRA_DIST += exitfail.h ## end gnulib module exitfail +## begin gnulib module faccessat + + +EXTRA_DIST += at-func.c faccessat.c + +EXTRA_libgnu_a_SOURCES += at-func.c faccessat.c + +## end gnulib module faccessat + ## begin gnulib module fchdir @@ -664,6 +692,14 @@ EXTRA_libgnu_a_SOURCES += fpending.c ## end gnulib module fpending +## begin gnulib module fprintftime + +libgnu_a_SOURCES += fprintftime.c + +EXTRA_DIST += fprintftime.h + +## end gnulib module fprintftime + ## begin gnulib module fseek @@ -751,6 +787,15 @@ EXTRA_libgnu_a_SOURCES += getdtablesize.c ## end gnulib module getdtablesize +## begin gnulib module getgroups + + +EXTRA_DIST += getgroups.c + +EXTRA_libgnu_a_SOURCES += getgroups.c + +## end gnulib module getgroups + ## begin gnulib module getline @@ -837,10 +882,19 @@ EXTRA_libgnu_a_SOURCES += gettimeofday.c ## begin gnulib module gitlog-to-changelog -EXTRA_DIST += $(top_srcdir)/build-aux/gitlog-to-changelog +EXTRA_DIST += $(top_srcdir)/build-aux/gitlog-to-changelog $(top_srcdir)/build-aux/git-log-fix ## end gnulib module gitlog-to-changelog +## begin gnulib module group-member + + +EXTRA_DIST += group-member.c + +EXTRA_libgnu_a_SOURCES += group-member.c + +## end gnulib module group-member + ## begin gnulib module hash libgnu_a_SOURCES += hash.c @@ -914,6 +968,7 @@ inttypes.h: inttypes.in.h $(top_builddir)/config.status $(CXXDEFS_H) $(WARN_ON_U -e 's/@''HAVE_DECL_STRTOIMAX''@/$(HAVE_DECL_STRTOIMAX)/g' \ -e 's/@''HAVE_DECL_STRTOUMAX''@/$(HAVE_DECL_STRTOUMAX)/g' \ -e 's/@''REPLACE_STRTOIMAX''@/$(REPLACE_STRTOIMAX)/g' \ + -e 's/@''REPLACE_STRTOUMAX''@/$(REPLACE_STRTOUMAX)/g' \ -e 's/@''INT32_MAX_LT_INTMAX_MAX''@/$(INT32_MAX_LT_INTMAX_MAX)/g' \ -e 's/@''INT64_MAX_EQ_LONG_MAX''@/$(INT64_MAX_EQ_LONG_MAX)/g' \ -e 's/@''UINT32_MAX_LT_UINTMAX_MAX''@/$(UINT32_MAX_LT_UINTMAX_MAX)/g' \ @@ -930,6 +985,15 @@ EXTRA_DIST += inttypes.in.h ## end gnulib module inttypes-incomplete +## begin gnulib module isatty + + +EXTRA_DIST += isatty.c + +EXTRA_libgnu_a_SOURCES += isatty.c + +## end gnulib module isatty + ## begin gnulib module iswblank @@ -1421,6 +1485,15 @@ EXTRA_DIST += pathmax.h ## end gnulib module pathmax +## begin gnulib module posix_openpt + + +EXTRA_DIST += posix_openpt.c + +EXTRA_libgnu_a_SOURCES += posix_openpt.c + +## end gnulib module posix_openpt + ## begin gnulib module priv-set libgnu_a_SOURCES += priv-set.c @@ -1435,6 +1508,24 @@ libgnu_a_SOURCES += progname.h progname.c ## end gnulib module progname +## begin gnulib module ptsname + + +EXTRA_DIST += ptsname.c + +EXTRA_libgnu_a_SOURCES += ptsname.c + +## end gnulib module ptsname + +## begin gnulib module ptsname_r + + +EXTRA_DIST += ptsname_r.c + +EXTRA_libgnu_a_SOURCES += ptsname_r.c + +## end gnulib module ptsname_r + ## begin gnulib module qacl libgnu_a_SOURCES += acl-errno-valid.c file-has-acl.c qcopy-acl.c qset-acl.c @@ -2345,6 +2436,14 @@ EXTRA_libgnu_a_SOURCES += strerror-override.c ## end gnulib module strerror-override +## begin gnulib module strftime + +libgnu_a_SOURCES += strftime.c + +EXTRA_DIST += strftime.h + +## end gnulib module strftime + ## begin gnulib module string BUILT_SOURCES += string.h @@ -2500,6 +2599,15 @@ libgnu_a_SOURCES += strnlen1.h strnlen1.c ## end gnulib module strnlen1 +## begin gnulib module strtoimax + + +EXTRA_DIST += strtoimax.c + +EXTRA_libgnu_a_SOURCES += strtoimax.c + +## end gnulib module strtoimax + ## begin gnulib module strtol @@ -2509,6 +2617,15 @@ EXTRA_libgnu_a_SOURCES += strtol.c ## end gnulib module strtol +## begin gnulib module strtoll + + +EXTRA_DIST += strtol.c strtoll.c + +EXTRA_libgnu_a_SOURCES += strtol.c strtoll.c + +## end gnulib module strtoll + ## begin gnulib module strtoul @@ -2726,6 +2843,7 @@ time.h: time.in.h $(top_builddir)/config.status $(CXXDEFS_H) $(ARG_NONNULL_H) $( -e 's|@''PRAGMA_SYSTEM_HEADER''@|@PRAGMA_SYSTEM_HEADER@|g' \ -e 's|@''PRAGMA_COLUMNS''@|@PRAGMA_COLUMNS@|g' \ -e 's|@''NEXT_TIME_H''@|$(NEXT_TIME_H)|g' \ + -e 's/@''GNULIB_GETTIMEOFDAY''@/$(GNULIB_GETTIMEOFDAY)/g' \ -e 's/@''GNULIB_MKTIME''@/$(GNULIB_MKTIME)/g' \ -e 's/@''GNULIB_NANOSLEEP''@/$(GNULIB_NANOSLEEP)/g' \ -e 's/@''GNULIB_STRPTIME''@/$(GNULIB_STRPTIME)/g' \ @@ -2735,6 +2853,8 @@ time.h: time.in.h $(top_builddir)/config.status $(CXXDEFS_H) $(ARG_NONNULL_H) $( -e 's|@''HAVE_NANOSLEEP''@|$(HAVE_NANOSLEEP)|g' \ -e 's|@''HAVE_STRPTIME''@|$(HAVE_STRPTIME)|g' \ -e 's|@''HAVE_TIMEGM''@|$(HAVE_TIMEGM)|g' \ + -e 's|@''REPLACE_GMTIME''@|$(REPLACE_GMTIME)|g' \ + -e 's|@''REPLACE_LOCALTIME''@|$(REPLACE_LOCALTIME)|g' \ -e 's|@''REPLACE_LOCALTIME_R''@|$(REPLACE_LOCALTIME_R)|g' \ -e 's|@''REPLACE_MKTIME''@|$(REPLACE_MKTIME)|g' \ -e 's|@''REPLACE_NANOSLEEP''@|$(REPLACE_NANOSLEEP)|g' \ @@ -2771,6 +2891,15 @@ EXTRA_DIST += timespec.h ## end gnulib module timespec +## begin gnulib module ttyname_r + + +EXTRA_DIST += ttyname_r.c + +EXTRA_libgnu_a_SOURCES += ttyname_r.c + +## end gnulib module ttyname_r + ## begin gnulib module unistd BUILT_SOURCES += unistd.h @@ -2889,6 +3018,7 @@ unistd.h: unistd.in.h $(top_builddir)/config.status $(CXXDEFS_H) $(ARG_NONNULL_H -e 's|@''REPLACE_FTRUNCATE''@|$(REPLACE_FTRUNCATE)|g' \ -e 's|@''REPLACE_GETCWD''@|$(REPLACE_GETCWD)|g' \ -e 's|@''REPLACE_GETDOMAINNAME''@|$(REPLACE_GETDOMAINNAME)|g' \ + -e 's|@''REPLACE_GETDTABLESIZE''@|$(REPLACE_GETDTABLESIZE)|g' \ -e 's|@''REPLACE_GETLOGIN_R''@|$(REPLACE_GETLOGIN_R)|g' \ -e 's|@''REPLACE_GETGROUPS''@|$(REPLACE_GETGROUPS)|g' \ -e 's|@''REPLACE_GETPAGESIZE''@|$(REPLACE_GETPAGESIZE)|g' \ @@ -3005,6 +3135,15 @@ EXTRA_DIST += unlocked-io.h ## end gnulib module unlocked-io +## begin gnulib module unlockpt + + +EXTRA_DIST += unlockpt.c + +EXTRA_libgnu_a_SOURCES += unlockpt.c + +## end gnulib module unlockpt + ## begin gnulib module unsetenv diff --git a/gnu/group-member.c b/gnu/group-member.c new file mode 100644 index 00000000..57bbda54 --- /dev/null +++ b/gnu/group-member.c @@ -0,0 +1,121 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +/* group-member.c -- determine whether group id is in calling user's group list + + Copyright (C) 1994, 1997-1998, 2003, 2005-2006, 2009-2014 Free Software + Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +#include + +/* Specification. */ +#include + +#include +#include +#include + +#include "xalloc-oversized.h" + +/* Most processes have no more than this many groups, and for these + processes we can avoid using malloc. */ +enum { GROUPBUF_SIZE = 100 }; + +struct group_info + { + gid_t *group; + gid_t groupbuf[GROUPBUF_SIZE]; + }; + +static void +free_group_info (struct group_info const *g) +{ + if (g->group != g->groupbuf) + free (g->group); +} + +static int +get_group_info (struct group_info *gi) +{ + int n_groups = getgroups (GROUPBUF_SIZE, gi->groupbuf); + gi->group = gi->groupbuf; + + if (n_groups < 0) + { + int n_group_slots = getgroups (0, NULL); + if (0 <= n_group_slots + && ! xalloc_oversized (n_group_slots, sizeof *gi->group)) + { + gi->group = malloc (n_group_slots * sizeof *gi->group); + if (gi->group) + n_groups = getgroups (n_group_slots, gi->group); + } + } + + /* In case of error, the user loses. */ + return n_groups; +} + +/* Return non-zero if GID is one that we have in our groups list. + Note that the groups list is not guaranteed to contain the current + or effective group ID, so they should generally be checked + separately. */ + +int +group_member (gid_t gid) +{ + int i; + int found; + struct group_info gi; + int n_groups = get_group_info (&gi); + + /* Search through the list looking for GID. */ + found = 0; + for (i = 0; i < n_groups; i++) + { + if (gid == gi.group[i]) + { + found = 1; + break; + } + } + + free_group_info (&gi); + + return found; +} + +#ifdef TEST + +char *program_name; + +int +main (int argc, char **argv) +{ + int i; + + program_name = argv[0]; + + for (i = 1; i < argc; i++) + { + gid_t gid; + + gid = atoi (argv[i]); + printf ("%d: %s\n", gid, group_member (gid) ? "yes" : "no"); + } + exit (0); +} + +#endif /* TEST */ diff --git a/gnu/hash.c b/gnu/hash.c index 8921b4fe..c90285b6 100644 --- a/gnu/hash.c +++ b/gnu/hash.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* hash - hashing table processing. - Copyright (C) 1998-2004, 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1998-2004, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Jim Meyering, 1992. diff --git a/gnu/hash.h b/gnu/hash.h index 02d7e247..ee887cf5 100644 --- a/gnu/hash.h +++ b/gnu/hash.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* hash - hashing table processing. - Copyright (C) 1998-1999, 2001, 2003, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 1998-1999, 2001, 2003, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Jim Meyering , 1998. diff --git a/gnu/human.c b/gnu/human.c index be90515e..93051aff 100644 --- a/gnu/human.c +++ b/gnu/human.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* human.c -- print human readable file size - Copyright (C) 1996-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1996-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/human.h b/gnu/human.h index 5c65b4a9..a1f67b9f 100644 --- a/gnu/human.h +++ b/gnu/human.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* human.h -- print human readable file size - Copyright (C) 1996-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1996-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/intprops.h b/gnu/intprops.h index 9c205441..8832000f 100644 --- a/gnu/intprops.h +++ b/gnu/intprops.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* intprops.h -- properties of integer types - Copyright (C) 2001-2005, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001-2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -91,7 +91,8 @@ /* Return 1 if the __typeof__ keyword works. This could be done by 'configure', but for now it's easier to do it by hand. */ -#if 2 <= __GNUC__ || defined __IBM__TYPEOF__ || 0x5110 <= __SUNPRO_C +#if (2 <= __GNUC__ || defined __IBM__TYPEOF__ \ + || (0x5110 <= __SUNPRO_C && !__STDC__)) # define _GL_HAVE___TYPEOF__ 1 #else # define _GL_HAVE___TYPEOF__ 0 diff --git a/gnu/inttostr.h b/gnu/inttostr.h index a65c6abb..d79b9e9d 100644 --- a/gnu/inttostr.h +++ b/gnu/inttostr.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* inttostr.h -- convert integers to printable strings - Copyright (C) 2001-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/inttypes.in.h b/gnu/inttypes.in.h index ba060dc4..65f62d14 100644 --- a/gnu/inttypes.in.h +++ b/gnu/inttypes.in.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Paul Eggert, Bruno Haible, Derek Price. This file is part of gnulib. @@ -1107,12 +1107,22 @@ _GL_WARN_ON_USE (strtoimax, "strtoimax is unportable - " #endif #if @GNULIB_STRTOUMAX@ -# if !@HAVE_DECL_STRTOUMAX@ -# undef strtoumax +# if @REPLACE_STRTOUMAX@ +# if !(defined __cplusplus && defined GNULIB_NAMESPACE) +# undef strtoumax +# define strtoumax rpl_strtoumax +# endif +_GL_FUNCDECL_RPL (strtoumax, uintmax_t, + (const char *, char **, int) _GL_ARG_NONNULL ((1))); +_GL_CXXALIAS_RPL (strtoumax, uintmax_t, (const char *, char **, int)); +# else +# if !@HAVE_DECL_STRTOUMAX@ +# undef strtoumax _GL_FUNCDECL_SYS (strtoumax, uintmax_t, (const char *, char **, int) _GL_ARG_NONNULL ((1))); -# endif +# endif _GL_CXXALIAS_SYS (strtoumax, uintmax_t, (const char *, char **, int)); +# endif _GL_CXXALIASWARN (strtoumax); #elif defined GNULIB_POSIXCHECK # undef strtoumax diff --git a/gnu/isatty.c b/gnu/isatty.c new file mode 100644 index 00000000..158b2ae4 --- /dev/null +++ b/gnu/isatty.c @@ -0,0 +1,83 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +/* isatty() replacement. + Copyright (C) 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +#include + +/* Specification. */ +#include + +/* This replacement is enabled on native Windows. */ + +#include + +/* Get declarations of the Win32 API functions. */ +#define WIN32_LEAN_AND_MEAN +#include + +#include "msvc-inval.h" + +/* Get _get_osfhandle(). */ +#include "msvc-nothrow.h" + +/* Optimized test whether a HANDLE refers to a console. + See . */ +#define IsConsoleHandle(h) (((intptr_t) (h) & 3) == 3) + +#if HAVE_MSVC_INVALID_PARAMETER_HANDLER +static int +_isatty_nothrow (int fd) +{ + int result; + + TRY_MSVC_INVAL + { + result = _isatty (fd); + } + CATCH_MSVC_INVAL + { + result = 0; + } + DONE_MSVC_INVAL; + + return result; +} +#else +# define _isatty_nothrow _isatty +#endif + +/* Determine whether FD refers to a console device. Return 1 if yes. + Return 0 and set errno if no. (ptsname_r relies on the errno value.) */ +int +isatty (int fd) +{ + HANDLE h = (HANDLE) _get_osfhandle (fd); + if (h == INVALID_HANDLE_VALUE) + { + errno = EBADF; + return 0; + } + /* _isatty (fd) tests whether GetFileType of the handle is FILE_TYPE_CHAR. + But it does not set errno when it returns 0. */ + if (_isatty_nothrow (fd)) + { + if (IsConsoleHandle (h)) + return 1; + } + errno = ENOTTY; + return 0; +} diff --git a/gnu/iswblank.c b/gnu/iswblank.c index 13f0f0bf..543df062 100644 --- a/gnu/iswblank.c +++ b/gnu/iswblank.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Test wide character for being blank. - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/itold.c b/gnu/itold.c index 406763e5..d5e44ddb 100644 --- a/gnu/itold.c +++ b/gnu/itold.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Replacement for 'int' to 'long double' conversion routine. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2011. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/langinfo.in.h b/gnu/langinfo.in.h index 782a8fa4..2fc1cf83 100644 --- a/gnu/langinfo.in.h +++ b/gnu/langinfo.in.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Substitute for and wrapper around . - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/lchown.c b/gnu/lchown.c index 99c794c3..6f30c2cf 100644 --- a/gnu/lchown.c +++ b/gnu/lchown.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Provide a stub lchown function for systems that lack it. - Copyright (C) 1998-1999, 2002, 2004, 2006-2007, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1998-1999, 2002, 2004, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/link.c b/gnu/link.c index f715846b..c2753019 100644 --- a/gnu/link.c +++ b/gnu/link.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Emulate link on platforms that lack it, namely native Windows platforms. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/linkat.c b/gnu/linkat.c index 5a5770c8..28742054 100644 --- a/gnu/linkat.c +++ b/gnu/linkat.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Create a hard link relative to open directories. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/localcharset.c b/gnu/localcharset.c index 4f56dfa2..c411de1e 100644 --- a/gnu/localcharset.c +++ b/gnu/localcharset.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Determine a canonical name for the current locale's character encoding. - Copyright (C) 2000-2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2000-2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -67,6 +67,11 @@ # include #endif +/* For MB_CUR_MAX_L */ +#if defined DARWIN7 +# include +#endif + #if ENABLE_RELOCATABLE # include "relocatable.h" #else @@ -547,7 +552,7 @@ locale_charset (void) #ifdef DARWIN7 /* Mac OS X sets MB_CUR_MAX to 1 when LC_ALL=C, and "UTF-8" (the default codeset) does not work when MB_CUR_MAX is 1. */ - if (strcmp (codeset, "UTF-8") == 0 && MB_CUR_MAX <= 1) + if (strcmp (codeset, "UTF-8") == 0 && MB_CUR_MAX_L (uselocale (NULL)) <= 1) codeset = "ASCII"; #endif diff --git a/gnu/localcharset.h b/gnu/localcharset.h index eacfd66b..481cbb3c 100644 --- a/gnu/localcharset.h +++ b/gnu/localcharset.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Determine a canonical name for the current locale's character encoding. - Copyright (C) 2000-2003, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2000-2003, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU CHARSET Library. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/locale.in.h b/gnu/locale.in.h index 0e9272f7..72bfcc2f 100644 --- a/gnu/locale.in.h +++ b/gnu/locale.in.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A POSIX . - Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/localeconv.c b/gnu/localeconv.c index c7aa1a82..b674c836 100644 --- a/gnu/localeconv.c +++ b/gnu/localeconv.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Query locale dependent information for formatting numbers. - Copyright (C) 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/lseek.c b/gnu/lseek.c index b5fdcca0..40f01e17 100644 --- a/gnu/lseek.c +++ b/gnu/lseek.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* An lseek() function that detects pipes. - Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/lstat.c b/gnu/lstat.c index 8314b277..2cf429d3 100644 --- a/gnu/lstat.c +++ b/gnu/lstat.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Work around a bug of lstat on some systems - Copyright (C) 1997-2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1997-2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/malloc.c b/gnu/malloc.c index 88792e0e..83c51557 100644 --- a/gnu/malloc.c +++ b/gnu/malloc.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* malloc() function that is glibc compatible. - Copyright (C) 1997-1998, 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1997-1998, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/malloca.c b/gnu/malloca.c index b6b223d6..56294e63 100644 --- a/gnu/malloca.c +++ b/gnu/malloca.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Safe automatic memory allocation. - Copyright (C) 2003, 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2003, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2003. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/malloca.h b/gnu/malloca.h index 82568898..09d25a33 100644 --- a/gnu/malloca.h +++ b/gnu/malloca.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Safe automatic memory allocation. - Copyright (C) 2003-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2003. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/mbchar.c b/gnu/mbchar.c index 2ec35224..b4ebd922 100644 --- a/gnu/mbchar.c +++ b/gnu/mbchar.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 2001, 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 2001, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/mbchar.h b/gnu/mbchar.h index cadf1576..4c95ccb6 100644 --- a/gnu/mbchar.h +++ b/gnu/mbchar.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Multibyte character data type. - Copyright (C) 2001, 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -158,6 +158,9 @@ #include #include +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef MBCHAR_INLINE # define MBCHAR_INLINE _GL_INLINE diff --git a/gnu/mbrtowc.c b/gnu/mbrtowc.c index 22022f39..50e37b97 100644 --- a/gnu/mbrtowc.c +++ b/gnu/mbrtowc.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Convert multibyte character to wide character. - Copyright (C) 1999-2002, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1999-2002, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2008. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/mbscasecmp.c b/gnu/mbscasecmp.c index 15f6b0d8..b0e58719 100644 --- a/gnu/mbscasecmp.c +++ b/gnu/mbscasecmp.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Case-insensitive string comparison function. - Copyright (C) 1998-1999, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1998-1999, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2005, based on earlier glibc code. diff --git a/gnu/mbsinit.c b/gnu/mbsinit.c index 5db59b67..c27330aa 100644 --- a/gnu/mbsinit.c +++ b/gnu/mbsinit.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Test for initial conversion state. - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2008. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/mbsrtowcs-impl.h b/gnu/mbsrtowcs-impl.h index a73fedff..444c664c 100644 --- a/gnu/mbsrtowcs-impl.h +++ b/gnu/mbsrtowcs-impl.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Convert string to wide string. - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2008. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/mbsrtowcs-state.c b/gnu/mbsrtowcs-state.c index cb5b164b..becfd999 100644 --- a/gnu/mbsrtowcs-state.c +++ b/gnu/mbsrtowcs-state.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Convert string to wide string. - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2008. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/mbsrtowcs.c b/gnu/mbsrtowcs.c index 8b265f58..e0f9bd1c 100644 --- a/gnu/mbsrtowcs.c +++ b/gnu/mbsrtowcs.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Convert string to wide string. - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2008. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/mbtowc-impl.h b/gnu/mbtowc-impl.h index e8ea2122..08eced8e 100644 --- a/gnu/mbtowc-impl.h +++ b/gnu/mbtowc-impl.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Convert multibyte character to wide character. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2011. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/mbtowc.c b/gnu/mbtowc.c index 9019b98d..10fcb233 100644 --- a/gnu/mbtowc.c +++ b/gnu/mbtowc.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Convert multibyte character to wide character. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2011. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/mbuiter.h b/gnu/mbuiter.h index 1dd87f71..e886e93b 100644 --- a/gnu/mbuiter.h +++ b/gnu/mbuiter.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Iterating through multibyte strings: macros for multi-byte encodings. - Copyright (C) 2001, 2005, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001, 2005, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -108,6 +108,9 @@ #include "mbchar.h" #include "strnlen1.h" +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef MBUITER_INLINE # define MBUITER_INLINE _GL_INLINE diff --git a/gnu/memchr.c b/gnu/memchr.c index a623ba5e..5a71e2dc 100644 --- a/gnu/memchr.c +++ b/gnu/memchr.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 1991, 1993, 1996-1997, 1999-2000, 2003-2004, 2006, 2008-2013 +/* Copyright (C) 1991, 1993, 1996-1997, 1999-2000, 2003-2004, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. Based on strlen implementation by Torbjorn Granlund (tege@sics.se), diff --git a/gnu/mempcpy.c b/gnu/mempcpy.c index db99441e..2a075d49 100644 --- a/gnu/mempcpy.c +++ b/gnu/mempcpy.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Copy memory area and return pointer after last written byte. - Copyright (C) 2003, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2003, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/memrchr.c b/gnu/memrchr.c index 984ad520..4ad82bba 100644 --- a/gnu/memrchr.c +++ b/gnu/memrchr.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* memrchr -- find the last occurrence of a byte in a memory block - Copyright (C) 1991, 1993, 1996-1997, 1999-2000, 2003-2013 Free Software + Copyright (C) 1991, 1993, 1996-1997, 1999-2000, 2003-2014 Free Software Foundation, Inc. Based on strlen implementation by Torbjorn Granlund (tege@sics.se), diff --git a/gnu/mkdir.c b/gnu/mkdir.c index e3816d63..38f18586 100644 --- a/gnu/mkdir.c +++ b/gnu/mkdir.c @@ -3,7 +3,7 @@ /* On some systems, mkdir ("foo/", 0700) fails because of the trailing slash. On those systems, this wrapper removes the trailing slash. - Copyright (C) 2001, 2003, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001, 2003, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/mkdirat.c b/gnu/mkdirat.c index 89755305..8f428370 100644 --- a/gnu/mkdirat.c +++ b/gnu/mkdirat.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* fd-relative mkdir - Copyright (C) 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/mkdtemp.c b/gnu/mkdtemp.c index f5ae4d44..f70e18c5 100644 --- a/gnu/mkdtemp.c +++ b/gnu/mkdtemp.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 1999, 2001-2003, 2006-2007, 2009-2013 Free Software +/* Copyright (C) 1999, 2001-2003, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. diff --git a/gnu/mkfifo.c b/gnu/mkfifo.c index 5c3b4976..31e8059f 100644 --- a/gnu/mkfifo.c +++ b/gnu/mkfifo.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Create a named fifo. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/mkfifoat.c b/gnu/mkfifoat.c index 5c0b8c5b..39fdcc81 100644 --- a/gnu/mkfifoat.c +++ b/gnu/mkfifoat.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Create a named fifo relative to an open directory. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/mknod.c b/gnu/mknod.c index ff25d897..79f35afb 100644 --- a/gnu/mknod.c +++ b/gnu/mknod.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Create a device inode. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/mknodat.c b/gnu/mknodat.c index f5d0e479..01104236 100644 --- a/gnu/mknodat.c +++ b/gnu/mknodat.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Create an inode relative to an open directory. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/mktime.c b/gnu/mktime.c index e703cd29..470ebaa4 100644 --- a/gnu/mktime.c +++ b/gnu/mktime.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Convert a 'struct tm' to a time_t value. - Copyright (C) 1993-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1993-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Contributed by Paul Eggert . diff --git a/gnu/modechange.c b/gnu/modechange.c index 4d003c0a..17d38b49 100644 --- a/gnu/modechange.c +++ b/gnu/modechange.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* modechange.c -- file mode manipulation - Copyright (C) 1989-1990, 1997-1999, 2001, 2003-2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1989-1990, 1997-1999, 2001, 2003-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify @@ -222,12 +222,12 @@ mode_compile (char const *mode_string) { octal_mode = 8 * octal_mode + *p++ - '0'; if (ALLM < octal_mode) - return NULL; + goto invalid; } while ('0' <= *p && *p < '8'); if (affected || (*p && *p != ',')) - return NULL; + goto invalid; affected = mentioned = CHMOD_MODE_BITS; value = octal_to_mode (octal_mode); flag = MODE_ORDINARY_CHANGE; diff --git a/gnu/modechange.h b/gnu/modechange.h index 3efc6440..774cb100 100644 --- a/gnu/modechange.h +++ b/gnu/modechange.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* modechange.h -- definitions for file mode manipulation - Copyright (C) 1989-1990, 1997, 2003-2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1989-1990, 1997, 2003-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/msvc-inval.c b/gnu/msvc-inval.c index 9efed19f..0babb47f 100644 --- a/gnu/msvc-inval.c +++ b/gnu/msvc-inval.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Invalid parameter handler for MSVC runtime libraries. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/msvc-inval.h b/gnu/msvc-inval.h index e47789f1..169da8d1 100644 --- a/gnu/msvc-inval.h +++ b/gnu/msvc-inval.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Invalid parameter handler for MSVC runtime libraries. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/msvc-nothrow.c b/gnu/msvc-nothrow.c index 84f13551..5603cabe 100644 --- a/gnu/msvc-nothrow.c +++ b/gnu/msvc-nothrow.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Wrappers that don't throw invalid parameter notifications with MSVC runtime libraries. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/msvc-nothrow.h b/gnu/msvc-nothrow.h index d8e2bcb3..58caa1ae 100644 --- a/gnu/msvc-nothrow.h +++ b/gnu/msvc-nothrow.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Wrappers that don't throw invalid parameter notifications with MSVC runtime libraries. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/nl_langinfo.c b/gnu/nl_langinfo.c index bf3aa8ff..f4227327 100644 --- a/gnu/nl_langinfo.c +++ b/gnu/nl_langinfo.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* nl_langinfo() replacement: query locale dependent information. - Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/obstack.c b/gnu/obstack.c index e2b80b68..1aba44c4 100644 --- a/gnu/obstack.c +++ b/gnu/obstack.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* obstack.c - subroutines used implicitly by object stack macros - Copyright (C) 1988-1994, 1996-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1988-1994, 1996-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -315,7 +315,7 @@ libc_hidden_def (_obstack_newchunk) /* Suppress -Wmissing-prototypes warning. We don't want to declare this in obstack.h because it is just for debugging. */ -int _obstack_allocated_p (struct obstack *h, void *obj); +int _obstack_allocated_p (struct obstack *h, void *obj) _GL_ATTRIBUTE_PURE; int _obstack_allocated_p (struct obstack *h, void *obj) diff --git a/gnu/obstack.h b/gnu/obstack.h index b5f0bb4f..1897b324 100644 --- a/gnu/obstack.h +++ b/gnu/obstack.h @@ -1,22 +1,22 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* obstack.h - object stack macros - Copyright (C) 1988-1994, 1996-1999, 2003-2006, 2009-2013 Free Software - Foundation, Inc. + Copyright (C) 1988-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. - This program is free software: you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or - (at your option) any later version. + This program is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU General Public + License as published by the Free Software Foundation; either + version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + General Public License for more details. - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program. If not, see . */ + You should have received a copy of the GNU General Public + License along with this program; if not, see + . */ /* Summary: @@ -185,7 +185,7 @@ extern int _obstack_begin (struct obstack *, int, int, extern int _obstack_begin_1 (struct obstack *, int, int, void *(*) (void *, long), void (*) (void *, void *), void *); -extern int _obstack_memory_used (struct obstack *); +extern int _obstack_memory_used (struct obstack *) _GL_ATTRIBUTE_PURE; /* The default name of the function for freeing a chunk is 'obstack_free', but gnulib users can override this by defining '__obstack_free'. */ @@ -503,9 +503,9 @@ __extension__ \ ( (h)->temp.tempint = (char *) (obj) - (char *) (h)->chunk, \ ((((h)->temp.tempint > 0 \ && (h)->temp.tempint < (h)->chunk_limit - (char *) (h)->chunk)) \ - ? (int) ((h)->next_free = (h)->object_base \ - = (h)->temp.tempint + (char *) (h)->chunk) \ - : (((__obstack_free) ((h), (h)->temp.tempint + (char *) (h)->chunk), 0), 0))) + ? (void) ((h)->next_free = (h)->object_base \ + = (h)->temp.tempint + (char *) (h)->chunk) \ + : (__obstack_free) (h, (h)->temp.tempint + (char *) (h)->chunk))) #endif /* not __GNUC__ */ diff --git a/gnu/open.c b/gnu/open.c index 61a950f3..06e60205 100644 --- a/gnu/open.c +++ b/gnu/open.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Open a descriptor to a file. - Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/openat-die.c b/gnu/openat-die.c index b06472a2..747ec392 100644 --- a/gnu/openat-die.c +++ b/gnu/openat-die.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Report a save- or restore-cwd failure in our openat replacement and then exit. - Copyright (C) 2005-2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005-2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/openat-priv.h b/gnu/openat-priv.h index 26983e18..d62b53c9 100644 --- a/gnu/openat-priv.h +++ b/gnu/openat-priv.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Internals for openat-like functions. - Copyright (C) 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/openat-proc.c b/gnu/openat-proc.c index a5837fc9..b7bf4eab 100644 --- a/gnu/openat-proc.c +++ b/gnu/openat-proc.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Create /proc/self/fd-related names for subfiles of open directories. - Copyright (C) 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/openat.c b/gnu/openat.c index cea1b472..c044dfd0 100644 --- a/gnu/openat.c +++ b/gnu/openat.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* provide a replacement openat function - Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/openat.h b/gnu/openat.h index 4143e9ce..ada744a9 100644 --- a/gnu/openat.h +++ b/gnu/openat.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* provide a replacement openat function - Copyright (C) 2004-2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2004-2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -28,6 +28,9 @@ #include #include +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #if !HAVE_OPENAT diff --git a/gnu/opendir-safer.c b/gnu/opendir-safer.c index 98272f4b..e562751d 100644 --- a/gnu/opendir-safer.c +++ b/gnu/opendir-safer.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Invoke opendir, but avoid some glitches. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/opendir.c b/gnu/opendir.c index a9677825..40f06ddf 100644 --- a/gnu/opendir.c +++ b/gnu/opendir.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Start reading the entries of a directory. - Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/parse-datetime.c b/gnu/parse-datetime.c index 972632eb..3663bd97 100644 --- a/gnu/parse-datetime.c +++ b/gnu/parse-datetime.c @@ -70,7 +70,7 @@ /* Parse a string into an internal time stamp. - Copyright (C) 1999-2000, 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1999-2000, 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -3296,8 +3296,6 @@ parse_datetime (struct timespec *result, char const *p, char tz1buf[TZBUFSIZE]; bool large_tz = TZBUFSIZE < tzsize; bool setenv_ok; - /* Free tz0, in case this is the 2nd or subsequent time through. */ - free (tz0); tz0 = get_tz (tz0buf); z = tz1 = large_tz ? xmalloc (tzsize) : tz1buf; for (s = tzbase; *s != '"'; s++) @@ -3309,7 +3307,12 @@ parse_datetime (struct timespec *result, char const *p, if (!setenv_ok) goto fail; tz_was_altered = true; + p = s + 1; + while (c = *p, c_isspace (c)) + p++; + + break; } } diff --git a/gnu/parse-datetime.h b/gnu/parse-datetime.h index 47fe4dee..805fc788 100644 --- a/gnu/parse-datetime.h +++ b/gnu/parse-datetime.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Parse a string into an internal time stamp. - Copyright (C) 1995, 1997-1998, 2003-2004, 2007, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1995, 1997-1998, 2003-2004, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/parse-datetime.y b/gnu/parse-datetime.y index 4dce7fa6..0ba0a525 100644 --- a/gnu/parse-datetime.y +++ b/gnu/parse-datetime.y @@ -1,7 +1,7 @@ %{ /* Parse a string into an internal time stamp. - Copyright (C) 1999-2000, 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1999-2000, 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -1303,8 +1303,6 @@ parse_datetime (struct timespec *result, char const *p, char tz1buf[TZBUFSIZE]; bool large_tz = TZBUFSIZE < tzsize; bool setenv_ok; - /* Free tz0, in case this is the 2nd or subsequent time through. */ - free (tz0); tz0 = get_tz (tz0buf); z = tz1 = large_tz ? xmalloc (tzsize) : tz1buf; for (s = tzbase; *s != '"'; s++) @@ -1316,7 +1314,12 @@ parse_datetime (struct timespec *result, char const *p, if (!setenv_ok) goto fail; tz_was_altered = true; + p = s + 1; + while (c = *p, c_isspace (c)) + p++; + + break; } } diff --git a/gnu/pathmax.h b/gnu/pathmax.h index 1ca0efda..ebd72f8b 100644 --- a/gnu/pathmax.h +++ b/gnu/pathmax.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Define PATH_MAX somehow. Requires sys/types.h. - Copyright (C) 1992, 1999, 2001, 2003, 2005, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1992, 1999, 2001, 2003, 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/pipe-safer.c b/gnu/pipe-safer.c index 68c01cd4..e71f828f 100644 --- a/gnu/pipe-safer.c +++ b/gnu/pipe-safer.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Invoke pipe, but avoid some glitches. - Copyright (C) 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/posix_openpt.c b/gnu/posix_openpt.c new file mode 100644 index 00000000..de89f82c --- /dev/null +++ b/gnu/posix_openpt.c @@ -0,0 +1,110 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +/* Open the master side of a pseudo-terminal. + Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +#include + +/* Specification. */ +#include + +#include +#include +#if defined __OpenBSD__ +# include +# include +#endif + +/* posix_openpt() is already provided on + glibc >= 2.2.1 (but is a stub on GNU/Hurd), + Mac OS X >= 10.4, + FreeBSD >= 5.1 (lived in src/lib/libc/stdlib/grantpt.c before 8.0), + NetBSD >= 3.0, + AIX >= 5.2, HP-UX >= 11.31, Solaris >= 10, Cygwin >= 1.7. + Thus, this replacement function is compiled on + Mac OS X 10.3, OpenBSD 4.9, Minix 3.1.8, + AIX 5.1, HP-UX 11.23, IRIX 6.5, OSF/1 5.1, Solaris 9, + Cygwin 1.5.x, mingw, MSVC 9, Interix 3.5, BeOS. + Among these: + - AIX has /dev/ptc. + - HP-UX 10..11, IRIX 6.5, OSF/1 5.1, Solaris 2.6..9, Cygwin 1.5 + have /dev/ptmx. + - HP-UX 10..11 also has /dev/ptym/clone, but this should not be needed. + - OpenBSD 4.9 has /dev/ptm and the PTMGET ioctl. + - Minix 3.1.8 have a list of pseudo-terminal devices in /dev. + - On native Windows, there are no ttys at all. */ + +int +posix_openpt (int flags) +{ + int master; + +#ifdef _AIX /* AIX */ + + master = open ("/dev/ptc", flags); + +#elif (defined _WIN32 || defined __WIN32__) && !defined __CYGWIN__ /* mingw */ + + /* Mingw lacks pseudo-terminals altogether. */ + master = -1; + errno = ENOSYS; + +#elif defined __OpenBSD__ + + /* On OpenBSD, master and slave of a pseudo-terminal are allocated together, + by opening /dev/ptm and applying the PTMGET ioctl to it. */ + int fd; + struct ptmget data; + + fd = open (PATH_PTMDEV, O_RDWR); + if (fd >= 0) + { + if (ioctl (fd, PTMGET, &data) >= 0) + { + master = data.cfd; + close (data.sfd); + close (fd); + } + else + { + int saved_errno = errno; + close (fd); + errno = saved_errno; + master = -1; + } + } + else + master = -1; + +#else /* Mac OS X, Minix, HP-UX, IRIX, OSF/1, Solaris 9, Cygwin 1.5 */ + + /* Most systems that lack posix_openpt() have /dev/ptmx. */ + master = open ("/dev/ptmx", flags); + + /* If all this does not work, we could try to open, one by one: + - On Mac OS X: /dev/pty[p-w][0-9a-f] + - On *BSD: /dev/pty[p-sP-S][0-9a-v] + - On Minix: /dev/pty[p-q][0-9a-f] + - On AIX: /dev/ptyp[0-9a-f] + - On HP-UX: /dev/pty[p-r][0-9a-f] + - On OSF/1: /dev/pty[p-q][0-9a-f] + - On Solaris: /dev/pty[p-r][0-9a-f] + */ + +#endif + + return master; +} diff --git a/gnu/printf-args.c b/gnu/printf-args.c index cb6a93dd..0fd27831 100644 --- a/gnu/printf-args.c +++ b/gnu/printf-args.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Decomposed printf argument list. - Copyright (C) 1999, 2002-2003, 2005-2007, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1999, 2002-2003, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/printf-args.h b/gnu/printf-args.h index 1ed8ebd2..a8676918 100644 --- a/gnu/printf-args.h +++ b/gnu/printf-args.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Decomposed printf argument list. - Copyright (C) 1999, 2002-2003, 2006-2007, 2011-2013 Free Software + Copyright (C) 1999, 2002-2003, 2006-2007, 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/printf-parse.c b/gnu/printf-parse.c index 1320fcd1..4aebe256 100644 --- a/gnu/printf-parse.c +++ b/gnu/printf-parse.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Formatted output to strings. - Copyright (C) 1999-2000, 2002-2003, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1999-2000, 2002-2003, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/printf-parse.h b/gnu/printf-parse.h index ab412132..a22ba144 100644 --- a/gnu/printf-parse.h +++ b/gnu/printf-parse.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Parse printf format string. - Copyright (C) 1999, 2002-2003, 2005, 2007, 2010-2013 Free Software + Copyright (C) 1999, 2002-2003, 2005, 2007, 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/priv-set.c b/gnu/priv-set.c index c09fb0eb..223af71a 100644 --- a/gnu/priv-set.c +++ b/gnu/priv-set.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Query, remove, or restore a Solaris privilege. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/priv-set.h b/gnu/priv-set.h index 44afc8d7..be59285e 100644 --- a/gnu/priv-set.h +++ b/gnu/priv-set.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Query, remove, or restore a Solaris privilege. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -19,6 +19,9 @@ Written by David Bartley. */ +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef PRIV_SET_INLINE # define PRIV_SET_INLINE _GL_INLINE diff --git a/gnu/progname.c b/gnu/progname.c index 1401a841..863147a2 100644 --- a/gnu/progname.c +++ b/gnu/progname.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Program name management. - Copyright (C) 2001-2003, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001-2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2001. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/progname.h b/gnu/progname.h index ecf83fd4..39d1ea45 100644 --- a/gnu/progname.h +++ b/gnu/progname.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Program name management. - Copyright (C) 2001-2004, 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001-2004, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2001. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/ptsname.c b/gnu/ptsname.c new file mode 100644 index 00000000..dcc6cda6 --- /dev/null +++ b/gnu/ptsname.c @@ -0,0 +1,34 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +/* Determine name of the slave side of a pseudo-terminal. + Copyright (C) 1998, 2002, 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +#include + +#include + +/* Static buffer for 'ptsname'. */ +static char buffer[64]; + + +/* Return the pathname of the pseudo terminal slave associated with + the master FD is open on, or NULL on errors. + The returned storage is good until the next call to this function. */ +char * +ptsname (int fd) +{ + return ptsname_r (fd, buffer, sizeof (buffer)) != 0 ? NULL : buffer; +} diff --git a/gnu/ptsname_r.c b/gnu/ptsname_r.c new file mode 100644 index 00000000..203fcced --- /dev/null +++ b/gnu/ptsname_r.c @@ -0,0 +1,191 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +/* Determine name of the slave side of a pseudo-terminal. + Copyright (C) 1998, 2002, 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +#include + +#include + +#include +#include +#include +#include +#include + +#ifdef _LIBC +# include +#else +# ifndef _PATH_TTY +# define _PATH_TTY "/dev/tty" +# endif +# ifndef _PATH_DEV +# define _PATH_DEV "/dev/" +# endif + +# define __set_errno(e) errno = (e) +# define __isatty isatty +# define __stat stat +# define __ttyname_r ttyname_r +# define __ptsname_r ptsname_r + +#endif + +#ifdef __sun +/* Get ioctl() and 'struct strioctl'. */ +# include +/* Get ISPTM. */ +# include +# include +/* Get the major, minor macros. */ +# include +# include +#endif + +#if defined _AIX || defined __osf__ +/* Get ioctl(), ISPTM. */ +# include +/* Get the major, minor macros. */ +# include +# include +#endif + + +/* Store at most BUFLEN characters of the pathname of the slave pseudo + terminal associated with the master FD is open on in BUF. + Return 0 on success, otherwise an error number. */ +int +__ptsname_r (int fd, char *buf, size_t buflen) +{ + int save_errno = errno; + int err; + struct stat st; + + if (buf == NULL) + { + __set_errno (EINVAL); + return EINVAL; + } + +#if defined __sun /* Solaris */ + if (fstat (fd, &st) < 0) + return errno; + if (!(S_ISCHR (st.st_mode) && major (st.st_rdev) == 0)) + { + errno = ENOTTY; + return errno; + } + { + /* Master ptys can be recognized through a STREAMS ioctl. See + "STREAMS-based Pseudo-Terminal Subsystem" + + and "STREAMS ioctl commands" + + */ + struct strioctl ioctl_arg; + ioctl_arg.ic_cmd = ISPTM; + ioctl_arg.ic_timout = 0; + ioctl_arg.ic_len = 0; + ioctl_arg.ic_dp = NULL; + + if (ioctl (fd, I_STR, &ioctl_arg) < 0) + { + errno = ENOTTY; + return errno; + } + } + { + char tmpbuf[9 + 10 + 1]; + int n = sprintf (tmpbuf, "/dev/pts/%u", minor (st.st_rdev)); + if (n >= buflen) + { + errno = ERANGE; + return errno; + } + memcpy (buf, tmpbuf, n + 1); + } +#elif defined _AIX || defined __osf__ /* AIX, OSF/1 */ + /* This implementation returns /dev/pts/N, like ptsname() does. + Whereas the generic implementation below returns /dev/ttypN. + Both are correct, but let's be consistent with ptsname(). */ + if (fstat (fd, &st) < 0) + return errno; + if (!S_ISCHR (st.st_mode)) + { + errno = ENOTTY; + return errno; + } + { + int ret; + int dev; + char tmpbuf[9 + 10 + 1]; + int n; +# ifdef _AIX + ret = ioctl (fd, ISPTM, &dev); +# endif +# ifdef __osf__ + ret = ioctl (fd, ISPTM, NULL); + dev = ret; +# endif + if (ret < 0) + { + errno = ENOTTY; + return errno; + } + n = sprintf (tmpbuf, "/dev/pts/%u", minor (dev)); + if (n >= buflen) + { + errno = ERANGE; + return errno; + } + memcpy (buf, tmpbuf, n + 1); + } +#else + if (!__isatty (fd)) + { +#if ISATTY_FAILS_WITHOUT_SETTING_ERRNO && defined F_GETFL /* IRIX, Solaris */ + /* Set errno. */ + if (fcntl (fd, F_GETFL) != -1) + errno = ENOTTY; +#else + /* We rely on isatty to set errno properly (i.e. EBADF or ENOTTY). */ +#endif + return errno; + } + + if (buflen < strlen (_PATH_TTY) + 3) + { + __set_errno (ERANGE); + return ERANGE; + } + + err = __ttyname_r (fd, buf, buflen); + if (err != 0) + { + __set_errno (err); + return errno; + } + + if (strncmp(buf, "/dev/pts/", strlen("/dev/pts/")) != 0) + buf[sizeof (_PATH_DEV) - 1] = 't'; +#endif + + if (__stat (buf, &st) < 0) + return errno; + + __set_errno (save_errno); + return 0; +} diff --git a/gnu/qcopy-acl.c b/gnu/qcopy-acl.c index 7ef09388..53e0ed5f 100644 --- a/gnu/qcopy-acl.c +++ b/gnu/qcopy-acl.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* copy-acl.c - copy access control list from one file to another file - Copyright (C) 2002-2003, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/qset-acl.c b/gnu/qset-acl.c index 2bef3934..570c9ebb 100644 --- a/gnu/qset-acl.c +++ b/gnu/qset-acl.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* qset-acl.c - set access control list equivalent to a mode - Copyright (C) 2002-2003, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/quote.h b/gnu/quote.h index c25a1aba..f84e4fd7 100644 --- a/gnu/quote.h +++ b/gnu/quote.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* quote.h - prototypes for quote.c - Copyright (C) 1998-2001, 2003, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1998-2001, 2003, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/quotearg.c b/gnu/quotearg.c index 9c0648f6..8aa2ed5f 100644 --- a/gnu/quotearg.c +++ b/gnu/quotearg.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* quotearg.c - quote arguments for output - Copyright (C) 1998-2002, 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1998-2002, 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -628,7 +628,7 @@ quotearg_buffer_restyled (char *buffer, size_t buffersize, if (! ((backslash_escapes || elide_outer_quotes) && quote_these_too - && quote_these_too[c / INT_BITS] & (1 << (c % INT_BITS))) + && quote_these_too[c / INT_BITS] >> (c % INT_BITS) & 1) && !is_right_quote) goto store_c; diff --git a/gnu/quotearg.h b/gnu/quotearg.h index 44dff4e9..f9e58dd2 100644 --- a/gnu/quotearg.h +++ b/gnu/quotearg.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* quotearg.h - quote arguments for output - Copyright (C) 1998-2002, 2004, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 1998-2002, 2004, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/raise.c b/gnu/raise.c index 97295dd0..97fa3aa9 100644 --- a/gnu/raise.c +++ b/gnu/raise.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Provide a non-threads replacement for the POSIX raise function. - Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/rawmemchr.c b/gnu/rawmemchr.c index cddc6e69..9775af3f 100644 --- a/gnu/rawmemchr.c +++ b/gnu/rawmemchr.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Searching in a string. - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/read.c b/gnu/read.c index 13e4d44a..0ccc1e42 100644 --- a/gnu/read.c +++ b/gnu/read.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* POSIX compatible read() function. - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2011. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/readdir.c b/gnu/readdir.c index ab14942a..ec01463e 100644 --- a/gnu/readdir.c +++ b/gnu/readdir.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Read the next entry of a directory. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/readlink.c b/gnu/readlink.c index dd8c1241..d0fe2cf0 100644 --- a/gnu/readlink.c +++ b/gnu/readlink.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Stub for readlink(). - Copyright (C) 2003-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/readlinkat.c b/gnu/readlinkat.c index 6cdf778d..83355ba1 100644 --- a/gnu/readlinkat.c +++ b/gnu/readlinkat.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Read a symlink relative to an open directory. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/realloc.c b/gnu/realloc.c index 3a4fe285..655dc111 100644 --- a/gnu/realloc.c +++ b/gnu/realloc.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* realloc() function that is glibc compatible. - Copyright (C) 1997, 2003-2004, 2006-2007, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1997, 2003-2004, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/ref-add.sin b/gnu/ref-add.sin index 112bcdc6..0e140229 100644 --- a/gnu/ref-add.sin +++ b/gnu/ref-add.sin @@ -1,6 +1,6 @@ # Add this package to a list of references stored in a text file. # -# Copyright (C) 2000, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/ref-del.sin b/gnu/ref-del.sin index 6f738684..2dbcf7b2 100644 --- a/gnu/ref-del.sin +++ b/gnu/ref-del.sin @@ -1,6 +1,6 @@ # Remove this package from a list of references stored in a text file. # -# Copyright (C) 2000, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/regcomp.c b/gnu/regcomp.c index 447262f2..659aff52 100644 --- a/gnu/regcomp.c +++ b/gnu/regcomp.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Extended regular expression matching and search library. - Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Contributed by Isamu Hasegawa . diff --git a/gnu/regex.c b/gnu/regex.c index 990fe851..0b1a6515 100644 --- a/gnu/regex.c +++ b/gnu/regex.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Extended regular expression matching and search library. - Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Contributed by Isamu Hasegawa . diff --git a/gnu/regex.h b/gnu/regex.h index dbd2b1b5..5bb06aca 100644 --- a/gnu/regex.h +++ b/gnu/regex.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Definitions for data structures and routines for the regular expression library. - Copyright (C) 1985, 1989-1993, 1995-1998, 2000-2003, 2005-2013 Free Software + Copyright (C) 1985, 1989-1993, 1995-1998, 2000-2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. diff --git a/gnu/regex_internal.c b/gnu/regex_internal.c index 4f18e9db..056bf728 100644 --- a/gnu/regex_internal.c +++ b/gnu/regex_internal.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Extended regular expression matching and search library. - Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Contributed by Isamu Hasegawa . @@ -313,12 +313,11 @@ build_wcs_upper_buffer (re_string_t *pstr) + byte_idx), remain_len, &pstr->cur_state); if (BE (mbclen < (size_t) -2, 1)) { - wchar_t wcu = wc; - if (iswlower (wc)) + wchar_t wcu = towupper (wc); + if (wcu != wc) { size_t mbcdlen; - wcu = towupper (wc); mbcdlen = wcrtomb (buf, wcu, &prev_st); if (BE (mbclen == mbcdlen, 1)) memcpy (pstr->mbs + byte_idx, buf, mbclen); @@ -383,12 +382,11 @@ build_wcs_upper_buffer (re_string_t *pstr) mbclen = __mbrtowc (&wc, p, remain_len, &pstr->cur_state); if (BE (mbclen < (size_t) -2, 1)) { - wchar_t wcu = wc; - if (iswlower (wc)) + wchar_t wcu = towupper (wc); + if (wcu != wc) { size_t mbcdlen; - wcu = towupper (wc); mbcdlen = wcrtomb ((char *) buf, wcu, &prev_st); if (BE (mbclen == mbcdlen, 1)) memcpy (pstr->mbs + byte_idx, buf, mbclen); @@ -540,10 +538,7 @@ build_upper_buffer (re_string_t *pstr) int ch = pstr->raw_mbs[pstr->raw_mbs_idx + char_idx]; if (BE (pstr->trans != NULL, 0)) ch = pstr->trans[ch]; - if (islower (ch)) - pstr->mbs[char_idx] = toupper (ch); - else - pstr->mbs[char_idx] = ch; + pstr->mbs[char_idx] = toupper (ch); } pstr->valid_len = char_idx; pstr->valid_raw_len = char_idx; diff --git a/gnu/regex_internal.h b/gnu/regex_internal.h index f2d8231d..32ec0471 100644 --- a/gnu/regex_internal.h +++ b/gnu/regex_internal.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Extended regular expression matching and search library. - Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Contributed by Isamu Hasegawa . @@ -74,8 +74,9 @@ #else # define lock_define(name) # define lock_init(lock) 0 -# define lock_fini(lock) 0 -# define lock_lock(lock) ((void) 0) +# define lock_fini(lock) ((void) 0) + /* The 'dfa' avoids an "unused variable 'dfa'" warning from GCC. */ +# define lock_lock(lock) ((void) dfa) # define lock_unlock(lock) ((void) 0) #endif @@ -111,7 +112,7 @@ # define gettext_noop(String) String #endif -#if (defined MB_CUR_MAX && HAVE_WCTYPE_H && HAVE_ISWCTYPE && HAVE_WCSCOLL) || _LIBC +#if (defined MB_CUR_MAX && HAVE_WCTYPE_H && HAVE_ISWCTYPE) || _LIBC # define RE_ENABLE_I18N #endif diff --git a/gnu/regexec.c b/gnu/regexec.c index 4105288f..168ad786 100644 --- a/gnu/regexec.c +++ b/gnu/regexec.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Extended regular expression matching and search library. - Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. Contributed by Isamu Hasegawa . diff --git a/gnu/rename.c b/gnu/rename.c index 067a5ac6..025f882c 100644 --- a/gnu/rename.c +++ b/gnu/rename.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Work around rename bugs in some systems. - Copyright (C) 2001-2003, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001-2003, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/renameat.c b/gnu/renameat.c index 47e8f75b..1042a55e 100644 --- a/gnu/renameat.c +++ b/gnu/renameat.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Rename a file relative to open directories. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/rewinddir.c b/gnu/rewinddir.c index 62fa8745..8d8950f6 100644 --- a/gnu/rewinddir.c +++ b/gnu/rewinddir.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Restart reading the entries of a directory from the beginning. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/rmdir.c b/gnu/rmdir.c index 8a1c71d4..3b1e19fa 100644 --- a/gnu/rmdir.c +++ b/gnu/rmdir.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Work around rmdir bugs. - Copyright (C) 1988, 1990, 1999, 2003-2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1988, 1990, 1999, 2003-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/root-uid.h b/gnu/root-uid.h index f7fef504..d05bdd46 100644 --- a/gnu/root-uid.h +++ b/gnu/root-uid.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* The user ID that always has appropriate privileges in the POSIX sense. - Copyright 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/rpmatch.c b/gnu/rpmatch.c index 0eddb55e..04caae20 100644 --- a/gnu/rpmatch.c +++ b/gnu/rpmatch.c @@ -3,7 +3,7 @@ /* Determine whether string value is affirmation or negative response according to current locale's data. - Copyright (C) 1996, 1998, 2000, 2002-2003, 2006-2013 Free Software + Copyright (C) 1996, 1998, 2000, 2002-2003, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/safe-read.c b/gnu/safe-read.c index 4170f7e1..efc7467f 100644 --- a/gnu/safe-read.c +++ b/gnu/safe-read.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* An interface to read and write that retries after interrupts. - Copyright (C) 1993-1994, 1998, 2002-2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1993-1994, 1998, 2002-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/safe-read.h b/gnu/safe-read.h index 227105fc..11139493 100644 --- a/gnu/safe-read.h +++ b/gnu/safe-read.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* An interface to read() that retries after interrupts. - Copyright (C) 2002, 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/safe-write.c b/gnu/safe-write.c index 0e39b08a..c5cc2099 100644 --- a/gnu/safe-write.c +++ b/gnu/safe-write.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* An interface to write that retries after interrupts. - Copyright (C) 2002, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/safe-write.h b/gnu/safe-write.h index cf7b2504..8fcea322 100644 --- a/gnu/safe-write.h +++ b/gnu/safe-write.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* An interface to write() that retries after interrupts. - Copyright (C) 2002, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/same-inode.h b/gnu/same-inode.h index 743affc6..25cb2ca0 100644 --- a/gnu/same-inode.h +++ b/gnu/same-inode.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Determine whether two stat buffers refer to the same file. - Copyright (C) 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/save-cwd.c b/gnu/save-cwd.c index dccea7e4..b5a028bc 100644 --- a/gnu/save-cwd.c +++ b/gnu/save-cwd.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* save-cwd.c -- Save and restore current working directory. - Copyright (C) 1995, 1997-1998, 2003-2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1995, 1997-1998, 2003-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/save-cwd.h b/gnu/save-cwd.h index 65c803cd..5d8e4fa8 100644 --- a/gnu/save-cwd.h +++ b/gnu/save-cwd.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Save and restore current working directory. - Copyright (C) 1995, 1997-1998, 2003, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 1995, 1997-1998, 2003, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/savedir.c b/gnu/savedir.c index 25bf8089..8657bfdd 100644 --- a/gnu/savedir.c +++ b/gnu/savedir.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* savedir.c -- save the list of files in a directory in a string - Copyright (C) 1990, 1997-2001, 2003-2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1990, 1997-2001, 2003-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify @@ -39,29 +39,71 @@ #include "xalloc.h" -#ifndef NAME_SIZE_DEFAULT -# define NAME_SIZE_DEFAULT 512 +typedef struct +{ + char *name; +#if D_INO_IN_DIRENT + ino_t ino; +#endif +} direntry_t; + +/* Compare the names of two directory entries */ + +static int +direntry_cmp_name (void const *a, void const *b) +{ + direntry_t const *dea = a; + direntry_t const *deb = b; + + return strcmp (dea->name, deb->name); +} + +#if D_INO_IN_DIRENT +/* Compare the inode numbers of two directory entries */ + +static int +direntry_cmp_inode (void const *a, void const *b) +{ + direntry_t const *dea = a; + direntry_t const *deb = b; + + return dea->ino < deb->ino ? -1 : dea->ino > deb->ino; +} #endif +typedef int (*comparison_function) (void const *, void const *); + +static comparison_function const comparison_function_table[] = + { + 0, + direntry_cmp_name +#if D_INO_IN_DIRENT + , direntry_cmp_inode +#endif + }; + /* Return a freshly allocated string containing the file names in directory DIRP, separated by '\0' characters; the end is marked by two '\0' characters in a row. + Returned values are sorted according to OPTION. Return NULL (setting errno) if DIRP cannot be read. If DIRP is NULL, return NULL without affecting errno. */ char * -streamsavedir (DIR *dirp) +streamsavedir (DIR *dirp, enum savedir_option option) { - char *name_space; - size_t allocated = NAME_SIZE_DEFAULT; + char *name_space = NULL; + size_t allocated = 0; + direntry_t *entries = NULL; + size_t entries_allocated = 0; + size_t entries_used = 0; size_t used = 0; - int save_errno; + int readdir_errno; + comparison_function cmp = comparison_function_table[option]; if (dirp == NULL) return NULL; - name_space = xmalloc (allocated); - for (;;) { struct dirent const *dp; @@ -78,48 +120,64 @@ streamsavedir (DIR *dirp) if (entry[entry[0] != '.' ? 0 : entry[1] != '.' ? 1 : 2] != '\0') { size_t entry_size = _D_EXACT_NAMLEN (dp) + 1; - if (used + entry_size < used) - xalloc_die (); - if (allocated <= used + entry_size) + if (cmp) + { + if (entries_allocated == entries_used) + { + size_t n = entries_allocated; + entries = x2nrealloc (entries, &n, sizeof *entries); + entries_allocated = n; + } + entries[entries_used].name = xstrdup (entry); +#if D_INO_IN_DIRENT + entries[entries_used].ino = dp->d_ino; +#endif + entries_used++; + } + else { - do + if (allocated - used <= entry_size) { - if (2 * allocated < allocated) + size_t n = used + entry_size; + if (n < used) xalloc_die (); - allocated *= 2; + name_space = x2nrealloc (name_space, &n, 1); + allocated = n; } - while (allocated <= used + entry_size); - - name_space = xrealloc (name_space, allocated); + memcpy (name_space + used, entry, entry_size); } - memcpy (name_space + used, entry, entry_size); used += entry_size; } } - name_space[used] = '\0'; - save_errno = errno; - if (save_errno != 0) + + readdir_errno = errno; + if (readdir_errno != 0) { + free (entries); free (name_space); - errno = save_errno; + errno = readdir_errno; return NULL; } - return name_space; -} - -/* Like streamsavedir (DIRP), except also close DIRP. */ -static char * -savedirstream (DIR *dirp) -{ - char *name_space = streamsavedir (dirp); - if (dirp && closedir (dirp) != 0) + if (cmp) { - int save_errno = errno; - free (name_space); - errno = save_errno; - return NULL; + size_t i; + + qsort (entries, entries_used, sizeof *entries, cmp); + name_space = xmalloc (used + 1); + used = 0; + for (i = 0; i < entries_used; i++) + { + char *dest = name_space + used; + used += stpcpy (dest, entries[i].name) - dest + 1; + free (entries[i].name); + } + free (entries); } + else if (used == allocated) + name_space = xrealloc (name_space, used + 1); + + name_space[used] = '\0'; return name_space; } @@ -129,19 +187,21 @@ savedirstream (DIR *dirp) Return NULL (setting errno) if DIR cannot be opened, read, or closed. */ char * -savedir (char const *dir) +savedir (char const *dir, enum savedir_option option) { - return savedirstream (opendir (dir)); -} - -/* Return a freshly allocated string containing the file names - in directory FD, separated by '\0' characters; - the end is marked by two '\0' characters in a row. - Return NULL (setting errno) if FD cannot be read or closed. */ - -/* deprecated */ -char * -fdsavedir (int fd) -{ - return savedirstream (fdopendir (fd)); + DIR *dirp = opendir (dir); + if (! dirp) + return NULL; + else + { + char *name_space = streamsavedir (dirp, option); + if (closedir (dirp) != 0) + { + int closedir_errno = errno; + free (name_space); + errno = closedir_errno; + return NULL; + } + return name_space; + } } diff --git a/gnu/savedir.h b/gnu/savedir.h index e7d23360..5b53e651 100644 --- a/gnu/savedir.h +++ b/gnu/savedir.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Save the list of files in a directory in a string. - Copyright (C) 1997, 1999, 2001, 2003, 2005, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1997, 1999, 2001, 2003, 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify @@ -24,8 +24,20 @@ #define _GL_SAVEDIR_H #include -char *streamsavedir (DIR *dirp); -char *savedir (char const *dir); -char *fdsavedir (int fd); /* deprecated */ + +enum savedir_option + { + SAVEDIR_SORT_NONE, + SAVEDIR_SORT_NAME, +#if D_INO_IN_DIRENT + SAVEDIR_SORT_INODE, + SAVEDIR_SORT_FASTREAD = SAVEDIR_SORT_INODE +#else + SAVEDIR_SORT_FASTREAD = SAVEDIR_SORT_NONE +#endif + }; + +char *streamsavedir (DIR *, enum savedir_option); +char *savedir (char const *, enum savedir_option); #endif diff --git a/gnu/se-context.in.h b/gnu/se-context.in.h index f2b2cc0e..ebe72775 100644 --- a/gnu/se-context.in.h +++ b/gnu/se-context.in.h @@ -5,6 +5,9 @@ # include +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef SE_CONTEXT_INLINE # define SE_CONTEXT_INLINE _GL_INLINE @@ -31,6 +34,14 @@ SE_CONTEXT_INLINE int context_range_set (context_t sc _GL_UNUSED_PARAMETER, SE_CONTEXT_INLINE int context_type_set (context_t sc _GL_UNUSED_PARAMETER, char const *s _GL_UNUSED_PARAMETER) { errno = ENOTSUP; return -1; } +SE_CONTEXT_INLINE char *context_type_get (context_t sc _GL_UNUSED_PARAMETER) + { errno = ENOTSUP; return (void *) 0; } +SE_CONTEXT_INLINE char *context_range_get (context_t sc _GL_UNUSED_PARAMETER) + { errno = ENOTSUP; return (void *) 0; } +SE_CONTEXT_INLINE char *context_role_get (context_t sc _GL_UNUSED_PARAMETER) + { errno = ENOTSUP; return (void *) 0; } +SE_CONTEXT_INLINE char *context_user_get (context_t sc _GL_UNUSED_PARAMETER) + { errno = ENOTSUP; return (void *) 0; } _GL_INLINE_HEADER_END diff --git a/gnu/se-selinux.in.h b/gnu/se-selinux.in.h index 7af2c141..e798e1e7 100644 --- a/gnu/se-selinux.in.h +++ b/gnu/se-selinux.in.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Replacement for platforms that lack it. - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -33,6 +33,9 @@ # include # include +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN # ifndef SE_SELINUX_INLINE # define SE_SELINUX_INLINE _GL_INLINE @@ -43,7 +46,7 @@ _GL_INLINE_HEADER_BEGIN # if !GNULIB_defined_security_types typedef unsigned short security_class_t; -# define security_context_t char* +typedef char *security_context_t; # define is_selinux_enabled() 0 SE_SELINUX_INLINE int @@ -102,6 +105,9 @@ security_compute_create (security_context_t scon _GL_UNUSED_PARAMETER, security_class_t tclass _GL_UNUSED_PARAMETER, security_context_t *newcon _GL_UNUSED_PARAMETER) { errno = ENOTSUP; return -1; } +SE_SELINUX_INLINE security_class_t +string_to_security_class (char const *name) + { errno = ENOTSUP; return 0; } SE_SELINUX_INLINE int matchpathcon_init_prefix (char const *path _GL_UNUSED_PARAMETER, char const *prefix _GL_UNUSED_PARAMETER) @@ -110,6 +116,9 @@ matchpathcon_init_prefix (char const *path _GL_UNUSED_PARAMETER, # define GNULIB_defined_security_types 1 # endif +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN # endif diff --git a/gnu/secure_getenv.c b/gnu/secure_getenv.c index ce314155..b8920c11 100644 --- a/gnu/secure_getenv.c +++ b/gnu/secure_getenv.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Look up an environment variable more securely. - Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published diff --git a/gnu/selinux-at.c b/gnu/selinux-at.c index 34471fa0..da998cd7 100644 --- a/gnu/selinux-at.c +++ b/gnu/selinux-at.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* openat-style fd-relative functions for SE Linux - Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -28,7 +28,6 @@ #include #include -#include "dirname.h" /* solely for definition of IS_ABSOLUTE_FILE_NAME */ #include "save-cwd.h" #include "openat-priv.h" diff --git a/gnu/selinux-at.h b/gnu/selinux-at.h index cadd1553..1808e357 100644 --- a/gnu/selinux-at.h +++ b/gnu/selinux-at.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Prototypes for openat-style fd-relative SELinux functions - Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/set-acl.c b/gnu/set-acl.c index 371e0dfe..aceffbda 100644 --- a/gnu/set-acl.c +++ b/gnu/set-acl.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* set-acl.c - set access control list equivalent to a mode - Copyright (C) 2002-2003, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/setenv.c b/gnu/setenv.c index 59f00bcc..bb458d62 100644 --- a/gnu/setenv.c +++ b/gnu/setenv.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 1992, 1995-2003, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 1992, 1995-2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/signal.in.h b/gnu/signal.in.h index 87f7471b..98c65670 100644 --- a/gnu/signal.in.h +++ b/gnu/signal.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A GNU-like . - Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -197,6 +197,20 @@ typedef int verify_NSIG_constraint[NSIG <= 32 ? 1 : -1]; # endif +/* When also using extern inline, suppress the use of static inline in + standard headers of problematic Apple configurations, as Libc at + least through Libc-825.26 (2013-04-09) mishandles it; see, e.g., + . + Perhaps Apple will fix this some day. */ +#if (defined _GL_EXTERN_INLINE_IN_USE && defined __APPLE__ \ + && (defined __i386__ || defined __x86_64__)) +# undef sigaddset +# undef sigdelset +# undef sigemptyset +# undef sigfillset +# undef sigismember +#endif + /* Test whether a given signal is contained in a signal set. */ # if @HAVE_POSIX_SIGNALBLOCKING@ /* This function is defined as a macro on Mac OS X. */ diff --git a/gnu/size_max.h b/gnu/size_max.h index ba79e9ab..a7734080 100644 --- a/gnu/size_max.h +++ b/gnu/size_max.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* size_max.h -- declare SIZE_MAX through system headers - Copyright (C) 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Simon Josefsson. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/sleep.c b/gnu/sleep.c index 51f2d54d..32b151fd 100644 --- a/gnu/sleep.c +++ b/gnu/sleep.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Pausing execution of the current thread. - Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2007. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/snprintf.c b/gnu/snprintf.c index db7904a3..28713ad7 100644 --- a/gnu/snprintf.c +++ b/gnu/snprintf.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Formatted output to strings. - Copyright (C) 2004, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Simon Josefsson and Paul Eggert. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/stat-time.h b/gnu/stat-time.h index 5aa66212..8f18fd71 100644 --- a/gnu/stat-time.h +++ b/gnu/stat-time.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* stat-related time functions. - Copyright (C) 2005, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -25,6 +25,9 @@ #include #include +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef _GL_STAT_TIME_INLINE # define _GL_STAT_TIME_INLINE _GL_INLINE diff --git a/gnu/stat.c b/gnu/stat.c index 128a9bfe..c5a36967 100644 --- a/gnu/stat.c +++ b/gnu/stat.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Work around platform bugs in stat. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/stdalign.in.h b/gnu/stdalign.in.h index 7256ede9..6f1f4d54 100644 --- a/gnu/stdalign.in.h +++ b/gnu/stdalign.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A substitute for ISO C11 . - Copyright 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -43,13 +43,28 @@ are 4 unless the option '-malign-double' is used. The result cannot be used as a value for an 'enum' constant, if you - want to be portable to HP-UX 10.20 cc and AIX 3.2.5 xlc. */ + want to be portable to HP-UX 10.20 cc and AIX 3.2.5 xlc. + + Include for offsetof. */ #include -#if defined __cplusplus + +/* FreeBSD 9.1 , included by and lots of other + standard headers, defines conflicting implementations of _Alignas + and _Alignof that are no better than ours; override them. */ +#undef _Alignas +#undef _Alignof + +#if !defined __STDC_VERSION__ || __STDC_VERSION__ < 201112 +# ifdef __cplusplus +# if 201103 <= __cplusplus +# define _Alignof(type) alignof (type) +# else template struct __alignof_helper { char __a; __t __b; }; -# define _Alignof(type) offsetof (__alignof_helper, __b) -#else -# define _Alignof(type) offsetof (struct { char __a; type __b; }, __b) +# define _Alignof(type) offsetof (__alignof_helper, __b) +# endif +# else +# define _Alignof(type) offsetof (struct { char __a; type __b; }, __b) +# endif #endif #define alignof _Alignof #define __alignof_is_defined 1 @@ -79,12 +94,17 @@ */ -#if __GNUC__ || __IBMC__ || __IBMCPP__ || 0x5110 <= __SUNPRO_C -# define _Alignas(a) __attribute__ ((__aligned__ (a))) -#elif 1300 <= _MSC_VER -# define _Alignas(a) __declspec (align (a)) +#if !defined __STDC_VERSION__ || __STDC_VERSION__ < 201112 +# if defined __cplusplus && 201103 <= __cplusplus +# define _Alignas(a) alignas (a) +# elif (__GNUC__ || __HP_cc || __HP_aCC || __IBMC__ || __IBMCPP__ \ + || __ICC || 0x5110 <= __SUNPRO_C) +# define _Alignas(a) __attribute__ ((__aligned__ (a))) +# elif 1300 <= _MSC_VER +# define _Alignas(a) __declspec (align (a)) +# endif #endif -#ifdef _Alignas +#if defined _Alignas || (defined __STDC_VERSION && 201112 <= __STDC_VERSION__) # define alignas _Alignas # define __alignas_is_defined 1 #endif diff --git a/gnu/stdarg.in.h b/gnu/stdarg.in.h index e2428398..a1659870 100644 --- a/gnu/stdarg.in.h +++ b/gnu/stdarg.in.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Substitute for and wrapper around . - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/stdbool.in.h b/gnu/stdbool.in.h index d8958018..2f418ca2 100644 --- a/gnu/stdbool.in.h +++ b/gnu/stdbool.in.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 2001-2003, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 2001-2003, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2001. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/stddef.in.h b/gnu/stddef.in.h index 9706a9c2..597ae3ef 100644 --- a/gnu/stddef.in.h +++ b/gnu/stddef.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A substitute for POSIX 2008 , for platforms that have issues. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/stdint.in.h b/gnu/stdint.in.h index 6604936b..5d30b76e 100644 --- a/gnu/stdint.in.h +++ b/gnu/stdint.in.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 2001-2002, 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 2001-2002, 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Paul Eggert, Bruno Haible, Sam Steingold, Peter Burwood. This file is part of gnulib. @@ -40,8 +40,7 @@ other system header files; just include the system's . Ideally we should test __BIONIC__ here, but it is only defined after has been included; hence test __ANDROID__ instead. */ -#if defined __ANDROID__ \ - && defined _SYS_TYPES_H_ && !defined __need_size_t +#if defined __ANDROID__ && defined _GL_INCLUDING_SYS_TYPES_H # @INCLUDE_NEXT@ @NEXT_STDINT_H@ #else diff --git a/gnu/stdio-impl.h b/gnu/stdio-impl.h index fd916d83..b65f6fd2 100644 --- a/gnu/stdio-impl.h +++ b/gnu/stdio-impl.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Implementation details of FILE streams. - Copyright (C) 2007-2008, 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007-2008, 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -59,7 +59,7 @@ # define fp_ fp # endif -# if (defined __NetBSD__ && __NetBSD_Version__ >= 105270000) || defined __OpenBSD__ /* NetBSD >= 1.5ZA, OpenBSD */ +# if (defined __NetBSD__ && __NetBSD_Version__ >= 105270000) || defined __OpenBSD__ || defined __ANDROID__ /* NetBSD >= 1.5ZA, OpenBSD, Android */ /* See and */ struct __sfileext diff --git a/gnu/stdio.in.h b/gnu/stdio.in.h index 61790042..f715bdfc 100644 --- a/gnu/stdio.in.h +++ b/gnu/stdio.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A GNU-like . - Copyright (C) 2004, 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2004, 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -126,6 +126,15 @@ #define _GL_STDIO_STRINGIZE(token) #token #define _GL_STDIO_MACROEXPAND_AND_STRINGIZE(token) _GL_STDIO_STRINGIZE(token) +/* When also using extern inline, suppress the use of static inline in + standard headers of problematic Apple configurations, as Libc at + least through Libc-825.26 (2013-04-09) mishandles it; see, e.g., + . + Perhaps Apple will fix this some day. */ +#if (defined _GL_EXTERN_INLINE_IN_USE && defined __APPLE__ \ + && defined __GNUC__ && defined __STDC__) +# undef putc_unlocked +#endif #if @GNULIB_DPRINTF@ # if @REPLACE_DPRINTF@ diff --git a/gnu/stdlib.in.h b/gnu/stdlib.in.h index 863457f6..7f64d2f6 100644 --- a/gnu/stdlib.in.h +++ b/gnu/stdlib.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A GNU-like . - Copyright (C) 1995, 2001-2004, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995, 2001-2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/stpcpy.c b/gnu/stpcpy.c index 68db6752..8013fb02 100644 --- a/gnu/stpcpy.c +++ b/gnu/stpcpy.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* stpcpy.c -- copy a string and return pointer to end of new string - Copyright (C) 1992, 1995, 1997-1998, 2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1992, 1995, 1997-1998, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. NOTE: The canonical source of this file is maintained with the GNU C Library. diff --git a/gnu/strcasecmp.c b/gnu/strcasecmp.c index 8c480a8a..dee5d381 100644 --- a/gnu/strcasecmp.c +++ b/gnu/strcasecmp.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Case-insensitive string comparison function. - Copyright (C) 1998-1999, 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1998-1999, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/strchrnul.c b/gnu/strchrnul.c index f054acd6..7ea2fca7 100644 --- a/gnu/strchrnul.c +++ b/gnu/strchrnul.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Searching in a string. - Copyright (C) 2003, 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2003, 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/strdup.c b/gnu/strdup.c index 8ebc71fb..614fe840 100644 --- a/gnu/strdup.c +++ b/gnu/strdup.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 1991, 1996-1998, 2002-2004, 2006-2007, 2009-2013 Free Software +/* Copyright (C) 1991, 1996-1998, 2002-2004, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. diff --git a/gnu/streq.h b/gnu/streq.h index 89533c59..e7ee9fcb 100644 --- a/gnu/streq.h +++ b/gnu/streq.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Optimized string comparison. - Copyright (C) 2001-2002, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001-2002, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published diff --git a/gnu/strerror-override.c b/gnu/strerror-override.c index 4e017bcb..5f129b8c 100644 --- a/gnu/strerror-override.c +++ b/gnu/strerror-override.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* strerror-override.c --- POSIX compatible system error routine - Copyright (C) 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/strerror-override.h b/gnu/strerror-override.h index e610dd6c..f65c0b95 100644 --- a/gnu/strerror-override.h +++ b/gnu/strerror-override.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* strerror-override.h --- POSIX compatible system error routine - Copyright (C) 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -50,7 +50,7 @@ || GNULIB_defined_EOWNERDEAD \ || GNULIB_defined_ENOTRECOVERABLE \ || GNULIB_defined_EILSEQ -extern const char *strerror_override (int errnum); +extern const char *strerror_override (int errnum) _GL_ATTRIBUTE_CONST; # else # define strerror_override(ignored) NULL # endif diff --git a/gnu/strerror.c b/gnu/strerror.c index 42b6f813..612b79c4 100644 --- a/gnu/strerror.c +++ b/gnu/strerror.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* strerror.c --- POSIX compatible system error routine - Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/strftime.c b/gnu/strftime.c new file mode 100644 index 00000000..f451611e --- /dev/null +++ b/gnu/strftime.c @@ -0,0 +1,1489 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +/* Copyright (C) 1991-2001, 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. + + NOTE: The canonical source of this file is maintained with the GNU C Library. + Bugs can be reported to bug-glibc@prep.ai.mit.edu. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +#ifdef _LIBC +# define HAVE_STRUCT_ERA_ENTRY 1 +# define HAVE_TM_GMTOFF 1 +# define HAVE_TM_ZONE 1 +# define HAVE_TZNAME 1 +# define HAVE_TZSET 1 +# include "../locale/localeinfo.h" +#else +# include +# if FPRINTFTIME +# include "fprintftime.h" +# else +# include "strftime.h" +# endif +#endif + +#include +#include + +#if HAVE_TZNAME && !HAVE_DECL_TZNAME +extern char *tzname[]; +#endif + +/* Do multibyte processing if multibyte encodings are supported, unless + multibyte sequences are safe in formats. Multibyte sequences are + safe if they cannot contain byte sequences that look like format + conversion specifications. The multibyte encodings used by the + C library on the various platforms (UTF-8, GB2312, GBK, CP936, + GB18030, EUC-TW, BIG5, BIG5-HKSCS, CP950, EUC-JP, EUC-KR, CP949, + SHIFT_JIS, CP932, JOHAB) are safe for formats, because the byte '%' + cannot occur in a multibyte character except in the first byte. + + The DEC-HANYU encoding used on OSF/1 is not safe for formats, but + this encoding has never been seen in real-life use, so we ignore + it. */ +#if !(defined __osf__ && 0) +# define MULTIBYTE_IS_FORMAT_SAFE 1 +#endif +#define DO_MULTIBYTE (! MULTIBYTE_IS_FORMAT_SAFE) + +#if DO_MULTIBYTE +# include + static const mbstate_t mbstate_zero; +#endif + +#include +#include +#include +#include +#include + +#ifdef COMPILE_WIDE +# include +# define CHAR_T wchar_t +# define UCHAR_T unsigned int +# define L_(Str) L##Str +# define NLW(Sym) _NL_W##Sym + +# define MEMCPY(d, s, n) __wmemcpy (d, s, n) +# define STRLEN(s) __wcslen (s) + +#else +# define CHAR_T char +# define UCHAR_T unsigned char +# define L_(Str) Str +# define NLW(Sym) Sym + +# define MEMCPY(d, s, n) memcpy (d, s, n) +# define STRLEN(s) strlen (s) + +#endif + +/* Shift A right by B bits portably, by dividing A by 2**B and + truncating towards minus infinity. A and B should be free of side + effects, and B should be in the range 0 <= B <= INT_BITS - 2, where + INT_BITS is the number of useful bits in an int. GNU code can + assume that INT_BITS is at least 32. + + ISO C99 says that A >> B is implementation-defined if A < 0. Some + implementations (e.g., UNICOS 9.0 on a Cray Y-MP EL) don't shift + right in the usual way when A < 0, so SHR falls back on division if + ordinary A >> B doesn't seem to be the usual signed shift. */ +#define SHR(a, b) \ + (-1 >> 1 == -1 \ + ? (a) >> (b) \ + : (a) / (1 << (b)) - ((a) % (1 << (b)) < 0)) + +/* Bound on length of the string representing an integer type or expression T. + Subtract 1 for the sign bit if t is signed; log10 (2.0) < 146/485; + add 1 for integer division truncation; add 1 more for a minus sign + if needed. */ +#define INT_STRLEN_BOUND(t) \ + ((sizeof (t) * CHAR_BIT - 1) * 146 / 485 + 2) + +#define TM_YEAR_BASE 1900 + +#ifndef __isleap +/* Nonzero if YEAR is a leap year (every 4 years, + except every 100th isn't, and every 400th is). */ +# define __isleap(year) \ + ((year) % 4 == 0 && ((year) % 100 != 0 || (year) % 400 == 0)) +#endif + + +#ifdef _LIBC +# define tzname __tzname +# define tzset __tzset +#endif + +#if !HAVE_TM_GMTOFF +/* Portable standalone applications should supply a "time.h" that + declares a POSIX-compliant localtime_r, for the benefit of older + implementations that lack localtime_r or have a nonstandard one. + See the gnulib time_r module for one way to implement this. */ +# undef __gmtime_r +# undef __localtime_r +# define __gmtime_r gmtime_r +# define __localtime_r localtime_r +#endif + + +#ifndef FPRINTFTIME +# define FPRINTFTIME 0 +#endif + +#if FPRINTFTIME +# define STREAM_OR_CHAR_T FILE +# define STRFTIME_ARG(x) /* empty */ +#else +# define STREAM_OR_CHAR_T CHAR_T +# define STRFTIME_ARG(x) x, +#endif + +#if FPRINTFTIME +# define memset_byte(P, Len, Byte) \ + do { size_t _i; for (_i = 0; _i < Len; _i++) fputc (Byte, P); } while (0) +# define memset_space(P, Len) memset_byte (P, Len, ' ') +# define memset_zero(P, Len) memset_byte (P, Len, '0') +#elif defined COMPILE_WIDE +# define memset_space(P, Len) (wmemset (P, L' ', Len), (P) += (Len)) +# define memset_zero(P, Len) (wmemset (P, L'0', Len), (P) += (Len)) +#else +# define memset_space(P, Len) (memset (P, ' ', Len), (P) += (Len)) +# define memset_zero(P, Len) (memset (P, '0', Len), (P) += (Len)) +#endif + +#if FPRINTFTIME +# define advance(P, N) +#else +# define advance(P, N) ((P) += (N)) +#endif + +#define add(n, f) \ + do \ + { \ + size_t _n = (n); \ + size_t _w = (width < 0 ? 0 : width); \ + size_t _incr = _n < _w ? _w : _n; \ + if (_incr >= maxsize - i) \ + return 0; \ + if (p) \ + { \ + if (digits == 0 && _n < _w) \ + { \ + size_t _delta = width - _n; \ + if (pad == L_('0')) \ + memset_zero (p, _delta); \ + else \ + memset_space (p, _delta); \ + } \ + f; \ + advance (p, _n); \ + } \ + i += _incr; \ + } while (0) + +#if FPRINTFTIME +# define add1(C) add (1, fputc (C, p)) +#else +# define add1(C) add (1, *p = C) +#endif + +#if FPRINTFTIME +# define cpy(n, s) \ + add ((n), \ + do \ + { \ + if (to_lowcase) \ + fwrite_lowcase (p, (s), _n); \ + else if (to_uppcase) \ + fwrite_uppcase (p, (s), _n); \ + else \ + { \ + /* Ignore the value of fwrite. The caller can determine whether \ + an error occurred by inspecting ferror (P). All known fwrite \ + implementations set the stream's error indicator when they \ + fail due to ENOMEM etc., even though C11 and POSIX.1-2008 do \ + not require this. */ \ + fwrite (s, _n, 1, p); \ + } \ + } \ + while (0) \ + ) +#else +# define cpy(n, s) \ + add ((n), \ + if (to_lowcase) \ + memcpy_lowcase (p, (s), _n LOCALE_ARG); \ + else if (to_uppcase) \ + memcpy_uppcase (p, (s), _n LOCALE_ARG); \ + else \ + MEMCPY ((void *) p, (void const *) (s), _n)) +#endif + +#ifdef COMPILE_WIDE +# ifndef USE_IN_EXTENDED_LOCALE_MODEL +# undef __mbsrtowcs_l +# define __mbsrtowcs_l(d, s, l, st, loc) __mbsrtowcs (d, s, l, st) +# endif +# define widen(os, ws, l) \ + { \ + mbstate_t __st; \ + const char *__s = os; \ + memset (&__st, '\0', sizeof (__st)); \ + l = __mbsrtowcs_l (NULL, &__s, 0, &__st, loc); \ + ws = (wchar_t *) alloca ((l + 1) * sizeof (wchar_t)); \ + (void) __mbsrtowcs_l (ws, &__s, l, &__st, loc); \ + } +#endif + + +#if defined _LIBC && defined USE_IN_EXTENDED_LOCALE_MODEL +/* We use this code also for the extended locale handling where the + function gets as an additional argument the locale which has to be + used. To access the values we have to redefine the _NL_CURRENT + macro. */ +# define strftime __strftime_l +# define wcsftime __wcsftime_l +# undef _NL_CURRENT +# define _NL_CURRENT(category, item) \ + (current->values[_NL_ITEM_INDEX (item)].string) +# define LOCALE_ARG , loc +# define LOCALE_PARAM_PROTO , __locale_t loc +# define HELPER_LOCALE_ARG , current +#else +# define LOCALE_PARAM_PROTO +# define LOCALE_ARG +# ifdef _LIBC +# define HELPER_LOCALE_ARG , _NL_CURRENT_DATA (LC_TIME) +# else +# define HELPER_LOCALE_ARG +# endif +#endif + +#ifdef COMPILE_WIDE +# ifdef USE_IN_EXTENDED_LOCALE_MODEL +# define TOUPPER(Ch, L) __towupper_l (Ch, L) +# define TOLOWER(Ch, L) __towlower_l (Ch, L) +# else +# define TOUPPER(Ch, L) towupper (Ch) +# define TOLOWER(Ch, L) towlower (Ch) +# endif +#else +# ifdef USE_IN_EXTENDED_LOCALE_MODEL +# define TOUPPER(Ch, L) __toupper_l (Ch, L) +# define TOLOWER(Ch, L) __tolower_l (Ch, L) +# else +# define TOUPPER(Ch, L) toupper (Ch) +# define TOLOWER(Ch, L) tolower (Ch) +# endif +#endif +/* We don't use 'isdigit' here since the locale dependent + interpretation is not what we want here. We only need to accept + the arabic digits in the ASCII range. One day there is perhaps a + more reliable way to accept other sets of digits. */ +#define ISDIGIT(Ch) ((unsigned int) (Ch) - L_('0') <= 9) + +#if FPRINTFTIME +static void +fwrite_lowcase (FILE *fp, const CHAR_T *src, size_t len) +{ + while (len-- > 0) + { + fputc (TOLOWER ((UCHAR_T) *src, loc), fp); + ++src; + } +} + +static void +fwrite_uppcase (FILE *fp, const CHAR_T *src, size_t len) +{ + while (len-- > 0) + { + fputc (TOUPPER ((UCHAR_T) *src, loc), fp); + ++src; + } +} +#else +static CHAR_T * +memcpy_lowcase (CHAR_T *dest, const CHAR_T *src, + size_t len LOCALE_PARAM_PROTO) +{ + while (len-- > 0) + dest[len] = TOLOWER ((UCHAR_T) src[len], loc); + return dest; +} + +static CHAR_T * +memcpy_uppcase (CHAR_T *dest, const CHAR_T *src, + size_t len LOCALE_PARAM_PROTO) +{ + while (len-- > 0) + dest[len] = TOUPPER ((UCHAR_T) src[len], loc); + return dest; +} +#endif + + +#if ! HAVE_TM_GMTOFF +/* Yield the difference between *A and *B, + measured in seconds, ignoring leap seconds. */ +# define tm_diff ftime_tm_diff +static int +tm_diff (const struct tm *a, const struct tm *b) +{ + /* Compute intervening leap days correctly even if year is negative. + Take care to avoid int overflow in leap day calculations, + but it's OK to assume that A and B are close to each other. */ + int a4 = SHR (a->tm_year, 2) + SHR (TM_YEAR_BASE, 2) - ! (a->tm_year & 3); + int b4 = SHR (b->tm_year, 2) + SHR (TM_YEAR_BASE, 2) - ! (b->tm_year & 3); + int a100 = a4 / 25 - (a4 % 25 < 0); + int b100 = b4 / 25 - (b4 % 25 < 0); + int a400 = SHR (a100, 2); + int b400 = SHR (b100, 2); + int intervening_leap_days = (a4 - b4) - (a100 - b100) + (a400 - b400); + int years = a->tm_year - b->tm_year; + int days = (365 * years + intervening_leap_days + + (a->tm_yday - b->tm_yday)); + return (60 * (60 * (24 * days + (a->tm_hour - b->tm_hour)) + + (a->tm_min - b->tm_min)) + + (a->tm_sec - b->tm_sec)); +} +#endif /* ! HAVE_TM_GMTOFF */ + + + +/* The number of days from the first day of the first ISO week of this + year to the year day YDAY with week day WDAY. ISO weeks start on + Monday; the first ISO week has the year's first Thursday. YDAY may + be as small as YDAY_MINIMUM. */ +#define ISO_WEEK_START_WDAY 1 /* Monday */ +#define ISO_WEEK1_WDAY 4 /* Thursday */ +#define YDAY_MINIMUM (-366) +#ifdef __GNUC__ +__inline__ +#endif +static int +iso_week_days (int yday, int wday) +{ + /* Add enough to the first operand of % to make it nonnegative. */ + int big_enough_multiple_of_7 = (-YDAY_MINIMUM / 7 + 2) * 7; + return (yday + - (yday - wday + ISO_WEEK1_WDAY + big_enough_multiple_of_7) % 7 + + ISO_WEEK1_WDAY - ISO_WEEK_START_WDAY); +} + + +/* When compiling this file, GNU applications can #define my_strftime + to a symbol (typically nstrftime) to get an extended strftime with + extra arguments UT and NS. Emacs is a special case for now, but + this Emacs-specific code can be removed once Emacs's config.h + defines my_strftime. */ +#if defined emacs && !defined my_strftime +# define my_strftime nstrftime +#endif + +#if FPRINTFTIME +# undef my_strftime +# define my_strftime fprintftime +#endif + +#ifdef my_strftime +# define extra_args , ut, ns +# define extra_args_spec , int ut, int ns +#else +# if defined COMPILE_WIDE +# define my_strftime wcsftime +# define nl_get_alt_digit _nl_get_walt_digit +# else +# define my_strftime strftime +# define nl_get_alt_digit _nl_get_alt_digit +# endif +# define extra_args +# define extra_args_spec +/* We don't have this information in general. */ +# define ut 0 +# define ns 0 +#endif + + +/* Just like my_strftime, below, but with one more parameter, UPCASE, + to indicate that the result should be converted to upper case. */ +static size_t +strftime_case_ (bool upcase, STREAM_OR_CHAR_T *s, + STRFTIME_ARG (size_t maxsize) + const CHAR_T *format, + const struct tm *tp extra_args_spec LOCALE_PARAM_PROTO) +{ +#if defined _LIBC && defined USE_IN_EXTENDED_LOCALE_MODEL + struct locale_data *const current = loc->__locales[LC_TIME]; +#endif +#if FPRINTFTIME + size_t maxsize = (size_t) -1; +#endif + + int hour12 = tp->tm_hour; +#ifdef _NL_CURRENT + /* We cannot make the following values variables since we must delay + the evaluation of these values until really needed since some + expressions might not be valid in every situation. The 'struct tm' + might be generated by a strptime() call that initialized + only a few elements. Dereference the pointers only if the format + requires this. Then it is ok to fail if the pointers are invalid. */ +# define a_wkday \ + ((const CHAR_T *) _NL_CURRENT (LC_TIME, NLW(ABDAY_1) + tp->tm_wday)) +# define f_wkday \ + ((const CHAR_T *) _NL_CURRENT (LC_TIME, NLW(DAY_1) + tp->tm_wday)) +# define a_month \ + ((const CHAR_T *) _NL_CURRENT (LC_TIME, NLW(ABMON_1) + tp->tm_mon)) +# define f_month \ + ((const CHAR_T *) _NL_CURRENT (LC_TIME, NLW(MON_1) + tp->tm_mon)) +# define ampm \ + ((const CHAR_T *) _NL_CURRENT (LC_TIME, tp->tm_hour > 11 \ + ? NLW(PM_STR) : NLW(AM_STR))) + +# define aw_len STRLEN (a_wkday) +# define am_len STRLEN (a_month) +# define ap_len STRLEN (ampm) +#endif + const char *zone; + size_t i = 0; + STREAM_OR_CHAR_T *p = s; + const CHAR_T *f; +#if DO_MULTIBYTE && !defined COMPILE_WIDE + const char *format_end = NULL; +#endif + +#if ! defined _LIBC && ! HAVE_RUN_TZSET_TEST + /* Solaris 2.5.x and 2.6 tzset sometimes modify the storage returned + by localtime. On such systems, we must either use the tzset and + localtime wrappers to work around the bug (which sets + HAVE_RUN_TZSET_TEST) or make a copy of the structure. */ + struct tm copy = *tp; + tp = © +#endif + + zone = NULL; +#if HAVE_TM_ZONE + /* The POSIX test suite assumes that setting + the environment variable TZ to a new value before calling strftime() + will influence the result (the %Z format) even if the information in + TP is computed with a totally different time zone. + This is bogus: though POSIX allows bad behavior like this, + POSIX does not require it. Do the right thing instead. */ + zone = (const char *) tp->tm_zone; +#endif +#if HAVE_TZNAME + if (ut) + { + if (! (zone && *zone)) + zone = "GMT"; + } + else + { + /* POSIX.1 requires that local time zone information be used as + though strftime called tzset. */ +# if HAVE_TZSET + tzset (); +# endif + } +#endif + + if (hour12 > 12) + hour12 -= 12; + else + if (hour12 == 0) + hour12 = 12; + + for (f = format; *f != '\0'; ++f) + { + int pad = 0; /* Padding for number ('-', '_', or 0). */ + int modifier; /* Field modifier ('E', 'O', or 0). */ + int digits = 0; /* Max digits for numeric format. */ + int number_value; /* Numeric value to be printed. */ + unsigned int u_number_value; /* (unsigned int) number_value. */ + bool negative_number; /* The number is negative. */ + bool always_output_a_sign; /* +/- should always be output. */ + int tz_colon_mask; /* Bitmask of where ':' should appear. */ + const CHAR_T *subfmt; + CHAR_T sign_char; + CHAR_T *bufp; + CHAR_T buf[1 + + 2 /* for the two colons in a %::z or %:::z time zone */ + + (sizeof (int) < sizeof (time_t) + ? INT_STRLEN_BOUND (time_t) + : INT_STRLEN_BOUND (int))]; + int width = -1; + bool to_lowcase = false; + bool to_uppcase = upcase; + size_t colons; + bool change_case = false; + int format_char; + +#if DO_MULTIBYTE && !defined COMPILE_WIDE + switch (*f) + { + case L_('%'): + break; + + case L_('\b'): case L_('\t'): case L_('\n'): + case L_('\v'): case L_('\f'): case L_('\r'): + case L_(' '): case L_('!'): case L_('"'): case L_('#'): case L_('&'): + case L_('\''): case L_('('): case L_(')'): case L_('*'): case L_('+'): + case L_(','): case L_('-'): case L_('.'): case L_('/'): case L_('0'): + case L_('1'): case L_('2'): case L_('3'): case L_('4'): case L_('5'): + case L_('6'): case L_('7'): case L_('8'): case L_('9'): case L_(':'): + case L_(';'): case L_('<'): case L_('='): case L_('>'): case L_('?'): + case L_('A'): case L_('B'): case L_('C'): case L_('D'): case L_('E'): + case L_('F'): case L_('G'): case L_('H'): case L_('I'): case L_('J'): + case L_('K'): case L_('L'): case L_('M'): case L_('N'): case L_('O'): + case L_('P'): case L_('Q'): case L_('R'): case L_('S'): case L_('T'): + case L_('U'): case L_('V'): case L_('W'): case L_('X'): case L_('Y'): + case L_('Z'): case L_('['): case L_('\\'): case L_(']'): case L_('^'): + case L_('_'): case L_('a'): case L_('b'): case L_('c'): case L_('d'): + case L_('e'): case L_('f'): case L_('g'): case L_('h'): case L_('i'): + case L_('j'): case L_('k'): case L_('l'): case L_('m'): case L_('n'): + case L_('o'): case L_('p'): case L_('q'): case L_('r'): case L_('s'): + case L_('t'): case L_('u'): case L_('v'): case L_('w'): case L_('x'): + case L_('y'): case L_('z'): case L_('{'): case L_('|'): case L_('}'): + case L_('~'): + /* The C Standard requires these 98 characters (plus '%') to + be in the basic execution character set. None of these + characters can start a multibyte sequence, so they need + not be analyzed further. */ + add1 (*f); + continue; + + default: + /* Copy this multibyte sequence until we reach its end, find + an error, or come back to the initial shift state. */ + { + mbstate_t mbstate = mbstate_zero; + size_t len = 0; + size_t fsize; + + if (! format_end) + format_end = f + strlen (f) + 1; + fsize = format_end - f; + + do + { + size_t bytes = mbrlen (f + len, fsize - len, &mbstate); + + if (bytes == 0) + break; + + if (bytes == (size_t) -2) + { + len += strlen (f + len); + break; + } + + if (bytes == (size_t) -1) + { + len++; + break; + } + + len += bytes; + } + while (! mbsinit (&mbstate)); + + cpy (len, f); + f += len - 1; + continue; + } + } + +#else /* ! DO_MULTIBYTE */ + + /* Either multibyte encodings are not supported, they are + safe for formats, so any non-'%' byte can be copied through, + or this is the wide character version. */ + if (*f != L_('%')) + { + add1 (*f); + continue; + } + +#endif /* ! DO_MULTIBYTE */ + + /* Check for flags that can modify a format. */ + while (1) + { + switch (*++f) + { + /* This influences the number formats. */ + case L_('_'): + case L_('-'): + case L_('0'): + pad = *f; + continue; + + /* This changes textual output. */ + case L_('^'): + to_uppcase = true; + continue; + case L_('#'): + change_case = true; + continue; + + default: + break; + } + break; + } + + /* As a GNU extension we allow to specify the field width. */ + if (ISDIGIT (*f)) + { + width = 0; + do + { + if (width > INT_MAX / 10 + || (width == INT_MAX / 10 && *f - L_('0') > INT_MAX % 10)) + /* Avoid overflow. */ + width = INT_MAX; + else + { + width *= 10; + width += *f - L_('0'); + } + ++f; + } + while (ISDIGIT (*f)); + } + + /* Check for modifiers. */ + switch (*f) + { + case L_('E'): + case L_('O'): + modifier = *f++; + break; + + default: + modifier = 0; + break; + } + + /* Now do the specified format. */ + format_char = *f; + switch (format_char) + { +#define DO_NUMBER(d, v) \ + do \ + { \ + digits = d; \ + number_value = v; \ + goto do_number; \ + } \ + while (0) +#define DO_SIGNED_NUMBER(d, negative, v) \ + do \ + { \ + digits = d; \ + negative_number = negative; \ + u_number_value = v; \ + goto do_signed_number; \ + } \ + while (0) + + /* The mask is not what you might think. + When the ordinal i'th bit is set, insert a colon + before the i'th digit of the time zone representation. */ +#define DO_TZ_OFFSET(d, negative, mask, v) \ + do \ + { \ + digits = d; \ + negative_number = negative; \ + tz_colon_mask = mask; \ + u_number_value = v; \ + goto do_tz_offset; \ + } \ + while (0) +#define DO_NUMBER_SPACEPAD(d, v) \ + do \ + { \ + digits = d; \ + number_value = v; \ + goto do_number_spacepad; \ + } \ + while (0) + + case L_('%'): + if (modifier != 0) + goto bad_format; + add1 (*f); + break; + + case L_('a'): + if (modifier != 0) + goto bad_format; + if (change_case) + { + to_uppcase = true; + to_lowcase = false; + } +#ifdef _NL_CURRENT + cpy (aw_len, a_wkday); + break; +#else + goto underlying_strftime; +#endif + + case 'A': + if (modifier != 0) + goto bad_format; + if (change_case) + { + to_uppcase = true; + to_lowcase = false; + } +#ifdef _NL_CURRENT + cpy (STRLEN (f_wkday), f_wkday); + break; +#else + goto underlying_strftime; +#endif + + case L_('b'): + case L_('h'): + if (change_case) + { + to_uppcase = true; + to_lowcase = false; + } + if (modifier != 0) + goto bad_format; +#ifdef _NL_CURRENT + cpy (am_len, a_month); + break; +#else + goto underlying_strftime; +#endif + + case L_('B'): + if (modifier != 0) + goto bad_format; + if (change_case) + { + to_uppcase = true; + to_lowcase = false; + } +#ifdef _NL_CURRENT + cpy (STRLEN (f_month), f_month); + break; +#else + goto underlying_strftime; +#endif + + case L_('c'): + if (modifier == L_('O')) + goto bad_format; +#ifdef _NL_CURRENT + if (! (modifier == 'E' + && (*(subfmt = + (const CHAR_T *) _NL_CURRENT (LC_TIME, + NLW(ERA_D_T_FMT))) + != '\0'))) + subfmt = (const CHAR_T *) _NL_CURRENT (LC_TIME, NLW(D_T_FMT)); +#else + goto underlying_strftime; +#endif + + subformat: + { + size_t len = strftime_case_ (to_uppcase, + NULL, STRFTIME_ARG ((size_t) -1) + subfmt, + tp extra_args LOCALE_ARG); + add (len, strftime_case_ (to_uppcase, p, + STRFTIME_ARG (maxsize - i) + subfmt, + tp extra_args LOCALE_ARG)); + } + break; + +#if !(defined _NL_CURRENT && HAVE_STRUCT_ERA_ENTRY) + underlying_strftime: + { + /* The relevant information is available only via the + underlying strftime implementation, so use that. */ + char ufmt[5]; + char *u = ufmt; + char ubuf[1024]; /* enough for any single format in practice */ + size_t len; + /* Make sure we're calling the actual underlying strftime. + In some cases, config.h contains something like + "#define strftime rpl_strftime". */ +# ifdef strftime +# undef strftime + size_t strftime (); +# endif + + /* The space helps distinguish strftime failure from empty + output. */ + *u++ = ' '; + *u++ = '%'; + if (modifier != 0) + *u++ = modifier; + *u++ = format_char; + *u = '\0'; + len = strftime (ubuf, sizeof ubuf, ufmt, tp); + if (len != 0) + cpy (len - 1, ubuf + 1); + } + break; +#endif + + case L_('C'): + if (modifier == L_('O')) + goto bad_format; + if (modifier == L_('E')) + { +#if HAVE_STRUCT_ERA_ENTRY + struct era_entry *era = _nl_get_era_entry (tp HELPER_LOCALE_ARG); + if (era) + { +# ifdef COMPILE_WIDE + size_t len = __wcslen (era->era_wname); + cpy (len, era->era_wname); +# else + size_t len = strlen (era->era_name); + cpy (len, era->era_name); +# endif + break; + } +#else + goto underlying_strftime; +#endif + } + + { + int century = tp->tm_year / 100 + TM_YEAR_BASE / 100; + century -= tp->tm_year % 100 < 0 && 0 < century; + DO_SIGNED_NUMBER (2, tp->tm_year < - TM_YEAR_BASE, century); + } + + case L_('x'): + if (modifier == L_('O')) + goto bad_format; +#ifdef _NL_CURRENT + if (! (modifier == L_('E') + && (*(subfmt = + (const CHAR_T *)_NL_CURRENT (LC_TIME, NLW(ERA_D_FMT))) + != L_('\0')))) + subfmt = (const CHAR_T *) _NL_CURRENT (LC_TIME, NLW(D_FMT)); + goto subformat; +#else + goto underlying_strftime; +#endif + case L_('D'): + if (modifier != 0) + goto bad_format; + subfmt = L_("%m/%d/%y"); + goto subformat; + + case L_('d'): + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + DO_NUMBER (2, tp->tm_mday); + + case L_('e'): + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + DO_NUMBER_SPACEPAD (2, tp->tm_mday); + + /* All numeric formats set DIGITS and NUMBER_VALUE (or U_NUMBER_VALUE) + and then jump to one of these labels. */ + + do_tz_offset: + always_output_a_sign = true; + goto do_number_body; + + do_number_spacepad: + /* Force '_' flag unless overridden by '0' or '-' flag. */ + if (pad != L_('0') && pad != L_('-')) + pad = L_('_'); + + do_number: + /* Format NUMBER_VALUE according to the MODIFIER flag. */ + negative_number = number_value < 0; + u_number_value = number_value; + + do_signed_number: + always_output_a_sign = false; + tz_colon_mask = 0; + + do_number_body: + /* Format U_NUMBER_VALUE according to the MODIFIER flag. + NEGATIVE_NUMBER is nonzero if the original number was + negative; in this case it was converted directly to + unsigned int (i.e., modulo (UINT_MAX + 1)) without + negating it. */ + if (modifier == L_('O') && !negative_number) + { +#ifdef _NL_CURRENT + /* Get the locale specific alternate representation of + the number. If none exist NULL is returned. */ + const CHAR_T *cp = nl_get_alt_digit (u_number_value + HELPER_LOCALE_ARG); + + if (cp != NULL) + { + size_t digitlen = STRLEN (cp); + if (digitlen != 0) + { + cpy (digitlen, cp); + break; + } + } +#else + goto underlying_strftime; +#endif + } + + bufp = buf + sizeof (buf) / sizeof (buf[0]); + + if (negative_number) + u_number_value = - u_number_value; + + do + { + if (tz_colon_mask & 1) + *--bufp = ':'; + tz_colon_mask >>= 1; + *--bufp = u_number_value % 10 + L_('0'); + u_number_value /= 10; + } + while (u_number_value != 0 || tz_colon_mask != 0); + + do_number_sign_and_padding: + if (digits < width) + digits = width; + + sign_char = (negative_number ? L_('-') + : always_output_a_sign ? L_('+') + : 0); + + if (pad == L_('-')) + { + if (sign_char) + add1 (sign_char); + } + else + { + int padding = digits - (buf + (sizeof (buf) / sizeof (buf[0])) + - bufp) - !!sign_char; + + if (padding > 0) + { + if (pad == L_('_')) + { + if ((size_t) padding >= maxsize - i) + return 0; + + if (p) + memset_space (p, padding); + i += padding; + width = width > padding ? width - padding : 0; + if (sign_char) + add1 (sign_char); + } + else + { + if ((size_t) digits >= maxsize - i) + return 0; + + if (sign_char) + add1 (sign_char); + + if (p) + memset_zero (p, padding); + i += padding; + width = 0; + } + } + else + { + if (sign_char) + add1 (sign_char); + } + } + + cpy (buf + sizeof (buf) / sizeof (buf[0]) - bufp, bufp); + break; + + case L_('F'): + if (modifier != 0) + goto bad_format; + subfmt = L_("%Y-%m-%d"); + goto subformat; + + case L_('H'): + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + DO_NUMBER (2, tp->tm_hour); + + case L_('I'): + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + DO_NUMBER (2, hour12); + + case L_('k'): /* GNU extension. */ + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + DO_NUMBER_SPACEPAD (2, tp->tm_hour); + + case L_('l'): /* GNU extension. */ + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + DO_NUMBER_SPACEPAD (2, hour12); + + case L_('j'): + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + DO_SIGNED_NUMBER (3, tp->tm_yday < -1, tp->tm_yday + 1U); + + case L_('M'): + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + DO_NUMBER (2, tp->tm_min); + + case L_('m'): + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + DO_SIGNED_NUMBER (2, tp->tm_mon < -1, tp->tm_mon + 1U); + +#ifndef _LIBC + case L_('N'): /* GNU extension. */ + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + number_value = ns; + if (width == -1) + width = 9; + else + { + /* Take an explicit width less than 9 as a precision. */ + int j; + for (j = width; j < 9; j++) + number_value /= 10; + } + + DO_NUMBER (width, number_value); +#endif + + case L_('n'): + add1 (L_('\n')); + break; + + case L_('P'): + to_lowcase = true; +#ifndef _NL_CURRENT + format_char = L_('p'); +#endif + /* FALLTHROUGH */ + + case L_('p'): + if (change_case) + { + to_uppcase = false; + to_lowcase = true; + } +#ifdef _NL_CURRENT + cpy (ap_len, ampm); + break; +#else + goto underlying_strftime; +#endif + + case L_('R'): + subfmt = L_("%H:%M"); + goto subformat; + + case L_('r'): +#ifdef _NL_CURRENT + if (*(subfmt = (const CHAR_T *) _NL_CURRENT (LC_TIME, + NLW(T_FMT_AMPM))) + == L_('\0')) + subfmt = L_("%I:%M:%S %p"); + goto subformat; +#else + goto underlying_strftime; +#endif + + case L_('S'): + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + DO_NUMBER (2, tp->tm_sec); + + case L_('s'): /* GNU extension. */ + { + struct tm ltm; + time_t t; + + ltm = *tp; + t = mktime (<m); + + /* Generate string value for T using time_t arithmetic; + this works even if sizeof (long) < sizeof (time_t). */ + + bufp = buf + sizeof (buf) / sizeof (buf[0]); + negative_number = t < 0; + + do + { + int d = t % 10; + t /= 10; + *--bufp = (negative_number ? -d : d) + L_('0'); + } + while (t != 0); + + digits = 1; + always_output_a_sign = false; + goto do_number_sign_and_padding; + } + + case L_('X'): + if (modifier == L_('O')) + goto bad_format; +#ifdef _NL_CURRENT + if (! (modifier == L_('E') + && (*(subfmt = + (const CHAR_T *) _NL_CURRENT (LC_TIME, NLW(ERA_T_FMT))) + != L_('\0')))) + subfmt = (const CHAR_T *) _NL_CURRENT (LC_TIME, NLW(T_FMT)); + goto subformat; +#else + goto underlying_strftime; +#endif + case L_('T'): + subfmt = L_("%H:%M:%S"); + goto subformat; + + case L_('t'): + add1 (L_('\t')); + break; + + case L_('u'): + DO_NUMBER (1, (tp->tm_wday - 1 + 7) % 7 + 1); + + case L_('U'): + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + DO_NUMBER (2, (tp->tm_yday - tp->tm_wday + 7) / 7); + + case L_('V'): + case L_('g'): + case L_('G'): + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + { + /* YEAR is a leap year if and only if (tp->tm_year + TM_YEAR_BASE) + is a leap year, except that YEAR and YEAR - 1 both work + correctly even when (tp->tm_year + TM_YEAR_BASE) would + overflow. */ + int year = (tp->tm_year + + (tp->tm_year < 0 + ? TM_YEAR_BASE % 400 + : TM_YEAR_BASE % 400 - 400)); + int year_adjust = 0; + int days = iso_week_days (tp->tm_yday, tp->tm_wday); + + if (days < 0) + { + /* This ISO week belongs to the previous year. */ + year_adjust = -1; + days = iso_week_days (tp->tm_yday + (365 + __isleap (year - 1)), + tp->tm_wday); + } + else + { + int d = iso_week_days (tp->tm_yday - (365 + __isleap (year)), + tp->tm_wday); + if (0 <= d) + { + /* This ISO week belongs to the next year. */ + year_adjust = 1; + days = d; + } + } + + switch (*f) + { + case L_('g'): + { + int yy = (tp->tm_year % 100 + year_adjust) % 100; + DO_NUMBER (2, (0 <= yy + ? yy + : tp->tm_year < -TM_YEAR_BASE - year_adjust + ? -yy + : yy + 100)); + } + + case L_('G'): + DO_SIGNED_NUMBER (4, tp->tm_year < -TM_YEAR_BASE - year_adjust, + (tp->tm_year + (unsigned int) TM_YEAR_BASE + + year_adjust)); + + default: + DO_NUMBER (2, days / 7 + 1); + } + } + + case L_('W'): + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + DO_NUMBER (2, (tp->tm_yday - (tp->tm_wday - 1 + 7) % 7 + 7) / 7); + + case L_('w'): + if (modifier == L_('E')) + goto bad_format; + + DO_NUMBER (1, tp->tm_wday); + + case L_('Y'): + if (modifier == 'E') + { +#if HAVE_STRUCT_ERA_ENTRY + struct era_entry *era = _nl_get_era_entry (tp HELPER_LOCALE_ARG); + if (era) + { +# ifdef COMPILE_WIDE + subfmt = era->era_wformat; +# else + subfmt = era->era_format; +# endif + goto subformat; + } +#else + goto underlying_strftime; +#endif + } + if (modifier == L_('O')) + goto bad_format; + + DO_SIGNED_NUMBER (4, tp->tm_year < -TM_YEAR_BASE, + tp->tm_year + (unsigned int) TM_YEAR_BASE); + + case L_('y'): + if (modifier == L_('E')) + { +#if HAVE_STRUCT_ERA_ENTRY + struct era_entry *era = _nl_get_era_entry (tp HELPER_LOCALE_ARG); + if (era) + { + int delta = tp->tm_year - era->start_date[0]; + DO_NUMBER (1, (era->offset + + delta * era->absolute_direction)); + } +#else + goto underlying_strftime; +#endif + } + + { + int yy = tp->tm_year % 100; + if (yy < 0) + yy = tp->tm_year < - TM_YEAR_BASE ? -yy : yy + 100; + DO_NUMBER (2, yy); + } + + case L_('Z'): + if (change_case) + { + to_uppcase = false; + to_lowcase = true; + } + +#if HAVE_TZNAME + /* The tzset() call might have changed the value. */ + if (!(zone && *zone) && tp->tm_isdst >= 0) + zone = tzname[tp->tm_isdst != 0]; +#endif + if (! zone) + zone = ""; + +#ifdef COMPILE_WIDE + { + /* The zone string is always given in multibyte form. We have + to transform it first. */ + wchar_t *wczone; + size_t len; + widen (zone, wczone, len); + cpy (len, wczone); + } +#else + cpy (strlen (zone), zone); +#endif + break; + + case L_(':'): + /* :, ::, and ::: are valid only just before 'z'. + :::: etc. are rejected later. */ + for (colons = 1; f[colons] == L_(':'); colons++) + continue; + if (f[colons] != L_('z')) + goto bad_format; + f += colons; + goto do_z_conversion; + + case L_('z'): + colons = 0; + + do_z_conversion: + if (tp->tm_isdst < 0) + break; + + { + int diff; + int hour_diff; + int min_diff; + int sec_diff; +#if HAVE_TM_GMTOFF + diff = tp->tm_gmtoff; +#else + if (ut) + diff = 0; + else + { + struct tm gtm; + struct tm ltm; + time_t lt; + + ltm = *tp; + lt = mktime (<m); + + if (lt == (time_t) -1) + { + /* mktime returns -1 for errors, but -1 is also a + valid time_t value. Check whether an error really + occurred. */ + struct tm tm; + + if (! __localtime_r (<, &tm) + || ((ltm.tm_sec ^ tm.tm_sec) + | (ltm.tm_min ^ tm.tm_min) + | (ltm.tm_hour ^ tm.tm_hour) + | (ltm.tm_mday ^ tm.tm_mday) + | (ltm.tm_mon ^ tm.tm_mon) + | (ltm.tm_year ^ tm.tm_year))) + break; + } + + if (! __gmtime_r (<, >m)) + break; + + diff = tm_diff (<m, >m); + } +#endif + + hour_diff = diff / 60 / 60; + min_diff = diff / 60 % 60; + sec_diff = diff % 60; + + switch (colons) + { + case 0: /* +hhmm */ + DO_TZ_OFFSET (5, diff < 0, 0, hour_diff * 100 + min_diff); + + case 1: tz_hh_mm: /* +hh:mm */ + DO_TZ_OFFSET (6, diff < 0, 04, hour_diff * 100 + min_diff); + + case 2: tz_hh_mm_ss: /* +hh:mm:ss */ + DO_TZ_OFFSET (9, diff < 0, 024, + hour_diff * 10000 + min_diff * 100 + sec_diff); + + case 3: /* +hh if possible, else +hh:mm, else +hh:mm:ss */ + if (sec_diff != 0) + goto tz_hh_mm_ss; + if (min_diff != 0) + goto tz_hh_mm; + DO_TZ_OFFSET (3, diff < 0, 0, hour_diff); + + default: + goto bad_format; + } + } + + case L_('\0'): /* GNU extension: % at end of format. */ + --f; + /* Fall through. */ + default: + /* Unknown format; output the format, including the '%', + since this is most likely the right thing to do if a + multibyte string has been misparsed. */ + bad_format: + { + int flen; + for (flen = 1; f[1 - flen] != L_('%'); flen++) + continue; + cpy (flen, &f[1 - flen]); + } + break; + } + } + +#if ! FPRINTFTIME + if (p && maxsize != 0) + *p = L_('\0'); +#endif + + return i; +} + +/* Write information from TP into S according to the format + string FORMAT, writing no more that MAXSIZE characters + (including the terminating '\0') and returning number of + characters written. If S is NULL, nothing will be written + anywhere, so to determine how many characters would be + written, use NULL for S and (size_t) -1 for MAXSIZE. */ +size_t +my_strftime (STREAM_OR_CHAR_T *s, STRFTIME_ARG (size_t maxsize) + const CHAR_T *format, + const struct tm *tp extra_args_spec LOCALE_PARAM_PROTO) +{ + return strftime_case_ (false, s, STRFTIME_ARG (maxsize) + format, tp extra_args LOCALE_ARG); +} + +#if defined _LIBC && ! FPRINTFTIME +libc_hidden_def (my_strftime) +#endif + + +#if defined emacs && ! FPRINTFTIME +/* For Emacs we have a separate interface which corresponds to the normal + strftime function plus the ut argument, but without the ns argument. */ +size_t +emacs_strftimeu (char *s, size_t maxsize, const char *format, + const struct tm *tp, int ut) +{ + return my_strftime (s, maxsize, format, tp, ut, 0); +} +#endif diff --git a/gnu/strftime.h b/gnu/strftime.h new file mode 100644 index 00000000..eaeabe88 --- /dev/null +++ b/gnu/strftime.h @@ -0,0 +1,36 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +/* declarations for strftime.c + + Copyright (C) 2002, 2004, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +#include + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + +/* Just like strftime, but with two more arguments: + POSIX requires that strftime use the local timezone information. + When __UTC is nonzero and tm->tm_zone is NULL or the empty string, + use UTC instead. Use __NS as the number of nanoseconds in the + %N directive. */ +size_t nstrftime (char *, size_t, char const *, struct tm const *, + int __utc, int __ns); + +#ifdef __cplusplus +} +#endif diff --git a/gnu/string.in.h b/gnu/string.in.h index 8cac7f8e..97197823 100644 --- a/gnu/string.in.h +++ b/gnu/string.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A GNU-like . - Copyright (C) 1995-1996, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-1996, 2001-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/strings.in.h b/gnu/strings.in.h index 1dc3c3a6..c3d4613e 100644 --- a/gnu/strings.in.h +++ b/gnu/strings.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A substitute . - Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/stripslash.c b/gnu/stripslash.c index f26a8ffe..f9e7c139 100644 --- a/gnu/stripslash.c +++ b/gnu/stripslash.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* stripslash.c -- remove redundant trailing slashes from a file name - Copyright (C) 1990, 2001, 2003-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 1990, 2001, 2003-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/strncasecmp.c b/gnu/strncasecmp.c index 44196fd0..b3f482c3 100644 --- a/gnu/strncasecmp.c +++ b/gnu/strncasecmp.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* strncasecmp.c -- case insensitive string comparator - Copyright (C) 1998-1999, 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1998-1999, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/strndup.c b/gnu/strndup.c index ffb50c52..34fb360f 100644 --- a/gnu/strndup.c +++ b/gnu/strndup.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A replacement function, for systems that lack strndup. - Copyright (C) 1996-1998, 2001-2003, 2005-2007, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1996-1998, 2001-2003, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it diff --git a/gnu/strnlen.c b/gnu/strnlen.c index 07f8030a..09a7866a 100644 --- a/gnu/strnlen.c +++ b/gnu/strnlen.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Find the length of STRING, but scan at most MAXLEN characters. - Copyright (C) 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Simon Josefsson. This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/strnlen1.c b/gnu/strnlen1.c index 5a378fa3..70a2ed16 100644 --- a/gnu/strnlen1.c +++ b/gnu/strnlen1.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Find the length of STRING + 1, but scan at most MAXLEN bytes. - Copyright (C) 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/strnlen1.h b/gnu/strnlen1.h index 81ea1333..ae247a01 100644 --- a/gnu/strnlen1.h +++ b/gnu/strnlen1.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Find the length of STRING + 1, but scan at most MAXLEN bytes. - Copyright (C) 2005, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/strtoimax.c b/gnu/strtoimax.c index 740d5052..8e7dfbf2 100644 --- a/gnu/strtoimax.c +++ b/gnu/strtoimax.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Convert string representation of a number into an intmax_t value. - Copyright (C) 1999, 2001-2004, 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 1999, 2001-2004, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify @@ -30,48 +30,55 @@ #include "verify.h" #ifdef UNSIGNED -# ifndef HAVE_DECL_STRTOULL +# if HAVE_UNSIGNED_LONG_LONG_INT +# ifndef HAVE_DECL_STRTOULL "this configure-time declaration test was not run" -# endif -# if !HAVE_DECL_STRTOULL && HAVE_UNSIGNED_LONG_LONG_INT +# endif +# if !HAVE_DECL_STRTOULL unsigned long long int strtoull (char const *, char **, int); +# endif # endif #else -# ifndef HAVE_DECL_STRTOLL +# if HAVE_LONG_LONG_INT +# ifndef HAVE_DECL_STRTOLL "this configure-time declaration test was not run" -# endif -# if !HAVE_DECL_STRTOLL && HAVE_LONG_LONG_INT +# endif +# if !HAVE_DECL_STRTOLL long long int strtoll (char const *, char **, int); +# endif # endif #endif #ifdef UNSIGNED # define Have_long_long HAVE_UNSIGNED_LONG_LONG_INT # define Int uintmax_t +# define Strtoimax strtoumax +# define Strtol strtoul +# define Strtoll strtoull # define Unsigned unsigned -# define strtoimax strtoumax -# define strtol strtoul -# define strtoll strtoull #else # define Have_long_long HAVE_LONG_LONG_INT # define Int intmax_t +# define Strtoimax strtoimax +# define Strtol strtol +# define Strtoll strtoll # define Unsigned #endif Int -strtoimax (char const *ptr, char **endptr, int base) +Strtoimax (char const *ptr, char **endptr, int base) { #if Have_long_long verify (sizeof (Int) == sizeof (Unsigned long int) || sizeof (Int) == sizeof (Unsigned long long int)); if (sizeof (Int) != sizeof (Unsigned long int)) - return strtoll (ptr, endptr, base); + return Strtoll (ptr, endptr, base); #else verify (sizeof (Int) == sizeof (Unsigned long int)); #endif - return strtol (ptr, endptr, base); + return Strtol (ptr, endptr, base); } diff --git a/gnu/strtol.c b/gnu/strtol.c index 33d413ac..6e2fd82d 100644 --- a/gnu/strtol.c +++ b/gnu/strtol.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Convert string representation of a number into an integer value. - Copyright (C) 1991-1992, 1994-1999, 2003, 2005-2007, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1991-1992, 1994-1999, 2003, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. NOTE: The canonical source of this file is maintained with the GNU C diff --git a/gnu/strtoll.c b/gnu/strtoll.c index 0eb0190a..04c95bc9 100644 --- a/gnu/strtoll.c +++ b/gnu/strtoll.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Function to parse a `long long int' from text. - Copyright (C) 1995-1997, 1999, 2001, 2009-2011 Free Software Foundation, +/* Function to parse a 'long long int' from text. + Copyright (C) 1995-1997, 1999, 2001, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. diff --git a/gnu/strtoul.c b/gnu/strtoul.c index 8ed564c1..eda4dd29 100644 --- a/gnu/strtoul.c +++ b/gnu/strtoul.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 1991, 1997, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 1991, 1997, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/strtoull.c b/gnu/strtoull.c index d282da08..3d3a7f00 100644 --- a/gnu/strtoull.c +++ b/gnu/strtoull.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Function to parse an 'unsigned long long int' from text. - Copyright (C) 1995-1997, 1999, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995-1997, 1999, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. NOTE: The canonical source of this file is maintained with the GNU C Library. Bugs can be reported to bug-glibc@gnu.org. diff --git a/gnu/symlink.c b/gnu/symlink.c index 1ad14a7b..10936d4c 100644 --- a/gnu/symlink.c +++ b/gnu/symlink.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Stub for symlink(). - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/symlinkat.c b/gnu/symlinkat.c index e8268c37..e63bf472 100644 --- a/gnu/symlinkat.c +++ b/gnu/symlinkat.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Create a symlink relative to an open directory. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/sys_stat.in.h b/gnu/sys_stat.in.h index 5cf467ac..1cfcd83b 100644 --- a/gnu/sys_stat.in.h +++ b/gnu/sys_stat.in.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Provide a more complete sys/stat header file. - Copyright (C) 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/sys_time.in.h b/gnu/sys_time.in.h index 6b51c029..a8c28c0b 100644 --- a/gnu/sys_time.in.h +++ b/gnu/sys_time.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Provide a more complete sys/time.h. - Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -26,11 +26,12 @@ #endif @PRAGMA_COLUMNS@ -/* On Cygwin, includes itself recursively via . +/* On Cygwin and on many BSDish systems, includes itself + recursively via . Simply delegate to the system's header in this case; it is a no-op. Without this extra ifdef, the C++ gettimeofday declaration below would be a forward declaration in gnulib's nested . */ -#ifdef _CYGWIN_SYS_TIME_H +#if defined _CYGWIN_SYS_TIME_H || defined _SYS_TIME_H || defined _SYS_TIME_H_ # @INCLUDE_NEXT@ @NEXT_SYS_TIME_H@ #else diff --git a/gnu/sys_types.in.h b/gnu/sys_types.in.h index 2c2b47d3..593dce0a 100644 --- a/gnu/sys_types.in.h +++ b/gnu/sys_types.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Provide a more complete sys/types.h. - Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -25,7 +25,9 @@ #ifndef _@GUARD_PREFIX@_SYS_TYPES_H /* The include_next requires a split double-inclusion guard. */ +# define _GL_INCLUDING_SYS_TYPES_H #@INCLUDE_NEXT@ @NEXT_SYS_TYPES_H@ +# undef _GL_INCLUDING_SYS_TYPES_H #ifndef _@GUARD_PREFIX@_SYS_TYPES_H #define _@GUARD_PREFIX@_SYS_TYPES_H diff --git a/gnu/sysexits.in.h b/gnu/sysexits.in.h index c83400d9..a1ea3c62 100644 --- a/gnu/sysexits.in.h +++ b/gnu/sysexits.in.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* exit() exit codes for some BSD system programs. - Copyright (C) 2003, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2003, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/tempname.c b/gnu/tempname.c index 8fed3639..8dbcb50c 100644 --- a/gnu/tempname.c +++ b/gnu/tempname.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* tempname.c - generate the name of a temporary file. - Copyright (C) 1991-2003, 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1991-2003, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/tempname.h b/gnu/tempname.h index e4076ce6..f133161e 100644 --- a/gnu/tempname.h +++ b/gnu/tempname.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Create a temporary file or directory. - Copyright (C) 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/time.in.h b/gnu/time.in.h index 7dcac1d3..61429647 100644 --- a/gnu/time.in.h +++ b/gnu/time.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A more-standard . - Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -50,20 +50,13 @@ /* Some systems don't define struct timespec (e.g., AIX 4.1, Ultrix 4.3). Or they define it with the wrong member names or define it in - (e.g., FreeBSD circa 1997). Stock Mingw does not define it, but the - pthreads-win32 library defines it in . */ + (e.g., FreeBSD circa 1997). Stock Mingw prior to 3.0 does not define it, + but the pthreads-win32 library defines it in . */ # if ! @TIME_H_DEFINES_STRUCT_TIMESPEC@ # if @SYS_TIME_H_DEFINES_STRUCT_TIMESPEC@ # include # elif @PTHREAD_H_DEFINES_STRUCT_TIMESPEC@ # include -/* The pthreads-win32 also defines a couple of broken macros. */ -# undef asctime_r -# undef ctime_r -# undef gmtime_r -# undef localtime_r -# undef rand_r -# undef strtok_r # else # ifdef __cplusplus @@ -189,6 +182,39 @@ _GL_CXXALIASWARN (gmtime_r); # endif # endif +/* Convert TIMER to RESULT, assuming local time and UTC respectively. See + and + . */ +# if @GNULIB_GETTIMEOFDAY@ +# if @REPLACE_LOCALTIME@ +# if !(defined __cplusplus && defined GNULIB_NAMESPACE) +# undef localtime +# define localtime rpl_localtime +# endif +_GL_FUNCDECL_RPL (localtime, struct tm *, (time_t const *__timer) + _GL_ARG_NONNULL ((1))); +_GL_CXXALIAS_RPL (localtime, struct tm *, (time_t const *__timer)); +# else +_GL_CXXALIAS_SYS (localtime, struct tm *, (time_t const *__timer)); +# endif +_GL_CXXALIASWARN (localtime); +# endif + +# if @GNULIB_GETTIMEOFDAY@ +# if @REPLACE_GMTIME@ +# if !(defined __cplusplus && defined GNULIB_NAMESPACE) +# undef gmtime +# define gmtime rpl_gmtime +# endif +_GL_FUNCDECL_RPL (gmtime, struct tm *, (time_t const *__timer) + _GL_ARG_NONNULL ((1))); +_GL_CXXALIAS_RPL (gmtime, struct tm *, (time_t const *__timer)); +# else +_GL_CXXALIAS_SYS (gmtime, struct tm *, (time_t const *__timer)); +# endif +_GL_CXXALIASWARN (gmtime); +# endif + /* Parse BUF as a time stamp, assuming FORMAT specifies its layout, and store the resulting broken-down time into TM. See . */ diff --git a/gnu/time_r.c b/gnu/time_r.c index 19c956e1..773a47ed 100644 --- a/gnu/time_r.c +++ b/gnu/time_r.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Reentrant time functions like localtime_r. - Copyright (C) 2003, 2006-2007, 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2003, 2006-2007, 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/timespec.h b/gnu/timespec.h index 18df4f03..1621d84d 100644 --- a/gnu/timespec.h +++ b/gnu/timespec.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* timespec -- System time interface - Copyright (C) 2000, 2002, 2004-2005, 2007, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 2000, 2002, 2004-2005, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify @@ -23,11 +23,31 @@ # include +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef _GL_TIMESPEC_INLINE # define _GL_TIMESPEC_INLINE _GL_INLINE #endif +/* Resolution of timespec time stamps (in units per second), and log + base 10 of the resolution. */ + +enum { TIMESPEC_RESOLUTION = 1000000000 }; +enum { LOG10_TIMESPEC_RESOLUTION = 9 }; + +/* Return a timespec with seconds S and nanoseconds NS. */ + +_GL_TIMESPEC_INLINE struct timespec +make_timespec (time_t s, long int ns) +{ + struct timespec r; + r.tv_sec = s; + r.tv_nsec = ns; + return r; +} + /* Return negative, zero, positive if A < B, A == B, A > B, respectively. For each time stamp T, this code assumes that either: diff --git a/gnu/ttyname_r.c b/gnu/ttyname_r.c new file mode 100644 index 00000000..f1d13d1d --- /dev/null +++ b/gnu/ttyname_r.c @@ -0,0 +1,88 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +/* Determine name of a terminal. + + Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +/* Written by Bruno Haible , 2010. */ + +#include + +#include + +#include +#include +#include + +int +ttyname_r (int fd, char *buf, size_t buflen) +#undef ttyname_r +{ + /* When ttyname_r exists, use it. */ +#if HAVE_TTYNAME_R + /* This code is multithread-safe. */ + /* On Solaris, ttyname_r always fails if buflen < 128. On OSF/1 5.1, + ttyname_r ignores the buffer size and assumes the buffer is large enough. + So provide a buffer that is large enough. */ + char largerbuf[512]; +# if HAVE_POSIXDECL_TTYNAME_R + int err = + (buflen < sizeof (largerbuf) + ? ttyname_r (fd, largerbuf, sizeof (largerbuf)) + : ttyname_r (fd, buf, buflen <= INT_MAX ? buflen : INT_MAX)); + if (err != 0) + return err; + if (buflen < sizeof (largerbuf)) + { + size_t namelen = strlen (largerbuf) + 1; + if (namelen > buflen) + return ERANGE; + memcpy (buf, largerbuf, namelen); + } +# else + char *name = + (buflen < sizeof (largerbuf) + ? ttyname_r (fd, largerbuf, sizeof (largerbuf)) + : ttyname_r (fd, buf, buflen <= INT_MAX ? buflen : INT_MAX)); + if (name == NULL) + return errno; + if (name != buf) + { + size_t namelen = strlen (name) + 1; + if (namelen > buflen) + return ERANGE; + memmove (buf, name, namelen); + } +# endif + return 0; +#elif HAVE_TTYNAME + /* Note: This is not multithread-safe. */ + char *name; + size_t namelen; + + name = ttyname (fd); + if (name == NULL) + return errno; + namelen = strlen (name) + 1; + if (namelen > buflen) + return ERANGE; + memcpy (buf, name, namelen); + return 0; +#else + /* Platforms like mingw: no ttys exist at all. */ + return ENOTTY; +#endif +} diff --git a/gnu/unistd--.h b/gnu/unistd--.h index 4ffc8520..2a5c7e6c 100644 --- a/gnu/unistd--.h +++ b/gnu/unistd--.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Like unistd.h, but redefine some names to avoid glitches. - Copyright (C) 2005, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/unistd-safer.h b/gnu/unistd-safer.h index 2754f42e..def53d7a 100644 --- a/gnu/unistd-safer.h +++ b/gnu/unistd-safer.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Invoke unistd-like functions, but avoid some glitches. - Copyright (C) 2001, 2003, 2005, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001, 2003, 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/unistd.in.h b/gnu/unistd.in.h index 7a8a7e7a..c43d48c9 100644 --- a/gnu/unistd.in.h +++ b/gnu/unistd.in.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Substitute for and wrapper around . - Copyright (C) 2003-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2003-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -23,9 +23,23 @@ #endif @PRAGMA_COLUMNS@ +#ifdef _GL_INCLUDING_UNISTD_H +/* Special invocation convention: + - On Mac OS X 10.3.9 we have a sequence of nested includes + -> -> -> + In this situation, the functions are not yet declared, therefore we cannot + provide the C++ aliases. */ + +#@INCLUDE_NEXT@ @NEXT_UNISTD_H@ + +#else +/* Normal invocation convention. */ + /* The include_next requires a split double-inclusion guard. */ #if @HAVE_UNISTD_H@ +# define _GL_INCLUDING_UNISTD_H # @INCLUDE_NEXT@ @NEXT_UNISTD_H@ +# undef _GL_INCLUDING_UNISTD_H #endif /* Get all possible declarations of gethostname(). */ @@ -118,6 +132,9 @@ # include #endif +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef _GL_UNISTD_INLINE # define _GL_UNISTD_INLINE _GL_INLINE @@ -653,10 +670,19 @@ _GL_WARN_ON_USE (getdomainname, "getdomainname is unportable - " #if @GNULIB_GETDTABLESIZE@ /* Return the maximum number of file descriptors in the current process. In POSIX, this is same as sysconf (_SC_OPEN_MAX). */ -# if !@HAVE_GETDTABLESIZE@ +# if @REPLACE_GETDTABLESIZE@ +# if !(defined __cplusplus && defined GNULIB_NAMESPACE) +# undef getdtablesize +# define getdtablesize rpl_getdtablesize +# endif +_GL_FUNCDECL_RPL (getdtablesize, int, (void)); +_GL_CXXALIAS_RPL (getdtablesize, int, (void)); +# else +# if !@HAVE_GETDTABLESIZE@ _GL_FUNCDECL_SYS (getdtablesize, int, (void)); -# endif +# endif _GL_CXXALIAS_SYS (getdtablesize, int, (void)); +# endif _GL_CXXALIASWARN (getdtablesize); #elif defined GNULIB_POSIXCHECK # undef getdtablesize @@ -1529,4 +1555,5 @@ _GL_CXXALIASWARN (write); _GL_INLINE_HEADER_END #endif /* _@GUARD_PREFIX@_UNISTD_H */ +#endif /* _GL_INCLUDING_UNISTD_H */ #endif /* _@GUARD_PREFIX@_UNISTD_H */ diff --git a/gnu/unitypes.in.h b/gnu/unitypes.in.h index 54eed803..1a69a971 100644 --- a/gnu/unitypes.in.h +++ b/gnu/unitypes.in.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Elementary types and macros for the GNU UniString library. - Copyright (C) 2002, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published diff --git a/gnu/uniwidth.in.h b/gnu/uniwidth.in.h index 57e407c8..6da964b9 100644 --- a/gnu/uniwidth.in.h +++ b/gnu/uniwidth.in.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Display width functions. - Copyright (C) 2001-2002, 2005, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 2001-2002, 2005, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it diff --git a/gnu/uniwidth/cjk.h b/gnu/uniwidth/cjk.h index 30ad5eeb..ac1ec264 100644 --- a/gnu/uniwidth/cjk.h +++ b/gnu/uniwidth/cjk.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Test for CJK encoding. - Copyright (C) 2001-2002, 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001-2002, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2002. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it diff --git a/gnu/uniwidth/width.c b/gnu/uniwidth/width.c index 9be4053a..967c081d 100644 --- a/gnu/uniwidth/width.c +++ b/gnu/uniwidth/width.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Determine display width of Unicode character. - Copyright (C) 2001-2002, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001-2002, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2002. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it diff --git a/gnu/unlink.c b/gnu/unlink.c index 9ec3f312..abbc9862 100644 --- a/gnu/unlink.c +++ b/gnu/unlink.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Work around unlink bugs. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/unlinkat.c b/gnu/unlinkat.c index 6340d777..242ad493 100644 --- a/gnu/unlinkat.c +++ b/gnu/unlinkat.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Work around unlinkat bugs on Solaris 9 and Hurd. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/unlinkdir.c b/gnu/unlinkdir.c index 592f01e0..fa0e1a4a 100644 --- a/gnu/unlinkdir.c +++ b/gnu/unlinkdir.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* unlinkdir.c - determine whether we can unlink directories - Copyright (C) 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/unlinkdir.h b/gnu/unlinkdir.h index a158ec53..a1bb30d5 100644 --- a/gnu/unlinkdir.h +++ b/gnu/unlinkdir.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* unlinkdir.h - determine (and maybe change) whether we can unlink directories - Copyright (C) 2005, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/unlocked-io.h b/gnu/unlocked-io.h index fb2dc00e..94d89f4b 100644 --- a/gnu/unlocked-io.h +++ b/gnu/unlocked-io.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Prefer faster, non-thread-safe stdio functions if available. - Copyright (C) 2001-2004, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2001-2004, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/unlockpt.c b/gnu/unlockpt.c new file mode 100644 index 00000000..d4e0bddc --- /dev/null +++ b/gnu/unlockpt.c @@ -0,0 +1,46 @@ +/* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ +/* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ +/* Unlock the slave side of a pseudo-terminal from its master side. + Copyright (C) 1998, 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. + Contributed by Zack Weinberg , 1998. + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . */ + +#include + +#include + +#include +#include + +int +unlockpt (int fd) +{ + /* Platforms which have the TIOCSPTLCK ioctl (Linux) already have the + unlockpt function. */ +#if HAVE_REVOKE + /* Mac OS X 10.3, OpenBSD 3.8 do not have the unlockpt function, but they + have revoke(). */ + char *name = ptsname (fd); + if (name == NULL) + return -1; + return revoke (name); +#else + /* Assume that the slave side of a pseudo-terminal is already unlocked + by default. */ + if (fcntl (fd, F_GETFD) < 0) + return -1; + return 0; +#endif +} diff --git a/gnu/unsetenv.c b/gnu/unsetenv.c index c92884e8..d68c1592 100644 --- a/gnu/unsetenv.c +++ b/gnu/unsetenv.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ -/* Copyright (C) 1992, 1995-2002, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. +/* Copyright (C) 1992, 1995-2002, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of the GNU C Library. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/utimens.c b/gnu/utimens.c index ed7a75f3..116070cd 100644 --- a/gnu/utimens.c +++ b/gnu/utimens.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Set file access and modification times. - Copyright (C) 2003-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2003-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the @@ -92,10 +92,12 @@ validate_timespec (struct timespec timespec[2]) assert (timespec); if ((timespec[0].tv_nsec != UTIME_NOW && timespec[0].tv_nsec != UTIME_OMIT - && (timespec[0].tv_nsec < 0 || 1000000000 <= timespec[0].tv_nsec)) + && ! (0 <= timespec[0].tv_nsec + && timespec[0].tv_nsec < TIMESPEC_RESOLUTION)) || (timespec[1].tv_nsec != UTIME_NOW && timespec[1].tv_nsec != UTIME_OMIT - && (timespec[1].tv_nsec < 0 || 1000000000 <= timespec[1].tv_nsec))) + && ! (0 <= timespec[1].tv_nsec + && timespec[1].tv_nsec < TIMESPEC_RESOLUTION))) { errno = EINVAL; return -1; diff --git a/gnu/utimens.h b/gnu/utimens.h index 89b34510..d9965a86 100644 --- a/gnu/utimens.h +++ b/gnu/utimens.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Set file access and modification times. - Copyright 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the @@ -28,6 +28,9 @@ int lutimens (char const *, struct timespec const [2]); # include # include +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef _GL_UTIMENS_INLINE # define _GL_UTIMENS_INLINE _GL_INLINE diff --git a/gnu/utimensat.c b/gnu/utimensat.c index de7d595e..9a881983 100644 --- a/gnu/utimensat.c +++ b/gnu/utimensat.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Set the access and modification time of a file relative to directory fd. - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -95,11 +95,11 @@ rpl_utimensat (int fd, char const *file, struct timespec const times[2], values. */ else if (times && ((times[0].tv_nsec != UTIME_NOW - && (times[0].tv_nsec < 0 - || times[0].tv_nsec >= 1000000000)) + && ! (0 <= times[0].tv_nsec + && times[0].tv_nsec < TIMESPEC_RESOLUTION)) || (times[1].tv_nsec != UTIME_NOW - && (times[1].tv_nsec < 0 - || times[1].tv_nsec >= 1000000000)))) + && ! (0 <= times[1].tv_nsec + && times[1].tv_nsec < TIMESPEC_RESOLUTION)))) { errno = EINVAL; return -1; diff --git a/gnu/vasnprintf.c b/gnu/vasnprintf.c index acc69234..c959c54e 100644 --- a/gnu/vasnprintf.c +++ b/gnu/vasnprintf.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* vsprintf with automatic memory allocation. - Copyright (C) 1999, 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1999, 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/vasnprintf.h b/gnu/vasnprintf.h index c496cd29..7b930404 100644 --- a/gnu/vasnprintf.h +++ b/gnu/vasnprintf.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* vsprintf with automatic memory allocation. - Copyright (C) 2002-2004, 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2004, 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/vasprintf.c b/gnu/vasprintf.c index ce8c8152..7882c950 100644 --- a/gnu/vasprintf.c +++ b/gnu/vasprintf.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Formatted output to strings. - Copyright (C) 1999, 2002, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1999, 2002, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/verify.h b/gnu/verify.h index 36bc8784..ec515b3f 100644 --- a/gnu/verify.h +++ b/gnu/verify.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Compile-time assert-like macros. - Copyright (C) 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -20,7 +20,7 @@ /* Written by Paul Eggert, Bruno Haible, and Jim Meyering. */ #ifndef _GL_VERIFY_H -# define _GL_VERIFY_H +#define _GL_VERIFY_H /* Define _GL_HAVE__STATIC_ASSERT to 1 if _Static_assert works as per C11. @@ -33,16 +33,24 @@ Use this only with GCC. If we were willing to slow 'configure' down we could also use it with other compilers, but since this affects only the quality of diagnostics, why bother? */ -# if (4 < __GNUC__ + (6 <= __GNUC_MINOR__) \ - && (201112L <= __STDC_VERSION__ || !defined __STRICT_ANSI__) \ - && !defined __cplusplus) -# define _GL_HAVE__STATIC_ASSERT 1 -# endif +#if (4 < __GNUC__ + (6 <= __GNUC_MINOR__) \ + && (201112L <= __STDC_VERSION__ || !defined __STRICT_ANSI__) \ + && !defined __cplusplus) +# define _GL_HAVE__STATIC_ASSERT 1 +#endif /* The condition (99 < __GNUC__) is temporary, until we know about the first G++ release that supports static_assert. */ -# if (99 < __GNUC__) && defined __cplusplus -# define _GL_HAVE_STATIC_ASSERT 1 -# endif +#if (99 < __GNUC__) && defined __cplusplus +# define _GL_HAVE_STATIC_ASSERT 1 +#endif + +/* FreeBSD 9.1 , included by and lots of other + system headers, defines a conflicting _Static_assert that is no + better than ours; override it. */ +#ifndef _GL_HAVE_STATIC_ASSERT +# include +# undef _Static_assert +#endif /* Each of these macros verifies that its argument R is nonzero. To be portable, R should be an integer constant expression. Unlike @@ -145,50 +153,50 @@ Use a template type to work around the problem. */ /* Concatenate two preprocessor tokens. */ -# define _GL_CONCAT(x, y) _GL_CONCAT0 (x, y) -# define _GL_CONCAT0(x, y) x##y +#define _GL_CONCAT(x, y) _GL_CONCAT0 (x, y) +#define _GL_CONCAT0(x, y) x##y /* _GL_COUNTER is an integer, preferably one that changes each time we use it. Use __COUNTER__ if it works, falling back on __LINE__ otherwise. __LINE__ isn't perfect, but it's better than a constant. */ -# if defined __COUNTER__ && __COUNTER__ != __COUNTER__ -# define _GL_COUNTER __COUNTER__ -# else -# define _GL_COUNTER __LINE__ -# endif +#if defined __COUNTER__ && __COUNTER__ != __COUNTER__ +# define _GL_COUNTER __COUNTER__ +#else +# define _GL_COUNTER __LINE__ +#endif /* Generate a symbol with the given prefix, making it unique if possible. */ -# define _GL_GENSYM(prefix) _GL_CONCAT (prefix, _GL_COUNTER) +#define _GL_GENSYM(prefix) _GL_CONCAT (prefix, _GL_COUNTER) /* Verify requirement R at compile-time, as an integer constant expression that returns 1. If R is false, fail at compile-time, preferably with a diagnostic that includes the string-literal DIAGNOSTIC. */ -# define _GL_VERIFY_TRUE(R, DIAGNOSTIC) \ - (!!sizeof (_GL_VERIFY_TYPE (R, DIAGNOSTIC))) +#define _GL_VERIFY_TRUE(R, DIAGNOSTIC) \ + (!!sizeof (_GL_VERIFY_TYPE (R, DIAGNOSTIC))) -# ifdef __cplusplus -# if !GNULIB_defined_struct__gl_verify_type +#ifdef __cplusplus +# if !GNULIB_defined_struct__gl_verify_type template struct _gl_verify_type { unsigned int _gl_verify_error_if_negative: w; }; -# define GNULIB_defined_struct__gl_verify_type 1 -# endif -# define _GL_VERIFY_TYPE(R, DIAGNOSTIC) \ - _gl_verify_type<(R) ? 1 : -1> -# elif defined _GL_HAVE__STATIC_ASSERT -# define _GL_VERIFY_TYPE(R, DIAGNOSTIC) \ - struct { \ - _Static_assert (R, DIAGNOSTIC); \ - int _gl_dummy; \ - } -# else -# define _GL_VERIFY_TYPE(R, DIAGNOSTIC) \ - struct { unsigned int _gl_verify_error_if_negative: (R) ? 1 : -1; } +# define GNULIB_defined_struct__gl_verify_type 1 # endif +# define _GL_VERIFY_TYPE(R, DIAGNOSTIC) \ + _gl_verify_type<(R) ? 1 : -1> +#elif defined _GL_HAVE__STATIC_ASSERT +# define _GL_VERIFY_TYPE(R, DIAGNOSTIC) \ + struct { \ + _Static_assert (R, DIAGNOSTIC); \ + int _gl_dummy; \ + } +#else +# define _GL_VERIFY_TYPE(R, DIAGNOSTIC) \ + struct { unsigned int _gl_verify_error_if_negative: (R) ? 1 : -1; } +#endif /* Verify requirement R at compile-time, as a declaration without a trailing ';'. If R is false, fail at compile-time, preferably @@ -197,23 +205,23 @@ template Unfortunately, unlike C11, this implementation must appear as an ordinary declaration, and cannot appear inside struct { ... }. */ -# ifdef _GL_HAVE__STATIC_ASSERT -# define _GL_VERIFY _Static_assert -# else -# define _GL_VERIFY(R, DIAGNOSTIC) \ - extern int (*_GL_GENSYM (_gl_verify_function) (void)) \ - [_GL_VERIFY_TRUE (R, DIAGNOSTIC)] -# endif +#ifdef _GL_HAVE__STATIC_ASSERT +# define _GL_VERIFY _Static_assert +#else +# define _GL_VERIFY(R, DIAGNOSTIC) \ + extern int (*_GL_GENSYM (_gl_verify_function) (void)) \ + [_GL_VERIFY_TRUE (R, DIAGNOSTIC)] +#endif /* _GL_STATIC_ASSERT_H is defined if this code is copied into assert.h. */ -# ifdef _GL_STATIC_ASSERT_H -# if !defined _GL_HAVE__STATIC_ASSERT && !defined _Static_assert -# define _Static_assert(R, DIAGNOSTIC) _GL_VERIFY (R, DIAGNOSTIC) -# endif -# if !defined _GL_HAVE_STATIC_ASSERT && !defined static_assert -# define static_assert _Static_assert /* C11 requires this #define. */ -# endif +#ifdef _GL_STATIC_ASSERT_H +# if !defined _GL_HAVE__STATIC_ASSERT && !defined _Static_assert +# define _Static_assert(R, DIAGNOSTIC) _GL_VERIFY (R, DIAGNOSTIC) # endif +# if !defined _GL_HAVE_STATIC_ASSERT && !defined static_assert +# define static_assert _Static_assert /* C11 requires this #define. */ +# endif +#endif /* @assert.h omit start@ */ @@ -231,18 +239,42 @@ template verify_true is obsolescent; please use verify_expr instead. */ -# define verify_true(R) _GL_VERIFY_TRUE (R, "verify_true (" #R ")") +#define verify_true(R) _GL_VERIFY_TRUE (R, "verify_true (" #R ")") /* Verify requirement R at compile-time. Return the value of the expression E. */ -# define verify_expr(R, E) \ - (_GL_VERIFY_TRUE (R, "verify_expr (" #R ", " #E ")") ? (E) : (E)) +#define verify_expr(R, E) \ + (_GL_VERIFY_TRUE (R, "verify_expr (" #R ", " #E ")") ? (E) : (E)) /* Verify requirement R at compile-time, as a declaration without a trailing ';'. */ -# define verify(R) _GL_VERIFY (R, "verify (" #R ")") +#define verify(R) _GL_VERIFY (R, "verify (" #R ")") + +#ifndef __has_builtin +# define __has_builtin(x) 0 +#endif + +/* Assume that R always holds. This lets the compiler optimize + accordingly. R should not have side-effects; it may or may not be + evaluated. Behavior is undefined if R is false. */ + +#if (__has_builtin (__builtin_unreachable) \ + || 4 < __GNUC__ + (5 <= __GNUC_MINOR__)) +# define assume(R) ((R) ? (void) 0 : __builtin_unreachable ()) +#elif 1200 <= _MSC_VER +# define assume(R) __assume (R) +#elif (defined lint \ + && (__has_builtin (__builtin_trap) \ + || 3 < __GNUC__ + (3 < __GNUC_MINOR__ + (4 <= __GNUC_PATCHLEVEL__)))) + /* Doing it this way helps various packages when configured with + --enable-gcc-warnings, which compiles with -Dlint. It's nicer + when 'assume' silences warnings even with older GCCs. */ +# define assume(R) ((R) ? (void) 0 : __builtin_trap ()) +#else +# define assume(R) ((void) (0 && (R))) +#endif /* @assert.h omit end@ */ diff --git a/gnu/version-etc-fsf.c b/gnu/version-etc-fsf.c index 4eb3d983..99d048e8 100644 --- a/gnu/version-etc-fsf.c +++ b/gnu/version-etc-fsf.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Variable with FSF copyright information, for version-etc. - Copyright (C) 1999-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1999-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/version-etc.c b/gnu/version-etc.c index 420003fe..094d9924 100644 --- a/gnu/version-etc.c +++ b/gnu/version-etc.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Print --version and bug-reporting information in a consistent format. - Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -40,7 +40,7 @@ # define PACKAGE PACKAGE_TARNAME #endif -enum { COPYRIGHT_YEAR = 2013 }; +enum { COPYRIGHT_YEAR = 2014 }; /* The three functions below display the --version information the standard way. diff --git a/gnu/version-etc.h b/gnu/version-etc.h index 8071ecbe..a5ddc225 100644 --- a/gnu/version-etc.h +++ b/gnu/version-etc.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Print --version and bug-reporting information in a consistent format. - Copyright (C) 1999, 2003, 2005, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1999, 2003, 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/vsnprintf.c b/gnu/vsnprintf.c index 262c6a42..7074150b 100644 --- a/gnu/vsnprintf.c +++ b/gnu/vsnprintf.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Formatted output to strings. - Copyright (C) 2004, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Simon Josefsson and Yoann Vandoorselaere . This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/wchar.in.h b/gnu/wchar.in.h index 17abaaf6..59171b6b 100644 --- a/gnu/wchar.in.h +++ b/gnu/wchar.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A substitute for ISO C99 , for platforms that have issues. - Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/wcrtomb.c b/gnu/wcrtomb.c index 3dc65f70..0cd4cb9f 100644 --- a/gnu/wcrtomb.c +++ b/gnu/wcrtomb.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Convert wide character to multibyte character. - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2008. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/wctype.in.h b/gnu/wctype.in.h index 0cb71a14..892e49e3 100644 --- a/gnu/wctype.in.h +++ b/gnu/wctype.in.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A substitute for ISO C99 , for platforms that lack it. - Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -63,6 +63,9 @@ #ifndef _@GUARD_PREFIX@_WCTYPE_H #define _@GUARD_PREFIX@_WCTYPE_H +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef _GL_WCTYPE_INLINE # define _GL_WCTYPE_INLINE _GL_INLINE diff --git a/gnu/wcwidth.c b/gnu/wcwidth.c index 5662637f..7863880b 100644 --- a/gnu/wcwidth.c +++ b/gnu/wcwidth.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Determine the number of screen columns needed for a character. - Copyright (C) 2006-2007, 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006-2007, 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/write.c b/gnu/write.c index 53223c74..5b587382 100644 --- a/gnu/write.c +++ b/gnu/write.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* POSIX compatible write() function. - Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Bruno Haible , 2008. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/xalloc-die.c b/gnu/xalloc-die.c index bb8f1c27..6699df2e 100644 --- a/gnu/xalloc-die.c +++ b/gnu/xalloc-die.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Report a memory allocation failure and exit. - Copyright (C) 1997-2000, 2002-2004, 2006, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1997-2000, 2002-2004, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/xalloc-oversized.h b/gnu/xalloc-oversized.h index 8a34e955..6e520972 100644 --- a/gnu/xalloc-oversized.h +++ b/gnu/xalloc-oversized.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* xalloc-oversized.h -- memory allocation size checking - Copyright (C) 1990-2000, 2003-2004, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1990-2000, 2003-2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/xalloc.h b/gnu/xalloc.h index a9595b8e..3369977a 100644 --- a/gnu/xalloc.h +++ b/gnu/xalloc.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* xalloc.h -- malloc with out-of-memory checking - Copyright (C) 1990-2000, 2003-2004, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1990-2000, 2003-2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -24,6 +24,9 @@ #include "xalloc-oversized.h" +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef XALLOC_INLINE # define XALLOC_INLINE _GL_INLINE diff --git a/gnu/xasprintf.c b/gnu/xasprintf.c index 46fb71bd..f8ded74e 100644 --- a/gnu/xasprintf.c +++ b/gnu/xasprintf.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* vasprintf and asprintf with out-of-memory checking. - Copyright (C) 1999, 2002-2004, 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, + Copyright (C) 1999, 2002-2004, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/xgetcwd.c b/gnu/xgetcwd.c index 5fa5bcda..5dcb23ad 100644 --- a/gnu/xgetcwd.c +++ b/gnu/xgetcwd.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* xgetcwd.c -- return current directory with unlimited length - Copyright (C) 2001, 2003-2004, 2006-2007, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 2001, 2003-2004, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/xgetcwd.h b/gnu/xgetcwd.h index 055449f4..81b53cad 100644 --- a/gnu/xgetcwd.h +++ b/gnu/xgetcwd.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* prototype for xgetcwd - Copyright (C) 1995, 2001, 2003, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1995, 2001, 2003, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/xmalloc.c b/gnu/xmalloc.c index 2d50af62..de7e43f0 100644 --- a/gnu/xmalloc.c +++ b/gnu/xmalloc.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* xmalloc.c -- malloc with out of memory checking - Copyright (C) 1990-2000, 2002-2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1990-2000, 2002-2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/xsize.h b/gnu/xsize.h index a0bd7665..3d9fd9af 100644 --- a/gnu/xsize.h +++ b/gnu/xsize.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* xsize.h -- Checked size_t computations. - Copyright (C) 2003, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2003, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -29,6 +29,9 @@ # include #endif +#ifndef _GL_INLINE_HEADER_BEGIN + #error "Please include config.h first." +#endif _GL_INLINE_HEADER_BEGIN #ifndef XSIZE_INLINE # define XSIZE_INLINE _GL_INLINE diff --git a/gnu/xstrndup.c b/gnu/xstrndup.c index 790a1635..9b7a3029 100644 --- a/gnu/xstrndup.c +++ b/gnu/xstrndup.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Duplicate a bounded initial segment of a string, with out-of-memory checking. - Copyright (C) 2003, 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2003, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/xstrndup.h b/gnu/xstrndup.h index 0279deed..092a8d56 100644 --- a/gnu/xstrndup.h +++ b/gnu/xstrndup.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* Duplicate a bounded initial segment of a string, with out-of-memory checking. - Copyright (C) 2003, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2003, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/xstrtol-error.c b/gnu/xstrtol-error.c index eaf38665..03a3a4df 100644 --- a/gnu/xstrtol-error.c +++ b/gnu/xstrtol-error.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A more useful interface to strtol. - Copyright (C) 1995-1996, 1998-1999, 2001-2004, 2006-2013 Free Software + Copyright (C) 1995-1996, 1998-1999, 2001-2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/xstrtol.c b/gnu/xstrtol.c index 5d1b7327..c8d68af0 100644 --- a/gnu/xstrtol.c +++ b/gnu/xstrtol.c @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A more useful interface to strtol. - Copyright (C) 1995-1996, 1998-2001, 2003-2007, 2009-2013 Free Software + Copyright (C) 1995-1996, 1998-2001, 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/xstrtol.h b/gnu/xstrtol.h index 94118df3..a0733746 100644 --- a/gnu/xstrtol.h +++ b/gnu/xstrtol.h @@ -2,7 +2,7 @@ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* A more useful interface to strtol. - Copyright (C) 1995-1996, 1998-1999, 2001-2004, 2006-2013 Free Software + Copyright (C) 1995-1996, 1998-1999, 2001-2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify diff --git a/gnu/xvasprintf.c b/gnu/xvasprintf.c index 6aca8c68..31c96ab1 100644 --- a/gnu/xvasprintf.c +++ b/gnu/xvasprintf.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* vasprintf and asprintf with out-of-memory checking. - Copyright (C) 1999, 2002-2004, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 1999, 2002-2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/gnu/xvasprintf.h b/gnu/xvasprintf.h index 4c333b66..1c197100 100644 --- a/gnu/xvasprintf.h +++ b/gnu/xvasprintf.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: */ /* DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! */ /* vasprintf and asprintf with out-of-memory checking. - Copyright (C) 2002-2004, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2002-2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/lib/Makefile.am b/lib/Makefile.am index 3cbd0608..b2971a28 100644 --- a/lib/Makefile.am +++ b/lib/Makefile.am @@ -1,6 +1,6 @@ # Makefile for GNU tar library. -*- Makefile -*- -# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003-2007, 2009-2010, 2013 Free +# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003-2007, 2009-2010, 2013-2014 Free # Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/lib/Makefile.in b/lib/Makefile.in index cdc9d661..41a9acaf 100644 --- a/lib/Makefile.in +++ b/lib/Makefile.in @@ -16,7 +16,7 @@ # Makefile for GNU tar library. -*- Makefile -*- -# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003-2007, 2009-2010, 2013 Free +# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003-2007, 2009-2010, 2013-2014 Free # Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. @@ -104,10 +104,10 @@ DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \ $(top_srcdir)/build-aux/depcomp $(noinst_HEADERS) ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/argp.m4 $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/bison.m4 $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/absolute-header.m4 $(top_srcdir)/m4/acl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 $(top_srcdir)/m4/argp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 $(top_srcdir)/m4/bison.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ $(top_srcdir)/m4/chdir-long.m4 $(top_srcdir)/m4/chown.m4 \ $(top_srcdir)/m4/clock_time.m4 \ $(top_srcdir)/m4/close-stream.m4 $(top_srcdir)/m4/close.m4 \ @@ -119,9 +119,10 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/double-slash-root.m4 $(top_srcdir)/m4/dup.m4 \ $(top_srcdir)/m4/dup2.m4 $(top_srcdir)/m4/eealloc.m4 \ $(top_srcdir)/m4/environ.m4 $(top_srcdir)/m4/errno_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/euidaccess.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/faccessat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fchmodat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchownat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl-o.m4 $(top_srcdir)/m4/fcntl.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl_h.m4 $(top_srcdir)/m4/fdopendir.m4 \ @@ -133,19 +134,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-abort-bug.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-path-max.m4 $(top_srcdir)/m4/getcwd.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getdelim.m4 $(top_srcdir)/m4/getdtablesize.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getline.m4 $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getgroups.m4 $(top_srcdir)/m4/getline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/group-member.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/include_next.m4 \ $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 $(top_srcdir)/m4/intmax_t.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttostr.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes-pri.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttypes.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/isatty.m4 $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libunistring-base.m4 \ $(top_srcdir)/m4/link-follow.m4 $(top_srcdir)/m4/link.m4 \ $(top_srcdir)/m4/linkat.m4 $(top_srcdir)/m4/localcharset.m4 \ @@ -171,19 +174,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/open.m4 $(top_srcdir)/m4/openat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/opendir.m4 $(top_srcdir)/m4/parse-datetime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/paxutils.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/printf.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/raise.m4 $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/read.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posix_openpt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/printf.m4 $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/ptsname.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ptsname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/raise.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 $(top_srcdir)/m4/read.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-context-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-selinux-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/setenv.m4 $(top_srcdir)/m4/signal_h.m4 \ @@ -196,20 +201,23 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stdio_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdlib_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ $(top_srcdir)/m4/strchrnul.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_stat_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_time_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_types_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sysexits.m4 \ $(top_srcdir)/m4/system.m4 $(top_srcdir)/m4/tempname.m4 \ $(top_srcdir)/m4/time_h.m4 $(top_srcdir)/m4/time_r.m4 \ $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ttyname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/unlockpt.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 $(top_srcdir)/m4/utimens.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimensat.m4 $(top_srcdir)/m4/utimes.m4 \ $(top_srcdir)/m4/vasnprintf.m4 $(top_srcdir)/m4/vasprintf.m4 \ @@ -863,6 +871,7 @@ LIBUNISTRING_UNITYPES_H = @LIBUNISTRING_UNITYPES_H@ LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H = @LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H@ LIB_ACL = @LIB_ACL@ LIB_CLOCK_GETTIME = @LIB_CLOCK_GETTIME@ +LIB_EACCESS = @LIB_EACCESS@ LIB_SELINUX = @LIB_SELINUX@ LIB_SETSOCKOPT = @LIB_SETSOCKOPT@ LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT = @LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT@ @@ -978,11 +987,13 @@ REPLACE_FUTIMENS = @REPLACE_FUTIMENS@ REPLACE_GETCWD = @REPLACE_GETCWD@ REPLACE_GETDELIM = @REPLACE_GETDELIM@ REPLACE_GETDOMAINNAME = @REPLACE_GETDOMAINNAME@ +REPLACE_GETDTABLESIZE = @REPLACE_GETDTABLESIZE@ REPLACE_GETGROUPS = @REPLACE_GETGROUPS@ REPLACE_GETLINE = @REPLACE_GETLINE@ REPLACE_GETLOGIN_R = @REPLACE_GETLOGIN_R@ REPLACE_GETPAGESIZE = @REPLACE_GETPAGESIZE@ REPLACE_GETTIMEOFDAY = @REPLACE_GETTIMEOFDAY@ +REPLACE_GMTIME = @REPLACE_GMTIME@ REPLACE_ISATTY = @REPLACE_ISATTY@ REPLACE_ISWBLANK = @REPLACE_ISWBLANK@ REPLACE_ISWCNTRL = @REPLACE_ISWCNTRL@ @@ -991,6 +1002,7 @@ REPLACE_LCHOWN = @REPLACE_LCHOWN@ REPLACE_LINK = @REPLACE_LINK@ REPLACE_LINKAT = @REPLACE_LINKAT@ REPLACE_LOCALECONV = @REPLACE_LOCALECONV@ +REPLACE_LOCALTIME = @REPLACE_LOCALTIME@ REPLACE_LOCALTIME_R = @REPLACE_LOCALTIME_R@ REPLACE_LSEEK = @REPLACE_LSEEK@ REPLACE_LSTAT = @REPLACE_LSTAT@ @@ -1057,6 +1069,7 @@ REPLACE_STRSTR = @REPLACE_STRSTR@ REPLACE_STRTOD = @REPLACE_STRTOD@ REPLACE_STRTOIMAX = @REPLACE_STRTOIMAX@ REPLACE_STRTOK_R = @REPLACE_STRTOK_R@ +REPLACE_STRTOUMAX = @REPLACE_STRTOUMAX@ REPLACE_STRUCT_LCONV = @REPLACE_STRUCT_LCONV@ REPLACE_STRUCT_TIMEVAL = @REPLACE_STRUCT_TIMEVAL@ REPLACE_SYMLINK = @REPLACE_SYMLINK@ @@ -1084,6 +1097,7 @@ REPLACE_WCTOMB = @REPLACE_WCTOMB@ REPLACE_WCWIDTH = @REPLACE_WCWIDTH@ REPLACE_WRITE = @REPLACE_WRITE@ RSH = @RSH@ +SED = @SED@ SELINUX_CONTEXT_H = @SELINUX_CONTEXT_H@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ @@ -1121,6 +1135,7 @@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ @@ -1165,6 +1180,7 @@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ diff --git a/lib/attr-xattr.in.h b/lib/attr-xattr.in.h index 7ec410b2..845ee881 100644 --- a/lib/attr-xattr.in.h +++ b/lib/attr-xattr.in.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* Replacement for platforms that lack it. - Copyright 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/lib/paxerror.c b/lib/paxerror.c index 56903a3e..134cef32 100644 --- a/lib/paxerror.c +++ b/lib/paxerror.c @@ -21,6 +21,8 @@ #include #include +void (*error_hook) (void); + /* Decode MODE from its binary form in a stat structure, and encode it into a 9-byte string STRING, terminated with a NUL. */ diff --git a/lib/paxlib.h b/lib/paxlib.h index d0ba45ba..d4251d14 100644 --- a/lib/paxlib.h +++ b/lib/paxlib.h @@ -32,6 +32,8 @@ #define PAXEXIT_DIFFERS 1 #define PAXEXIT_FAILURE 2 +extern void (*error_hook) (void); + /* Both WARN and ERROR write a message on stderr and continue processing, however ERROR manages so tar will exit unsuccessfully. FATAL_ERROR writes a message on stderr and aborts immediately, with another message @@ -41,13 +43,31 @@ is zero when the error is not being detected by the system. */ #define WARN(Args) \ - error Args + do { if (error_hook) error_hook (); error Args; } while (0) #define ERROR(Args) \ - (error Args, exit_status = PAXEXIT_FAILURE) + do \ + { \ + if (error_hook) error_hook (); \ + error Args; \ + exit_status = PAXEXIT_FAILURE; \ + } \ + while (0) #define FATAL_ERROR(Args) \ - (error Args, fatal_exit ()) + do \ + { \ + if (error_hook) error_hook (); \ + error Args; \ + fatal_exit (); \ + } \ + while (0) #define USAGE_ERROR(Args) \ - (error Args, usage (PAXEXIT_FAILURE)) + do \ + { \ + if (error_hook) error_hook (); \ + error Args; \ + usage (PAXEXIT_FAILURE); \ + } \ + while (0) extern int exit_status; diff --git a/lib/prepargs.c b/lib/prepargs.c index 9b30d249..0c85bd44 100644 --- a/lib/prepargs.c +++ b/lib/prepargs.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* Parse arguments from a string and prepend them to an argv. - Copyright 1999-2001, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 1999-2001, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -29,16 +29,6 @@ #include -/* IN_CTYPE_DOMAIN (C) is nonzero if the unsigned char C can safely be given - as an argument to macros like "isspace". */ -#ifdef STDC_HEADERS -# define IN_CTYPE_DOMAIN(c) 1 -#else -# define IN_CTYPE_DOMAIN(c) ((c) <= 0177) -#endif - -#define ISSPACE(c) (IN_CTYPE_DOMAIN (c) && isspace (c)) - /* Find the white-space-separated options specified by OPTIONS, and using BUF to store copies of these options, set ARGV[0], ARGV[1], etc. to the option copies. Return the number N of options found. @@ -53,7 +43,7 @@ prepend_args (char const *options, char *buf, char **argv) for (;;) { - while (ISSPACE ((unsigned char) *o)) + while (isspace ((unsigned char) *o)) o++; if (!*o) return n; @@ -64,7 +54,7 @@ prepend_args (char const *options, char *buf, char **argv) do if ((*b++ = *o++) == '\\' && *o) b[-1] = *o++; - while (*o && ! ISSPACE ((unsigned char) *o)); + while (*o && ! isspace ((unsigned char) *o)); *b++ = '\0'; } diff --git a/lib/stdopen.c b/lib/stdopen.c index bdffca36..71bdae41 100644 --- a/lib/stdopen.c +++ b/lib/stdopen.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* stdopen.c - ensure that the three standard file descriptors are in use - Copyright 2005, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2005, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/lib/wordsplit.c b/lib/wordsplit.c index 75faf9e5..21807cdb 100644 --- a/lib/wordsplit.c +++ b/lib/wordsplit.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* wordsplit - a word splitter - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the diff --git a/lib/wordsplit.h b/lib/wordsplit.h index b48e3cda..d64cf2f7 100644 --- a/lib/wordsplit.h +++ b/lib/wordsplit.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* wordsplit - a word splitter - Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the diff --git a/lib/xattr-at.c b/lib/xattr-at.c index 3703e1c5..443ccae4 100644 --- a/lib/xattr-at.c +++ b/lib/xattr-at.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* openat-style fd-relative functions for operating with extended file attributes. - Copyright 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/lib/xattr-at.h b/lib/xattr-at.h index 29817714..3c6eb726 100644 --- a/lib/xattr-at.h +++ b/lib/xattr-at.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* Prototypes for openat-style fd-relative functions for operating with extended file attributes. - Copyright 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -20,7 +20,15 @@ #define XATTRS_AT_H #include -#include +#if defined(HAVE_SYS_XATTR_H) +# include +#elif defined(HAVE_ATTR_XATTR_H) +# include +#endif + +#ifndef ENOATTR +# define ENOATTR ENODATA /* No such attribute */ +#endif /* These are the dir-fd-relative variants of the functions without the "at" suffix. For example, setxattrat (AT_FDCWD, path, name, value, size, diff --git a/m4/00gnulib.m4 b/m4/00gnulib.m4 index d4ad759f..8eca5518 100644 --- a/m4/00gnulib.m4 +++ b/m4/00gnulib.m4 @@ -1,12 +1,28 @@ -# 00gnulib.m4 serial 2 -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# 00gnulib.m4 serial 3 +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. dnl This file must be named something that sorts before all other dnl gnulib-provided .m4 files. It is needed until such time as we can -dnl assume Autoconf 2.64, with its improved AC_DEFUN_ONCE semantics. +dnl assume Autoconf 2.64, with its improved AC_DEFUN_ONCE and +dnl m4_divert semantics. + +# Until autoconf 2.63, handling of the diversion stack required m4_init +# to be called first; but this does not happen with aclocal. Wrapping +# the entire execution in another layer of the diversion stack fixes this. +# Worse, prior to autoconf 2.62, m4_wrap depended on the underlying m4 +# for whether it was FIFO or LIFO; in order to properly balance with +# m4_init, we need to undo our push just before anything wrapped within +# the m4_init body. The way to ensure this is to wrap both sides of +# m4_init with a one-shot macro that does the pop at the right time. +m4_ifndef([_m4_divert_diversion], +[m4_divert_push([KILL]) +m4_define([gl_divert_fixup], [m4_divert_pop()m4_define([$0])]) +m4_define([m4_init], + [gl_divert_fixup()]m4_defn([m4_init])[gl_divert_fixup()])]) + # AC_DEFUN_ONCE([NAME], VALUE) # ---------------------------- diff --git a/m4/absolute-header.m4 b/m4/absolute-header.m4 new file mode 100644 index 00000000..ce3e39e9 --- /dev/null +++ b/m4/absolute-header.m4 @@ -0,0 +1,102 @@ +# absolute-header.m4 serial 16 +dnl Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +dnl From Derek Price. + +# gl_ABSOLUTE_HEADER(HEADER1 HEADER2 ...) +# --------------------------------------- +# Find the absolute name of a header file, testing first if the header exists. +# If the header were sys/inttypes.h, this macro would define +# ABSOLUTE_SYS_INTTYPES_H to the '""' quoted absolute name of sys/inttypes.h +# in config.h +# (e.g. '#define ABSOLUTE_SYS_INTTYPES_H "///usr/include/sys/inttypes.h"'). +# The three "///" are to pacify Sun C 5.8, which otherwise would say +# "warning: #include of /usr/include/... may be non-portable". +# Use '""', not '<>', so that the /// cannot be confused with a C99 comment. +# Note: This macro assumes that the header file is not empty after +# preprocessing, i.e. it does not only define preprocessor macros but also +# provides some type/enum definitions or function/variable declarations. +AC_DEFUN([gl_ABSOLUTE_HEADER], +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) +AC_LANG_PREPROC_REQUIRE()dnl +dnl FIXME: gl_absolute_header and ac_header_exists must be used unquoted +dnl until we can assume autoconf 2.64 or newer. +m4_foreach_w([gl_HEADER_NAME], [$1], + [AS_VAR_PUSHDEF([gl_absolute_header], + [gl_cv_absolute_]m4_defn([gl_HEADER_NAME]))dnl + AC_CACHE_CHECK([absolute name of <]m4_defn([gl_HEADER_NAME])[>], + m4_defn([gl_absolute_header]), + [AS_VAR_PUSHDEF([ac_header_exists], + [ac_cv_header_]m4_defn([gl_HEADER_NAME]))dnl + AC_CHECK_HEADERS_ONCE(m4_defn([gl_HEADER_NAME]))dnl + if test AS_VAR_GET(ac_header_exists) = yes; then + gl_ABSOLUTE_HEADER_ONE(m4_defn([gl_HEADER_NAME])) + fi + AS_VAR_POPDEF([ac_header_exists])dnl + ])dnl + AC_DEFINE_UNQUOTED(AS_TR_CPP([ABSOLUTE_]m4_defn([gl_HEADER_NAME])), + ["AS_VAR_GET(gl_absolute_header)"], + [Define this to an absolute name of <]m4_defn([gl_HEADER_NAME])[>.]) + AS_VAR_POPDEF([gl_absolute_header])dnl +])dnl +])# gl_ABSOLUTE_HEADER + +# gl_ABSOLUTE_HEADER_ONE(HEADER) +# ------------------------------ +# Like gl_ABSOLUTE_HEADER, except that: +# - it assumes that the header exists, +# - it uses the current CPPFLAGS, +# - it does not cache the result, +# - it is silent. +AC_DEFUN([gl_ABSOLUTE_HEADER_ONE], +[ + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) + AC_LANG_CONFTEST([AC_LANG_SOURCE([[#include <]]m4_dquote([$1])[[>]])]) + dnl AIX "xlc -E" and "cc -E" omit #line directives for header files + dnl that contain only a #include of other header files and no + dnl non-comment tokens of their own. This leads to a failure to + dnl detect the absolute name of , , + dnl and others. The workaround is to force preservation of comments + dnl through option -C. This ensures all necessary #line directives + dnl are present. GCC supports option -C as well. + case "$host_os" in + aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; + *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; + esac +changequote(,) + case "$host_os" in + mingw*) + dnl For the sake of native Windows compilers (excluding gcc), + dnl treat backslash as a directory separator, like /. + dnl Actually, these compilers use a double-backslash as + dnl directory separator, inside the + dnl # line "filename" + dnl directives. + gl_dirsep_regex='[/\\]' + ;; + *) + gl_dirsep_regex='\/' + ;; + esac + dnl A sed expression that turns a string into a basic regular + dnl expression, for use within "/.../". + gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' + gl_header_literal_regex=`echo '$1' \ + | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` + gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ + s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ + s|^/[^/]|//&| + p + q + }' +changequote([,]) + dnl eval is necessary to expand gl_absname_cpp. + dnl Ultrix and Pyramid sh refuse to redirect output of eval, + dnl so use subshell. + AS_VAR_SET([gl_cv_absolute_]AS_TR_SH([[$1]]), +[`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD | + sed -n "$gl_absolute_header_sed"`]) +]) diff --git a/m4/acl.m4 b/m4/acl.m4 index 5b1fb65e..f02f69d2 100644 --- a/m4/acl.m4 +++ b/m4/acl.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # acl.m4 - check for access control list (ACL) primitives -# serial 15 +# serial 17 -# Copyright (C) 2002, 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002, 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -14,6 +14,7 @@ AC_DEFUN([gl_FUNC_ACL], AS_HELP_STRING([--disable-acl], [do not support ACLs]), , [enable_acl=auto]) + AC_CHECK_FUNCS_ONCE([fchmod]) LIB_ACL= use_acl=0 if test "x$enable_acl" != "xno"; then @@ -141,12 +142,14 @@ int type = ACL_TYPE_EXTENDED;]])], # ------------------------------------- # If 'acl_get_file' works (does not have a particular bug), # run IF-WORKS, otherwise, IF-NOT. -# This tests for a Darwin 8.7.0 bug, whereby acl_get_file returns NULL, -# but sets errno = ENOENT for an existing file or directory. +# When building natively, test for a Darwin 8.7.0 bug, whereby acl_get_file +# returns NULL, but sets errno = ENOENT for an existing file or directory. +# When cross-compiling, assume that this old bug no longer applies. AC_DEFUN([gl_ACL_GET_FILE], [ AC_CACHE_CHECK([for working acl_get_file], [gl_cv_func_working_acl_get_file], - [AC_RUN_IFELSE( + [gl_cv_func_working_acl_get_file=no + AC_LINK_IFELSE( [AC_LANG_PROGRAM( [[#include #include @@ -156,9 +159,10 @@ AC_DEFUN([gl_ACL_GET_FILE], return 1; return 0; ]])], - [gl_cv_func_working_acl_get_file=yes], - [gl_cv_func_working_acl_get_file=no], - [gl_cv_func_working_acl_get_file=cross-compiling])]) - - AS_IF([test $gl_cv_func_working_acl_get_file = yes], [$1], [$2]) + [if test $cross_compiling = yes; then + gl_cv_func_working_acl_get_file="guessing yes" + elif ./conftest$ac_exeext; then + gl_cv_func_working_acl_get_file=yes + fi])]) + AS_IF([test "$gl_cv_func_working_acl_get_file" != no], [$1], [$2]) ]) diff --git a/m4/alloca.m4 b/m4/alloca.m4 index 270abd0c..d7bdea63 100644 --- a/m4/alloca.m4 +++ b/m4/alloca.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # alloca.m4 serial 14 -dnl Copyright (C) 2002-2004, 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2002-2004, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/argp.m4 b/m4/argp.m4 index 4445d8e6..723a7e61 100644 --- a/m4/argp.m4 +++ b/m4/argp.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # argp.m4 serial 14 -dnl Copyright (C) 2003-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/backupfile.m4 b/m4/backupfile.m4 index 019665a6..69249449 100644 --- a/m4/backupfile.m4 +++ b/m4/backupfile.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # backupfile.m4 serial 14 -dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/bison.m4 b/m4/bison.m4 index 3b1297ab..c003367b 100644 --- a/m4/bison.m4 +++ b/m4/bison.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # serial 7 -# Copyright (C) 2002, 2005, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002, 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/btowc.m4 b/m4/btowc.m4 index 978a06e9..99889445 100644 --- a/m4/btowc.m4 +++ b/m4/btowc.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # btowc.m4 serial 10 -dnl Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/canonicalize.m4 b/m4/canonicalize.m4 index cef31244..ace45566 100644 --- a/m4/canonicalize.m4 +++ b/m4/canonicalize.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # canonicalize.m4 serial 26 -dnl Copyright (C) 2003-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/chdir-long.m4 b/m4/chdir-long.m4 index 9c498a62..8ed436de 100644 --- a/m4/chdir-long.m4 +++ b/m4/chdir-long.m4 @@ -6,7 +6,7 @@ # never fails with ENAMETOOLONG. # Arrange to compile chdir-long.c only on systems that define PATH_MAX. -dnl Copyright (C) 2004-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2004-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/chown.m4 b/m4/chown.m4 index e5c084db..2f7b6d7f 100644 --- a/m4/chown.m4 +++ b/m4/chown.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 27 # Determine whether we need the chown wrapper. -dnl Copyright (C) 1997-2001, 2003-2005, 2007, 2009-2013 Free Software +dnl Copyright (C) 1997-2001, 2003-2005, 2007, 2009-2014 Free Software dnl Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation diff --git a/m4/clock_time.m4 b/m4/clock_time.m4 index 6597fb63..6c4a637d 100644 --- a/m4/clock_time.m4 +++ b/m4/clock_time.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # clock_time.m4 serial 10 -dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/close-stream.m4 b/m4/close-stream.m4 index 0a80c37a..80cde85a 100644 --- a/m4/close-stream.m4 +++ b/m4/close-stream.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ #serial 4 -dnl Copyright (C) 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/close.m4 b/m4/close.m4 index bccd9819..68510c5c 100644 --- a/m4/close.m4 +++ b/m4/close.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # close.m4 serial 8 -dnl Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/closedir.m4 b/m4/closedir.m4 index bb8708b6..d234a522 100644 --- a/m4/closedir.m4 +++ b/m4/closedir.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # closedir.m4 serial 2 -dnl Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/closeout.m4 b/m4/closeout.m4 index 759feaae..2f0c87e8 100644 --- a/m4/closeout.m4 +++ b/m4/closeout.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # closeout.m4 serial 6 -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/codeset.m4 b/m4/codeset.m4 index c2761be2..d7de8d67 100644 --- a/m4/codeset.m4 +++ b/m4/codeset.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # codeset.m4 serial 5 (gettext-0.18.2) -dnl Copyright (C) 2000-2002, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2000-2002, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/configmake.m4 b/m4/configmake.m4 index 823ffc0d..0cd86cf9 100644 --- a/m4/configmake.m4 +++ b/m4/configmake.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ -# configmake.m4 serial 1 -dnl Copyright (C) 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. +# configmake.m4 serial 2 +dnl Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -7,8 +7,9 @@ dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. # gl_CONFIGMAKE_PREP # ------------------ # Guarantee all of the standard directory variables, even when used with -# autoconf 2.59 (datarootdir wasn't supported until 2.59c) or automake -# 1.9.6 (pkglibexecdir wasn't supported until 1.10b.). +# autoconf 2.59 (datarootdir wasn't supported until 2.59c, and runstatedir +# in 2.70) or automake 1.9.6 (pkglibexecdir wasn't supported until 1.10b, +# and runstatedir in 1.14.1). AC_DEFUN([gl_CONFIGMAKE_PREP], [ dnl Technically, datadir should default to datarootdir. But if @@ -43,6 +44,10 @@ AC_DEFUN([gl_CONFIGMAKE_PREP], if test "x$localedir" = x; then AC_SUBST([localedir], ['${datarootdir}/locale']) fi + dnl Added in autoconf 2.70 + if test "x$runstatedir" = x; then + AC_SUBST([runstatedir], ['${localstatedir}/run']) + fi dnl Automake 1.9.6 only lacks pkglibexecdir; and since 1.11 merely dnl provides it without AC_SUBST, this blind use of AC_SUBST is safe. diff --git a/m4/d-ino.m4 b/m4/d-ino.m4 index aab82c2d..5ccb733c 100644 --- a/m4/d-ino.m4 +++ b/m4/d-ino.m4 @@ -1,11 +1,11 @@ -# serial 13 +# serial 14 dnl From Jim Meyering. dnl dnl Check whether struct dirent has a member named d_ino. dnl -# Copyright (C) 1997, 1999-2001, 2003-2004, 2006-2007, 2009-2013 Free Software +# Copyright (C) 1997, 1999-2001, 2003-2004, 2006-2007, 2009-2014 Free Software # Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation @@ -30,7 +30,7 @@ AC_DEFUN([gl_CHECK_TYPE_STRUCT_DIRENT_D_INO], e = readdir (dp); if (! e) return 2; - if (stat (e->d_name, &st) != 0) + if (lstat (e->d_name, &st) != 0) return 3; if (e->d_ino != st.st_ino) return 4; diff --git a/m4/dirent-safer.m4 b/m4/dirent-safer.m4 index 708d7b19..0a197fbc 100644 --- a/m4/dirent-safer.m4 +++ b/m4/dirent-safer.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ #serial 2 -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/dirent_h.m4 b/m4/dirent_h.m4 index 54c16634..3f2b16b1 100644 --- a/m4/dirent_h.m4 +++ b/m4/dirent_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # dirent_h.m4 serial 16 -dnl Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/dirfd.m4 b/m4/dirfd.m4 index 39bc7897..b4227694 100644 --- a/m4/dirfd.m4 +++ b/m4/dirfd.m4 @@ -2,7 +2,7 @@ dnl Find out how to get the file descriptor associated with an open DIR*. -# Copyright (C) 2001-2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/dirname.m4 b/m4/dirname.m4 index 5897a2a8..d2627b8a 100644 --- a/m4/dirname.m4 +++ b/m4/dirname.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ #serial 10 -*- autoconf -*- -dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/double-slash-root.m4 b/m4/double-slash-root.m4 index bd6f8671..937f4bca 100644 --- a/m4/double-slash-root.m4 +++ b/m4/double-slash-root.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # double-slash-root.m4 serial 4 -*- Autoconf -*- -dnl Copyright (C) 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/dup.m4 b/m4/dup.m4 index 5105b6e4..9393bc52 100644 --- a/m4/dup.m4 +++ b/m4/dup.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # dup.m4 serial 3 -dnl Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/dup2.m4 b/m4/dup2.m4 index 269cfdc1..89638a0b 100644 --- a/m4/dup2.m4 +++ b/m4/dup2.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ -#serial 19 -dnl Copyright (C) 2002, 2005, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +#serial 20 +dnl Copyright (C) 2002, 2005, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -39,9 +39,11 @@ AC_DEFUN([gl_FUNC_DUP2], /* Many gnulib modules require POSIX conformance of EBADF. */ if (dup2 (2, 1000000) == -1 && errno != EBADF) result |= 16; - /* Flush out a cygwin core dump. */ + /* Flush out some cygwin core dumps. */ if (dup2 (2, -1) != -1 || errno != EBADF) result |= 32; + dup2 (2, 255); + dup2 (2, 256); return result; ]) ], @@ -65,6 +67,7 @@ AC_DEFUN([gl_FUNC_DUP2], *yes) ;; *) REPLACE_DUP2=1 + AC_CHECK_FUNCS([setdtablesize]) ;; esac fi diff --git a/m4/eealloc.m4 b/m4/eealloc.m4 index c640ec12..8a51fe7c 100644 --- a/m4/eealloc.m4 +++ b/m4/eealloc.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # eealloc.m4 serial 3 -dnl Copyright (C) 2003, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/environ.m4 b/m4/environ.m4 index 593a33ed..cfabe46f 100644 --- a/m4/environ.m4 +++ b/m4/environ.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # environ.m4 serial 6 -dnl Copyright (C) 2001-2004, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2001-2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/errno_h.m4 b/m4/errno_h.m4 index c813ea58..4ee9e6a1 100644 --- a/m4/errno_h.m4 +++ b/m4/errno_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # errno_h.m4 serial 12 -dnl Copyright (C) 2004, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2004, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/error.m4 b/m4/error.m4 index 29e6fdc9..f08ae50f 100644 --- a/m4/error.m4 +++ b/m4/error.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ #serial 14 -# Copyright (C) 1996-1998, 2001-2004, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-1998, 2001-2004, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/euidaccess.m4 b/m4/euidaccess.m4 new file mode 100644 index 00000000..55393a45 --- /dev/null +++ b/m4/euidaccess.m4 @@ -0,0 +1,52 @@ +# euidaccess.m4 serial 15 +dnl Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +AC_DEFUN([gl_FUNC_NONREENTRANT_EUIDACCESS], +[ + AC_REQUIRE([gl_FUNC_EUIDACCESS]) + AC_CHECK_DECLS([setregid]) + AC_DEFINE([PREFER_NONREENTRANT_EUIDACCESS], [1], + [Define this if you prefer euidaccess to return the correct result + even if this would make it nonreentrant. Define this only if your + entire application is safe even if the uid or gid might temporarily + change. If your application uses signal handlers or threads it + is probably not safe.]) +]) + +AC_DEFUN([gl_FUNC_EUIDACCESS], +[ + AC_REQUIRE([gl_UNISTD_H_DEFAULTS]) + + dnl Persuade glibc to declare euidaccess(). + AC_REQUIRE([AC_USE_SYSTEM_EXTENSIONS]) + + AC_CHECK_FUNCS([euidaccess]) + if test $ac_cv_func_euidaccess = no; then + HAVE_EUIDACCESS=0 + fi +]) + +# Prerequisites of lib/euidaccess.c. +AC_DEFUN([gl_PREREQ_EUIDACCESS], [ + dnl Prefer POSIX faccessat over non-standard euidaccess. + AC_CHECK_FUNCS_ONCE([faccessat]) + dnl Try various other non-standard fallbacks. + AC_CHECK_HEADERS([libgen.h]) + AC_FUNC_GETGROUPS + + # Solaris 9 and 10 need -lgen to get the eaccess function. + # Save and restore LIBS so -lgen isn't added to it. Otherwise, *all* + # programs in the package would end up linked with that potentially-shared + # library, inducing unnecessary run-time overhead. + LIB_EACCESS= + AC_SUBST([LIB_EACCESS]) + gl_saved_libs=$LIBS + AC_SEARCH_LIBS([eaccess], [gen], + [test "$ac_cv_search_eaccess" = "none required" || + LIB_EACCESS=$ac_cv_search_eaccess]) + AC_CHECK_FUNCS([eaccess]) + LIBS=$gl_saved_libs +]) diff --git a/m4/exponentd.m4 b/m4/exponentd.m4 index 09df468c..7bee6357 100644 --- a/m4/exponentd.m4 +++ b/m4/exponentd.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # exponentd.m4 serial 3 -dnl Copyright (C) 2007-2008, 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007-2008, 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/extensions.m4 b/m4/extensions.m4 index e30f1220..37f55ca3 100644 --- a/m4/extensions.m4 +++ b/m4/extensions.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 13 -*- Autoconf -*- # Enable extensions on systems that normally disable them. -# Copyright (C) 2003, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/extern-inline.m4 b/m4/extern-inline.m4 index c4c5e7f2..240150ef 100644 --- a/m4/extern-inline.m4 +++ b/m4/extern-inline.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ dnl 'extern inline' a la ISO C99. -dnl Copyright 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -19,27 +19,41 @@ AC_DEFUN([gl_EXTERN_INLINE], 'reference to static identifier "f" in extern inline function'. This bug was observed with Sun C 5.12 SunOS_i386 2011/11/16. - Suppress the use of extern inline on Apple's platforms, as Libc at least - through Libc-825.26 (2013-04-09) is incompatible with it; see, e.g., + Suppress the use of extern inline on problematic Apple configurations. + OS X 10.8 and earlier mishandle it; see, e.g., . + OS X 10.9 has a macro __header_inline indicating the bug is fixed for C and + for clang but remains for g++; see . Perhaps Apple will fix this some day. */ +#if (defined __APPLE__ \ + && (defined __header_inline \ + ? (defined __cplusplus && defined __GNUC_STDC_INLINE__ \ + && ! defined __clang__) \ + : ((! defined _DONT_USE_CTYPE_INLINE_ \ + && (defined __GNUC__ || defined __cplusplus)) \ + || (defined _FORTIFY_SOURCE && 0 < _FORTIFY_SOURCE \ + && defined __GNUC__ && ! defined __cplusplus)))) +# define _GL_EXTERN_INLINE_APPLE_BUG +#endif #if ((__GNUC__ \ ? defined __GNUC_STDC_INLINE__ && __GNUC_STDC_INLINE__ \ : (199901L <= __STDC_VERSION__ \ && !defined __HP_cc \ && !(defined __SUNPRO_C && __STDC__))) \ - && !defined __APPLE__) + && !defined _GL_EXTERN_INLINE_APPLE_BUG) # define _GL_INLINE inline # define _GL_EXTERN_INLINE extern inline +# define _GL_EXTERN_INLINE_IN_USE #elif (2 < __GNUC__ + (7 <= __GNUC_MINOR__) && !defined __STRICT_ANSI__ \ - && !defined __APPLE__) -# if __GNUC_GNU_INLINE__ + && !defined _GL_EXTERN_INLINE_APPLE_BUG) +# if defined __GNUC_GNU_INLINE__ && __GNUC_GNU_INLINE__ /* __gnu_inline__ suppresses a GCC 4.2 diagnostic. */ # define _GL_INLINE extern inline __attribute__ ((__gnu_inline__)) # else # define _GL_INLINE extern inline # endif # define _GL_EXTERN_INLINE extern +# define _GL_EXTERN_INLINE_IN_USE #else # define _GL_INLINE static _GL_UNUSED # define _GL_EXTERN_INLINE static _GL_UNUSED diff --git a/m4/faccessat.m4 b/m4/faccessat.m4 new file mode 100644 index 00000000..d9016bdf --- /dev/null +++ b/m4/faccessat.m4 @@ -0,0 +1,28 @@ +# serial 6 +# See if we need to provide faccessat replacement. + +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# Written by Eric Blake. + +AC_DEFUN([gl_FUNC_FACCESSAT], +[ + AC_REQUIRE([gl_UNISTD_H_DEFAULTS]) + + dnl Persuade glibc to declare faccessat(). + AC_REQUIRE([gl_USE_SYSTEM_EXTENSIONS]) + + AC_CHECK_FUNCS_ONCE([faccessat]) + if test $ac_cv_func_faccessat = no; then + HAVE_FACCESSAT=0 + fi +]) + +# Prerequisites of lib/faccessat.m4. +AC_DEFUN([gl_PREREQ_FACCESSAT], +[ + AC_CHECK_FUNCS([access]) +]) diff --git a/m4/fchdir.m4 b/m4/fchdir.m4 index c248fdce..9da16b03 100644 --- a/m4/fchdir.m4 +++ b/m4/fchdir.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # fchdir.m4 serial 21 -dnl Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/fchmodat.m4 b/m4/fchmodat.m4 index dc9c4e79..28954c4e 100644 --- a/m4/fchmodat.m4 +++ b/m4/fchmodat.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # fchmodat.m4 serial 1 -dnl Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/fchownat.m4 b/m4/fchownat.m4 index 9c862d35..479b277a 100644 --- a/m4/fchownat.m4 +++ b/m4/fchownat.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # fchownat.m4 serial 1 -dnl Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/fcntl-o.m4 b/m4/fcntl-o.m4 index 87cc4bd2..43c93124 100644 --- a/m4/fcntl-o.m4 +++ b/m4/fcntl-o.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # fcntl-o.m4 serial 4 -dnl Copyright (C) 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/fcntl.m4 b/m4/fcntl.m4 index 5481cae4..4a2771fa 100644 --- a/m4/fcntl.m4 +++ b/m4/fcntl.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # fcntl.m4 serial 5 -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/fcntl_h.m4 b/m4/fcntl_h.m4 index 3cff1fd6..fb2556d3 100644 --- a/m4/fcntl_h.m4 +++ b/m4/fcntl_h.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # serial 15 # Configure fcntl.h. -dnl Copyright (C) 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/fdopendir.m4 b/m4/fdopendir.m4 index b7be7832..a3e7849b 100644 --- a/m4/fdopendir.m4 +++ b/m4/fdopendir.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 10 # See if we need to provide fdopendir. -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/fileblocks.m4 b/m4/fileblocks.m4 index d1abd30a..2ec23e7d 100644 --- a/m4/fileblocks.m4 +++ b/m4/fileblocks.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # fileblocks.m4 serial 6 -dnl Copyright (C) 2002, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/filenamecat.m4 b/m4/filenamecat.m4 index 40946e82..6c6656aa 100644 --- a/m4/filenamecat.m4 +++ b/m4/filenamecat.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # filenamecat.m4 serial 11 -dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/float_h.m4 b/m4/float_h.m4 index 397f2d1f..a27ef7f9 100644 --- a/m4/float_h.m4 +++ b/m4/float_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # float_h.m4 serial 9 -dnl Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/fnmatch.m4 b/m4/fnmatch.m4 index fa0ba4d2..9db4144b 100644 --- a/m4/fnmatch.m4 +++ b/m4/fnmatch.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # Check for fnmatch - serial 9. -# Copyright (C) 2000-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/fpending.m4 b/m4/fpending.m4 index 8f585624..c2d01ef0 100644 --- a/m4/fpending.m4 +++ b/m4/fpending.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ -# serial 19 +# serial 21 -# Copyright (C) 2000-2001, 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000-2001, 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -16,14 +16,23 @@ dnl we have to grub around in the FILE struct. AC_DEFUN([gl_FUNC_FPENDING], [ AC_CHECK_HEADERS_ONCE([stdio_ext.h]) - AC_CHECK_FUNCS_ONCE([__fpending]) fp_headers=' -# include -# if HAVE_STDIO_EXT_H -# include -# endif -' - AC_CHECK_DECLS([__fpending], , , $fp_headers) + #include + #if HAVE_STDIO_EXT_H + # include + #endif + ' + AC_CACHE_CHECK([for __fpending], [gl_cv_func___fpending], + [ + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM([$fp_headers], + [[return ! __fpending (stdin);]])], + [gl_cv_func___fpending=yes], + [gl_cv_func___fpending=no]) + ]) + if test $gl_cv_func___fpending = yes; then + AC_CHECK_DECLS([__fpending], [], [], [$fp_headers]) + fi ]) AC_DEFUN([gl_PREREQ_FPENDING], diff --git a/m4/fseek.m4 b/m4/fseek.m4 index 74f66564..a5ea41d0 100644 --- a/m4/fseek.m4 +++ b/m4/fseek.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # fseek.m4 serial 4 -dnl Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/fseeko.m4 b/m4/fseeko.m4 index ca9da283..4ccb57d0 100644 --- a/m4/fseeko.m4 +++ b/m4/fseeko.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # fseeko.m4 serial 17 -dnl Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/fstat.m4 b/m4/fstat.m4 index b2cf2ad2..ddd3fb97 100644 --- a/m4/fstat.m4 +++ b/m4/fstat.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # fstat.m4 serial 4 -dnl Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/fstatat.m4 b/m4/fstatat.m4 index adbc7e57..548eb7b8 100644 --- a/m4/fstatat.m4 +++ b/m4/fstatat.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # fstatat.m4 serial 3 -dnl Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/futimens.m4 b/m4/futimens.m4 index a159207a..39798137 100644 --- a/m4/futimens.m4 +++ b/m4/futimens.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 6 # See if we need to provide futimens replacement. -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/getcwd-abort-bug.m4 b/m4/getcwd-abort-bug.m4 index 9b3b5636..de69622f 100644 --- a/m4/getcwd-abort-bug.m4 +++ b/m4/getcwd-abort-bug.m4 @@ -3,7 +3,7 @@ # name is unusually large. Any length between 4k and 16k trigger the bug # when using glibc-2.4.90-9 or older. -# Copyright (C) 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -27,6 +27,7 @@ AC_DEFUN([gl_FUNC_GETCWD_ABORT_BUG], AC_RUN_IFELSE( [AC_LANG_SOURCE( [[ +#include #include #if HAVE_UNISTD_H # include diff --git a/m4/getcwd-path-max.m4 b/m4/getcwd-path-max.m4 index 0b03b66a..6b49f1ab 100644 --- a/m4/getcwd-path-max.m4 +++ b/m4/getcwd-path-max.m4 @@ -6,7 +6,7 @@ # I've heard that this is due to a Linux kernel bug, and that it has # been fixed between 2.4.21-pre3 and 2.4.21-pre4. -# Copyright (C) 2003-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/getcwd.m4 b/m4/getcwd.m4 index 6f91bd99..fc986cda 100644 --- a/m4/getcwd.m4 +++ b/m4/getcwd.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # getcwd.m4 - check for working getcwd that is compatible with glibc -# Copyright (C) 2001, 2003-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001, 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/getdelim.m4 b/m4/getdelim.m4 index 36f66a10..c7639941 100644 --- a/m4/getdelim.m4 +++ b/m4/getdelim.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # getdelim.m4 serial 10 -dnl Copyright (C) 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/getdtablesize.m4 b/m4/getdtablesize.m4 index 8f04b3b8..aa523b63 100644 --- a/m4/getdtablesize.m4 +++ b/m4/getdtablesize.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ -# getdtablesize.m4 serial 4 -dnl Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +# getdtablesize.m4 serial 5 +dnl Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -7,8 +7,35 @@ dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. AC_DEFUN([gl_FUNC_GETDTABLESIZE], [ AC_REQUIRE([gl_UNISTD_H_DEFAULTS]) + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) AC_CHECK_FUNCS_ONCE([getdtablesize]) - if test $ac_cv_func_getdtablesize != yes; then + if test $ac_cv_func_getdtablesize = yes; then + # Cygwin 1.7.25 automatically increases the RLIMIT_NOFILE soft limit + # up to an unchangeable hard limit; all other platforms correctly + # require setrlimit before getdtablesize() can report a larger value. + AC_CACHE_CHECK([whether getdtablesize works], + [gl_cv_func_getdtablesize_works], + [AC_RUN_IFELSE([ + AC_LANG_PROGRAM([[#include ]], + [int size = getdtablesize(); + if (dup2 (0, getdtablesize()) != -1) + return 1; + if (size != getdtablesize()) + return 2; + ])], + [gl_cv_func_getdtablesize_works=yes], + [gl_cv_func_getdtablesize_works=no], + [case "$host_os" in + cygwin*) # on cygwin 1.5.25, getdtablesize() automatically grows + gl_cv_func_getdtablesize_works="guessing no" ;; + *) gl_cv_func_getdtablesize_works="guessing yes" ;; + esac]) + ]) + case "$gl_cv_func_getdtablesize_works" in + *yes) ;; + *) REPLACE_GETDTABLESIZE=1 ;; + esac + else HAVE_GETDTABLESIZE=0 fi ]) diff --git a/m4/getgroups.m4 b/m4/getgroups.m4 new file mode 100644 index 00000000..f05357d5 --- /dev/null +++ b/m4/getgroups.m4 @@ -0,0 +1,107 @@ +# serial 18 + +dnl From Jim Meyering. +dnl A wrapper around AC_FUNC_GETGROUPS. + +# Copyright (C) 1996-1997, 1999-2004, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +m4_version_prereq([2.70], [] ,[ + +# This is taken from the following Autoconf patch: +# http://git.savannah.gnu.org/gitweb/?p=autoconf.git;a=commitdiff;h=7fbb553727ed7e0e689a17594b58559ecf3ea6e9 +AC_DEFUN([AC_FUNC_GETGROUPS], +[ + AC_REQUIRE([AC_TYPE_GETGROUPS])dnl + AC_REQUIRE([AC_TYPE_SIZE_T])dnl + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl for cross-compiles + AC_CHECK_FUNC([getgroups]) + + # If we don't yet have getgroups, see if it's in -lbsd. + # This is reported to be necessary on an ITOS 3000WS running SEIUX 3.1. + ac_save_LIBS=$LIBS + if test $ac_cv_func_getgroups = no; then + AC_CHECK_LIB(bsd, getgroups, [GETGROUPS_LIB=-lbsd]) + fi + + # Run the program to test the functionality of the system-supplied + # getgroups function only if there is such a function. + if test $ac_cv_func_getgroups = yes; then + AC_CACHE_CHECK([for working getgroups], [ac_cv_func_getgroups_works], + [AC_RUN_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [AC_INCLUDES_DEFAULT], + [[/* On Ultrix 4.3, getgroups (0, 0) always fails. */ + return getgroups (0, 0) == -1;]]) + ], + [ac_cv_func_getgroups_works=yes], + [ac_cv_func_getgroups_works=no], + [case "$host_os" in # (( + # Guess yes on glibc systems. + *-gnu*) ac_cv_func_getgroups_works="guessing yes" ;; + # If we don't know, assume the worst. + *) ac_cv_func_getgroups_works="guessing no" ;; + esac + ]) + ]) + else + ac_cv_func_getgroups_works=no + fi + case "$ac_cv_func_getgroups_works" in + *yes) + AC_DEFINE([HAVE_GETGROUPS], [1], + [Define to 1 if your system has a working `getgroups' function.]) + ;; + esac + LIBS=$ac_save_LIBS +])# AC_FUNC_GETGROUPS + +]) + +AC_DEFUN([gl_FUNC_GETGROUPS], +[ + AC_REQUIRE([AC_TYPE_GETGROUPS]) + AC_REQUIRE([gl_UNISTD_H_DEFAULTS]) + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) dnl for cross-compiles + + AC_FUNC_GETGROUPS + if test $ac_cv_func_getgroups != yes; then + HAVE_GETGROUPS=0 + else + if test "$ac_cv_type_getgroups" != gid_t \ + || { case "$ac_cv_func_getgroups_works" in + *yes) false;; + *) true;; + esac + }; then + REPLACE_GETGROUPS=1 + AC_DEFINE([GETGROUPS_ZERO_BUG], [1], [Define this to 1 if + getgroups(0,NULL) does not return the number of groups.]) + else + dnl Detect FreeBSD bug; POSIX requires getgroups(-1,ptr) to fail. + AC_CACHE_CHECK([whether getgroups handles negative values], + [gl_cv_func_getgroups_works], + [AC_RUN_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([AC_INCLUDES_DEFAULT], + [[int size = getgroups (0, 0); + gid_t *list = malloc (size * sizeof *list); + return getgroups (-1, list) != -1;]])], + [gl_cv_func_getgroups_works=yes], + [gl_cv_func_getgroups_works=no], + [case "$host_os" in + # Guess yes on glibc systems. + *-gnu*) gl_cv_func_getgroups_works="guessing yes" ;; + # If we don't know, assume the worst. + *) gl_cv_func_getgroups_works="guessing no" ;; + esac + ])]) + case "$gl_cv_func_getgroups_works" in + *yes) ;; + *) REPLACE_GETGROUPS=1 ;; + esac + fi + fi + test -n "$GETGROUPS_LIB" && LIBS="$GETGROUPS_LIB $LIBS" +]) diff --git a/m4/getline.m4 b/m4/getline.m4 index 342bc990..0330666b 100644 --- a/m4/getline.m4 +++ b/m4/getline.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # getline.m4 serial 26 -dnl Copyright (C) 1998-2003, 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 1998-2003, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl dnl This file is free software; the Free Software Foundation diff --git a/m4/getopt.m4 b/m4/getopt.m4 index 50f45091..f127028f 100644 --- a/m4/getopt.m4 +++ b/m4/getopt.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # getopt.m4 serial 44 -dnl Copyright (C) 2002-2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/getpagesize.m4 b/m4/getpagesize.m4 index 06e893d7..ce506952 100644 --- a/m4/getpagesize.m4 +++ b/m4/getpagesize.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # getpagesize.m4 serial 9 -dnl Copyright (C) 2002, 2004-2005, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2002, 2004-2005, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/gettext.m4 b/m4/gettext.m4 index 2aaaf543..08e6b21f 100644 --- a/m4/gettext.m4 +++ b/m4/gettext.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # gettext.m4 serial 66 (gettext-0.18.2) -dnl Copyright (C) 1995-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 1995-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/gettime.m4 b/m4/gettime.m4 index dc100de5..c5ec2643 100644 --- a/m4/gettime.m4 +++ b/m4/gettime.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # gettime.m4 serial 8 -dnl Copyright (C) 2002, 2004-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002, 2004-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/gettimeofday.m4 b/m4/gettimeofday.m4 index 3c05e59f..1c2d66ee 100644 --- a/m4/gettimeofday.m4 +++ b/m4/gettimeofday.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ -# serial 20 +# serial 21 -# Copyright (C) 2001-2003, 2005, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2003, 2005, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -127,10 +127,8 @@ AC_DEFUN([gl_FUNC_GETTIMEOFDAY_CLOBBER], ]) AC_DEFUN([gl_GETTIMEOFDAY_REPLACE_LOCALTIME], [ - AC_DEFINE([gmtime], [rpl_gmtime], - [Define to rpl_gmtime if the replacement function should be used.]) - AC_DEFINE([localtime], [rpl_localtime], - [Define to rpl_localtime if the replacement function should be used.]) + REPLACE_GMTIME=1 + REPLACE_LOCALTIME=1 ]) # Prerequisites of lib/gettimeofday.c. diff --git a/m4/glibc21.m4 b/m4/glibc21.m4 index 613fb2a4..ab58b712 100644 --- a/m4/glibc21.m4 +++ b/m4/glibc21.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # glibc21.m4 serial 5 -dnl Copyright (C) 2000-2002, 2004, 2008, 2010-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2000-2002, 2004, 2008, 2010-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/gnulib-common.m4 b/m4/gnulib-common.m4 index 0ae5a9ec..20ce40e7 100644 --- a/m4/gnulib-common.m4 +++ b/m4/gnulib-common.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ -# gnulib-common.m4 serial 33 -dnl Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +# gnulib-common.m4 serial 34 +dnl Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -375,3 +375,63 @@ AC_DEFUN([gl_CACHE_VAL_SILENT], AC_CACHE_VAL([$1], [$2]) as_echo_n="$saved_as_echo_n" ]) + +# AS_VAR_COPY was added in autoconf 2.63b +m4_define_default([AS_VAR_COPY], +[AS_LITERAL_IF([$1[]$2], [$1=$$2], [eval $1=\$$2])]) + +# AC_PROG_SED was added in autoconf 2.59b +m4_ifndef([AC_PROG_SED], +[AC_DEFUN([AC_PROG_SED], +[AC_CACHE_CHECK([for a sed that does not truncate output], ac_cv_path_SED, + [dnl ac_script should not contain more than 99 commands (for HP-UX sed), + dnl but more than about 7000 bytes, to catch a limit in Solaris 8 /usr/ucb/sed. + ac_script=s/aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa/bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb/ + for ac_i in 1 2 3 4 5 6 7; do + ac_script="$ac_script$as_nl$ac_script" + done + echo "$ac_script" 2>/dev/null | sed 99q >conftest.sed + AS_UNSET([ac_script]) + if test -z "$SED"; then + ac_path_SED_found=false + _AS_PATH_WALK([], [ + for ac_prog in sed gsed; do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + ac_path_SED="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" + AS_EXECUTABLE_P(["$ac_path_SED"]) || continue + case `"$ac_path_SED" --version 2>&1` in + *GNU*) ac_cv_path_SED=$ac_path_SED ac_path_SED_found=:;; + *) + ac_count=0 + _AS_ECHO_N([0123456789]) >conftest.in + while : + do + cat conftest.in conftest.in >conftest.tmp + mv conftest.tmp conftest.in + cp conftest.in conftest.nl + echo >> conftest.nl + "$ac_path_SED" -f conftest.sed conftest.out 2>/dev/null || break + diff conftest.out conftest.nl >/dev/null 2>&1 || break + ac_count=`expr $ac_count + 1` + if test $ac_count -gt ${ac_path_SED_max-0}; then + # Best so far, but keep looking for better + ac_cv_path_SED=$ac_path_SED + ac_path_SED_max=$ac_count + fi + test $ac_count -gt 10 && break + done + rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; + esac + $ac_path_SED_found && break 3 + done + done]) + if test -z "$ac_cv_path_SED"; then + AC_ERROR([no acceptable sed could be found in \$PATH]) + fi + else + ac_cv_path_SED=$SED + fi + SED="$ac_cv_path_SED" + AC_SUBST([SED])dnl + rm -f conftest.sed +])])]) diff --git a/m4/gnulib-comp.m4 b/m4/gnulib-comp.m4 index 21c05ad5..6d823741 100644 --- a/m4/gnulib-comp.m4 +++ b/m4/gnulib-comp.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # -*- buffer-read-only: t -*- vi: set ro: # DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! # DO NOT EDIT! GENERATED AUTOMATICALLY! -# Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -41,6 +41,7 @@ AC_DEFUN([gl_EARLY], m4_pattern_allow([^gl_LTLIBOBJS$])dnl a variable AC_REQUIRE([gl_PROG_AR_RANLIB]) AC_REQUIRE([AM_PROG_CC_C_O]) + # Code from module absolute-header: # Code from module acl: # Code from module alloca: # Code from module alloca-opt: @@ -82,11 +83,13 @@ AC_DEFUN([gl_EARLY], # Code from module environ: # Code from module errno: # Code from module error: + # Code from module euidaccess: # Code from module exclude: # Code from module exitfail: # Code from module extensions: AC_REQUIRE([gl_USE_SYSTEM_EXTENSIONS]) # Code from module extern-inline: + # Code from module faccessat: # Code from module fchdir: # Code from module fchmodat: # Code from module fchownat: @@ -102,6 +105,7 @@ AC_DEFUN([gl_EARLY], # Code from module fnmatch: # Code from module fnmatch-gnu: # Code from module fpending: + # Code from module fprintftime: # Code from module fseek: # Code from module fseeko: AC_REQUIRE([AC_FUNC_FSEEKO]) @@ -113,6 +117,7 @@ AC_DEFUN([gl_EARLY], # Code from module getcwd-lgpl: # Code from module getdelim: # Code from module getdtablesize: + # Code from module getgroups: # Code from module getline: # Code from module getopt-gnu: # Code from module getopt-posix: @@ -122,6 +127,7 @@ AC_DEFUN([gl_EARLY], # Code from module gettime: # Code from module gettimeofday: # Code from module gitlog-to-changelog: + # Code from module group-member: # Code from module hash: # Code from module havelib: # Code from module human: @@ -130,6 +136,7 @@ AC_DEFUN([gl_EARLY], # Code from module inttostr: # Code from module inttypes: # Code from module inttypes-incomplete: + # Code from module isatty: # Code from module iswblank: # Code from module langinfo: # Code from module largefile: @@ -178,8 +185,11 @@ AC_DEFUN([gl_EARLY], # Code from module opendir: # Code from module parse-datetime: # Code from module pathmax: + # Code from module posix_openpt: # Code from module priv-set: # Code from module progname: + # Code from module ptsname: + # Code from module ptsname_r: # Code from module qacl: # Code from module quote: # Code from module quotearg: @@ -240,12 +250,15 @@ AC_DEFUN([gl_EARLY], # Code from module streq: # Code from module strerror: # Code from module strerror-override: + # Code from module strftime: # Code from module string: # Code from module strings: # Code from module strndup: # Code from module strnlen: # Code from module strnlen1: + # Code from module strtoimax: # Code from module strtol: + # Code from module strtoll: # Code from module strtoul: # Code from module strtoull: # Code from module strtoumax: @@ -259,6 +272,7 @@ AC_DEFUN([gl_EARLY], # Code from module time: # Code from module time_r: # Code from module timespec: + # Code from module ttyname_r: # Code from module unistd: # Code from module unistd-safer: # Code from module unitypes: @@ -268,6 +282,7 @@ AC_DEFUN([gl_EARLY], # Code from module unlinkat: # Code from module unlinkdir: # Code from module unlocked-io: + # Code from module unlockpt: # Code from module unsetenv: # Code from module utimens: # Code from module utimensat: @@ -399,7 +414,20 @@ AC_DEFUN([gl_INIT], m4_ifdef([AM_XGETTEXT_OPTION], [AM_][XGETTEXT_OPTION([--flag=error:3:c-format]) AM_][XGETTEXT_OPTION([--flag=error_at_line:5:c-format])]) + gl_FUNC_EUIDACCESS + if test $HAVE_EUIDACCESS = 0; then + AC_LIBOBJ([euidaccess]) + gl_PREREQ_EUIDACCESS + fi + gl_UNISTD_MODULE_INDICATOR([euidaccess]) AC_REQUIRE([gl_EXTERN_INLINE]) + gl_FUNC_FACCESSAT + if test $HAVE_FACCESSAT = 0; then + AC_LIBOBJ([faccessat]) + gl_PREREQ_FACCESSAT + fi + gl_MODULE_INDICATOR([faccessat]) + gl_UNISTD_MODULE_INDICATOR([faccessat]) gl_FUNC_FCHDIR gl_UNISTD_MODULE_INDICATOR([fchdir]) gl_FUNC_FCHMODAT @@ -451,7 +479,7 @@ AC_DEFUN([gl_INIT], gl_PREREQ_FNMATCH fi gl_FUNC_FPENDING - if test $ac_cv_func___fpending = no; then + if test $gl_cv_func___fpending = no; then AC_LIBOBJ([fpending]) gl_PREREQ_FPENDING fi @@ -501,11 +529,16 @@ AC_DEFUN([gl_INIT], fi gl_STDIO_MODULE_INDICATOR([getdelim]) gl_FUNC_GETDTABLESIZE - if test $HAVE_GETDTABLESIZE = 0; then + if test $HAVE_GETDTABLESIZE = 0 || test $REPLACE_GETDTABLESIZE = 1; then AC_LIBOBJ([getdtablesize]) gl_PREREQ_GETDTABLESIZE fi gl_UNISTD_MODULE_INDICATOR([getdtablesize]) + gl_FUNC_GETGROUPS + if test $HAVE_GETGROUPS = 0 || test $REPLACE_GETGROUPS = 1; then + AC_LIBOBJ([getgroups]) + fi + gl_UNISTD_MODULE_INDICATOR([getgroups]) gl_FUNC_GETLINE if test $REPLACE_GETLINE = 1; then AC_LIBOBJ([getline]) @@ -547,10 +580,22 @@ AC_DEFUN([gl_INIT], gl_PREREQ_GETTIMEOFDAY fi gl_SYS_TIME_MODULE_INDICATOR([gettimeofday]) + gl_FUNC_GROUP_MEMBER + if test $HAVE_GROUP_MEMBER = 0; then + AC_LIBOBJ([group-member]) + gl_PREREQ_GROUP_MEMBER + fi + gl_UNISTD_MODULE_INDICATOR([group-member]) gl_HUMAN gl_INTTOSTR gl_INTTYPES_H gl_INTTYPES_INCOMPLETE + gl_FUNC_ISATTY + if test $REPLACE_ISATTY = 1; then + AC_LIBOBJ([isatty]) + gl_PREREQ_ISATTY + fi + gl_UNISTD_MODULE_INDICATOR([isatty]) gl_FUNC_ISWBLANK if test $HAVE_ISWCNTRL = 0 || test $REPLACE_ISWCNTRL = 1; then : @@ -737,9 +782,26 @@ AC_DEFUN([gl_INIT], gl_DIRENT_MODULE_INDICATOR([opendir]) gl_PARSE_DATETIME gl_PATHMAX + gl_FUNC_POSIX_OPENPT + if test $HAVE_POSIX_OPENPT = 0; then + AC_LIBOBJ([posix_openpt]) + fi + gl_STDLIB_MODULE_INDICATOR([posix_openpt]) gl_PRIV_SET AC_CHECK_DECLS([program_invocation_name], [], [], [#include ]) AC_CHECK_DECLS([program_invocation_short_name], [], [], [#include ]) + gl_FUNC_PTSNAME + if test $HAVE_PTSNAME = 0 || test $REPLACE_PTSNAME = 1; then + AC_LIBOBJ([ptsname]) + gl_PREREQ_PTSNAME + fi + gl_STDLIB_MODULE_INDICATOR([ptsname]) + gl_FUNC_PTSNAME_R + if test $HAVE_PTSNAME_R = 0 || test $REPLACE_PTSNAME_R = 1; then + AC_LIBOBJ([ptsname_r]) + gl_PREREQ_PTSNAME_R + fi + gl_STDLIB_MODULE_INDICATOR([ptsname_r]) gl_FUNC_ACL gl_QUOTE gl_QUOTEARG @@ -904,6 +966,7 @@ AC_DEFUN([gl_INIT], AC_LIBOBJ([strerror-override]) gl_PREREQ_SYS_H_WINSOCK2 fi + gl_FUNC_GNU_STRFTIME gl_HEADER_STRING_H gl_HEADER_STRINGS_H gl_FUNC_STRNDUP @@ -917,10 +980,22 @@ AC_DEFUN([gl_INIT], gl_PREREQ_STRNLEN fi gl_STRING_MODULE_INDICATOR([strnlen]) + gl_FUNC_STRTOIMAX + if test $HAVE_DECL_STRTOIMAX = 0 || test $REPLACE_STRTOIMAX = 1; then + AC_LIBOBJ([strtoimax]) + gl_PREREQ_STRTOIMAX + fi + gl_INTTYPES_MODULE_INDICATOR([strtoimax]) gl_FUNC_STRTOL if test $ac_cv_func_strtol = no; then AC_LIBOBJ([strtol]) fi + gl_FUNC_STRTOLL + if test $HAVE_STRTOLL = 0; then + AC_LIBOBJ([strtoll]) + gl_PREREQ_STRTOLL + fi + gl_STDLIB_MODULE_INDICATOR([strtoll]) gl_FUNC_STRTOUL if test $ac_cv_func_strtoul = no; then AC_LIBOBJ([strtoul]) @@ -932,7 +1007,7 @@ AC_DEFUN([gl_INIT], fi gl_STDLIB_MODULE_INDICATOR([strtoull]) gl_FUNC_STRTOUMAX - if test $ac_cv_func_strtoumax = no; then + if test $HAVE_DECL_STRTOUMAX = 0 || test $REPLACE_STRTOUMAX = 1; then AC_LIBOBJ([strtoumax]) gl_PREREQ_STRTOUMAX fi @@ -963,6 +1038,12 @@ AC_DEFUN([gl_INIT], fi gl_TIME_MODULE_INDICATOR([time_r]) gl_TIMESPEC + gl_FUNC_TTYNAME_R + if test $HAVE_TTYNAME_R = 0 || test $REPLACE_TTYNAME_R = 1; then + AC_LIBOBJ([ttyname_r]) + gl_PREREQ_TTYNAME_R + fi + gl_UNISTD_MODULE_INDICATOR([ttyname_r]) gl_UNISTD_H gl_UNISTD_SAFER gl_LIBUNISTRING_LIBHEADER([0.9], [unitypes.h]) @@ -980,6 +1061,12 @@ AC_DEFUN([gl_INIT], gl_UNISTD_MODULE_INDICATOR([unlinkat]) gl_UNLINKDIR gl_FUNC_GLIBC_UNLOCKED_IO + gl_FUNC_UNLOCKPT + if test $HAVE_UNLOCKPT = 0; then + AC_LIBOBJ([unlockpt]) + gl_PREREQ_UNLOCKPT + fi + gl_STDLIB_MODULE_INDICATOR([unlockpt]) gl_FUNC_UNSETENV if test $HAVE_UNSETENV = 0 || test $REPLACE_UNSETENV = 1; then AC_LIBOBJ([unsetenv]) @@ -1169,6 +1256,7 @@ AC_DEFUN([gltests_LIBSOURCES], [ # gnulib-tool and may be removed by future gnulib-tool invocations. AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ build-aux/config.rpath + build-aux/git-log-fix build-aux/gitlog-to-changelog build-aux/snippet/_Noreturn.h build-aux/snippet/arg-nonnull.h @@ -1255,10 +1343,12 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ lib/errno.in.h lib/error.c lib/error.h + lib/euidaccess.c lib/exclude.c lib/exclude.h lib/exitfail.c lib/exitfail.h + lib/faccessat.c lib/fchdir.c lib/fchmodat.c lib/fchown-stub.c @@ -1283,6 +1373,8 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ lib/fnmatch_loop.c lib/fpending.c lib/fpending.h + lib/fprintftime.c + lib/fprintftime.h lib/fseek.c lib/fseeko.c lib/fstat.c @@ -1295,6 +1387,7 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ lib/getdelim.c lib/getdtablesize.c lib/getfilecon.c + lib/getgroups.c lib/getline.c lib/getopt.c lib/getopt.in.h @@ -1304,6 +1397,7 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ lib/gettext.h lib/gettime.c lib/gettimeofday.c + lib/group-member.c lib/hash.c lib/hash.h lib/human.c @@ -1313,6 +1407,7 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ lib/inttostr.c lib/inttostr.h lib/inttypes.in.h + lib/isatty.c lib/iswblank.c lib/itold.c lib/langinfo.in.h @@ -1376,6 +1471,7 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ lib/parse-datetime.y lib/pathmax.h lib/pipe-safer.c + lib/posix_openpt.c lib/printf-args.c lib/printf-args.h lib/printf-parse.c @@ -1384,6 +1480,8 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ lib/priv-set.h lib/progname.c lib/progname.h + lib/ptsname.c + lib/ptsname_r.c lib/qcopy-acl.c lib/qset-acl.c lib/quote.h @@ -1455,6 +1553,8 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ lib/strerror-override.c lib/strerror-override.h lib/strerror.c + lib/strftime.c + lib/strftime.h lib/string.in.h lib/strings.in.h lib/stripslash.c @@ -1465,6 +1565,7 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ lib/strnlen1.h lib/strtoimax.c lib/strtol.c + lib/strtoll.c lib/strtoul.c lib/strtoull.c lib/strtoumax.c @@ -1480,6 +1581,7 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ lib/time_r.c lib/timespec.c lib/timespec.h + lib/ttyname_r.c lib/uinttostr.c lib/umaxtostr.c lib/unistd--.h @@ -1495,6 +1597,7 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ lib/unlinkdir.c lib/unlinkdir.h lib/unlocked-io.h + lib/unlockpt.c lib/unsetenv.c lib/utimens.c lib/utimens.h @@ -1532,6 +1635,7 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ lib/xvasprintf.c lib/xvasprintf.h m4/00gnulib.m4 + m4/absolute-header.m4 m4/acl.m4 m4/alloca.m4 m4/argp.m4 @@ -1560,9 +1664,11 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ m4/environ.m4 m4/errno_h.m4 m4/error.m4 + m4/euidaccess.m4 m4/exponentd.m4 m4/extensions.m4 m4/extern-inline.m4 + m4/faccessat.m4 m4/fchdir.m4 m4/fchmodat.m4 m4/fchownat.m4 @@ -1585,6 +1691,7 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ m4/getcwd.m4 m4/getdelim.m4 m4/getdtablesize.m4 + m4/getgroups.m4 m4/getline.m4 m4/getopt.m4 m4/getpagesize.m4 @@ -1594,6 +1701,7 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ m4/glibc2.m4 m4/glibc21.m4 m4/gnulib-common.m4 + m4/group-member.m4 m4/human.m4 m4/iconv.m4 m4/include_next.m4 @@ -1607,6 +1715,7 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ m4/inttypes-pri.m4 m4/inttypes.m4 m4/inttypes_h.m4 + m4/isatty.m4 m4/iswblank.m4 m4/langinfo_h.m4 m4/largefile.m4 @@ -1666,10 +1775,13 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ m4/parse-datetime.m4 m4/pathmax.m4 m4/po.m4 + m4/posix_openpt.m4 m4/printf-posix.m4 m4/printf.m4 m4/priv-set.m4 m4/progtest.m4 + m4/ptsname.m4 + m4/ptsname_r.m4 m4/quote.m4 m4/quotearg.m4 m4/raise.m4 @@ -1713,11 +1825,14 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ m4/strchrnul.m4 m4/strdup.m4 m4/strerror.m4 + m4/strftime.m4 m4/string_h.m4 m4/strings_h.m4 m4/strndup.m4 m4/strnlen.m4 + m4/strtoimax.m4 m4/strtol.m4 + m4/strtoll.m4 m4/strtoul.m4 m4/strtoull.m4 m4/strtoumax.m4 @@ -1734,6 +1849,7 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ m4/time_r.m4 m4/timespec.m4 m4/tm_gmtoff.m4 + m4/ttyname_r.m4 m4/uintmax_t.m4 m4/unistd-safer.m4 m4/unistd_h.m4 @@ -1741,6 +1857,7 @@ AC_DEFUN([gl_FILE_LIST], [ m4/unlinkat.m4 m4/unlinkdir.m4 m4/unlocked-io.m4 + m4/unlockpt.m4 m4/utimbuf.m4 m4/utimens.m4 m4/utimensat.m4 diff --git a/m4/group-member.m4 b/m4/group-member.m4 new file mode 100644 index 00000000..11d55d6c --- /dev/null +++ b/m4/group-member.m4 @@ -0,0 +1,29 @@ +# serial 14 + +# Copyright (C) 1999-2001, 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. + +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +dnl Written by Jim Meyering + +AC_DEFUN([gl_FUNC_GROUP_MEMBER], +[ + AC_REQUIRE([gl_UNISTD_H_DEFAULTS]) + + dnl Persuade glibc to declare group_member(). + AC_REQUIRE([AC_USE_SYSTEM_EXTENSIONS]) + + dnl Do this replacement check manually because I want the hyphen + dnl (not the underscore) in the filename. + AC_CHECK_FUNC([group_member], , [ + HAVE_GROUP_MEMBER=0 + ]) +]) + +# Prerequisites of lib/group-member.c. +AC_DEFUN([gl_PREREQ_GROUP_MEMBER], +[ + AC_REQUIRE([AC_FUNC_GETGROUPS]) +]) diff --git a/m4/human.m4 b/m4/human.m4 index f1529057..840b0d4f 100644 --- a/m4/human.m4 +++ b/m4/human.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ #serial 11 -dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/iconv.m4 b/m4/iconv.m4 index a5036465..4b29c5f2 100644 --- a/m4/iconv.m4 +++ b/m4/iconv.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # iconv.m4 serial 18 (gettext-0.18.2) -dnl Copyright (C) 2000-2002, 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2000-2002, 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/include_next.m4 b/m4/include_next.m4 index 108d9456..69ad3dbb 100644 --- a/m4/include_next.m4 +++ b/m4/include_next.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # include_next.m4 serial 23 -dnl Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -192,56 +192,9 @@ dnl until we can assume autoconf 2.64 or newer. if test AS_VAR_GET(gl_header_exists) = yes; then AS_VAR_POPDEF([gl_header_exists]) ]) - AC_LANG_CONFTEST( - [AC_LANG_SOURCE( - [[#include <]]m4_dquote(m4_defn([gl_HEADER_NAME]))[[>]] - )]) - dnl AIX "xlc -E" and "cc -E" omit #line directives for header - dnl files that contain only a #include of other header files and - dnl no non-comment tokens of their own. This leads to a failure - dnl to detect the absolute name of , , - dnl and others. The workaround is to force preservation - dnl of comments through option -C. This ensures all necessary - dnl #line directives are present. GCC supports option -C as well. - case "$host_os" in - aix*) gl_absname_cpp="$ac_cpp -C" ;; - *) gl_absname_cpp="$ac_cpp" ;; - esac -changequote(,) - case "$host_os" in - mingw*) - dnl For the sake of native Windows compilers (excluding gcc), - dnl treat backslash as a directory separator, like /. - dnl Actually, these compilers use a double-backslash as - dnl directory separator, inside the - dnl # line "filename" - dnl directives. - gl_dirsep_regex='[/\\]' - ;; - *) - gl_dirsep_regex='\/' - ;; - esac - dnl A sed expression that turns a string into a basic regular - dnl expression, for use within "/.../". - gl_make_literal_regex_sed='s,[]$^\\.*/[],\\&,g' -changequote([,]) - gl_header_literal_regex=`echo ']m4_defn([gl_HEADER_NAME])[' \ - | sed -e "$gl_make_literal_regex_sed"` - gl_absolute_header_sed="/${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}/"'{ - s/.*"\(.*'"${gl_dirsep_regex}${gl_header_literal_regex}"'\)".*/\1/ -changequote(,)dnl - s|^/[^/]|//&| -changequote([,])dnl - p - q - }' - dnl eval is necessary to expand gl_absname_cpp. - dnl Ultrix and Pyramid sh refuse to redirect output of eval, - dnl so use subshell. - AS_VAR_SET(gl_next_header, - ['"'`(eval "$gl_absname_cpp conftest.$ac_ext") 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD | - sed -n "$gl_absolute_header_sed"`'"']) + gl_ABSOLUTE_HEADER_ONE(gl_HEADER_NAME) + AS_VAR_COPY([gl_header], [gl_cv_absolute_]AS_TR_SH(gl_HEADER_NAME)) + AS_VAR_SET(gl_next_header, ['"'$gl_header'"']) m4_if([$2], [check], [else AS_VAR_SET(gl_next_header, ['<'gl_HEADER_NAME'>']) diff --git a/m4/intlmacosx.m4 b/m4/intlmacosx.m4 index ab97d39f..8a045f6a 100644 --- a/m4/intlmacosx.m4 +++ b/m4/intlmacosx.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # intlmacosx.m4 serial 5 (gettext-0.18.2) -dnl Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/intmax_t.m4 b/m4/intmax_t.m4 index 6ea70531..af5561e5 100644 --- a/m4/intmax_t.m4 +++ b/m4/intmax_t.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # intmax_t.m4 serial 8 -dnl Copyright (C) 1997-2004, 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 1997-2004, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/inttostr.m4 b/m4/inttostr.m4 index 1a0ce74d..c48e9deb 100644 --- a/m4/inttostr.m4 +++ b/m4/inttostr.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ #serial 8 -dnl Copyright (C) 2004-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2004-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/inttypes-pri.m4 b/m4/inttypes-pri.m4 index e5a1e057..00251e1d 100644 --- a/m4/inttypes-pri.m4 +++ b/m4/inttypes-pri.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # inttypes-pri.m4 serial 7 (gettext-0.18.2) -dnl Copyright (C) 1997-2002, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 1997-2002, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/inttypes.m4 b/m4/inttypes.m4 index 3b483d39..2f9317d9 100644 --- a/m4/inttypes.m4 +++ b/m4/inttypes.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # inttypes.m4 serial 26 -dnl Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -148,6 +148,7 @@ AC_DEFUN([gl_INTTYPES_H_DEFAULTS], HAVE_DECL_STRTOIMAX=1; AC_SUBST([HAVE_DECL_STRTOIMAX]) HAVE_DECL_STRTOUMAX=1; AC_SUBST([HAVE_DECL_STRTOUMAX]) REPLACE_STRTOIMAX=0; AC_SUBST([REPLACE_STRTOIMAX]) + REPLACE_STRTOUMAX=0; AC_SUBST([REPLACE_STRTOUMAX]) INT32_MAX_LT_INTMAX_MAX=1; AC_SUBST([INT32_MAX_LT_INTMAX_MAX]) INT64_MAX_EQ_LONG_MAX='defined _LP64'; AC_SUBST([INT64_MAX_EQ_LONG_MAX]) PRI_MACROS_BROKEN=0; AC_SUBST([PRI_MACROS_BROKEN]) diff --git a/m4/inttypes_h.m4 b/m4/inttypes_h.m4 index 5f05ac58..87be9cfb 100644 --- a/m4/inttypes_h.m4 +++ b/m4/inttypes_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # inttypes_h.m4 serial 10 -dnl Copyright (C) 1997-2004, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 1997-2004, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/isatty.m4 b/m4/isatty.m4 new file mode 100644 index 00000000..6fcf9317 --- /dev/null +++ b/m4/isatty.m4 @@ -0,0 +1,19 @@ +# isatty.m4 serial 3 +dnl Copyright (C) 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +AC_DEFUN([gl_FUNC_ISATTY], +[ + AC_REQUIRE([gl_UNISTD_H_DEFAULTS]) + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) dnl for cross-compiles + dnl On native Windows, the system's isatty(), defined as an alias of _isatty() + dnl in the "oldnames" library, returns true for the NUL device. + case $host_os in + mingw*) REPLACE_ISATTY=1 ;; + esac +]) + +# Prerequisites of lib/isatty.c. +AC_DEFUN([gl_PREREQ_ISATTY], [:]) diff --git a/m4/iswblank.m4 b/m4/iswblank.m4 index b7364970..a9ce0a3b 100644 --- a/m4/iswblank.m4 +++ b/m4/iswblank.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # iswblank.m4 serial 4 -dnl Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/langinfo_h.m4 b/m4/langinfo_h.m4 index 73bef8bc..e8d78f9d 100644 --- a/m4/langinfo_h.m4 +++ b/m4/langinfo_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # langinfo_h.m4 serial 7 -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/largefile.m4 b/m4/largefile.m4 index 1e605e3d..a1b564ad 100644 --- a/m4/largefile.m4 +++ b/m4/largefile.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # Enable large files on systems where this is not the default. -# Copyright 1992-1996, 1998-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 1992-1996, 1998-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/lchown.m4 b/m4/lchown.m4 index 9401d9f4..743ed5b0 100644 --- a/m4/lchown.m4 +++ b/m4/lchown.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 17 # Determine whether we need the lchown wrapper. -dnl Copyright (C) 1998, 2001, 2003-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 1998, 2001, 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation diff --git a/m4/lib-ld.m4 b/m4/lib-ld.m4 index c145e478..ddc569f7 100644 --- a/m4/lib-ld.m4 +++ b/m4/lib-ld.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # lib-ld.m4 serial 6 -dnl Copyright (C) 1996-2003, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 1996-2003, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/lib-link.m4 b/m4/lib-link.m4 index 073f0405..3522d994 100644 --- a/m4/lib-link.m4 +++ b/m4/lib-link.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # lib-link.m4 serial 26 (gettext-0.18.2) -dnl Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/lib-prefix.m4 b/m4/lib-prefix.m4 index 60908e8f..31f49e40 100644 --- a/m4/lib-prefix.m4 +++ b/m4/lib-prefix.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # lib-prefix.m4 serial 7 (gettext-0.18) -dnl Copyright (C) 2001-2005, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2001-2005, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/libunistring-base.m4 b/m4/libunistring-base.m4 index d105c721..d0032671 100644 --- a/m4/libunistring-base.m4 +++ b/m4/libunistring-base.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # libunistring-base.m4 serial 5 -dnl Copyright (C) 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/link-follow.m4 b/m4/link-follow.m4 index 35c4fced..8b15585e 100644 --- a/m4/link-follow.m4 +++ b/m4/link-follow.m4 @@ -2,7 +2,7 @@ dnl Run a program to determine whether link(2) follows symlinks. dnl Set LINK_FOLLOWS_SYMLINKS accordingly. -# Copyright (C) 1999-2001, 2004-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2001, 2004-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/link.m4 b/m4/link.m4 index 7cc0ceb9..e923d0d0 100644 --- a/m4/link.m4 +++ b/m4/link.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # link.m4 serial 8 -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/linkat.m4 b/m4/linkat.m4 index b561ddad..2da0e30c 100644 --- a/m4/linkat.m4 +++ b/m4/linkat.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 6 # See if we need to provide linkat replacement. -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/localcharset.m4 b/m4/localcharset.m4 index 2e93e581..ada2f01f 100644 --- a/m4/localcharset.m4 +++ b/m4/localcharset.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # localcharset.m4 serial 7 -dnl Copyright (C) 2002, 2004, 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002, 2004, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/locale-fr.m4 b/m4/locale-fr.m4 index ef199e39..27db5ab8 100644 --- a/m4/locale-fr.m4 +++ b/m4/locale-fr.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # locale-fr.m4 serial 17 -dnl Copyright (C) 2003, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/locale-ja.m4 b/m4/locale-ja.m4 index 132a3e77..c88fe8b4 100644 --- a/m4/locale-ja.m4 +++ b/m4/locale-ja.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # locale-ja.m4 serial 12 -dnl Copyright (C) 2003, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/locale-zh.m4 b/m4/locale-zh.m4 index 4eed73f4..d3b23474 100644 --- a/m4/locale-zh.m4 +++ b/m4/locale-zh.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # locale-zh.m4 serial 12 -dnl Copyright (C) 2003, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/locale_h.m4 b/m4/locale_h.m4 index 8bd12e80..28385884 100644 --- a/m4/locale_h.m4 +++ b/m4/locale_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # locale_h.m4 serial 19 -dnl Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/localeconv.m4 b/m4/localeconv.m4 index b8bb5964..1fd29195 100644 --- a/m4/localeconv.m4 +++ b/m4/localeconv.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # localeconv.m4 serial 1 -dnl Copyright (C) 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/longlong.m4 b/m4/longlong.m4 index 3af6ab5a..eefb37c4 100644 --- a/m4/longlong.m4 +++ b/m4/longlong.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # longlong.m4 serial 17 -dnl Copyright (C) 1999-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 1999-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/lseek.m4 b/m4/lseek.m4 index df9302af..0904d02d 100644 --- a/m4/lseek.m4 +++ b/m4/lseek.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # lseek.m4 serial 10 -dnl Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/lstat.m4 b/m4/lstat.m4 index 5f4db64a..c5e72b81 100644 --- a/m4/lstat.m4 +++ b/m4/lstat.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # serial 26 -# Copyright (C) 1997-2001, 2003-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1997-2001, 2003-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/malloc.m4 b/m4/malloc.m4 index 4b24a0b1..322ad6ef 100644 --- a/m4/malloc.m4 +++ b/m4/malloc.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # malloc.m4 serial 14 -dnl Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/malloca.m4 b/m4/malloca.m4 index 791ce10d..dcc1a084 100644 --- a/m4/malloca.m4 +++ b/m4/malloca.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # malloca.m4 serial 1 -dnl Copyright (C) 2003-2004, 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2003-2004, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/manywarnings.m4 b/m4/manywarnings.m4 index be6d4c91..e1cee6cf 100644 --- a/m4/manywarnings.m4 +++ b/m4/manywarnings.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ -# manywarnings.m4 serial 5 -dnl Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +# manywarnings.m4 serial 6 +dnl Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -146,7 +146,6 @@ AC_DEFUN([gl_MANYWARN_ALL_GCC], -Wmissing-include-dirs \ -Wmissing-parameter-type \ -Wmissing-prototypes \ - -Wmudflap \ -Wmultichar \ -Wnarrowing \ -Wnested-externs \ @@ -204,6 +203,8 @@ AC_DEFUN([gl_MANYWARN_ALL_GCC], -Wvla \ -Wvolatile-register-var \ -Wwrite-strings \ + -fdiagnostics-show-option \ + -funit-at-a-time \ \ ; do gl_manywarn_set="$gl_manywarn_set $gl_manywarn_item" diff --git a/m4/mbchar.m4 b/m4/mbchar.m4 index b18ecef1..e250ca83 100644 --- a/m4/mbchar.m4 +++ b/m4/mbchar.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # mbchar.m4 serial 9 -dnl Copyright (C) 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/mbiter.m4 b/m4/mbiter.m4 index 9b5fceda..648bf45c 100644 --- a/m4/mbiter.m4 +++ b/m4/mbiter.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # mbiter.m4 serial 7 -dnl Copyright (C) 2005, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2005, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/mbrtowc.m4 b/m4/mbrtowc.m4 index 4c9f3886..a9d15709 100644 --- a/m4/mbrtowc.m4 +++ b/m4/mbrtowc.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # mbrtowc.m4 serial 25 -dnl Copyright (C) 2001-2002, 2004-2005, 2008-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2001-2002, 2004-2005, 2008-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/mbsinit.m4 b/m4/mbsinit.m4 index 2e6d0921..e1598a1d 100644 --- a/m4/mbsinit.m4 +++ b/m4/mbsinit.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # mbsinit.m4 serial 8 -dnl Copyright (C) 2008, 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2008, 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/mbsrtowcs.m4 b/m4/mbsrtowcs.m4 index c4934c28..6967f356 100644 --- a/m4/mbsrtowcs.m4 +++ b/m4/mbsrtowcs.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # mbsrtowcs.m4 serial 13 -dnl Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/mbstate_t.m4 b/m4/mbstate_t.m4 index ed001179..068155a5 100644 --- a/m4/mbstate_t.m4 +++ b/m4/mbstate_t.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # mbstate_t.m4 serial 13 -dnl Copyright (C) 2000-2002, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2000-2002, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/mbtowc.m4 b/m4/mbtowc.m4 index e4794619..cacfe161 100644 --- a/m4/mbtowc.m4 +++ b/m4/mbtowc.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # mbtowc.m4 serial 2 -dnl Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/memchr.m4 b/m4/memchr.m4 index 2d8abe75..b9f126cf 100644 --- a/m4/memchr.m4 +++ b/m4/memchr.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # memchr.m4 serial 12 -dnl Copyright (C) 2002-2004, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2004, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/mempcpy.m4 b/m4/mempcpy.m4 index a48f2d10..b6d0b141 100644 --- a/m4/mempcpy.m4 +++ b/m4/mempcpy.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # mempcpy.m4 serial 11 -dnl Copyright (C) 2003-2004, 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2003-2004, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/memrchr.m4 b/m4/memrchr.m4 index 5920f574..5dbe4d1e 100644 --- a/m4/memrchr.m4 +++ b/m4/memrchr.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # memrchr.m4 serial 10 -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/mkdir.m4 b/m4/mkdir.m4 index bcbce18d..51e78c13 100644 --- a/m4/mkdir.m4 +++ b/m4/mkdir.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # serial 11 -# Copyright (C) 2001, 2003-2004, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001, 2003-2004, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/mkdirat.m4 b/m4/mkdirat.m4 index d22604ac..fe63b42c 100644 --- a/m4/mkdirat.m4 +++ b/m4/mkdirat.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # mkdirat.m4 serial 1 -dnl Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/mkdtemp.m4 b/m4/mkdtemp.m4 index b7c0a61b..dcc2ac0a 100644 --- a/m4/mkdtemp.m4 +++ b/m4/mkdtemp.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # mkdtemp.m4 serial 8 -dnl Copyright (C) 2001-2003, 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2001-2003, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/mkfifo.m4 b/m4/mkfifo.m4 index e571c64e..4328d8f6 100644 --- a/m4/mkfifo.m4 +++ b/m4/mkfifo.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 4 # See if we need to provide mkfifo replacement. -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/mkfifoat.m4 b/m4/mkfifoat.m4 index 61e052c2..05f432fa 100644 --- a/m4/mkfifoat.m4 +++ b/m4/mkfifoat.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 3 # See if we need to provide mkfifoat/mknodat replacement. -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/mknod.m4 b/m4/mknod.m4 index 478ee559..8475bc38 100644 --- a/m4/mknod.m4 +++ b/m4/mknod.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 5 # See if we need to provide mknod replacement. -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/mktime.m4 b/m4/mktime.m4 index faefb770..e8d340ac 100644 --- a/m4/mktime.m4 +++ b/m4/mktime.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # serial 25 -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/mmap-anon.m4 b/m4/mmap-anon.m4 index 9b60ddfa..94ae2e2f 100644 --- a/m4/mmap-anon.m4 +++ b/m4/mmap-anon.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # mmap-anon.m4 serial 10 -dnl Copyright (C) 2005, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2005, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/mode_t.m4 b/m4/mode_t.m4 index d5b66d45..db6e192b 100644 --- a/m4/mode_t.m4 +++ b/m4/mode_t.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # mode_t.m4 serial 2 -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/modechange.m4 b/m4/modechange.m4 index 949afb3d..b89101e8 100644 --- a/m4/modechange.m4 +++ b/m4/modechange.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # modechange.m4 serial 7 -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/msvc-inval.m4 b/m4/msvc-inval.m4 index 9a6a47a7..7f26087e 100644 --- a/m4/msvc-inval.m4 +++ b/m4/msvc-inval.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # msvc-inval.m4 serial 1 -dnl Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/msvc-nothrow.m4 b/m4/msvc-nothrow.m4 index a39618a4..9e32c171 100644 --- a/m4/msvc-nothrow.m4 +++ b/m4/msvc-nothrow.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # msvc-nothrow.m4 serial 1 -dnl Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/multiarch.m4 b/m4/multiarch.m4 index 552ec7e7..2cb956de 100644 --- a/m4/multiarch.m4 +++ b/m4/multiarch.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # multiarch.m4 serial 7 -dnl Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/nl_langinfo.m4 b/m4/nl_langinfo.m4 index 25e21015..6976e776 100644 --- a/m4/nl_langinfo.m4 +++ b/m4/nl_langinfo.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # nl_langinfo.m4 serial 5 -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/nls.m4 b/m4/nls.m4 index 8f8a147b..53cdc8be 100644 --- a/m4/nls.m4 +++ b/m4/nls.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # nls.m4 serial 5 (gettext-0.18) -dnl Copyright (C) 1995-2003, 2005-2006, 2008-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 1995-2003, 2005-2006, 2008-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/nocrash.m4 b/m4/nocrash.m4 index 105b884f..5a5d77d6 100644 --- a/m4/nocrash.m4 +++ b/m4/nocrash.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # nocrash.m4 serial 4 -dnl Copyright (C) 2005, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/off_t.m4 b/m4/off_t.m4 index d355d013..f5885b34 100644 --- a/m4/off_t.m4 +++ b/m4/off_t.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # off_t.m4 serial 1 -dnl Copyright (C) 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/open.m4 b/m4/open.m4 index a6cb1019..68f116f0 100644 --- a/m4/open.m4 +++ b/m4/open.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # open.m4 serial 14 -dnl Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/openat.m4 b/m4/openat.m4 index 3bf96174..ad1d9d38 100644 --- a/m4/openat.m4 +++ b/m4/openat.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 45 # See if we need to use our replacement for Solaris' openat et al functions. -dnl Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/opendir.m4 b/m4/opendir.m4 index d4116805..fa29c643 100644 --- a/m4/opendir.m4 +++ b/m4/opendir.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # opendir.m4 serial 2 -dnl Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/parse-datetime.m4 b/m4/parse-datetime.m4 index 62ce16a5..78730096 100644 --- a/m4/parse-datetime.m4 +++ b/m4/parse-datetime.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # parse-datetime.m4 serial 21 -dnl Copyright (C) 2002-2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/pathmax.m4 b/m4/pathmax.m4 index e11bf57a..114f91f0 100644 --- a/m4/pathmax.m4 +++ b/m4/pathmax.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # pathmax.m4 serial 10 -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/po.m4 b/m4/po.m4 index f3957234..bd210c53 100644 --- a/m4/po.m4 +++ b/m4/po.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ -# po.m4 serial 20 (gettext-0.18.2) -dnl Copyright (C) 1995-2013 Free Software Foundation, Inc. +# po.m4 serial 21 (gettext-0.18.3) +dnl Copyright (C) 1995-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -25,6 +25,7 @@ AC_DEFUN([AM_PO_SUBDIRS], AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl AC_REQUIRE([AC_PROG_INSTALL])dnl AC_REQUIRE([AC_PROG_MKDIR_P])dnl + AC_REQUIRE([AC_PROG_SED])dnl AC_REQUIRE([AM_NLS])dnl dnl Release version of the gettext macros. This is used to ensure that diff --git a/m4/posix_openpt.m4 b/m4/posix_openpt.m4 new file mode 100644 index 00000000..252a074d --- /dev/null +++ b/m4/posix_openpt.m4 @@ -0,0 +1,19 @@ +# posix_openpt.m4 serial 2 +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +AC_DEFUN([gl_FUNC_POSIX_OPENPT], +[ + AC_REQUIRE([gl_STDLIB_H_DEFAULTS]) + + dnl Persuade Solaris to declare posix_openpt(). + AC_REQUIRE([AC_USE_SYSTEM_EXTENSIONS]) + + AC_CHECK_FUNCS_ONCE([posix_openpt]) + if test $ac_cv_func_posix_openpt != yes; then + dnl The system does not have posix_openpt. + HAVE_POSIX_OPENPT=0 + fi +]) diff --git a/m4/printf.m4 b/m4/printf.m4 index ef44f785..9346ab04 100644 --- a/m4/printf.m4 +++ b/m4/printf.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # printf.m4 serial 50 -dnl Copyright (C) 2003, 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003, 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/priv-set.m4 b/m4/priv-set.m4 index 41a0aaf4..6a1ed240 100644 --- a/m4/priv-set.m4 +++ b/m4/priv-set.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # serial 8 -# Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/progtest.m4 b/m4/progtest.m4 index 7b391232..b499f79c 100644 --- a/m4/progtest.m4 +++ b/m4/progtest.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # progtest.m4 serial 7 (gettext-0.18.2) -dnl Copyright (C) 1996-2003, 2005, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 1996-2003, 2005, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/ptsname.m4 b/m4/ptsname.m4 new file mode 100644 index 00000000..97e1707e --- /dev/null +++ b/m4/ptsname.m4 @@ -0,0 +1,43 @@ +# ptsname.m4 serial 3 +dnl Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +AC_DEFUN([gl_FUNC_PTSNAME], +[ + AC_REQUIRE([gl_UNISTD_H_DEFAULTS]) + + dnl Persuade glibc to declare ptsname(). + AC_REQUIRE([AC_USE_SYSTEM_EXTENSIONS]) + + AC_CHECK_FUNCS([ptsname]) + if test $ac_cv_func_ptsname = no; then + HAVE_PTSNAME=0 + else + AC_CACHE_CHECK([whether ptsname sets errno on failure], + [gl_cv_func_ptsname_sets_errno], + [AC_RUN_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM([[#include + ]], [[ + return ptsname (-1) || !errno; + ]])], + [gl_cv_func_ptsname_sets_errno=yes], + [gl_cv_func_ptsname_sets_errno=no], + [case "$host_os" in + # Guess yes on glibc systems. + *-gnu*) gl_cv_func_ptsname_sets_errno="guessing yes" ;; + # If we don't know, assume the worst. + *) gl_cv_func_ptsname_sets_errno="guessing no" ;; + esac + ])]) + case $gl_cv_func_ptsname_sets_errno in + *no) REPLACE_PTSNAME=1 ;; + esac + fi +]) + +# Prerequisites of lib/ptsname.c. +AC_DEFUN([gl_PREREQ_PTSNAME], [ + : +]) diff --git a/m4/ptsname_r.m4 b/m4/ptsname_r.m4 new file mode 100644 index 00000000..08fbb50b --- /dev/null +++ b/m4/ptsname_r.m4 @@ -0,0 +1,83 @@ +# ptsname_r.m4 serial 3 +dnl Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +AC_DEFUN([gl_FUNC_PTSNAME_R], +[ + AC_REQUIRE([gl_UNISTD_H_DEFAULTS]) + + dnl Persuade glibc to declare ptsname_r(). + AC_REQUIRE([AC_USE_SYSTEM_EXTENSIONS]) + + AC_CHECK_FUNCS_ONCE([ptsname_r]) + if test $ac_cv_func_ptsname_r = no; then + HAVE_PTSNAME_R=0 + else + dnl On OSF/1 5.1, the type of the third argument is 'int', not 'size_t', + dnl and the declaration is missing if _REENTRANT is not defined. + AC_CACHE_CHECK([whether ptsname_r has the same signature as in glibc], + [gl_cv_func_ptsname_r_signature_ok], + [AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[#include + #include + /* Test whether ptsname_r is declared at all. */ + int (*f) (int, char *, size_t) = ptsname_r; + /* Test whether it has the same declaration as in glibc. */ + #undef ptsname_r + extern + #ifdef __cplusplus + "C" + #endif + int ptsname_r (int, char *, size_t); + ]], + [[return f (0, NULL, 0);]]) + ], + [gl_cv_func_ptsname_r_signature_ok=yes], + [gl_cv_func_ptsname_r_signature_ok=no]) + ]) + if test $gl_cv_func_ptsname_r_signature_ok = no; then + REPLACE_PTSNAME_R=1 + fi + fi +]) + +# Prerequisites of lib/ptsname.c. +AC_DEFUN([gl_PREREQ_PTSNAME_R], [ + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) dnl for cross-compiles + AC_CACHE_CHECK([whether isatty sets errno when it fails], + [gl_cv_func_isatty_sets_errno], + [AC_RUN_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[#include + #if (defined _WIN32 || defined __WIN32__) && ! defined __CYGWIN__ + # include + #else + # include + #endif + ]], + [[errno = 0; + isatty (-1); + return errno == 0; + ]]) + ], + [gl_cv_func_isatty_sets_errno=yes], + [gl_cv_func_isatty_sets_errno=no], + [case "$host_os" in + irix* | solaris* | mingw*) + gl_cv_func_isatty_sets_errno="guessing no";; + *) + gl_cv_func_isatty_sets_errno="guessing yes";; + esac + ]) + ]) + case "$gl_cv_func_isatty_sets_errno" in + *yes) ;; + *) + AC_DEFINE([ISATTY_FAILS_WITHOUT_SETTING_ERRNO], [1], + [Define to 1 if isatty() may fail without setting errno.]) + ;; + esac +]) diff --git a/m4/quote.m4 b/m4/quote.m4 index ac49236e..95b3e71b 100644 --- a/m4/quote.m4 +++ b/m4/quote.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # quote.m4 serial 6 -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/quotearg.m4 b/m4/quotearg.m4 index bc0ef0c9..eaebbf63 100644 --- a/m4/quotearg.m4 +++ b/m4/quotearg.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # quotearg.m4 serial 9 -dnl Copyright (C) 2002, 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002, 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/raise.m4 b/m4/raise.m4 index 7df3317d..8656578e 100644 --- a/m4/raise.m4 +++ b/m4/raise.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # raise.m4 serial 3 -dnl Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/rawmemchr.m4 b/m4/rawmemchr.m4 index 8c500547..a35af402 100644 --- a/m4/rawmemchr.m4 +++ b/m4/rawmemchr.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # rawmemchr.m4 serial 2 -dnl Copyright (C) 2003, 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003, 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/read.m4 b/m4/read.m4 index 81f0f3a9..176b0b04 100644 --- a/m4/read.m4 +++ b/m4/read.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # read.m4 serial 4 -dnl Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/readdir.m4 b/m4/readdir.m4 index 4269bb48..bd7be5c3 100644 --- a/m4/readdir.m4 +++ b/m4/readdir.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # readdir.m4 serial 1 -dnl Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/readlink.m4 b/m4/readlink.m4 index 96e50425..f9ce868c 100644 --- a/m4/readlink.m4 +++ b/m4/readlink.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # readlink.m4 serial 12 -dnl Copyright (C) 2003, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/readlinkat.m4 b/m4/readlinkat.m4 index b2ff40dc..65c0689c 100644 --- a/m4/readlinkat.m4 +++ b/m4/readlinkat.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 3 # See if we need to provide readlinkat replacement. -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/realloc.m4 b/m4/realloc.m4 index d477fb47..f96537ba 100644 --- a/m4/realloc.m4 +++ b/m4/realloc.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # realloc.m4 serial 13 -dnl Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/regex.m4 b/m4/regex.m4 index 6d29dcfb..08bd46a9 100644 --- a/m4/regex.m4 +++ b/m4/regex.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ -# serial 64 +# serial 65 -# Copyright (C) 1996-2001, 2003-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2001, 2003-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -28,6 +28,7 @@ AC_DEFUN([gl_REGEX], # If cross compiling, assume the test would fail and use the included # regex.c. AC_CHECK_DECLS_ONCE([alarm]) + AC_CHECK_HEADERS_ONCE([malloc.h]) AC_CACHE_CHECK([for working re_compile_pattern], [gl_cv_func_re_compile_pattern_working], [AC_RUN_IFELSE( @@ -37,9 +38,19 @@ AC_DEFUN([gl_REGEX], #include #include #include - #if HAVE_DECL_ALARM - # include + + #if defined M_CHECK_ACTION || HAVE_DECL_ALARM # include + # include + #endif + + #if HAVE_MALLOC_H + # include + #endif + + #ifdef M_CHECK_ACTION + /* Exit with distinguishable exit code. */ + static void sigabrt_no_core (int sig) { raise (SIGTERM); } #endif ]], [[int result = 0; @@ -49,11 +60,18 @@ AC_DEFUN([gl_REGEX], const char *s; struct re_registers regs; + /* Some builds of glibc go into an infinite loop on this + test. Use alarm to force death, and mallopt to avoid + malloc recursion in diagnosing the corrupted heap. */ #if HAVE_DECL_ALARM - /* Some builds of glibc go into an infinite loop on this test. */ signal (SIGALRM, SIG_DFL); alarm (2); #endif +#ifdef M_CHECK_ACTION + signal (SIGABRT, sigabrt_no_core); + mallopt (M_CHECK_ACTION, 2); +#endif + if (setlocale (LC_ALL, "en_US.UTF-8")) { { @@ -266,7 +284,8 @@ AC_DEFUN([gl_PREREQ_REGEX], AC_REQUIRE([AC_C_RESTRICT]) AC_REQUIRE([AC_TYPE_MBSTATE_T]) AC_REQUIRE([gl_EEMALLOC]) + AC_REQUIRE([gl_GLIBC21]) AC_CHECK_HEADERS([libintl.h]) - AC_CHECK_FUNCS_ONCE([isblank iswctype wcscoll]) + AC_CHECK_FUNCS_ONCE([isblank iswctype]) AC_CHECK_DECLS([isblank], [], [], [[#include ]]) ]) diff --git a/m4/rename.m4 b/m4/rename.m4 index 66430aa8..ea577949 100644 --- a/m4/rename.m4 +++ b/m4/rename.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # serial 26 -# Copyright (C) 2001, 2003, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001, 2003, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/renameat.m4 b/m4/renameat.m4 index 30a7d911..c248349a 100644 --- a/m4/renameat.m4 +++ b/m4/renameat.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 3 # See if we need to provide renameat replacement. -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/rewinddir.m4 b/m4/rewinddir.m4 index ee9d9b9b..06f54142 100644 --- a/m4/rewinddir.m4 +++ b/m4/rewinddir.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # rewinddir.m4 serial 1 -dnl Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/rmdir.m4 b/m4/rmdir.m4 index f6a02dd2..db6a9399 100644 --- a/m4/rmdir.m4 +++ b/m4/rmdir.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # rmdir.m4 serial 13 -dnl Copyright (C) 2002, 2005, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002, 2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/rmt.m4 b/m4/rmt.m4 index 5225a6b9..eaeff958 100644 --- a/m4/rmt.m4 +++ b/m4/rmt.m4 @@ -68,4 +68,5 @@ AC_DEFUN([PU_RMT],[ AC_DEFINE_UNQUOTED(DEFAULT_RMT_COMMAND, "$DEFAULT_RMT_COMMAND", [Define full file name of rmt program.]) fi + AM_CONDITIONAL([PU_RMT_COND],[test "$pu_cv_header_rmt" = yes]) ]) diff --git a/m4/rpmatch.m4 b/m4/rpmatch.m4 index 4edc4665..6fd0f5df 100644 --- a/m4/rpmatch.m4 +++ b/m4/rpmatch.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # rpmatch.m4 serial 10 -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/safe-read.m4 b/m4/safe-read.m4 index be5207a5..f0c42e08 100644 --- a/m4/safe-read.m4 +++ b/m4/safe-read.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # safe-read.m4 serial 6 -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/safe-write.m4 b/m4/safe-write.m4 index bc2a33f8..66648bbb 100644 --- a/m4/safe-write.m4 +++ b/m4/safe-write.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # safe-write.m4 serial 4 -dnl Copyright (C) 2002, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/save-cwd.m4 b/m4/save-cwd.m4 index 74e1f562..68dd1c5c 100644 --- a/m4/save-cwd.m4 +++ b/m4/save-cwd.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # serial 10 -dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/savedir.m4 b/m4/savedir.m4 index 96fe9285..8f617db0 100644 --- a/m4/savedir.m4 +++ b/m4/savedir.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # savedir.m4 serial 10 -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/secure_getenv.m4 b/m4/secure_getenv.m4 index 5da5298f..149888df 100644 --- a/m4/secure_getenv.m4 +++ b/m4/secure_getenv.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # Look up an environment variable more securely. -dnl Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/selinux-context-h.m4 b/m4/selinux-context-h.m4 index c85255b7..1e4bcfee 100644 --- a/m4/selinux-context-h.m4 +++ b/m4/selinux-context-h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # serial 3 -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/selinux-selinux-h.m4 b/m4/selinux-selinux-h.m4 index 17cccffb..af0696cc 100644 --- a/m4/selinux-selinux-h.m4 +++ b/m4/selinux-selinux-h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # serial 5 -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -61,9 +61,11 @@ AC_DEFUN([gl_LIBSELINUX], AC_SUBST([LIB_SELINUX]) # Warn if SELinux is found but libselinux is absent; - if test "$ac_cv_search_setfilecon" = no && - test "$host" = "$build" && test -d /selinux; then - AC_MSG_WARN([This system supports SELinux but libselinux is missing.]) - AC_MSG_WARN([AC_PACKAGE_NAME will be compiled without SELinux support.]) + if test "$ac_cv_search_setfilecon" = no; then + if test "$host" = "$build" && test -d /selinux; then + AC_MSG_WARN([This system supports SELinux but libselinux is missing.]) + AC_MSG_WARN([AC_PACKAGE_NAME will be compiled without SELinux support.]) + fi + with_selinux=no fi ]) diff --git a/m4/setenv.m4 b/m4/setenv.m4 index cb5351a0..0f46a7be 100644 --- a/m4/setenv.m4 +++ b/m4/setenv.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # setenv.m4 serial 26 -dnl Copyright (C) 2001-2004, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2001-2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/signal_h.m4 b/m4/signal_h.m4 index 3de9f27a..c8f664fb 100644 --- a/m4/signal_h.m4 +++ b/m4/signal_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # signal_h.m4 serial 18 -dnl Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/size_max.m4 b/m4/size_max.m4 index 4b247abc..7e192d5e 100644 --- a/m4/size_max.m4 +++ b/m4/size_max.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # size_max.m4 serial 10 -dnl Copyright (C) 2003, 2005-2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003, 2005-2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/sleep.m4 b/m4/sleep.m4 index a27baa6d..2f84da57 100644 --- a/m4/sleep.m4 +++ b/m4/sleep.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # sleep.m4 serial 7 -dnl Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/snprintf.m4 b/m4/snprintf.m4 index 3698e844..888db35c 100644 --- a/m4/snprintf.m4 +++ b/m4/snprintf.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # snprintf.m4 serial 6 -dnl Copyright (C) 2002-2004, 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2004, 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/ssize_t.m4 b/m4/ssize_t.m4 index 63381343..fbe1d068 100644 --- a/m4/ssize_t.m4 +++ b/m4/ssize_t.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # ssize_t.m4 serial 5 (gettext-0.18.2) -dnl Copyright (C) 2001-2003, 2006, 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2001-2003, 2006, 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/stat-time.m4 b/m4/stat-time.m4 index d777f742..ea5c4fc5 100644 --- a/m4/stat-time.m4 +++ b/m4/stat-time.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # Checks for stat-related time functions. -# Copyright (C) 1998-1999, 2001, 2003, 2005-2007, 2009-2013 Free Software +# Copyright (C) 1998-1999, 2001, 2003, 2005-2007, 2009-2014 Free Software # Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation diff --git a/m4/stat.m4 b/m4/stat.m4 index 2456297a..1ae327b3 100644 --- a/m4/stat.m4 +++ b/m4/stat.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # serial 11 -# Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/stdalign.m4 b/m4/stdalign.m4 index a866ff67..9efafe5c 100644 --- a/m4/stdalign.m4 +++ b/m4/stdalign.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # Check for stdalign.h that conforms to C11. -dnl Copyright 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -31,7 +31,8 @@ AC_DEFUN([gl_STDALIGN_H], /* Test _Alignas only on platforms where gnulib can help. */ #if \ - (__GNUC__ || __IBMC__ || __IBMCPP__ \ + ((defined __cplusplus && 201103 <= __cplusplus) \ + || __GNUC__ || __IBMC__ || __IBMCPP__ || __ICC \ || 0x5110 <= __SUNPRO_C || 1300 <= _MSC_VER) struct alignas_test { char c; char alignas (8) alignas_8; }; char test_alignas[offsetof (struct alignas_test, alignas_8) == 8 diff --git a/m4/stdarg.m4 b/m4/stdarg.m4 index c087f61e..732aa313 100644 --- a/m4/stdarg.m4 +++ b/m4/stdarg.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # stdarg.m4 serial 6 -dnl Copyright (C) 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/stdbool.m4 b/m4/stdbool.m4 index 80d5559a..006ed52d 100644 --- a/m4/stdbool.m4 +++ b/m4/stdbool.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # Check for stdbool.h that conforms to C99. -dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/stddef_h.m4 b/m4/stddef_h.m4 index 5da8ab1e..c555e295 100644 --- a/m4/stddef_h.m4 +++ b/m4/stddef_h.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ dnl A placeholder for POSIX 2008 , for platforms that have issues. # stddef_h.m4 serial 4 -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/stdint.m4 b/m4/stdint.m4 index 27cdcdb9..1981d9db 100644 --- a/m4/stdint.m4 +++ b/m4/stdint.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # stdint.m4 serial 43 -dnl Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/stdint_h.m4 b/m4/stdint_h.m4 index 511ab4e9..7fc2ce9a 100644 --- a/m4/stdint_h.m4 +++ b/m4/stdint_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # stdint_h.m4 serial 9 -dnl Copyright (C) 1997-2004, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 1997-2004, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/stdio_h.m4 b/m4/stdio_h.m4 index ebade067..d15913a3 100644 --- a/m4/stdio_h.m4 +++ b/m4/stdio_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # stdio_h.m4 serial 43 -dnl Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/stdlib_h.m4 b/m4/stdlib_h.m4 index 2027ab3c..03b448b9 100644 --- a/m4/stdlib_h.m4 +++ b/m4/stdlib_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # stdlib_h.m4 serial 42 -dnl Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/stpcpy.m4 b/m4/stpcpy.m4 index 41fcb0e5..966ba951 100644 --- a/m4/stpcpy.m4 +++ b/m4/stpcpy.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # stpcpy.m4 serial 8 -dnl Copyright (C) 2002, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/strcase.m4 b/m4/strcase.m4 index 22bf57c9..66322b83 100644 --- a/m4/strcase.m4 +++ b/m4/strcase.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # strcase.m4 serial 11 -dnl Copyright (C) 2002, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/strchrnul.m4 b/m4/strchrnul.m4 index b59eda9d..ca9c99c3 100644 --- a/m4/strchrnul.m4 +++ b/m4/strchrnul.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # strchrnul.m4 serial 9 -dnl Copyright (C) 2003, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/strdup.m4 b/m4/strdup.m4 index efe2d571..1681a30e 100644 --- a/m4/strdup.m4 +++ b/m4/strdup.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # strdup.m4 serial 13 -dnl Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/strerror.m4 b/m4/strerror.m4 index 3989844b..0763fe3b 100644 --- a/m4/strerror.m4 +++ b/m4/strerror.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # strerror.m4 serial 17 -dnl Copyright (C) 2002, 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002, 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/strftime.m4 b/m4/strftime.m4 new file mode 100644 index 00000000..0ba3dd07 --- /dev/null +++ b/m4/strftime.m4 @@ -0,0 +1,28 @@ +# serial 33 + +# Copyright (C) 1996-1997, 1999-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# Written by Jim Meyering and Paul Eggert. + +AC_DEFUN([gl_FUNC_GNU_STRFTIME], +[ + gl_FUNC_STRFTIME +]) + +# These are the prerequisite macros for GNU's strftime.c replacement. +AC_DEFUN([gl_FUNC_STRFTIME], +[ + # This defines (or not) HAVE_TZNAME and HAVE_TM_ZONE. + AC_REQUIRE([AC_STRUCT_TIMEZONE]) + + AC_REQUIRE([gl_TM_GMTOFF]) + + AC_CHECK_FUNCS_ONCE([tzset]) + + AC_DEFINE([my_strftime], [nstrftime], + [Define to the name of the strftime replacement function.]) +]) diff --git a/m4/string_h.m4 b/m4/string_h.m4 index cc5fbbb3..64e683f9 100644 --- a/m4/string_h.m4 +++ b/m4/string_h.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # Configure a GNU-like replacement for . -# Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/strings_h.m4 b/m4/strings_h.m4 index 76ef2424..0eac17ca 100644 --- a/m4/strings_h.m4 +++ b/m4/strings_h.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # Configure a replacement for . # serial 6 -# Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/strndup.m4 b/m4/strndup.m4 index a1f82743..55df0399 100644 --- a/m4/strndup.m4 +++ b/m4/strndup.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # strndup.m4 serial 21 -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/strnlen.m4 b/m4/strnlen.m4 index eae82b77..94317f8a 100644 --- a/m4/strnlen.m4 +++ b/m4/strnlen.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # strnlen.m4 serial 13 -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/strtoimax.m4 b/m4/strtoimax.m4 index e82e7cd0..71137816 100644 --- a/m4/strtoimax.m4 +++ b/m4/strtoimax.m4 @@ -1,25 +1,82 @@ -# strtoimax.m4 serial 8 -dnl Copyright (C) 2002-2004, 2006, 2009-2011 Free Software Foundation, Inc. +# strtoimax.m4 serial 14 +dnl Copyright (C) 2002-2004, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. AC_DEFUN([gl_FUNC_STRTOIMAX], [ - AC_CACHE_CHECK([whether defines strtoimax as a macro], - gl_cv_func_strtoimax_macro, - [AC_EGREP_CPP([inttypes_h_defines_strtoimax], [#include -#ifdef strtoimax - inttypes_h_defines_strtoimax -#endif], - gl_cv_func_strtoimax_macro=yes, - gl_cv_func_strtoimax_macro=no)]) + AC_REQUIRE([gl_INTTYPES_H_DEFAULTS]) - if test "$gl_cv_func_strtoimax_macro" != yes; then - AC_REPLACE_FUNCS([strtoimax]) - if test $ac_cv_func_strtoimax = no; then - gl_PREREQ_STRTOIMAX + dnl On OSF/1 5.1 with cc, this function is declared but not defined. + AC_CHECK_FUNCS_ONCE([strtoimax]) + AC_CHECK_DECLS_ONCE([strtoimax]) + if test "$ac_cv_have_decl_strtoimax" != yes; then + HAVE_DECL_STRTOIMAX=0 + fi + + if test "$ac_cv_func_strtoimax" = yes; then + HAVE_STRTOIMAX=1 + dnl On AIX 5.1, strtoimax() fails for values outside the 'int' range. + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) dnl for cross-compiles + AC_CACHE_CHECK([whether strtoimax works], [gl_cv_func_strtoimax], + [AC_RUN_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE([[ +#include +#include +#include +int main () +{ + if (sizeof (intmax_t) > sizeof (int)) + { + const char *s = "4294967295"; + char *p; + intmax_t res; + errno = 0; + res = strtoimax (s, &p, 10); + if (p != s + strlen (s)) + return 1; + if (errno != 0) + return 2; + if (res != (intmax_t) 65535 * (intmax_t) 65537) + return 3; + } + else + { + const char *s = "2147483647"; + char *p; + intmax_t res; + errno = 0; + res = strtoimax (s, &p, 10); + if (p != s + strlen (s)) + return 1; + if (errno != 0) + return 2; + if (res != 2147483647) + return 3; + } + return 0; +} +]])], + [gl_cv_func_strtoimax=yes], + [gl_cv_func_strtoimax=no], + [case "$host_os" in + # Guess no on AIX 5. + aix5*) gl_cv_func_strtoimax="guessing no" ;; + # Guess yes otherwise. + *) gl_cv_func_strtoimax="guessing yes" ;; + esac + ]) + ]) + case "$gl_cv_func_strtoimax" in + *no) REPLACE_STRTOIMAX=1 ;; + esac + else + if test "$ac_cv_have_decl_strtoimax" = yes; then + # HP-UX 11.11 has "#define strtoimax(...) ..." but no function. + REPLACE_STRTOIMAX=1 fi + HAVE_STRTOIMAX=0 fi ]) diff --git a/m4/strtol.m4 b/m4/strtol.m4 index b07a06ce..9dd45468 100644 --- a/m4/strtol.m4 +++ b/m4/strtol.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # strtol.m4 serial 6 -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/strtoll.m4 b/m4/strtoll.m4 index fd0a13db..9f2a1777 100644 --- a/m4/strtoll.m4 +++ b/m4/strtoll.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ -# strtoll.m4 serial 6 -dnl Copyright (C) 2002, 2004, 2006, 2008-2011 Free Software Foundation, Inc. +# strtoll.m4 serial 7 +dnl Copyright (C) 2002, 2004, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -11,10 +11,9 @@ AC_DEFUN([gl_FUNC_STRTOLL], dnl unless the type 'long long int' exists. AC_REQUIRE([AC_TYPE_LONG_LONG_INT]) if test "$ac_cv_type_long_long_int" = yes; then - AC_REPLACE_FUNCS([strtoll]) + AC_CHECK_FUNCS([strtoll]) if test $ac_cv_func_strtoll = no; then HAVE_STRTOLL=0 - gl_PREREQ_STRTOLL fi fi ]) diff --git a/m4/strtoul.m4 b/m4/strtoul.m4 index 00934ef2..c7c0d246 100644 --- a/m4/strtoul.m4 +++ b/m4/strtoul.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # strtoul.m4 serial 5 -dnl Copyright (C) 2002, 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/strtoull.m4 b/m4/strtoull.m4 index ad386da6..f4d5f616 100644 --- a/m4/strtoull.m4 +++ b/m4/strtoull.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # strtoull.m4 serial 7 -dnl Copyright (C) 2002, 2004, 2006, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002, 2004, 2006, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/strtoumax.m4 b/m4/strtoumax.m4 index 6a6aeb5d..fc582fcf 100644 --- a/m4/strtoumax.m4 +++ b/m4/strtoumax.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ -# strtoumax.m4 serial 11 -dnl Copyright (C) 2002-2004, 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# strtoumax.m4 serial 12 +dnl Copyright (C) 2002-2004, 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -11,7 +11,12 @@ AC_DEFUN([gl_FUNC_STRTOUMAX], dnl On OSF/1 5.1 with cc, this function is declared but not defined. AC_CHECK_FUNCS_ONCE([strtoumax]) AC_CHECK_DECLS_ONCE([strtoumax]) - if test "$ac_cv_have_decl_strtoumax" != yes; then + if test "$ac_cv_have_decl_strtoumax" = yes; then + if test "$ac_cv_func_strtoumax" != yes; then + # HP-UX 11.11 has "#define strtoimax(...) ..." but no function. + REPLACE_STRTOUMAX=1 + fi + else HAVE_DECL_STRTOUMAX=0 fi ]) diff --git a/m4/symlink.m4 b/m4/symlink.m4 index 82ede2a4..de4924b4 100644 --- a/m4/symlink.m4 +++ b/m4/symlink.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 6 # See if we need to provide symlink replacement. -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/symlinkat.m4 b/m4/symlinkat.m4 index 779295ff..db7ad487 100644 --- a/m4/symlinkat.m4 +++ b/m4/symlinkat.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 5 # See if we need to provide symlinkat replacement. -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/sys_socket_h.m4 b/m4/sys_socket_h.m4 index 94863776..114d8281 100644 --- a/m4/sys_socket_h.m4 +++ b/m4/sys_socket_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # sys_socket_h.m4 serial 23 -dnl Copyright (C) 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2005-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/sys_stat_h.m4 b/m4/sys_stat_h.m4 index 6dd3d99b..eaa7642b 100644 --- a/m4/sys_stat_h.m4 +++ b/m4/sys_stat_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # sys_stat_h.m4 serial 28 -*- Autoconf -*- -dnl Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/sys_time_h.m4 b/m4/sys_time_h.m4 index 0ac71ac5..5c79300f 100644 --- a/m4/sys_time_h.m4 +++ b/m4/sys_time_h.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # Configure a replacement for . # serial 8 -# Copyright (C) 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/sys_types_h.m4 b/m4/sys_types_h.m4 index d15c1b37..9748905b 100644 --- a/m4/sys_types_h.m4 +++ b/m4/sys_types_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # sys_types_h.m4 serial 5 -dnl Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/sysexits.m4 b/m4/sysexits.m4 index bd8abaa0..e2b0450b 100644 --- a/m4/sysexits.m4 +++ b/m4/sysexits.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # sysexits.m4 serial 6 -dnl Copyright (C) 2003, 2005, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003, 2005, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/tempname.m4 b/m4/tempname.m4 index a6e42dce..1594e1f5 100644 --- a/m4/tempname.m4 +++ b/m4/tempname.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ #serial 5 -# Copyright (C) 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/time_h.m4 b/m4/time_h.m4 index 3b839005..9852778f 100644 --- a/m4/time_h.m4 +++ b/m4/time_h.m4 @@ -1,8 +1,8 @@ # Configure a more-standard replacement for . -# Copyright (C) 2000-2001, 2003-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000-2001, 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. -# serial 7 +# serial 8 # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -106,4 +106,13 @@ AC_DEFUN([gl_HEADER_TIME_H_DEFAULTS], REPLACE_MKTIME=GNULIB_PORTCHECK; AC_SUBST([REPLACE_MKTIME]) REPLACE_NANOSLEEP=GNULIB_PORTCHECK; AC_SUBST([REPLACE_NANOSLEEP]) REPLACE_TIMEGM=GNULIB_PORTCHECK; AC_SUBST([REPLACE_TIMEGM]) + + dnl Hack so that the time module doesn't depend on the sys_time module. + dnl First, default GNULIB_GETTIMEOFDAY to 0 if sys_time is absent. + : ${GNULIB_GETTIMEOFDAY=0}; AC_SUBST([GNULIB_GETTIMEOFDAY]) + dnl Second, it's OK to not use GNULIB_PORTCHECK for REPLACE_GMTIME + dnl and REPLACE_LOCALTIME, as portability to Solaris 2.6 and earlier + dnl is no longer a big deal. + REPLACE_GMTIME=0; AC_SUBST([REPLACE_GMTIME]) + REPLACE_LOCALTIME=0; AC_SUBST([REPLACE_LOCALTIME]) ]) diff --git a/m4/time_r.m4 b/m4/time_r.m4 index c388a831..7e15600f 100644 --- a/m4/time_r.m4 +++ b/m4/time_r.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ dnl Reentrant time functions: localtime_r, gmtime_r. -dnl Copyright (C) 2003, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/timespec.m4 b/m4/timespec.m4 index 399404b5..2ce654fe 100644 --- a/m4/timespec.m4 +++ b/m4/timespec.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ #serial 15 -# Copyright (C) 2000-2001, 2003-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000-2001, 2003-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/tm_gmtoff.m4 b/m4/tm_gmtoff.m4 index 55e7ea32..486351b4 100644 --- a/m4/tm_gmtoff.m4 +++ b/m4/tm_gmtoff.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # tm_gmtoff.m4 serial 3 -dnl Copyright (C) 2002, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/ttyname_r.m4 b/m4/ttyname_r.m4 new file mode 100644 index 00000000..1308fb25 --- /dev/null +++ b/m4/ttyname_r.m4 @@ -0,0 +1,101 @@ +# ttyname_r.m4 serial 9 +dnl Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +AC_DEFUN([gl_FUNC_TTYNAME_R], +[ + AC_REQUIRE([gl_UNISTD_H_DEFAULTS]) + + dnl Persuade Solaris to provide the POSIX compliant declaration of + dnl ttyname_r(). + AC_REQUIRE([gl_USE_SYSTEM_EXTENSIONS]) + + AC_CHECK_DECLS_ONCE([ttyname_r]) + if test $ac_cv_have_decl_ttyname_r = no; then + HAVE_DECL_TTYNAME_R=0 + fi + + AC_CHECK_FUNCS([ttyname_r]) + if test $ac_cv_func_ttyname_r = no; then + HAVE_TTYNAME_R=0 + else + HAVE_TTYNAME_R=1 + dnl On Mac OS X 10.4 (and Solaris 10 without gl_USE_SYSTEM_EXTENSIONS) + dnl the return type is 'char *', not 'int'. + AC_CACHE_CHECK([whether ttyname_r is compatible with its POSIX signature], + [gl_cv_func_ttyname_r_posix], + [AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[#include + #include ]], + [[*ttyname_r (0, NULL, 0);]]) + ], + [gl_cv_func_ttyname_r_posix=no], + [gl_cv_func_ttyname_r_posix=yes]) + ]) + if test $gl_cv_func_ttyname_r_posix = no; then + REPLACE_TTYNAME_R=1 + else + AC_DEFINE([HAVE_POSIXDECL_TTYNAME_R], [1], + [Define if the ttyname_r function has a POSIX compliant declaration.]) + dnl On Solaris 10, both ttyname_r functions (the one with the non-POSIX + dnl declaration and the one with the POSIX declaration) refuse to do + dnl anything when the output buffer is less than 128 bytes large. + dnl On OSF/1 5.1, ttyname_r ignores the buffer size and assumes the + dnl buffer is large enough. + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) + AC_CACHE_CHECK([whether ttyname_r works with small buffers], + [gl_cv_func_ttyname_r_works], + [ + dnl Initial guess, used when cross-compiling or when /dev/tty cannot + dnl be opened. +changequote(,)dnl + case "$host_os" in + # Guess no on Solaris. + solaris*) gl_cv_func_ttyname_r_works="guessing no" ;; + # Guess no on OSF/1. + osf*) gl_cv_func_ttyname_r_works="guessing no" ;; + # Guess yes otherwise. + *) gl_cv_func_ttyname_r_works="guessing yes" ;; + esac +changequote([,])dnl + AC_RUN_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE([[ +#include +#include +int +main (void) +{ + int result = 0; + int fd; + char buf[31]; /* use any size < 128 here */ + + fd = open ("/dev/tty", O_RDONLY); + if (fd < 0) + result |= 16; + else if (ttyname_r (fd, buf, sizeof (buf)) != 0) + result |= 17; + else if (ttyname_r (fd, buf, 1) == 0) + result |= 18; + return result; +}]])], + [gl_cv_func_ttyname_r_works=yes], + [case $? in + 17 | 18) gl_cv_func_ttyname_r_works=no ;; + esac], + [:]) + ]) + case "$gl_cv_func_ttyname_r_works" in + *yes) ;; + *) REPLACE_TTYNAME_R=1 ;; + esac + fi + fi +]) + +# Prerequisites of lib/ttyname_r.c. +AC_DEFUN([gl_PREREQ_TTYNAME_R], [ + AC_CHECK_FUNCS([ttyname]) +]) diff --git a/m4/unistd-safer.m4 b/m4/unistd-safer.m4 index e65c3c92..96cb7df7 100644 --- a/m4/unistd-safer.m4 +++ b/m4/unistd-safer.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ #serial 9 -dnl Copyright (C) 2002, 2005-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002, 2005-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/unistd_h.m4 b/m4/unistd_h.m4 index 32dcfa58..1fa197e6 100644 --- a/m4/unistd_h.m4 +++ b/m4/unistd_h.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ -# unistd_h.m4 serial 66 -dnl Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +# unistd_h.m4 serial 67 +dnl Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -160,6 +160,7 @@ AC_DEFUN([gl_UNISTD_H_DEFAULTS], REPLACE_FTRUNCATE=0; AC_SUBST([REPLACE_FTRUNCATE]) REPLACE_GETCWD=0; AC_SUBST([REPLACE_GETCWD]) REPLACE_GETDOMAINNAME=0; AC_SUBST([REPLACE_GETDOMAINNAME]) + REPLACE_GETDTABLESIZE=0; AC_SUBST([REPLACE_GETDTABLESIZE]) REPLACE_GETLOGIN_R=0; AC_SUBST([REPLACE_GETLOGIN_R]) REPLACE_GETGROUPS=0; AC_SUBST([REPLACE_GETGROUPS]) REPLACE_GETPAGESIZE=0; AC_SUBST([REPLACE_GETPAGESIZE]) diff --git a/m4/unlink.m4 b/m4/unlink.m4 index b6b99d17..03cf8ae0 100644 --- a/m4/unlink.m4 +++ b/m4/unlink.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # unlink.m4 serial 11 -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/unlinkat.m4 b/m4/unlinkat.m4 index 32cfbc11..f5110aaa 100644 --- a/m4/unlinkat.m4 +++ b/m4/unlinkat.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # unlinkat.m4 serial 2 -dnl Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2004-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/unlinkdir.m4 b/m4/unlinkdir.m4 index b555fc96..99797af5 100644 --- a/m4/unlinkdir.m4 +++ b/m4/unlinkdir.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # serial 7 -# Copyright (C) 2005-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2005-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/unlocked-io.m4 b/m4/unlocked-io.m4 index f1462068..6a1dec27 100644 --- a/m4/unlocked-io.m4 +++ b/m4/unlocked-io.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # unlocked-io.m4 serial 15 -# Copyright (C) 1998-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1998-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/unlockpt.m4 b/m4/unlockpt.m4 new file mode 100644 index 00000000..8a96e6bd --- /dev/null +++ b/m4/unlockpt.m4 @@ -0,0 +1,23 @@ +# unlockpt.m4 serial 2 +dnl Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +AC_DEFUN([gl_FUNC_UNLOCKPT], +[ + AC_REQUIRE([gl_UNISTD_H_DEFAULTS]) + + dnl Persuade glibc to declare unlockpt(). + AC_REQUIRE([AC_USE_SYSTEM_EXTENSIONS]) + + AC_CHECK_FUNCS([unlockpt]) + if test $ac_cv_func_unlockpt = no; then + HAVE_UNLOCKPT=0 + fi +]) + +# Prerequisites of lib/unlockpt.c. +AC_DEFUN([gl_PREREQ_UNLOCKPT], [ + AC_CHECK_FUNCS([revoke]) +]) diff --git a/m4/utimbuf.m4 b/m4/utimbuf.m4 index 3c9df414..822a063c 100644 --- a/m4/utimbuf.m4 +++ b/m4/utimbuf.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # serial 9 -# Copyright (C) 1998-2001, 2003-2004, 2007, 2009-2013 Free Software Foundation, +# Copyright (C) 1998-2001, 2003-2004, 2007, 2009-2014 Free Software Foundation, # Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation diff --git a/m4/utimens.m4 b/m4/utimens.m4 index 10fe2a68..c9c44cf2 100644 --- a/m4/utimens.m4 +++ b/m4/utimens.m4 @@ -1,4 +1,4 @@ -dnl Copyright (C) 2003-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/utimensat.m4 b/m4/utimensat.m4 index 396b8357..9cb97c98 100644 --- a/m4/utimensat.m4 +++ b/m4/utimensat.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # serial 5 # See if we need to provide utimensat replacement. -dnl Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/utimes.m4 b/m4/utimes.m4 index f8b19285..c3613578 100644 --- a/m4/utimes.m4 +++ b/m4/utimes.m4 @@ -1,7 +1,7 @@ # Detect some bugs in glibc's implementation of utimes. # serial 3 -dnl Copyright (C) 2003-2005, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003-2005, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/vasnprintf.m4 b/m4/vasnprintf.m4 index d730e435..106192ea 100644 --- a/m4/vasnprintf.m4 +++ b/m4/vasnprintf.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # vasnprintf.m4 serial 36 -dnl Copyright (C) 2002-2004, 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2004, 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/vasprintf.m4 b/m4/vasprintf.m4 index c214ff11..c76c99c3 100644 --- a/m4/vasprintf.m4 +++ b/m4/vasprintf.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # vasprintf.m4 serial 6 -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2006-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2006-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, dnl Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, diff --git a/m4/version-etc.m4 b/m4/version-etc.m4 index 5dbef8e5..667f9f82 100644 --- a/m4/version-etc.m4 +++ b/m4/version-etc.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # version-etc.m4 serial 1 -# Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, # with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/vsnprintf.m4 b/m4/vsnprintf.m4 index 4900764e..07f739df 100644 --- a/m4/vsnprintf.m4 +++ b/m4/vsnprintf.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # vsnprintf.m4 serial 6 -dnl Copyright (C) 2002-2004, 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2004, 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/warn-on-use.m4 b/m4/warn-on-use.m4 index e43beebd..cc690f8e 100644 --- a/m4/warn-on-use.m4 +++ b/m4/warn-on-use.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # warn-on-use.m4 serial 5 -dnl Copyright (C) 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/warnings.m4 b/m4/warnings.m4 index 18487328..43156f45 100644 --- a/m4/warnings.m4 +++ b/m4/warnings.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ -# warnings.m4 serial 8 -dnl Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +# warnings.m4 serial 11 +dnl Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. @@ -25,15 +25,24 @@ m4_ifdef([AS_VAR_APPEND], AC_DEFUN([gl_COMPILER_OPTION_IF], [AS_VAR_PUSHDEF([gl_Warn], [gl_cv_warn_[]_AC_LANG_ABBREV[]_$1])dnl AS_VAR_PUSHDEF([gl_Flags], [_AC_LANG_PREFIX[]FLAGS])dnl +AS_LITERAL_IF([$1], + [m4_pushdef([gl_Positive], m4_bpatsubst([$1], [^-Wno-], [-W]))], + [gl_positive="$1" +case $gl_positive in + -Wno-*) gl_positive=-W`expr "X$gl_positive" : 'X-Wno-\(.*\)'` ;; +esac +m4_pushdef([gl_Positive], [$gl_positive])])dnl AC_CACHE_CHECK([whether _AC_LANG compiler handles $1], m4_defn([gl_Warn]), [ gl_save_compiler_FLAGS="$gl_Flags" - gl_AS_VAR_APPEND(m4_defn([gl_Flags]), [" $gl_unknown_warnings_are_errors $1"]) - AC_COMPILE_IFELSE([m4_default([$4], [AC_LANG_PROGRAM([])])], - [AS_VAR_SET(gl_Warn, [yes])], - [AS_VAR_SET(gl_Warn, [no])]) + gl_AS_VAR_APPEND(m4_defn([gl_Flags]), + [" $gl_unknown_warnings_are_errors ]m4_defn([gl_Positive])["]) + AC_LINK_IFELSE([m4_default([$4], [AC_LANG_PROGRAM([])])], + [AS_VAR_SET(gl_Warn, [yes])], + [AS_VAR_SET(gl_Warn, [no])]) gl_Flags="$gl_save_compiler_FLAGS" ]) AS_VAR_IF(gl_Warn, [yes], [$2], [$3]) +m4_popdef([gl_Positive])dnl AS_VAR_POPDEF([gl_Flags])dnl AS_VAR_POPDEF([gl_Warn])dnl ]) diff --git a/m4/wchar_h.m4 b/m4/wchar_h.m4 index bedb15a4..85db9528 100644 --- a/m4/wchar_h.m4 +++ b/m4/wchar_h.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ dnl A placeholder for ISO C99 , for platforms that have issues. -dnl Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/wchar_t.m4 b/m4/wchar_t.m4 index e1e1e699..839a04c1 100644 --- a/m4/wchar_t.m4 +++ b/m4/wchar_t.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # wchar_t.m4 serial 4 (gettext-0.18.2) -dnl Copyright (C) 2002-2003, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2003, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/wcrtomb.m4 b/m4/wcrtomb.m4 index f56b5bae..844ef6a8 100644 --- a/m4/wcrtomb.m4 +++ b/m4/wcrtomb.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # wcrtomb.m4 serial 11 -dnl Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/wctype_h.m4 b/m4/wctype_h.m4 index 82ada0ee..3fac0ee0 100644 --- a/m4/wctype_h.m4 +++ b/m4/wctype_h.m4 @@ -2,7 +2,7 @@ dnl A placeholder for ISO C99 , for platforms that lack it. -dnl Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/wcwidth.m4 b/m4/wcwidth.m4 index 740f81ee..f00a6cca 100644 --- a/m4/wcwidth.m4 +++ b/m4/wcwidth.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # wcwidth.m4 serial 23 -dnl Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/wint_t.m4 b/m4/wint_t.m4 index d7cd3db9..9b07b070 100644 --- a/m4/wint_t.m4 +++ b/m4/wint_t.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # wint_t.m4 serial 5 (gettext-0.18.2) -dnl Copyright (C) 2003, 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003, 2007-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/write.m4 b/m4/write.m4 index a79b2cc9..820dd4f7 100644 --- a/m4/write.m4 +++ b/m4/write.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # write.m4 serial 5 -dnl Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/xalloc.m4 b/m4/xalloc.m4 index 64ca7014..b6a2257b 100644 --- a/m4/xalloc.m4 +++ b/m4/xalloc.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # xalloc.m4 serial 18 -dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/xgetcwd.m4 b/m4/xgetcwd.m4 index c972029d..c6057fdc 100644 --- a/m4/xgetcwd.m4 +++ b/m4/xgetcwd.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ #serial 8 -dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/xsize.m4 b/m4/xsize.m4 index 8ea9f2cd..3af23ec7 100644 --- a/m4/xsize.m4 +++ b/m4/xsize.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # xsize.m4 serial 5 -dnl Copyright (C) 2003-2004, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003-2004, 2008-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/xstrndup.m4 b/m4/xstrndup.m4 index 4a9330bb..8521f0ed 100644 --- a/m4/xstrndup.m4 +++ b/m4/xstrndup.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # xstrndup.m4 serial 2 -dnl Copyright (C) 2003, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2003, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/xstrtol.m4 b/m4/xstrtol.m4 index d52ee112..03419d81 100644 --- a/m4/xstrtol.m4 +++ b/m4/xstrtol.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ #serial 11 -dnl Copyright (C) 2002-2007, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2002-2007, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/m4/xvasprintf.m4 b/m4/xvasprintf.m4 index 772dcc86..c2d3ec7f 100644 --- a/m4/xvasprintf.m4 +++ b/m4/xvasprintf.m4 @@ -1,5 +1,5 @@ # xvasprintf.m4 serial 2 -dnl Copyright (C) 2006, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl Copyright (C) 2006, 2009-2014 Free Software Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index c892523e..95cf0051 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -29,6 +29,7 @@ ro ru sk sl +sr sv tr uk diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 878910d6..d5439adc 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,6 +1,6 @@ # List of files which contain translatable strings. -# Copyright 1996, 1999-2000, 2003-2005, 2007, 2013 Free Software +# Copyright 1996, 1999-2000, 2003-2005, 2007, 2013-2014 Free Software # Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/po/bg.gmo b/po/bg.gmo index a9c8b56b..fc07246f 100644 Binary files a/po/bg.gmo and b/po/bg.gmo differ diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index be8bbb5d..fbb4ae2b 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -9,12 +9,12 @@ # This file should be sent to translation@iro.umontreal.ca with the # following subject line: TP-Robot tar-1.16.bg.po # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-23 22:40+0200\n" "Last-Translator: Anton Zinoviev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "показва тази справка" msgid "give a short usage message" msgstr "показва кратко съобщение за използването" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "ИМЕ" @@ -398,8 +398,8 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" msgstr "" -"\n" -"Съобщавайте за програмни грешки на <%s>.\n" +"Съобщавайте за програмни грешки на %s.\n" +"За грешки в българския превод на .\n" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Функцията %s не успя" @@ -428,34 +428,34 @@ msgstr "%s: Функцията %s не успя" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Внимание: Функцията %s не успя" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Режимът за достъп не може да се смени на %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Собствеността не може да се смени на потребител %lu, група %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Не може да се направи твърда връзка с %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Грешка при четене при байт %s, при четенето на %lu байт" msgstr[1] "%s: Грешка при четене при байт %s, при четенето на %lu байта" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -464,22 +464,22 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%s: Внимание: Грешка при четене при байт %s, при четенето на %lu байта" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Не може да се отиде на отместване %s във файла" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Внимание: Не може да се отиде на отместване %s във файла" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Не може да се направи символна връзка към %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -585,8 +585,8 @@ msgstr "Неочакван EOF" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "N" @@ -594,10 +594,10 @@ msgstr "N" msgid "set debug level" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" @@ -619,105 +619,113 @@ msgstr "твърде много аргументи" msgid "Garbage command" msgstr "Непозната команда" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Това не прилича на tar-архив" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Общо записани байтове" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Общо прочетени байтове" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Общо записани байтове" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Общо изтрити байтове: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(канал)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Неправилна стойност на record_size" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Не е посочено име на архив" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Не може да се проверяват архиви на стандартните вход/изход" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Архивът е компресиран. Използвайте опцията %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Не може да се актуализират компресирани архиви" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "В началото на лентата, край на изпълнението" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Твърде много грешки, край на изпълнението" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Размер на записа = %lu блок" msgstr[1] "Размер на записа = %lu блока" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Неподравнен блок (%lu байт) в архива" msgstr[1] "Неподравнен блок (%lu байта) в архива" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "Невъзможно е връщане назад в архивния файл; той може да е нечитаем без опция " "-i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek не завърши при граница на запис" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: съдържа неправилен номер на том" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Препълване на номера на том" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Подгответе том №%d за %s и натиснете return: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "EOF, когато се очакваше отговор от потребителя" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "ВНИМАНИЕ: Архивът е незавършен" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -729,66 +737,66 @@ msgstr "" " q Прекратява tar\n" " y или return Продължава изпълнението\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Поражда вторична командна обвивка\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Извежда този списък\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Няма повече томове; изход.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Не е посочено име на файл. Опитайте отново.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Неправилна команда. Използвайте ? за справка.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "командата %s не успя" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s вероятно продължава в този том: заглавният запис съдържа отрязано име" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s не продължава с този том" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s е грешен размер (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Този том е извън поредицата" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Архивът не е етикетиран да отговаря на %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Томът %s не съответства на %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -796,7 +804,7 @@ msgstr "" "%s: името на файла е твърде дълго, за да се побере в заглавен запис на " "многотомен ГНУ-архив и бе съкратено" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 #, fuzzy msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "EOF на архив %s не е на границата на блок" @@ -808,16 +816,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Само %lu от %lu байт можаха да се прочетат" msgstr[1] "Само %lu от %lu байта можаха да се прочетат" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Съдържанието се различава" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Неочакван знак за край (EOF) в архива" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Файловите типове се различават" @@ -837,7 +845,7 @@ msgstr "Групите се различават" msgid "Mod time differs" msgstr "Времената на промяна се различават" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Размерите се различават" @@ -854,37 +862,37 @@ msgstr "Символните връзки се различават" msgid "Device number differs" msgstr "Номерата на устройство се различават" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Проверка" -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Непознат файлов тип „%c“, сравнява се като обикновен файл" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Архивът съдържа файлови имена, с отстранени префикси." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 #, fuzzy msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Архивът съдържа архаични заглавни записи по модул 64 (6 битови)" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Проверката може и да не открие оригиналните файлове." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "НЕУСПЕШНА ПРОВЕРКА: открита е %d неправилен заглавен запис" msgstr[1] "НЕУСПЕШНА ПРОВЕРКА: открити са %d неправилни заглавни записа" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Изолиран блок от нули при %s" @@ -932,56 +940,56 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Файлът намаля с %s байт; допълва се с нула" msgstr[1] "%s: Файлът намаля с %s байта; допълва се с нули" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: файлът е в друга файлова система; не се архивира" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Непознат файлов тип; файлът се пренебрегва" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Неархивирани връзки с %s.\n" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: файлът не е променен; не се архивира" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: файлът е архив; не се архивира" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 #, fuzzy msgid "directory not dumped" msgstr "%s: каталогът е обозначен като кеш; не се архивира" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: файлът бе изменен по време на четене" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: гнездото се пренебрегва" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: пренебрегва се специалният файл тип door" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Пропуска се до следващия заглавен запис" @@ -1028,7 +1036,7 @@ msgstr "Опитва се извличането на символни връз msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Не може да се извлича -- файлът продължава с друг том" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Неочаквано дълъг заглавен запис" @@ -1072,155 +1080,155 @@ msgstr "%s: файлът е в друга файлова система; не с msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Каталогът бе преименуван" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Записано е неправилно време" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Неправилно време на промяна (секунди)" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Неправилно време на промяна (наносекунди)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Неправилен номер на устройство" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Неправилен номер на i-възел" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Неочакван край на snapshot-файл" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Липсва завършител на записа" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Грешен инкрементален файлов формат" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Неподдържана версия на инкрементален формат: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Лошо формиран dumpdir: очаква се „%c“, а вместо това има %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Лошо формиран dumpdir: „X“ е дублиран" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Лошо формиран dumpdir: празно име в „R“" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Лошо формиран dumpdir: „T“ не се предхожда от „R“" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Лошо формиран dumpdir: празно име в „T“" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "Лошо формиран dumpdir: очаква се „%c“, вместо това данните свършват" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Лошо формиран dumpdir: „X“ никога не се използва" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Не може да се създаде временен каталог, използвайки шаблона %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Каталогът не се изчиства: не може да се достъпи" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: каталогът е на друго устройство: не се изчиства" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Изтрива се %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Не може да се изтрие" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Пропуска се" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "блок %s: ** Блок от знаци NUL **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "блок %s: ** Край на файла **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "блок %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Интервали в заглавен запис вместо числова стойност на %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1228,97 +1236,97 @@ msgstr "" "е допълнение до две" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Осмичната стойност %.*s в архива е извън диапазона за %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Архивът съдържа архаични заглавни записи по модул 64 (6 битови)" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "" "Архивът е подписан с низ по модул 64 %s, който е е извън диапазона за %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Стойността по модул 256 в архива е извън диапазона %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Архивът съдържа %.*s, вместо това се очаква числова стойност на %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Стойността %s в архива е извън допустимия диапазон за %s (%s..%s)" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " връзка към %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " непознат файлов тип %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Дълга връзка--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Дълго име--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Заглавен запис на тома--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Продължава при байт %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Създава се каталог:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Преименува се %s на %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Не може да се преименува на %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Преименува се %s обратно на %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Файлът бе изтрит преди да бъде прочетен" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "породен процес" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "междупроцесен канал" @@ -1332,7 +1340,7 @@ msgstr "командата %s не успя" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: файловият списък вече е прочетен" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "не може да се смени времето на „%s“" @@ -1342,57 +1350,57 @@ msgstr "не може да се смени времето на „%s“" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: файловото име съдържа нулев байт" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 #, fuzzy msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Във файловите имена са използвани „*“ и „?“. Моля," -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 #, fuzzy msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "използвайте --wildcards, за да позволите съпоставяне с образци," -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Не е открит в архива" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Необходимо срещане не е открито в архива" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Архивът не е етикетиран да отговаря на %s" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "И двете опции „-%s“ и „-%s“ изискват стандартен вход" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Неправилен архивен формат" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Поискани са ГНУ-възможности при несъвместим архивен формат" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1400,7 +1408,7 @@ msgstr "" "Непознат начин за извеждане на спец. знаци „%s“. Използвайте „%s --quoting-" "style=help“, за да получите списък." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1420,7 +1428,7 @@ msgstr "" "tar\n" " tar -xf архив.tar # Извлича от архив.tar всички файлове\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1443,79 +1451,79 @@ msgstr "" "иначе\n" " never, simple винаги да се правят прости резервни копия\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Вид основно действие:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "изрежда съдържанието на архив" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "извлича файлове от архива" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "създава нов архив" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "намира разликите между архива и файловата система" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "добавя файлове в края на архив" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "добавя само файлове, по-нови от копието в архива" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "прибавя tar-файлове към архива" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "трие файлове от архива (не при магнитни ленти!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "проверява етикета на тома и завършва" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Модификатори на действието:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "работи ефективно с разредени файлове" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "ГОЛЯМ[.МАЛЪК]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "определя версията на формата разредени файлове (влече --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "със стар формат ГНУ за инкрементално архивиране" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "с новия формат на ГНУ за инкрем. архивиране" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "при нечитаеми файлове не завършва с грешка" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1527,133 +1535,141 @@ msgstr "" "list и когато списъкът от файлове е зададен или на командния ред, или с " "опция -T. Ако не е посочен N, се подразбира 1." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "архивът е с произволен достъп" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 #, fuzzy msgid "archive is not seekable" msgstr "архивът е с произволен достъп" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Регулиране заместването на файлове:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "след записа опитва да провери архива" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "изтрива файловете след като ги добави в архива" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "при извличане не замества съществуващи файлове" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "при извличане не замества съществуващи файлове" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "не замества съществуващи файлове, ако са по-нови от копията им в архива" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "при извличане замества съществуващи файлове" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "изтрива всеки файл преди да извлича върху него" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "изпразва йерархията преди извличане на каталог" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "запазва метаданните на съществуващи каталози" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "при извличане замества метаданните на съществуващи каталози (подразбира се)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "при извличане замества съществуващи файлове" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "КАТ" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Избор на изходен поток:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "извлича файловете на стандартния изход" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "КОМАНДА" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "подава с канал всеки извлечен файл към КОМАНДА" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "игнорира кода на завършване на породени процеси" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "счита за грешка всеки ненулев код на завършване на породен процес" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Подход спрямо файловите атрибути:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "прави ИМЕ да е собственик на добавените файлове" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "прави ИМЕ да бъде групата на добавените файлове" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "ДАТА-ИЛИ-ФАЙЛ" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "прави времето на промяна на добавяни файлове като ДАТА-ИЛИ-ФАЙЛ" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "ПРОМЕНИ" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "модифицира режима за достъп на добавени файлове" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "МЕТОД" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1663,33 +1679,33 @@ msgstr "" "времената след четене (при МЕТОД=„replace“, подразбира се), или не променя " "имената изобщо (МЕТОД=„system“)" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "не извлича времето на промяна на файловете" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 #, fuzzy msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "опитва да възстановява собствеността на файловете" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 #, fuzzy msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "извлича файловете от ваше име" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "използва числа вместо имена за потребител и група" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "възстановява точно (без umask) режима на достъп (подразбира се при " "привилегирован потребител)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1697,16 +1713,16 @@ msgstr "" "прилага umask на потребителя при извличане на файлове (подразбира се при " "обикновен потребител)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "същото като едновременно -p и -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1714,180 +1730,188 @@ msgstr "" "забавя настройката на времето на промяна и режима за достъп на извличаните " "каталози докато извличането завърши" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "отменя ефекта на --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Подход спрямо файловите атрибути:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Избор на устройство и смяна:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "АРХИВ" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "използва архивния файл или устройство АРХИВ" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "архивният файл е локален дори при двуеточие" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "използва посочената КОМАНДА вместо rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "използва посочената КОМАНДА вместо rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "посочва устройство и гъстота" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "създава/извежда/извлича многотомен архив" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "смяна на лентата след запис на 1024 x N байта" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "изпълнява скрипт в края на всяка лента (влече -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "ползва от и обновява във ФАЙЛ номера на тома" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Блокуване на устройството:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "БЛОКОВЕ" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "БЛОКОВЕ x 512 байта в секунда" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "прави N-байтови записи, кратно на 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "пренебрегва блоковете от нули и продължава" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "преформира при четене блоковете (канали 4.2BSD)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Избор на архивен формат:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "ФОРМАТ" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "създава архив с посочения формат" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "ФОРМАТ е някой от следните:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "стар формат tar, V7" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "формат на ГНУ при tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "формат на версия 1.13.x на tar на ГНУ" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "формат POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "формат POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "същото като pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "същото като --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "същото като --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "ключдума[[:]=стойност][,ключдума[[:]=стойност]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "управляващи ключови думи за pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "ТЕКСТ" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1895,178 +1919,190 @@ msgstr "" "създава архив с име на том ТЕКСТ; при извеждане или извличане сравнява името " "на тома с ТЕКСТ" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 #, fuzzy msgid "Compression options:" msgstr "Противоречащи си опции за компресиране" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 #, fuzzy msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "Не може да се пише към компресиращата програма" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 #, fuzzy msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "Не може да се пише към компресиращата програма" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "ПРОГ" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "прекарва архива през ПРОГ (трябва да приема -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Избор на локален файл:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "добавя посочения ФАЙЛ към архива (полезно е, ако името му започва с минус)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "КАТ" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "работи в каталога КАТ" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "взема имената за извличане или създаване от ФАЙЛ" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T чете имена, завършващи с нулев байт" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "декодира „\\“ във файловите имена на -T (подразб.)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "не декодира „\\“ във файловите имена на -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "ОБРАЗЕЦ" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "без файловете, отговарящи на ОБРАЗЕЦ" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "пропуска файловете, отговарящи на образци в ФАЙЛ" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 #, fuzzy msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "без каталози, обозначени като кеширащи" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 #, fuzzy msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "без каталози, обозначени като кеширащи" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 #, fuzzy msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "без каталози, обозначени като кеширащи" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 #, fuzzy msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "без каталози, обозначени като кеширащи" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 #, fuzzy msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "без каталози, обозначени като кеширащи" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 #, fuzzy msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "без каталози, обозначени като кеширащи" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "без автоматично влизане в подкаталозите" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "работи в рамките на локалната файлова система" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "влиза рекурсивно в подкаталозите (подразбира се)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "не маха „/“ в началото на файлови имена" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "следва симв. връзки; архивира сочените файлове" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 #, fuzzy msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "следва симв. връзки; архивира сочените файлове" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "ЧЛЕН-ИМЕ" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "започва от файл с име ЧЛЕН-ИМЕ в архива" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "съхранява само файлове, по-нови от ДАТА-ИЛИ-ФАЙЛ" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "ДАТА" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "сравнява времето само ако данните са променени" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "МЕТОД" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "резервно копира съществуващи файлове с МЕТОД" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "НИЗ" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2075,101 +2111,101 @@ msgstr "" "освен ако не е бил сменен с променливата от обкръжението " "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Промени на файловите имена:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "при извличане маха N начални каталози от файловите пътеки" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "ИЗРАЗ" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" "преобразува файловите имена, използвайки посочения ИЗРАЗ за замяна на sed" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Съпоставяне с файлови имена (влияе и на включващи, и на изключващи образци):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "пренебрегва разликата между големи/малки букви" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "съпоставянето с образците започва от началото на файловото име" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "съпоставянето започва след кой да е „/“ (подразбира се при изключване)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "отчита се разликата между малки и големи букви (подразбира се)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "ползва „*“ и „?“ (подразбира се за изключване)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "дословно низово сравнение" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "„/“ не пасва с „*“ и „?“" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "„/“ пасва с „*“ и „?“ (подразб. за изключване)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Извеждане на информация:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "подробно изрежда обработените файлове" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 #, fuzzy msgid "warning control" msgstr "Регулиране заместването на файлове:" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "извежда напредъка след всеки N-ти запис (подразбира се 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "съобщава, ако не всички твърди връзки са включени" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "СИГНАЛ" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2180,36 +2216,36 @@ msgstr "" "извежда текущите байтове при получаване на СИГНАЛ. Допустими СИГНАЛи са " "SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 и SIGUSR2; имената без SIG също са позволени" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 #, fuzzy msgid "print file modification times in UTC" msgstr "извежда времената по Гринуич" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "изпраща подробния изход във ФАЙЛ" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "показва номера на блок в архива с всяко съобщение" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "изисква потвърждение за всяко действие" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "показва подразбираното от tar" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2217,32 +2253,32 @@ msgstr "" "при извеждане или извличане изрежда всеки каталог, който се пропуска по " "някаква причина" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "показва преобразуваните файлови имена в архива" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "НАЧИН" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" "начин за цитиране на специални знаци; вж. по-долу за стойностите на НАЧИН" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "работи и със знаците от НИЗ като със специални" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "не работи със знаците от НИЗ като със специални" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Опции за съвместимост:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2250,56 +2286,56 @@ msgstr "" "при създаване е същото като --old-archive; при извличане е същото като --no-" "same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Други опции:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "забранява някои потенциално опасни опции" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "Не може да се използва повече от една опция „-Acdtrux“" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Противоречащи си опции за компресиране" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Непознато име на сигнал: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Не е открит еталлонният файл за дата" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Използва се %s вместо непознатия файлов формат за дата %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Опция %s: Датата „%s“ се разглежда като %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "прекарва архива през gzip" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 #, fuzzy msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Правилни аргументи за опциите --quoting-style са:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2307,202 +2343,196 @@ msgstr "" "\n" "*Този* tar подразбира следното:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Неправилен собственик" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Неправилен фактор за блокуване" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Неправилна дължина на лента" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 #, fuzzy msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Грешен инкрементален файлов формат" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Повече от една ограничителна дата" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Неправилна версия на формат разредени файлове" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' не се поддържа на тази платформа" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "стойността на --checkpoint не е цяло число" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "На опция е подаден неправилен режим" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Неправилно число" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Неправилен размер на запис" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Размерът на запис трябва да е кратен на %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Неправилен брой елементи" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Позволява се само една опция --to-command" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Лошо образуван аргумент за гъстота: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Непозната гъстота: „%c“" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Опциите „-[0-7][lmh]“ не се поддържат от *този* tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[ФАЙЛ]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Образецът %s не може да се използва" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Старата опция „%c“ изисква аргумент." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "без списък файлове опцията --occurrence е безсмислена" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "не може да се използва --occurrence при пожелания начин на работа" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Използването на много архивни файлове изисква опция „-M“" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Не може да се съчетават --listed-incremental с --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 #, fuzzy msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "без списък файлове опцията --occurrence е безсмислена" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Етикетът на тома е твърде дълъг (не повече от %lu байт)" msgstr[1] "%s: Етикетът на тома е твърде дълъг (не повече от %lu байта)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Не може да се проверяват многотомни архиви" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Не може да се проверяват компресирани архиви" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Образецът %s не може да се използва" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Не може да се използват многотомни компресирани архиви" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Не може да се съединяват компресирани архиви" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "" "опцията --pax-option може да се използва само при архиви във формат POSIX" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "" "опцията --pax-option може да се използва само при архиви във формат POSIX" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "" "опцията --pax-option може да се използва само при архиви във формат POSIX" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "" "опцията --pax-option може да се използва само при архиви във формат POSIX" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Образецът %s не може да се използва" - -#: src/tar.c:2525 -msgid "Volume length cannot be less than record size" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#: src/tar.c:2630 +msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Страхлив отказ да се създава празен архив" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Опциите „-Aru“ са несъвместими с „-f -“" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Трябва да посочите поне една от опциите „-Acdtrux“" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2510,54 +2540,54 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Файлът намаля с %s байт" msgstr[1] "%s: Файлът намаля с %s байта" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Ключовата дума %s е непозната или все още не е реализирана" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 #, fuzzy msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Записано е време извън допустимия диапазон" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Образецът %s не може да се използва" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Ключовата дума %s не може да се отмени" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Лошо формиран разширен заглавен запис: не е посочена дължина" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Дължината %*s на разширен заглавен запис е извън допустимия диапазон" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Лошо формиран разширен заглавен запис: липсва интервал след дължината" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Лошо формиран разширен заглавен запис: липсва знак за равенство" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Лошо формиран разширен заглавен запис: липсва знак за нов ред" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" "Пренебрегва се непознатата ключова дума „%s“ за разширен заглавен запис" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2566,48 +2596,48 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Разширеният заглавен запис %s=%s е извън диапазона %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Неправилно формиран разширен заглавен запис: неправилен %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Неправилно формиран разширен заглавен запис: прекомерен %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" "Лошо формиран разширен заглавен запис: неправилен %s; очаква се разделител %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" "Лошо формиран разширен заглавен запис: неправилен %s; нечетен брой стойности" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: Неправилна група" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "" @@ -2615,7 +2645,7 @@ msgstr "" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Контролна точка при запис %u" @@ -2624,7 +2654,7 @@ msgstr "Контролна точка при запис %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Контролна точка при четене %u" @@ -2892,73 +2922,26 @@ msgstr "Командата бе прекратена\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat изисква файлови имена" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Не може да се смени работният каталог" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "файловете за извличане са сортирани според архива" -#~ msgid "Field too long while reading snapshot file" -#~ msgstr "Твърде дълго поле при четене на snapshot-файл" - -#~ msgid "Read error in snapshot file" -#~ msgstr "Грешка при четене в snapshot-файл" - -#~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" -#~ msgstr "Неочаквана стойност на поле в snapshot-файл" - -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr "Дължината на разширен заглавен запис е извън допустимия диапазон" - #, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "%s: Неправилна група" +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "не може да се използва --occurrence при пожелания начин на работа" -#, fuzzy -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s: Файлът бе изтрит преди да бъде прочетен" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot restore working directory" -#~ msgstr "Не може да се запази работният каталог" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve hostname %s" -#~ msgstr "Бе невъзможно %s да се преименува на %s" - -#~ msgid "suppress this warning." -#~ msgstr "или --no-wildcards, за да не се извежда това предупреждение." +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Не може да се съчетават --listed-incremental с --newer" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: неправилна опция -- %c\n" -#~ msgid "Reading %s\n" -#~ msgstr "Чете се %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Report bugs to <%s>.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Съобщавайте за програмни грешки на <%s>.\n" - -#~ msgid "filter the archive through bzip2" -#~ msgstr "прекарва архива през bzip2" - -#~ msgid "filter the archive through gzip" -#~ msgstr "прекарва архива през gzip" - -#~ msgid "filter the archive through compress" -#~ msgstr "прекарва архива през compress" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzma" -#~ msgstr "прекарва архива през gzip" +#~ msgid "block size" +#~ msgstr "блоковият размер" -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzop" -#~ msgstr "прекарва архива през gzip" +#~ msgid "%s: Read error at byte %s, reading %lu byte" +#~ msgid_plural "%s: Read error at byte %s, reading %lu bytes" +#~ msgstr[0] "%s: Грешка при четене при байт %s, чете се %lu байт" +#~ msgstr[1] "%s: Грешка при четене при байт %s, четат се %lu байта" #~ msgid "Input string too long" #~ msgstr "Входният низ е твърде дълъг" @@ -2988,22 +2971,33 @@ msgstr "--stat изисква файлови имена" #~ " --version Извежда информация за версията.\n" #~ " --help Извежда тази справка.\n" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Report bugs to <%s>.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Съобщавайте за програмни грешки на <%s>.\n" + #~ msgid "Seek offset error" #~ msgstr "Грешка при позициониране" #~ msgid "Premature end of file" #~ msgstr "Преждевременен край на файла" +#~ msgid "Reading %s\n" +#~ msgstr "Чете се %s\n" + #~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" #~ msgstr "Грешката е непоправима: край на изпълнението" -#~ msgid "block size" -#~ msgstr "блоковият размер" +#~ msgid "Field too long while reading snapshot file" +#~ msgstr "Твърде дълго поле при четене на snapshot-файл" -#~ msgid "%s: Read error at byte %s, reading %lu byte" -#~ msgid_plural "%s: Read error at byte %s, reading %lu bytes" -#~ msgstr[0] "%s: Грешка при четене при байт %s, чете се %lu байт" -#~ msgstr[1] "%s: Грешка при четене при байт %s, четат се %lu байта" +#~ msgid "Read error in snapshot file" +#~ msgstr "Грешка при четене в snapshot-файл" + +#~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" +#~ msgstr "Неочаквана стойност на поле в snapshot-файл" #~ msgid "--Mangled file names--\n" #~ msgstr "--Съкратени имена на файлове--\n" @@ -3023,6 +3017,15 @@ msgstr "--stat изисква файлови имена" #~ msgid "Unknown demangling command %s" #~ msgstr "Непозната команда за оправяне на съкратени имена %s" +#~ msgid "suppress this warning." +#~ msgstr "или --no-wildcards, за да не се извежда това предупреждение." + +#~ msgid "filter the archive through bzip2" +#~ msgstr "прекарва архива през bzip2" + +#~ msgid "filter the archive through compress" +#~ msgstr "прекарва архива през compress" + #~ msgid "[.]NUMBER" #~ msgstr "[.]N" @@ -3033,6 +3036,9 @@ msgstr "--stat изисква файлови имена" #~ msgid "Error exit delayed from previous errors" #~ msgstr "Изходът с грешка бе забавен поради предхождащи грешки" +#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" +#~ msgstr "Дължината на разширен заглавен запис е извън допустимия диапазон" + #~ msgid "Modification time (seconds) out of range" #~ msgstr "Времето на промяна (секунди) е извън допустимия диапазон" diff --git a/po/ca.gmo b/po/ca.gmo index addcd8e7..aac37d05 100644 Binary files a/po/ca.gmo and b/po/ca.gmo differ diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 853b1e03..77bc0272 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the tar package. # Àngel Mompó , 2010, 2011. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar-1.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-19 11:52+0100\n" "Last-Translator: Àngel Mompó \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "dóna aquesta llista d'ajuda" msgid "give a short usage message" msgstr "dóna un missatge curt sobre utilització" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NOM" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: No es pot %s" @@ -442,34 +442,34 @@ msgstr "%s: No es pot %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Avís: No es pot %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: No es pot canviar el mode a %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: No es pot canviar la titularitat a uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: No es pot crear l'enllaç dur amb %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Error de lectura al byte %s, quan s'estava llegint %lu byte" msgstr[1] "%s: Error de lectura al byte %s, quan s'estaven llegint %lu bytes" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -477,22 +477,22 @@ msgstr[0] "" "%s: Avís: Error de lectura al byte %s, quan s'estava llegint %lu byte" msgstr[1] "%s: Error de lectura al byte %s, quan s'estaven llegint %lu bytes" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: No es pot buscar a %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Avís: No es pot buscar a %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: No es pot crear l'enllaç simbòlic a %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -591,8 +591,8 @@ msgstr "Arguments inesperats" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "Manipula una unitat de cinta, acceptant comandes d'un procés remot" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "NÚMERO" @@ -600,10 +600,10 @@ msgstr "NÚMERO" msgid "set debug level" msgstr "estableix el nivell de depuració" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "FITXER" @@ -625,104 +625,112 @@ msgstr "massa arguments" msgid "Garbage command" msgstr "Ordre escombraria" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "No sembla un arxiu tar" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Bytes totals escrits" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Bytes totals llegits" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Bytes totals escrits" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Bytes totals esborrats: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(conducte)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "El valor de record_size no és vàlid" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "No s'ha donat el nom de l'arxiu" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "No es pot verificar l'arxiu stdin/stdout" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "L'arxiu està comprimit. Feu servir l'opció %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "No es poden actualitzar els arxius comprimits" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Al principi de la cinta, se surt" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Massa errors, se surt" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Mida del registre = %lu bloc" msgstr[1] "Mida del registre = %lu blocs" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Bloc desalineat(byte %lu) a l'arxiu" msgstr[1] "Bloc desalineat(bytes %lu) a l'arxiu" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "No es pot tornar enrere al fitxer d'arxiu; potser no es pot llegir sense -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek no s'ha aturat als límits d'un registre " -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: conté un número de volum invàlid" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Desbordament del número de volum" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Prepareu el volum #%d per %s i premeu retorn: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Final del fitxer on s'esperava una resposta de l'usuari" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "AVÍS: L'arxiu és incomplet" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -734,66 +742,66 @@ msgstr "" " q Interromp tar\n" " y Continua l'operació\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Engendra un interpret d'ordres\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Mostra aquesta ajuda\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "No hi ha cap volum nou; se surt.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "No s'ha especificat cap nom de fitxer. Torneu-ho a provar.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Entrada invàlida. Tecleja ? per mostrar l'ajuda.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "L'ordre %s ha fallat" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s possiblement continua en aquest volum: la capçalera conté un nom truncat" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s no continua a aquest volum" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s té una mida equivocada (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Aquest volum és fora de la seqüència (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "L'arxiu no està etiquetat per coincidir amb %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "El Volum %s no coincideix amb %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -801,7 +809,7 @@ msgstr "" "%s: El nom del fitxer és massa llarg per ser desat en una capçalera " "multivolum GNU. S'ha truncat" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "l'escriptura no ha acabat al límit d'un bloc" @@ -812,16 +820,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Només es pot llegir %lu de %lu byte" msgstr[1] "Només es poden llegir %lu de %lu bytes" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "El contingut no coincideix" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Final de l'arxiu inesperat" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "El tipus de fitxer no coincideix" @@ -841,7 +849,7 @@ msgstr "L'identificador de grup d'usuaris no coincideix" msgid "Mod time differs" msgstr "La data de modificació no coincideix" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "La mida no coincideix" @@ -858,38 +866,38 @@ msgstr "L'enllaç tou no coincideix" msgid "Device number differs" msgstr "El número de dispositiu no coincideix" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Verifiqueu " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "" "%s: Tipus de fitxer desconegut `%c', s'usa diff com si es tractés d'un " "fitxer normal" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "L'arxiu conté noms de fitxers amb els prefixes inicials esborrats." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "L'arxiu conté noms de fitxers transformats." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Pot ser que la verificació no pugui trobar els fitxers originals." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "HA FALLAT LA VERIFICACIÓ: %d s'ha detectat una capçalera invàlida" msgstr[1] "HA FALLAT LA VERIFICACIÓ: %d s'han detectat capçaleres invàlides" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Un sol bloc zero a %s" @@ -935,55 +943,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: El fitxer s'encongeix %s byte; s'omple amb zero" msgstr[1] "%s: El fitxer s'encongeix %s bytes; s'omple amb zeros" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: el fitxer es troba a un sistema de fitxers diferent; no s'aboca" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "els continguts no s'aboquen" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Tipus de fitxer desconegut; el fitxer s'ignora" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Falten els enllaços a %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: el fitxer no ha canviat; no s'aboca" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: el fitxer és l'arxiu; no s'aboca" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "el directori no s'aboca" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: el fitxer ha canviat mentre es llegia" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: sòcol ignorat" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: porta ignorada" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Es salta fins a la propera capçalera" @@ -1030,7 +1038,7 @@ msgstr "Es prova d'extreure els enllaços simbòlics com enllaços durs" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: No espot extreure -- el fitxer continua des d'un altre volum" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Nom de la capçalera inesperadament llarg" @@ -1074,157 +1082,157 @@ msgstr "%s: el fitxer es troba a un sistema de fitxers diferent; no s'aboca" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: El directori ha canviat de nom" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Marca horària invàlida" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Modificació invalida del temps (segons)" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Modificació invàlida del temps (nanosegons)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Número de dispositiu invàlid" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Número de node d'identificació invàlid" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Final de l'arxiu d'instantània inesperat" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Falta el terminador del registre" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Format del fitxer incremental erroni" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "No se suporta la versió del format incremental: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Directori d'abocament mal format: s'esperava «%c» i s'ha trobat %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Directori d'abocament mal format: «X» duplicada" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Directori d'abocament mal format: nom buit a «R»" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Directori d'abocament mal format: «T» no està  precedit de «R»" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Directori d'abocament mal format: nom buit a «T»" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" "Directori d'abocament mal format: s'esperava «%c» però s'ha trobat el final " "de les dades" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Directori d'abocament mal format: no s'ha fet servir «X»" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "No es pot crear el directori temporal fent servir la plantilla %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: No es purga el directori: no se'n pot saber l'estat" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: el directori és en un dispositiu diferent: no es purga" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: S'elimina %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: No es pot esborrar" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: S'ometen" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "bloc %s: ** Bloc de NULs **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "bloc %s: ** Final del Fitxer **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "bloc %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Capçalera amb blancs on hi hauria d'haver un valor numèric %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1232,96 +1240,96 @@ msgstr "" "complement a dos" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "El valor octal de l'arxiu %.*s està fora del rang %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "L'arxiu conté capçaleres amb base 64 que estan esdevenint obsoletes" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "La cadena de signatura %s amb base 64 de l'arxiu està fora del rang %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "El valor amb base 256 de l'arxiu està fora del rang %s " #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "L'arxiu conté %.*s on hi hauria d'haver un valor numèric de tipus %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "El valor %s de l'arxiu està fora del rang %s %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " enllaç cap a %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " tipus de fitxer desconegut %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Enllaç llarg--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Nom Llarg--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Capçalera del volum--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Continua al byte %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Es crea el directori:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Es canvia el nom %s per %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: No es pot canviar el nom a %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Es torna a canviar el nom %s a %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: El fitxer s'ha esborrat abans de poder-lo llegir" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "procés descendent" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "canal d'intercomunicació" @@ -1335,7 +1343,7 @@ msgstr "L'ordre %s ha fallat" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: la llista de fitxers ja s'ha llegit" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "no es pot definir el temps de «%s»" @@ -1345,12 +1353,12 @@ msgstr "no es pot definir el temps de «%s»" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: la lectura del nom del fixter conté un caràcter nul" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "" "Caràcters de patró de coincidència que es fan servir en noms de fitxers" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1358,48 +1366,48 @@ msgstr "" "Feu servir --wildcards per habilitar els patrons de coincidència, o --no-" "wildcars per eliminar aquest avís." -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: No s'ha trobat a l'arxiu" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: No s'ha trobat cap coincidència a l'arxiu" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "L'etiqueta de l'arxiu no coincideix" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "No podeu fer servir la opció -C als llistats de fitxer amb --listed-" "incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Només podeu fer servit una opció -C amb --listed-incemental" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Ambdues opcions «-%s» i «-%s» necessiten la sortida estàndard" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Format de fitxer invàlid" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "" "El format de l'arxiu és incompatible perquè requereix característiques de GNU" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1407,7 +1415,7 @@ msgstr "" "Estil de citació desconegut «%s». Feu servir «%s --quoting-style=help» per " "obtenir-ne una llista." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1427,7 +1435,7 @@ msgstr "" "ha a l'arxiu.tar.\n" " tar -xf arxiu.tar # Extreu tots els fitxers de l'arxiu.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1450,82 +1458,82 @@ msgstr "" "no simples\n" " never, simple fes sempre còpies de seguretat simples\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Mode d'operació principal:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "Llista els continguts d'un arxiu" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "extreu fitxers d'un arxiu" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "crea un arxiu nou" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "cerca diferències entre un arxiu i el sistema de fitxers" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "afegeix fitxers al final d'un arxiu" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "només afegeix els fitxers més nous que les còpies dins l'arxiu" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "afegeix fitxers tar a un arxiu" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "esborra de l'arxiu (excepte en cintes magnètiques!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "prova l'etiqueta de volum de l'arxiu i surt" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Modificadors d'operació:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "tracta fitxers dispersos de manera eficient" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "MAJOR[.MENOR]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" "estableix la versió del format de dispersió que cal fer servir (implica --" "sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "tracta l'antic format incremental GNU de còpies de seguretat" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "tracta el nou format de còpies de seguretat incrementals de GNU" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "nivell de bolcat per l'arxiu llistat-incremental creat" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "" "no surtis si l'estat és diferent de zero quan trobis fitxers il·legibles " -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1537,137 +1545,145 @@ msgstr "" "extract o --list i quan es dona una llista de fitxers ja sigui a la línia de " "comandes com amb l'opció -T; ENA val 1 per defecte" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "l'arxiu pot buscar-se" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "L'arxiu no pot buscar-se" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "no comprovis el número de dispositiu quan creis arxius incrementals" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "comprova el número de dispositiu quan creis arxius incrementals (per defecte)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Control de sobreescriptura:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "intenta verificar l'arxiu després d'escriure'l" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "eliminar els fitxers després d'afegir-los a l'arxiu" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "no reemplacis els fitxers existents quan els extreguis" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "no reemplacis els fitxers existents quan els extreguis" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "no reemplacis els fitxers existents que siguin més nous que les còpies de " "l'arxiu" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "sobreescriu els fitxers existents quan els extreguis" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "elimina cada fitxer abans d'extreure-hi a sobre" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "buida les jerarquies abans d'extreure el directori" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "conserva les metadades dels directoris existents" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "sobreescriu les metadades dels directoris existents quan s'extreguin (per " "defecte)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "sobreescriu els fitxers existents quan els extreguis" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "DIRECTORI" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Selecciona la sortida del flux de dades:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "extreu els fitxers a la sortida estàndard" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "COMANDA" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "condueix els fitxers extrets a un altre programa" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "ignora els codis de sortida dels processos fill" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" "tracta els codis de sortida dels processos fills diferents de zero com a " "error" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Gestió dels atributs del fitxer:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "força NOM coma propietari dels fitxers afegits" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "força NOM com a grup pels fitxers afegits" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATA-O-FITXER" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "estableix mtime pels fitxers afegits des de DATA-O-FITXER" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "CANVIS" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "força CANVIS de mode (simbòlic) als fitxers que s'afegeixin" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "MÈTODE" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1677,11 +1693,11 @@ msgstr "" "hores després de llegir-los (MÈTODE='replace'; per defecte) o no posant " "primer les hores(MÈTODE='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "no extreguis la data de modificació dels fitxers" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1689,23 +1705,23 @@ msgstr "" "intenta extreure els fitxers amb el mateix propietari que existeix a l'arxiu " "(per defecte pel superusuari)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" "extreu el fitxer com a tu mateix com a propietari (per defecte pels usuaris " "ordinaris" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "fes servir sempre números pels noms de usuari/grup" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "extreu la informació dels permisos del fitxer (per defecte per al " "superusuari)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1713,16 +1729,16 @@ msgstr "" "fes servir els permisos especificats per l'usuari qua s'extreguin permisos " "de l'arxiu (per defecte per usuaris normals)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "el mateix que per -p i -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1730,180 +1746,188 @@ msgstr "" "no modifiquis els temps i els permisos dels directoris extrets fins que " "s'acabi l'extracció" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "cancel·la l'efecte de l'opció --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Gestió dels atributs del fitxer:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Selecció i canvi de dispositiu:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARXIU" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "fes servir el fitxer o dispositiu ARXIU" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "l'arxiu és local encara que tingui dos punts" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "fes servir la COMANDA rmt en comtes de rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "fes servir la COMANDA remota en comptes de rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "especifica la unitat i la densitat" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "crea/llista/extreu arxius de múltiples volums" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "canvia la cinta després d'escriure NÚMERO x 1024 bytes" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "executa seqüència al final de cada cinta (implica -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "fes servir/actualitza el número de volum del FITXER" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Blocs als dispositius:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOCS" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOCS x 512 bytes per registre" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "NÚMERO de bytes per registre, múltiple de 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "ignora els blocs posats a zero de l'arxiu (volen dir fi del fitxer)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "refés els blocs mentre els llegeixes (per conductes de 4.2BSD)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Selecció del format de l'arxiu: " -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMAT" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "crea un arxiu del format especificat" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "El FORMAT és un dels següents" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "format tar de l'antiga versió 7" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "format GNU tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "format GNU tar 1.13.x" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "format POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "format POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "el mateix que pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "el mateix que --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "el mateix que --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "paraula clau[[:]=valor][,paraula clau[[:]=valor]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "controla les paraules clau de pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEXT" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1911,76 +1935,74 @@ msgstr "" "crea l'arxiu amb el nom de volum TEXT. Quan es llista/s'extreu, utilitza " "TEXT com a patró global de noms de volum" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Opcions de compressió:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "utilitza el sufix de l'arxiu per determinar el programa de compressió" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" "no fa servir el sufix de l'arxiu per determinar el programa de compressió" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROGRAMA" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "filtra mitjançant PROGRAMA (ha d'acceptar -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Selecció de fixter local:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "afegeix el FITXER a l'arxiu (útil si el nom comença per un guió)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "DIRECTORI" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "Canvia al directori DIRECTORI" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "obté els noms que cal extreure u crear del FITXER" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T llegeix els noms acabats en nul, desactivar-ho amb -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "deshabilita l'efecte del la opció --null prèvia" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "treu les cometes dels noms dels fitxers llegits amb -T (per defecte)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "no treguis les cometes dels noms dels fitxers llegits amb -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "PATRÓ" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "exclou els fitxers que es donen com un PATRÓ" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "exclou els patrons que es llisten al FITXER" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1988,98 +2010,112 @@ msgstr "" "exclou el contingut dels directoris que continguin CACHEDIR.TAG, excepte el " "propi fitxer d'etiquetes" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "exclou tot el que estigui als directoris que continguin CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "exclou els directoris que continguin CACHEDIR.TAG " -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" "exclou el contingut dels directoris que contenen el FITXER, excepte el " "FITXER mateix" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "exclou tot el que hi hagi al directori que contingui el FITXER" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "exclou els directoris que continguin el FITXER" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "exclou els directoris del sistema de control de versions" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "exclou els fitxers de còpia de seguretat i de blocat" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "no baixa automàticament als directoris" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "queda't al sistema de fitxers local quan creïs l'arxiu" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "incloure els subdirectoris (per defecte)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "no treguis les primeres «/» dels noms dels fitxers" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" "segueix els enllaços simbòlics; arxiva i aboca els fitxers als quals apunten" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "segueix els enllaços durs; arxiva i aboca els fitxers als quals es refereix" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "NOM-DEL-MEMBRE" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "comença al membre NOM-DEL MEMBRE de l'arxiu" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "desa només els fitxers més nous que DATA-O-FITXER" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATA" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "compara la data i l'hora només quan les dades hagin canviat" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "CONTROL" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "" "fes una còpia de seguretat abans d'esborrar, tria el CONTROL de versions" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "CADENA" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2087,104 +2123,104 @@ msgstr "" "fa una còpia de seguretat abans d'esborrar, substitueix el sufix usual («~» " "si no s'ha definit la variable d'entorn SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Transformacions del nom del fitxer:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" "treu NÚMERO components de la capçalera dels noms dels fitxers quan extreu" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "EXPRESSIÓ" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" "fes servir l'EXPRESSIÓ de substitució sed per transformar els noms dels " "fitxers" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "opcions de concordança de nom de fitxer (afecta tant als patrons de inclusió " "com als d'exclusió):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "ignora diferències majúscules/minúscules" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "comprova els patrons del començament del nom del fitxer" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" "comprova els patrons després de qualsevol «/» (per defecte a les exclusions) " -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "comprova diferències majúscules/minúscules (per defecte)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "fa servir comodins (per defecte a les exclusions)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "concordància exacte a les cadenes" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "els comodins no han de concordar amb «/»" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "els comodins han de concordar amb «/» (per defecte a les exclusions)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Sortida informativa:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "llista els fitxers processats detalladament" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "PARAULA CLAU" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "control d'avisos" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "mostra els missatges de progres cada NÚMERO registres (per defecte 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "ACCIÓ" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "executa ACCIÓ a cada punt de comprovació" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "mostra un missatge si no s'aboquen tots els enllaços" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SENYAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2196,35 +2232,35 @@ msgstr "" "SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 i SIGUSR2. També s'accepta els noms sense " "el prefix SIG" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "mostra l'hora de modificació del fitxer en UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "Mostra l'hora del fitxer amb alta precisió" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "envia la sortida detallada al FITXER" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "mostra el número de bloc de dins l'arxiu a cada missatge" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "demana la confirmació per cada acció" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "mostra els valors per defecte de tar" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2232,33 +2268,33 @@ msgstr "" "quan es llisti o s'extregui, llista tots els directoris que no es " "corresponguin amb el criteri de cerca" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "mostra el nom del fitxer o de l'arxiu després de la transformació" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "ESTIL" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" "estableix el nom de l'estil de citació; vegeu més avall una llista de valors " "vàlids per ESTIL" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "més caràcters de cometes des de CADENA" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "deshabilita els caràcters de cometa de la CADENA" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Opcions de compatibilitat:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2266,55 +2302,55 @@ msgstr "" "quan es crea, el mateix que --old-archive; quan s'extreu, el mateix que --no-" "same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Altres opcions:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "desactiva l'ús de certes opcions potencialment perjudicials" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "No podeu especificar més d'un «-Acdtrux» o d'opció «--test-label»" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Opcions de compressió conflictives" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Nom del senyal desconegut: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer de mostra de la data" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "S'està substituint %s pel format de data desconegut %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Opció %s: S'està tractant la data «%s» com a %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "filtra l'arxiu a mitjançant %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Les opcions vàlides per la opció --quoting-style són:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2322,48 +2358,48 @@ msgstr "" "\n" "*Aquest* tar va per defecte en:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Propietari invàlid" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Factor de blocs invàlid" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Longitud de la cinta invàlida" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "valor invàlid del nivell d'increment" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Més d'una data del llindar" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "valor de la versió de la opció de dispersió invalid" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "No es permet l'ús de --atime-preserve=«system» en aquesta plataforma" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "El valor --checkpoint no és un enter" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Mode invàlid donat a les opcions" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Número invàlid" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2371,149 +2407,143 @@ msgstr "" "La opció --preserve es obsoleta, en comptes d'això feu servir --preserve-" "permissions --preserve-order" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Mida del registre invàlida" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "La mida del registre ha de ser múltiple de %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Nombre d'elements invàlid" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Només es permet una opció --to-command" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Argument de densitat mal format: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Densitat desconeguda: «%c»" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Opcions «-[0-7][lmh]» no suportades per *aquest* tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[FITXER]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "No s'ha pogut utilitzar el patró %s " + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "L'opció antiga «%c» requereix un argument." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence no te sentit sense una llista de fitxers" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence no es pot utilitzar en el mode d'operació que ha requerit" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Per a múltiples arxius de fitxers es requereix l'opció «-M»" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "No es pot combinar --listed-incremental amb --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "--level no té sentit sense --listed-incremental" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: l'etiqueta del volum és massa llarga (el limit és %lu byte)" msgstr[1] "%s: l'etiqueta del volum és massa llarga (el limit és %lu bytes)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "No es poden verificar els arxius multi-volum" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "No es poden verificar els arxius comprimits" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "No s'ha pogut utilitzar el patró %s " - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "No es poden utilitzar arxius comprimits multi-volum" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "No es poden concatenar arxius comprimits" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option només es pot utilitzar en arxius POSIX" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option només es pot utilitzar en arxius POSIX" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option només es pot utilitzar en arxius POSIX" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option només es pot utilitzar en arxius POSIX" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "No s'ha pogut utilitzar el patró %s " +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "La llargada del volum no pot ser inferior que la mida del registre" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order no és compatible amb --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "S'està refusant covardament crear un arxiu buit" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Les opcions «-Aru» son incompatibles amb «-f -»" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Heu d'especificar una opció «-Acdtrux» o «--test-label»" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Se surt amb estat de fallida degut a errors prèvis" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2521,52 +2551,52 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: El fitxer s'encongeix %s byte" msgstr[1] "%s: El fitxer s'encongeix %s bytes" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "La paraula clau %s és desconeguda o encara no s'ha implementat" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "La marca horària està fora del rang permés" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "No s'ha pogut utilitzar el patró %s " -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "No s'ha pogut sobreescriure la paraula clau %s" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Capçalera estesa mal formada: falta la longitud" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "La longitud de la capçalera estesa %*s està fora de rang" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Capçalera estesa mal formada: falta l'espai després de la longitud" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Capçalera estesa mal formada: falta el signe igual" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Capçalera estesa mal formada: falta el salt de línia" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "S'ignora la paraula clau desconeguda de la capçalera estesa «%s»" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2575,46 +2605,46 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "La capçalera estesa %s=%s està fora del rang %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Capçalera estesa mal formada: %s=%s invàlid" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Capçalera estesa mal formada: excedeix %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "Capçalera estesa mal formada: %s invàlid, delimitador %c inesperat" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Capçalera estesa mal formada: %s invàlid: nombre de valors incorrecte" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: no és un temps d'espera vàlid" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: acció del punt de comprovació desconegut" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "escriu" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "llegeix" @@ -2622,7 +2652,7 @@ msgstr "llegeix" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Punt de comprovació d'escriptura %u" @@ -2631,7 +2661,7 @@ msgstr "Punt de comprovació d'escriptura %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Punt de comprovació de lectura %u" @@ -2898,12 +2928,20 @@ msgstr "Comanda finalitzada\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat requereix noms de fitxers" -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "No es pot trobar el directori de treball" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "ordena els noms a extreure per que coincideixin amb els de l'arxiu" +#, fuzzy +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "" +#~ "--occurrence no es pot utilitzar en el mode d'operació que ha requerit" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "No es pot combinar --listed-incremental amb --newer" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order no és compatible amb --listed-incremental" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Camp massa llarg en llegir el fitxer d'instantània" @@ -2913,12 +2951,15 @@ msgstr "--stat requereix noms de fitxers" #~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" #~ msgstr "Valor de camp inesperat del fitxer d'instantània" -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr "Longitud de la capçalera estesa està fora del rang permès" +#~ msgid "Cannot get working directory" +#~ msgstr "No es pot trobar el directori de treball" #~ msgid "Invalid group" #~ msgstr "Grup invàlid" +#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" +#~ msgstr "Longitud de la capçalera estesa està fora del rang permès" + #~ msgid "%s: Directory removed before we read it" #~ msgstr "%s: El directori s'ha esborrat abans de poder-lo llegir" diff --git a/po/cs.gmo b/po/cs.gmo index 24799476..26eba01a 100644 Binary files a/po/cs.gmo and b/po/cs.gmo differ diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 91839537..5ba69e48 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -12,12 +12,12 @@ # tape → páska (rod ženský, vzor žena; ne pásek) # seek offset → pozice posunu (pásky) # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-07 19:06+0200\n" "Last-Translator: Petr Pisar \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "give a short usage message" msgstr "vypíše stručný návod na použití" # JMÉNO jako v přísluÅ¡né položce nápovědy -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "JMÉNO" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Funkce %s selhala" @@ -460,27 +460,27 @@ msgstr "%s: Funkce %s selhala" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Varování: Funkce %s selhala" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Práva nelze změnit na %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Vlastnictví nelze změnit na UID %lu, GID %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Pevný odkaz na %s nelze vytvořit" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr[0] "%s: Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtu" msgstr[1] "%s: Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtů" msgstr[2] "%s: Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtů" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -496,22 +496,22 @@ msgstr[0] "%s: Varování: Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu baj msgstr[1] "%s: Varování: Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtů" msgstr[2] "%s: Varování: Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtů" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Nelze změnit pozici v souboru na %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Varování: Ukazatel v souboru nelze přemístit na %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Symbolický odkaz na „%s“ nelze vytvořit" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -613,8 +613,8 @@ msgstr "Neočekávané argumenty" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "Ovládá páskovou jednotku přijímaje příkazy ze vzdáleného procesu" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "ČÍSLO" @@ -622,10 +622,10 @@ msgstr "ČÍSLO" msgid "set debug level" msgstr "nastaví úroveň ladění" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "SOUBOR" @@ -647,59 +647,67 @@ msgstr "příliÅ¡ mnoho argumentů" msgid "Garbage command" msgstr "Neznámý příkaz" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Toto pravděpodobně není tar archiv" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Celkem zapsáno bajtů" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Celkem přečteno bajtů" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Celkem zapsáno bajtů" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Celkem smazáno bajtů: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(roura)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Chybná hodnota pro velikost záznamu" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Název archivu nebyl zadán" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Stdin/Stdout archiv nelze ověřit" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Archiv je komprimován. Použijte přepínač %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Komprimovaný archiv nelze aktualizovat" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Páska na začátku, končím" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "PříliÅ¡ mnoho chyb, končím" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" @@ -707,7 +715,7 @@ msgstr[0] "Velikost záznamu = %'lu blok" msgstr[1] "Velikost záznamu = %'lu bloky" msgstr[2] "Velikost záznamu = %'lu bloků" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" @@ -715,37 +723,37 @@ msgstr[0] "Nezarovnaný blok (%'lu bajt) v archivu" msgstr[1] "Nezarovnaný blok (%'lu bajty) v archivu" msgstr[2] "Nezarovnaný blok (%'lu bajtů) v archivu" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "V archivu se nelze vrátit, bez -i může být nečitelný" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek se nezastavil na hranici záznamu" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: obsahuje neplatné číslo svazku" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "U čísla svazku nastalo přetečení" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Připravte svazek #%d pro archiv %s a stiskněte return:" -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Místo uživatelské odpovědi byl zadán konec souboru" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "VAROVÁNÍ: Archiv je nekompletní" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -756,65 +764,65 @@ msgstr "" " q Ukončit program tar\n" " y nebo odřádkování Pokračovat v operaci\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Vytvořit podshell\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Vypsat tuto nápovědu\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Není nový svazek; končím.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Název souboru nebyl zadán. Zkuste to znovu.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Neplatný vstup. Nápovědu obdržíte napsáním „?“ (otazníku).\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "příkaz %s selhal" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s možná pokračuje na tomto svazku: hlavička obsahuje zkrácený název" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s nepokračuje na tomto svazku" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s je Å¡patné délky (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Tento svazek není je mimo pořadí (%s − %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Pro vyhodnocení vzorku %s musí být archiv pojmenován" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Svazek %s neodpovídá vzorku %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -822,7 +830,7 @@ msgstr "" "%s: název souboru je příliÅ¡ dlouhý, aby byl uložen do vícesvazkové hlavičky " "GNU, bude zkrácen" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "zápis neskončil na konci hranice bloku" @@ -834,16 +842,16 @@ msgstr[0] "Bylo možné načíst pouze %'lu z %'lu bajtu" msgstr[1] "Bylo možné načíst pouze %'lu z %'lu bajtů" msgstr[2] "Bylo možné načíst pouze %'lu z %'lu bajtů" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Obsahy se liší" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Neočekávaný konec archivu" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Typ souboru se liší" @@ -863,7 +871,7 @@ msgstr "GID se liší" msgid "Mod time differs" msgstr "Čas poslední modifikace se liší" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Velikost se liší" @@ -880,29 +888,29 @@ msgstr "Symbolický odkaz se liší" msgid "Device number differs" msgstr "Číslo zařízení se liší" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Ověřuji " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Neznámý typ souboru „%c“, porovnáván jako normální soubor" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Archiv obsahuje názvy souborů, kterým byly odstraněny předpony." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Archiv obsahuje transformované názvy souborů." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Při kontrole může selhat nalezení původních souborů." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" @@ -910,7 +918,7 @@ msgstr[0] "SELHÁNÍ KONTROLY: zjiÅ¡těna %d chybná hlavička" msgstr[1] "SELHÁNÍ KONTROLY: zjiÅ¡těny %d chybné hlavičky" msgstr[2] "SELHÁNÍ KONTROLY: zjiÅ¡těno %d chybných hlaviček" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Osiřelý nulový blok na pozici %s" @@ -957,55 +965,55 @@ msgstr[0] "%s: Soubor je kratší o %s bajt; Doplňuji nulami." msgstr[1] "%s: Soubor je kratší o %s bajty; Doplňuji nulami." msgstr[2] "%s: Soubor je kratší o %s bajtů; Doplňuji nulami." -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: soubor je na jiném souborovém systému; nearchivován" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "obsah nezpracován" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Neznámý typ souboru; soubor ignorován" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Chybí odkazy na %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: soubor není změněn; neaktualizován" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: soubor je archiv; nearchivován" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "adresář nezpracován" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: soubor byl během čtení změněn" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: soket ignorován" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: dveře ignorovány" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Přeskakuji na další hlavičku" @@ -1051,7 +1059,7 @@ msgstr "Zkouším rozbalit symbolické odkazy jako pevné odkazy" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Nelze rozbalit – soubor je pokračováním jiného svazku" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Neočekávaná hlavička dlouhého názvu" @@ -1095,41 +1103,41 @@ msgstr "%s: adresář je na jiném souborovém systému; nearchivován" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Adresář byl přejmenován" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Neplatný čas souboru" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" msgstr "Neplatný čas změny obsahu souboru" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Neplatný čas změny obsahu souboru (nanosekundy)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Neplatné číslo zařízení" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Neplatné číslo i-uzlu" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "%s: bajt %s: %s %.*s… je příliÅ¡ dlouhý" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Neočekávaný konec souboru snímku" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "%s: bajt %s: %s %s je následován neplatným bajtem 0x%02x" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" @@ -1138,209 +1146,209 @@ msgstr "" "%s: bajt %s: (platný rozsah %s–%s)\n" "\t%s %s" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "%s: bajt %s: %s %s" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "%s: bajt %s: %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Chybí uzávěr záznamu" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Chybný formát přírůstkového souboru" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Nepodporovaná verze přírůstkového formátu: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "PoÅ¡kozený dumpdir: očekáváno „%c“, ale nalezeno %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "PoÅ¡kozený dumpdir: „X“ duplikováno" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "PoÅ¡kozený dumpdir: prázdný název v „R“" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "PoÅ¡kozený dumpdir: „R“ není před „T“" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "PoÅ¡kozený dumpdir: prázdný název v „T“" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "PoÅ¡kozený dumpdir: očekáváno „%c“, ale zjiÅ¡těn konec dat" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "PoÅ¡kozený dumpdir: „X“ nebylo nikdy použito" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Podle Å¡ablony %s nelze vytvořit dočasný adresář" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Adresář nebude vyčiÅ¡těn: nelze provést stat()" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: adresář je na jiném zařízení: nebude vyčiÅ¡těn" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Mažu %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Nelze smazat" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Vynechávám" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blok %s: ** Blok NUL **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blok %s: ** Konec souboru **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blok %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Mezery v hlavičce na místě, kde je očekávána číselná hodnota typu %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" "Osmičková hodnota %.*s typu %s je mimo rozsah; přiřazuji dvojkový complement" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Osmičková hodnota %.*s typu %s je mimo rozsah" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Archiv obsahuje zastaralé base-64 hlavičky" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Base-64 řetězec %s je mimo rozsah typu %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Hodnota base-256 je mimo rozsah typu %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Archiv obsahuje %.*s tam, kde je očekávána číselná hodnota typu %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Hodnota %s typu %s je mimo rozsah %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " odkaz na %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " neznámý souborový typ %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Dlouhý odkaz--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Dlouhý název--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Hlavička svazku--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Pokračováno od %s bajtu--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Vytvářím adresář:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Přejmenovávám %s na %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: nelze přejmenovat na %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Přejmenovávám %s zpět na %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Soubor smazán dříve než mohl být přečten" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "potomek" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "meziprocesový kanál" @@ -1353,7 +1361,7 @@ msgstr "příkazový řádek" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: seznam souborů požadovaný z %s již načten z %s" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "řetězec „%s“ nelze rozdělit: %s" @@ -1363,11 +1371,11 @@ msgstr "řetězec „%s“ nelze rozdělit: %s" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: načtený název souboru obsahuje nulový znak" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "V názvech souborů se nachází žolíkové znaky" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1375,47 +1383,47 @@ msgstr "" "Porovnávání proti žolíkových znaků zapněte pomocí --wildcards, nebo varování " "potlačte prostřednictvím --no-wildcards" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: V archivu nenalezen" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Požadovaný výskyt nebyl v archivu nalezen" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Název archivu se neodpovídá" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "Použití přepínače -C uvnitř seznamu souborů není spolu s --listed-" "incremental dovoleno" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "S --listed-incremental je dovolen pouze jediný přepínač -C" -#: src/tar.c:86 -#, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +#: src/tar.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Oba dva přepínače „-%s“ a „-%s“ chtějí standardní vstup" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Neplatný formát archivu" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU rozšíření požadovány na nekompatibilním formátu archivu" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1423,7 +1431,7 @@ msgstr "" "Neznámý styl citování „%s“. Seznam stylů lze získat příkazem „%s --quoting-" "style=help“." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1442,7 +1450,7 @@ msgstr "" "tar.\n" " tar -xf archiv.tar # Rozbalí vÅ¡echny soubory z archiv.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1464,79 +1472,79 @@ msgstr "" " existují, jinak tvoří jednoduché\n" " never, simple tvoří vždy jednoduché záložní kopie souborů\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Hlavní operační režim:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "vypíše obsah archivu" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "vybalí soubory z archivu" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "vytvoří nový archiv" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "hledá rozdíly mezi archivem a systémem souborů" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "připojí soubory na konec archivu" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "připojí jen takové soubory, které jsou novější nežli kopie v archivu" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "připojí k archivu tarové soubory" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "smaže z archivu (ne na magnetických páskách!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "otestuje jmenovku archivního svazku a skončí" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Operační modifikátory:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "zachází s řídkými soubory efektivně" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "HLAVNÍ[.VEDLEJŠÍ]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "nastaví verzi řídkého formátu (implikuje --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "zpracuje přírůstkové zálohy starého formátu GNU" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "zpracuje přírůstkové zálohy nového formátu GNU" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "úroveň výpisu pro vytvářený archiv s přírůstkovým seznamem" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "neskoční nenulovým kódem při nečitelných souborech" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1548,129 +1556,137 @@ msgstr "" "--list a jen když je zadán seznam souborů na příkazovém řádku nebo přes " "přepínač -T; implicitní ČÍSLO je 1" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "v archivu se lze posunovat" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "v archivu se lze posunovat" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "při vytváření přírůstkových archivů se nekontrolují čísla zařízení" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "při vytváření přírůstkových archivů se kontrolují čísla zařízení (implicitní)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Ovládání přepisování:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "pokusí se zkontrolovat archiv po té, co bude zapsán" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "odstraní soubory po té, co budou přidány do archivu" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "při rozbalovaní nenahrazuje existující soubory, považuje je za chyby" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "při rozbalovaní nenahrazuje existující soubory, potichu je přeskočí" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "nenahrazuje existující soubory, které jsou novější než jejich archivní kopie" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "při rozbalování existující soubory přepisuje" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "před vybalením každého souboru jej odstraní" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "před vybalením adresáře vytvoří prázdnou hierarchii" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "zachovává metadata existujících adresářů" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "při rozbalování přepisuje metadata existujících adresářů (implicitní)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "při rozbalování zachovává existující symbolické odkazy na adresáře" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "ADRESÁŘ" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Výběr výstupního proudu:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "soubory vybaluje na standardní výstup" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "PŘÍKAZ" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "vybalené soubory poÅ¡le rourou jinému programu" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "ignoruje návratový kód potomků" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "nenulový návratový kód potomků považuje za chybu" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Zacházení s atributy souborů:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "vynutí JMÉNO jako vlastníka vkládaných souborů" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "vynutí JMÉNO jako skupinu vkládaných souborů" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATUM_NEBO_SOUBOR" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "nastaví čas změny obsahu vkládaných souborů podle DATA_NEBO_SOUBORU" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "ZMĚNY" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "vynutí (symbolický) mód ZMĚN (přístupová práva) vkládaným souborům" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METODA" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1680,11 +1696,11 @@ msgstr "" "(METODA=„REPLACE“; implicitní), nebo nenastavením časů v prvním pořadí " "(METODA=„system“)" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "nevybaluje čas změny obsahu souboru" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1692,19 +1708,19 @@ msgstr "" "pokusí se vybalit soubory se stejným vlastníkem jako je uveden v archivu " "(výchozí pro superuživatele)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "rozbaluje soubory pod vaší identitou (výchozí pro běžného uživatele)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "pro jména uživatel/skupin vždy použije čísla" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "vybaluje informace o právech souborů (implicitní pro superuživatele)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1712,16 +1728,16 @@ msgstr "" "při vybalování práv z archivu použije uživatelovu umask (implicitní pro " "běžné uživatele)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "argumenty prvku se vypisují ve stejném pořadí jako soubory v archivu" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "stejné jako -p -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1729,179 +1745,187 @@ msgstr "" "pozdrží nastavení časů modifikace a práv rozbalovaných adresářů až do " "dokončení rozbalování" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "zruší účinek přepínače --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Zacházení s rozšířenými atributy souborů:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "Zapne podporu rozšířených atributů" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "Vypne podporu rozšířených atributů" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "MASKA" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "určuje vzor klíčů rozšířených atributů k zahrnutí" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "určuje vzor klíčů rozšířených atributů k vyloučení" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "Zapne podporu pro kontext SELinuxu" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "Vypne podporu pro kontext SELinuxu" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "Zapne podporu pro posixové ACL" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "Vypne podporu pro posixové ACL" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Výběr a přepínání zařízení:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIV" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "pro archiv požije soubor zařízení ARCHIV" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "soubor archivu je místní, i když obsahuje dvojtečku" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "namísto příkazu rmt použije PŘÍKAZ" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "namísto rsh použije PŘÍKAZ" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "určuje mechaniku a hustotu" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "vytvoří/vypíše/rozbalí vícesvazkový archiv" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "po zapsaní ČÍSLO × 1024 bajtů vymění pásku" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "na konci každé pásky spustí skript (implikuje -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "použije/aktualizuje číslo svazku v SOUBORU" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Bloky zařízení:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOKY" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOKÅ® × 512 bajtů na záznam" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "ČÍSLO bajtů na záznam, násobek 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "v archivu ignoruje vynulované bloky (znamená EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "předělat bloky v průběhu čtení (pro roury na BSD 4.2)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Výběr formátu archivu:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMÁT" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "vytvoří archiv daného formátu" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMÁT je jeden z následujících:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "starý formát taru V7" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "formát taru GNU <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "formát taru GNU 1.13.x" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "formát POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "formát POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "stejné jako pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "stejné jako --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "stejné jako --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "klíčové_slovo[[:]=hodnota][,klíčové_slovo[[:]=hodnota]]…" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "řídicí klíčová slova paxu" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEXT" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1909,77 +1933,75 @@ msgstr "" "vytvoří archiv s názvem svazku TEXT; při výpisu/rozbalení použije TEXT jako " "vzor se zástupnými symboly pro název svazku" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Přepínače komprese:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "kompresní program určí podle přípony archivu" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "kompresní program neurčí podle přípony archivu" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROGRAM" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "archiv protáhne PROGRAMEM (musí znát -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Výběr místního souboru:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "zadaný SOUBOR přidá do archivu (užitečné, začíná-li jeho název spojovníkem)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "ADRESÁŘ" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "změní adresář na ADRESÁŘ" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "seznam jmen souborů na rozbalení nebo zabalení získá ze SOUBORU" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T čte názvy zakončené nulovým znakem, vypne -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "zruší účinek předchozího přepínače --null" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" "odčiní citování (escapování) názvů souboru načtených přes -T (implicitní)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "nezruší citování (escapování) názvů souboru načtených přes -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "VZOR" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "vynechá soubory, které odpovídají VZORU" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "vynechá soubory vyjmenované v SOUBORU" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1987,95 +2009,109 @@ msgstr "" "vynechá obsah adresářů obsahujících CACHEADR.ZNAČKA, kromě souboru značky " "samotného" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "vynechá vÅ¡e pod adresáři obsahujícími CACHEADR.ZNAČKA" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "vynechá adresáře obsahující CACHEADR.ZNAČKA" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "vynechá obsah adresářů obsahujících SOUBOR, vyjma SOUBORU samotného" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "vynechá vÅ¡e pod adresáři obsahujícími SOUBOR" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "vynechá adresáře obsahující SOUBOR" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "vynechá adresáře systému správy verzí" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "vynechá soubory záloh a zámků" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "zabrání automatickému sestupu do adresářů" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "při tvorbě archivu se zdrží v místním systému souborů" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "sestupuje rekurzivně do adresářů (implicitní)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "neodstraní z názvů souborů úvodní „/“" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" "následuje symbolické odkazy; archivuje a vybaluje soubory, na které je " "odkazováno" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "následuje pevné odkazy; archivuje a vybaluje soubory, na které je odkazováno" # část cesty (adresář) -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "SLOŽKA_NÁZVU" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "čtení archivu začne na složce SLOŽKA_NÁZVU" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "ukládá jen soubory novější než DATUM_NEBO_SOUBOR" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATUM" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "při změně dat porovná datum i čas" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "STRATEGIE" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "před odstraněním vytvoří záložní kopii za použití STRATEGIE" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "ŘETĚZEC" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2083,97 +2119,97 @@ msgstr "" "před odstraněním vytvoří záložní kopii, potlačí obvyklou příponu („~“, není-" "li uvedeno jinak v proměnné prostředí SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Transformace názvů souborů:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "při rozbalování odřízne ČÍSLO úvodních složek z názvů souborů" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "VÝRAZ" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "názvy souborů transformuje pomocí nahrazovacího VÝRAZU sedu" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Přepínače řídicí výběr souborů podle názvu (ovlivňuje vzory jak pro " "vyloučení, tak pro zahrnutí)" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "ignoruje velikost písmen" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "vzory se testují název souboru od začátku" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "vzory se testují po každém „/“ (implicitní u vyloučení)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "testování je citlivé na velikost (implicitní)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "použije žolíkové znaky (implicitní u vyloučení)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "testuje se přesný řetězec" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "žolíkové znaky nezahrnují „/“" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "žolíkové znaky zahrnují „/“ (implicitní u vyloučení)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Informativní výstup:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "vypisuje zpracovávané soubory" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "KLÍČOVÉ_SLOVO" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "řídí varování" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "zobrazuje zprávy o postupu každých ČÍSLO. záznam (implicitně 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "AKCE" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "v každém kontrolním bodu vykoná AKCI" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "hlásí, že nebyly zpracovány vÅ¡echny odkazy" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNÁL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2184,35 +2220,35 @@ msgstr "" "hlášení, až bude doručen SIGNÁL; Povolené signály jsou SIGHUP, SIGQUIT, " "SIGINT, SIGUSR1 a SIGUSR2; názvy bez předpony SIG jsou rovněž přípustné" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "časy změn obsahu souborů vypisuje v UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "časy souborů vypisuje v plném znění" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "informativní výstup poÅ¡le do SOUBORU" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "každou zprávu opatří číslem bloku uvnitř archivu" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "na každou akcí žádá potvrzení" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "zobrazí implicitní argumenty taru" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "zobrazí platné rozsahy pro položky souborů snímků" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2220,31 +2256,31 @@ msgstr "" "při vypisování nebo rozbalování zobrazí každý adresář, který neodpovídá " "vyhledávacím podmínkám" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "zobrazuje názvy souborů a archivů po transformaci" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STYL" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "nastaví styl citování názvů; platné hodnoty STYLÅ® nalezte níže" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "cituje navíc znaky z ŘETĚZCE" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "zakáže citování znaků z ŘETĚZCE" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Přepínače pro kompatibilitu" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2252,15 +2288,15 @@ msgstr "" "při vytváření archivu má stejný význam jako --old-archive, při rozbalování " "jako --no-same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Další přepínače:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "zakáže použití některých potenciálně nebezpečných přepínačů" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" @@ -2268,40 +2304,40 @@ msgstr "" "Nemůže být zadán více jak jeden přepínač z „-Acdtrux“, „--delete“ nebo „--" "test-label“" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Odporující si kompresní přepínače" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Neznámý název signálu: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Soubor, ze kterého se má vzít datum a čas, nebyl nalezen" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Datum neznámého formátu %2$s nahrazuji %1$s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Přepínač %s: S datem „%s“ bude zacházeno jako s %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "archiv protáhne skrze filtr %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Pro přepínač --quoting-style jsou platné argumenty:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2309,47 +2345,47 @@ msgstr "" "\n" "Implicitní přepínače *tohoto* taru:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Neplatné ID vlastníka nebo skupiny" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Neplatný počet bajtů na záznam" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Neplatná délka pásky" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Chybná hodnota úrovně přírůstku" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Více než jedeno počáteční datum" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Neplatná hodnota verze řídkého formátu" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' není na této platformě podporován" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "hodnota --checkpoint není celé číslo" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Zadána chybná práva" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Neplatné číslo" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2357,69 +2393,67 @@ msgstr "" "Přepínač --preserve je zastaralý, místo něj používejte --preserve-" "permissions --preserve-order" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Chybná velikost záznamu" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Velikost záznamu musí být násobek %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Neplatný počet prvků" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Povolen je jen jeden přepínač --to-command" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Neplatný argument hustoty: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Neznámá hustota: „%c“" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Přepínače „-[0-7][lmh]“ nejsou *tímto* tarem podporovány" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[SOUBOR]…" -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Přepínač --%s nelze použít s %s" + +#: src/tar.c:2389 #, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Starý přepínač „%c“ vyžaduje argument." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "bez seznamu souborů nemá --occurrence smysl" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence nelze použít s %s" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Více archivačních souborů vyžaduje přepínač „-M“" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "--listed-incremental a --newer nelze kombinovat" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "--level bez --listed-incremental postrádá smysl" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" @@ -2427,75 +2461,71 @@ msgstr[0] "%s: Název svazku je příliÅ¡ dlouhý (limit je %'lu bajt)" msgstr[1] "%s: Název svazku je příliÅ¡ dlouhý (limit je %'lu bajty)" msgstr[2] "%s: Název svazku je příliÅ¡ dlouhý (limit je %'lu bajtů)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Vícesvazkový archiv není možné ověřit" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Komprimovaný archiv nelze ověřit" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Přepínač --verify nelze použít s %s" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Vícesvazkový komprimovaný archiv nelze vytvořit" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Komprimované archivy nelze zřetězit" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "Přepínač --pax-option lze použít jen na posixových archivech" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "Přepínač --acls lze použít jen na posixových archivech" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "Přepínač --selinux lze použít jen na posixových archivech" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "Přepínač --xattrs lze použít jen na posixových archivech" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Přepínač --%s nelze použít s %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Délka svazku nemůže být kratší než délka záznamu" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order není slučitelný s --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Vytvoření prázdného archivu odmítnuto." -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Přepínače „-Aru“ jsou neslučitelné s přepínačem „-f -“" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "" "Musíte zadat jeden z přepínačů „-Acdtrux“, „--delete“ nebo „--test-label“" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Končí se chybovým kódem, protože byly zaznamenány chyby" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2504,52 +2534,52 @@ msgstr[0] "%s: Soubor zkrácen o %s bajt" msgstr[1] "%s: Soubor zkrácen o %s bajty" msgstr[2] "%s: Soubor zkrácen o %s bajtů" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Klíčové slovo %s není známo nebo jeÅ¡tě nebylo implementováno" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Časový údaj je mimo povolený rozsah" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Vzor %s nelze použít" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Klíčové slovo %s nelze přebít" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Chybná rozšířená hlavička: chybí délka" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Délka rozšířené hlavičky %*s je mimo rozsah" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Chybná rozšířená hlavička: po délce chybí bílé místo" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Chybná rozšířená hlavička: chybí znak rovná se" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Chybná rozšířená hlavička: chybí odřádkování" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Ignoruje se neznámé klíčové slovo „%s“ rozšířené hlavičky" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2558,46 +2588,46 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "%s=%s v rozšířené hlavičce je mimo rozsah %s–%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Chybná rozšířená hlavička: %s=%s není platné" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Chybná rozšířená hlavička: nadbytečná %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "Chybná rozšířená hlavička: neplatný %s: neočekávaný oddělovač %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Chybná rozšířená hlavička: neplatný %s: lichý počet hodnot" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: neplatný časový limit" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: neznámá akce kontrolního bodu" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "zápis" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "čtení" @@ -2605,7 +2635,7 @@ msgstr "čtení" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Kontrolní bod zápisu %u" @@ -2614,7 +2644,7 @@ msgstr "Kontrolní bod zápisu %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Kontrolní bod čtení %u" @@ -2873,6 +2903,18 @@ msgstr "Příkaz ukončen\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat potřebuje název souboru" +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence nelze použít s %s" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "--listed-incremental a --newer nelze kombinovat" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "Přepínač --verify nelze použít s %s" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order není slučitelný s --listed-incremental" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Při čtení souboru snímku: položka je příliÅ¡ dlouhá" diff --git a/po/da.gmo b/po/da.gmo index 7f966179..f08185b4 100644 Binary files a/po/da.gmo and b/po/da.gmo differ diff --git a/po/da.po b/po/da.po index bae88b1f..cad028ab 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Claus Hindsgaul , 2001. # Keld Jørn Simonsen , 2000-2001,2009,2010. # Keld Simonsen , 2010-2011. -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU tar 1.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 10:18+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "vis denne hj msgid "give a short usage message" msgstr "vis en kort hjælpemeddelelse" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NAVN" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Funktionen %s fejlede" @@ -444,56 +444,56 @@ msgstr "%s: Funktionen %s fejlede" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Advarsel: Kan ikke %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Kan ikke ændre modus til %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Kan ikke ændre ejerskab til bruger-ID %lu, gruppe-ID %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Kan ikke oprette lænke til %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Læsefejl ved byte %s ved læsning af %lu byte" msgstr[1] "%s: Læsefejl ved byte %s ved læsning af %lu byte" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Advarsel: Læsefejl ved byte %s ved læsning af %lu byte" msgstr[1] "%s: Advarsel: Læsefejl ved byte %s ved læsning af %lu byte" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Kan ikke søge til %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Advarsel: Kan ikke søge til %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Kan ikke oprette symbolsk lænke til '%s'" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -592,8 +592,8 @@ msgstr "Uventede argumenter" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "Styr en båndstation via accept af kommandoer fra en fjernproces" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "NUMMER" @@ -601,10 +601,10 @@ msgstr "NUMMER" msgid "set debug level" msgstr "sæt fejlsøgningsniveau" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "FIL" @@ -626,103 +626,111 @@ msgstr "for mange argumenter" msgid "Garbage command" msgstr "Ugyldig kommando" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Dette ligner ikke et tar-arkiv" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Totalt antal byte skrevet" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Totalt antal byte læst" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Totalt antal byte skrevet" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Totalt antal byte slettet: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(datakanal)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Ugyldig værdi for record_size" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Arkivnavn er ikke opgivet" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Kan ikke verificere standard-ind/standard-ud arkiver" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Arkivet er komprimeret. Brug flaget %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Kan ikke opdatere komprimerede arkiver" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Ved begyndelsen af båndet, afslutter nu" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "For mange fejl, afslutter" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Poststørrelse = %lu blok" msgstr[1] "Poststørrelse = %lu blokke" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Ikke-justeret blok (%lu byte) i arkiv" msgstr[1] "Ikke-justerede blokke (%lu byte) i arkiv" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Kunne ikke gå tilbage i arkivfilen. Den kan være ulæselig uden -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek stoppede ikke på en postgrænse" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: indeholder ugyldigt delarkivs-nummer" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Overløb på delarkiv-nummer" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Klargør delarkiv nummer %d for %s og tryk retur: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Filafslutning hvor svar fra bruger var forventet" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "ADVARSEL: Arkivet er ufuldstændigt" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -734,66 +742,66 @@ msgstr "" " q Afbryd tar\n" " y eller ny linje Fortsæt handling\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Start en ny skál\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Udskriv denne liste\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Intet nyt delarkiv; afslutter.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Filnavn ikke angivet, prøv igen.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Ugyldigt inddata. Skriv ? for at få hjælp.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "'%s'-kommando mislykkedes" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s fortsættes muligvis i dette delarkiv: hoved indeholder afkortet navn" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s fortsætter ikke i dette delarkiv" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s har forkert størrelse (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Dette delarkiv er ude af rækkefølge (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Arkivet er ikke navngivet til at passe med %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Delarkivet '%s' stemmer ikke overens med %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -801,7 +809,7 @@ msgstr "" "%s: filnavnet er for langt til at gemmes i hovedet på et GNU-flerdelarkiv, " "afkortes" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "skrivning stoppede ikke på en blokgrænse" @@ -812,16 +820,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Kunne kun læse %lu af %lu byte" msgstr[1] "Kunne kun læse %lu af %lu byte" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Indhold er forskelligt" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Uventet filslutning i arkivet" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Filtype er forskellig" @@ -841,7 +849,7 @@ msgstr "Gruppe-ID er forskellig" msgid "Mod time differs" msgstr "Modificeringstid er forskellig" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Størrelse er forskellig" @@ -858,36 +866,36 @@ msgstr "Symbolsk l msgid "Device number differs" msgstr "Enhedsnummer er forskellig" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Verificér " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Ukendt filtype '%c', diff'et som en almindelig fil" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Arkivet indeholder filnavne med indledende prefixer borttaget." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Arkiv indeholder transformerede filnavne." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Verificering kan mislykkes med at finde originalfiler." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "VERIFICERINGSFEJL: %d ukendt hoved fundet" msgstr[1] "VERIFICERINGSFEJL: %d ukendte hoveder fundet" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "En enkeltstående nulblok ved %s" @@ -933,55 +941,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Filen formindsket med %s byte, fylder ud med nul" msgstr[1] "%s: Filen formindsket med %s byte, fylder ud med nuller" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: fil er på et andet filesystem; ikke arkiveret" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "indholdet ikke arkiveret" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Ukendt filtype; filen blev ignoreret" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Mangler lænke til %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: fil er uændret; ikke arkiveret" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: fil er det samme som arkivet; ikke arkiveret" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "katalog ikke arkiveret" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: Fil ændredes mens vi læste den" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: sokkel ignoreret" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: dør ignoreret" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Hopper til næste hoved" @@ -1027,7 +1035,7 @@ msgstr "Fors msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Kan ikke udpakke -- filen er fortsat fra et andet delarkiv" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Uventet langt filnavnshoved" @@ -1071,252 +1079,252 @@ msgstr "%s: fil er p msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Kataloget er blevet omdøbt" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Ugyldigt tidsstempel" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Ugyldig modifikationstid (sekunder)" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Ugyldig modifikationstid (nanosekunder)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Ugyldigt enhedsnummer" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Ugyldigt inode-nummer" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Uventet filslutning i øjebliksfil" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Postafslutning mangler" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Fejlagtigt inkrementelt filformat" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" "Formatversion for inkrementel sikkerhedskopiering understøttes ikke: " "%" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Fejlagtigt dumpkatalog: forventede \"%c\" men fandt %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Fejlagtigt dumpkatalog: \"X\" duplikeret" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Fejlagtigt dumpkatalog: tomt navn i \"R\"" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Fejlagtigt dumpkatalog: \"T\" foregås ikke af \"R\"" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Fejlagtigt dumpkatalog: tomt navn i \"T\"" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "Fejlagtigt dumpkatalog: forventede \"%c\" men fandt slut på data" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Fejlagtigt dumpkatalog: \"X\" bruges aldrig" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "kan ikke oprette midlertidigt katalog ved brug af skabelonen %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Renser ikke katalog: kunne ikke tage status" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: fil er på et andet filesystem: sletter ikke" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Sletter %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "Kan ikke slette %s" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Udelader" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blok %s: ** Blok med NULler **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blok %s: ** Slut på fil **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blok %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Blank-tegn i hovedet hvor numerisk %s værdi var forventet" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "Oktal værdi %.*s i arkiv er udenfor %s interval; antager to-komplement" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Oktal værdi %.*s i arkiv er udenfor %s interval" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Arkiv indeholder forældede base-64 hoveder" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Base-64 streng med fortegn %s i arkiv er udenfor %s interval" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Base-256 værdi i arkiv er udenfor %s interval" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Arkiv indeholder %.*s hvor numerisk %s-værdi var forventet" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Arkiv værdi %s er udenfor %s interval %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " lænke til %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " ukendt filtype %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Lang lænke--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Langt navn--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Delarkivhoved--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Fortsat ved byte %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Opretter katalog:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Omdøber %s til %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Kan ikke omdøbe til %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Omdøber %s tilbage til %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Fil fjernet før vi læste den" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "underproces" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "mellemproces-kanal" @@ -1330,7 +1338,7 @@ msgstr "'%s'-kommando mislykkedes" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: filliste allerede læst" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "kan ikke sætte tid på \"%s\"" @@ -1340,11 +1348,11 @@ msgstr "kan ikke s msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: filnavnet som læstes indeholder nultegn" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Mønstermatchningstegn bruges i filnavne" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1352,46 +1360,46 @@ msgstr "" "Brug --wildcards for at aktivere mønstermatchning, eller --no-wildcards for " "at undertrykke denne advarsel" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Ikke fundet i arkivet" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Krævet forekomst blev ikke fundet i arkivet" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Arkivetiket stemmer ikke overrens" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "At bruge -C-flaget i en filliste er ikke tilladt med --listed-incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Kun ét -C-flag er tilladt med --listed-incremental" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Flagene '-%s' and '-%s' vil begge have standard inddata" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: ugyldigt arkivformat" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU-funktioner forsøgt på inkompatibelt arkiv-format" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1399,7 +1407,7 @@ msgstr "" "Ukendt citeringsstíl \"%s\". Prøv \"%s --quoting-style=help for at få en " "liste." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1418,7 +1426,7 @@ msgstr "" " tar -tvf arkiv.tar # Vís alle filer i arkiv.tar udførligt.\n" " tar -xf arkiv.tar # Udpak alle filer fra arkiv.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1443,81 +1451,81 @@ msgstr "" " ellers simple\n" " never, simple lav altid simple sikkerhedskopier\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Hovedoperationstilstand:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "vis indholdet af et arkiv" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "udpak filer fra et arkiv" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "opret et nyt arkiv" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "find forskelle mellem filsystemet og arkivet" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "tilføj filer til slutningen af et arkiv" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "tilføj kun filer som er nyere end dem i arkivet" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "tilføj indholdet i tar-arkivfiler til et arkiv" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "fjern fra arkivet (ikke på magnetbånd!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "verificér arkivets delarkivnavn og afslut derefter." -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Ændringer til handling:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "håndtér filer med huller effektivt" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "ØVRE[.NEDRE]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" "angiv hvilken formatversion som skal håndtere filer med huller (implicerer --" "sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "håndtér det gamle GNU-format for inkrementel sikkerhedskopiering" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "håndtér det nye GNU-format for inkrementel sikkerhedskopiering" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "dumpniveau for \"listed-incremental\" arkiv" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "afslut ikke med fejlslutstatus p.g.a. filer, der ikke kan læses" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1529,133 +1537,141 @@ msgstr "" "og når en liste af filer angives enten på kommandolinjen eller med flaget -" "T. Standardværdi for NUMMER er 1." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "arkivet er søgbart" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "arkivet er ikke søgbart" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "kontrollér ikke enhedsnumre når inkrementelle arkiver oprettes" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "kontrollér enhedsnumre når inkrementelle arkiver oprettes (standardværdi)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Kontrollér overskrivning:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "forsøg at verificere arkivet efter det blev skrevet" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "fjern filer efter de blev tilføjet til arkivet" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "erstat ikke eksisterende filer ved udpakning" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "erstat ikke eksisterende filer ved udpakning" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "erstat ikke eksisterende filer som er nyere end de, som findes i arkivet" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "overskriv eksisterende filer ved udpakning" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "fjern hver eksisterende fil inden en ny udpakkes oven i den" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "tøm kataloghierarkier før udpakning af katalog" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "bevar eksisterende katalogers metadata" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "overskriv metadata for eksisterende kataloger ved udpakning (standardværdi)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "overskriv eksisterende filer ved udpakning" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "KATALOG" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Vælg uddatastrøm:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "udpak filer til standard-ud" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "KOMMANDO" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "udpak filer til standard input til et andet program" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "ignorér barneprocessers slutstatus" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "behandl slutstatus fra barneprocesser bortset fra 0 som fejl" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Håndtering af filattributter:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "sæt NAVN som ejer for tilføjede filer" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "sæt NAVN som gruppe for tilføjede filer" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATO-ELLER-FIL" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "sæt modificeringstid på tilføjede filer fra DATO-ELLER-FIL" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "RETTIGHEDER" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "sæt (symbolske) RETTIGHEDER for tilføjede filer" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METODE" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1665,11 +1681,11 @@ msgstr "" "læsning (METODE=\"replace\", standardværdi) eller ved at ikke sætte tiderne " "overhovedet (METODE=\"system\")" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "udpak ikke filers modificeringstid" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1677,20 +1693,20 @@ msgstr "" "forsøg at udpakke filer til samme ejere som i arkivet (standardværdi for " "superbrugeren)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" "udpak filer med dig selv som ejer (standardværdi for almindelige brugere)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "brug altid tal for bruger- og gruppnavn" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "udpak information om filrettigheder (standardværdi for superbrugeren)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1698,16 +1714,16 @@ msgstr "" "anvend brugerens umask når rettigheder udpakkes fra arkivet (standardværdi " "for almindelige brugere)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "samme som både -p og -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1715,180 +1731,188 @@ msgstr "" "udsæt sætning af modifikationstider og rettigheder på udpakkede kataloger " "til slutningen på arkivudpakningen." -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "fjern effekten af flaget --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Håndtering af filattributter:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Enhedsvalg og enhedsskift:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARKIV" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "brug arkivfil eller enhed ARKIV" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "arkivfilen er lokal selv om navnet har et kolon" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "brug KOMMANDO i stedet for rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "brug ekstern KOMMANDO i stedet for rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "angiv enhed og densitet" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "opret/vis/udpak et flerdelarkiv" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "skift bånd efter at NUMMER x 1024 byte er skrevet" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "kør kommandofil ved slutningen af hvert bånd (flaget -M sættes også)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "brug/opdatér delarkivnummer i FIL" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Blokhåndtering:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOK" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOK x 512 byte per post" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "ANTAL byte per post, deleligt med 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "ignorér blok med kun nultegn (betyder filslut)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "lav nye blokke ved læsning (for 4.2BSD-datakanaler)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Valg af arkivformat:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMAT" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "opret et arkiv med det angivne format" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMAT er et af følgende:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "gammelt V7-format" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "GNU-format for tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "Format fra GNU tar 1.13.x" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "samme som pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "samme som --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "samme som --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "nøgleord[[:]=værdi][,nøgleord[[:]=værdi]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "angiv nøgleord for pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEKST" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1896,75 +1920,73 @@ msgstr "" "opret et arkiv med delarkivnavnet TEKST. Ved visning/udpakning er TEKST et " "skálmønster (\"globbing\") for delarkivnavn" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Komprimeringsflag:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "brug arkivsuffix til at bestemme komprimeringsprogrammet" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "brug ikke arkivsuffix til at bestemme komprimeringsprogrammet" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "filtrér med PROG (skal acceptere -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Lokalt filvalg:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "tilføj angivet FIL til arkivet (brugbart hvis FIL begynder med \"-\")" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "KATALOG" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "gå til arbejdskatalog KATALOG" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "hent navne at udpakke eller oprette fra FIL" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T læser navne adskilt med nultegn, deaktivér -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "fjern effekten af foregående --null-flag" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "afcitér filnavne som blev læst med -T (standardværdi)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "afcitér ikke filnavne som blev læst med -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "MØNSTER" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "udelad filer som matcher MØNSTER" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "udelad filer som matcher mønster listet i FIL" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1972,93 +1994,107 @@ msgstr "" "udelad indholdet i kataloger som indeholder CACHEDIR.TAG, undtagen " "mærkefilen CACHEDIR.TAG selv" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "udelad alt i kataloger som indeholder CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "udelad kataloger som indeholder CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "udelad indholdet i kataloger som indeholder FIL, undtagen FIL selv" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "udelad alting i kataloger som indeholder FIL" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "udelad kataloger som indeholder FIL" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "udelad kataloger fra versionshåndteringssystemer" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "udelad sikkerhedskopier og låsefiler" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "gå ikke ned i kataloger automatisk" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "skift ikke filsystem når arkivet oprettes" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "gå rekursivt ned i kataloger (standardværdi)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "fjern ikke indledende '/' fra filnavne" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "følg symbolske lænker, arkivér filerne de peger på" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "følg hårde lænker, arkivér filerne de peger på" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "MEDLEMSNAVN" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "begynd med medlem MEDLEMSNAVN i arkivet" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "arkivér kun filer nyere end DATO-ELLER-FIL" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATO" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "sammenlign kun dato og tid for dataændringer" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "KONTROL" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "lav sikkerhedskopier før fjernelse, vælg type af versionshåndtering" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "STRENG" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2066,102 +2102,102 @@ msgstr "" "lav sikkerhedskopier før fjernelse, erstat den normale sikkerhedskopiendelse " "(\"~\" hvis ikke ændret med miljøvariablen SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Filnavnstransformationer:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "fjern ANTAL indledende komponenter fra filnavne ved udpakning" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "UDTRYK" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "brug sed's erstatnings-UDTRYK for at transformere filnavne" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Flag for match af filnavne (påvirker både ekskluderings- og " "inkluderingsmønstre):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "ingen forskel på store og små bogstaver" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "mønstre skal matche med begyndelsen på filnavne" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" "mønstre matches efter \"/\" i filnavne (standardværdi ved ekskludering)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "match store og små bogstaver forskelligt (standardværdi)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "brug jokertegn (standardværdi for ekskludering)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "ordret strengsammenligning" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "jokertegn matcher ikke \"/\"" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "jokertegn matcher \"/\" (standardværdi for ekskludering)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Informativ udskrift:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "vís navne på alle filer som bliver behandlet" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "NØGLEORD" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "advarselskontrol" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" "vis forløbsmeddelelser efter hver gruppe af ANTAL poster (standardværdi 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "HANDLING" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "udfør HANDLING ved hvert kontrolpunkt" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "vis en meddelelse hvis ikke alle lænker bliver arkiveret" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2173,35 +2209,35 @@ msgstr "" "SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 coh SIGUSR2. Navne uden SIG-præfix " "accepteres også." -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "vis filers modificeringstid i UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "vis fuld opløsning på filtider" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "send informative meddelelser til FIL" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "vis bloknummer i arkivet for hver meddelelse" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "bed om bekræftelse for hver handling" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "vis standardværdier for \"tar\"" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2209,31 +2245,31 @@ msgstr "" "ved visning eller udpakning vises hvert katalog som ikke matcher " "søgekriterium" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "vis fil- eller arkivnavne efter transformering" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STÍL" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "sæt citatstíl for navne. Se nedenfor for gyldige værdier på STÍL." -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "citér også tegn i STRENG" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "citér ikke tegn fra STRENG" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Kompatibilitetsflag:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2241,15 +2277,15 @@ msgstr "" "ved oprettelse det samme som --old-archive; ved udpakning det samme som --no-" "same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Andre flag:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "begræns brugen af potentielt farlige flag" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " @@ -2257,40 +2293,40 @@ msgid "" msgstr "" "Du kan ikke angive mere end et af '-Acdtrux' eller `--test-label' flagene" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Konflikt i komprimeringsflag" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Ukendt signalnavn: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Tidsfil blev ikke fundet" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Erstatter %s for ukendt dato-format %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Flag %s: Behandler tidsangivelse \"%s\" som %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "filtrér arkivet igennem %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Gyldige argumenter til flaget --quoting-style er:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2298,48 +2334,48 @@ msgstr "" "\n" "*Denne* tar har standardværdierne:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Ugyldig ejer" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Ugyldig blokfaktor" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Ugyldig båndlængde" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Fejlagtig værdi for inkrementelt niveau" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Mere end én grænse-dato" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Ugyldig version for filer med huller" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve=\"system\" understøttes ikke på denne platform" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "--checkpoint-værdien er ikke et heltal" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Ugyldig modus angivet i flag" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Ugyldigt nummer" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2347,150 +2383,144 @@ msgstr "" "Flaget --preserve er forældet, brug --preserve-permissions --preserve-order " "i stedet" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Ugyldig poststørrelse" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Poststørrelse skal være deleligt med %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Ugyldigt antal elementer" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Kun ét --to-command flag tilladt" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Ugyldig densitetsangivelse: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Ukendt densitet: '%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "" "Flagene '-[0-7][lmh]' understøttes ikke af *denne* implementering af tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[FIL]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Mønster %s kan ikke bruges" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Gammelt flag '%c' behøver et argument." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence er meningsløs uden en filliste" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence kan ikke bruges i den ønskede operationstilstand." - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Ved flere arkivfiler kræves '-M'-flaget" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Kan ikke kombinere --listed-incremental med --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "--level er meningsløs uden --listed-incremental" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: etiket på delarkiv er for lang (grænse er %lu byte)" msgstr[1] "%s: etiket på delarkiv er for lang (grænse er %lu byte)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Kan ikke verificere arkiv som går over flere delarkiver" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Kan ikke verificere komprimerede arkiver" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Mønster %s kan ikke bruges" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Kan ikke bruge komprimerede arkiver som går over flere delarkiver" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Kan ikke sammenlægge (konkatenere) komprimerede arkiver" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option kan kun bruges på POSIX-arkiver" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option kan kun bruges på POSIX-arkiver" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option kan kun bruges på POSIX-arkiver" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option kan kun bruges på POSIX-arkiver" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Mønster %s kan ikke bruges" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Delarkivlængden kan ikke være mindre end poststørrelsen" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order er ikke kompatibel med --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Nægter stædigt at oprette et tomt arkiv" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Flagene '-Aru' er inkompatible med '-f -'" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Du skal angive et af '-Acdtrux' eller '--test-label' flagene" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Afslutter med fejlstatus på grund af tidligere fejl" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2498,98 +2528,98 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Filen formindskedes med %s byte" msgstr[1] "%s: Filen formindskedes med %s byte" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Nøgleordet %s er ukendt eller ikke implementeret endnu" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Tidsstempel udenfor tilladt interval" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Mønster %s kan ikke bruges" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Nøgleord %s kan ikke erstattes" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Fejlagtigt udvidet hoved: længden mangles" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Længde %*s på udvidet hoved er udenfor gyldigt interval" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Fejlagtigt udvidet hoved: blanktegn efter længdangivelse mangles" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Fejlagtigt udvidet hoved: ligmedtegn mangles" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Fejlagtigt udvidet hoved: nylinje mangles" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Ignorerer nøgleord \"%s\" i udvidet hoved" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "Genereret nøgle/værdi-par er for langt (nøgle=%s, længde=%s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Udvidet hoved %s=%s er udenfor intervallet %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Fejlagtigt udvidet hoved: ugyldig %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Fejlagtigt udvidet hoved: for mange %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "Fejlagtigt udvidet hoved: ugyldigt %s: uventet skilletegn %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Fejlagtigt udvidet hoved: ugyldigt %s: ulige antal værdier" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: ugyldig tidsudløb" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: ukendt kontrolpunktshandling" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "skrive" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "læse" @@ -2597,7 +2627,7 @@ msgstr "l #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Skrivekontrolpunkt %u" @@ -2606,7 +2636,7 @@ msgstr "Skrivekontrolpunkt %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Læsekontrolpunkt %u" @@ -2864,12 +2894,19 @@ msgstr "Kommandoen afsluttedes\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat kræver filnavne" -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Kan ikke finde arbejdskatalog" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "sortér navne som skal udpakkes så de passer med arkivet" +#, fuzzy +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence kan ikke bruges i den ønskede operationstilstand." + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Kan ikke kombinere --listed-incremental med --newer" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order er ikke kompatibel med --listed-incremental" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Felt for langt da øjebliksfil læstes" @@ -2879,12 +2916,15 @@ msgstr "--stat kr #~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" #~ msgstr "Uventet feltværdi i øjebliksfil" -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr "Længde på udvidet hoved er udenfor gyldigt interval" +#~ msgid "Cannot get working directory" +#~ msgstr "Kan ikke finde arbejdskatalog" #~ msgid "Invalid group" #~ msgstr "Ugyldig gruppe" +#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" +#~ msgstr "Længde på udvidet hoved er udenfor gyldigt interval" + #~ msgid "%s: Directory removed before we read it" #~ msgstr "%s: Katalog fjernet før vi læste det" diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo index 27616ece..af2ac4bf 100644 Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 4eeafc99..0d4e418c 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,12 +6,12 @@ # Christian Kirsch , 1996, 2001 # Michael Piefel , 2003, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013 # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-26 21:35+0200\n" "Last-Translator: Michael Piefel \n" "Language-Team: German \n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "diese Hilfe ausgeben" msgid "give a short usage message" msgstr "eine kurze Benutzungsübersicht ausgeben" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NAME" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Allgemeine Hilfe zu GNU-Software: \n" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Funktion %s fehlgeschlagen" @@ -444,56 +444,56 @@ msgstr "%s: Funktion %s fehlgeschlagen" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Warnung: Funktion %s fehlgeschlagen" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Kann Zugriffsrechte nicht zu %s ändern" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Kann Datei-Eigentümer nicht zu uid %lu, gid %lu ändern" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Kann keine harte Verknüpfung zu „%s“ anlegen" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Lesefehler bei Byte %s beim Lesen von einem Byte" msgstr[1] "%s: Lesefehler bei Byte %s beim Lesen von %lu Bytes" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Warnung: Lesefehler bei Byte %s beim Lesen von einem Byte" msgstr[1] "%s: Warnung: Lesefehler bei Byte %s beim Lesen von %lu Bytes" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Kann nicht auf %s positionieren" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Warnung: Kann nicht auf %s positionieren" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Kann keine symbolische Verknüpfung zu „%s“ anlegen" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -593,8 +593,8 @@ msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" "Ein Bandlaufwerk bearbeiten, dabei Befehle von entferntem Prozess annehmen" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "ZAHL" @@ -602,10 +602,10 @@ msgstr "ZAHL" msgid "set debug level" msgstr "Debug-Level setzen" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "DATEI" @@ -627,103 +627,111 @@ msgstr "zu viele Argumente" msgid "Garbage command" msgstr "Ungültiger Befehl" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Das sieht nicht wie ein „tar“-Archiv aus." -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Gesamtzahl geschriebener Bytes" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Gesamtzahl gelesener Bytes" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Gesamtzahl geschriebener Bytes" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Gesamtzahl gelöschter Bytes: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(pipe)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Ungültiger Wert für „record_size“." -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Kein Archivname angegeben" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Kann Archive auf Standard-Ein-/Ausgabe nicht prüfen." -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Archiv ist komprimiert. Benutzen Sie die Option %s." -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Kann komprimierte Archive nicht aktualisieren" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Am Anfang des Mediums, beende jetzt." -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Zu viele Fehler, beende." -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Recordgröße = %lu Block" msgstr[1] "Recordgröße = %lu Blöcke" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Falsch ausgerichteter Block (ein Byte) im Archiv." msgstr[1] "Falsch ausgerichteter Block (%lu Bytes) im Archiv." -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Kann Archiv-Datei nicht zurücksetzen; könnte ohne „-i“ unlesbar sein." -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "„rmtlseek“ nicht an Recordgrenze angehalten" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: enthält ungültige Teil-Nummer." -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Teil-Nummer zu groß." -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Medium #%d für %s einlegen und Eingabetaste drücken: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Dateiende gefunden, Benutzereingabe erwartet" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "WARNUNG: Archiv unvollständig" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -735,67 +743,67 @@ msgstr "" " q „tar“ abbrechen\n" " j oder Enter fortfahren\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Shell in einem Unterprozess starten\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? diese Liste ausgeben\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Kein neues Medium; halte an.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Dateiname nicht angegeben. Versuchen Sie es noch einmal.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Ungültige Eingabe. Geben Sie „?“ für Hilfe ein.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "„%s“-Befehl gescheitert." -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s wird möglicherweise auf diesem Teil fortgesetzt: Kopf enthält " "abgeschnittenen Namen." -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "Dieser Teil ist keine Fortsetzung von %s." -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s hat die falsche Größe (%s != %s + %s)." -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Dieser Teil ist nicht an der Reihe (%s - %s != %s)." -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Kennzeichnung des Archivs passt nicht zu „%s“." -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Teil „%s“ passt nicht zu „%s“." -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -803,7 +811,7 @@ msgstr "" "%s: Dateiname zu lang, um in einem GNU-Mehrteil-Kopf abgelegt werden zu " "können, abgeschnitten" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "Schreiben endete nicht an Blockgrenze" @@ -814,16 +822,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Konnte nur %lu von %lu Byte lesen" msgstr[1] "Konnte nur %lu von %lu Bytes lesen" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Unterschiedliche Inhalte" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Unerwartetes Dateiende im Archiv." -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Unterschiedliche Dateitypen " @@ -843,7 +851,7 @@ msgstr "Gruppenkennung ist unterschiedlich" msgid "Mod time differs" msgstr "Änderungszeit ist unterschiedlich" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Größe ist unterschiedlich" @@ -860,36 +868,36 @@ msgstr "Symbolische Verknüpfung ist unterschiedlich" msgid "Device number differs" msgstr "Unterschiedliche Gerätenummern" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Prüfe " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Unbekannter Dateityp „%c“, Differenz wie für eine normale Datei." -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Archiv enthält Dateinamen, deren Präfixe entfernt wurden." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Archiv enthält transformierte Dateinamen." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Die Überprüfung findet möglicherweise die Originaldateien nicht." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "FEHLER BEI PRÜFUNG: %d ungültiger Kopfteil erkannt." msgstr[1] "FEHLER BEI PRÜFUNG: %d ungültige Kopfteile erkannt." -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Ein einzelner Nullblock bei %s" @@ -936,55 +944,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "Datei %s ist um ein Byte geschrumpft, fülle mit Null auf." msgstr[1] "Datei %s ist um %s Bytes geschrumpft, fülle mit Nullen auf." -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "Datei %s liegt auf einem anderen Dateisystem; nicht gesichert." -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "Inhalt nicht gesichert" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Unbekannter Dateityp; Datei ignoriert." -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Fehlende Verknüpfungen zu %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "Datei %s ist unverändert; nicht gesichert." -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s ist das Archiv; nicht gesichert." -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "Verzeichnis nicht gesichert" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: Datei hat sich beim Lesen geändert." -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: Socket ignoriert" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: Klappe ignoriert" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Springe zum nächsten Kopfteil." @@ -1032,7 +1040,7 @@ msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "" "Kann „%s“ nicht herausholen – Datei ist Fortsetzung eines anderen Teils." -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Unerwarteter Kopfteil mit langem Namen" @@ -1076,41 +1084,41 @@ msgstr "Verzeichnis %s liegt auf einem anderen Dateisystem; nicht gesichert." msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Verzeichnis wurde umbenannt." -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Ungültiger Zeitstempel" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" msgstr "Ungültige Änderungszeit" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Ungültige Änderungszeit (Nanosekunden)." -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Ungültige Gerätenummer" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Ungültige Inode-Nummer" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "%s: Byte %s: %s %.*s... zu lang" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Unerwartetes Dateiende im Schnappschussdatei." -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "%s: Byte %s: %s %s gefolgt von ungültigem Byte 0x%02x" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" @@ -1119,167 +1127,167 @@ msgstr "" "%s: Byte %s: (gültiger Bereich %s..%s)\n" "\t%s %s" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "%s: Byte %s: %s %s" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "%s: Byte %s: %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Fehlender Record-Abschluss" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "unzulässiges inkrementelles Dateiformat" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Nicht unterstützte Version des inkrementellen Formats: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Fehlgeformtes Verzeichnis für Dump: „%c“ erwartet, aber %#3o gefunden" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Fehlgeformtes Verzeichnis für Dump: „X“ dupliziert" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Fehlgeformtes Verzeichnis für Dump: leerer Name in „R“" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Fehlgeformtes Verzeichnis für Dump: „T“ folgt nicht „R“" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Fehlgeformtes Verzeichnis für Dump: leerer Name in „T“" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" "Fehlgeformtes Verzeichnis für Dump: „%c“ erwartet, aber Ende der Daten " "gefunden" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Fehlgeformtes Verzeichnis für Dump: „X“ nie benutzt" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Kann kein temporäres Verzeichnis mit der Schablone %s anlegen" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Entferne Verzeichnis nicht: kann nicht zugreifen" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: Verzeichnis liegt auf einem anderen Dateisystem: entferne nicht." -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Lösche %s.\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Kann nicht entfernen." -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Ausgelassen" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "Block %s: ** Block aus NULlen **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "Block %s: ** Ende der Datei **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "Block %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Leerzeichen im Kopfteil, wo numerische %s-Werte stehen sollten." #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "Oktalzahl %.*s außerhalb des %s-Bereichs, nehme Zweierkomplement an?" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Oktalzahl %.*s außerhalb des %s-Bereichs" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Archiv enthält veraltete Base64-Kopfteile" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Base64-Text %s außerhalb des %s-Bereichs." -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Base-256-Wert ist außerhalb des %s-Bereichs." #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Archiv enthält „%.*s“ wo numerische %s-Werte stehen sollten." #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Wert %s außerhalb des %s-Bereichs %s..%s." -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " Verknüpfung zu %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " unbekannter Dateityp %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "––Lange Verknüpfung––\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "––Langer Name––\n" @@ -1287,45 +1295,45 @@ msgstr "––Langer Name––\n" # Alte Üs: Band Kopfteil. Kann diese Meldung auch bei Disketten # ausgegeben werden? Dann kann man ja nicht "Band" sagen; am besten # einfach "Volume" lassen. ke. -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "––Vorspann des Teils––\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "––Fortgesetzt bei Byte %s––\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Erzeuge Verzeichnis:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Benenne „%s“ in „%s“ um.\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Kann nicht in %s umbenennen" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Benenne „%s“ zurück in „%s“.\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Datei gelöscht, bevor sie gelesen wurde." -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "Kindprozess" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "Interprocess-Kanal" @@ -1339,7 +1347,7 @@ msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "" "%s: Dateiliste, die von %s angefordert wurde, wurde schon von %s gelesen" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "kann Zeichenkette „%s“ nicht zerteilen: %s" @@ -1349,11 +1357,11 @@ msgstr "kann Zeichenkette „%s“ nicht zerteilen: %s" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: gelesener Dateiname enthält ein NULL-Zeichen" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Zeichen für Musterüberdeckung im Dateinamen benutzt" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1361,45 +1369,45 @@ msgstr "" "Benutzen Sie --wildcards, um Musterüberdeckung zu ermöglichen oder\n" "--no-wildcards, um diese Warnung zu unterdrücken." -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Nicht im Archiv gefunden." -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Erforderliches Auftreten nicht im Archiv gefunden." -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Kennzeichnung des Archivs passt nicht" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "Option -C in Dateiliste ist nicht erlaubt mit --listed-incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "In --listed-incremental ist nur eine Option -C erlaubt" -#: src/tar.c:86 -#, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +#: src/tar.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Die beiden Optionen „-%s“ und „-%s“ verlangen Standard-Eingabe." -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Ungültiges Archivformat" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU-Erweiterungen bei einem inkompatiblen Archiv-Format verlangt." -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1407,7 +1415,7 @@ msgstr "" "Unbekannter Zitatstil „%s“. Versuchen Sie „%s --quoting-style=help“ für eine " "Liste." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1426,7 +1434,7 @@ msgstr "" " tar -tvf archiv.tar # Inhalt von archiv.tar ausführlich anzeigen\n" " tar -xf archiv.tar # alle Dateien aus archiv.tar extrahieren\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1450,79 +1458,79 @@ msgstr "" " vorhanden sind, sonst einfache\n" " never, simple immer einfache Sicherheitskopien\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Hauptsächlicher Arbeitsmodus:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "den Inhalt eines Archivs auflisten" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "Dateien aus einem Archiv extrahieren" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "ein neues Archiv anlegen" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "Unterschiede zwischen Archiv und Dateisystem suchen" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "Dateien hinten an das Archiv anfügen" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "nur Dateien anfügen, die neuer als die Kopie im Archiv sind" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "tar-Dateien an ein Archiv anfügen" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "aus dem Archiv löschen (nicht auf Magnetband!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "den Archiv-Teil-Namen überprüfen und beenden" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Feineinstellungen:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "löchrige Dateien („sparse files“) effizient behandeln" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "MAJOR[.MINOR]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "zu benutzende Version des Sparse-Formats setzen (impliziert --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "inkrementelle Sicherung im alten GNU-Format" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "inkrementelle Sicherung im neuen GNU-Format" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "Niveau für erzeugte Archive mit --listed-incremental ausgeben" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "kein Abbruch mit Existatus!=0 bei unlesbaren Dateien" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1534,139 +1542,147 @@ msgstr "" "list und wenn eine Dateiliste entweder auf der Kommandozeile oder mittels " "der Option -T angegeben wurde benutzt werden; Zahl ist standardmäßig 1" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "im Archiv kann positioniert werden" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "im Archiv kann nicht positioniert werden" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "Gerätenummer bei Erstellung inkrementeller Archive nicht prüfen" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "Gerätenummer bei Erstellung inkrementeller Archive prüfen (Voreinstellung)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Steuerung des Überschreibens:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "Archiv nach dem Schreiben prüfen" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "Dateien nach dem Hinzufügen zum Archiv löschen" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" "vorhandene Dateien beim Extrahieren nicht überschreiben, sondern als Fehler " "behandeln" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" "vorhandene Dateien beim Extrahieren nicht überschreiben, kommentarlos " "überspringen" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "vorhandene Dateien, die neuer als die Archivkopie sind, nicht überschreiben" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "vorhandene Dateien beim Extrahieren überschreiben" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "zu überschreibende Dateien vor dem Extrahieren löschen" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "" "Verzeichnishierarchien rekursiv vor dem Extrahieren eines Verzeichnisses " "löschen" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "Metadaten existierender Verzeichnisse erhalten" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "Metadaten existierender Verzeichnisse beim Extrahieren überschreiben " "(Voreinstellung)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "" "vorhandene symbolische Verknüpfungen auf Verzeichnisse beim Extrahieren " "erhalten" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "VERZEICHNIS" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Wahl des Ausgabestroms:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "Dateien auf die Standardausgabe extrahieren" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "BEFEHL" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "extrahierte Dateien an ein anderes Programm weiterreichen" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "Exitstatus der Kinder ignorieren" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "Exitstatus!=0 von Kindern als Fehler ansehen" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Behandlung der Datei-Attribute:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "Eigentümer für hinzugefügte Dateien auf NAME setzen" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "Gruppe für hinzugefügte Dateien auf NAME setzen" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATUM-ODER-DATEI" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "Änderungszeit für hinzugefügte Datei aus DATUM-ODER-DATEI beziehen" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "ÄNDERUNGEN" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "den (symbolischen) Modus ÄNDERUNGEN für hinzugefügte Dateien erzwingen" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METHODE" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1677,11 +1693,11 @@ msgstr "" "oder dadurch, dass die Zeiten gar nicht erst neu gesetzt werden (METHODE=" "„system“)" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "die geänderte Zeit nicht extrahieren" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1689,23 +1705,23 @@ msgstr "" "versuchen, die Dateien mit denselben Eigentumsverhältnisse zu extrahieren " "(für den Admin ist dies die Voreinstellung)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" "Dateien als aktueller Nutzer extrahieren (für normale Nutzer die " "Voreinstellung)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "immer Zahlen für Nutzer-/Gruppennamen verwenden" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "Informationen über Dateizugriffsrechte mit extrahieren (Voreinstellung für " "Root)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1713,18 +1729,18 @@ msgstr "" "die Umask des Nutzers anwenden beim Extrahieren von Dateizugriffsrechte aus " "dem Archiv (Voreinstellung für normale Nutzer)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" "Argumente für Elemente werden in der gleichen Anordnung wie die Dateien im " "Archiv aufgeführt" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "wie -p und -s zusammen" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1732,179 +1748,187 @@ msgstr "" "das Setzen von Zugriffszeiten und Rechten von extrahierten Verzeichnissen " "verschieben bis zum Ende des Entpackens" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "den Effekt von --delay-directory-restore aufheben" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Behandlung der erweiterten Datei-Attribute:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "Unterstützung für erweiterte Attribute ermöglichen" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "Unterstützung für erweiterte Attribute abschalten" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "MASKE" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "das Einschluss-Muster für xattr-Schlüssel angeben" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "das Ausschluss-Muster für xattr-Schlüssel angeben" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "Unterstützung für SELinux-Kontext ermöglichen" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "Unterstützung für SELinux-Kontext abschalten" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "Unterstützung für POSIX-ACLs ermöglichen" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "Unterstützung für POSIX-ACLs abschalten" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Geräteauswahl und -umschaltung:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIV" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "Archivdatei oder Gerät ARCHIV benutzen" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "Archivdatei ist lokal, auch wenn der Name einen Doppelpunkt enthält" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "statt „rmt“ den gegebenen BEFEHL benutzen" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "statt „rsh“ den entfernten BEFEHL benutzen" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "Laufwerk und Schreibdichte angeben" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "mehrteiliges Archiv anlegen/listen/extrahieren" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "Medium wechseln, wenn ZAHL × 1024 Bytes geschrieben wurden" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "am Ende jedes Mediums das Skript ausführen (impliziert -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "Teil-Nummer in DATEI benutzen/aktualisieren" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Blockung des Gerätes:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLÖCKE" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLÖCKE × 512 Bytes pro Record" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "ZAHL Bytes pro Record, Vielfaches von 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "Blöcke mit Nullen im Archiv ignorieren (heißt EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "erneut Blocken beim Lesen (für 4.2BSD‐Pipes)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Auswahl des Archiv-Formats:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMAT" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "Archiv mit dem gegebenen Format anlegen" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMAT ist eines der folgenden:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "altes V7-tar-Format" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "GNU-Format wie mit tar <=1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "GNU-tar-1.13.x-Format" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "Format von POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "Format von POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "wie pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "wie --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "wie --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "Schlüsselwort[[:]=Wert][,Schlüsselwort[[:]=Wert]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "Pax-Schlüsselwörter steuern" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEXT" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1912,78 +1936,76 @@ msgstr "" "Archiv mit dem Teilnamen TEXT anlegen; beim Listen/Extrahieren, TEXT als " "Muster für den Teilnamen benutzen" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Kompressionsoptionen:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "Archiverweiterung nehmen, um Kompressionsprogramm zu bestimmen" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "Archiverweiterung nicht nehmen, um Kompressionsprogramm zu bestimmen" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "durch PROG filten (muss -d akzeptieren)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Auswahl der lokalen Dateien:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "angegebene Datei zum Archiv hinzufügen (nützlich, wenn Datei mit einem " "Strich beginnt)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "VERZEICHNIS" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "zu VERZEICHNIS wechseln" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "Namen der zu bearbeitenden Dateien aus DATEI lesen" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T liest null-terminierte Namen, verbiete -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "die Wirkung der vorangehenden Option --null aufheben" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" "Dateinamen, die mit -T gelesen werden, von Zitat befreien (Voreinstellung)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "Dateinamen, die mit -T gelesen werden, nicht von Zitat befreien" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "MUSTER" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "Dateien auslassen, auf die MUSTER passt" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "Dateien auslassen, auf die in DATEI angegebene Muster passen" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1991,97 +2013,111 @@ msgstr "" "Inhalt von Verzeichnissen auslassen, die CACHEDIR.TAG enthalten, außer der " "Markierungsdatei selbst" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" "alles unterhalb von Verzeichnissen auslassen, die CACHEDIR.TAG enthalten" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "Verzeichnisse auslassen, die CACHEDIR.TAG enthalten" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" "Inhalt von Verzeichnissen auslassen, die DATEI enthalten, außer DATEI selbst" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "alles unterhalb von Verzeichnissen auslassen, die DATEI enthalten" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "Verzeichnisse auslassen, die DATEI enthalten" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "Verzeichnisse von Versionskontrollsystemen auslassen" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "Backup- und Lock-Dateien ausschließen" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "automatischen Abstieg in Vezeichnisse vermeiden" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "beim Anlegen eines Archivs im lokalen Dateisystem bleiben" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "in Verzeichnisse absteigen (Voreinstellung)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "führende „/“-Zeichen in den Dateinamen erhalten" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" "symbolischen Verknüpfungen folgen; die Dateien archivieren und abspeichern, " "auf die sie zeigen" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "harten Verknüpfungen folgen; die Dateien archivieren und abspeichern, auf " "die sie sich beziehen" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "ELEMENT-NAME" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "beim Lesen der Archivs mit ELEMENT-NAME beginnen" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "nur Dateien ablegen, die neuer als DATUM-ODER-DATEI sind" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATUM" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "Datum und Zeit nur überprüfen, wenn Daten geändert wurden" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "KONTROLLE" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "Sicherung vor dem Entfernen, wähle Versions-KONTROLLE" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "ZEICHENKETTE" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2089,98 +2125,98 @@ msgstr "" "Sicherung vor dem Entfernen, übliches Suffix ersetzen („~“, wenn nicht durch " "Umgebungsvariable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX anders gesetzt)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Dateinamentransformationen:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "ZAHL führende Komponenten beim Extrahieren von Dateinamen entfernen" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "AUSDRUCK" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "den sed-AUSDRUCK zur Dateinamentransformation benutzen" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Dateinamenauswahloptionen (sowohl für ein- als auch ausschließende Muster):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "Groß-/Kleinschreibung ignorieren" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "Muster am Dateinamensanfang ausrichten" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "Muster passen nach jedem „/“ (Voreinstellung beim Ausschluss)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten (Voreinstellung)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "Muster benutzen (Voreinstellung für Ausschluss)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "Zeichenketten sind buchstabengetreu" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "Jokerzeichen passen nicht auf „/“" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "Jokerzeichen passen auf „/“ (Voreinstellung für Ausschluss)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Informationen:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "bearbeitete Dateien ausführlich listen" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "SCHLÜSSELWORT" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "Warnungssteuerung" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" "Fortschrittsnachrichten bei jedem ZAHLten Record (Voreinstellung 10) anzeigen" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "AKTION" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "AKTION bei jedem Kontrollpunkt ausführen" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "" "eine Nachricht ausgeben, wenn nicht alle Verknüpfungen abgespeichert werden" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2192,35 +2228,35 @@ msgstr "" "wird; erlaubte Signale sind: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 und SIGUSR2; " "die Namen ohne das Präfix SIG sind auch erlaubt" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "Dateiänderungszeiten in UTC anzeigen" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "Dateizeit in voller Auflösung anzeigen" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "ausführliche Ausgabe in DATEI schreiben" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "bei jeder Nachricht die Blocknummer innerhalb des Archivs mit anzeigen" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "für jede Aktion um Bestätigung bitten" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "Voreinstellungen von tar anzeigen" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "gültige Bereiche für die Felder von Snapshot-Dateien anzeigen" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2228,45 +2264,45 @@ msgstr "" "beim Listen oder Extrahieren jedes Verzeichnis auflisten, dass nicht den " "Suchkriterien entspricht" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "Datei- oder Archivnamen nach der Transformation anzeigen" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STIL" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "Zitatstil setzen; siehe unten für gültige STIL-Werte" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "zusätzliche Zeichen aus ZEICHENKETTE zitieren" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "Zeichen aus ZEICHENKETTE nicht zitieren" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Kompatibilitätsoptionen:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "beim Anlegen wie --old-archive; beim Extrahieren wie --no-same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Weitere Optionen:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "möglicherweise schädliche Optionen deaktivieren" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" @@ -2274,40 +2310,40 @@ msgstr "" "Von den Optionen „-Acdtrux“, „--delete“ oder „--test-label“ ist jeweils nur " "eine erlaubt" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Kompressionsoptionen schließen sich gegenseitig aus." -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Unbekannter Signalname: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Datumsdatei nicht gefunden" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Ersetze %s für unbekanntes Datumsformat %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Option %s: Behandle Datum „%s“ als %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "Archiv durch %s filtern" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Gültige Argumente für die Option --quoting-style sind:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2315,47 +2351,47 @@ msgstr "" "\n" "*Dieses* „tar“ hat als Voreinstellung:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Ungültige Benutzer- oder Gruppen-ID" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Ungültige Blockgröße" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Ungültige Bandlänge" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "unzulässiger Wert für inkrementelles Niveau" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Mehr als ein Datum angegeben." -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Ungültiger Wert für Sparse-Version (für löchrige Dateien)" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' wird auf dieser Plattform nicht unterstützt" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "Wert für --checkpoint ist keine ganze Zahl" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Ungültige Zugriffsrechte angegeben." -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Ungültige Zahl" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2363,144 +2399,138 @@ msgstr "" "Die Option --preserve ist veraltet, benutzen Sie stattdessen --preserve-" "permissions --preserve-order" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Ungültiger Wert für Recordgröße." -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Die Recordgröße muss ein Vielfaches von %d sein." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Ungültige Elementanzahl" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Nur eine Option --to-command erlaubt" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Fehlgeformtes Dichteargument: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Unbekannte Dichte: „%c“" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Die Optionen „-[0-7][lmh]“ unterstützt *dieses* „tar“ nicht." -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[DATEI]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Option --%s kann nicht mit %s benutzt werden" + +#: src/tar.c:2389 #, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Die alte Option „%c“ benötigt einen Parameter." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence ist ohne Dateiliste bedeutungslos" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence kann mit %s nicht benutzt werden" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Mehrere Archivdateien verlangen die Option „-M“." -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "--listed-incremental kann nicht mit --newer benutzt werden" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "--level ist ohne --listed-incremental bedeutungslos" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Band-Nummer ist zu lang (Maximum ist ein Byte)." msgstr[1] "%s: Band-Nummer ist zu lang (Maximum ist %lu Bytes)." -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Kann mehrteilige Archive nicht prüfen." -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Kann komprimierte Archive nicht prüfen" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "--verify kann nicht mit %s benutzt werden" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Kann keine mehrteiligen komprimierten Archive verwenden." -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Kann komprimierte Archive nicht aneinanderhängen" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option kann nur mit POSIX-Archiven benutzt werden" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--acls kann nur mit POSIX-Archiven benutzt werden" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--selinux kann nur mit POSIX-Archiven benutzt werden" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--xattrs kann nur mit POSIX-Archiven benutzt werden" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Option --%s kann nicht mit %s benutzt werden" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Teillänge kann nicht unter der Recordgröße liegen" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order ist nicht kompatibel mit --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Anlegen eines leeren Archivs wird feige verweigert." -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Die Optionen „-Aru“ sind nicht kompatibel mit „-f -“." -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "" "Eine der Optionen „-Acdtrux“, „--delete“ oder „--test-label“ ist notwendig." -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Beende mit Fehlerstatus aufgrund vorheriger Fehler" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2508,52 +2538,52 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Datei ist um ein Byte geschrumpft." msgstr[1] "%s: Datei ist um %s Bytes geschrumpft." -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Schlüsselwort %s ist unbekannt oder noch nicht implementiert" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Zeitstempel außerhalb des zulässigen Bereichs" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Muster %s kann nicht benutzt werden" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Schlüsselwort %s kann nicht überschrieben werden" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Fehlgeformter erweiterter Kopfteil: fehlende Länge" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Länge %*s des erweiterten Kopfteils ist außerhalb des Bereichs" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Fehlgeformter erweiterter Kopfteil: fehlender Leerraum nach der Länge" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Fehlgeformter erweiterter Kopfteil: fehlendes Gleichheitszeichen" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Fehlgeformter erweiterter Kopfteil: fehlender Zeilenvorschub" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Ignoriere unbekanntes Schlüsselwort „%s“ für erweiterten Kopfteil" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2561,50 +2591,50 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Erweiterter Kopfteil %s=%s ist außerhalb des Bereichs %s..%s." -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Fehlgeformter erweiterter Kopfteil: ungültiges %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Fehlgeformter erweiterter Kopfteil: überzähliges %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" "Fehlgeformter erweiterter Kopfteil: ungültiges %s: unerwarteter Trenner %c" # Ist „odd“ hier ungerade oder merkwürdig? -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" "Fehlgeformter erweiterter Kopfteil: ungültiges %s: ungewöhnliche Anzahl von " "Werten" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: kein gültiger Zeitüberschreitungswert" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: unbekannte Kontrollpunkt-Aktion" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "lesen" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "schreiben" @@ -2612,7 +2642,7 @@ msgstr "schreiben" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Schreib-Kontrollpunkt %u" @@ -2621,7 +2651,7 @@ msgstr "Schreib-Kontrollpunkt %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Lese-Kontrollpunkt %u" @@ -2887,6 +2917,18 @@ msgstr "Befehl beendet\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat erfordert Dateinamen" +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence kann mit %s nicht benutzt werden" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "--listed-incremental kann nicht mit --newer benutzt werden" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "--verify kann nicht mit %s benutzt werden" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order ist nicht kompatibel mit --listed-incremental" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Feld zu lang beim Lesen der Schnappschussdatei" diff --git a/po/el.gmo b/po/el.gmo index c7ce51a8..d930f6ca 100644 Binary files a/po/el.gmo and b/po/el.gmo differ diff --git a/po/el.po b/po/el.po index c6e7cb21..fac010e3 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -3,12 +3,12 @@ # Μπαλάσκας Ευάγγελος (Balaskas Euaggelos) , 2004. # Simos Xenitellis , 2004. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.13.25 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-08 14:44+0200\n" "Last-Translator: Μπαλάσκας Ευάγγελος (Balaskas Euaggelos) \n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" msgid "give a short usage message" msgstr "" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "" @@ -399,9 +399,7 @@ msgstr "" #: gnu/version-etc.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"Αναφορά σφαλμάτων στο .\n" +msgstr "Μετονομασία %s πίσω στο %s\n" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format @@ -421,7 +419,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή %s" @@ -430,34 +428,34 @@ msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Προειδοποίηση: Δεν είναι δυνατή %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η αλλαγή κατάστασης σε %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η αλλαγή ιδιοκτησίας σε uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η σύνδεση υλικού σε %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Σφάλμα ανάγνωσης στο byte %s, διαβάζοντας %lu byte" msgstr[1] "%s: Σφάλμα ανάγνωσης στο byte %s, διαβάζοντας %lu byte" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -466,22 +464,22 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%s: Προειδοποίηση: Σφάλμα ανάγνωσης στο byte %s, διαβάζοντας %lu byte" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση σε %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Προειδοποίηση: Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση σε %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία συμβολικού δεσμού στο %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -582,14 +580,21 @@ msgstr "" #: rmt/rmt.c:664 #, fuzzy msgid "Unexpected arguments" -msgstr "Μη αναμενόμενο EOF (Τέλος Αρχείου) στην αρχειοθήκη" +msgstr "Μη αναμενόμενο EOF (Τέλος Αρχείου) στα κατακερματισμένα ονόματα" #: rmt/rmt.c:689 +#, fuzzy msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" +"Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΉ]\n" +"Διαχείριση συσκευής αποθήκευσης ταινίας, αποδοχή εντολών από απομακρυσμένη " +"διεργασία.\n" +"\n" +" --version Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης.\n" +" --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας.\n" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "" @@ -597,10 +602,10 @@ msgstr "" msgid "set debug level" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "" @@ -611,7 +616,7 @@ msgstr "" #: rmt/rmt.c:715 rmt/rmt.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση σε %s" +msgstr "Δεν είναι δυνατό το κλείσιμο" #: rmt/rmt.c:780 tests/genfile.c:892 tests/genfile.c:909 #, c-format @@ -622,105 +627,113 @@ msgstr "" msgid "Garbage command" msgstr "Εντολή απορριμμάτων" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Αυτό δεν φαίνεται ως αρχειοθήκη tar" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 +#: src/buffer.c:574 +msgid "Total bytes read" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:576 #, fuzzy msgid "Total bytes written" msgstr "Συνολικά byte που γράφτηκαν: %s (%sB, %sB/s)\n" -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 -msgid "Total bytes read" -msgstr "" - -#: src/buffer.c:532 -#, fuzzy, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Συνολικά byte που γράφτηκαν: %s (%sB, %sB/s)\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(σωλήνωση)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Άκυρη τιμή για record_size" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Δεν δόθηκε όνομα αρχειοθήκης" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η επαλήθευση των κανονικών εισόδων/εξόδων της αρχειοθήκης" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανανέωση των συμπιεσμένων αρχειοθηκών" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Στην αρχή της ταινίας, τερματισμός τώρα" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Πάρα πολλά σφάλματα, τερματισμός" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Μέγεθος εγγραφής = %lu block" msgstr[1] "Μέγεθος εγγραφής = %lu block" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, fuzzy, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Μη ευθυγραμμισμένο μπλοκ (%lu byte) στην αρχειοθήκη" msgstr[1] "Μη ευθυγραμμισμένο μπλοκ (%lu byte) στην αρχειοθήκη" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: περιέχει άκυρο αριθμό τόμου" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Υπερχήλιση αριθμού τόμου" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Προετοίμασε τον τόμο #%d για %s και πάτα το πλήκτρο επιστροφής γραμμής" -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "EOF (Τέλος Αρχείου) ενώ η απάντηση του χρήστη αναμενότανε" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Η αρχειοθήκη είναι ημιτελής" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -732,71 +745,71 @@ msgstr "" " ! Παραγωγή νέου υπό-φλοιού\n" " ? Εκτύπωση αυτής της λίστας\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Κανένας νέος τόμος; έξοδος\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "%s command failed" msgstr "`%s' η εντολή απέτυχε" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s δεν συνεχίζεται σε αυτόν τον τόμο" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s δεν συνεχίζεται σε αυτόν τον τόμο" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s είναι το εσφαλμένο μέγεθος (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Αυτός ο τόμος είναι εκτός συνέχειας" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Η αρχειοθήκη δεν έχει ετικέτα για ταίριασμα %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Ο τόμος %s δεν ταιριάζει %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "" @@ -807,16 +820,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Δυνατή μόνο η ανάγνωση %lu από %lu byte" msgstr[1] "Δυνατή μόνο η ανάγνωση %lu από %lu byte" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Τα περιεχόμενα διαφέρουν" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Μη αναμενόμενο EOF (Τέλος Αρχείου) στην αρχειοθήκη" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Οι τύποι αρχείων διαφέρουν" @@ -836,7 +849,7 @@ msgstr "Ταυτότητες ομάδας διαφέρουν" msgid "Mod time differs" msgstr "Ώρες τροποποίησης διαφέρουν" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Τα μεγέθη διαφέρουν" @@ -853,37 +866,37 @@ msgstr "Οι σύνδεσμοι διαφέρουν" msgid "Device number differs" msgstr "Οι αριθμοί των συσκευών διαφέρουν" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Επαλήθευση " -#: src/compare.c:471 -#, fuzzy, c-format +#: src/compare.c:473 +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Άγνωστος τύπος αρχείου '%c', εκτέλεση της diff ως κανονικό αρχείο" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "" -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 #, fuzzy msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Η αρχειοθήκη περιέχει απαρχαιωμένες επικεφαλίδες κωδικοποίησης base64" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "" -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "Η ΕΠΑΛΎΘΕΥΣΗ ΑΠΈΤΥΧΕ: ανιχνεύτηκαν %d άκυρη(ες) επικεφαλίδα(δες)" msgstr[1] "Η ΕΠΑΛΎΘΕΥΣΗ ΑΠΈΤΥΧΕ: ανιχνεύτηκαν %d άκυρη(ες) επικεφαλίδα(δες)" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "" @@ -929,55 +942,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Το αρχείο συρρικνώθηκε σε %s bytes; συμπλήρωση με μηδενικά" msgstr[1] "%s: Το αρχείο συρρικνώθηκε σε %s bytes; συμπλήρωση με μηδενικά" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: το αρχείο είναι σε διαφορετικό σύστημα αρχείων; δεν αποθηκεύτηκε" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Άγνωστος τύπος αρχείου; το αρχείο αγνοήθηκε" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr " σύνδεσμος σε %s\n" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: δεν μπορεί να τροποποιηθεί το αρχείο; δεν αποθηκεύτηκε" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: το αρχείο είναι η αρχειοθήκη; δεν αποθηκεύτηκε" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: αρχείο τροποποιήθηκε κατά την ανάγνωση" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: η υποδοχή αγνοήθηκε" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: η πόρτα αγνοήθηκε" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Παραλείποντας στην επόμενη επικεφαλίδα" @@ -1023,13 +1036,13 @@ msgstr "Προσπάθεια εξαγωγής των συμβολικών συν msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η εξαγωγή -- το αρχείο συνεχίζεται σε άλλο τόμο" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 #, fuzzy msgid "Unexpected long name header" msgstr "Μη αναμενόμενο EOF (Τέλος Αρχείου) στα κατακερματισμένα ονόματα" #: src/extract.c:1542 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file" msgstr "%s: Άγνωστος τύπος αρχείου '%c', εξαγωγή ως κανονικό αρχείο" @@ -1068,156 +1081,156 @@ msgstr "%s: το αρχείο είναι σε διαφορετικό σύστη msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Ο κατάλογος έχει μετονομαστεί" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Άκυρη ένδειξη χρόνου" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Άκυρη κατάσταση δόθηκε σε επιλογή" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Άκυρος αριθμός συσκευής" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Άκυρος αριθμός i-κόμβου" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 #, fuzzy msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Μη αναμενόμενο EOF (Τέλος Αρχείου) στην αρχειοθήκη" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δέσμευση μνήμης για τον συντελεστή ομαδοποίησης %d" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: το αρχείο είναι σε διαφορετικό σύστημα αρχείων; δεν αποθηκεύτηκε" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Διαγραφή %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η απομάκρυνση" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Παράλειψη" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "μπλοκ %s: ** Μπλοκ με χαρακτήρες NUL **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "μπλοκ %s: ** Τέλος Αρχείου **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "μπλοκ %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Κενά στην επικεφαλίδα ενώ αναμενόταν αριθμητική τιμή %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1225,98 +1238,98 @@ msgstr "" "συμπληρώματα" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Αρχειοθήκη οκταδικής τιμής %.*s είναι εκτός του %s εύρους" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Η αρχειοθήκη περιέχει απαρχαιωμένες επικεφαλίδες κωδικοποίησης base64" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "" "Η αρχειοθήκη είναι υπογεγραμμένη με αλφαριθμητικά base-64 %s είναι εκτός του " "%s εύρους" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Η αρχειοθήκη με base-256 τιμές είναι εκτός του %s εύρους" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Η αρχειοθήκη περιέχει %.*s όπου αριθμητικές %s τιμές αναμένονται" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Η τιμή της αρχειοθήκης %s είναι εκτός του %s εύρους %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " σύνδεσμος σε %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " άγνωστος τύπος αρχείου %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Επικεφαλίδα Τόμου--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Συνέχιση στο byte %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Δημιουργία καταλόγου:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Μετονομασία %s σε %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η μετονομασία σε %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Μετονομασία %s πίσω στο %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Το αρχείο απομακρύνθηκε πριν το διαβάσουμε" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "θυγατρική διεργασία" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "κανάλι μεταξύ διεργασιών" @@ -1326,75 +1339,75 @@ msgid "command line" msgstr "`%s' η εντολή απέτυχε" #: src/names.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" -msgstr "%s: το αρχείο είναι η αρχειοθήκη; δεν αποθηκεύτηκε" +msgstr "" -#: src/names.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 +#, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" -msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση σε %s" +msgstr "" #: src/names.c:490 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Δεν βρέθηκε στην αρχειοθήκη" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Δεν βρέθηκε στην αρχειοθήκη" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Η αρχειοθήκη δεν έχει ετικέτα για ταίριασμα %s" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Οι επιλογές `-%s' και `-%s' απαιτούν κανονική είσοδο" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Άκυρη ομάδα" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Τα χαρακτηριστικά GNU απαιτούν μη συμβατή διαμόρφωση αρχειοθήκης" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1415,7 +1428,7 @@ msgstr "" "archive.tar με λεπτομέρειες.\n" " %s -xf archive.tar # Εξάγει όλα τα αρχεία από το archive.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1438,80 +1451,80 @@ msgstr "" "διαφορετικά\n" " never, simple πάντα κάνε απλά αντίγραφα\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 #, fuzzy msgid "create a new archive" msgstr "Μη αναμενόμενο EOF (Τέλος Αρχείου) στην αρχειοθήκη" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1519,614 +1532,640 @@ msgid "" "command line or via the -T option; NUMBER defaults to 1" msgstr "" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 #, fuzzy msgid "extract files to standard output" msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή στην κανονική έξοδο" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " "place (METHOD='system')" msgstr "" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 #, fuzzy msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "Δεν είναι δυνατή η επαλήθευση πολλαπλών αρχειοθηκών" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 #, fuzzy msgid "Archive format selection:" msgstr "Συγκρουόμενες επιλογές διαμόρφωσης αρχειοθήκης" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" msgstr "" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 #, fuzzy msgid "Compression options:" msgstr "Συγκρουόμενες επιλογές συμπίεσης" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 #, fuzzy msgid "change to directory DIR" msgstr "Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση του τρέχοντος καταλόγου" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "Απομακρύνονται τα αρχικά `%.*s' από τα ονόματα των μελών" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" msgstr "" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "Ο τόμος %s δεν ταιριάζει %s" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2134,317 +2173,310 @@ msgid "" "accepted" msgstr "" -#: src/tar.c:802 -#, fuzzy +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" -msgstr "Άκυρη κατάσταση δόθηκε σε επιλογή" +msgstr "" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "Ίσως δεν καθορίσατε παραπάνω από μία επιλογή `-Acdtrux'" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Συγκρουόμενες επιλογές συμπίεσης" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr " άγνωστος τύπος αρχείου %s\n" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 #, fuzzy msgid "Date sample file not found" msgstr "Το αρχείο ημερομηνίας δεν βρέθηκε" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Αντικατάσταση %s για άγνωστη διαμόρφωση ημερομηνίας %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 +#, c-format msgid "filter the archive through %s" -msgstr "%s: το αρχείο είναι η αρχειοθήκη; δεν αποθηκεύτηκε" +msgstr "" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" msgstr "" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Άκυρος ιδιοκτήτης" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Άκυρος συντελεστής ομαδοποίησης" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Άκυρο μέγεθος ταινίας" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Παραπάνω από ένα όριο ημερομηνίας" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Άκυρη κατάσταση δόθηκε σε επιλογή" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 #, fuzzy msgid "Invalid number" msgstr "Άκυρος αριθμός i-κόμβου" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Άκυρο μέγεθος εγγραφής" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Το μέγεθος της εγγραφής πρέπει να είναι πολλαπλάσιο του %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 #, fuzzy msgid "Invalid number of elements" msgstr "Άκυρο μέγεθος ταινίας" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "" -#: src/tar.c:2133 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2205 +#, c-format msgid "Unknown density: '%c'" -msgstr " άγνωστος τύπος αρχείου %s\n" +msgstr "" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "" "Οι επιλογές `-[0-7][lmh]' δεν υποστηρίζονται από *αυτήν* την εντολή tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "" -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση σε %s" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Παλιά επιλογή `%c' απαιτεί όρισμα." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Πολλαπλά αρχεία αρχειοθηκών απαιτούν την επιλογή `-M'" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Δεν είναι δυνατός ο συνδυασμός --listed-incremental με --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Η ετικέτα του τόμου είναι πολύ μεγάλη (το όριο είναι %lu byte)" msgstr[1] "%s: Η ετικέτα του τόμου είναι πολύ μεγάλη (το όριο είναι %lu byte)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Δεν είναι δυνατή η επαλήθευση πολλαπλών αρχειοθηκών" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Δεν είναι δυνατή η επαλήθευση των συμπιεσμένων αρχειοθηκών" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Δεν είναι δυνατή η χρήση πολλαπλών συμπιεσμένων αρχειοθηκών" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 #, fuzzy msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανανέωση των συμπιεσμένων αρχειοθηκών" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Αρνούμαι δειλά στη δημιουργία μίας κενής αρχειοθήκης" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Οι επιλογές `-Aru' δεν είναι συμβατές με `-f -'" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Πρέπει να καθορίσεις μία από τις επιλογές `-Acdtrux'" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2452,101 +2484,101 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Το αρχείο συρρικνώθηκε κάτα %s byte" msgstr[1] "%s: Το αρχείο συρρικνώθηκε κάτα %s byte" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 #, fuzzy msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Η ένδειξη χρόνου είναι εκτός εύρους" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "" "Η αρχειοθήκη είναι υπογεγραμμένη με αλφαριθμητικά base-64 %s είναι εκτός του " "%s εύρους" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Η τιμή της αρχειοθήκης %s είναι εκτός του %s εύρους %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: Άκυρη ομάδα" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "" @@ -2554,7 +2586,7 @@ msgstr "" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Εγγραφή σημείου ελέγχου %d" @@ -2563,7 +2595,7 @@ msgstr "Εγγραφή σημείου ελέγχου %d" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Ανάγνωση σημείου ελέγχου %d" @@ -2634,11 +2666,8 @@ msgid "Synchronous execution options:" msgstr "" #: tests/genfile.c:163 -#, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "" -"\n" -"Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΉ]...\n" #: tests/genfile.c:164 msgid "" @@ -2769,7 +2798,7 @@ msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση σε %s" #: tests/genfile.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση σε %s" +msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η μετονομασία σε %s" #: tests/genfile.c:701 #, fuzzy, c-format @@ -2779,7 +2808,7 @@ msgstr "`%s' η εντολή απέτυχε" #: tests/genfile.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink `%s'" -msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η αναζήτηση σε %s" +msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η συμβολική σύνδεση στο %s" #: tests/genfile.c:833 #, c-format @@ -2816,86 +2845,12 @@ msgstr "" msgid "--stat requires file names" msgstr "--Κατακερματισμένα ονόματα αρχείων--\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση του τρέχοντος καταλόγου" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "%s: Άκυρη ομάδα" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s: Το αρχείο απομακρύνθηκε πριν το διαβάσουμε" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot restore working directory" -#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του τρέχοντος καταλόγου" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve hostname %s" -#~ msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η μετονομασία σε %s" +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Δεν είναι δυνατός ο συνδυασμός --listed-incremental με --newer" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: παράνομη επιλογή -- %c\n" -#~ msgid "Reading %s\n" -#~ msgstr "Ανάγνωση %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Report bugs to <%s>.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Αναφορά σφαλμάτων στο .\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through compress" -#~ msgstr "%s: το αρχείο είναι η αρχειοθήκη; δεν αποθηκεύτηκε" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzma" -#~ msgstr "%s: το αρχείο είναι η αρχειοθήκη; δεν αποθηκεύτηκε" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzop" -#~ msgstr "%s: το αρχείο είναι η αρχειοθήκη; δεν αποθηκεύτηκε" - -#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" -#~ msgstr "rmtd: Δεν είναι δυνατή η δέσμευση προσωρινού αποθηκευτικού χώρου \n" - -#~ msgid "Cannot allocate buffer space" -#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η δέσμευση προσωρινού αποθηκευτικού χώρου" - -#~ msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -#~ msgstr "Προσπαθήστε `%s --help' για περισσότερες πληροφορίες.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Usage: %s [OPTION]\n" -#~ "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process.\n" -#~ "\n" -#~ " --version Output version info.\n" -#~ " --help Output this help.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΉ]\n" -#~ "Διαχείριση συσκευής αποθήκευσης ταινίας, αποδοχή εντολών από " -#~ "απομακρυσμένη διεργασία.\n" -#~ "\n" -#~ " --version Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης.\n" -#~ " --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Seek offset error" -#~ msgstr "Η μετατόπιση αναζήτησης είναι εκτός εύρους" - -#~ msgid "Premature end of file" -#~ msgstr "Πρόωρο τέλος αρχείου" - -#~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" -#~ msgstr "Το σφάλμα δεν είναι επανορθώσιμο: τερματισμός τώρα" - #~ msgid "block size" #~ msgstr "μέγεθος μπλοκ" @@ -2911,6 +2866,9 @@ msgstr "--Κατακερματισμένα ονόματα αρχείων--\n" #~ msgid "tar (grandchild)" #~ msgstr "tar (εγγόνι)" +#~ msgid "Reading %s\n" +#~ msgstr "Ανάγνωση %s\n" + #~ msgid "WARNING: No volume header" #~ msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Καμία κεφαλίδα του πλήθους" @@ -2926,6 +2884,9 @@ msgstr "--Κατακερματισμένα ονόματα αρχείων--\n" #~ msgid "Visible long name error" #~ msgstr "Ορατό σφάλμα μεγάλων ονομάτων" +#~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" +#~ msgstr "Το σφάλμα δεν είναι επανορθώσιμο: τερματισμός τώρα" + #~ msgid "Device number out of range" #~ msgstr "Ο αριθμός της συσκευής είναι εκτός εύρους" @@ -2935,9 +2896,6 @@ msgstr "--Κατακερματισμένα ονόματα αρχείων--\n" #~ msgid "Renamed %s to %s" #~ msgstr "Μετονομάστηκε %s σε %s" -#~ msgid "%s: Cannot symlink to %s" -#~ msgstr "%s: Δεν είναι δυνατή η συμβολική σύνδεση στο %s" - #~ msgid "Symlinked %s to %s" #~ msgstr "Συμβολικός δεσμός %s στο %s" @@ -2947,6 +2905,12 @@ msgstr "--Κατακερματισμένα ονόματα αρχείων--\n" #~ msgid "Missing file name after -C" #~ msgstr "Λείπει όνομα αρχείου μετά -C" +#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" +#~ msgstr "rmtd: Δεν είναι δυνατή η δέσμευση προσωρινού αποθηκευτικού χώρου \n" + +#~ msgid "Cannot allocate buffer space" +#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η δέσμευση προσωρινού αποθηκευτικού χώρου" + #~ msgid "" #~ "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" #~ "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public " @@ -2959,6 +2923,9 @@ msgstr "--Κατακερματισμένα ονόματα αρχείων--\n" #~ "License;\n" #~ "δείτε το αρχείο με όνομα COPYING για λεπτομέρειες." +#~ msgid "Premature end of file" +#~ msgstr "Πρόωρο τέλος αρχείου" + #~ msgid "rmtd: Garbage command %c\n" #~ msgstr "rmtd: Εντολή απορριμμάτων %c\n" diff --git a/po/eo.gmo b/po/eo.gmo index 62a25dd0..2abb05c1 100644 Binary files a/po/eo.gmo and b/po/eo.gmo differ diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index fceb3bf3..e7cb071a 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the tar package. # Felipe Castro , 2013. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-07 11:32-0300\n" "Last-Translator: Felipe Castro \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "montri tiun ĉi help-liston" msgid "give a short usage message" msgstr "montri mallongan mesaĝon pri la uzmaniero" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NOMO" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: funkcio %s fiaskis" @@ -445,56 +445,56 @@ msgstr "%s: funkcio %s fiaskis" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Averto: funkcio %s fiaskis" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: ne eblas ŝanĝi reĝimon al %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: ne eblas ŝanĝi posedon al UID %lu, GID %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: ne eblas rekt-ligi al %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: leg-eraro ĉe bajto %s, dum lego de %lu bajto" msgstr[1] "%s: leg-eraro ĉe bajto %s, dum lego de %lu bajtoj" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Averto: leg-eraro ĉe bajto %s, dum lego de %lu bajto" msgstr[1] "%s: Averto: leg-eraro ĉe bajto %s, dum lego de %lu bajtoj" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: ne eblas apliki 'seek' al %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Averto: ne eblas apliki 'seek' al %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: ne eblas krei simbol-ligon al %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -593,8 +593,8 @@ msgstr "Neatenditaj argumentoj" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "Manipuli bendolegilon, akceptante komandojn el fora procezo" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "NUMERO" @@ -602,10 +602,10 @@ msgstr "NUMERO" msgid "set debug level" msgstr "difini rafinigan nivelon" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "DOSIERO" @@ -627,103 +627,111 @@ msgstr "tro da argumentoj" msgid "Garbage command" msgstr "Ruba komando" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Tio ĉi ne ŝajnas esti arÄ¥ivo tar" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Bajtoj entute skribitaj" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Bajtoj entute legitaj" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Bajtoj entute skribitaj" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Bajtoj entute forigitaj: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(dukto)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Malvalida valoro por 'record_size'" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Neniu arÄ¥iv-nomo estas indikita" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Ne eblas kontroli arÄ¥ivon de ĉefa en/eligujo" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "ArÄ¥ivo estas densigita. Uzu modifilon %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Ne eblas ĝisdatigi densigitajn arÄ¥ivojn" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Ĉe komenco de bendo, ni ĉesas nun" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Tro multaj eraroj, ni ĉesas" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Rikord-grando = %lu bloko" msgstr[1] "Rikord-grando = %lu blokoj" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Malrektigita bloko (%lu bajto) en arÄ¥ivo" msgstr[1] "Malrektigita bloko (%lu bajtoj) en arÄ¥ivo" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Ne eblas retropaŝi arÄ¥ivan dosieron; ĝi eble ne legeblos sen -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "'rmtlseek' ne haltis ĉe rikord-limo" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: enhavas malvalidan volum-numeron" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Datumvolum-numero troigas" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Preparu datumvolumon #%d por %s kaj premu enig-klavon: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "EOF kie respondo de uzanto estis atendata" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "AVERTO: arÄ¥ivo estas malkompleta" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -734,67 +742,67 @@ msgstr "" " q Ĉesigi tar\n" " y aÅ­ novlinio DaÅ­rigi operacion\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Generi subŝelon\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Montri tiun ĉi liston\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Neniu nova datumvolumo: ni eliras.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Dosiernomo ne estis indikata. Reprovu.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Malvalida enigo. Tajpu ? por helpo.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "La komando %s fiaskis" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s eble estas daÅ­rigata en tiu ĉi datumvolumo: la kapo enhavas tranĉitan " "nomon" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s ne estas daÅ­rigata en tiu ĉi datumvolumo" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s estas malkorekta grando (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Tiu ĉi datumvolumo estas for de sekvo (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "La arÄ¥ivo ne estas markita por kongrui al %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "La datumvolumo %s ne kongruas al %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -802,7 +810,7 @@ msgstr "" "%s: dosiernomo tro longas por esti konservata en GNU-plurvoluma kapo, ni " "tranĉis" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "skribo ne finiĝis ĉe bloko-limo" @@ -813,16 +821,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Eblis legi %lu el %lu bajto" msgstr[1] "Eblis legi %lu el %lu bajtoj" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Enhavo malsamas" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Neatendita EOF en arÄ¥ivo" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Dosiertipo malsamas" @@ -842,7 +850,7 @@ msgstr "GID malsamas" msgid "Mod time differs" msgstr "Modif-tempo malsamas" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Grando malsamas" @@ -859,36 +867,36 @@ msgstr "Simbol-ligo malsamas" msgid "Device number differs" msgstr "Aparatnumero malsamas" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Kontroli " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: nekonata dosiertipo '%c', ni komparas kiel normalan dosieron" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "ArÄ¥ivo enhavas dosiernomojn kun forigitaj antaÅ­iraj prefiksoj." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "ArÄ¥ivo enhavas transformitajn dosiernomojn." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Kontrolo povas malsukcesi lokigi originalajn dosierojn." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "KONTROLA MALSUKCESO: %d malvalida kapo detektita" msgstr[1] "KONTROLA MALSUKCESO: %d malvalidaj kapoj detektitaj" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Izolita nul-bloko ĉe %s" @@ -934,55 +942,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: dosiero malpligrandiĝis je %s bajto; ni ŝtopas per nulo" msgstr[1] "%s: dosiero malpligrandiĝis je %s bajtoj; ni ŝtopas per nuloj" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: dosiero estas en malsama dosiersistemo; ne ŝutita" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "enhavo ne estas ŝutita" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: nekonata dosiertipo; dosiero estas preteratentita" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Mankas ligoj al %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: dosiero estas nemodifita; ne ŝutita" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: dosiero estas la arÄ¥ivo; ne ŝutita" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "dosierujo ne estas ŝutita" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: dosiero ŝanĝis dum ni legas ĝin" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: konektilo estis preteratentata" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: pordo estis preteratentata" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Ni saltas al sekva kapo" @@ -1028,7 +1036,7 @@ msgstr "Ni provas elpreni simbolajn ligojn kiel rektajn ligojn" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: ne eblas eltiri -- dosiero daÅ­riĝas el alia datumvolumo" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Neatendita long-noma kapo" @@ -1072,41 +1080,41 @@ msgstr "%s: dosierujo estas en malsama dosiersistemo; ne ŝutita" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: dosierujo estas renomigita" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Malvalida temp-indiko" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" msgstr "Malvalida modif-tempo" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Malvalida modif-tempo (nanosekundoj)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Malvalida aparatnumero" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Malvalida numero 'inode'" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "%s: bajto %s: %s %.*s... tro longas" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Neatendita EOF en statkopia dosiero" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "%s: bajto %s: %s %s sekvata de malvalida bajto 0x%02x" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" @@ -1115,113 +1123,113 @@ msgstr "" "%s: bajto %s: (valida intervalo %s..%s)\n" "\t%s %s" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "%s: bajto %s: %s %s" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "%s: bajto %s: %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Mankas rikord-finiganto" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Malĝusta aldona dosier-formo" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Nesubtenata versio de aldona formo: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Fuŝa 'dumpdir': ni atendis '%c' sed trovis %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Fuŝa 'dumpdir': duobligita 'X'" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Fuŝa 'dumpdir': malplena nomo en 'R'" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Fuŝa 'dumpdir': 'T' ne antaÅ­sekvata de 'R'" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Fuŝa 'dumpdir': malplena nomo en 'T'" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "Fuŝa 'dumpdir': ni atendis '%c' sed trovis finon de datumaro" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Fuŝa 'dumpdir': neniam uzata 'X'" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Ne eblas krei provizoran dosierujon uzante la ŝablonon %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: ni ne netigas dosierujon: ne eblas apliki 'stat'" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: dosierujo estas en malsama aparato: ni ne netigas" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: forigo de %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: ne eblas forigi" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: ni malinkluzivigas" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "bloko %s: ** Bloko de NULOj **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "bloko %s: ** Fino de dosiero **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "bloko %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Vakoj en kapo kie numera valoro %s estas atendata" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1229,96 +1237,96 @@ msgstr "" "komplementon de du" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "ArÄ¥iva okuma valoro %.*s estas for de intervalo %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "ArÄ¥ivo enhavas malaktualajn kapojn 'base-64'" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Signita ĉeno 'base-64' de arÄ¥ivo (%s) estas for de intervalo %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Valoro 'base-256' de arÄ¥ivo estas for de intervalo %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "ArÄ¥ivo enhavas %.*s kie estas atendata numera valoro %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "ArÄ¥iva valoro %s estas for de intervalo %s: %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " kunligo al %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " nekonata dosiertipo %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Longa ligo--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Longa nomo--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Voluma kapo--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--DaÅ­rigita ĉe bajto %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Kreado de dosierujo:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Alinomigo de %s al %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: ne eblas renomigi al %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Renomigo de %s reen al %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: dosiero estis forigata antaÅ­ ol ni legis ĝin" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "ida procezo" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "interproceza kanalo" @@ -1331,7 +1339,7 @@ msgstr "komandlinio" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: dosierlisto petita el %s jam estas legita el %s" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "ne eblas apartigi ĉenon '%s': %s" @@ -1341,11 +1349,11 @@ msgstr "ne eblas apartigi ĉenon '%s': %s" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: lego de dosiernomo enhavas nul-signon" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Ŝablon-kongruaj signoj uzataj en dosiernomoj" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1353,47 +1361,47 @@ msgstr "" "Uzu --wildcards por ebligi ŝablon-kongruon, aŭ --no-wildcards por eviti tiun " "ĉi averton" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: ne trovita en arÄ¥ivo" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: postulata apero ne estis trovata en arÄ¥ivo" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Miskongruo de arÄ¥iva etikedo" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "Uzo de la modifilo -C ene de dosierlisto ne estas permesata kun --listed-" "incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Nur unu modifilo -C estas permesata kun --listed-incremental" -#: src/tar.c:86 -#, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +#: src/tar.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Ambaŭ modifiloj '-%s' kaj '-%s' postulas ĉefenigujon" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: malvalida arÄ¥iv-formo" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU-trajtoj estas dezirataj en neakordigebla arÄ¥iv-formo" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1401,7 +1409,7 @@ msgstr "" "Nekonata citila stilo '%s'. Provu '%s --quoting-stile=help' por havigi " "liston." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1420,7 +1428,7 @@ msgstr "" "tar.\n" " tar -xf archive.tar # Eltiras ĉiujn dosierojn el archive.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1441,79 +1449,79 @@ msgstr "" " nil, existing numerigi se numeritaj jam ekzistas, alie generi simplajn\n" " never, simple ĉiam generi simplajn savkopiojn\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Ĉefa operacia reĝimo:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "listigi la enhavon de arÄ¥ivo" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "eltiri dosierojn el arÄ¥ivo" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "krei novan arÄ¥ivon" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "trovi malsamojn inter la arÄ¥ivo kaj la dosiersistemo" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "postmeti dosierojn al la fino de arÄ¥ivo" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "nur postmeti dosierojn pli novajn ol la kopio en arÄ¥ivo" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "postmeti tar-dosierojn al arÄ¥ivo" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "forigi el la arÄ¥ivo (ne en magnet-bendoj!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "testi la arÄ¥ivan volum-etikedon kaj eliri" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Operaciaj modifiloj:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "trakti disajn dosierojn ŝpareme" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "ĈEFA[.KROMA]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "difini version de la uzota disa formo (implicas --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "trakti malnovan GNU-forman aldonan savkopion" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "trakti novan GNU-forman aldonan savkopion" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "ŝut-nivelo por kreita listita-aldona arÄ¥ivo" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "ne eliri kun nenulo pro nelegeblaj dosieroj" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1525,131 +1533,139 @@ msgstr "" "list kaj kiam listo de dosieroj estas indikita en la komandlinio aÅ­ per la " "modifilo -T; NUMERO apriore estas 1" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "arÄ¥ivo estas serĉebla" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "arÄ¥ivo ne estas serĉebla" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "ne kontroli aparat-numerojn dum kreo de aldonaj arÄ¥ivoj" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "kontroli aparat-numerojn dum kreo de aldonaj arÄ¥ivoj (aprioras)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "AnstataÅ­iga administro:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "provi kontroli la arÄ¥ivon post skribi ĝin" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "forigi dosierojn post aldoni ilin al la arÄ¥ivo" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" "ne anstataÅ­igi ekzistantajn dosierojn dum eltiro, trakti ilin kiel erarojn" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" "ne anstataÅ­igi ekzistantajn dosierojn dum eltiro, silente preterpasi ilin" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "ne anstataÅ­igi ekzistantajn dosierojn kiuj pli novas ol iliaj arÄ¥ivaj kopioj" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "anstataÅ­igi ekzistantajn dosierojn dum eltiro" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "forigi ĉiun dosieron antaŭ ol eltiri sur ĝi" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "malplenigi hierarkiojn antaŭ ol eltiri dosierujon" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "teni metadatumaron pri ekzistantaj dosierujoj" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "anstataÅ­igi metadatumaron pri ekzistantaj dosierujoj dum eltiro (aprioras)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "teni ekzistantajn simbolajn ligojn al dosierujoj dum eltiro" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "UJO" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Elekti eligfluon:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "eltiri dosierojn al ĉefeligujo" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "KOMANDO" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "dukti eltiritajn dosierojn al alia programo" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "preteratenti elir-kodojn de idoj" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "trakti ne-nulajn elir-kodojn de idoj kiel erarojn" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Traktado de dosier-atributoj:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "devigi NOMOn kiel posedanton por aldonataj dosieroj" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "devigi NOMOn kiel grupon por aldonataj dosieroj" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATO-AŬ-DOSIERO" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "difini 'mtime' por aldonataj dosieroj el DATO-AŬ-DOSIERO" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "ŜANĜOJ" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "devigi (simbolajn) reĝimajn ŜANĜOJn por aldonataj dosieroj" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METODO" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1659,11 +1675,11 @@ msgstr "" "lego (METODO='replace'; aprioras) aŭ per ne-difino de la horoj en la unua " "loko (METODO='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "ne eltiri dosieran modif-horon" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1671,19 +1687,19 @@ msgstr "" "provi eltiri dosierojn kun la sama posedanteco kiel ekzistanta en la arÄ¥ivo " "(aprioras por ĉefuzanto)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "eltiri dosierojn kiel vi mem (aprioras por ordinaraj uzantoj)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "ĉiam uzi numerojn por uzant/grup-nomoj" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "eltiri informon pri dosier-permesoj (aprioras por ĉefuzanto)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1691,17 +1707,17 @@ msgstr "" "apliki 'umask' de uzanto dum eltiro de permesoj por la arÄ¥ivo (aprioras por " "ordinaraj uzantoj)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" "membraj argumentoj estas listigitaj samorde ol la dosieroj en la arÄ¥ivo" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "same ol uzi kaj -p kaj -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1709,179 +1725,187 @@ msgstr "" "prokrastigi difinon de modif-horoj kaj permesoj de eltiritaj dosierujoj ĝis " "la fino de la eltirado" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "nuligi la efikon de la modifilo --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Traktado de etenditaj dosier-atributoj:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "Ebligi subtenon al etenditaj atributoj" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "Malebligi subtenon al etenditaj atributoj" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "MASKO" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "indiki la inkluzivan ŝablonon por klavoj xattr" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "indiki la malinkluzivan ŝablonon por klavoj xattr" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "Ebligi subtenon al la kunteksto SELinux" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "Malebligi subtenon al la kunteksto SELinux" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "Ebligi subtenon al POSIX ACL-oj" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "Malebligi subtenon al POSIX ACL-oj" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Aktivigo kaj elekto de aparato:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARĤIVO" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "uzi arÄ¥ivan dosieron aŭ aparaton ARĤIVO" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "arÄ¥iva dosiero estas loka eĉ se ĝi havas dupunkton" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "uzi indikitan KOMANDOn rmt anstataŭ rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "uzi deforan KOMANDOn anstataŭ rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "indiki diskon kaj denson" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "krei/listigi/eltiri plur-voluman arÄ¥ivon" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "ŝanĝi bend-aparaton post skribi NUMERO x 1024 bajtojn" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "lanĉi skripton je fino de ĉiu bend-aparato (implicas -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "uzi/ĝisdatigi la volum-numeron en DOSIERO" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Aparat-blokoj:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOKOJ" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOKOJ x 512 bajtoj por rikordo" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "NUMERO da bajtoj por rikordo, oblo de 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "preteratenti nuligitajn blokojn en arÄ¥ivo (signifas EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "reblokigi dum ni legas (por duktoj 4.2BSD)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Elekto de arÄ¥iv-formo:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMO" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "krei arÄ¥ivon el indikita formo" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMO estas unu el la jenaj:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "malnova formo V7 tar" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "Formo GNU kiel en tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "Formo de GNU-tar 1.13.5" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "Formo POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "Formo POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "same ol pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "same ol --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "same ol --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "ŝlosilo[[:]=valoro][,ŝlosilo[[:]=valoro]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "kontroli pax-ŝlosilojn" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEKSTO" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1889,77 +1913,75 @@ msgstr "" "krei arÄ¥ivon kun volum-nomo TEKSTO; dum listigo/eltiro, uzi TEKSTOn kiel " "ĵokeran ŝablonon por volum-nomo" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Densigaj modifiloj:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "uzi arÄ¥ivan sufikson por determini la densigan programon" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "ne uzi la arÄ¥ivan sufikson por determini la densigan programon" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "filtri tra PROG (devas akcepti -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Loka dosier-elekto:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "aldoni la indikitan DOSIEROn al la arÄ¥ivo (utilas se ĝia nomo komencas per " "streketo)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "UJO" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "ŝanĝi al la dosierujo UJO" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "havigi nomojn por eltiri aÅ­ krei el DOSIERO" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T legas nul-finigitajn nomojn, malebligas -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "malebligi la efikon de la antaÅ­a modifilo --null" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "malcitigi dosiernomojn legitajn per -T (aprioras)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "ne malcitigi dosiernomojn legitajn per -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "ŜABLONO" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "malinkluzivi dosierojn, indikitaj kiel ŜABLONO" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "malinkkluzivi ŝablonojn listigitajn en DOSIERO" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1967,93 +1989,107 @@ msgstr "" "malinkluzivi enhavojn de dosierujoj enhavantaj CACHEDIR.TAG, krom por la " "markdosiero mem" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "malinkluzivi ĉion sub dosierujoj enhavantaj CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "malinkluzivi dosierujojn enhavantajn CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" "malinkluzivi enhavojn de dosierujoj enhavantaj DOSIEROn, krom por DOSIERO mem" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "malinkluzivi ĉion sub dosierujoj enhavantaj DOSIERO" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "malinkluzivi dosierujojn enhavantajn DOSIEROn" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "malinkluzivi versikontrol-sistemajn dosierujojn" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "malinkluzivi savkopiajn kaj ŝlosajn dosierojn" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "eviti malsupreniri aÅ­tomate en dosierujoj" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "resti en loka dosiersistemo dum kreo de arÄ¥ivo" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "rekursigi en dosierujojn (aprioras)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "ne demeti antaÅ­irajn '/'-ojn el dosiernomoj" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "sekvi simbol-ligojn; arÄ¥ivi kaj ŝuti la dosierojn, kiujn ili indikas" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "sekvi rekt-ligojn; arÄ¥ivi kaj ŝuti la dosierojn, kiujn ili referencigas" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "MEMBRO-NOMO" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "komenci per la membro MEMBRO-NOMO dum lego de la arÄ¥ivo" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "nur konservi dosierojn pli novajn ol DATO-AŬ-DOSIERO" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATO" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "kompari daton kaj horon nur kiam datumaro ŝanĝis" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "KONTROLO" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "savkopii antaÅ­ ol forigi, elekti versi-KONTROLOn" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "ĈENO" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2061,97 +2097,97 @@ msgstr "" "savkopii antaÅ­ ol forigi, anstataÅ­igi ordinaran sufikson ('~' krom se " "anstataÅ­igita de medi-variablo SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Dosiernomaj transformigoj:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "demeti NUMERO antaÅ­irajn komponantojn el dosiernomoj dum eltiro" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "ESPRIMO" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "uzi sed-anstataÅ­igan ESPRIMOn por transformigi dosiernomojn" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Dosiernom-kongruaj modifiloj (influas kaj ekskluzivajn kaj inkluzivajn " "ŝablonojn):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "preteratenti usklecon" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "ŝablonoj kongruas al komenco de dosiernomo" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "ŝablonoj kongruas post iu ajn '/' (aprioras por malinkluzivo)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "uskleca kongruo (aprioras)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "uzi ĵokerojn (aprioras por malinkluzivo)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "laÅ­vorta ĉena kongruo" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "ĵokeroj ne kongruas kun '/'" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "ĵokeroj kongruas kun '/' (aprioras por malinkluzivo)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Informa eligo:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "detale listigi procezitajn dosierojn" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "ŜLOSILVORTO" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "avert-kontrolo" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "montri progres-mesaĝojn je ĉiu NUMERa rikordo (aprioras 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "AGO" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "plenumigi AGOn je ĉiu kontrolpunkto" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "montri mesaĝon se ne ĉiuj ligoj estos ŝutitaj" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNALO" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2163,35 +2199,35 @@ msgstr "" "estas: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 kaj SIGUSR2; la nomoj sen prefikso " "SIG ankaÅ­ akcepteblas" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "montri dosierajn modif-horojn laŭ UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "montri dosieran horon per ĝia tuta distingivo" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "sendi detalan eligon al DOSIERO" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "montri bloknumeron ene de arÄ¥ivo je ĉiu mesaĝo" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "peti konfirmon por ĉiu ago" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "montri apriorojn de tar" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "montri validajn intervalojn por kampoj de statkopi-dosiero" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2199,45 +2235,45 @@ msgstr "" "dum listigo aŭ eltiro, listigi ĉiun dosierujon kiu ne kongruas al serĉ-" "kriterio" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "montri dosieron aÅ­ arÄ¥ivajn nomojn post transformigo" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STILO" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "difini nom-citigan stilon; vidu sube por validaj valoroj de STILO" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "krome citigi signojn el ĈENO" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "malebligi citigon por signoj el ĈENO" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Akordigeblaj modifiloj:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "dum kreo, same ol --old-archive; dum eltiro, same ol --no-same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Aliaj modifiloj:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "malebligi uzon de kelkaj eble damaĝaj modifiloj" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" @@ -2245,40 +2281,40 @@ msgstr "" "Vi ne devas indiki pli ol unu el la modifiloj '-Acdtrux', '--delete' aŭ '--" "test-label'" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Konfliktantaj densigaj modifiloj" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Nekonata signal-nomo: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Data specimen-dosiero ne estis trovata" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Ni anstataÅ­igas %s por la nekonata dato-formo %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Modifilo %s: ni traktas daton '%s' kiel %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "filtri la arÄ¥ivon tra %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Validaj argumentoj por la modifilo --quoting-style estas:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2286,47 +2322,47 @@ msgstr "" "\n" "*Tiu ĉi* tar apriorigas tion:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Malvalida posedanto aÅ­ grupo-ID" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Malvalida blok-faktoro" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Malvalida benda longo" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Malvalida aldon-nivela valoro" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Pli ol unu lim-dato" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Malvalida disa versi-valoro" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' ne estas subtenata en tiu ĉi platformo" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "valoro de --checkpoint ne estas entjero" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Malvalida reĝimo indikita en modifilo" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Malvalida numero" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2334,144 +2370,138 @@ msgstr "" "La modifilo --preserve estas malrekomendinda, uzu --preserve-permissions --" "preserve-order anstataÅ­e" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Malvalida rikord-grando" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Rikord-grando devas esti oblo de %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Malvalida nombro da elementoj" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Nur unu modifilo --to-command estas permesata" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Fuŝa densiga argumento: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Nekonata densigo: '%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Modifiloj '-[0-7][lmh]' ne estas subtenata de *tiu ĉi* tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[DOSIERO]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "la modifilo --%s ne uzeblas kun %s" + +#: src/tar.c:2389 #, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "La malnova modifilo '%c' postulas argumenton." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "Sen dosierlisto, --occurrence estas sensignifa" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence ne povas esti uzata kun %s" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Multoblaj arÄ¥iv-dosieroj postulas modifilon '-M'" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Ne eblas kombini --listed-incremental kun --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "Sen --listed-incremental, --level estas sensignifa" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: volum-etikedo tro longas (limo estas %lu bajto)" msgstr[1] "%s: volum-etikedo tro longas (limo estas %lu bajtoj)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Ne eblas kontroli plur-volumajn arÄ¥ivojn" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Ne eblas kontroli densigitajn arÄ¥ivojn" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "--verify ne povas esti uzata kun %s" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Ne eblas uzi plur-volumajn densigitajn arÄ¥ivojn" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Ne eblas kunmeti densigitajn arÄ¥ivojn" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option nur uzeblas en arÄ¥ivoj POSIX" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--acls nur uzeblas en arÄ¥ivoj POSIX" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--selinux nur uzeblas en arÄ¥ivoj POSIX" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--xattrs nur uzeblas en arÄ¥ivoj POSIX" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "la modifilo --%s ne uzeblas kun %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Datum-voluma longo ne povas esti malpli ol rikord-grando" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order ne akordigeblas kun --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Malkuraĝe ni rifuzas krei malplenan arÄ¥ivon" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Modifiloj '-Aru' ne akordigeblas kun '-f -'" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "" "Vi devas indiki unu el la modifiloj '-Acdtrux', --delete' aÅ­ '--test-label'" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Ni eliras kun malsukcesa stato pro antaÅ­aj eraroj" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2479,98 +2509,98 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: dosiero malkreskiĝis per %s bajto" msgstr[1] "%s: dosiero malkreskiĝis per %s bajtoj" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Ŝlosilo %s estas nekonata aÅ­ ankoraÅ­ ne realigita" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Temp-indiko estas for de permesata intervalo" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Ŝablono %s ne povas esti uzata" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Ŝablono %s ne povas esti anstataÅ­igata" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Fuŝa etendita kapo: mankas longo" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Longo de etendita kapo %*s estas for de intervalo" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Fuŝa etendita kapo: mankas blankspaco post longo" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Fuŝa etendita kapo: mankas egal-signo" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Fuŝa etendita kapo: mankas nov-linio" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Ni preteratentas nekonatan etenditan kapan ŝlosilon '%s'" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "Generita paro ŝlosilo/valoro tro longas (ŝlosilo=%s, longo=%s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "La etendita kapo %s=%s estas for de la intervalo %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Fuŝa etendita kapo: malvalida %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Fuŝa etendita kapo: troiga %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "Fuŝa etendita kapo: malvalida %s: neatendita apartigilo %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Fuŝa etendita kapo: malvalida %s: malpara nombro da valoroj" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: ne estas valida templimo" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: nekonata kontrolpunkta ago" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "skribi" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "legi" @@ -2578,7 +2608,7 @@ msgstr "legi" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Skriba kontrol-punkto %u" @@ -2587,7 +2617,7 @@ msgstr "Skriba kontrol-punkto %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Lega kontrol-punkto %u" @@ -2850,6 +2880,18 @@ msgstr "Komando estas ĉesigita\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat postulas dosiernomojn" +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence ne povas esti uzata kun %s" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Ne eblas kombini --listed-incremental kun --newer" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "--verify ne povas esti uzata kun %s" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order ne akordigeblas kun --listed-incremental" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Kampo tro longa dum lego de stat-kopia dosiero" diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo index 8a5e7b4f..edfee850 100644 Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 05b8a626..ea52c995 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,28 +1,29 @@ -# Mensajes en español para GNU tar. +# Mensajes en español para GNU tar. # Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the tar package. # Federico Rivas , 1997. # Enrique Melero , 1997. -# Santiago Vila Doncel , 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004. +# Santiago Vila Doncel , 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2014. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU tar 1.15.1\n" +"Project-Id-Version: GNU tar 1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-27 20:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-15 19:39+0200\n" "Last-Translator: Santiago Vila Doncel \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: gnu/argmatch.c:135 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" -msgstr "argumento %s inválido para %s" +msgstr "argumento %s inválido para %s" #: gnu/argmatch.c:136 #, c-format @@ -31,27 +32,27 @@ msgstr "argumento %s ambiguo para %s" #: gnu/argmatch.c:155 msgid "Valid arguments are:" -msgstr "Los argumentos válidos son:" +msgstr "Los argumentos válidos son:" #: gnu/argp-help.c:150 #, c-format msgid "ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s" -msgstr "" +msgstr "ARGP_HELP_FMT: el valor de %s es menor o igual que %s" #: gnu/argp-help.c:223 #, c-format msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" -msgstr "%.*s: El parámetro ARGP_HELP_FMT necesita un valor" +msgstr "%.*s: El parámetro ARGP_HELP_FMT necesita un valor" #: gnu/argp-help.c:229 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive" -msgstr "%.*s: El parámetro ARGP_HELP_FMT necesita un valor" +msgstr "%.*s: El parámetro ARGP_HELP_FMT debe ser positivo" #: gnu/argp-help.c:238 #, c-format msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" -msgstr "%.*s: Parámetro ARGP_HELP_FMT desconocido" +msgstr "%.*s: Parámetro ARGP_HELP_FMT desconocido" #: gnu/argp-help.c:250 #, c-format @@ -64,7 +65,7 @@ msgid "" "optional for any corresponding short options." msgstr "" "Los argumentos obligatorios u opcionales para las opciones largas son " -"también\n" +"también\n" "obligatorios u opcionales para las opciones cortas correspondientes." #: gnu/argp-help.c:1643 @@ -77,155 +78,142 @@ msgstr " o bien: " #: gnu/argp-help.c:1659 msgid " [OPTION...]" -msgstr " [OPCIÓN...]" +msgstr " [OPCIÓN...]" #: gnu/argp-help.c:1686 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n" -msgstr "Pruebe `%s --help' o `%s --usage' para más información.\n" - -# Por favor, no me digáis cómo se traduce bug. -# Gerardo lo ha visto traducido en un libro como "pulgas", y yo -# lo he visto como "chinche" en la "Investigación y Ciencia". -# Está claro que así no vamos a ninguna parte. -# Yo diría simplemente `fallos [ocultos]'. Es lo que significa, en realidad, -# en el contexto informático, razones históricas aparte de bichos anidando -# al calorcito de los tubos de vacío de los primeros computadores. gerardo -# De "ocultos" nada... Este vamos a dejarlo, ¿vale? sv -# Tú mandas, pero ¿cómo que de ocultos nada? Si no fueran ocultos, el progra- -# ma no vería la luz aún, ¿no? Pero observa que he puesto el `ocultos' entre -# corchetes. Yo pondría "bug -> fallo" simplemente. Comunicar fallos a... gerardo -# ¿Que no vería la luz si no fueran ocultos? Ja, ja, ja, ja... -# Mira por ejemplo en http://nl.debian.org/Bugs. -# ¿No tendría sentido catalogarlos entonces? +msgstr "Pruebe '%s --help' o '%s --usage' para más información.\n" + +# "We could, for instance, begin with cleaning up our language by no +# longer calling a bug a bug but by calling it an error." # -# Véase "A Bug's life". +# Edsger W. Dijkstra, "On the cruelty of really teaching computing science" +# +# http://www.cs.utexas.edu/users/EWD/transcriptions/EWD10xx/EWD1036.html #: gnu/argp-help.c:1714 #, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" -msgstr "Comunicar bichos a %s.\n" +msgstr "Comunicar errores a %s.\n" #: gnu/argp-help.c:1933 gnu/error.c:190 msgid "Unknown system error" msgstr "Error del sistema desconocido" #: gnu/argp-parse.c:83 -#, fuzzy msgid "give this help list" -msgstr "Da esta lista de ayuda" +msgstr "da esta lista de ayuda" #: gnu/argp-parse.c:84 -#, fuzzy msgid "give a short usage message" -msgstr "Da un mensaje de uso corto" +msgstr "da un mensaje de uso corto" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NOMBRE" #: gnu/argp-parse.c:85 msgid "set the program name" -msgstr "" +msgstr "establece el nombre del programa" #: gnu/argp-parse.c:86 msgid "SECS" -msgstr "" +msgstr "SEGS" #: gnu/argp-parse.c:87 msgid "hang for SECS seconds (default 3600)" -msgstr "" +msgstr "cuelga durante SEGS segundos (por omisión 3600)" #: gnu/argp-parse.c:144 -#, fuzzy msgid "print program version" -msgstr "Muestra la versión del programa" +msgstr "muestra la versión del programa" #: gnu/argp-parse.c:161 msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" -msgstr "" +msgstr "(ERROR DEL PROGRAMA) ¿¡No se sabe cuál es la versión!?" #: gnu/argp-parse.c:614 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: Too many arguments\n" -msgstr "%s: la opción `%s' requiere un argumento\n" +msgstr "%s: Demasiados argumentos\n" #: gnu/argp-parse.c:757 msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" -msgstr "" +msgstr "(ERROR DEL PROGRAMA) ¿¡No se debería haber reconocido la opción!?" #: gnu/closeout.c:114 msgid "write error" -msgstr "" +msgstr "error de escritura" #: gnu/getopt.c:549 gnu/getopt.c:578 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "%s: la opción `%s' es ambigua\n" +msgstr "%s: la opción '%s' es ambigua; posibilidades:" #: gnu/getopt.c:626 gnu/getopt.c:630 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: la opción `--%s' no admite ningún argumento\n" +msgstr "%s: la opción '--%s' no admite ningún argumento\n" #: gnu/getopt.c:639 gnu/getopt.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: la opción `%c%s' no admite ningún argumento\n" +msgstr "%s: la opción '%c%s' no admite ningún argumento\n" #: gnu/getopt.c:687 gnu/getopt.c:706 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" -msgstr "%s: la opción `%s' requiere un argumento\n" +msgstr "%s: la opción '--%s' requiere un argumento\n" #: gnu/getopt.c:744 gnu/getopt.c:747 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" -msgstr "%s: opción no reconocida `--%s'\n" +msgstr "%s: opción no reconocida '--%s'\n" #: gnu/getopt.c:755 gnu/getopt.c:758 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" -msgstr "%s: opción no reconocida `%c%s'\n" +msgstr "%s: opción no reconocida '%c%s'\n" #: gnu/getopt.c:807 gnu/getopt.c:810 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" -msgstr "%s: opción inválida -- %c\n" +msgstr "%s: opción inválida -- '%c'\n" #: gnu/getopt.c:863 gnu/getopt.c:880 gnu/getopt.c:1090 gnu/getopt.c:1108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" -msgstr "%s: la opción requiere un argumento -- %c\n" +msgstr "%s: la opción requiere un argumento -- '%c'\n" #: gnu/getopt.c:936 gnu/getopt.c:952 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: la opción `-W %s' es ambigua\n" +msgstr "%s: la opción '-W %s' es ambigua\n" #: gnu/getopt.c:976 gnu/getopt.c:994 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: la opción `-W %s' no admite ningún argumento\n" +msgstr "%s: la opción '-W %s' no admite ningún argumento\n" #: gnu/getopt.c:1015 gnu/getopt.c:1033 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" -msgstr "%s: la opción `%s' requiere un argumento\n" +msgstr "%s: la opción '-W %s' requiere un argumento\n" #: gnu/obstack.c:415 gnu/obstack.c:417 gnu/xalloc-die.c:36 msgid "memory exhausted" msgstr "memoria agotada" #: gnu/openat-die.c:40 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to record current working directory" -msgstr "No se pudo obtener el directorio actual" +msgstr "no se puede obtener el directorio de trabajo actual" #: gnu/openat-die.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to return to initial working directory" -msgstr "No se puede determinar el directorio de trabajo inicial" +msgstr "fallo al volver al directorio de trabajo inicial" #. TRANSLATORS: #. Get translations for open and closing quotation marks. @@ -250,11 +238,11 @@ msgstr "No se puede determinar el directorio de trabajo inicial" #. and use glyphs suitable for your language. #: gnu/quotearg.c:314 msgid "`" -msgstr "`" +msgstr "«" #: gnu/quotearg.c:315 msgid "'" -msgstr "'" +msgstr "»" #. TRANSLATORS: A regular expression testing for an affirmative answer #. (english: "yes"). Testing the first character may be sufficient. @@ -264,7 +252,7 @@ msgstr "'" #. locale -k LC_MESSAGES | grep '^yesexpr=' #: gnu/rpmatch.c:152 msgid "^[yY]" -msgstr "" +msgstr "^[sSyY]" #. TRANSLATORS: A regular expression testing for a negative answer #. (english: "no"). Testing the first character may be sufficient. @@ -274,24 +262,24 @@ msgstr "" #. locale -k LC_MESSAGES | grep '^noexpr=' #: gnu/rpmatch.c:165 msgid "^[nN]" -msgstr "" +msgstr "^[nN]" #: gnu/version-etc.c:76 #, c-format msgid "Packaged by %s (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "Empaquetado por %s (%s)\n" #: gnu/version-etc.c:79 #, c-format msgid "Packaged by %s\n" -msgstr "" +msgstr "Empaquetado por %s\n" #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's #. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. #: gnu/version-etc.c:86 msgid "(C)" -msgstr "" +msgstr "©" #: gnu/version-etc.c:88 msgid "" @@ -302,24 +290,30 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"License GPLv3+: GPL de GNU versión 3 o posterior \n" +"Esto es software libre: usted es libre de cambiarlo y redistribuirlo.\n" +"No hay NINGUNA GARANTÍA, hasta donde permite la ley.\n" +"\n" #. TRANSLATORS: %s denotes an author name. #: gnu/version-etc.c:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Written by %s.\n" -msgstr "Escrito por François Pinard." +msgstr "Escrito por %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #: gnu/version-etc.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Written by %s and %s.\n" -msgstr "Escrito por François Pinard." +msgstr "Escrito por %s y %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #: gnu/version-etc.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" -msgstr "Escrito por François Pinard." +msgstr "Escrito por %s, %s y %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -330,6 +324,8 @@ msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "and %s.\n" msgstr "" +"Escrito por %s, %s, %s,\n" +"y %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -340,6 +336,8 @@ msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, and %s.\n" msgstr "" +"Escrito por %s, %s, %s,\n" +"%s, y %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -350,6 +348,8 @@ msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, and %s.\n" msgstr "" +"Escrito por %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, y %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -360,6 +360,8 @@ msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, %s, and %s.\n" msgstr "" +"Escrito por %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, y %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -371,6 +373,9 @@ msgid "" "%s, %s, %s, %s,\n" "and %s.\n" msgstr "" +"Escrito por %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"y %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -382,6 +387,9 @@ msgid "" "%s, %s, %s, %s,\n" "%s, and %s.\n" msgstr "" +"Escrito por %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, y %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -393,140 +401,113 @@ msgid "" "%s, %s, %s, %s,\n" "%s, %s, and others.\n" msgstr "" +"Escrito por %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, y otros.\n" -# Por favor, no me digáis cómo se traduce bug. -# Gerardo lo ha visto traducido en un libro como "pulgas", y yo -# lo he visto como "chinche" en la "Investigación y Ciencia". -# Está claro que así no vamos a ninguna parte. -# Yo diría simplemente `fallos [ocultos]'. Es lo que significa, en realidad, -# en el contexto informático, razones históricas aparte de bichos anidando -# al calorcito de los tubos de vacío de los primeros computadores. gerardo -# De "ocultos" nada... Este vamos a dejarlo, ¿vale? sv -# Tú mandas, pero ¿cómo que de ocultos nada? Si no fueran ocultos, el progra- -# ma no vería la luz aún, ¿no? Pero observa que he puesto el `ocultos' entre -# corchetes. Yo pondría "bug -> fallo" simplemente. Comunicar fallos a... gerardo -# ¿Que no vería la luz si no fueran ocultos? Ja, ja, ja, ja... -# Mira por ejemplo en http://nl.debian.org/Bugs. -# ¿No tendría sentido catalogarlos entonces? -# -# Véase "A Bug's life". #. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address #. for this package. Please add _another line_ saying #. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation #. bugs (typically your translation team's web or email address). #: gnu/version-etc.c:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to: %s\n" -msgstr "Comunicar bichos a %s.\n" - -# Por favor, no me digáis cómo se traduce bug. -# Gerardo lo ha visto traducido en un libro como "pulgas", y yo -# lo he visto como "chinche" en la "Investigación y Ciencia". -# Está claro que así no vamos a ninguna parte. -# Yo diría simplemente `fallos [ocultos]'. Es lo que significa, en realidad, -# en el contexto informático, razones históricas aparte de bichos anidando -# al calorcito de los tubos de vacío de los primeros computadores. gerardo -# De "ocultos" nada... Este vamos a dejarlo, ¿vale? sv -# Tú mandas, pero ¿cómo que de ocultos nada? Si no fueran ocultos, el progra- -# ma no vería la luz aún, ¿no? Pero observa que he puesto el `ocultos' entre -# corchetes. Yo pondría "bug -> fallo" simplemente. Comunicar fallos a... gerardo -# ¿Que no vería la luz si no fueran ocultos? Ja, ja, ja, ja... -# Mira por ejemplo en http://nl.debian.org/Bugs. -# ¿No tendría sentido catalogarlos entonces? -# -# Véase "A Bug's life". -#: gnu/version-etc.c:249 -#, fuzzy, c-format -msgid "Report %s bugs to: %s\n" msgstr "" "\n" -"Comunicar bichos a <%s>.\n" +"Comunicar errores a: %s\n" + +#: gnu/version-etc.c:249 +#, c-format +msgid "Report %s bugs to: %s\n" +msgstr "Comunicar errores en %s a: %s\n" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" -msgstr "" +msgstr "Página de %s: <%s>\n" #: gnu/version-etc.c:255 #, c-format msgid "%s home page: \n" -msgstr "" +msgstr "Página de %s: \n" #: gnu/version-etc.c:258 msgid "General help using GNU software: \n" msgstr "" +"Ayuda general sobre el uso de software de GNU: \n" # FIXME: Intraducible. #. TRANSLATORS: %s after `Cannot' is a function name, e.g. `Cannot open'. #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" -msgstr "%s: No se puede %s" +msgstr "%s: No se puede efectuar %s" #. TRANSLATORS: %s after `Cannot' is a function name, e.g. `Cannot open'. #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" -msgstr "%s: Atención: No se puede %s" +msgstr "%s: Atención: No se puede efectuar %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: No se puede cambiar el modo a %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: No se puede cambiar el propietario a uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: No se puede crear un enlace duro a %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 -#, fuzzy, c-format +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 +#, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" -msgstr[0] "%s: Error de lectura en el byte %s, leyendo %lu byte" -msgstr[1] "%s: Error de lectura en el byte %s, leyendo %lu bytes" +msgstr[0] "%s: Error de lectura en el byte %s, al leer %lu byte" +msgstr[1] "%s: Error de lectura en el byte %s, al leer %lu bytes" -#: lib/paxerror.c:192 -#, fuzzy, c-format +#: lib/paxerror.c:194 +#, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" -msgstr[0] "%s: Atención: Error de lectura en el byte %s, leyendo %lu byte" -msgstr[1] "%s: Atención: Error de lectura en el byte %s, leyendo %lu bytes" +msgstr[0] "%s: Atención: Error de lectura en el byte %s, al leer %lu byte" +msgstr[1] "%s: Atención: Error de lectura en el byte %s, al leer %lu bytes" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: No se puede desplazar a %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" -msgstr "%s: Atención: No se puede desplazar a %s" +msgstr "%s: Atención: No se puede desplazar a %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" -msgstr "%s: No se puede crear el enlace simbólico a %s" +msgstr "%s: No se puede crear el enlace simbólico a %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" -msgstr[0] "%s: Sólo se escribieron %lu de %lu byte" -msgstr[1] "%s: Sólo se escribieron %lu de %lu bytes" +msgstr[0] "%s: Sólo se escribieron %lu de %lu byte" +msgstr[1] "%s: Sólo se escribieron %lu de %lu bytes" # FIXME. This might not always work. Is `%.*s' male or female? sv #: lib/paxnames.c:140 @@ -542,11 +523,11 @@ msgstr "Eliminando la `%s' inicial de los objetivos de los enlaces" # FIXME. This might not always work. Is `%.*s' male or female? sv #: lib/paxnames.c:154 msgid "Substituting `.' for empty member name" -msgstr "Se sustituye `.' por el nombre vacío" +msgstr "Se sustituye `.' por el nombre vacío" #: lib/paxnames.c:155 msgid "Substituting `.' for empty hard link target" -msgstr "Se sustituye `.' por un objetivo vacío de enlace duro" +msgstr "Se sustituye `.' por un objetivo vacío de enlace duro" #: lib/rtapelib.c:299 #, c-format @@ -556,25 +537,25 @@ msgstr "exec/tcp: Servicio no disponible" #: lib/rtapelib.c:303 #, c-format msgid "stdin" -msgstr "entrada estándar (stdin)" +msgstr "entrada estándar (stdin)" #: lib/rtapelib.c:306 #, c-format msgid "stdout" -msgstr "salida estándar (stdout)" +msgstr "salida estándar (stdout)" # Lo mismo que con stat() em+ -# seek() es otra función. seek = "hacer seek()" ¡Estos +# seek() es otra función. seek = "hacer seek()" ¡Estos # angloparlantes! #: lib/rtapelib.c:429 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot connect to %s: resolve failed" -msgstr "No se puede acceder a la posición %s en el fichero %s" +msgstr "No se puede conectar a %s: falló la resolución" #: lib/rtapelib.c:502 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot redirect files for remote shell" -msgstr "No se puede ejecutar un shell remoto" +msgstr "No se pueden redireccionar los ficheros para un shell remoto" #: lib/rtapelib.c:516 #, c-format @@ -583,17 +564,15 @@ msgstr "No se puede ejecutar un shell remoto" #: rmt/rmt.c:432 msgid "Seek direction out of range" -msgstr "Dirección de desplazamiento fuera de rango" +msgstr "Dirección de desplazamiento fuera de rango" #: rmt/rmt.c:438 -#, fuzzy msgid "Invalid seek direction" -msgstr "Se ha especificado un modo no válido en la opción" +msgstr "Orden de desplazamiento inválida" #: rmt/rmt.c:446 -#, fuzzy msgid "Invalid seek offset" -msgstr "Marca de tiempo inválida" +msgstr "Desplazamiento inválido" #: rmt/rmt.c:452 msgid "Seek offset out of range" @@ -602,239 +581,245 @@ msgstr "Desplazamiento fuera de rango" #: rmt/rmt.c:493 rmt/rmt.c:544 rmt/rmt.c:608 #, fuzzy msgid "Invalid byte count" -msgstr "Longitud de cinta inválida" +msgstr "Longitud de cinta inválida" #: rmt/rmt.c:499 rmt/rmt.c:550 rmt/rmt.c:614 rmt/rmt.c:625 #, fuzzy msgid "Byte count out of range" msgstr "Desplazamiento fuera de rango" -# FIXME. Este es el único eof en minúsculas. +# FIXME. Este es el único eof en minúsculas. #: rmt/rmt.c:558 -#, fuzzy msgid "Premature eof" -msgstr "rmtd: Fin de fichero prematuro\n" +msgstr "Fin de fichero prematuro" #: rmt/rmt.c:601 -#, fuzzy msgid "Invalid operation code" -msgstr "Modo principal de operación:" +msgstr "Código de operación inválido" #: rmt/rmt.c:636 rmt/rmt.c:680 msgid "Operation not supported" -msgstr "" +msgstr "Operación no soportada" +# ¿No se referirá al autor a "mangled filenames"?... jmg +# FIXME. Preguntárselo. #: rmt/rmt.c:664 -#, fuzzy msgid "Unexpected arguments" -msgstr "Fin de fichero inesperado en el archivo" +msgstr "Argumentos inesperados" #: rmt/rmt.c:689 msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" -msgstr "" +msgstr "Maneja una unidad de cinta, aceptando órdenes de un proceso remoto" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" -msgstr "NÚMERO" +msgstr "NÚMERO" #: rmt/rmt.c:697 msgid "set debug level" -msgstr "" +msgstr "establece el nivel de depuración" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "FICHERO" #: rmt/rmt.c:699 msgid "set debug output file name" -msgstr "" +msgstr "establece el nombre del fichero para la salida de depuración" #: rmt/rmt.c:715 rmt/rmt.c:783 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "No se puede abrir %s" #: rmt/rmt.c:780 tests/genfile.c:892 tests/genfile.c:909 #, c-format msgid "too many arguments" -msgstr "" +msgstr "demasiados argumentos" #: rmt/rmt.c:822 msgid "Garbage command" msgstr "Orden ininteligible" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Esto no parece un archivo tar" -# ¿No es mejor "Total de bytes escritos: "? -# Suena más directo y más similar al original, -# "bytes escritos en total" suena demasiado complejo... Nicolás Lichtmaier. -# Suena algo extraño eso de "total de bytes". "en total" me suena -# mucho más natural. sv -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -#, fuzzy -msgid "Total bytes written" -msgstr "Bytes escritos en total: %s (%s, %s/s)\n" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" -msgstr "" +msgstr "Bytes leídos en total" + +# ¿No es mejor "Total de bytes escritos: "? +# Suena más directo y más similar al original, +# "bytes escritos en total" suena demasiado complejo... Nicolás Lichtmaier. +# Suena algo extraño eso de "total de bytes". "en total" me suena +# mucho más natural. sv +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Bytes escritos en total" -# ¿No es mejor "Total de bytes escritos: "? -# Suena más directo y más similar al original, -# "bytes escritos en total" suena demasiado complejo... Nicolás Lichtmaier. -# Suena algo extraño eso de "total de bytes". "en total" me suena -# mucho más natural. sv -#: src/buffer.c:532 -#, fuzzy, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" -msgstr "Bytes escritos en total: %s (%s, %s/s)\n" +# ¿No es mejor "Total de bytes escritos: "? +# Suena más directo y más similar al original, +# "bytes escritos en total" suena demasiado complejo... Nicolás Lichtmaier. +# Suena algo extraño eso de "total de bytes". "en total" me suena +# mucho más natural. sv +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" +msgstr "Bytes borrados en total: %s\n" # Antes de que nadie diga nada: # -# Si a alguien no le gusta la palabra tubería (que aparece en algunos +# Si a alguien no le gusta la palabra tubería (que aparece en algunos # libros sobre MS-DOS y es la que venimos usando desde el principio) que -# haga una propuesta seria de cambio, pero que sepa que abriríamos la caja -# de Pandora, pues hay muchas palabras posibles para pipe: tubería, -# conducto, cañería, canal, etc. +# haga una propuesta seria de cambio, pero que sepa que abriríamos la caja +# de Pandora, pues hay muchas palabras posibles para pipe: tubería, +# conducto, cañería, canal, etc. # -# En cuanto a poner (pipe) entre paréntesis, es una mala costumbre que -# deberíamos desterrar ya. Eso se hace en los libros la primera vez, pero -# aquí no sólo no hay primera vez, sino que el mismo mensaje puede -# aparecer *varias* veces, y entonces sí que es una paliza. -# Ejemplo de paliza: "tubería rota" en libc. Sale muchísimo y no es -# cuestión de ver (pipe) cuarenta veces al día... -#: src/buffer.c:621 +# En cuanto a poner (pipe) entre paréntesis, es una mala costumbre que +# deberíamos desterrar ya. Eso se hace en los libros la primera vez, pero +# aquí no sólo no hay primera vez, sino que el mismo mensaje puede +# aparecer *varias* veces, y entonces sí que es una paliza. +# Ejemplo de paliza: "tubería rota" en libc. Sale muchísimo y no es +# cuestión de ver (pipe) cuarenta veces al día... +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" -msgstr "(tubería)" +msgstr "(tubería)" + +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" -# ¿No queda más bonita la 1ª comilla abierta así: `record_size'? -# Sí. FIXME. Comunicar al autor. sv -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +# ¿No queda más bonita la 1ª comilla abierta así: `record_size'? +# Sí. FIXME. Comunicar al autor. sv +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" -msgstr "El valor de `record_size' no es válido" +msgstr "El valor de `record_size' no es válido" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" -msgstr "No se ha especificado ningún nombre de archivo" +msgstr "No se ha especificado ningún nombre de archivo" -# FIXME: Si la entrada/salida estándar no es un archivo, ¿por qué el +# FIXME: Si la entrada/salida estándar no es un archivo, ¿por qué el # original se refiere a ella como tal? # -# En cierto sentido, sí es un archivo, o se puede emplear como tal. -# Tar al menos la trata así, en `tar -f -' (o sin la opción -f en este +# En cierto sentido, sí es un archivo, o se puede emplear como tal. +# Tar al menos la trata así, en `tar -f -' (o sin la opción -f en este # GNU tar)'; luego la E/S std. puede ser un archivo "real" de disco: # tar ... -f - > arch.tar gerardo # -# Esto corresponde a la opción --verify. +# Esto corresponde a la opción --verify. # Ejemplos: "tar cWf - ." y "tar xWf -" -# o sea que una traducción correcta se vería más como: -# "No se puede verificar un archivo desde/hacia la entrada/salida estándar" -# o algo así. Quizá "No se puede verificar un archivo tomado de la entrada -# estándar o escrito hacia la salida estándar", pero es un poco largo.. =) +# o sea que una traducción correcta se vería más como: +# "No se puede verificar un archivo desde/hacia la entrada/salida estándar" +# o algo así. Quizá "No se puede verificar un archivo tomado de la entrada +# estándar o escrito hacia la salida estándar", pero es un poco largo.. =) # -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" -msgstr "No se puede verificar la entrada/salida estándar" +msgstr "No se puede verificar la entrada/salida estándar" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" -msgstr "El archivo está comprimido. Utilice la opción %s" +msgstr "El archivo está comprimido. Utilice la opción %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "No se pueden actualizar archivos comprimidos" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" -msgstr "Al principio de la cinta, se terminará ahora" +msgstr "Al principio de la cinta, se terminará ahora" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Demasiados errores, abandono" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" -msgstr[0] "Tamaño del registro = %lu bloque" -msgstr[1] "Tamaño del registro = %lu bloques" +msgstr[0] "Tamaño del registro = %lu bloque" +msgstr[1] "Tamaño del registro = %lu bloques" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Bloque no alineado (%lu byte) dentro del archivo" msgstr[1] "Bloque no alineado (%lu bytes) dentro del archivo" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" -msgstr "No se puede ir hacia atrás en el archivo; puede ser ilegible sin -i" +msgstr "No se puede ir hacia atrás en el archivo; puede ser ilegible sin -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" -msgstr "rmtlseek no paró en los límites de un registro" +msgstr "rmtlseek no paró en los límites de un registro" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" -msgstr "%s: contiene un número de volumen inválido" +msgstr "%s: contiene un número de volumen inválido" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" -msgstr "Desbordamiento en el número de volumen" +msgstr "Desbordamiento en el número de volumen" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Prepare el volumen #%d para %s y pulse intro: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "" -"Se encontró un final de fichero mientras se esperaba respuesta del usuario" +"Se encontró un final de fichero mientras se esperaba respuesta del usuario" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" -msgstr "ATENCIÓN: El archivo está incompleto" +msgstr "ATENCIÓN: El archivo está incompleto" # Antes de que nadie diga nada: -# shell admite muchas traducciones, caparazón, concha, envoltorio, coraza, -# etc. pero ninguna ha prosperado. Además, algunos nombres son innombrables -# en ciertos países, así que mejor dejarlo como está. +# shell admite muchas traducciones, caparazón, concha, envoltorio, coraza, +# etc. pero ninguna ha prosperado. Además, algunos nombres son innombrables +# en ciertos países, así que mejor dejarlo como está. # Y si no se traduce, se queda en *el* shell, es decir, *neutro*. # -# Ya que volúmenes se acentúa, ¿habría que poner "volumen/volúmenes" +# Ya que volúmenes se acentúa, ¿habría que poner "volumen/volúmenes" # en lugar de "volumen(es)"? -# No me gusta, ya que sólo es plural con la parte entre paréntesis "(y consecutivos)". fr -# Creo que esta bien así Gerardo. em+ -# # Cuidadín. ¿El nombre de archivo se le da *al* volumen? Literalmente -# # dice que da un nuevo nombre *para* el sgute. volumen, pero ¿ese -# # nombre es el del volumen? No entiendo bien el contexto; quizá -# # habría que mirar el código fuente o ver cuándo sale este +# No me gusta, ya que sólo es plural con la parte entre paréntesis "(y consecutivos)". fr +# Creo que esta bien así Gerardo. em+ +# # Cuidadín. ¿El nombre de archivo se le da *al* volumen? Literalmente +# # dice que da un nuevo nombre *para* el sgute. volumen, pero ¿ese +# # nombre es el del volumen? No entiendo bien el contexto; quizá +# # habría que mirar el código fuente o ver cuándo sale este # # mensaje. -# # Otra cosa es eso de "abortar". No sé si se habrá tratado en -# # spanglish o en es@li.org, pero suena muy feo, ¿no? Quizá "Sale +# # Otra cosa es eso de "abortar". No sé si se habrá tratado en +# # spanglish o en es@li.org, pero suena muy feo, ¿no? Quizá "Sale # # inmediatamente de tar". # # "Print this list" es exactamente "Imprime esta lista" o a lo sumo "Muestra # esta lista". No veo que diga ayuda en ninguna parte, no creo que un -# traductor deba ser más inteligente que el escritor original.. =) nl -# Yo creo que a veces sí :-) sv -# Sí, un programador no tiene por qué ser buen escritor :-) En un fortune me -# salió una vez: "Los que no saben escribir, escriben manuales". :-) -# A mí aquí me da igual lista que ayuda, de las dos formas se entiende. Manda +# traductor deba ser más inteligente que el escritor original.. =) nl +# Yo creo que a veces sí :-) sv +# Sí, un programador no tiene por qué ser buen escritor :-) En un fortune me +# salió una vez: "Los que no saben escribir, escriben manuales". :-) +# A mí aquí me da igual lista que ayuda, de las dos formas se entiende. Manda # el traductor original. gerardo -# ¿A alguien más le parece mal que ponga ayuda en vez de lista? sv -#: src/buffer.c:1149 +# ¿A alguien más le parece mal que ponga ayuda en vez de lista? sv +#: src/buffer.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -847,133 +832,132 @@ msgstr "" " ! Lanza un subshell\n" " ? Muestra esta ayuda\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" -msgstr "" +msgstr " ! Lanza un subshell\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" -msgstr "" +msgstr " ? Muestra esta lista\n" # "saliendo"->"finalizando". jmg -# Je, je, ¿no has leído, Santiago, el `dardo' de Fdo. Lázaro Carreter sobre -# finalizar? No sé por qué quitar lo de salir, to exit es salir, no acabar. -# Uno se sale del programa, y éste acaba. En realidad, también da igual, de +# Je, je, ¿no has leído, Santiago, el `dardo' de Fdo. Lázaro Carreter sobre +# finalizar? No sé por qué quitar lo de salir, to exit es salir, no acabar. +# Uno se sale del programa, y éste acaba. En realidad, también da igual, de # cualquier forma se entiende, pero mejor acabar o terminar que finalizar, -# total, son sinónimos. gerardo -#: src/buffer.c:1162 +# total, son sinónimos. gerardo +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "No hay volumen nuevo; finalizando.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" -msgstr "" +msgstr "No se ha especificado el nombre del fichero. Inténtelo de nuevo.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" -msgstr "" +msgstr "Entrada inválida. Teclee ? para obtener ayuda.\n" -#: src/buffer.c:1259 -#, fuzzy, c-format +#: src/buffer.c:1310 +#, c-format msgid "%s command failed" -msgstr "La orden `%s' falló" +msgstr "La orden %s falló" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" -msgstr "%s no continúa en este volumen" +msgstr "%s no continúa en este volumen" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" -msgstr "%s no continúa en este volumen" +msgstr "%s no continúa en este volumen" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" -msgstr "%s tiene un tamaño erróneo (%s != %s + %s)" +msgstr "%s tiene un tamaño erróneo (%s != %s + %s)" -# Sugerencia: está fuera de secuencia -> no está en orden. sv -# Creo recordar que en el CPBackup de Central Point ponía lo de "fuera de +# Sugerencia: está fuera de secuencia -> no está en orden. sv +# Creo recordar que en el CPBackup de Central Point ponía lo de "fuera de # secuencia". fr # Buena referencia :-). -# El comentario habrá que conservarlo en la versión final. sv +# El comentario habrá que conservarlo en la versión final. sv # Bueno, la verdad es que ahora que lo pienso, me parece una mala -# traducción... ¿opiniones? sv -# Me parece correcta la traducción "literal", pero me gusta -# más tu sugerencia - gerardo +# traducción... ¿opiniones? sv +# Me parece correcta la traducción "literal", pero me gusta +# más tu sugerencia - gerardo # El problema es que un volumen individual no puede estar desordenado. -# Lo que está ordenado o no es la sucesión entera. +# Lo que está ordenado o no es la sucesión entera. # Un volumen individual puede estar fuera de lugar, pero no desordenado -# él solito. -# Todavía espero una solución mágica que sea mejor que las dos +# él solito. +# Todavía espero una solución mágica que sea mejor que las dos # que tenemos hasta ahora. -#: src/buffer.c:1473 -#, fuzzy, c-format +#: src/buffer.c:1524 +#, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" -msgstr "Este volumen está fuera de secuencia" +msgstr "Este volumen está fuera de secuencia (%s - %s != %s)" -# Ojo que esto podría referirse a "is not being labelled NOW" en vez de -# "isn't labelled". Pero no tengo los fuentes para ver la intención +# Ojo que esto podría referirse a "is not being labelled NOW" en vez de +# "isn't labelled". Pero no tengo los fuentes para ver la intención # original. nl -# Si no se sabe eso, se podría dejar de forma más neutra como +# Si no se sabe eso, se podría dejar de forma más neutra como # "Archivo no etiquetado para concordancia con `%s'" - gerardo (gag) # FIXME: Preguntar. -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" -msgstr "El archivo no está etiquetado para que coincida con %s" +msgstr "El archivo no está etiquetado para que coincida con %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "El volumen %s no coincide con %s" -#: src/buffer.c:1675 -#, fuzzy, c-format +#: src/buffer.c:1726 +#, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "" "%s: el nombre del fichero es demasiado largo para almacenarse en una " "cabecera\n" -"multivolumen de GNU" +"multivolumen de GNU, se trunca" -# Según gag y jmg, hay que decir: "no está en un límite de bloque", pues +# Según gag y jmg, hay que decir: "no está en un límite de bloque", pues # no estamos hablando de un bloque concreto (el bloque) sino de uno cualquiera. -# FIXME: Entonces tal vez el original debería decir "on a block boundary". sv -#: src/buffer.c:1866 -#, fuzzy +# FIXME: Entonces tal vez el original debería decir "on a block boundary". sv +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" -msgstr "El fin del archivo %s no está en un límite de bloque" +msgstr "la escritura no terminó en un límite de bloque" #: src/compare.c:96 #, c-format msgid "Could only read %lu of %lu byte" msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" -msgstr[0] "Sólo se pudieron leer %lu de %lu byte" -msgstr[1] "Sólo se pudieron leer %lu de %lu bytes" +msgstr[0] "Sólo se pudieron leer %lu de %lu byte" +msgstr[1] "Sólo se pudieron leer %lu de %lu bytes" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "El contenido es distinto" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Fin de fichero inesperado en el archivo" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "El tipo de fichero es distinto" -# El autor quería un mensaje muy conciso, y en la traducción se expande a una -# oración completa.. ¿Por qué? Debería ser "Distinto modo". -# Porque el idioma inglés es más corto. Si a cada frase corta le hago -# corresponder siempre una frase corta española, el resultado sonará a indio -# completamente (me refiero a los indios esos de las películas del oeste, +# El autor quería un mensaje muy conciso, y en la traducción se expande a una +# oración completa.. ¿Por qué? Debería ser "Distinto modo". +# Porque el idioma inglés es más corto. Si a cada frase corta le hago +# corresponder siempre una frase corta española, el resultado sonará a indio +# completamente (me refiero a los indios esos de las películas del oeste, # que solamente hablan con sustantivos, verbos y adjetivos). sv #: src/compare.c:183 src/compare.c:203 src/compare.c:324 msgid "Mode differs" @@ -989,14 +973,14 @@ msgstr "El gid es distinto" #: src/compare.c:212 msgid "Mod time differs" -msgstr "La fecha de modificación es distinta" +msgstr "La fecha de modificación es distinta" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" -msgstr "El tamaño es distinto" +msgstr "El tamaño es distinto" -# Creo que este enlace se efectúa al descomprimir un archivo tar. -# No es que nos diga si está enlazado o no lo está, sino si él hace +# Creo que este enlace se efectúa al descomprimir un archivo tar. +# No es que nos diga si está enlazado o no lo está, sino si él hace # el enlace o no lo hace. sv #: src/compare.c:265 #, c-format @@ -1005,65 +989,62 @@ msgstr "No se enlaza a %s" #: src/compare.c:289 msgid "Symlink differs" -msgstr "El enlace simbólico es distinto" +msgstr "El enlace simbólico es distinto" #: src/compare.c:318 msgid "Device number differs" -msgstr "El número de dispositivo es distinto" +msgstr "El número de dispositivo es distinto" -# "Verifica ". Supongo que depende de si se concatena en algún +# "Verifica ". Supongo que depende de si se concatena en algún # mensaje. jmg -# FUZZY. Es verdad, habrá que verlo. -#: src/compare.c:464 +# FUZZY. Es verdad, habrá que verlo. +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Verificar " -# # ¿Quizá diffed es el participio de diff, siendo esto un verbo tomado -# # del nombre del programa diff? Entonces querría decir que se ha -# # efectuado un diff como si el *fichero* hubiera sido normal. Yo sólo -# # cambiaría "se toma" por "se ha tomado". gag +# # ¿Quizá diffed es el participio de diff, siendo esto un verbo tomado +# # del nombre del programa diff? Entonces querría decir que se ha +# # efectuado un diff como si el *fichero* hubiera sido normal. Yo sólo +# # cambiaría "se toma" por "se ha tomado". gag # Es norma habitual convertir un pasado en un presente en estos casos. # Realmente, dice lo que hace y no lo que ha hecho. sv -# FIXME. Decirle al autor que estandarice las comillas: ¿'%c' o `%c'? -# De momento lo estandarizo en la traducción. -#: src/compare.c:471 -#, fuzzy, c-format +#: src/compare.c:473 +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "" -"%s: Tipo de fichero `%c' desconocido, se toma la diferencia\n" +"%s: Tipo de fichero '%c' desconocido, se toma la diferencia\n" "como fichero normal" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "" "El archivo contiene nombres de fichero con los prefijos iniciales eliminados." -#: src/compare.c:533 -#, fuzzy +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." -msgstr "El archivo contiene la marca de tiempo en el futuro %s" +msgstr "El archivo contiene nombres de fichero transformados." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." -msgstr "Puede que la verificación no encuentre los ficheros originales." +msgstr "Puede que la verificación no encuentre los ficheros originales." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" -msgstr[0] "FALLO DE VERIFICACIÓN: %d cabecera inválida detectada" -msgstr[1] "FALLO DE VERIFICACIÓN: %d cabeceras inválidas detectadas" +msgstr[0] "FALLO DE VERIFICACIÓN: %d cabecera inválida detectada" +msgstr[1] "FALLO DE VERIFICACIÓN: %d cabeceras inválidas detectadas" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Un bloque de ceros aislado en %s" #: src/create.c:73 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: contains a cache directory tag %s; %s" -msgstr "%s: contiene una marca de directorio caché; no se vuelca" +msgstr "%s: contiene una marca de directorio caché %s; %s" #: src/create.c:262 #, c-format @@ -1082,7 +1063,7 @@ msgstr "Generando cabeceras octales negativas" #: src/create.c:601 src/create.c:664 #, c-format msgid "%s: file name is too long (max %d); not dumped" -msgstr "%s: el nombre del fichero es demasiado largo (máx %d); no se vuelca" +msgstr "%s: el nombre del fichero es demasiado largo (máx %d); no se vuelca" #: src/create.c:611 #, c-format @@ -1096,92 +1077,90 @@ msgstr "" msgid "%s: link name is too long; not dumped" msgstr "%s: el nombre del enlace es demasiado largo; no se vuelca" -# "se rellena" debería ser "rellenando". "se rellena" puede entenderse como -# varias cosas, no queda claro que es lo que se esta haciendo, podría indicar +# "se rellena" debería ser "rellenando". "se rellena" puede entenderse como +# varias cosas, no queda claro que es lo que se esta haciendo, podría indicar # lo que se suele hacer.. =) "rellenando con ceros" es perfecto y es -# exactamente lo que está escrito en el original. sv +# exactamente lo que está escrito en el original. sv # -# Que sí, reconozco que la traducción es un poco libre. -# Pero mi intención es que el programa diga lo que va haciendo, no lo que ya +# Que sí, reconozco que la traducción es un poco libre. +# Pero mi intención es que el programa diga lo que va haciendo, no lo que ya # ha hecho. Ni siquiera el original es consistente en los modos verbales. sv #: src/create.c:1084 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte; padding with zeros" msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "" -"%s: El tamaño del fichero ha disminuido en %s byte, se rellena con ceros" +"%s: El tamaño del fichero ha disminuido en %s byte, se rellena con ceros" msgstr[1] "" -"%s: El tamaño del fichero ha disminuido en %s bytes, se rellena con ceros" +"%s: El tamaño del fichero ha disminuido en %s bytes, se rellena con ceros" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" -msgstr "%s: el fichero está en un sistema de ficheros distinto; no se vuelca" +msgstr "%s: el fichero está en un sistema de ficheros distinto; no se vuelca" # Se vuelca la *memoria* del proceso en un fichero llamado `core'. -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 -#, fuzzy +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" -msgstr " (memoria volcada)" +msgstr "no se vuelca el contenido" # ignore no es ignorar, es "no hacer caso" # se puede usar: no tener en cuenta, descartar, no tener efecto, # pasar por alto, # ignorar es "not to know". sv -# ¿Y cuando se ignora a una persona ;-)? fr -# Lo mismo: Está mal dicho, se dice que no le haces caso a esa persona. -# Si no me crees busca "ignore" en algún buen diccionario. -# O mira la lista de pifias de Ángel Álvarez directamente. +# ¿Y cuando se ignora a una persona ;-)? fr +# Lo mismo: Está mal dicho, se dice que no le haces caso a esa persona. +# Si no me crees busca "ignore" en algún buen diccionario. +# O mira la lista de pifias de Ángel Álvarez directamente. # La tengo en ftp.unex.es. # Lo siento, Santiago, hemos sido derrotados; "ignorar" ya viene en los -# diccionarios de español, y creo que hasta en el DRAE, con el significado -# que tiene en inglés "to ignore"; aunque nosotros podemos ignorarlo ;-) +# diccionarios de español, y creo que hasta en el DRAE, con el significado +# que tiene en inglés "to ignore"; aunque nosotros podemos ignorarlo ;-) # y seguir en la ortodoxia castellana :-) gerardo -# Seguiremos en la ortodoxia, pero aún así, no puedo creerme que venga -# en el DRAE. ¿Estás seguro? sv -# No, no me compré el DRAE. Pregúntalo a spanglish (si te atreves ;-) gerardo -#: src/create.c:1438 +# Seguiremos en la ortodoxia, pero aún así, no puedo creerme que venga +# en el DRAE. ¿Estás seguro? sv +# No, no me compré el DRAE. Pregúntalo a spanglish (si te atreves ;-) gerardo +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" -msgstr "%s: Tipo de fichero desconocido; no se tendrá en cuenta" +msgstr "%s: Tipo de fichero desconocido; no se tendrá en cuenta" -#: src/create.c:1549 -#, fuzzy, c-format +#: src/create.c:1551 +#, c-format msgid "Missing links to %s." -msgstr "Faltan enlaces a '%s'.\n" +msgstr "Faltan enlaces a %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: el fichero no ha cambiado; no se vuelca" # FIXME: Decir al autor que ponga el "itself". sv -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: el fichero es el propio archivo; no se vuelca" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 -#, fuzzy +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" -msgstr "%s: contiene una marca de directorio caché; no se vuelca" +msgstr "no se vuelca el directorio" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" -msgstr "%s: el fichero cambió mientras se estaba leyendo" +msgstr "%s: el fichero cambió mientras se estaba leyendo" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" -msgstr "%s: el `socket' no se tendrá en cuenta" +msgstr "%s: el `socket' no se tendrá en cuenta" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" -msgstr "%s: no se tendrá en cuenta la puerta" +msgstr "%s: no se tendrá en cuenta la puerta" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Saltando a la siguiente cabecera" @@ -1195,9 +1174,9 @@ msgid "%s: implausibly old time stamp %s" msgstr "%s: marca de fecha sospechosamente antigua %s" #: src/extract.c:320 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: time stamp %s is %s s in the future" -msgstr "%s: la marca de tiempo %s está %lu s en el futuro" +msgstr "%s: la marca de tiempo %s está %s s en el futuro" #: src/extract.c:536 #, c-format @@ -1207,7 +1186,7 @@ msgstr "%s: Inconsistencia inesperada al crear el directorio" #: src/extract.c:705 #, c-format msgid "%s: skipping existing file" -msgstr "" +msgstr "%s: se salta un fichero que existe" #: src/extract.c:821 #, c-format @@ -1218,43 +1197,40 @@ msgstr "" # Nota: En Unix, se llama fichero *regular* al que no es ni un directorio, # ni un dispositivo (de bloques o de caracteres) ni un fifo, etc. # Uno puede pensar que son los ficheros "normales", pero eso depende, -# pues un directorio es de lo más "normal"... +# pues un directorio es de lo más "normal"... #: src/extract.c:1010 msgid "Extracting contiguous files as regular files" msgstr "Extrayendo ficheros contiguos como ficheros regulares" -# ¿Enlaces fuertes? Aquí los profes. de Sistemas Operativos y otros -# dicen "enlaces duros", y creo que los libros también lo ponen así. gag -# Es una cuestión todavía no dirimida. -# ¿Tienes algún dato más? ¿Qué dicen los libros? sv +# ¿Enlaces fuertes? Aquí los profes. de Sistemas Operativos y otros +# dicen "enlaces duros", y creo que los libros también lo ponen así. gag +# Es una cuestión todavía no dirimida. +# ¿Tienes algún dato más? ¿Qué dicen los libros? sv # Enlaces duros. Lo acabo de mirar en un libro. gag #: src/extract.c:1365 msgid "Attempting extraction of symbolic links as hard links" -msgstr "Intentando la extracción de enlaces simbólicos como enlaces duros" +msgstr "Intentando la extracción de enlaces simbólicos como enlaces duros" #: src/extract.c:1528 #, c-format msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" -msgstr "%s: No se puede extraer -- el fichero es continuación de otro volumen" +msgstr "%s: No se puede extraer -- el fichero es continuación de otro volumen" -# ¿No se referirá al autor a "mangled filenames"?... jmg -# FIXME. Preguntárselo. -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 -#, fuzzy +# ¿No se referirá al autor a "mangled filenames"?... jmg +# FIXME. Preguntárselo. +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" -msgstr "Fin de fichero inesperado en los nombres modificados" +msgstr "Cabecera de nombres largos inesperada" -# FIXME. Lo de las comillas '%c'. -# Como antes, lo estandarizo en la traducción a pesar de todo. #: src/extract.c:1542 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file" -msgstr "%s: Tipo de fichero `%c' desconocido, se extrae como fichero normal" +msgstr "%s: Tipo de fichero '%c' desconocido, se extrae como fichero normal" #: src/extract.c:1568 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Current %s is newer or same age" -msgstr "El `%s' actual es más reciente" +msgstr "El %s actual es más reciente o de la misma fecha" #: src/extract.c:1620 #, c-format @@ -1262,14 +1238,14 @@ msgid "%s: Was unable to backup this file" msgstr "%s: No se pudo hacer copia de seguridad de este fichero" #: src/extract.c:1767 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot rename %s to %s" -msgstr "%s: No se puede renombrar a %s" +msgstr "No se puede renombrar %s a %s" #: src/incremen.c:494 src/incremen.c:536 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: Directory has been renamed from %s" -msgstr "%s: El directorio ha sido renombrado" +msgstr "%s: El directorio ha sido renombrado desde %s" #: src/incremen.c:549 #, c-format @@ -1277,372 +1253,370 @@ msgid "%s: Directory is new" msgstr "%s: El directorio es nuevo" #: src/incremen.c:566 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: directory is on a different filesystem; not dumped" -msgstr "%s: el fichero está en un sistema de ficheros distinto; no se vuelca" +msgstr "" +"%s: el directorio está en un sistema de ficheros distinto; no se vuelca" #: src/incremen.c:587 #, c-format msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: El directorio ha sido renombrado" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" -msgstr "Marca de tiempo inválida" +msgstr "Marca de tiempo inválida" -#: src/incremen.c:1045 -#, fuzzy +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" -msgstr "Se ha especificado un modo no válido en la opción" +msgstr "Fecha de modificación inválida" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" -msgstr "" +msgstr "Fecha de modificación inválida (nanosegundos)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" -msgstr "Número de dispositivo inválido" +msgstr "Número de dispositivo inválido" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" -msgstr "Número de nodo-i inválido" +msgstr "Número de nodo-i inválido" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 #, fuzzy msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Fin de fichero inesperado en el archivo" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 -#, fuzzy, c-format +#: src/incremen.c:1178 +#, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" -msgstr "%s: No se puede crear el enlace simbólico %s %s" +msgstr "%s: byte %s: %s %s" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: byte %s: %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" -msgstr "" +msgstr "Falta la terminación del registro" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 #, fuzzy msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" -msgstr "Argumento de densidad mal formado: '%s'" +msgstr "Argumento de densidad mal formado: %s" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 #, fuzzy msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" -msgstr "Argumento de densidad mal formado: '%s'" +msgstr "Argumento de densidad mal formado: %s" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" -msgstr "" +msgstr "No se puede crear un directorio temporal usando la plantilla %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: No se purga el directorio: no se puede efectuar `stat'" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" -msgstr "%s: el directorio está en un dispositivo distinto: no se purga" +msgstr "%s: el directorio está en un dispositivo distinto: no se purga" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Borrando %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: No se puede borrar" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Se omite" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "bloque %s: ** Bloque de NULos **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "bloque %s: ** Fin de Fichero **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "bloque %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" -msgstr "Hay blancos en la cabecera cuando se esperaba el valor numérico %s" +msgstr "Hay blancos en la cabecera cuando se esperaba el valor numérico %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" -"El valor octal %.*s del archivo está fuera del rango %s;\n" +"El valor octal %.*s del archivo está fuera del rango %s;\n" "se supone complemento a dos" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" -msgstr "El valor octal %.*s del archivo está fuera del rango %s" +msgstr "El valor octal %.*s del archivo está fuera del rango %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "El archivo contiene cabeceras base 64 obsoletas" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" -msgstr "La cadena firmada en base 64 %s del archivo está fuera del rango %s" +msgstr "La cadena firmada en base 64 %s del archivo está fuera del rango %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" -msgstr "El valor en base 256 del archivo está fuera del rango %s" +msgstr "El valor en base 256 del archivo está fuera del rango %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" -msgstr "El archivo contiene %.*s donde se esperaba el valor numérico %s" +msgstr "El archivo contiene %.*s donde se esperaba el valor numérico %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 -#, fuzzy, c-format +#: src/list.c:934 +#, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" -msgstr "El valor del archivo %s está fuera del rango %s %s.%s" +msgstr "El valor del archivo %s está fuera del rango de %s %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " enlace a %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " tipo de fichero desconocido %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Enlace largo--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Nombre largo--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Cabecera de Volumen--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" -msgstr "--Continúa en el byte %s--\n" +msgstr "--Continúa en el byte %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Creando el directorio:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Se renombra %s como %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: No se puede renombrar a %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Se vuelve a renombrar %s como %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: El fichero fue borrado antes de leerlo" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "proceso hijo" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "canal de interproceso" #: src/names.c:360 -#, fuzzy msgid "command line" -msgstr "La orden `%s' falló" +msgstr "línea de órdenes" -# FIXME: Decir al autor que ponga el "itself". sv #: src/names.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" -msgstr "%s: el fichero es el propio archivo; no se vuelca" +msgstr "%s: ya se ha leído la lista de ficheros" -# Uff, a lo mejor se asusta el usuario si ponemos 'no se pudo leer con stat() -# el estado del fichero em+ -# stat() es una primitiva Unix que acaba de fallar; también podría -# ser: "No se puede hacer stat() del fichero %s", o "stat() ha fallado..." -# Aunque tal como está es más descriptivo para el neófito, desde -# luego. gag -#: src/names.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 +#, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" -msgstr "No se puede leer el estado del fichero %s" +msgstr "no se puede dividir la cadena '%s': %s" #: src/names.c:490 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" -msgstr "" +msgstr "%s: el nombre de fichero leído contiene el carácter nul" -#: src/names.c:823 -#, fuzzy +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "" -"los patrones de exclusión encajan con el comienzo del nombre del fichero" +"Se han utilizado caracteres de expresiones regulares en los nombres de los " +"ficheros" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "" +"Utilice --wildcards para activar el encaje de patrones, o --no-wildcards " +"para suprimir este aviso" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: No se encuentra en el archivo" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: El elemento solicitado no se encuentra en el archivo" -# Ojo que esto podría referirse a "is not being labelled NOW" en vez de -# "isn't labelled". Pero no tengo los fuentes para ver la intención +# Ojo que esto podría referirse a "is not being labelled NOW" en vez de +# "isn't labelled". Pero no tengo los fuentes para ver la intención # original. nl -# Si no se sabe eso, se podría dejar de forma más neutra como +# Si no se sabe eso, se podría dejar de forma más neutra como # "Archivo no etiquetado para concordancia con `%s'" - gerardo (gag) # FIXME: Preguntar. -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Archive label mismatch" -msgstr "El archivo no está etiquetado para que coincida con %s" +msgstr "El archivo no está etiquetado para que coincida con %s" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" +"Usar la opción -C dentro de una lista de ficheros no está permitido con --" +"listed-incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" -msgstr "" +msgstr "Solamente se permite una opción -C con --listed-incremental" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" -msgstr "Las opciones `-%s' y `-%s' requieren entrada estándar" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" +msgstr "Las opciones '-%s' y '-%s' requieren entrada estándar" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" -msgstr "%s: Formato de archivo inválido" +msgstr "%s: Formato de archivo inválido" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" -msgstr "Se requieren características de GNU en formato de archivo incompatible" +msgstr "Se requieren características de GNU en formato de archivo incompatible" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" +"Estilo de cita '%s' desconocido. Pruebe '%s --quoting-style=help' para " +"obtener una lista." -# Yo usaría "recuperar", en vez de "restablecer". Lo de repetir "archivo" -# dos veces en la misma frase no me suena bien, así que pondría "... a -# partir de aquél". jmg -# El original también repite. sv +# Yo usaría "recuperar", en vez de "restablecer". Lo de repetir "archivo" +# dos veces en la misma frase no me suena bien, así que pondría "... a +# partir de aquél". jmg +# El original también repite. sv # -# ¡CUIDADO! sólo no debe llevar tilde en ".. juntos en un solo archivo..." -# `Solo' sólo lleva acento cuando equivale al adverbio de modo `solamente', -# y aun así no es obligatorio ponérselo si no hay ambigüedad (lo siento, -# muchachos, pero saqué sobresaliente en Lingüística de COU :-D ) gerardo -# Lo cambio, pero "no es obligatorio" no es lo mismo que "está mal". sv +# ¡CUIDADO! sólo no debe llevar tilde en ".. juntos en un solo archivo..." +# `Solo' sólo lleva acento cuando equivale al adverbio de modo `solamente', +# y aun así no es obligatorio ponérselo si no hay ambigüedad (lo siento, +# muchachos, pero saqué sobresaliente en Lingüística de COU :-D ) gerardo +# Lo cambio, pero "no es obligatorio" no es lo mismo que "está mal". sv # -# # la versión de control -> el control de versión +# # la versión de control -> el control de versión # # nil: numeradas... simples... (en plural) # # never, simPle (falta una pe): backup -> copia de seguridad. gag -# Estoy de acuerdo con lo de gag (más arriba usas eso mismo). jmg -#: src/tar.c:364 +# Estoy de acuerdo con lo de gag (más arriba usas eso mismo). jmg +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1672,22 +1646,22 @@ msgstr "" " en otro caso\n" " never, simple siempre hace copias de seguridad simples\n" -# Yo usaría "recuperar", en vez de "restablecer". Lo de repetir "archivo" -# dos veces en la misma frase no me suena bien, así que pondría "... a -# partir de aquél". jmg -# El original también repite. sv +# Yo usaría "recuperar", en vez de "restablecer". Lo de repetir "archivo" +# dos veces en la misma frase no me suena bien, así que pondría "... a +# partir de aquél". jmg +# El original también repite. sv # -# ¡CUIDADO! sólo no debe llevar tilde en ".. juntos en un solo archivo..." -# `Solo' sólo lleva acento cuando equivale al adverbio de modo `solamente', -# y aun así no es obligatorio ponérselo si no hay ambigüedad (lo siento, -# muchachos, pero saqué sobresaliente en Lingüística de COU :-D ) gerardo -# Lo cambio, pero "no es obligatorio" no es lo mismo que "está mal". sv +# ¡CUIDADO! sólo no debe llevar tilde en ".. juntos en un solo archivo..." +# `Solo' sólo lleva acento cuando equivale al adverbio de modo `solamente', +# y aun así no es obligatorio ponérselo si no hay ambigüedad (lo siento, +# muchachos, pero saqué sobresaliente en Lingüística de COU :-D ) gerardo +# Lo cambio, pero "no es obligatorio" no es lo mismo que "está mal". sv # -# # la versión de control -> el control de versión +# # la versión de control -> el control de versión # # nil: numeradas... simples... (en plural) # # never, simPle (falta una pe): backup -> copia de seguridad. gag -# Estoy de acuerdo con lo de gag (más arriba usas eso mismo). jmg -#: src/tar.c:373 +# Estoy de acuerdo con lo de gag (más arriba usas eso mismo). jmg +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1718,86 +1692,86 @@ msgstr "" " en otro caso\n" " never, simple siempre hace copias de seguridad simples\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" -msgstr "Modo principal de operación:" +msgstr "Modo principal de operación:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "lista el contenido de un archivo" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "extrae ficheros de un archivo" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "crea un nuevo archivo" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "encuentra las diferencias entre un archivo y el sistema de ficheros" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" -msgstr "añade ficheros al final de un archivo" +msgstr "añade ficheros al final de un archivo" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" -msgstr "solamente añade ficheros más recientes que la copia del archivo" +msgstr "solamente añade ficheros más recientes que la copia del archivo" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" -msgstr "añade ficheros tar a un archivo" +msgstr "añade ficheros tar a un archivo" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" -msgstr "borra del archivo (¡no en cintas magnéticas!)" +msgstr "borra del archivo (¡no en cintas magnéticas!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" -msgstr "" +msgstr "comprueba la etiqueta de volumen del archivo y finaliza" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" -msgstr "Modificadores de operación:" +msgstr "Modificadores de operación:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "maneja ficheros dispersos de forma eficiente" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" -msgstr "" +msgstr "PRINCIPAL[.SECUNDARIO]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "maneja el formato GNU antiguo de respaldo incremental" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "maneja el nuevo formato GNU de respaldo incremental" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -# ¿archivos nonzero? sv -# Estupendo Gerardo, se me había pasado, como tantas cosas em+ -# # ¡Nooorl! Quiere decir que el programa tar no acaba o sale (exit()) +# ¿archivos nonzero? sv +# Estupendo Gerardo, se me había pasado, como tantas cosas em+ +# # ¡Nooorl! Quiere decir que el programa tar no acaba o sale (exit()) # # devolviendo al sistema un "status" distinto de cero cuando -# # encuentre ficheros ilegibles. (¡Uf! Ahora a ver cómo se pone esto en -# # media línea.) gag +# # encuentre ficheros ilegibles. (¡Uf! Ahora a ver cómo se pone esto en +# # media línea.) gag # -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "no sale con estado distinto de cero cuando hay ficheros ilegibles" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 #, fuzzy msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " @@ -1805,586 +1779,615 @@ msgid "" "diff, --extract or --list and when a list of files is given either on the " "command line or via the -T option; NUMBER defaults to 1" msgstr "" -"procesa únicamente la NUM-ésima aparición de cada fichero en el archivo. " -"Esta opción solamente es válida junto con una de las subórdenes --delete, --" -"diff, --extract o --list y cuando se da una lista de ficheros en la línea de " -"órdenes o con la opción -T. El valor predeterminado de NUM es 1." +"procesa únicamente la NUM-ésima aparición de cada fichero en el archivo. " +"Esta opción solamente es válida junto con una de las subórdenes --delete, --" +"diff, --extract o --list y cuando se da una lista de ficheros en la línea de " +"órdenes o con la opción -T. El valor predeterminado de NUM es 1." # Mejor eso que inventarse un palabro, digo yo. sv -#: src/tar.c:451 -#, fuzzy +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" -msgstr "El archivo admite `seek'" +msgstr "el archivo admite `seek'" # Mejor eso que inventarse un palabro, digo yo. sv -#: src/tar.c:453 -#, fuzzy +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" -msgstr "El archivo admite `seek'" +msgstr "el archivo no admite `seek'" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" +"no comprueba los números de dispositivo cuando se crean archivos " +"incrementales" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" +"comprueba los números de dispositivo cuando se crean archivos incrementales " +"(por omisión)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" -msgstr "" +msgstr "Control de sobreescritura:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" -msgstr "intenta verificar el archivo después de escribirlo" +msgstr "intenta verificar el archivo después de escribirlo" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" -msgstr "borra los ficheros después de añadirlos al archivo" +msgstr "borra los ficheros después de añadirlos al archivo" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "no reemplaza ficheros que existan al extraer" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "no reemplaza ficheros que existan al extraer" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" -"no reemplaza los ficheros que existan que sean más recientes que sus copias " +"no reemplaza los ficheros que existan que sean más recientes que sus copias " "en el archivo" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "sobreescribe los ficheros que existan al extraer" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" -msgstr "borra cada fichero antes de extraer sobre él" +msgstr "borra cada fichero antes de extraer sobre él" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" -msgstr "vacía jerarquías antes de extraer directorios" +msgstr "vacía jerarquías antes de extraer directorios" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "conserva los metadatos de los directorios que existan" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 #, fuzzy msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "sobreescribe los ficheros que existan al extraer" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "sobreescribe los ficheros que existan al extraer" -#: src/tar.c:496 -msgid "Select output stream:" +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "DIR" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" msgstr "" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:513 +msgid "Select output stream:" +msgstr "Selección del flujo de salida:" + +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" -msgstr "extrae los ficheros a la salida estándar" +msgstr "extrae los ficheros a la salida estándar" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "ORDEN" -#: src/tar.c:501 -#, fuzzy +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" -msgstr "extrae los ficheros a la salida estándar" +msgstr "extrae los ficheros a otro programa" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" -msgstr "" +msgstr "descarta los códigos de salida de los procesos hijos" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" +"trata los estados de salida distintos de cero de los hijos como errores" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Manejo de los atributos del fichero:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" -msgstr "fuerza NOMBRE como propietario de los ficheros que se añaden" +msgstr "fuerza NOMBRE como propietario de los ficheros que se añaden" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" -msgstr "fuerza NOMBRE como grupo para los ficheros que se añaden" +msgstr "fuerza NOMBRE como grupo para los ficheros que se añaden" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "FECHA-O-FICHERO" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 #, fuzzy msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" -msgstr "almacena solamente ficheros más recientes que FECHA-O-FICHERO" +msgstr "almacena solamente ficheros más recientes que FECHA-O-FICHERO" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "CAMBIOS" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" -msgstr "fuerza CAMBIOS (simbólicos) de modo para los ficheros que se añaden" +msgstr "fuerza CAMBIOS (simbólicos) de modo para los ficheros que se añaden" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" -msgstr "" +msgstr "MÉTODO" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " "place (METHOD='system')" msgstr "" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" -msgstr "no extrae la fecha de modificación del fichero" +msgstr "no extrae la fecha de modificación del fichero" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 #, fuzzy msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "intenta extraer los ficheros con el mismo propietario" -#: src/tar.c:530 -#, fuzzy +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" -msgstr "extrae los ficheros como usted mismo" +msgstr "" +"extrae los ficheros como usted mismo (predeterminado para usuarios normales)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" -msgstr "utiliza siempre números para los nombres de usuarios/grupos" +msgstr "utiliza siempre números para los nombres de usuarios/grupos" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" +"extrae la información de los permisos de los ficheros (por omisión para el " +"superusuario)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "" +"aplica el umask del usuario cuando se extraen permisos del archivo " +"(predeterminado para usuarios normales)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" -msgstr "" +msgstr "se listan los miembros en el mismo orden que los ficheros del archivo" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "lo mismo que -p y -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" +"demora el establecimiento de las fechas de modificación y los permisos de " +"los directorios que se extraen hasta el final de la extracción" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" +msgstr "cancela el efecto de la opción --delay-directory-restore" + +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" msgstr "" -#: src/tar.c:554 -#, fuzzy +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" -msgstr "Manejo de los atributos del fichero:" +msgstr "Manejo de los atributos extendidos del fichero:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" -msgstr "" +msgstr "Activa el soporte de los atributos extendidos" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" -msgstr "" +msgstr "Desactiva el soporte de atributos extendidos" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" -msgstr "" +msgstr "especifica el patrón de inclusión para las claves xattr" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" -msgstr "" +msgstr "especifica el patrón de exclusión para las claves xattr" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" -msgstr "" +msgstr "Activa el soporte de contextos SELinux" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" -msgstr "" +msgstr "Desactiva el soporte de contextos SELinux" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" -msgstr "" +msgstr "Activa el soporte de ACLs de POSIX" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" -msgstr "" +msgstr "Desactiva el soporte de ACLs de POSIX" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" -msgstr "Selección de dispositivo y opciones:" +msgstr "Selección de dispositivo y opciones:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIVO" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "utiliza un archivo o el dispositivo ARCHIVO" -#: src/tar.c:581 -#, fuzzy +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "el archivo es local incluso si tiene dos puntos" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "utiliza la ORDEN rmt dada en vez de rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "utiliza la ORDEN remota en vez de rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "especifica la unidad y la densidad" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "crea/lista/extrae un archivo multivolumen" # Una chorradita, si se me permite; estamos usando ISO-8859-1, -# ¿verdad? Y en ISO-Latin1 existe un carácter que representa la -# multiplicación, ¿verdad? Ya saben , el aspa: '×' ('\327'). Pues -# ¿por qué no usarlo (está bien, "utilizarlo" ;-) en vez de la equis -# en NUM x 1024 -> NUM × 1024? -# En otra parte dices que pones (C) en vez de © porque © no se ve bien en -# la consola. Pues no dirás eso del aspa, que se ve mejor aún que la equis: -# x × - gerardo +# ¿verdad? Y en ISO-Latin1 existe un carácter que representa la +# multiplicación, ¿verdad? Ya saben , el aspa: '×' ('\327'). Pues +# ¿por qué no usarlo (está bien, "utilizarlo" ;-) en vez de la equis +# en NUM x 1024 -> NUM × 1024? +# En otra parte dices que pones (C) en vez de © porque © no se ve bien en +# la consola. Pues no dirás eso del aspa, que se ve mejor aún que la equis: +# x × - gerardo # Efectivamente, pero no es transportable, el que use tar bajo DJGPP -# le saldría un churro pues el aspa no existe en la tabla 850. sv -#: src/tar.c:605 +# le saldría un churro pues el aspa no existe en la tabla 850. sv +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" -msgstr "cambia la cinta después de escribir NÚMERO x 1024 bytes" +msgstr "cambia la cinta después de escribir NÚMERO x 1024 bytes" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "ejecuta un script al final de cada cinta (implica -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" -msgstr "usa/actualiza el número de volumen en FICHERO" +msgstr "usa/actualiza el número de volumen en FICHERO" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Bloques en los dispositivos:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOQUES" # Sigo en mis 13 y en esto no hay quien me baje del burro: BLOQUES x 512 bytes -# debe ser BLOQUES × 512 bytes. gerardo -#: src/tar.c:618 +# debe ser BLOQUES × 512 bytes. gerardo +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOQUES x 512 bytes por registro" -#: src/tar.c:620 -#, fuzzy +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" -msgstr "TAMAÑO bytes por registro, múltiplo de 512" +msgstr "NÚMERO de bytes por registro, múltiplo de 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "" "no tiene en cuenta los bloques convertidos en ceros dentro de un archivo " "(significa fin de fichero)" -# ¿rebloquea? ¿existe esa palabra? sv -# Que opine el pueblo, no lo sé. fr -# # ¿Existe bloquear? Pues si es así, también existe rebloquear = -# # volver a bloquear. Y requetebloquear, etc. En un artículo de Martin -# # Gardner se preguntaba cuál era la palabra española más larga, y la +# ¿rebloquea? ¿existe esa palabra? sv +# Que opine el pueblo, no lo sé. fr +# # ¿Existe bloquear? Pues si es así, también existe rebloquear = +# # volver a bloquear. Y requetebloquear, etc. En un artículo de Martin +# # Gardner se preguntaba cuál era la palabra española más larga, y la # # respuesta era que cualquiera que pudiera ir precedida por -# # requetequetequete... (longitud infinita). Pelín ssagerao, ¿no? gag +# # requetequetequete... (longitud infinita). Pelín ssagerao, ¿no? gag # # Bueno, al final he puesto lo que se ve, un poco menos raro que rebloquear. sv -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" -msgstr "rehace los bloques conforme se lee (para tuberías de 4.2BSD)" +msgstr "rehace los bloques conforme se lee (para tuberías de 4.2BSD)" -# ¿Qué será esto? ¿Quizás un fallo en el mensaje original? Porque "to" +# ¿Qué será esto? ¿Quizás un fallo en el mensaje original? Porque "to" # no es "desde", sino "hacia", que yo sepa. Pero `archivo hacia la -# salida estándar' no pega mucho. Está en otros mensajes, como el +# salida estándar' no pega mucho. Está en otros mensajes, como el # siguiente; no lo entiendo. - gerardo -# FIXME. Tienes razón. Es muy raro. -#: src/tar.c:629 +# FIXME. Tienes razón. Es muy raro. +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" -msgstr "Selección del formato de archivo:" +msgstr "Selección del formato de archivo:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMATO" -#: src/tar.c:632 -#, fuzzy +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" -msgstr "crea un archivo en el formato dado." +msgstr "crea un archivo en el formato dado" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMATO es uno de los siguientes:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "formato tar V7 antiguo" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "formato GNU de tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "formato GNU tar 1.13.x" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "formato POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "formato POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 -#, fuzzy +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" -msgstr "Lo mismo que pax" +msgstr "lo mismo que pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "lo mismo que --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "lo mismo que --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 #, fuzzy msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "palabra[[:]=valor][,palabra[[:]=valor], ...]" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "palabras clave de control de pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEXTO" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 #, fuzzy msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" msgstr "" "crea un archivo con nombre de volumen NOMBRE. En el momento de listar/" -"extraer, utiliza TEXTO como patrón expandible" +"extraer, utiliza TEXTO como patrón expandible" -#: src/tar.c:660 -#, fuzzy +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" -msgstr "Opciones de compresión en conflicto" +msgstr "Opciones de compresión:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 #, fuzzy msgid "use archive suffix to determine the compression program" -msgstr "No se puede escribir al programa de compresión" +msgstr "No se puede escribir al programa de compresión" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 #, fuzzy msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" -msgstr "No se puede escribir al programa de compresión" +msgstr "No se puede escribir al programa de compresión" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" -msgstr "filtra a través de PROG (debe aceptar -d)" +msgstr "filtra a través de PROG (debe aceptar -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" -msgstr "Selección del fichero local:" +msgstr "Selección del fichero local:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" +"añade el FICHERO dado al archivo (útil si su nombre comienza con un guion)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "DIR" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "cambia al directorio DIR" -#: src/tar.c:690 -#, fuzzy +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" -msgstr "obtiene los nombres que se van a extraer o crear del fichero NOMBRE" +msgstr "obtiene los nombres que se van a extraer o crear de FICHERO" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T lee nombres terminados en nulo, desactiva -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" -msgstr "" +msgstr "desactiva el efecto de la opción --null anterior" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" -# Nota: La diferencia entre un PATRÓN y una EXPREG es que +# Nota: La diferencia entre un PATRÓN y una EXPREG es que # el primero se refiere a un "globbing pattern", es decir, patrones -# de expansión de nombres de ficheros, como * y ?, mientras que +# de expansión de nombres de ficheros, como * y ?, mientras que # el segundo se refiere a expresiones regulares como las de grep, # es decir, ^, $, ., *, etc. -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" -msgstr "PATRÓN" +msgstr "PATRÓN" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" -msgstr "excluye ficheros, dados como un PATRÓN" +msgstr "excluye ficheros, dados como un PATRÓN" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "excluye los patrones listados en FICHERO" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 #, fuzzy msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" -msgstr "excluye los directorios que contienen una marca de caché" +msgstr "excluye los directorios que contienen una marca de caché" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 #, fuzzy msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" -msgstr "excluye los directorios que contienen una marca de caché" +msgstr "excluye los directorios que contienen una marca de caché" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 #, fuzzy msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" -msgstr "excluye los directorios que contienen una marca de caché" +msgstr "excluye los directorios que contienen una marca de caché" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 #, fuzzy msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" -msgstr "excluye los directorios que contienen una marca de caché" +msgstr "excluye los directorios que contienen una marca de caché" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 #, fuzzy msgid "exclude everything under directories containing FILE" -msgstr "excluye los directorios que contienen una marca de caché" +msgstr "excluye los directorios que contienen una marca de caché" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 #, fuzzy msgid "exclude directories containing FILE" -msgstr "excluye los directorios que contienen una marca de caché" +msgstr "excluye los directorios que contienen una marca de caché" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" +msgstr "excluye los directorios de sistemas de control de versiones" + +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" -msgstr "" +msgstr "excluye los ficheros de respaldo y de bloqueo" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" -msgstr "evita descender automáticamente en los directorios" +msgstr "evita descender automáticamente en los directorios" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "permanece en el sistema de ficheros locales al crear el archivo" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" -msgstr "opera recursivamente sobre los directorios (por omisión)" +msgstr "opera recursivamente sobre los directorios (por omisión)" -#: src/tar.c:729 -#, fuzzy +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" -msgstr "no elimina la `/' inicial de los nombres de ficheros" +msgstr "no elimina las '/'s iniciales de los nombres de ficheros" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" +"sigue los enlaces simbólicos; archiva y vuelca los ficheros a los que apuntan" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" +"sigue los enlaces duros; archiva y vuelca los ficheros a los que se refieren" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "NOMBRE-DE-MIEMBRO" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "comienza por el miembro NOMBRE-DE-MIEMBRO dentro del archivo" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" -msgstr "almacena solamente ficheros más recientes que FECHA-O-FICHERO" +msgstr "almacena solamente ficheros más recientes que FECHA-O-FICHERO" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "FECHA" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "compara la fecha y hora solamente cuando cambian los datos" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "CONTROL" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" -msgstr "se hace un respaldo antes de borrar, escoja el CONTROL de versión" +msgstr "se hace un respaldo antes de borrar, escoja el CONTROL de versión" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "CADENA" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 #, fuzzy msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " @@ -2394,105 +2397,108 @@ msgstr "" "que se\n" "cambie con la variable de entorno SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 +#, fuzzy msgid "File name transformations:" -msgstr "" +msgstr "Opciones de creación de ficheros:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 #, fuzzy msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" -msgstr "elimina NÚMERO componentes iniciales de los nombres de ficheros" +msgstr "elimina NÚMERO componentes iniciales de los nombres de ficheros" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" -msgstr "" +msgstr "EXPRESIÓN" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" +"utiliza la EXPRESIÓN de reemplazo sed para transformar los nombres de " +"ficheros" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" -#: src/tar.c:763 -#, fuzzy +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" -msgstr "la exclusión no distingue mayúsculas de minúsculas" +msgstr "no distingue mayúsculas de minúsculas" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 #, fuzzy msgid "patterns match file name start" msgstr "" -"los patrones de exclusión encajan con el comienzo del nombre del fichero" +"los patrones de exclusión encajan con el comienzo del nombre del fichero" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" -msgstr "los patrones de exclusión encajan después de cualquier / (por omisión)" +msgstr "" +"los patrones de exclusión encajan después de cualquier `/' (por omisión)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 #, fuzzy msgid "case sensitive matching (default)" -msgstr "la exclusión distingue mayúsculas de minúsculas (por omisión)" +msgstr "la exclusión distingue mayúsculas de minúsculas (por omisión)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" -msgstr "" +msgstr "utiliza comodines (predeterminado para exclusión)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" -msgstr "los comodines de patrones de exclusión no encajan con '/'" +msgstr "los comodines de patrones de exclusión no encajan con `/'" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" -"los comodines de los patrones de exclusión encajan con '/' (por omisión)" +"los comodines de los patrones de exclusión encajan con `/' (por omisión)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Salida informativa:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "lista los ficheros procesados detalladamente" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 #, fuzzy msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "muestra mensajes de progreso cada 10 registros" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" -msgstr "" +msgstr "ACCIÓN" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" -msgstr "" +msgstr "ejecuta ACCIÓN en cada punto de comprobación" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "muestra un mensaje si no se vuelcan todos los enlaces" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" -msgstr "" +msgstr "SEÑAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2500,481 +2506,461 @@ msgid "" "accepted" msgstr "" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 #, fuzzy msgid "print file modification times in UTC" -msgstr "muestra las fechas de modificación de los ficheros en UTC" +msgstr "muestra las fechas de modificación de los ficheros en UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" -msgstr "" +msgstr "muestra la fecha del fichero con la máxima resolución" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" -msgstr "envía la salida detallada a FICHERO" +msgstr "envía la salida detallada a FICHERO" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" -msgstr "muestra el número de bloque dentro del archivo con cada mensaje" +msgstr "muestra el número de bloque dentro del archivo con cada mensaje" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" -msgstr "pide confirmación para cada acción" +msgstr "pide confirmación para cada acción" -#: src/tar.c:813 -#, fuzzy +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" -msgstr "Muestra los valores predeterminados de tar" +msgstr "muestra los valores predeterminados de tar" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 -#, fuzzy +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "" -"Cuando se lista o extrae, lista cada directorio que no coincida con el " -"criterio de búsqueda" +"cuando se lista o extrae, lista cada directorio que no coincida con el " +"criterio de búsqueda" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Opciones de compatibilidad:" -#: src/tar.c:835 -#, fuzzy +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "" -"al crear, lo mismo que --old-archive. Al extraer, lo mismo que --no-same-" +"al crear, lo mismo que --old-archive; al extraer, lo mismo que --no-same-" "owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Otras opciones:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" -msgstr "" +msgstr "desactivo el uso de algunas opciones potencialmente peligrosas" -#: src/tar.c:978 -#, fuzzy +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" -msgstr "No se puede especificar más de una opción `-Acdtrux'" +msgstr "" +"No se puede especificar más de una opción `-Acdtrux', '--delete' o '--test-" +"label'" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" -msgstr "Opciones de compresión en conflicto" +msgstr "Opciones de compresión en conflicto" -#: src/tar.c:1047 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:1079 +#, c-format msgid "Unknown signal name: %s" -msgstr " tipo de fichero desconocido %s\n" +msgstr "Nombre de señal desconocido: %s" -#: src/tar.c:1071 -#, fuzzy +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" -msgstr "No se encontró la fecha del fichero" +msgstr "No se encontró el fichero de fechas de muestra" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Sustituyendo %s por el formato de fecha desconocido %s" -#: src/tar.c:1108 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:1140 +#, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" -msgstr "Se trata la fecha `%s' como %s + %ld nanosegundo" +msgstr "Opción %s: Se trata la fecha '%s' como %s" -# FIXME: Decir al autor que ponga el "itself". sv -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 +#, c-format msgid "filter the archive through %s" -msgstr "filtra el arhivo a través de gzip" +msgstr "filtra el archivo a través de %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" -msgstr "" +msgstr "Los argumentos válidos para la opción --quoting-style son:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" msgstr "" "\n" -"Las opciones predeterminadas de *esta* versión de tar son:\n" +"Las opciones predeterminadas de *esta* versión de tar son:\n" -#: src/tar.c:1295 -#, fuzzy +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" -msgstr "Propietario inválido" +msgstr "ID de propietario o de grupo inválido" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" -msgstr "Factor de bloqueo inválido" +msgstr "Factor de bloqueo inválido" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" -msgstr "Longitud de cinta inválida" +msgstr "Longitud de cinta inválida" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "" -# No sé cómo traducir threshold. fr +# No sé cómo traducir threshold. fr # Yo tampoco (los diccionarios los tengo en casa...). sv -# Lo buscaré en un diccionario "güeno". fr -# Es "umbral", pero no sé qué c$%&# es la fecha umbral. :-( gag -# A ver si te vale así. sv -# ¿Qué tal os suena "fecha límite"?. jmg -#: src/tar.c:1512 +# Lo buscaré en un diccionario "güeno". fr +# Es "umbral", pero no sé qué c$%&# es la fecha umbral. :-( gag +# A ver si te vale así. sv +# ¿Qué tal os suena "fecha límite"?. jmg +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" -msgstr "Se ha especificado más de una fecha tope" +msgstr "Se ha especificado más de una fecha tope" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" -msgstr "Se ha especificado un modo no válido en la opción" +msgstr "Se ha especificado un modo no válido en la opción" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" -msgstr "Número inválido" +msgstr "Número inválido" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" +"La opción --preserve está obsoleta, utilice --preserve-permissions --" +"preserve-order en su lugar" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" -msgstr "El tamaño del registro es inválido" +msgstr "El tamaño del registro es inválido" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." -msgstr "El tamaño del registro debe ser múltiplo de %d." +msgstr "El tamaño del registro debe ser múltiplo de %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" -msgstr "Número inválido de elementos" +msgstr "Número inválido de elementos" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" -msgstr "" +msgstr "Solamente se permite una opción --to-command" -#: src/tar.c:2107 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2179 +#, c-format msgid "Malformed density argument: %s" -msgstr "Argumento de densidad mal formado: '%s'" +msgstr "Argumento de densidad mal formado: %s" -#: src/tar.c:2133 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2205 +#, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Densidad desconocida: '%c'" -#: src/tar.c:2150 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2222 +#, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" -msgstr "*Esta* versión de tar no admite las opciones `-[0-7][lmh]'" +msgstr "*Esta* versión de tar no admite las opciones '-[0-7][lmh]'" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[FICHERO]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 #, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "la opción --%s no se puede usar con %s" + +#: src/tar.c:2389 +#, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." -msgstr "La opción antigua `%c' requiere un argumento" +msgstr "La opción antigua '%c' requiere un argumento" -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence no tiene sentido sin una lista de ficheros" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "no se puede usar --occurrence en el modo de operación solicitado" - # requieren -> necesitan. gerardo -#: src/tar.c:2408 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" -msgstr "Los archivos múltiples requieren la opción `-M'" - -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "No se puede combinar --listed-incremental con --newer" +msgstr "Los archivos múltiples requieren la opción '-M'" -#: src/tar.c:2416 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" -msgstr "--occurrence no tiene sentido sin una lista de ficheros" +msgstr "--level no tiene sentido sin --listed-incremental" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "" -"%s: La etiqueta de volumen es demasiado larga (el límite es %lu byte)" +"%s: La etiqueta de volumen es demasiado larga (el límite es %lu byte)" msgstr[1] "" -"%s: La etiqueta de volumen es demasiado larga (el límite es %lu bytes)" +"%s: La etiqueta de volumen es demasiado larga (el límite es %lu bytes)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "No se pueden verificar archivos multivolumen" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "No se pueden verificar archivos comprimidos" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "No se puede usar el patrón %s" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "No se pueden utilizar archivos multivolumen comprimidos" -#: src/tar.c:2461 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" -msgstr "No se pueden actualizar archivos comprimidos" +msgstr "No se pueden concatenar archivos comprimidos" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option solamente se puede usar en archivos POSIX" -#: src/tar.c:2478 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" -msgstr "--pax-option solamente se puede usar en archivos POSIX" +msgstr "--acls solamente se puede usar en archivos POSIX" -#: src/tar.c:2483 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" -msgstr "--pax-option solamente se puede usar en archivos POSIX" +msgstr "--selinux solamente se puede usar en archivos POSIX" -#: src/tar.c:2488 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" -msgstr "--pax-option solamente se puede usar en archivos POSIX" - -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "No se puede usar el patrón %s" +msgstr "--xattrs solamente se puede usar en archivos POSIX" -#: src/tar.c:2525 -msgid "Volume length cannot be less than record size" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "" +#: src/tar.c:2630 +msgid "Volume length cannot be less than record size" +msgstr "La longitud del volumen no puede ser menor que el tamaño de registro" -# Me gusta más al verrés: cobarde rechazo [de la pradera] a... gerardo -#: src/tar.c:2539 +# Me gusta más al verrés: cobarde rechazo [de la pradera] a... gerardo +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" -msgstr "Rechazo cobarde a crear un archivo vacío" +msgstr "Rechazo cobarde a crear un archivo vacío" -#: src/tar.c:2565 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" -msgstr "Las opciones `-Aru' son incompatibles con `-f -'" +msgstr "Las opciones '-Aru' son incompatibles con '-f -'" -#: src/tar.c:2660 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" -msgstr "Debe especificar una de las opciones `-Acdtrux'" +msgstr "" +"Debe especificar una de las opciones `-Acdtrux', '--delete' o '--test-label'" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" -msgstr "" +msgstr "Se sale con estado de fallo debido a errores anteriores" -# Eso de ¡vaya tela! ¿es una interjección que se entiende en todo el mundo -# hispanoparlante? No vaya a ser específico de Andalucía/Extremadura y... -# ¡oye, déjalo, así expandimos nuestra lengua! gerardo -# Inaceptable, alguien fuera de España no tiene idea de que diablos quiere -# decir ¡vaya tela!. Habrá que buscar alguna interhección de asco/sorpresa -# que sea más `portable'. nl -# Tenéis razón. Habrá que preguntar. -# ¡Ya lo tengo! "¡Carajo!" X-D Eso se utiliza en Colombia, México y otros -# sitios de por ahí a troche y moche, y creo que ni siquiera se entiende como -# "miembro viril masculino". Y en España creo que también se emplea, ¿no? -# (Vaale, vaaale, ¿y qué tal su eufemismo `caramba' o `caray', más neutros -# y cursis, para que no se enfade nadie? Aunque para cursis: `cáspita', -# `caracoles', `cónchales'; no diréis que no os doy opciones.) Por cierto, +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + +# Eso de ¡vaya tela! ¿es una interjección que se entiende en todo el mundo +# hispanoparlante? No vaya a ser específico de Andalucía/Extremadura y... +# ¡oye, déjalo, así expandimos nuestra lengua! gerardo +# Inaceptable, alguien fuera de España no tiene idea de que diablos quiere +# decir ¡vaya tela!. Habrá que buscar alguna interhección de asco/sorpresa +# que sea más `portable'. nl +# Tenéis razón. Habrá que preguntar. +# ¡Ya lo tengo! "¡Carajo!" X-D Eso se utiliza en Colombia, México y otros +# sitios de por ahí a troche y moche, y creo que ni siquiera se entiende como +# "miembro viril masculino". Y en España creo que también se emplea, ¿no? +# (Vaale, vaaale, ¿y qué tal su eufemismo `caramba' o `caray', más neutros +# y cursis, para que no se enfade nadie? Aunque para cursis: `cáspita', +# `caracoles', `cónchales'; no diréis que no os doy opciones.) Por cierto, # creo que la coma sobra (incluso en el original). gerardo #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" -msgstr[0] "%s: El tamaño del fichero ha disminuido en %s byte" -msgstr[1] "%s: El tamaño del fichero ha disminuido en %s bytes" +msgstr[0] "%s: El tamaño del fichero ha disminuido en %s byte" +msgstr[1] "%s: El tamaño del fichero ha disminuido en %s bytes" -# FIXME: Imlemented -#: src/xheader.c:164 -#, fuzzy, c-format +#: src/xheader.c:165 +#, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" -msgstr "La palabra clave %s es desconocida o no está implementada todavía" +msgstr "La palabra clave %s es desconocida o no está implementada todavía" -#: src/xheader.c:173 -#, fuzzy +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" -msgstr "Marca de tiempo fuera de rango" +msgstr "La marca de tiempo está fuera del rango permitido" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" -msgstr "No se puede usar el patrón %s" +msgstr "No se puede usar el patrón %s" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "La palabra clave %s no se puede sustituir" -#: src/xheader.c:667 -#, fuzzy +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" -msgstr "Cabecera extendida errónea: falta un signo igual" +msgstr "Cabecera extendida errónea: falta la longitud" -#: src/xheader.c:676 -#, fuzzy, c-format +#: src/xheader.c:677 +#, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" -msgstr "La cadena firmada en base 64 %s del archivo está fuera del rango %s" +msgstr "La longitud de cabecera extendida %*s está fuera de rango" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 #, fuzzy msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "" -"Cabecera extendida errónea: falta un espacio en blanco después de la longitud" +"Cabecera extendida errónea: falta un espacio en blanco después de la longitud" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" -msgstr "Cabecera extendida errónea: falta un signo igual" +msgstr "Cabecera extendida errónea: falta un signo igual" -#: src/xheader.c:702 -#, fuzzy +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" -msgstr "Cabecera extendida errónea: falta un signo igual" +msgstr "Cabecera extendida errónea: falta una nueva línea" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" -msgstr "El valor del archivo %s está fuera del rango %s %s.%s" +msgstr "El valor del archivo %s está fuera del rango %s %s.%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" -msgstr "Cabecera extendida errónea: falta un signo igual" +msgstr "Cabecera extendida errónea: falta un signo igual" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" -msgstr "Cabecera extendida errónea: falta un signo igual" +msgstr "Cabecera extendida errónea: falta un signo igual" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" -msgstr "Cabecera extendida errónea: falta un signo igual" +msgstr "Cabecera extendida errónea: falta un signo igual" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" -msgstr "Cabecera extendida errónea: falta un signo igual" +msgstr "Cabecera extendida errónea: falta un signo igual" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a valid timeout" -msgstr "%s: Grupo inválido" +msgstr "%s: Grupo inválido" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" -msgstr "" +msgstr "escritura" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" -msgstr "" +msgstr "lectura" #. TRANSLATORS: This is a "checkpoint of write operation", #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 -#, fuzzy, c-format +#: src/checkpoint.c:218 +#, c-format msgid "Write checkpoint %u" -msgstr "Punto de comprobación de escritura %d" +msgstr "Punto de comprobación de escritura %u" #. TRANSLATORS: This is a "checkpoint of read operation", #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 -#, fuzzy, c-format +#: src/checkpoint.c:224 +#, c-format msgid "Read checkpoint %u" -msgstr "Punto de comprobación de lectura %d" +msgstr "Punto de comprobación de lectura %u" # Acepto sugerencias para el `test suite'. sv -# "test suite"="paquete/conjunto de pruebas/análisis", en cualquier -# combinación. jmg +# "test suite"="paquete/conjunto de pruebas/análisis", en cualquier +# combinación. jmg #: tests/genfile.c:111 #, fuzzy msgid "" @@ -2983,37 +2969,32 @@ msgid "" msgstr "Genera ficheros de datos para el conjunto de pruebas de GNU tar.\n" #: tests/genfile.c:127 -#, fuzzy msgid "File creation options:" -msgstr "Otras opciones:" +msgstr "Opciones de creación de ficheros:" #: tests/genfile.c:128 tests/genfile.c:139 msgid "SIZE" -msgstr "" +msgstr "TAMAÑO" #: tests/genfile.c:129 -#, fuzzy msgid "Create file of the given SIZE" -msgstr "crea un archivo en el formato dado." +msgstr "Crea un fichero del TAMAÑO dado" #: tests/genfile.c:131 -#, fuzzy msgid "Write to file NAME, instead of standard output" -msgstr "extrae los ficheros a la salida estándar" +msgstr "Escribe al fichero NOMBRE; en lugar de a la salida estándar" #: tests/genfile.c:133 -#, fuzzy msgid "Read file names from FILE" -msgstr "Leídos %s bytes como %s" +msgstr "Lee los nombres de los ficheros de FICHERO" #: tests/genfile.c:135 -#, fuzzy msgid "-T reads null-terminated names" -msgstr "-T lee nombres terminados en nulo, desactiva -C" +msgstr "-T lee nombres terminados en nulo" #: tests/genfile.c:137 msgid "Fill the file with the given PATTERN. PATTERN is 'default' or 'zeros'" -msgstr "" +msgstr "Rellena el fichero con el PATRÓN dado, PATRÓN es 'default' o 'zeros'" #: tests/genfile.c:140 msgid "Size of a block for sparse file" @@ -3030,7 +3011,7 @@ msgstr "" #: tests/genfile.c:145 #, fuzzy msgid "Seek to the given offset before writing data" -msgstr "intenta verificar el archivo después de escribirlo" +msgstr "intenta verificar el archivo después de escribirlo" #: tests/genfile.c:151 msgid "File statistics options:" @@ -3045,9 +3026,8 @@ msgid "Synchronous execution options:" msgstr "" #: tests/genfile.c:163 -#, fuzzy msgid "OPTION" -msgstr " [OPCIÓN...]" +msgstr "OPCIÓN" #: tests/genfile.c:164 msgid "" @@ -3061,7 +3041,7 @@ msgstr "" #: tests/genfile.c:170 msgid "Set date for next --touch option" -msgstr "" +msgstr "Establece la fecha para la siguiente opción --touch" #: tests/genfile.c:173 msgid "Display executed checkpoints and exit status of COMMAND" @@ -3084,38 +3064,36 @@ msgid "Append SIZE bytes to FILE. SIZE is given by previous --length option." msgstr "" #: tests/genfile.c:188 -#, fuzzy msgid "Update the access and modification times of FILE" -msgstr "%s: No se pueden cambiar las fechas de acceso y modificación" +msgstr "Actualiza las fechas de acceso y modificación de FICHERO" #: tests/genfile.c:191 -#, fuzzy msgid "Execute COMMAND" -msgstr "ORDEN" +msgstr "Ejecuta ORDEN" #: tests/genfile.c:194 msgid "Unlink FILE" -msgstr "" +msgstr "Desenlaza FICHERO" #: tests/genfile.c:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid size: %s" -msgstr "Marca de tiempo inválida" +msgstr "Tamaño inválido: %s" #: tests/genfile.c:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Number out of allowed range: %s" -msgstr "Número de nodo-i fuera de rango" +msgstr "Número fuera del rango permitido: %s" #: tests/genfile.c:252 #, c-format msgid "Negative size: %s" -msgstr "" +msgstr "Tamaño negativo: %s" #: tests/genfile.c:265 tests/genfile.c:569 #, c-format msgid "stat(%s) failed" -msgstr "" +msgstr "stat(%s) ha fallado" #: tests/genfile.c:268 #, c-format @@ -3133,29 +3111,28 @@ msgid "Error parsing number near `%s'" msgstr "" #: tests/genfile.c:367 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown date format" -msgstr "Error del sistema desconocido" +msgstr "Formato de fecha desconocido" #: tests/genfile.c:391 msgid "[ARGS...]" -msgstr "" +msgstr "[ARGUMENTOS...]" #: tests/genfile.c:428 tests/genfile.c:468 tests/genfile.c:523 #: tests/genfile.c:673 tests/genfile.c:687 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open `%s'" -msgstr "No se puede abrir %s" +msgstr "No se puede abrir `%s'" #: tests/genfile.c:434 -#, fuzzy msgid "cannot seek" -msgstr "No se puede cerrar" +msgstr "no se puede efectuar `seek'" #: tests/genfile.c:451 #, c-format msgid "file name contains null character" -msgstr "" +msgstr "el nombre del fichero contiene el carácter nulo" #: tests/genfile.c:518 #, c-format @@ -3168,1049 +3145,79 @@ msgid "incorrect mask (near `%s')" msgstr "" #: tests/genfile.c:602 tests/genfile.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown field `%s'" -msgstr " tipo de fichero desconocido %s\n" +msgstr "Campo desconocido `%s'" # Uff, a lo mejor se asusta el usuario si ponemos 'no se pudo leer con stat() # el estado del fichero em+ -# stat() es una primitiva Unix que acaba de fallar; también podría +# stat() es una primitiva Unix que acaba de fallar; también podría # ser: "No se puede hacer stat() del fichero %s", o "stat() ha fallado..." -# Aunque tal como está es más descriptivo para el neófito, desde +# Aunque tal como está es más descriptivo para el neófito, desde # luego. gag #: tests/genfile.c:662 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set time on `%s'" -msgstr "No se puede leer el estado del fichero %s" +msgstr "no se puede establecer la fecha sobre `%s'" #: tests/genfile.c:692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "No se puede abrir %s" +msgstr "no se puede truncar `%s'" #: tests/genfile.c:701 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "command failed: %s" -msgstr "La orden `%s' falló" +msgstr "la orden falló: %s" #: tests/genfile.c:706 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink `%s'" -msgstr "No se puede abrir %s" +msgstr "no se puede desenlazar `%s'" #: tests/genfile.c:833 #, c-format msgid "Command exited successfully\n" -msgstr "" +msgstr "La orden terminó con éxito\n" #: tests/genfile.c:835 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Command failed with status %d\n" -msgstr "El proceso hijo terminó con la señal %d" +msgstr "La orden falló con el estado %d\n" #: tests/genfile.c:839 #, c-format msgid "Command terminated on signal %d\n" -msgstr "" +msgstr "La orden terminó con la señal %d\n" #: tests/genfile.c:841 #, c-format msgid "Command stopped on signal %d\n" -msgstr "" +msgstr "La orden se detuvo con la señal %d\n" #: tests/genfile.c:844 #, c-format msgid "Command dumped core\n" -msgstr "" +msgstr "La orden volcó un core\n" #: tests/genfile.c:847 #, c-format msgid "Command terminated\n" -msgstr "" +msgstr "La orden terminó\n" #: tests/genfile.c:879 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "--stat requires file names" -msgstr "--Nombres de fichero modificados--\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "No se puede cambiar el directorio de trabajo" - -#~ msgid "sort names to extract to match archive" -#~ msgstr "ordena los nombres que se extraen para que coincidan con el archivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read error in snapshot file" -#~ msgstr "Error de lectura en %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "%s: Grupo inválido" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s: El fichero fue borrado antes de leerlo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot restore working directory" -#~ msgstr "No se puede guardar el directorio de trabajo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve hostname %s" -#~ msgstr "%s: No se puede renombrar a %s" - -#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" -#~ msgstr "%s: opción ilegal -- %c\n" - -#~ msgid "Reading %s\n" -#~ msgstr "Leyendo %s\n" - -# Por favor, no me digáis cómo se traduce bug. -# Gerardo lo ha visto traducido en un libro como "pulgas", y yo -# lo he visto como "chinche" en la "Investigación y Ciencia". -# Está claro que así no vamos a ninguna parte. -# Yo diría simplemente `fallos [ocultos]'. Es lo que significa, en realidad, -# en el contexto informático, razones históricas aparte de bichos anidando -# al calorcito de los tubos de vacío de los primeros computadores. gerardo -# De "ocultos" nada... Este vamos a dejarlo, ¿vale? sv -# Tú mandas, pero ¿cómo que de ocultos nada? Si no fueran ocultos, el progra- -# ma no vería la luz aún, ¿no? Pero observa que he puesto el `ocultos' entre -# corchetes. Yo pondría "bug -> fallo" simplemente. Comunicar fallos a... gerardo -# ¿Que no vería la luz si no fueran ocultos? Ja, ja, ja, ja... -# Mira por ejemplo en http://nl.debian.org/Bugs. -# ¿No tendría sentido catalogarlos entonces? -# -# Véase "A Bug's life". -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Report bugs to <%s>.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Comunicar bichos a <%s>.\n" - -#~ msgid "filter the archive through bzip2" -#~ msgstr "filtra el archivo a través de bzip2" - -# FIXME: Decir al autor que ponga el "itself". sv -#~ msgid "filter the archive through gzip" -#~ msgstr "filtra el arhivo a través de gzip" - -# FIXME: Decir al autor que ponga el "itself". sv -#~ msgid "filter the archive through compress" -#~ msgstr "filtra el archivo a través de compress" - -# FIXME: Decir al autor que ponga el "itself". sv -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzma" -#~ msgstr "filtra el arhivo a través de gzip" - -# FIXME: Decir al autor que ponga el "itself". sv -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzop" -#~ msgstr "filtra el arhivo a través de gzip" - -#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" -#~ msgstr "rmtd: No se puede asignar espacio para el búfer\n" - -#~ msgid "Cannot allocate buffer space" -#~ msgstr "No se puede asignar espacio para el búfer" - -#~ msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -#~ msgstr "Pruebe `%s --help' para más información.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Usage: %s [OPTION]\n" -#~ "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process.\n" -#~ "\n" -#~ " --version Output version info.\n" -#~ " --help Output this help.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]\n" -#~ "Manipula una unidad de cinta, aceptando órdenes de un proceso remoto.\n" -#~ "\n" -#~ " --version Muestra la versión.\n" -#~ " --help Muestra esta ayuda.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Seek offset error" -#~ msgstr "Desplazamiento fuera de rango" - -#~ msgid "Premature end of file" -#~ msgstr "Fin de fichero prematuro" - -#~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" -#~ msgstr "El error no es recuperable: salida ahora" - -#~ msgid "block size" -#~ msgstr "tamaño del bloque" - -#~ msgid "" -#~ "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -#~ "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public " -#~ "License;\n" -#~ "see the file named COPYING for details." -#~ msgstr "" -#~ "Este programa viene sin NINGUNA GARANTÍA, hasta donde permite la ley.\n" -#~ "Puede redistribuirse bajo los términos de la Licencia Pública General de " -#~ "GNU;\n" -#~ "vea el fichero llamado COPYING para más información." - -# "no reconocida" me parecía muy suave para "garbage". sv -# OJO: Casi el mismo mensaje. -#~ msgid "rmtd: Garbage command %c\n" -#~ msgstr "rmtd: Orden ininteligible %c\n" - -#~ msgid "WARNING: No volume header" -#~ msgstr "ATENCIÓN: No hay cabecera de volumen" - -# Me queda la duda de si lo que es visible es el error o el nombre largo... sv -#~ msgid "Visible long name error" -#~ msgstr "Error de nombre largo visible" - -#~ msgid "Device number out of range" -#~ msgstr "Número de dispositivo fuera de rango" - -# FIXME. Hay otro que se parece muchísimo. sv -#~ msgid "Visible longname error" -#~ msgstr "Error de nombre largo visible" - -#~ msgid "Renamed %s to %s" -#~ msgstr "Se renombra %s como %s" - -#~ msgid "%s: Cannot symlink to %s" -#~ msgstr "%s: No se puede crear un enlace simbólico a %s" - -#~ msgid "Symlinked %s to %s" -#~ msgstr "Se enlaza %s simbólicamente a %s" - -# ¿desmutilador? sv. (Perdona mi ignorancia: ¿qué significa?) -# No lo sé, tengo que consultar. Lo encontré en un diccionario raro. fr -# Bueno, yo tampoco sé lo que es, pero "mangling" me suena a: -# "proceso mediante el cual se codifican ciertos nombres de cierta manera." -# Por ejemplo, "name mangling" es lo que hace Linux cuando se instala -# con umsdos. (¿Lo has visto alguna vez?). -# También se habla de "mangling" a la forma que tiene el C++ de incluir -# los nombres de las funciones (o de las clases quizá) en un archivo -# objeto ( .o ). -# Bueno, en realidad no lo sé, pero espero haberte dado alguna idea. -# A ver qué dice Enrique u otro revisor. sv -# Sigo en blanco. fr -# La traducción mas acertada creo que es esta :) , el uso que conozco -# de mangled esta relacionado con codificar o transformar el nombre de una -# función C++ dentro de una biblioteca, de manera que se pueda deshacer la -# referencia a la función al compilar o enlazar dinámicamente, obteniendo -# la función que corresponde al aplicar la sobrecarga de operadores. em+ -# # Todo eso es así, lo malo es encontrar la palabra simple más -# # adecuada y mantenerla. Por ejemplo, antes hemos dicho "mutilar", en -# # otros mensajes; y ahora "desenredar". -#~ msgid "Unknown demangling command %s" -#~ msgstr "Orden desconocida para recuperar el nombre original de %s" - -#~ msgid "Missing file name after -C" -#~ msgstr "Falta el nombre del fichero después de -C" - -#~ msgid "don't change access times on dumped files" -#~ msgstr "no cambia la fecha de acceso en los ficheros volcados" - -#~ msgid "extract permissions information" -#~ msgstr "extrae la información de los permisos" - -#~ msgid "do not extract permissions information" -#~ msgstr "no extrae la información de los permisos" - -#~ msgid "FILE-OF-NAMES" -#~ msgstr "FICHERO-DE-NOMBRES" - -#~ msgid "exclude patterns are plain strings" -#~ msgstr "los patrones de exclusión son cadenas normales" - -#~ msgid "dump instead the files symlinks point to" -#~ msgstr "" -#~ "vuelca los ficheros a los que apuntan los enlaces simbólicos, en lugar de " -#~ "los enlaces" - -#~ msgid "same as -N" -#~ msgstr "lo mismo que -N" - -#~ msgid "exclude patterns use wildcards (default)" -#~ msgstr "los patrones de exclusión usan comodines (por omisión)" - -#~ msgid "print total bytes written while creating archive" -#~ msgstr "muestra el total de bytes escritos cuando se crea un archivo" - -#~ msgid "Print license and exit" -#~ msgstr "Muestra la licencia y finaliza" - -#~ msgid "" -#~ "Based on the work of John Gilmore and Jay Fenlason. See AUTHORS\n" -#~ "for complete list of authors.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Basado en el trabajo de John Gilmore y Jay Fenlason. Vea AUTHORS\n" -#~ "para una lista completa de autores.\n" - -#~ msgid "" -#~ " GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -#~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -#~ " the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" -#~ " (at your option) any later version.\n" -#~ "\n" -#~ " GNU tar is distributed in the hope that it will be useful,\n" -#~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -#~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -#~ " GNU General Public License for more details.\n" -#~ "\n" -#~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -#~ " along with GNU tar; if not, write to the Free Software\n" -#~ " Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 " -#~ "USA\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ " GNU tar es software libre; puede redistribuirse y/o modificarse\n" -#~ " bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU tal y como\n" -#~ " se publica por la Free Software Foundation; bien en la versión 2\n" -#~ " de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior.\n" -#~ "\n" -#~ " GNU tar se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero\n" -#~ " SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de\n" -#~ " COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Véase la\n" -#~ " Licencia Pública General de GNU para más detalles.\n" -#~ "\n" -#~ " Usted debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General\n" -#~ " de GNU junto con GNU tar; en caso contrario, escriba a la Free " -#~ "Software\n" -#~ " Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 EE." -#~ "UU.\n" - -#~ msgid "Warning: the -I option is not supported; perhaps you meant -j or -T?" -#~ msgstr "Atención: no se admite la opción -I; ¿no será -j o -T?" - -#~ msgid "Semantics of -l option will change in the future releases." -#~ msgstr "El significado de la opción -l cambiará en versiones posteriores." - -#~ msgid "Please use --one-file-system option instead." -#~ msgstr "Por favor utilice la opción --one-file-system en su lugar." - -#~ msgid "Warning: the -y option is not supported; perhaps you meant -j?" -#~ msgstr "Atención: no se admite la opción -y; ¿no será -j?" - -#~ msgid "Error in writing to standard output" -#~ msgstr "Error al escribir en la salida estándar" - -# Antes decía: -# "La salida con error se demora por los errores anteriores -# -# Quiere decir que hubo errores, pero tar pudo seguir adelante, sin -# embargo va a salir con un estado de error por esos errores que ya pasaron. -# Una traducción: -# "Salida con error demorada desde errores anteriores" (Nicolás L.) -#~ msgid "Error exit delayed from previous errors" -#~ msgstr "Salida con error demorada desde errores anteriores" - -# Sugerencia: para archivos -> para los archivos. sv -# Sugerencia: Estandarizar la traducción de "added files". sv -# En el --mode=CHANGES no sé qué poner... sv -# En vez de "force"->"establece", yo dejaría el significado -# original ->"fuerza". jmg -# force es forzar, ¡no establecer! nl -# Gerardo, ¿qué opinas de "forzar"? sv -# Hombre, desde luego to force es forzar u obligar; la verdad es que no sé -# por qué el autor original dice "force" y no "set". Quizá porque si no se -# pusieran estas opciones los ficheros tendrían otros atributos que vendrían -# impuestos por el umask, el UID/GID del usuario, etc., y con esto se "fuerza", -# se cambia esta situación. No es lo mismo que establecer, que sería poner -# esos atributos partiendo de cero. Creo que ése es el matiz, y para conservar- -# lo habría que poner "fuerza NOMBRE como propietario...", etc., o bien -# "obliga a que sea NOMBRE el propietario...", etc. gerardo -# # usa -> emplea - gerardo -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Handling of file attributes:\n" -#~ " --owner=NAME force NAME as owner for added files\n" -#~ " --group=NAME force NAME as group for added files\n" -#~ " --mode=CHANGES force (symbolic) mode CHANGES for added " -#~ "files\n" -#~ " --atime-preserve don't change access times on dumped files\n" -#~ " -m, --modification-time don't extract file modified time\n" -#~ " --same-owner try extracting files with the same " -#~ "ownership\n" -#~ " --no-same-owner extract files as yourself\n" -#~ " --numeric-owner always use numbers for user/group names\n" -#~ " -p, --same-permissions extract permissions information\n" -#~ " --no-same-permissions do not extract permissions information\n" -#~ " --preserve-permissions same as -p\n" -#~ " -s, --same-order sort names to extract to match archive\n" -#~ " --preserve-order same as -s\n" -#~ " --preserve same as both -p and -s\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Manejo de los atributos de los ficheros:\n" -#~ " --owner=NOMBRE establece NOMBRE como propietario para " -#~ "los\n" -#~ " ficheros que se añaden\n" -#~ " --group=NOMBRE establece NOMBRE como grupo para los " -#~ "ficheros que\n" -#~ " se añaden\n" -#~ " --mode=CAMBIOS establece CAMBIOS como modo (simbólico) " -#~ "para los\n" -#~ " ficheros que se añaden\n" -#~ " --atime-preserve no cambia la fecha de acceso en los " -#~ "ficheros\n" -#~ " volcados\n" -#~ " -m, --modification-time no extrae la fecha de modificación de " -#~ "ficheros\n" -#~ " --same-owner intenta extraer ficheros con el mismo " -#~ "propietario\n" -#~ " --no-same-owner extrae los ficheros como uno mismo\n" -#~ " --numeric-owner siempre utiliza números para nombres de\n" -#~ " usuario/grupo\n" -#~ " -p, --same-permissions extrae la información de los permisos\n" -#~ " --no-same-permissions no extrae la información de los permisos\n" -#~ " --preserve-permissions igual que -p\n" -#~ " -s, --same-order ordena los nombres a extraer para " -#~ "coincidir con\n" -#~ " el archivo\n" -#~ " --preserve-order igual que -s\n" -#~ " --preserve igual que -p y -s a la vez\n" - -# ¿globbing = globales? sv -# Me parece una buena traducción, es algo que engloba a un grupo. fr -# -# globbing es, por ejemplo, lo que hace el shell cuando pones asteriscos: -# Cuando haces "cat *", el shell se encarga de expandir el * -# en lo que corresponda, y se lo da a cat ya traducido. -# Esto más que globalizar me suena a expandir, no sé. -# Si quieres déjalo que lo vea otro. sv -# Vid. mi comentario del mensaje anterior. gerardo -# quita -> elimina. sv -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Local file selection:\n" -#~ " -C, --directory=DIR change to directory DIR\n" -#~ " -T, --files-from=NAME get names to extract or create from file " -#~ "NAME\n" -#~ " --null -T reads null-terminated names, disable -" -#~ "C\n" -#~ " --exclude=PATTERN exclude files, given as a PATTERN\n" -#~ " -X, --exclude-from=FILE exclude patterns listed in FILE\n" -#~ " --anchored exclude patterns match file name start " -#~ "(default)\n" -#~ " --no-anchored exclude patterns match after any /\n" -#~ " --ignore-case exclusion ignores case\n" -#~ " --no-ignore-case exclusion is case sensitive (default)\n" -#~ " --wildcards exclude patterns use wildcards (default)\n" -#~ " --no-wildcards exclude patterns are plain strings\n" -#~ " --wildcards-match-slash exclude pattern wildcards match " -#~ "'/' (default)\n" -#~ " --no-wildcards-match-slash exclude pattern wildcards do not match " -#~ "'/'\n" -#~ " -P, --absolute-names don't strip leading `/'s from file names\n" -#~ " -h, --dereference dump instead the files symlinks point to\n" -#~ " --no-recursion avoid descending automatically in " -#~ "directories\n" -#~ " -l, --one-file-system stay in local file system when creating " -#~ "archive\n" -#~ " -K, --starting-file=NAME begin at file NAME in the archive\n" -#~ " --strip-path=NUM strip NUM leading components from file " -#~ "names\n" -#~ " before extraction\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Selección de fichero local:\n" -#~ " -C, --directory DIR cambia al directorio DIR\n" -#~ " -T, --files-from=NOMBRE obtiene los nombres a extraer o crear del\n" -#~ " archivo NOMBRE\n" -#~ " --null -T lee nombres terminados en cero, " -#~ "deshabilita -C\n" -#~ " --exclude=PATRÓN excluye ficheros, dados como un PATRÓN\n" -#~ " -X, --exclude-from=FICHERO excluye patrones listados en FICHERO\n" -#~ " --anchored los patrones de exclusión encajan desde el\n" -#~ " comienzo del nombre de fichero " -#~ "(predeterminado)\n" -#~ " --no-anchored los patrones de exclusión encajan después " -#~ "de\n" -#~ " cualquier /\n" -#~ " --ignore-case la exclusión considera iguales minúsculas " -#~ "y\n" -#~ " mayúsculas\n" -#~ " --no-ignore-case la exclusión distingue minúsculas de " -#~ "mayúsculas\n" -#~ " (predeterminado)\n" -#~ " --wildcards los patrones de exclusión incluyen " -#~ "comodines\n" -#~ " (predeterminado)\n" -#~ " --no-wildcards los patrones de exclusión son cadenas " -#~ "normales\n" -#~ " --wildcards-match-slash los comodines de los patrones de exclusión\n" -#~ " encajan con '/' (predeterminado)\n" -#~ " --wildcards-match-slash los comodines de los patrones de exclusión\n" -#~ " no encajan con '/'\n" -#~ " -P, --absolute-names no elimina las '/'s iniciales de los " -#~ "nombres de\n" -#~ " fichero\n" -#~ " -h, --dereference vuelca en su lugar los ficheros a los que " -#~ "apuntan\n" -#~ " los enlaces simbólicos.\n" -#~ " --no-recurse evita descender automáticamente en " -#~ "directorios\n" -#~ " -l, --one-file-system permanece en el sistema de ficheros local\n" -#~ " cuando se crea el archivo\n" -#~ " -K, --starting-file=NOMBRE comienza en el fichero NOMBRE del archivo\n" -#~ " --strip-path=NÚM elimina NÚM componentes iniciales de los " -#~ "nombres\n" -#~ " de los ficheros antes de la extracción\n" - -# # "más nuevos"->"más recientes". En el info de tar1.11.8 explica un poco más las -# # opciones --newer-*, sin limitar a "store", sino hablando en general de -# # cualquier operación. En el --newer-mtime debería ser --newer-mtime=DATE, y -# # dice que "limita la operación a los ficheros modificados después de la -# # fecha DATE"... ¿?. jmg -#~ msgid "" -#~ " -N, --newer=DATE-OR-FILE only store files newer than DATE-OR-FILE\n" -#~ " --newer-mtime=DATE compare date and time when data changed " -#~ "only\n" -#~ " --after-date=DATE same as -N\n" -#~ msgstr "" -#~ " -N, --newer=FECHA-O-FICHERO sólo almacena los ficheros más recientes " -#~ "que FECHA-O-FICHERO\n" -#~ " --newer-mtime=FECHA compara la fecha y hora en que los datos " -#~ "cambiaron\n" -#~ " --after-date=FECHA igual que -N\n" - -#~ msgid "" -#~ " --backup[=CONTROL] backup before removal, choose version " -#~ "control\n" -#~ " --suffix=SUFFIX backup before removal, override usual " -#~ "suffix\n" -#~ msgstr "" -#~ " --backup[=CONTROL] copia de seguridad antes de eliminar, " -#~ "elige\n" -#~ " el control de versión\n" -#~ " --suffix=SUFIJO copia de seguridad antes de eliminar, pasa " -#~ "por\n" -#~ " alto el sufijo habitual\n" - -# # print -> ¿muestra o imprime? Prefiero muestra, pero manténgase -# # siempre; ¡al menos en un mismo mensaje! gag -# Lo de "prolijamente" suena regular. En diffutils hay una laaarga discusión -# sobre ello. Yo usaría "verbosely"->"detalladamente" o "con detalle". jmg -# los bytes totales escritos -> el total de bytes escritos. nl -# O los bytes escritos en total, bien. gerardo -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Informative output:\n" -#~ " --help print this help, then exit\n" -#~ " --version print tar program version number, then exit\n" -#~ " -v, --verbose verbosely list files processed\n" -#~ " --checkpoint print directory names while reading the archive\n" -#~ " --check-links print a message if not all links are dumped\n" -#~ " --totals print total bytes written while creating archive\n" -#~ " --index-file=FILE send verbose output to FILE\n" -#~ " --utc print file modification dates in UTC\n" -#~ " -R, --block-number show block number within archive with each " -#~ "message\n" -#~ " -w, --interactive ask for confirmation for every action\n" -#~ " --confirmation same as -w\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Salida de información:\n" -#~ " --help muestra esta ayuda, y finaliza\n" -#~ " --version informa de la versión y finaliza\n" -#~ " -v, --verbose lista prolijamente los ficheros procesados\n" -#~ " --checkpoint muestra los nombres de directorio al leer el " -#~ "archivo\n" -#~ " --check-links muestra un mensaje si no se vuelcan todos los " -#~ "enlaces\n" -#~ " --totals muestra los bytes escritos en total al crear el " -#~ "archivo\n" -#~ " --index-file=FICHERO envía una salida detallada a FICHERO\n" -#~ " --utc muestra las fechas de modificación en UTC\n" -#~ " -R, --block-number muestra el número de bloque en el archivo con " -#~ "cada mensaje\n" -#~ " -w, --interactive pide confirmación para cada acción\n" -#~ " --confirmation igual que -w\n" - -# por defecto -> por omisión, de forma predeterminada -# HOST -> HUÉSPED, ANFITRIÓN (aquí estoy más perdido que el barco 'el -# arroz, ya lo sé; como con shell y script). gag -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "ARCHIVE may be FILE, HOST:FILE or USER@HOST:FILE; DATE may be a textual " -#~ "date\n" -#~ "or a file name starting with `/' or `.', in which case the file's date is " -#~ "used.\n" -#~ "*This* `tar' defaults to `--format=%s -f%s -b%d'.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "GNU tar no puede leer ni generar archivos `--posix'. Si POSIXLY_CORRECT " -#~ "está\n" -#~ "definido en el entorno, las extensiones GNU se deshabilitan con `--" -#~ "posix'.\n" -#~ "El soporte para POSIX está sólo parcialmente implementado, no se debe " -#~ "contar \n" -#~ "con él aún.\n" -#~ "ARCHIVO puede ser FICHERO, HOST:FICHERO o USUARIO@HOST:FICHERO; FECHA " -#~ "puede ser\n" -#~ "una fecha textual, o un nombre de fichero que comience con `/' o con `.', " -#~ "en\n" -#~ "cuyo caso se utiliza la fecha del fichero.\n" -#~ "*Este* `tar' utiliza `--format=%s -f%s -b%d' por omisión.\n" - -#~ msgid "Written by John Gilmore and Jay Fenlason." -#~ msgstr "Escrito por John Gilmore y Jay Fenlason." - -# FIXME. Comunicar al autor. Con suerte quedará como un mensaje -# parecido que hay en fileutils: "fork system call failed". -# La solución de fileutils no me acaba de convencer (era "llamada -# a fork()" ). Yo pondría: "No se puede crear proceso hijo (fork)" -# que responde a la idea del fork y el paréntesis aclara. jmg -# Pero eso sería "Cannot create child process"... -# Yo creo que la solución de fileutils es la mejor. -# Tanto es así que lo pongo igual que allí. sv -# Literalmente es "No puedo bifurcar", pero como sabemos que -# `bifurcar' se refiere a la primitiva `fork()', está bien como está, -# salvo que se debería conservar la mayúscula inicial, y para mi gusto, -# simplificar, respetando el mensaje original: "Fallo en fork()" - gerardo -# Pongo la mayúscula inicial, pero antes de ser tan respetuoso con el original -# consultaré con el autor. sv -#~ msgid "Cannot dup" -#~ msgstr "Falló la llamada al sistema `dup'" - -#~ msgid "Cannot use compressed or remote archives" -#~ msgstr "No se pueden usar archivos comprimidos ni remotos" - -# ¿Por qué en todo lugar donde dice "child" se traduce como "proceso hijo" y -# no como "hijo" directamente? nl -# Para que esté más claro. ¿es demasiado libre la traducción? sv -# ¿Gerardo? -# Hola. Hay dos posturas a la hora de traducir: -# a) respetar escrupulosamente el mensaje original y traducir -# literalmente, o casi. -# b) buscar la mejor interpretación de forma que un hispanohablante lo -# entienda lo mejor posible, aunque se "corrija" al autor; siempre -# sin cambiar el sentido o la idea del mensaje, claro. -# Yo prefiero (b) generalmente. Está claro que aquí child se refiere a un -# proceso, un proceso derivado de otro, proceso hijo. Daría igual dejar hijo -# solamente, pero así está mejor expresado. Me gusta más. -#~ msgid "tar (child)" -#~ msgstr "tar (proceso hijo)" - -#~ msgid "tar (grandchild)" -#~ msgstr "tar (proceso nieto)" - -#~ msgid "Child returned status %d" -#~ msgstr "El proceso hijo devolvió el estado %d" - -#~ msgid "Member names contain `..'" -#~ msgstr "Los nombres contienen `..'" - -#~ msgid "%s: Member name contains `..'" -#~ msgstr "%s: El nombre contiene `..'" - -# Nota aclaratoria: (Gerardo) -# Incluida no lleva tilde. -# Ni ruido ni huida ni güiro (un instrumento musical cubano). -# Sí se parte en in-clu-i-da, pero sin tilde. No existe el hiato. -# Mira en un diccionario `ruido' a ver si tiene tilde, y considera si -# no es el mismo caso (Rui-do no: ru-i-do). -# -# Más arriba has usado "implies"->"implica", así que aquí -# sería "implied by"->"implicada por", o modificar lo otro. jmg -# Pero es que implica suena bien pero implicada por suena fatal. sv -#~ msgid "Obsolete option, now implied by --blocking-factor" -#~ msgstr "Opción obsoleta, ahora incluida en --blocking-factor" - -# Pregunta: ¿qué es reemplazado/a el nombre o la opción? sv -# Creo que es el nombre. fr -# # El nombre de la opción; lo que pasa es que en el mensaje en español -# # no se entiende muy bien. Quizá: nombre obsoleto de la opción -# # remplazado por -- ... gag -#~ msgid "Obsolete option name replaced by --blocking-factor" -#~ msgstr "Nombre de opción obsoleta reemplazado por --blocking-factor" - -# # Ver msj. anterior -#~ msgid "Obsolete option name replaced by --read-full-records" -#~ msgstr "Nombre de opción obsoleta reemplazado por --read-full-records" - -#~ msgid "Obsolete option name replaced by --touch" -#~ msgstr "Nombre de opción obsoleta reemplazado por --touch" - -#~ msgid "Conflicting archive format options" -#~ msgstr "Opciones de formato de archivo en conflicto" - -#~ msgid "Obsolete option name replaced by --absolute-names" -#~ msgstr "Nombre de opción obsoleta reemplazado por --absolute-names" - -#~ msgid "Obsolete option name replaced by --block-number" -#~ msgstr "Nombre de opción obsoleta reemplazado por --block-number" - -#~ msgid "Obsolete option name replaced by --backup" -#~ msgstr "Nombre de opción obsoleta reemplazado por --backup" - -#~ msgid "" -#~ "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n" -#~ "for the equivalent short option also.\n" -#~ "\n" -#~ " -l, --file-length=LENGTH LENGTH of generated file\n" -#~ " -p, --pattern=PATTERN PATTERN is `default' or `zeros'\n" -#~ " --help display this help and exit\n" -#~ " --version output version information and exit\n" -#~ msgstr "" -#~ "Los argumentos obligatorios para las opciones largas son también " -#~ "obligatorios\n" -#~ "para las opciones cortas.\n" -#~ "\n" -#~ " -l, --file-length=LONGITUD LONGITUD del fichero generado\n" -#~ " -p, --pattern=PATRÓN PATRÓN es `default' o `zeros'\n" -#~ " --help muestra esta ayuda y sale\n" -#~ " --version informa de la versión y finaliza\n" - -#~ msgid "Ambiguous pattern `%s'" -#~ msgstr "El patrón `%s' es ambiguo" - -# Me encantaría poder incluir tos propuestas de usar el \372 ( aspa ) y -# el (C) , veremos si lo hacemos algún día. em+ -# Estaría bien cambiar el '(C)' por '©', que es otro carácter de -# ISO-Latin1. Como los yanquis usan el ASCII (US ISO-646), que es de -# 7 bits, no lo pueden usar; nosotros sí. gerardo -# Pues eso: que si os encanta, ¿por qué no lo hacéis? ¿Cuál es el problema? -# Bueno, vale, de acuerdo... sv -#~ msgid "Copyright %d Free Software Foundation, Inc." -#~ msgstr "© %d Free Software Foundation, Inc." - -#~ msgid "" -#~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is " -#~ "NO\n" -#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR " -#~ "PURPOSE.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Esto es software libre; vea el código fuente para las condiciones de " -#~ "copia.\n" -#~ "No hay NINGUNA garantía; ni siquiera de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA " -#~ "UN\n" -#~ "FIN DETERMINADO.\n" - -#~ msgid "Write to compression program short %lu bytes" -#~ msgstr "La escritura al programa de compresión acorta %lu bytes" - -#~ msgid "Removing `%.*s' prefix from member names" -#~ msgstr "Eliminando el prefijo `%.*s' de los nombres" - -#~ msgid "Invalid group given on option" -#~ msgstr "Se ha especificado un grupo no válido en la opción" - -#~ msgid "Invalid owner given on option" -#~ msgstr "Se ha especificado un propietario no válido en la opción" - -#~ msgid "Cannot close file descriptor" -#~ msgstr "No se puede cerrar el descriptor de fichero" - -#~ msgid "Cannot properly duplicate %s" -#~ msgstr "No se puede duplicar %s correctamente" - -#~ msgid "(child) Pipe to stdin" -#~ msgstr "(proceso hijo) Se abre una tubería desde la entrada estándar" - -#~ msgid "Archive to stdout" -#~ msgstr "Archivo hacia la salida estándar" - -#~ msgid "((child)) Pipe to stdout" -#~ msgstr "((proceso hijo)) Se abre una tubería hacia la salida estándar" - -#~ msgid "(grandchild) Pipe to stdin" -#~ msgstr "(proceso nieto) Se abre una tubería desde la entrada estándar" - -#~ msgid "(child) Pipe to stdout" -#~ msgstr "(proceso hijo) Se vuelca el resultado por la salida estándar" - -#~ msgid "((child)) Pipe to stdin" -#~ msgstr "((proceso hijo)) Se abre una tubería desde la entrada estándar" - -#~ msgid "(grandchild) Pipe to stdout" -#~ msgstr "(proceso nieto) Se abre una tubería hacia la salida estándar" - -#~ msgid "Only wrote %lu of %lu bytes to %s" -#~ msgstr "Sólo se escribieron %lu de %lu bytes en %s" - -# FIXME: No queda claro si es al cerrar, cerrando, cierre, o qué. sv -#~ msgid "WARNING: %s: close (%d, %d)" -#~ msgstr "ATENCIÓN: %s: se cierra (%d, %d)" - -#~ msgid "Cannot allocate memory for diff buffer of %lu bytes" -#~ msgstr "" -#~ "No se puede asignar memoria para el búfer de diferencias de %lu bytes" - -#~ msgid "Wrote %s of %s bytes to file %s" -#~ msgstr "Se escribieron %s de %s bytes en el fichero %s" - -#~ msgid "lseek error at byte %s in file %s" -#~ msgstr "Error de lectura en el byte %s en el fichero %s" - -# "se rellena" debería ser "rellenando". "se rellena" puede entenderse como -# varias cosas, no queda claro que es lo que se esta haciendo, podría indicar -# lo que se suele hacer.. =) "rellenando con ceros" es perfecto y es -# exactamente lo que está escrito en el original. sv -# -# Que sí, reconozco que la traducción es un poco libre. -# Pero mi intención es que el programa diga lo que va haciendo, no lo que ya -# ha hecho. Ni siquiera el original es consistente en los modos verbales. sv -#~ msgid "File %s shrunk, padding with zeros" -#~ msgstr "El tamaño del fichero %s ha disminuido, se rellena con ceros" - -# OK em+ -# Can't = no se puede; couldn't: no se ha podido. gag -# O no se pudo. sv -# Esa forma verbal se debería usar para cosas ocurridas hace mucho más tiempo. -# No pude hacer la Primera Comunión vestido de hombre-rana, no he podido -# escribir esta frase en caracteres jeroglíficos. gag -# -#~ msgid "Cannot reposition archive file" -#~ msgstr "No se puede reposicionar el archivo" - -#~ msgid "%s: Cannot lchown to uid %lu gid %lu" -#~ msgstr "" -#~ "%s: No se puede cambiar el propietario y grupo con `lchown' a uid %lu gid " -#~ "%lu" - -#~ msgid "%s: Cannot chown to uid %lu gid %lu" -#~ msgstr "" -#~ "%s: No se puede cambiar el propietario y grupo con `chown' a uid %lu gid " -#~ "%lu" - -#~ msgid "%s: lseek error at byte %s" -#~ msgstr "%s: error de desplazamiento en el byte %s" - -#~ msgid "%s: Could only write %s of %s bytes" -#~ msgstr "%s: Sólo se pudieron escribir %s de %s bytes" - -#~ msgid "Error while deleting %s" -#~ msgstr "Error al borrar %s" - -#~ msgid "Only wrote %lu of %lu bytes to file %s" -#~ msgstr "Sólo se escribieron %lu de %lu bytes al archivo %s" - -#~ msgid "Renaming previous %s to %s\n" -#~ msgstr "Se renombra el anterior %s como %s\n" - -#~ msgid "%s: Cannot rename for backup" -#~ msgstr "%s: No se puede renombrar para hacer una copia de seguridad" - -#~ msgid "%s: Cannot rename from backup" -#~ msgstr "%s: No se puede renombrar de la copia de seguridad" - -# FIXME. No es traducible. -#~ msgid "Cannot %s %s" -#~ msgstr "No se puede %s %s" - -#~ msgid "Read error at byte %s reading %lu bytes in file %s" -#~ msgstr "Error de lectura en el byte %s leyendo %lu bytes en el fichero %s" - -#~ msgid "Cannot open pipe" -#~ msgstr "No se puede abrir la tubería" - -#~ msgid "Cannot open archive %s" -#~ msgstr "No se puede abrir el archivo %s" - -#~ msgid "Cannot exec %s" -#~ msgstr "No se puede ejecutar %s" - -# lo mismo de antes. sv -#~ msgid "Child cannot fork" -#~ msgstr "El proceso hijo no puede bifurcarse" +msgstr "--stat necesita nombres de ficheros" -#~ msgid "Cannot read from compression program" -#~ msgstr "No se puede leer del programa de compresión" +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "no se puede usar --occurrence con %s" -#~ msgid "Cannot write to %s" -#~ msgstr "No se puede escribir en %s" +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "No se puede combinar --listed-incremental con --newer" -#~ msgid "WARNING: Cannot truncate %s" -#~ msgstr "ATENCIÓN: No se puede truncar %s" +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "--verify no se puede usar con %s" -#~ msgid "While waiting for child" -#~ msgstr "Mientras se esperaba al hijo" - -# Estos errores son para el debug del programa. A quien le pueda -# interesar sabe lo que quiere decir em+ -# ¡Otras veces se ha puesto bifurcar sin el (fork)! Esto es difícil, -# porque también podría ponerse: "No se puede hacer fork()", ya que -# fork() es un punto de entrada a una primitiva Unix; vaya, una -# función. gag -# FIXME. Hablar con el autor. -# en fileutils-3.16.es.po, el autor cambió el "Cannot fork" por "fork -# system call failed", con lo que podría pasar lo mismo ahora. Si no -# hay cambios, yo preferiría: "¡No se puede crear proceso hijo (fork)!" -# jmg -#~ msgid "Cannot fork!" -#~ msgstr "¡No se puede bifurcar!" - -#~ msgid "Cannot exec a shell %s" -#~ msgstr "No se puede ejecutar un shell %s" - -#~ msgid "Cannot read %s" -#~ msgstr "No se puede leer %s" - -#~ msgid "Error while closing %s" -#~ msgstr "Error al cerrar %s" - -#~ msgid "Cannot read link %s" -#~ msgstr "No se puede leer el enlace %s" - -#~ msgid "Could not rewind archive file for verify" -#~ msgstr "No se pudo rebobinar el archivo para verificar" - -#~ msgid "Cannot add file %s" -#~ msgstr "No se puede añadir el fichero %s" - -#~ msgid "Cannot add directory %s" -#~ msgstr "No se puede añadir el directorio %s" - -#~ msgid "Cannot open directory %s" -#~ msgstr "No se puede abrir el directorio %s" - -#~ msgid "%s: Could not write to file" -#~ msgstr "%s: No se pudo escribir en el fichero" - -#~ msgid "%s: Could not create file" -#~ msgstr "%s: No se pudo crear el fichero" - -#~ msgid "%s: Error while closing" -#~ msgstr "%s: Error al cerrar" - -#~ msgid "%s: Could not make node" -#~ msgstr "%s: No se pudo crear el nodo" - -# Pongo comitas porque no es una palabra española. -# A quien no le guste que abra el debate sobre cuándo sí y cuándo no -# deben ponerse comitas en es@li.org. -#~ msgid "%s: Could not make fifo" -#~ msgstr "%s: No se pudo crear el `fifo'" - -#~ msgid "%s: Could not create directory" -#~ msgstr "%s: No se pudo crear el directorio" - -#~ msgid "Added write and execute permission to directory %s" -#~ msgstr "Añadidos permisos de escritura y ejecución al directorio %s" - -#~ msgid "Cannot open file %s" -#~ msgstr "No se puede abrir el fichero %s" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [FICHERO]...\n" - -# Me encantaría poder incluir tos propuestas de usar el \372 ( aspa ) y -# el (C) , veremos si lo hacemos algún día. em+ -# Estaría bien cambiar el '(C)' por '©', que es otro carácter de -# ISO-Latin1. Como los yanquis usan el ASCII (US ISO-646), que es de -# 7 bits, no lo pueden usar; nosotros sí. Incluso "Copyright" por -# "Derechos de copia". Ya lo de FSF por Fundación del Logical Libre -# es demasiado, ¿verdad? :-) gag -# < ¿Puede alguien explicarme por qué no se hace ya, o no se ha hecho -# antes? ¿Qué diferencia hay, bajo el punto de vista de ser caracteres -# válidos, entre 'ó' y 'ß' o entre 'ñ' y '¤' o entre 'º' y '©' o entre -# '¿' y '¼'? Lo único que se me ocurre es que es algo difícil introducir -# esos caracteres porque no están en el teclado del PC. No hay más que -# irse a una terminal o teclado con tecla de Componer o usar el Emacs con -# C-q ooo (ooo = número octal) con la tabla (man iso_8859_1) al lado. -# ¿Alguien tiene otra explicación? -# -# Se ven peor. Estas cosas deben ser bien legibles desde consola, y el -# Copyright ese © no se ve demasiado bien. sv -# Nostoy dacuerdo. Protesto enérgicamente. gerardo -# No tendría ningún inconveniente en usar ese carácter si el objetivo final -# fuera que apareciese por una láser de 300ppp, pero el objetivo es que se -# vea por consola, y con la poca resolución que tiene no es un Copyright -# hecho y derecho sino una C dentro de algo que parece más bien un cuadrado -# con los bordes redondeados. Incluso el (C) Sinclair Research... -# se veía mejor que el de los PCs. sv -# Bueno, eso es un problema del tipo de letra, no del traductor. Además (C) -# es el sucedáneo legal del ©, como TeX cuando no se puede poner como \TeX{}. -# Pero es un sucedáneo, no el original. Es un copyright light. A más a más, -# como dicen los catalanes, que ya aparece delante la palabra Copyright, por -# lo que no debe haber ambigüedad. gerardo -# -# Hombre, el objetivo del traductor es que se entienda, y por ser (C) -# el "sucedáneo legal", como tú le dices, es razonable usarlo. -# En cambio la "ñ" no tiene sucedáneo legal, por lo que poner -# "espagna" o "espa~na" sería completamente inaceptable. -# Y si lo miras bien, todos son sucedáneos, pues las letras no "son" -# pixelizadas. Lo que yo digo es que © no es un sucedáneo más bonito que (C) -# para el símbolo de copyright. sv -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Copyright 1988, 92,93,94,95,96,97,98, 1999 Free Software Foundation, " -#~ "Inc.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Copyright 1988, 92,93,94,95,96,97,98, 1999 Free Software Foundation, " -#~ "Inc.\n" - -# ¿por qué convertir las oraciones unimembres en bimembres? Ya vi -# otro caso en donde se hace y no veo por qué. Bien podría quedar como: -# "Nombre de fichero %s%s demasiado largo". nl -# Algunas de esas frases suenan a "indio" sv -# Hombre, esto no es una novela (del Oeste :-), la forma "india" es -# más literal y más corta, lo que quizá sea más apropiado para mensajes -# concisos como éstos; pero en realidad es más agradable de leer así. -# El traductor manda. gerardo -#~ msgid "File name %s%s too long" -#~ msgstr "El nombre de fichero %s%s es demasiado largo" - -#~ msgid "Skipping to next file header" -#~ msgstr "Saltando a la siguiente cabecera de fichero" - -#~ msgid "Could not get current directory: %s" -#~ msgstr "No se pudo obtener el directorio actual: %s" - -#~ msgid "File name %s/%s too long" -#~ msgstr "El nombre del fichero %s/%s es demasiado largo" - -#~ msgid "%s: out-of-range timestamp `%s' ignored" -#~ msgstr "%s: no se tendrá en cuenta la marca de fecha `%s' fuera de rango" - -#~ msgid "Cannot chdir to %s" -#~ msgstr "No se puede cambiar al directorio %s" - -#~ msgid "Arithmetic overflow" -#~ msgstr "Sobrepasamiento aritmético" - -#~ msgid "Data differs" -#~ msgstr "Los datos son distintos" - -#~ msgid "File does not exist" -#~ msgstr "El fichero no existe" - -#~ msgid "Not a regular file" -#~ msgstr "No es un fichero regular" - -#~ msgid "Does not exist" -#~ msgstr "No existe" - -#~ msgid "No such file or directory" -#~ msgstr "No existe el fichero o el directorio" - -#~ msgid "Mode or device-type changed" -#~ msgstr "El modo o el tipo de dispositivo ha cambiado" - -#~ msgid "No longer a directory" -#~ msgstr "Ya no es un directorio" - -# Lo mismo. sv -# Sugerencia: Sendero -> Ruta, camino. sv -# Lo siento, no me salía la palabra. Esperaba correción. fr -# Siempre he estado usando ruta en otras traducciones em+ -# # Esta vez sugiero "camino", por seguir la terminología de -# # Microsoft, ya que da lo mismo, ¿no? gag -# Quedaría igualmente claro si no se hace referencia a ruta: -# "... de los nombres absolutos en el archivo". jmg -#~ msgid "Removing leading `/' from absolute path names in the archive" -#~ msgstr "" -#~ "Borrando la `/' inicial de los nombres absolutos de ruta en el archivo" - -#~ msgid "Amount actually written is (I hope) %d.\n" -#~ msgstr "La cantidad realmente escrita (esperemos) es %d.\n" +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order no es compatible con --listed-incremental" diff --git a/po/et.gmo b/po/et.gmo index 65be5eff..ea90cb34 100644 Binary files a/po/et.gmo and b/po/et.gmo differ diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 4aa4c19b..a8c99703 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -3,12 +3,12 @@ # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Toomas Soome , 2013. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU tar 1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-07 02:17+0300\n" "Last-Translator: Toomas Soome \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "näita seda abiinfot" msgid "give a short usage message" msgstr "näita lühikest kasutamise õpetust" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NIMI" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: %s ei õnnestu" @@ -442,56 +442,56 @@ msgstr "%s: %s ei õnnestu" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Hoiatus: %s ei õnnestu" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Ei õnnestu seada uueks moodiks %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Ei õnnestu seada omanikuks uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Viidet %s ei saa luua" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Lugemisviga baidil %s, loen %lu baiti" msgstr[1] "%s: Lugemisviga baidil %s, loen %lu baiti" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Hoiatus: Lugemisviga baidil %s, loen %lu baiti" msgstr[1] "%s: Hoiatus: Lugemisviga baidil %s, loen %lu baiti" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Ei õnnestu liikuda positsioonile %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Hoiatus: Ei saa positsioneerida %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Ei saa luua %s nimeviidet" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -590,8 +590,8 @@ msgstr "Ootamatud argumendid" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "Opereeri lindiseadet, aktsepteerib käske mittelokaalselt protsessilt" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "N" @@ -599,10 +599,10 @@ msgstr "N" msgid "set debug level" msgstr "määra silumise tase" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "FAIL" @@ -624,105 +624,113 @@ msgstr "liiga palju argumente" msgid "Garbage command" msgstr "Rämpskäsk" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Hmm.... see ei tundu olema tar arhiiv" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Baite kirjutatud kokku" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Baite loetud kokku" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Baite kirjutatud kokku" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Baite kirjutatud kokku: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(toru)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Kirje suuruse väärtus on vigane" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Arhiivi nime pole" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Ei saa kontrollida sisend/väljund arhiive" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Arhiiv on tihendatud. Kasutage võtit %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Ei saa uuendada pakitud arhiive" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Lindi alguses, lõpetan töö" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Liig palju vigu, jätan töö pooleli" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Kirje suurus = %lu blokki" msgstr[1] "Kirje suurus = %lu blokki" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Joondamata blokk (%lu baiti) arhiivis" msgstr[1] "Joondamata blokk (%lu baiti) arhiivis" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "Arhiivi ei õnnestu tagasi kerida; lugemiseks võib olla vajalik kasutada " "võtit -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek ei peatunud kirje piiril" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: sisaldab vigast volüümi numbrit" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Volüümi number on liiga suur" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Otsi volüüm #%d %s'le ja vajuta return klahvi: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "EOF kasutaja vastuse asemel" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "HOIATUS: Arhiiv pole täielik" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -733,65 +741,65 @@ msgstr "" " q Katkesta tar\n" " y või reavahetus Jätka\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Loo alamshell\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Väljasta see info\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Pole uus volüüm; lõpetan töö.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Puudub faili nimi. Proovige uuesti.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Vigane sisend. ? annab abiinfot.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "%s käsklus sai vea" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "võimalik et %s jätkub sellel volüümil: päises on lühendatud nimi" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s ei jätku sellel volüümil" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s on vale suurusega (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "See volüüm on väljaspoolt järjekorda (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Arhiivi märgend ei sobi %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Volüüm %s ei sobi volüümiga %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -799,7 +807,7 @@ msgstr "" "%s: faili nimi on GNU mitmevolüümi päisesse salvestamiseks liiga pikk, " "lühendan" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "kirjutamine ei peatunud bloki piiril" @@ -810,16 +818,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Sain lugeda ainult %lu baiti (sooviti %lu)" msgstr[1] "Sain lugeda ainult %lu baiti (sooviti %lu)" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Sisu on erinev" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Ootamatu arhiivi lõpp" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Failitüübid on erinevad" @@ -839,7 +847,7 @@ msgstr "GID on erinevad" msgid "Mod time differs" msgstr "Muutmise ajad erinevad" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Suurused erinevad" @@ -856,36 +864,36 @@ msgstr "Nimeviited erinevad" msgid "Device number differs" msgstr "Seadme numbrid on erinevad" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Kontroll " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Tundmatu failitüüp '%c', võrdlen tavalise failina" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Arhiiv sisaldab eemaldatud prefiksitega failinimesid." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Arhiiv sisaldab teisendatud faili nimesid." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Kontrollimine ei pruugi leida algseid faile." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "VIGA KONTROLLIMISEL: leiti %d vigast päist" msgstr[1] "VIGA KONTROLLIMISEL: leiti %d vigast päist" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Üksik null blokk kohal %s" @@ -931,55 +939,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Fail lühenes %s baiti; täidan nullidega" msgstr[1] "%s: Fail lühenes %s baiti; täidan nullidega" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: fail on teises failisüsteemis; ei salvesta" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "sisu ei salestata" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Tundmatu failitüüp; ignoreerin seda faili" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "%s-le puudub viiteid." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: pole muutunud; ei salvesta" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s on arhiiv; ei salvesta" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "kataloogi ei salvestatud" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: fail muutus lugemisel" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: ignoreerin pesa" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: ignoreerin ust" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Hüppan järgmise päiseni" @@ -1025,7 +1033,7 @@ msgstr "Üritan taastada nimeviiteid viidetena" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Ei saa taastada -- fail jätkub teisel volüümil" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Ootamatu pika nime päis" @@ -1069,41 +1077,41 @@ msgstr "%s: kataloog on teises failisüsteemis; ei salvesta" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Kataloog on ümber nimetatud" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Vigane ajatempel" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" msgstr "Vigane muutmise aeg" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Vigane muutmise aeg (nanosekundid)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Vigane seadmenumber" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Vigane i-kirje number" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "%s: bait %s: %s %.*s... on liiga pikk" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Ootamatu snapshoti faili lõpp" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "%s: baidile %s: %s %s järgneb vigane bait 0x%02x" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" @@ -1112,209 +1120,209 @@ msgstr "" "%s: bait %s: (lubatud vahemik %s..%s)\n" "\t%s %s" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "%s: bait %s: %s %s" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "%s: bait %s: %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Puudub kirje lõpetaja" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Inkrementaalse faili vorming on vigane" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Mittetoetatud inkrementaalse vormingu versioon: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Vigane taastamise kataloog: eeldasin '%c', sain %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Vigane taastamise kataloog: dubleeritud 'X'" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Vigane taastamise kataloog: tühi nimi 'R' väljal" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Vigane taastamise kataloog: 'R' ei ole 'T' ees" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Vigane taastamise kataloog: tühi nimi 'T' väljal" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "Vigane taastamise kataloog: ootasin '%c', aga andmed said otsa" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Vigane taastamise kataloog: 'X' ei kasutata" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Vormiga %s ei saa ajutist kataloogi luua" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Ei puhasta kataloogi: stat ebaõnnestus" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: kataloog on teisel seadmel; ei puhasta" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Kustutan %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Ei saa eemaldada" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Jätan vahele" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blokk %s: ** NULlide blokk **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blokk %s: ** Faili lõpp **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blokk %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Tühjad väljad päises kohtadel, kus eeldati numbrit %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" "Arhiivi kaheksandväärtus %.*s on %s piiridest väljas; eeldan kahe täiendit" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Arhiivi kaheksandväärtus %.*s on %s piiridest väljas" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Arhiiv sisaldab aegunuid base-64 päiseid" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Arhiivi märgiga base-64 sõne %s on %s piiridest väljas" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Arhiivi base-256 väärtus on %s piiridest väljas" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Arhiiv sisaldab %.*s, eeldati numbrit %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Arhiivi väärtus %s on %s piiridest %s..%s väljas" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " viide %s-le\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " tundmatu failitüüp %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Pikk viide--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Pikk nimi--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Volüümi päis--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Jätkub baidilt %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Loon kataloogi:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Annan %s uueks nimeks %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: ei õnnestu ümber nimetada %s-ks" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Nimetan `%s' tagasi `%s'\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Fail kustutati enne lugemist" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "alamprotsess" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "protsessidevaheline kanal" @@ -1327,7 +1335,7 @@ msgstr "käsurida" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: %s loetud failide nimekiri on juba loetud failist %s" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "sõne '%s' ei saa tükeldada: %s" @@ -1337,11 +1345,11 @@ msgstr "sõne '%s' ei saa tükeldada: %s" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: loetud faili nimi sisaldab sümbolit nul" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Failide nimedes on jokkersümbolid" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1349,52 +1357,52 @@ msgstr "" "Jokkerite lubamiseks kasutage --wildcars või --no-wildcards selle teate " "blokeerimiseks" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Puudub arhiivis" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Nõutud eksemplar puudub arhiivis" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Arhiivi märgend ei sobi" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "--listed-incremental ei luba faili loendis võtit -C kasutada" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Võti --listed-incremental lubab ainult ühte -C kasutamist" -#: src/tar.c:86 -#, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +#: src/tar.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Mõlemad võtmed, '-%s' ja '-%s' eeldavad standard sisendit" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Vigane arhiivi vorming" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Arhiivi formaat ei toeta GNU laiendusi" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" "Tundmatu kvootimise stiil '%s'. Loendi saate käsuga '%s --quoting-style=help'" -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1412,7 +1420,7 @@ msgstr "" " tar -tvf arhiiv.tar # Anna arhiiv.tar sisust täielik ülevaade.\n" " tar -xf arhiiv.tar # Taasta kõik failid arhiivist arhiiv.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1432,79 +1440,79 @@ msgstr "" " nil, existing nummerdatud kui koopiad on nummerdatud, muidu lihtne\n" " never, simple tee ainult lihtne koopia\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Põhiline töö:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "näita arhiivi sisukorda" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "taasta failid arhiivist" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "loo uus arhiiv" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "otsi arhiivi ja failisüsteemi erinevusi" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "lisa failid arhiivi lõppu" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "lisa arhiivi ainult failid uuemad kui arhiivis" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "lisa tar failid arhiivi" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "kustuta arhiivist (mitte magnetlindilt!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "testi arhiivi volüümi märgendit ja lõpeta töö" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Töö täpsustamine:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "tööta aukudega failidega efektiivsemalt" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "PÕHI[.ALAM]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "määra aukudega faili vormingu versioon (eeldab võtit --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "käsitle vana GNU vormingus inkrementaalset koopiat" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "käsitle uue GNU vormingu inkrementaalset koopiat" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "loodud listed-incremental arhiivi dump tase" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "ära lõpeta loetamatute failide korral veakoodiga" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1517,129 +1525,137 @@ msgstr "" "antud\n" "käsureal või võtmega -T. Vaikimisi N on 1." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "arhiiv on positsioneeritav" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "arhiiv ei ole positsioneeritav" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "inkrementaalsete arhiivide loomisel ära kontrolli seadmete numbreid" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "inkrementaalsete arhiivide loomisel kontrolli seadmete numbreid (vaikimisi)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Ülekirjutamise juhtimine:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "kontrolli arhiivi peale arhiivi kirjutamist" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "kustuta failid peale arhiveerimist" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "olemasolevaid faile taastamisel üle ei kirjuta, anna vigu" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" "olemasolevaid faile taastamisel üle ei kirjuta, jäta need vaikselt vahele" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "ära kirjuta üle olemasolevaid faile, mis on uuemad kui arhiveeritud" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "kirjuta olemasolevad failid üle" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "kustuta fail enne taastamist" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "kustuta hierarhia enne kataloogi taastamist" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "säilita olemasolevate kataloogide metainfo" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "taastamisel kirjuta olemasolevate kataloogide metainfo üle (vaikimisi)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "taastamisel säilita olemasolevad nimeviited kataloogidele" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "KAT" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Vali väljundvoog:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "taasta failid standardväljundisse" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "KÄSK" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "taasta failid läbi toru teise programmi" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "ignoreeri alamprotsesside lõpetamise koode" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "käsitle alamprotsesside nullist erinevaid lõpetamise koode veana" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Faili atribuutide käsitlemine:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "kasuta NIMEe kui lisatud failide omanikku" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "kasuta NIMEe kui lisatud failide gruppi" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "KUUP-VÕI-FAIL" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "sea lisatud failide muutmise ajaks KUUP-VÕI-FAIL" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "MUUTUSED" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "kasuta lisatud failidel sümbol moodi MUUTUSED" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "MEETOD" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1649,11 +1665,11 @@ msgstr "" "lugemist (METHOD='replace'; vaikimisi) või ei muuda kasutamise aega üldse " "(METHOD='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "ära taasta faili muutmise aega" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1661,19 +1677,19 @@ msgstr "" "ürita failide taastamisel säilitada failide omanikud arhiivis (root " "kasutajal vaikimisi)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "taasta failid enda õigustes (tavakasutajatel vaikimisi)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "kasuta kasutaja/grupp numbreid" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "taasta ka info failide õigustest (vaikimisi superkasutaja korral)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1681,194 +1697,202 @@ msgstr "" "õiguste taastamisel kasuta kasutaja umask väärtust (vaikimisi " "tavakasutajatel)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "liikmete argumendid näidatakse samas järjekorras nagu failid arhiivis" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "sama, kui -p ja -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "oota muutmise aegade ja õiguste taastamisega taastamise lõpuni" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "katkesta --delay-directory-restore võtme mõju" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Faili laiendatud atribuutide käsitlemine:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "Luba laiendatud atribuutide tugi" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "Keela laiendatud atribuutide tugi" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "MASK" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "määrake xattr lubatud võtmete muster" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "määrake xattr välistatud võtmete muster" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "Luba SELinux konteksti tugi" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "Keela SELinux konteksti tugi" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "Luba POSIX ACL tugi" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "Keela POSIX ACL tugi" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Seadme valik ja vahetamine:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARHIIV" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "kasuta arhiivi faili või seadet ARHIIV" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "arhiivi fail on lokaalne isegi kui sisaldab koolonit" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "kasuta rmt asemel antud käsku" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "kasuta rsh asemel antud käsku" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "määra seade ja tihedus" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "loo/näita/taasta mitme volüümilisi arhiive" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "vaheta peale NUMBER x 1024 baidi kirjutamist linti" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "käivita iga lindi lõpus skript (eeldab võtit -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "kasuta/uuenda volüümi numbrit failis FAIL" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Seadme blokkimine:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOKKE" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOKKE x 512 baiti kirjele" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "NUMBER baiti kirjele, 512 kordne" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "ignoreeri null blokke arhiivis (tähistab EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "bloki lugemisel uuesti (4.2BSD torude jaoks)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Arhiivi vormingu valikud:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "VORMING" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "loo arhiiv antud vormingus" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "VORMING on üks järgnevaist:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "vana V7 tar vorming" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "GNU vorming tar <= 1.12 korral" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "GNU tar 1.13.x vorming" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar) vorming" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax) vorming" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "sama, kui pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "sama, kui --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "sama, kui --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "võtmesõna[[:]=väärtus][,võtmesõna[[:]=väärtus]...]" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "pax võtmesõnade kasutamine" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEKST" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1876,75 +1900,73 @@ msgstr "" "loo arhiivi volüümi nimega NIMI. Listingu/taastamise ajal kasuta TEKSTi " "otsingumustrina" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Tihendamise võtmed:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "tihendamisprogrammi tuvastamiseks kasuta arhiivi sufiksit" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "tihendamisprogrammi tuvastamiseks ära kasuta arhiivi sufiksit" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "filtreeri läbi programmi (peab lubama võtit -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Lokaalse faili valik:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "lisa antud FAIL arhiivi (kasulik, kui faili nimi algab kriipsuga)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "KAT" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "mine kataloogi KAT" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "loe taastatavate või varundatavate failide nimed failist NIMI" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T loeb nullidega lõpetatud nimesid, blokeeri -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "blokeeri eelmise --null võtme mõju" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "eemalda -T võtmega loetud failinimedest kvootimissümbolid (vaikimisi)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "ära eemalda -T võtmega loetud failinimedest kvootimissümboleid" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "MUSTER" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "MUSTRI järgi välistatud failid" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "välistavad mustrid on FAILIS" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1952,92 +1974,106 @@ msgstr "" "välista kataloogide, mis sisaldavad CACHEDIR.TAG, sisu, välja arvatud " "märgendi fail ise" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "välista kõik kataloogis, mis sisaldab CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "välista kataloogid, mis sisaldavad CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" "välista kataloogide, mis sisaldavad faili FAIL, sisu, välja arvatud FAIL ise" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "välista kataloogid, mis sisaldavad faili FAIL" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "välista kataloogid, mis sisaldavad faili FAIL" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "välista versiooni kontrolli süsteemi kataloogid" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "välista varukoopiad ja lukufailid" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "ära sisene kataloogidesse" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "püsi arhiivi loomise ajal kohalikus failisüsteemis" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "sisene kataloogidesse (vaikimisi)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "ära eemalda faili nimedelt prefiksit '/'" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "järgi nimeviiteid; arhiveeri ja taasta viidatavad failid" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "järgi viiteid; arhiveeri ja taasta viidatavad failid" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "KOMPONENT" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "alusta arhiivi lugemisel liikmest KOMPONENT" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "salvesta ainult failid mis on uuemad kui KUUP-VÕI-FAIL" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "KUUPÄEV" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "võrdle kuupäevi ainult kui andmed on muutunud" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "KONTROLL" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "loo enne eemaldamist varukoopia, vali versioonikontroll" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "SÕNE" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2045,95 +2081,95 @@ msgstr "" "varunda enne kustutamist, kasuta uut lõppu (vaikimisi '~', kui pole üle " "määratud keskkonnamuutujaga SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Failide nimede muutmine:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "eemalda taastamisel failide nimede algusest NUMBER komponenti" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "AVALDIS" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "kasuta failide nimede muutmiseks sed asendus avaldist" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "Failinimede otsimine (mõjutab nii kaasamist, kui välistamist):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "tõstutundetu" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "mustrid alustavad faili nime algusest" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "mustrid toimivad iga '/' järel (välistamise korral vaikimisi)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "tõstutundlik otsimine (vaikimisi)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "kasuta jokkersümboleid (välistamise korral vaikimisi)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "täht-täheline sõne otsimine" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "jokkerid ei leia '/'" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "jokkersümbolid leiavad '/' (välistamise korral vaikimisi)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Informatsioon:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "väljasta töödeldavate failide kohta infot" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "VÕTMESÕNA" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "hoiatuste juhtimine" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "anna töö kohta infot iga NUMBER kirje järel (vaikimisi 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "TEGEVUS" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "käivita tegevus igas kontrollpunktis" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "väljasta teade, kui kõike viiteid pole salvestatud" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNAAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2144,35 +2180,35 @@ msgstr "" "väljasta see info, kui saadetakse antud signaal. Lubatud signaalid on: " "SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 ja SIGUSR2; SIG prefiksi võib ära jätta" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "väljasta failide muutmise ajad UTC esituses" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "väljasta faili aeg täielikult" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "salvesta täiendav info FAILi" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "näita iga teatega ka arhiivi bloki numbrit" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "küsi iga tegevuse kohta kinnitust" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "näita tar vaikeseadeid" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "näita snapshot-faili väljade lubatud vahemikud" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2180,85 +2216,85 @@ msgstr "" "listingu või taastamise ajal, näita igat kataloogi mis ei vasta " "otsingutingimustele" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "peale teisendamist näita faili või arhiivi nime" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STIIL" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "määra nimede kvootimise stiil; lubatud väärtused on toodud allpool" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "lisaks kvoodi sõnes näidatud sümbolid" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "keela sõnes toodud sümbolite kvootimine" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Ühilduvuse võtmed:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "loomisel sama kui --old-archive. Taastamisel sama kui --no-same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Muud võtmed:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "blokeeri potentsiaalselt ohtlikud võtmed" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "" "Korraga võib kasutada ainult ühte võtmetest '-Acdtrux' või '--test-label'" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Konfliktsed pakkimisvõtmed" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Tundmatu signaali nimi: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Kuupäeva fail puudub" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Kasutan %s tundmatu ajaformaadi %s asemel" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Võti %s: Käsitlen aega '%s' kui %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "filtreeri arhiiv läbi %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Võtmega --quoting-style on lubatud järgnevad argumendid:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2266,47 +2302,47 @@ msgstr "" "\n" "*See* tar kasutab vaikimisi:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Vigane omanik või grupi ID" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Vigane blokkimisfaktor" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Vigane lindi pikkus" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Inkrementaalse varunduse taseme väärtus on vigane" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Rohkem kui üks etteantud aeg" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Vigane aukudega faili versiooni väärtus" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' ei ole sellel platvormil toetatud" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "--checkpoint väärtus ei ole täisarv" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Võtmega anti vigane mood" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Vigane number" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2314,143 +2350,137 @@ msgstr "" "Võti --preserve on mittesoovitatav, kasutage --preserve-permissions --" "preserve-order" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Vigane kirje suurus" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Kirje suurus peab olema %d kordne." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Vigane elementide arv" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Lubatud on ainult üks --to-command võti" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Vigane tiheduse argument: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Tundmatu tihedus: '%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "*See* tar ei toeta võtmeid '-[0-7][lmh]'" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[FAIL]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "võtit --%s ei saa võtmega %s kasutada" + +#: src/tar.c:2389 #, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Vana võti '%c' nõuab argumenti." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence ei oma failide nimekirjata mõtet" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence ei saa %s korral kasutada" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Mitme arhiivifaili kasutamine nõuab võtit '-M'" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "--listed-incremental ja --newer ei saa koos kasutada" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "--level ei oma võtmeta --listed-incremental mõtet" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Volüümi märgend on liiga pikk (piirang on %lu baiti)" msgstr[1] "%s: Volüümi märgend on liiga pikk (piirang on %lu baiti)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Ei suuda kontrollida mitme volüümilisi arhiive" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Ei saa kontrollida pakitud arhiive" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "--verify ei saa %s korral kasutada" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Ei saa kasutada mitme volüümilisi pakitud arhiive" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Tihendatud arhiive ei saa ühendada" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option saab kasutada ainult POSIX arhiividega" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--acls saab kasutada ainult POSIX arhiividega" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--selinux saab kasutada ainult POSIX arhiividega" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--xattrs saab kasutada ainult POSIX arhiividega" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "võtit --%s ei saa võtmega %s kasutada" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Volüümi suurus ei saa olla väiksem kirje suurusest" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order ei ole ühilduv võtmega --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Ega ikka ei tee küll tühja arhiivi" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Võtmeid '-Aru' ei saa kasutada võtmega '-f -'" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Peab kasutama üht võtmetest '-Acdtrux', '--delete' või '--test-label'" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Kuna eelnevalt oli vigu, siis lõpetan veakoodiga" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2458,98 +2488,98 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Fail on %s baiti lühem" msgstr[1] "%s: Fail on %s baiti lühem" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Võtmesõna %s on tundmatu või pole veel realiseeritud" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Ajatempel on piiridest väljas" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Mustrit %s ei saa kasutada" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Võtmesõna %s ei saa ümber määrata" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Vigane laiendatud päis: puudub pikkus" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Laiendatud päise pikkus %*s on piiridest väljas" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Vigane laiendatud päis: pikkuse järel puudub tühik" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Vigane laiendatud päis: puudub võrdusmärk" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Vigane laiendatud päis: puudub reavahetus" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Ignoreerin tundmatut laiendatud päise võtmesõna '%s'" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "Genereeritud võti/väärtus paar on liiga pikk (võti=%s, pikkus=%s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Laiendatud päis %s=%s on piiridest %s..%s väljas" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Vigane laiendatud päis: %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Vigane laiendatud päis: liigne %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "Vigane laiendatud päis: vigane %s: ootamatu eraldaja %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Vigane laiendatud päis: vigane %s: veider arv väärtuseid" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: ei ole korrektne taimout" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: tundmatu kontrollpunkti tegevus" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "kirjutamine" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "lugemine" @@ -2557,7 +2587,7 @@ msgstr "lugemine" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Kirjutamise kontrollpunkt %u" @@ -2566,7 +2596,7 @@ msgstr "Kirjutamise kontrollpunkt %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Lugemise kontrollpunkt %u" @@ -2818,3 +2848,15 @@ msgstr "Käsk katkestas\n" #, c-format msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat nõuab failinimesid" + +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence ei saa %s korral kasutada" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "--listed-incremental ja --newer ei saa koos kasutada" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "--verify ei saa %s korral kasutada" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order ei ole ühilduv võtmega --listed-incremental" diff --git a/po/eu.gmo b/po/eu.gmo index 37829b5a..7b8e1c0c 100644 Binary files a/po/eu.gmo and b/po/eu.gmo differ diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index fdc3968f..a7e2e908 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -5,12 +5,12 @@ # This file is distributed under the same license as the tar package. # # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar-1.15.91-eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-13 19:52+0100\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "laguntza zerrenda hau eman" msgid "give a short usage message" msgstr "erabilera mezu labur bat eman" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "IZENA" @@ -389,9 +389,7 @@ msgstr "Arazoen berri %s-en eman.\n" #: gnu/version-etc.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"Erroreen berri <%s>-ra eman.\n" +msgstr "Arazoen berri %s-en eman.\n" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format @@ -411,7 +409,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Ezin da %s" @@ -420,56 +418,56 @@ msgstr "%s: Ezin da %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Oharra: Ezin da %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Ezin da modua %s-ra aldatu" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Ezin da jabetza uid %lu, gid %lu -ra aldatu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Ezin da %s-ra gogorki lotu" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Irakurketa errorea %s byte-an, byte %lu irakurtzerakoan" msgstr[1] "%s: Irakurketa errorea %s byte-an, %lu byte irakurtzerakoan" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Oharra: Irakurketa errorea %s byte-an, byte %lu irakurtzerakoan" msgstr[1] "%s: Oharra: Irakurketa errorea %s byte-an, %lu byte irakurtzerakoan" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Ezin da %s-ra seek egin" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Oharra: Ezin da %s-ra seek egin" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Ezin da %s-ra lotura sinbolkoa sortu" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -575,8 +573,8 @@ msgstr "Fitxategi Amaiera Esperogabea" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "ZENBAKIA" @@ -584,10 +582,10 @@ msgstr "ZENBAKIA" msgid "set debug level" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "FITXATEGIA" @@ -609,103 +607,111 @@ msgstr "argumentu gehiegi" msgid "Garbage command" msgstr "Zabor komandoa" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Honek ez dirudi tar pakete bat" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Idatziriko byte-ak guztira" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Irakurritako byte-ak guztira" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Idatziriko byte-ak guztira" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Ezabaturiko byte-ak guztira: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(tutua)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "balio baliogabea record_size-rentzat" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Ez da fitxategi izenik eman" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Ezin da sarrera/irteera estandar fitxategia egiaztatu" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Fitxategia konprimiturik dago. %s aukera erabili" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Ezin dira konprimituriko fitxategiak eguneratu" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Zintaren hasieran, uzten" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Errore gehiegi, uzten" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Grabazio tamaina = bloke %lu" msgstr[1] "Grabazio tamaina = %lu bloke" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Alineatu gabeko blokea (byte %lu) paketean" msgstr[1] "Alineatu gabeko blokea (%lu byte) paketean" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: bolumen zenbaki baliogabea du" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Bolumen zenbaki gainezkatzea" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "#%d bolumena %s -rako prestatu eta enter sakatu: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Fitxategi amaiera erabiltzaile erantzuna espero zenean" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "Oharra: Paketea ez dago osaturik" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -716,72 +722,72 @@ msgstr "" " q tar utzi\n" " y edo intro Ekintza jarraitu\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Azpishell bat sortu\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Zerrenda hau inprimatu\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Ez dago bolumen berririk; uzten.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Ez da fitxategi izenik ezarri. Berriz saiatu.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "SArrera baliogabea. ? idatzi laguntzarako.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "%s komandoak huts egin du" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s posibleki bolumen honen jarraipena da: buruak mozturiko izena du" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s ez da bolumen honen jarraipena" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s okerreko tamaina da (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Bolumen hau sekuentziatik kanpo dago" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "%s bolumena ez da %s-ren pareko" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "" "%s: fitxategi izen luzeegia GNU bolumen anitzeko buruan gordetzeko, mozturik" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "" @@ -792,16 +798,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "%lu byte bakarrik irakurri daiteke %lu byte-tatik" msgstr[1] "%lu byte bakarrik irakurri daiteke %lu byte-tatik" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Eduki ezberdintasunak" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Esperogabeko Fitxategi amaiaera paketean" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Fixtategi mota ezberdinak" @@ -821,7 +827,7 @@ msgstr "Gid ezberdinak" msgid "Mod time differs" msgstr "Eraldaketa data ezberdinak" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Tamaina ezberdinak" @@ -838,37 +844,37 @@ msgstr "Lotura sinboliko ezberdinak" msgid "Device number differs" msgstr "Gailu zenbaki ezberdinak" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Egiaztatu " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: `%c' fitxategi mota ezezaguna, fitxategi arrunt batez ezberdina" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "" -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 #, fuzzy msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Paketeak zaharkituriko base-64 buruak ditu" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Egiaztapenak huts egin dezake jatorrizko fitxategiak kokatzerakoan." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "EGIAZTAPEN AKATSA: buru baliogabe %d aurkitu da" msgstr[1] "EGIAZTAPEN AKATSA: %d buru baliogabe aurkitu dira" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "" @@ -914,56 +920,56 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: fitxategia fitxategi sistema ezberdin batetan dago, ez da irauliko" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Fitxategi mota ezezaguna; fitxategia alde batetara utziko da" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "%s-ra lotura falta da.\n" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: fitxategia ez da aldatu, ez da irauliko" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: fitxategia paketea da, ez da irauliko" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 #, fuzzy msgid "directory not dumped" msgstr "%s: katxe direktorioa marka bat du; ez da irauliko" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: fitxategia aldatu egin da irakurtzen ari zenean" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: socket-a alde batetara utzi da" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: atea alde batetara utzia" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Hurrengoa burura salto egiten" @@ -1009,7 +1015,7 @@ msgstr "Lotura sinbolikoak lotura gogor bezala ateratzen saiatzen" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Ezin da atera -- paketea beste bolumen baten jarraipena da" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Buru izen luzera esperogabea" @@ -1054,159 +1060,159 @@ msgstr "%s: fitxategia fitxategi sistema ezberdin batetan dago, ez da irauliko" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Direktorioa berrizendatua izan da" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "denbora marka baliogabea" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Eraldaketa denbora (segundu) baliogabea" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Eraldaketa denbora (nanosegundu) baliogabea" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "gailu zenbaki baliogabea" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Inodo zenbaki baliogabea" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 #, fuzzy msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Eremu balio esperogabea snapshot fitxategian" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Gordetze amaiera falta da" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Fitxategi inkremental formatu okerra" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Onartugabeko inkremental formatu bertsioa: %d" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" "Gaizki eratutako iraulketa direktorioa: '%c'espero zen baina %#3o aurkitu da" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Gaizki eratutako iraulketa direktorioa: 'X' bikoizturik" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Gaizki eratutako iraulketa direktorioa: izen hutsa 'R'-en" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Gaizki eratutako iraulketa direktorioa: 'T' ez doa 'R' atzean" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Gaizki eratutako iraulketa direktorioa: izen hutsa 'T'-en" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" "Gaizki eratutako iraulketa direktorioa: '%c' espero zen baina data amaiera " "aurkitu da" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Gaizki eratutako iraulketa direktorioa: 'X' ez da inoiz erabili" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Ezin da aldiroko direktorioa sortu %s txantiloia erabiliaz" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Ez da direktorioa garbituko: ezin da egoera eskuratu" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: direktorioa gailu ezberdin batetan dago: ez da garbituko" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: %s ezabatzen\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Ezin da ezabatu" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Alde batetara uzten" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "%s blokea: ** Fitxategi Amaiera **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "%s blokea: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Zuriunea buruan zenbakizko %s balioa espero zenean" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1214,96 +1220,96 @@ msgstr "" "direla pentsatuko da" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Paketearen zortzitar %.*s balioa %s eremutik kanpo dago" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Paketeak zaharkituriko base-64 buruak ditu" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Paketeak %.*s du zenbakizko %s balioa espero zenean " #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Pakete %s balioa %s eremutik kanpo dago %s.. %s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " %s-ra lotu\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " %s fitxategi mota ezezaguna\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Lotura Luzea--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Izen Luzea--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Bolumen Burua--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--%s byte-an jarraitzen du--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Direktorioa sortzen:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "%s %s-ra berrizendatzen\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Ezin da %s-ra berrizendatu" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "%s %s-ra atzera berrizendatzen\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Fitxategia irakurri baino lehen ezabaturik" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "ume prozesua" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "prozesu arteko kanala" @@ -1317,7 +1323,7 @@ msgstr "%s komandoak huts egin du" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: fitxategi zerrenda irakurria dagoeneko" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "ezin da `%s'-ren denbora ezarri" @@ -1327,55 +1333,55 @@ msgstr "ezin da `%s'-ren denbora ezarri" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Ez da paketean aurkitu" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "`-%s' eta `-%s' aukerek sarrera estandarra behar dute" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Pakete formatu baliogabea" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU ezaugarriak behar dira pakete formatu bateraezinean" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1383,7 +1389,7 @@ msgstr "" "`%s' markatze estilo ezezaguna. Saiatu `%s --quoting-style=help' zerrenda " "eskuratzeko." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1414,7 +1420,7 @@ msgstr "" "erabili\n" " never, simple beti babeskopia sinpleak egin\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1446,80 +1452,80 @@ msgstr "" "erabili\n" " never, simple beti babeskopia sinpleak egin\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Ekintza nagusi modua:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "pakete baten edukiak zerrendatu" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "pakete batetako fitxategiak atera" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "pakete berri bat sortu" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "paketea eta fitxategi sistema arteko ezberdintasunak bilatu" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "fitxategiak paketearen amaieran gehitu" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "" "paketean dauden kopiak baino berriagoak diren fitxategiak bakarrik gehitu" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "gehitu tar fitxategiak pakete batetara" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "paketetik ezabatu (ez mag zintetan!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "pakete bolumen etiketa egiaztatu eta irten" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Ekintza aldagaiak:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "sakabanatutako fitxategiak egoki kudeatu" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "GNU basbeskopia inkremenetal formatu zaharra kudeatu" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "GNU basbeskopia inkremenetal formatu berria kudeatu" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1527,167 +1533,175 @@ msgid "" "command line or via the -T option; NUMBER defaults to 1" msgstr "" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "paketeak `seek' onartzen du" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 #, fuzzy msgid "archive is not seekable" msgstr "paketeak `seek' onartzen du" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 #, fuzzy msgid "Overwrite control:" msgstr "Gainidazketa kontrola:\n" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "fitxategia egiaztatzen saiatu idatzi aurretik" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "ezabatu fitxategiak paketera gehitu aurretik" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "ez ordezkatu dauden fitxategiak ateratzerakoan" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "ez ordezkatu dauden fitxategiak ateratzerakoan" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "ez ordezkatu ateratzerakoan dauden fitxategiak paketeko kopiak baino " "berriagoak badira" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "gainidatzi dauden fitxategiak ateratzerakoan" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "dauden direktorioen metadata mantendu" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "dauden direktorioen metadata gainidatzi ateratzerakoan (lehenetsia)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "gainidatzi dauden fitxategiak ateratzerakoan" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "DIR" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Irteera korrontea hautatu:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "fitxategiak irteera estandarrera atera" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "KOMANDOA" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "bideratu ateratako fitxategiak beste programa batetara" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "alde batetara utzi semeen irteera kodeak" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "zero ez diren semeen irteera kodeekin errore bat bezala jokatu" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Fitxategi atributu kudeaketa:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "indartu IZENA jabe bezala gehituriko fitxategientzat" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "indartu IZENA talde bezala gehituriko fitxategientzat" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATA-EDO-FITXATEGIA" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "ALDAKETAK" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "indartu (sinbolikoa) modu ALDAKETAK gehituriko lerroentzat" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METODOA" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " "place (METHOD='system')" msgstr "" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "ez atera fitxategi eraldaketa data" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 #, fuzzy msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "jabe berdinaren fitxategiak ateratzen saiatu" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 #, fuzzy msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "atera fitxategiak zure kabuz" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "beti erabili zenbakiak erabiltzaile/talde izenen ordez" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "fitxategi baimenei buruzko argibideak atera (lehenetsia root " "erabiltzailearentzat)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1695,474 +1709,492 @@ msgstr "" "erabiltzailearen umask-a erabili paketetik baimenak ateratzerakoan " "(lehenetsia erabiltzaile arruntentzat)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "-p eta -s bikotearen berdina" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "--delay-directory-restore aukeraren eragina ezeztatu" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Fitxategi atributu kudeaketa:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 #, fuzzy msgid "Device selection and switching:" msgstr "Gailu hautapen eta aldaketa:\n" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "PAKETEA" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "pakete fitxategia edo gailu PAKETEA erabili" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "pakete fitxategi lokala da nahiz bi puntu izan" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "Emandako rmt KOMANDOA erabili rmt ordez" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "Urruneko KOMANDOA erabili rsh ordez" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "Gailu eta dentsitatea ezarri" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "sortu/zerrendatu/atera bolumen-anitzeko paketea" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "zinta aldatu ZENBAKIA x 1024 byte idatzi ondoren" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "scipt-a abiarazi zinta bakoitzaren amaieran (-M behar du)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "erabili/eguneratu FITXATEGI bolumen zenbakia" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Gailu blokeak:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOKE" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOKE x 512 byte grabazio bakoitzeko" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "grabazio bakoitzeko byte ZENBAKIA, 512-ren multiploa" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "paketean zeroz betetako blokeak alde batetara utzi" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "irakurri ahala berriz bloke egin (4.2BSD tutuentzat)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Pakete formatu hautapena:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMATUA" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "emandako formatuko pakete bat sortu" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMATUA hauetako bat da:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "V7 tar formatu zaharra" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "GNU formatua tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "GNU tar 1.13.x formatua" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar) formatua" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax) formatua" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "pax-en berdina" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "--format=v7-ren berdina" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "--format=posix-ren berdina" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "gakoa[[:]=balioavalue][,gakoa[[:]=balioa]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TESTUA" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" msgstr "" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 #, fuzzy msgid "Compression options:" msgstr "Elkarjotzen duten konpresio aukerak" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "PROG bidez iragazi (-d onartu behar du)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Fixtategi lokal hautapena:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "Emandako FITXATEGIA paketera gehitu /Erabilgarri izena asaterisko batez " "asten bada)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "DIR" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "DIR direktoriora aldatu" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "ateratzeko edo sortzeko izenak FITXATEGIA-tik eskuratu" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "PATROIA" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "fixtategiak utzi, PATROIA bezala emandakoak" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "FITXATEGIAN zerrendaturiko patroiak alde batetara utzi" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 #, fuzzy msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "katxe marka duten direktorioak alde batetara utzi" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 #, fuzzy msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "katxe marka duten direktorioak alde batetara utzi" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 #, fuzzy msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "katxe marka duten direktorioak alde batetara utzi" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 #, fuzzy msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "katxe marka duten direktorioak alde batetara utzi" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 #, fuzzy msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "katxe marka duten direktorioak alde batetara utzi" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 #, fuzzy msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "katxe marka duten direktorioak alde batetara utzi" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "sahiestu automatikoki direktorioetan zehar jeistea" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "fitxategi sistema lokalean egon paketea sortzerakoan" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "direktorioetan barrena (lehenetsia)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "Ez kendu hasierako `/' fitxategi izenetatik" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" "lotura sinbolikoak jarraitu; lotzen dituzten fitxategiak irauli eta paketean " "sartu" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 #, fuzzy msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "lotura sinbolikoak jarraitu; lotzen dituzten fitxategiak irauli eta paketean " "sartu" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "PARTAIDE IZEN" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATA" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "data eta ordua parekatu data bakarrik aldatzen denean" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "KONTROL" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "babeskopia egin ezabatu aurretik, KONTROL bertsioa hautatu" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "KATEA" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" msgstr "" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Fitxategi izen eraldaketak:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "ESPRESIOA" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 #, fuzzy msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "Sed-en ordezko EXPRESIOA erabili fitxategi izenak eraldatzeko" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "kasua alde batetara utzi" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "verbatim kate parekatzea" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "%s bolumena ez da %s-ren pareko" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "irteera informatiboa:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 #, fuzzy msgid "warning control" msgstr "Gainidazketa kontrola:\n" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" "Aurrerapen mezuak bistarazi grabaketa ZENBAKI bakiotzagatik (lehenetsia 10 " "da)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "mezu bat inprimatu lotura guztiak ez badira iraultzen" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SEINALEA" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2170,317 +2202,311 @@ msgid "" "accepted" msgstr "" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 #, fuzzy msgid "print file modification times in UTC" msgstr "eraldaketa datak UTC orduan bistarazi" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "irteera luzea FITXATEGIRA bidali" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "Bloke zenbakia bistarazu pakete bakoitzeko mezu bakoitzagatik" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "berrespena eskatu ekintza bakoitzean" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "tar lehenespenak bistarazi" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "fixtategi edo pakete izenak bistarazi eraldaketaren aurretik" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "ESTILOA" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "Gako karaktere gehigarriak KATE-tik" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "gakoak kendu karaktereentzat KATE-tik" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Bateragarritasun aukerak:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Beste aukerak:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "ezgaitu arriskutsu izan daitezken zenbait aukera" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "Ezin duzu `-Acdtrux' aukera bat baino gehiago ezarri" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Elkarjotzen duten konpresio aukerak" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Seinale izen ezezaguna: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Data adibide fitxategia ez da aurkitu" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "%s %s data formatu ezezagunagatik aldatzen" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "fitxategia gzip bidez iragazi" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 #, fuzzy msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "--quoting-style-entzat balio erabilgarriak:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" msgstr "" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Jabe baliogabea" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Blokeo faktore baliogabea" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Zinta luzera baliogabea" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 #, fuzzy msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Fitxategi inkremental formatu okerra" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Atari data bat baino gehiago" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' ez da onartzen plataforma honetan" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "--checkpoint balioa ez da zenbaki oso bat" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Modu baliogabea eman da aukeran" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Zenbaki baliogabea" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Grabazio tamaina baliogabea" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Grabaszio tamaina %d-ren multiplo bat izan behar da." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Elementu kopuru baliogabea" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "--to-command aukera bat bakarrik onartzen da" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Gaizki eratutako dentsitate argumentua: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Dentsitate Ezezaguna: `%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr " `-[0-7][lmh]' aukerak ez dira onartzen tar *honetan*" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[FITXATEGIA]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "%s patroia ezin da erabili" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "`%c' zaharkituriko aukerak argumentu bat behar du" -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Pakete fitxategi anitzentzat `-M' aukera erabili behar da" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Ezin dira --listed-incremental eta --newer batera erabili" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Bolumen etiketa luzeegia da (muga %lu byte da)" msgstr[1] "%s: Bolumen etiketa luzeegia da (muga %lu byte da)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Ezin dira bolumen-anitzeko paketeak egiaztatu" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Ezin dira konprimituriko fitxategiak egiaztatu" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "%s patroia ezin da erabili" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Ezin dira bolumen anitzeko konprimituriko paketeak erabaili" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Ezin dira konprimituriko paketeak kateatu" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option POSIX paketeekin bakarrik erabili daiteke" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option POSIX paketeekin bakarrik erabili daiteke" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option POSIX paketeekin bakarrik erabili daiteke" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option POSIX paketeekin bakarrik erabili daiteke" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "%s patroia ezin da erabili" - -#: src/tar.c:2525 -msgid "Volume length cannot be less than record size" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#: src/tar.c:2630 +msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr " `-Aru' aukerak bateraezinak dira `-f -' rekin" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Behintzat `-Acdtrux' aukeretako bat ezarri behar duzu" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2488,100 +2514,100 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "%s gakoa ezezaguna da edo ez dago inplementaturik oraindik" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 #, fuzzy msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Denbora marka eremuz kanpo dago" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "%s patroia ezin da erabili" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "%s gakoa ezin da gainidatzi" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Gaizki eratutako buru luzapena: luzera falta da" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr " %*s buru luzapen luzera eremuz kanpo dago" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Gaizki eratutako buru luzapena: luzera ondoren hutsunea falta da" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Gaizki eratutako buru luzapena: berdin ikurra falta da" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Gaizki eratutako buru luzapena: lerro berria falta da" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "alde batetara utzi gako buru luzapen ezezaguna `%s'" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "buru luzapena %s=%s eremuz kanpo dago %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Gaizki eratutako buru luzapena: baliogabea %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Gaizki eratutako buru luzapena: gehiegizkoa %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" "Gaizki eratutako buru luzapena: %s baliogabea: %c mugatzaile esperodageba" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Gaizki eratutako buru luzapena: %s baliogabea: balio kopuru bitxia" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: Talde baliogabea" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "" @@ -2589,7 +2615,7 @@ msgstr "" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Idazketa %u egiaztapen puntua" @@ -2598,7 +2624,7 @@ msgstr "Idazketa %u egiaztapen puntua" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Irakurketa %u egiaztapen puntua" @@ -2855,72 +2881,19 @@ msgstr "Komandoa amaitua\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat -ek fitxategi izenak behar ditu" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Ezin da lan direktorioa aldatu" - -#~ msgid "Field too long while reading snapshot file" -#~ msgstr "Eremu luzeegia snapshot fitxategia irakurtzerakoan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read error in snapshot file" -#~ msgstr "Eremu balio esperogabea snapshot fitxategian" - -#~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" -#~ msgstr "Eremu balio esperogabea snapshot fitxategian" - -#, fuzzy -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr " %*s buru luzapen luzera eremuz kanpo dago" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "%s: Talde baliogabea" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s: Fitxategia irakurri baino lehen ezabaturik" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot restore working directory" -#~ msgstr "Ezin da lan direktorioa gorde" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve hostname %s" -#~ msgstr "Ezin da %s %s-ra berrizendatu" - -#~ msgid "suppress this warning." -#~ msgstr "ohar hau kendu." +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Ezin dira --listed-incremental eta --newer batera erabili" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: -- %c legezkanpoko aukera\n" -#~ msgid "Reading %s\n" -#~ msgstr "%s irakurtzen\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Report bugs to <%s>.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Erroreen berri <%s>-ra eman.\n" - -#~ msgid "filter the archive through bzip2" -#~ msgstr "fitxategia bzip2 bidez iragazi" - -#~ msgid "filter the archive through gzip" -#~ msgstr "fitxategia gzip bidez iragazi" - -#~ msgid "filter the archive through compress" -#~ msgstr "fitxategia konpresorearen bidez iragazi" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzma" -#~ msgstr "fitxategia gzip bidez iragazi" +#~ msgid "block size" +#~ msgstr "bloke tamaina" -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzop" -#~ msgstr "fitxategia gzip bidez iragazi" +#~ msgid "%s: Read error at byte %s, reading %lu byte" +#~ msgid_plural "%s: Read error at byte %s, reading %lu bytes" +#~ msgstr[0] "%s: Irakurketa errorea %s byte-an, byte %lu irakurtzerakoan" +#~ msgstr[1] "%s: Irakurketa errorea %s byte-an, %lu byte irakurtzerakoan" #~ msgid "Input string too long" #~ msgstr "Sarrera kate luzeegia" @@ -2950,23 +2923,25 @@ msgstr "--stat -ek fitxategi izenak behar ditu" #~ " --version Bertsio argibideak eman.\n" #~ " --help Laguntza hau eman.\n" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Report bugs to <%s>.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Erroreen berri <%s>-ra eman.\n" + #~ msgid "Seek offset error" #~ msgstr "Seek offset errorea" #~ msgid "Premature end of file" #~ msgstr "Fitxategi amaiera azkarregia" +#~ msgid "Reading %s\n" +#~ msgstr "%s irakurtzen\n" + #~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" #~ msgstr "Errorea berreskura ezina da: irteten" -#~ msgid "block size" -#~ msgstr "bloke tamaina" - -#~ msgid "%s: Read error at byte %s, reading %lu byte" -#~ msgid_plural "%s: Read error at byte %s, reading %lu bytes" -#~ msgstr[0] "%s: Irakurketa errorea %s byte-an, byte %lu irakurtzerakoan" -#~ msgstr[1] "%s: Irakurketa errorea %s byte-an, %lu byte irakurtzerakoan" - #~ msgid "Modification time (seconds) out of range" #~ msgstr "Eraldaketa denbora (segundu) eremuz kanpo dago" @@ -2976,6 +2951,9 @@ msgstr "--stat -ek fitxategi izenak behar ditu" #~ msgid "Device number out of range" #~ msgstr "Gailu zenbakia eremuz kanpo dago" +#~ msgid "Field too long while reading snapshot file" +#~ msgstr "Eremu luzeegia snapshot fitxategia irakurtzerakoan" + #~ msgid "Error reading time stamp" #~ msgstr "Errorea denbora marka irakurtzerakoan" @@ -2994,6 +2972,15 @@ msgstr "--stat -ek fitxategi izenak behar ditu" #~ msgid "Symlinked %s to %s" #~ msgstr "%s %s-ra sibolikoki lotua" +#~ msgid "suppress this warning." +#~ msgstr "ohar hau kendu." + +#~ msgid "filter the archive through bzip2" +#~ msgstr "fitxategia bzip2 bidez iragazi" + +#~ msgid "filter the archive through compress" +#~ msgstr "fitxategia konpresorearen bidez iragazi" + #~ msgid "same as -N" #~ msgstr "-N -ren berdina" diff --git a/po/fi.gmo b/po/fi.gmo index 5edfce6a..502b23e1 100644 Binary files a/po/fi.gmo and b/po/fi.gmo differ diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 1d6fc6e9..a5114d8f 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,14 +1,15 @@ # Finnish messages for GNU tar. -# Copyright © 2002, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Lauri Nurmi , 2002-2006. +# Copyright © 2002, 2003, 2004, 2006, 2014 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the tar package. +# Lauri Nurmi , 2002-2006, 2014. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tar 1.16.1\n" +"Project-Id-Version: tar 1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-09 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-12 17:57+0300\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -16,6 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.5\n" #: gnu/argmatch.c:135 #, c-format @@ -34,7 +36,7 @@ msgstr "Kelvolliset argumentit ovat:" #: gnu/argp-help.c:150 #, c-format msgid "ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s" -msgstr "" +msgstr "ARGP_HELP_FMT: %s-arvo on pienempi tai yhtäsuuri kuin %s" #: gnu/argp-help.c:223 #, c-format @@ -77,9 +79,9 @@ msgid " [OPTION...]" msgstr " [VALITSIN...]" #: gnu/argp-help.c:1686 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n" -msgstr "Komennot ”%s --help” ja ”%s --usage” antavat lisää tietoa.\n" +msgstr "Kokeile ”%s --help” tai ”%s --usage” saadaksesi lisää tietoa.\n" #: gnu/argp-help.c:1714 #, c-format @@ -98,22 +100,22 @@ msgstr "näytä tämä ohje" msgid "give a short usage message" msgstr "näytä lyhyt käyttöohje" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NIMI" #: gnu/argp-parse.c:85 msgid "set the program name" -msgstr "" +msgstr "aseta ohjelman nimi" #: gnu/argp-parse.c:86 msgid "SECS" -msgstr "" +msgstr "SEK" #: gnu/argp-parse.c:87 msgid "hang for SECS seconds (default 3600)" -msgstr "" +msgstr "odota SEK sekuntia (oletus 3600)" #: gnu/argp-parse.c:144 msgid "print program version" @@ -121,7 +123,7 @@ msgstr "näytä ohjelman versio" #: gnu/argp-parse.c:161 msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" -msgstr "" +msgstr "(OHJELMAVIRHE) Tuntematon versio‽" #: gnu/argp-parse.c:614 #, c-format @@ -130,64 +132,64 @@ msgstr "%s: Liian monta argumenttia\n" #: gnu/argp-parse.c:757 msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" -msgstr "" +msgstr "(OHJELMAVIRHE) Valitsin olisi pitänyt tunnistaa‽" #: gnu/closeout.c:114 msgid "write error" -msgstr "" +msgstr "kirjoitusvirhe" #: gnu/getopt.c:549 gnu/getopt.c:578 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "%s: valitsin ”%s” on moniselitteinen\n" +msgstr "%s: valitsin ”%s” on moniselitteinen; vaihtoehdot:" #: gnu/getopt.c:626 gnu/getopt.c:630 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: valitsin ”--%s” ei salli argumenttia\n" #: gnu/getopt.c:639 gnu/getopt.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: valitsin ”%c%s” ei salli argumenttia\n" #: gnu/getopt.c:687 gnu/getopt.c:706 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" -msgstr "%s: valitsin ”%s” vaatii argumentin\n" +msgstr "%s: valitsin ”--%s” vaatii argumentin\n" #: gnu/getopt.c:744 gnu/getopt.c:747 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "%s: tunnistamaton valitsin ”--%s”\n" #: gnu/getopt.c:755 gnu/getopt.c:758 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "%s: tunnistamaton valitsin ”%c%s”\n" #: gnu/getopt.c:807 gnu/getopt.c:810 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" -msgstr "%s: virheellinen valitsin -- %c\n" +msgstr "%s: virheellinen valitsin -- ”%c”\n" #: gnu/getopt.c:863 gnu/getopt.c:880 gnu/getopt.c:1090 gnu/getopt.c:1108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" -msgstr "%s: valitsin vaatii argumentin -- %c\n" +msgstr "%s: valitsin vaatii argumentin -- ”%c”\n" #: gnu/getopt.c:936 gnu/getopt.c:952 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: valitsin ”-W %s” on moniselitteinen\n" #: gnu/getopt.c:976 gnu/getopt.c:994 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: valitsin ”-W %s” ei salli argumenttia\n" #: gnu/getopt.c:1015 gnu/getopt.c:1033 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" msgstr "%s: valitsin ”%s” vaatii argumentin\n" @@ -203,7 +205,7 @@ msgstr "Työhakemistoa ei voi vaihtaa" #: gnu/openat-die.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "failed to return to initial working directory" -msgstr "Työhakemistoa ei voi tallentaa" +msgstr "alkuperäiseen työhakemistoon palaaminen epäonnistui" #. TRANSLATORS: #. Get translations for open and closing quotation marks. @@ -257,19 +259,19 @@ msgstr "^[eEnN]" #: gnu/version-etc.c:76 #, c-format msgid "Packaged by %s (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "Paketoinut %s (%s)\n" #: gnu/version-etc.c:79 #, c-format msgid "Packaged by %s\n" -msgstr "" +msgstr "Paketoinut %s\n" #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's #. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. #: gnu/version-etc.c:86 msgid "(C)" -msgstr "" +msgstr "©" #: gnu/version-etc.c:88 msgid "" @@ -280,24 +282,30 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Lisenssi GPLv3+: GNU GPL versio 3 tai myöhempi .\n" +"Tämä on vapaa ohjelmisto; sitä saa vapaasti muuttaa ja levittää edelleen.\n" +"Siinä määrin kuin laki sallii, TAKUUTA EI OLE.\n" +"\n" #. TRANSLATORS: %s denotes an author name. #: gnu/version-etc.c:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Written by %s.\n" -msgstr "Kirjoittanut François Pinard." +msgstr "Kirjoittanut %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #: gnu/version-etc.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Written by %s and %s.\n" -msgstr "Kirjoittanut François Pinard." +msgstr "Kirjoittaneet %s ja %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #: gnu/version-etc.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" -msgstr "Kirjoittanut François Pinard." +msgstr "Kirjoittaneet %s, %s ja %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -308,6 +316,8 @@ msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "and %s.\n" msgstr "" +"Kirjoittaneet %s, %s,\n" +"%s ja %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -318,6 +328,8 @@ msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, and %s.\n" msgstr "" +"Kirjoittaneet %s, %s, %s,\n" +"%s ja %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -328,6 +340,8 @@ msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, and %s.\n" msgstr "" +"Kirjoittaneet %s, %s, %s,\n" +"%s, %s ja %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -338,6 +352,8 @@ msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" "%s, %s, %s, and %s.\n" msgstr "" +"Kirjoittaneet %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s ja %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -349,6 +365,9 @@ msgid "" "%s, %s, %s, %s,\n" "and %s.\n" msgstr "" +"Kirjoittaneet %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s ja %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -360,6 +379,9 @@ msgid "" "%s, %s, %s, %s,\n" "%s, and %s.\n" msgstr "" +"Kirjoittaneet %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s ja %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies @@ -371,48 +393,48 @@ msgid "" "%s, %s, %s, %s,\n" "%s, %s, and others.\n" msgstr "" +"Kirjoittaneet %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s ja muut.\n" #. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address #. for this package. Please add _another line_ saying #. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation #. bugs (typically your translation team's web or email address). #: gnu/version-etc.c:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to: %s\n" -msgstr "Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen %s.\n" +msgstr "" +"\n" +"Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen: %s\n" #: gnu/version-etc.c:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"Ohjelmistovioista voi ilmoittaa (englanniksi) osoitteeseen\n" -"<%s>.\n" +msgstr "Ilmoita %s-vioista (englanniksi) osoitteeseen %s.\n" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" -msgstr "" +msgstr "%s-kotisivu: <%s>\n" #: gnu/version-etc.c:255 #, c-format msgid "%s home page: \n" -msgstr "" +msgstr "%s-kotisivu: \n" #: gnu/version-etc.c:258 msgid "General help using GNU software: \n" msgstr "" +"Yleisohjeita GNU-ohjelmistojen käyttöön: \n" -# Onpa taas NIIN hyvin lokalisoitavissa tämä. -# Käytännössä saattaa esiintyä esim. muodossa -# "tar: Cannot mkfifo: File exists" #. TRANSLATORS: %s after `Cannot' is a function name, e.g. `Cannot open'. #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Toimintoa %s ei voi suorittaa" @@ -421,56 +443,56 @@ msgstr "%s: Toimintoa %s ei voi suorittaa" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Varoitus: Toimintoa %s ei voi suorittaa" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Oikeuksien muuttaminen tilaan %s ei onnistu" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Tiedoston omistusta ei voi muuttaa arvoon uid=%lu, gid=%lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Kovaa linkkiä tiedostoon %s ei voi luoda" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Lukuvirhe tavun %s kohdalla luettaessa %lu tavua" msgstr[1] "%s: Lukuvirhe tavun %s kohdalla luettaessa %lu tavua" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Varoitus: Lukuvirhe tavun %s kohdalla luettaessa %lu tavua" msgstr[1] "%s: Varoitus: Lukuvirhe tavun %s kohdalla luettaessa %lu tavua" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Siirtyminen kohtaan %s ei onnistu" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Varoitus: Siirtyminen kohtaan %s ei onnistu" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Tiedostoon %s ei voida luoda symlinkkiä" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -513,7 +535,7 @@ msgstr "vakiotuloste" #: lib/rtapelib.c:429 #, c-format msgid "Cannot connect to %s: resolve failed" -msgstr "" +msgstr "Ei voi yhdistää kohteeseen %s: nimenselvitys epäonnistui" #: lib/rtapelib.c:502 #, fuzzy, c-format @@ -530,76 +552,70 @@ msgid "Seek direction out of range" msgstr "Siirtymän suunta sallitun välin ulkopuolella" #: rmt/rmt.c:438 -#, fuzzy msgid "Invalid seek direction" -msgstr "Valitsimelle annettiin virheellinen tila" +msgstr "Virheellinen siirtymän suunta" #: rmt/rmt.c:446 -#, fuzzy msgid "Invalid seek offset" -msgstr "Virheellinen koko: %s" +msgstr "Virheellinen siirtymän arvo" #: rmt/rmt.c:452 msgid "Seek offset out of range" msgstr "Siirtymä sallitun välin ulkopuolella" #: rmt/rmt.c:493 rmt/rmt.c:544 rmt/rmt.c:608 -#, fuzzy msgid "Invalid byte count" -msgstr "Virheellinen nauhan pituus" +msgstr "Virheellinen tavumäärä" #: rmt/rmt.c:499 rmt/rmt.c:550 rmt/rmt.c:614 rmt/rmt.c:625 -#, fuzzy msgid "Byte count out of range" -msgstr "Siirtymä sallitun välin ulkopuolella" +msgstr "Tavumäärä sallitun välin ulkopuolella" #: rmt/rmt.c:558 -#, fuzzy msgid "Premature eof" -msgstr "rmtd: Ennenaikainen tiedoston loppu\n" +msgstr "Ennenaikainen tiedoston loppu" #: rmt/rmt.c:601 #, fuzzy msgid "Invalid operation code" -msgstr "Päätoimintatila:" +msgstr "Virheellinen objekti operaatiolle" #: rmt/rmt.c:636 rmt/rmt.c:680 msgid "Operation not supported" -msgstr "" +msgstr "Toiminto ei ole tuettu" #: rmt/rmt.c:664 -#, fuzzy msgid "Unexpected arguments" -msgstr "Odottamaton tiedoston loppu arkistossa" +msgstr "Odottamattomat argumentit" #: rmt/rmt.c:689 msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" -msgstr "" +msgstr "Ohjaa nauha-asemaa, hyväksyen komentoja etäprosessilta" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "MÄÄRÄ" #: rmt/rmt.c:697 msgid "set debug level" -msgstr "" +msgstr "aseta vianjäljityksen taso" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "TIED" #: rmt/rmt.c:699 msgid "set debug output file name" -msgstr "" +msgstr "aseta vianjäljityksen tulostetiedoston nimi" #: rmt/rmt.c:715 rmt/rmt.c:783 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "%s: Siirtyminen kohtaan %s ei onnistu" +msgstr "tiedostoa %s ei voi avata" #: rmt/rmt.c:780 tests/genfile.c:892 tests/genfile.c:909 #, c-format @@ -610,105 +626,113 @@ msgstr "liian monta argumenttia" msgid "Garbage command" msgstr "Roskakomento" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Tämä ei näytä tar-arkistolta" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 +#: src/buffer.c:574 +msgid "Total bytes read" +msgstr "Luettuja tavuja yhteensä" + +#: src/buffer.c:576 msgid "Total bytes written" msgstr "Kirjoitettuja tavuja yhteensä" -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 -msgid "Total bytes read" -msgstr "" - -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Poistettuja tavuja yhteensä: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(putki)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Virheellinen arvo kentälle record_size" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Arkiston nimeä ei ole annettu" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Vakiosyötteessä/tulosteessa olevaa arkistoa ei voi varmistaa" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Arkisto on tiivistetty. Käytä valitsinta %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Pakattuja arkistoja ei voi päivittää" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Nauhan alussa, lopetetaan" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Liian monta virhettä, lopetetaan" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Tietueen koko = %lu lohko" msgstr[1] "Tietueen koko = %lu lohkoa" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Kohdistamaton lohko (%lu tavu) arkistossa" msgstr[1] "Kohdistamaton lohko (%lu tavua) arkistossa" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "Arkistossa ei voi siirtyä taaksepäin; sitä ei ehkä voi lukea ilman " "valitsinta -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek ei pysähtynyt tietueen rajalle" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: sisältää virheellisen arkiston osan järjestysnumeron" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Arkisto-osan järjestysnumeron ylivuoto" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Valmistele osa #%d arkistolle %s ja paina return: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Tiedoston loppu odotetun käyttäjän syötteen sijaan" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "VAROITUS: Arkisto on epätäydellinen" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -720,67 +744,67 @@ msgstr "" " q Keskeytä tar\n" " y tai rivinv. Jatka suoritusta\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Käynnistä alikuori\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Näytä tämä lista\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Ei uutta arkiston osaa, poistutaan.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Tiedostonimeä ei annettu. Yritä uudelleen.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen syöte. Kirjoita ? ohjeen näyttämiseksi.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "Komento %s epäonnistui" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s jatkuu mahdollisesti tällä arkiston osalla: otsake sisältää typistetyn " "nimen" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s ei jatku tällä arkiston osalla" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s on väärän kokoinen (%s ≠ %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 -#, fuzzy, c-format +#: src/buffer.c:1524 +#, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" -msgstr "Tämä arkiston osa ei ole järjestyksessä" +msgstr "Tämä arkiston osa epäjärjestyksessä (%s - %s ≠ %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Arkistoa ei ole nimetty täsmää nimiöön %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Arkiston osa %s ei täsmää nimiöön %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -788,10 +812,9 @@ msgstr "" "%s: tiedostonimi on liian pitkä tallennettavaksi moniosaisen GNU-arkiston " "otsakkeeseen; nimi typistetty" -#: src/buffer.c:1866 -#, fuzzy +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" -msgstr "rmtlseek ei pysähtynyt tietueen rajalle" +msgstr "kirjoitus ei päättynyt lohkon rajalle" #: src/compare.c:96 #, c-format @@ -800,16 +823,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Voitiin lukea vain %lu tavua %lu tavusta" msgstr[1] "Voitiin lukea vain %lu tavua %lu tavusta" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Sisällöt eroavat" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Odottamaton tiedoston loppu arkistossa" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Tiedoston tyyppi eroaa" @@ -829,7 +852,7 @@ msgstr "GID eroaa" msgid "Mod time differs" msgstr "Muutosaika eroaa" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Koko eroaa" @@ -846,38 +869,37 @@ msgstr "Symlinkki eroaa" msgid "Device number differs" msgstr "Laitenumero eroaa" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Tarkasta " -#: src/compare.c:471 -#, fuzzy, c-format +#: src/compare.c:473 +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Tuntematon tiedostotyyppi ”%c”, vertailtu normaalina tiedostona" # Mitäh? -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Arkisto sisältää tiedostonimiä, joiden etuliitteet on poistettu." -#: src/compare.c:533 -#, fuzzy +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." -msgstr "Arkisto sisältää käytöstä poistuvia base-64-otsakkeita" +msgstr "Arkisto sisältää muunnettuja tiedostonimiä." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Tarkastus ei ehkä löydä alkuperäisiä tiedostoja." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "TARKASTUSVIRHE: havaittu %d virheellinen otsake" msgstr[1] "TARKASTUSVIRHE: havaittu %d virheellistä otsaketta" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Yksinäinen nollalohko kohdassa %s" @@ -885,7 +907,7 @@ msgstr "Yksinäinen nollalohko kohdassa %s" #: src/create.c:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s: contains a cache directory tag %s; %s" -msgstr "%s: näyttää välimuistihakemistolta, ei lisätä" +msgstr "Välimuistihakemistoa %s ei voi avata\n" #: src/create.c:262 #, c-format @@ -923,56 +945,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Tiedosto kutistui %s tavun verran, tasataan nollilla" msgstr[1] "%s: Tiedosto kutistui %s tavun verran, tasataan nollilla" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: tiedosto ei ole samalla tiedostojärjestelmällä, ei lisätä" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" -msgstr "" +msgstr "sisältöä ei lisätty" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Tuntematon tiedostotyyppi, tiedostoa ei huomioida" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Missing links to %s." -msgstr "Puuttuvat linkit tiedostoon %s.\n" +msgstr "%s:n jälkeen puuttuu operandi" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: tiedosto on muuttumaton, ei lisätä" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: tiedosto on arkistossa, ei lisätä" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 -#, fuzzy +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" -msgstr "%s: näyttää välimuistihakemistolta, ei lisätä" +msgstr "hakemistoa ei lisätty" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: tiedosto muuttui lukemisen aikana" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: pistoketta ei huomioida" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: ovea ei huomioida" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Siirrytään seuraavaan otsakkeeseen" @@ -998,7 +1019,7 @@ msgstr "%s: Odottamaton ristiriita luotaessa hakemistoa" #: src/extract.c:705 #, c-format msgid "%s: skipping existing file" -msgstr "" +msgstr "%s: ohitetaan olemassa oleva tiedosto" #: src/extract.c:821 #, c-format @@ -1018,10 +1039,10 @@ msgstr "Yritetään purkaa symboliset linkit koviksi linkeiksi" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Ei voi purkaa -- tiedosto on jatkoa toisesta arkiston osasta" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 #, fuzzy msgid "Unexpected long name header" -msgstr "Odottamaton tiedoston loppu sovitetuissa nimissä" +msgstr "Liian pitkä tiedostonimi" #: src/extract.c:1542 #, fuzzy, c-format @@ -1054,7 +1075,7 @@ msgid "%s: Directory is new" msgstr "%s: Hakemisto on uusi" #: src/incremen.c:566 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: directory is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: tiedosto ei ole samalla tiedostojärjestelmällä, ei lisätä" @@ -1063,158 +1084,158 @@ msgstr "%s: tiedosto ei ole samalla tiedostojärjestelmällä, ei lisätä" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Hakemisto on nimetty uudelleen" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Virheellinen aikaleima" -#: src/incremen.c:1045 -#, fuzzy +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" -msgstr "Virheellinen muutosaika (sekunnit)" +msgstr "Virheellinen muutosaika" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Virheellinen muutosaika (nanosekunnit)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Virheellinen laitenumero" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Virheellinen i-solmun numero" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" -msgstr "" +msgstr "%s: tavu %s: %s %.*s... liian pitkä" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 #, fuzzy msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Odottamaton tiedoston loppu arkistossa" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" -msgstr "" +msgstr "%s: tavu %s: %s %s" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: tavu %s: %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 +#, fuzzy msgid "Missing record terminator" -msgstr "" +msgstr "puuttuva ”]”" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 +#, fuzzy msgid "Bad incremental file format" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen kirjasintiedoston muoto" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 #, fuzzy msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Kelvoton tiheysargumentti: ”%s”" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1585 -#, fuzzy +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" -msgstr "Kelvoton tiheysargumentti: ”%s”" +msgstr "" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Väliaikaishakemiston luominen %s-mallia käyttäen ei onnistu" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Ei poisteta hakemistoa: stat ei onnistu" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: hakemisto on eri laitteella, ei poisteta" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Poistetaan %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Ei voi poistaa" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Jätetään pois" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "lohko %s: ** NUL-lohko **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "lohko %s: ** Tiedoston loppu **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "lohko %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Tyhjiä merkkejä otsakkeessa, odotettiin numeerista %s-arvoa" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1222,181 +1243,181 @@ msgstr "" "kahden komplementiksi" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Arkiston oktaaliarvo %.*s on sallitun %s-välin ulkopuolella" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Arkisto sisältää käytöstä poistuvia base-64-otsakkeita" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "" "Arkiston etumerkillinen base-64-merkkijono %s on sallitun %s-välin " "ulkopuolella" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Arkiston base-256-arvo on sallitun %s-välin ulkopuolella" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Arkisto sisältää merkkijonon %.*s, odotettiin numeerista %s-arvoa" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Arkiston arvo %s on sallitun %s-välin %s..%s ulkopuolella" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " linkki tiedostoon %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " tuntematon tiedostotyyppi %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Pitkä linkki--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Pitkä nimi--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Arkiston osan otsake--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Jatkuu tavusta %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Luodaan hakemisto:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Nimetään uudelleen %s -> %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Uudelleennimeäminen nimelle %s ei onnistu" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Nimetään %s takaisin nimelle %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Tiedosto oli poistettu ennen sen lukemista" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "lapsiprosessi" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "prosessienvälinen kanava" #: src/names.c:360 -#, fuzzy msgid "command line" -msgstr "Komento %s epäonnistui" +msgstr "komentorivi" #: src/names.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: tiedosto on arkistossa, ei lisätä" -#: src/names.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 +#, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" -msgstr "%s: Siirtyminen kohtaan %s ei onnistu" +msgstr "merkkijonoa ”%s” ei voi jakaa osiin: %s" #: src/names.c:490 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: tiedostonimi sisältää nul-merkin" -# ... ja sen pitää päätyä kääntäjien ongelmaksi? -#: src/names.c:823 -#, fuzzy +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" -msgstr "Tiedostonimissä on käytetty jokerimerkkejä. Käytä" +msgstr "Tiedostonimissä on käytetty jokerimerkkejä" -#: src/names.c:825 -#, fuzzy +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" -msgstr "valitsinta --wildcards täsmäyksen käyttöön ottamiseksi, tai" +msgstr "" +"Käytä valitsinta --wildcards täsmäyksen käyttöön ottamiseksi, tai --no-" +"wildcards tämän varoituksen hiljentämiseksi" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Ei löytynyt arkistosta" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Vaadittua esiintymää ei löytynyt arkistosta" -#: src/names.c:878 -#, fuzzy, c-format +#: src/names.c:879 +#, c-format msgid "Archive label mismatch" -msgstr "Arkistoa ei ole nimetty täsmää nimiöön %s" +msgstr "Arkiston nimiö ei täsmää" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" +"Vain yksi -C-valitsin on sallittu valitsimen --listed-incremental kanssa" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Kumpikin valitsimista ”-%s” ja ”-%s” käyttää vakiosyötettä" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Virheellinen arkistomuoto" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "" "Haluttiin käyttää GNU-ominaisuuksia yhteensopimattoman arkistomuodon kanssa" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" +"Tuntematon lainaustyyli ”%s”. Kokeile ”%s --quoting-style=help” saadaksesi " +"listan." -#: src/tar.c:364 -#, fuzzy +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1406,7 +1427,7 @@ msgid "" " tar -tvf archive.tar # List all files in archive.tar verbosely.\n" " tar -xf archive.tar # Extract all files from archive.tar.\n" msgstr "" -"GNU ”tar” tallentaa useita tiedostoja yhteen nauha- tai levyarkistoon, ja\n" +"GNU ”tar” tallentaa useita tiedostoja yhteen nauha- tai levyarkistoon, ja " "pystyy palauttamaan yksittäisiä tiedostoja arkistosta.\n" "\n" "Esimerkkejä:\n" @@ -1414,8 +1435,7 @@ msgstr "" " %s -tvf arkisto.tar # Listaa kaikki arkisto.tar:in tiedostot.\n" " %s -xf arkisto.tar # Pura kaikki tiedostot arkisto.tar:ista.\n" -#: src/tar.c:373 -#, fuzzy +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1436,79 +1456,80 @@ msgstr "" " muuten yksinkertaisia\n" " never, simple tee aina yksinkertaisia varmuuskopioita\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Päätoimintatila:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "listaa arkiston sisältö" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "pura tiedostoja arkistosta" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "luo uusi arkisto" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "etsi arkiston ja tiedostojärjestelmän väliset erot" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "lisää tiedostoja arkiston loppuun" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "lisää vain arkistokopiota uudemmat tiedostot" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "lisää tar-tiedostoja arkistoon" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "poista tiedostoja arkistosta (ei toimi magneettinauhoilla!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Toimintovalinnat:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "käsittele harvat tiedostot tehokkaasti" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" -msgstr "" +msgstr "MAJOR[.MINOR]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" +"aseta käytettävän harvan muodon versio (valitsin --sparse tulee käyttöön)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "käsittele vanha GNU-muotoinen lisääntyvä varmuuskopio" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "käsittele uusi GNU-muotoinen lisääntyvä varmuuskopio" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "jatka lukukelvottomista tiedostoista huolimatta" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1521,361 +1542,373 @@ msgstr "" "annettu komentirivillä tai -T-valitsimella; oletusMÄÄRÄ on 1" # Muualla seek on siirtymistä... -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "arkisto on selattava" # Muualla seek on siirtymistä... -#: src/tar.c:453 -#, fuzzy +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" -msgstr "arkisto on selattava" +msgstr "arkisto ei ole selattava" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" -msgstr "" +msgstr "Ylikirjoituksen hallinta:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "yritä varmistaa arkisto kirjoittamisen jälkeen" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "poista tiedostot arkistoon lisäämisen jälkeen" -#: src/tar.c:471 -#, fuzzy +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" -msgstr "älä korvaa olemassaolevia tiedostoja purettaessa" +msgstr "" +"älä korvaa olemassa olevia tiedostoja purettaessa, käsittele ne virheinä" -#: src/tar.c:474 -#, fuzzy +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" -msgstr "älä korvaa olemassaolevia tiedostoja purettaessa" +msgstr "" +"älä korvaa olemassa olevia tiedostoja purettaessa, ohita ne hiljaisesti" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" -"älä korvaa olemassaolevia tiedostoja, jotka ovat arkistokopioitaan uudempia" +"älä korvaa olemassa olevia tiedostoja, jotka ovat arkistokopioitaan uudempia" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" -msgstr "ylikirjoita olemassaolevat tiedostot purettaessa" +msgstr "ylikirjoita olemassa olevat tiedostot purettaessa" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "poista jokainen tiedosto ennen sen päälle purkamista" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "tyhjennä rakenne ennen hakemiston purkamista" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" -msgstr "säilytä olemassaolevien hakemistojen metatiedot" +msgstr "säilytä olemassa olevien hakemistojen metatiedot" -#: src/tar.c:487 -#, fuzzy +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" -msgstr "ylikirjoita olemassaolevat tiedostot purettaessa" +msgstr "" +"ylikirjoita purettaessa olemassa olevien hakemistojen metadata (oletus)" -#: src/tar.c:490 -#, fuzzy +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" -msgstr "ylikirjoita olemassaolevat tiedostot purettaessa" +msgstr "säilytä purettaessa olemassa olevat symlinkit hakemistoihin" + +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "HAK" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" -msgstr "Valitse tulostusvirta:" +msgstr "Tulostevirran valinta:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "pura tiedostot vakiotulosteeseen" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "KOMENTO" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "putkita puretut tiedostot toiselle ohjelmalle" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "jätä lapsiprosessien paluuarvot huomiotta" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "käsittele lapsiprosessien nollasta poikkeavat paluuarvot virheinä" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Tiedostojen ominaisuuksien käsittely:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "pakota NIMI lisättyjen tiedostojen omistajaksi" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "pakota NIMI lisättyjen tiedostojen ryhmäksi" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "PÄIVÄYS-TAI-TIED" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 #, fuzzy msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "tallenna vain PÄIVÄYS-TAI-TIEDostoa uudemmat tiedostot" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "MUUTOS" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "pakota (symbolinen) tila MUUTOS lisätyille" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" -msgstr "" +msgstr "TAPA" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " "place (METHOD='system')" msgstr "" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "älä pura tiedoston muutosaikaa" -#: src/tar.c:528 -#, fuzzy +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" -msgstr "yritä purkaa tiedostot samalla omistajuudella" +msgstr "yritä purkaa tiedostot samalla omistajuudella (oletus pääkäyttäjälle)" -#: src/tar.c:530 -#, fuzzy +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" -msgstr "pura tiedostot itsenäsi" +msgstr "pura tiedostot itsenäsi (oletus tavallisille käyttäjille)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "käytä aina numeroita käyttäjän/ryhmän nimissä" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" -msgstr "" +msgstr "pura tieto tiedostojen oikeuksista (oletus pääkäyttäjälle)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "" +"sovella käyttäjän umaskia purettaessa tiedostojen oikeuksia arkistosta " +"(oletus tavallisille käyttäjille)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "sama kuin -p ja -s yhdessä" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "" -#: src/tar.c:554 -#, fuzzy +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" -msgstr "Tiedostojen ominaisuuksien käsittely:" +msgstr "Tiedostojen lisämääreiden käsittely:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön lisämääreiden tuki" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" -msgstr "" +msgstr "Poista käytöstä lisämääreiden tuki" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön SELinux-kontekstin tuki" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" -msgstr "" +msgstr "Poista käytöstä SELinux-kontekstin tuki" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön POSIX ACLs -tuki" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" -msgstr "" +msgstr "Poista käytöstä POSIX ACLs -tuki" -#: src/tar.c:576 -#, fuzzy +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" -msgstr "Laitteen valinta ja vaihtaminen:\n" +msgstr "Laitteen valinta ja vaihtaminen:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARKISTO" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "käytä arkistotiedostoa tai -laitetta ARKISTO" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "arkisto on paikallinen vaikka nimessä olisi kaksoispiste" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "käytä rmt-KOMENTOA rmt:n sijaan" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "käytä etäKOMENTOa rsh:n sijaan" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "anna asema ja tiheys" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "luo/listaa/pura moniosainen arkisto" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "vaihda nauhaa MÄÄRÄ × 1024 kirjoitetun tavun jälkeen" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "aja skripti joka nauhan lopussa (valitsin -M tulee käyttöön)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "käytä/päivitä arkiston osan numero TIEDostossa" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Laitteen lohkot:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "LOHKOT" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "LOHKOT × 512 tavua tietuetta kohti" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "MÄÄRÄ tavua tietuetta kohti, 512:n monikerta" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "älä huomioi nollattuja lohkoja arkistossa (merkitsee tiedoston loppua)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "suorita lohkominen uudelleen luettaessa (4.2BSD-putkia varten)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Arkistomuodon valinta:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "MUOTO" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "luo annetun muotoinen arkisto" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "MUOTO on yksi seuraavista:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "vanha V7-tar-muoto" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "GNU-muoto tar-versioilla ≤ 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "GNU tar 1.13.x -muoto" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar) -muoto" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax) -muoto" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "sama kuin pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "sama kuin --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "sama kuin --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "avainsana[[:]=arvo][,avainsana[[:]=arvo]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "määrittele pax-avainsanoja" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEKSTI" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1883,176 +1916,182 @@ msgstr "" "luo arkisto nimiöllä TEKSTI. Listattaessa/purettaessa käytä TEKSTIä " "nimiönhakulausekkeena" -#: src/tar.c:660 -#, fuzzy +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" -msgstr "Ristiriitaiset pakkausvalitsimet" +msgstr "Tiivistysvalinnat:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" -msgstr "" +msgstr "käytä arkiston päätettä tiivistysohjelman päättelemiseen" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "OHJ" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "ohjaa OHJelman läpi (on hyväksyttävä -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Paikallisten tiedostojen valinta:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "lisää annettu TIEDosto arkistoon (hyödyllinen, jos nimi alkaa viivalla)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "HAK" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "siirry hakemistoon HAK" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "hae purettavat/luotavat nimet TIEDOSTOsta" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T lukee nollaan päättyviä nimiä, poistaa käytöstä -C:n" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "HAHMO" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "jätä pois HAHMOn mukaiset tiedostot" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "jätä pois TIEDOSTOssa listatut hahmot" -#: src/tar.c:704 -#, fuzzy +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" -msgstr "jätä pois välimuistihakemistot" +msgstr "" +"jätä pois CACHEDIR.TAGin sisältävät hakemistot, lukuunottamatta tag-" +"tiedostoa itseään" -#: src/tar.c:707 -#, fuzzy +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" -msgstr "jätä pois TIEDOSTOn sisältävät hakemistot" +msgstr "jätä pois kaikki hakemistojen alta, jotka sisältävät CACHEDIR.TAGin" -#: src/tar.c:710 -#, fuzzy +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" -msgstr "jätä pois TIEDOSTOn sisältävät hakemistot" +msgstr "jätä pois CACHEDIR.TAGin sisältävät hakemistot" -#: src/tar.c:712 -#, fuzzy +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" -msgstr "jätä pois TIEDOSTOn sisältävät hakemistot" +msgstr "" +"jätä pois TIEDOSTOn sisältävien hakemistojen sisältö, lukuun ottamatta " +"TIEDOSTOa itseään" -#: src/tar.c:715 -#, fuzzy +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" -msgstr "jätä pois TIEDOSTOn sisältävät hakemistot" +msgstr "jätä pois kaikki hakemistojen alta, jotka sisältävät TIEDOSTOn" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "jätä pois TIEDOSTOn sisältävät hakemistot" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" -msgstr "" +msgstr "jätä pois versionhallintajärjestelmän hakemistot" + +#: src/tar.c:751 +#, fuzzy +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "poisjättöhahmot ovat tavallisia merkkijonoja" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" -msgstr "" +msgstr "jätä pois varmuuskopio- ja lukkotiedostot" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "estä automaattinen eteneminen alihakemistoihin" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "pysy nykyisessä tiedostojärjestelmässä arkistoa luotaessa" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "etene alihakemistoihin (oletus)" -#: src/tar.c:729 -#, fuzzy +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "älä poista ”/”-merkkiä tiedostonimien alusta" -#: src/tar.c:731 -#, fuzzy +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" -msgstr "seuraa symlinkkejä; " +msgstr "seuraa symlinkkejä; arkistoi ja lisää niiden osoittamat tiedostot" -#: src/tar.c:733 -#, fuzzy +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" -msgstr "seuraa symlinkkejä; " +msgstr "seuraa kovia linkkejä; arkistoi ja lisää niiden osoittamat tiedostot" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "TIED-NIMI" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "aloita arkiston tiedostosta TIED-NIMI" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "tallenna vain PÄIVÄYS-TAI-TIEDostoa uudemmat tiedostot" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "PÄIVÄYS" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "vertaa vain tiedoston muutosaikaa" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "HALLINTA" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "varmuuskopiointi ennen poistoa, valitse versionHALLINTA" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "MERKKIJONO" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2060,229 +2099,230 @@ msgstr "" "varmuuskopiointi ennen poistoa, älä käytä tavanomaista jälkiliitettä (joka " "on ”~”, ellei muuttujaa SIMPLE_BACKUP_SUFFIX ole asetettu)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" -msgstr "" +msgstr "Tiedostonimien muunnokset:" -#: src/tar.c:751 -#, fuzzy +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" -msgstr "poista MÄÄRÄn verran osia tiedostonimien alusta" +msgstr "poista MÄÄRÄn verran osia tiedostonimien alusta purettaessa" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" -msgstr "" +msgstr "LAUSEKE" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" -msgstr "" +msgstr "käytä sedin korvausLAUSEKEtta tiedostonimien muuntamiseen" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 +#, fuzzy msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" -msgstr "" +msgstr "Tiedostonimien täsmäysvalinnat (vaikuttava sekä " -#: src/tar.c:763 -#, fuzzy +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" -msgstr "poisjättäminen ei huomioi kirjainkokoa" +msgstr "älä huomioi kirjainkokoa" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 #, fuzzy msgid "patterns match file name start" msgstr "poisjättöhahmoja verrataan nimen alkuun" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "poisjättöhahmoja verrataan jokaisen ”/”:n jälkeen" -#: src/tar.c:769 -#, fuzzy +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" -msgstr "poisjättäminen huomioi kirjainkoon (oletus)" +msgstr "kirjainkoon huomioiva täsmäys (oletus)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 +#, fuzzy msgid "use wildcards (default for exclusion)" -msgstr "" +msgstr "Käytettävä muoto: ”new”, ”old” tai ”compat” (oletus)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 +#, fuzzy msgid "verbatim string matching" -msgstr "" +msgstr "MERKKIJONO" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" -msgstr "poisjättöhahmon jokerimerkit eivät täsmää ”/”-merkkiin" +msgstr "Ei vastaavuutta" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "poisjättöhahmon jokerimerkit vastaavat merkkiä ”/”" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Tietoja antava tuloste:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "listaa käsiteltävät tiedostot" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" -msgstr "" +msgstr "AVAINSANA" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" -msgstr "" +msgstr "varoitusten hallinta" -#: src/tar.c:789 -#, fuzzy +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" -msgstr "näytä edistymisviesti 10 sekunnin välein" +msgstr "näytä edistymisviesti MÄÄRÄn tietueen välein (oletus 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" -msgstr "" +msgstr "TOIMINTO" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" -msgstr "" +msgstr "suorita TOIMINTO jokaisen tarkistuspisteen kohdalla" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "näytä viesti, ellei kaikkia linkkejä lisätty" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" -msgstr "" +msgstr "SIGNAALI" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " "SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 and SIGUSR2; the names without SIG prefix are also " "accepted" msgstr "" +"tulosta tavujen kokonaismäärä arkiston käsittelyn järkeen; argumentin - " +"kanssa tulostaa kokonaistavut kun SIGNAALI vastaanotetaan; Sallitut " +"signaalit ovat: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 ja SIGUSR2; myös nimet " +"ilman SIG-etuliitettä kelpaavat" -#: src/tar.c:802 -#, fuzzy +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "näytä tiedostojen muutosajat UTC-aikoina" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" -msgstr "" +msgstr "näytä tiedoston aikaleima täydellä tarkkuudella" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "ohjaa monisanainen tuloste TIEDostoon" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "näytä lohkonumero arkistossa viestien yhteydessä" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "kysy varmistusta jokaiselle toiminnolle" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "näytä tarin oletukset" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "" "luettele hakuehtoihin täsmäämättömät hakemistot luetellessa tai purettaessa" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" -msgstr "" +msgstr "näytä tiedosto- tai arkistonimet muunnoksen jälkeen" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" -msgstr "" +msgstr "TYYLI" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Yhteensopivuusvalitsimet:" -#: src/tar.c:835 -#, fuzzy +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "" -"luotaessa sama kuin --old-archive purettaessa sama kuin --no-same-owner" +"luotaessa sama kuin --old-archive; purettaessa sama kuin --no-same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Muut valitsimet:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "poista käytöstä joitakin potentiaalisesti vahingollisia valitsimia" -#: src/tar.c:978 -#, fuzzy +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" -msgstr "Vain yhtä valitsimista ”-Acdtrux” voi käyttää kerrallaan" +msgstr "" +"Vain yhtä valitsimista ”-Acdtrux”, ”--delete” tai ”--test-label” voi käyttää " +"kerrallaan" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Ristiriitaiset pakkausvalitsimet" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Tuntematon signaalin nimi: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 #, fuzzy msgid "Date sample file not found" -msgstr "Päiväystiedostoa ei löytynyt" +msgstr "PÄIVÄYS-TAI-TIED" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Korvataan tuntematon päiväysmuoto %2$s arvolla %1$s" -#: src/tar.c:1108 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:1140 +#, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" -msgstr "Valitsin %s: Käsittellään päiväys %s arvona %s" +msgstr "Valitsin %s: Käsittellään päiväys ”%s” arvona %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 +#, c-format msgid "filter the archive through %s" -msgstr "ohjaa arkisto gzip-ohjelman läpi" +msgstr "ohjaa arkisto %s-ohjelman läpi" -#: src/tar.c:1179 -#, fuzzy +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" -msgstr "Kelvolliset argumentit --quoting-style -valitsimille ovat:" +msgstr "Kelvolliset argumentit --quoting-style-valitsimelle ovat:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2290,197 +2330,186 @@ msgstr "" "\n" "*Tämä* tar käyttää oletuksena:\n" -#: src/tar.c:1295 -#, fuzzy +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" -msgstr "Virheellinen omistaja" +msgstr "Virheellinen omistaja- tai ryhmä-ID" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Virheellinen lohkomiskerroin" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Virheellinen nauhan pituus" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 +#, fuzzy msgid "Invalid incremental level value" -msgstr "" +msgstr "virheellinen %%H-arvo" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Annettu useampi kuin yksi kynnyspäiväys" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen harvaversion arvo" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' ei ole tuettu tällä alustalla" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" -msgstr "" +msgstr "--checkpoint-arvo ei ole kokonaisluku" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Valitsimelle annettiin virheellinen tila" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Virheellinen määrä" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Virheellinen tietueen koko" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Tietueen koon on oltava %d:n monikerta." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Virheellinen osien määrä" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" -msgstr "" +msgstr "Vain yksi --to-command-valitsin on sallittu" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Kelvoton tiheysargumentti: %s" -#: src/tar.c:2133 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2205 +#, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Tuntematon tiheys: ”%c”" -#: src/tar.c:2150 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2222 +#, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "*Tämä* tar ei tue valitsimia ”-[0-7][lmh]”" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[TIEDOSTO]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 #, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Valitsinta --%s ei voi käyttää yhdessä valitsimen %s kanssa" + +#: src/tar.c:2389 +#, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Vanha valitsin ”%c” vaatii argumentin." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "valitsin --occurence on merkityksetön ilman tiedostoluetteloa" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "valitsinta --occurence ei voi käyttää pyydetyssä toimintatilassa" - -#: src/tar.c:2408 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Usean arkistotiedoston käyttäminen vaatii valitsimen ”-M”" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Valitsimia --listed-incremental ja --newer ei voi käyttää yhdessä" - -#: src/tar.c:2416 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" -msgstr "valitsin --occurence on merkityksetön ilman tiedostoluetteloa" +msgstr "--level on merkityksetön ilman valitsinta --listed-incremental" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Arkiston osan nimiö on liian pitkä (raja on %lu tavu)" msgstr[1] "%s: Arkiston osan nimiö on liian pitkä (raja on %lu tavua)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Moniosaisia arkistoja ei voi tarkastaa" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Pakattuja arkistoja ei voi varmistaa" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Hahmoa %s ei voi käyttää" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Pakattuja moniosaisia arkistoja ei voi käyttää" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Pakattuja arkistoja ei voi liittää toisiinsa" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "Valitsinta --pax-option voi käyttää vain POSIX-arkistoille" -#: src/tar.c:2478 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" -msgstr "Valitsinta --pax-option voi käyttää vain POSIX-arkistoille" +msgstr "Valitsinta --acls voi käyttää vain POSIX-arkistoille" -#: src/tar.c:2483 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" -msgstr "Valitsinta --pax-option voi käyttää vain POSIX-arkistoille" +msgstr "Valitsinta --selinux voi käyttää vain POSIX-arkistoille" -#: src/tar.c:2488 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" -msgstr "Valitsinta --pax-option voi käyttää vain POSIX-arkistoille" +msgstr "Valitsinta --xattrs voi käyttää vain POSIX-arkistoille" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Hahmoa %s ei voi käyttää" - -#: src/tar.c:2525 -msgid "Volume length cannot be less than record size" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "" +#: src/tar.c:2630 +msgid "Volume length cannot be less than record size" +msgstr "Arkiston osan pituus ei voi olla pienempi kuin tietueen koko" -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Kieltäydytään pelkurimaisesti luomasta tyhjää arkistoa" -#: src/tar.c:2565 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" -msgstr "Valitsimet ”-Aru” eivät ole yhteensopivia valitsinten ”-f -” kanssa" +msgstr "Valitsimet ”-Aru” eivät ole yhteensopivia valitsimen ”-f -” kanssa" -#: src/tar.c:2660 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" -msgstr "Vähintään yhtä valitsimista ”-Acdtrux” on käytettävä" +msgstr "" +"Vähintään yhtä valitsimista ”-Acdtrux”, ”--delete” tai ”--test-label” on " +"käytettävä" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2488,58 +2517,52 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Tiedosto kutistui %s tavun verran" msgstr[1] "%s: Tiedosto kutistui %s tavun verran" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Avainsana %s on tuntematon tai sillä ei vielä ole toteutusta" -#: src/xheader.c:173 -#, fuzzy +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" -msgstr "Aikaleima ei ole sallitulla välillä" +msgstr "Aikaleima on sallitun välin ulkopuolella" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Hahmoa %s ei voi käyttää" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Avainsanaa %s ei voi ohittaa" -#: src/xheader.c:667 -#, fuzzy +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" -msgstr "Väärän muotoinen laajennettu otsake: yhtäsuuruusmerkki puuttuu" +msgstr "Väärän muotoinen lisäotsake: pituus puuttuu" -#: src/xheader.c:676 -#, fuzzy, c-format +#: src/xheader.c:677 +#, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" -msgstr "" -"Arkiston etumerkillinen base-64-merkkijono %s on sallitun %s-välin " -"ulkopuolella" +msgstr "Laajennettu otsake %*s on sallitun välin ulkopuolella" -#: src/xheader.c:688 -#, fuzzy +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" -msgstr "Väärän muotoinen laajennettu otsake: tyhje puuttuu pituuden jälkeen" +msgstr "Väärän muotoinen lisäotsake: tyhje puuttuu pituuden jälkeen" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" -msgstr "Väärän muotoinen laajennettu otsake: yhtäsuuruusmerkki puuttuu" +msgstr "Väärän muotoinen lisäotsake: yhtäsuuruusmerkki puuttuu" -#: src/xheader.c:702 -#, fuzzy +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" -msgstr "Väärän muotoinen laajennettu otsake: yhtäsuuruusmerkki puuttuu" +msgstr "Väärän muotoinen lisäotsake: rivinvaihto puuttuu" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2547,55 +2570,54 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Laajennettu otsake %s=%s on sallitun välin %s..%s ulkopuolella" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" -msgstr "Väärän muotoinen laajennettu otsake: virheellinen %s=%s" +msgstr "Väärän muotoinen lisäotsake: virheellinen %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 -#, fuzzy, c-format +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 +#, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" -msgstr "Väärän muotoinen laajennettu otsake: yhtäsuuruusmerkki puuttuu" +msgstr "Väärän muotoinen lisäotsake: ylimääräinen %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" -msgstr "" -"Väärän muotoinen laajennettu otsake: virheellinen %s: odottamaton rajoitin %c" +msgstr "Väärän muotoinen lisäotsake: virheellinen %s: odottamaton rajoitin %c" -#: src/xheader.c:1511 -#, fuzzy, c-format +#: src/xheader.c:1512 +#, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" -msgstr "Väärän muotoinen laajennettu otsake: yhtäsuuruusmerkki puuttuu" - -#: src/checkpoint.c:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: not a valid timeout" -msgstr "%s: Virheellinen ryhmä" +msgstr "Väärän muotoinen lisäotsake: virheellinen %s: pariton määrä arvoja" #: src/checkpoint.c:114 #, c-format +msgid "%s: not a valid timeout" +msgstr "%s ei ole kelvollinen aikakatkaisuarvo" + +#: src/checkpoint.c:121 +#, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" -msgstr "" +msgstr "tuntematon käyttäjä-ID: %s" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" -msgstr "" +msgstr "kirjoitus" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" -msgstr "" +msgstr "luku" #. TRANSLATORS: This is a "checkpoint of write operation", #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Kirjoituksen tarkistuspiste %u" @@ -2604,7 +2626,7 @@ msgstr "Kirjoituksen tarkistuspiste %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Lukemisen tarkistuspiste %u" @@ -2617,28 +2639,24 @@ msgid "" msgstr "Luo datatiedostot GNU tar:in testausta varten.\n" #: tests/genfile.c:127 -#, fuzzy msgid "File creation options:" -msgstr "Muut valitsimet:" +msgstr "Tiedoston luontivalinnat:" #: tests/genfile.c:128 tests/genfile.c:139 msgid "SIZE" -msgstr "" +msgstr "KOKO" #: tests/genfile.c:129 -#, fuzzy msgid "Create file of the given SIZE" -msgstr "luo annetun muotoinen arkisto." +msgstr "Luo annetun KOKOinen tiedosto" #: tests/genfile.c:131 -#, fuzzy msgid "Write to file NAME, instead of standard output" -msgstr "pura tiedostot vakiotulosteeseen" +msgstr "Kirjoita tuloste tiedostoon NIMI, ei vakiotulosteeseen" #: tests/genfile.c:133 -#, fuzzy msgid "Read file names from FILE" -msgstr "Luettiin %s tavua arkistosta %s" +msgstr "Lue tiedostonimet TIEDOSTOsta" #: tests/genfile.c:135 msgid "-T reads null-terminated names" @@ -2650,37 +2668,38 @@ msgstr "" #: tests/genfile.c:140 msgid "Size of a block for sparse file" -msgstr "" +msgstr "Harvan tiedoston lohkokoko" #: tests/genfile.c:142 +#, fuzzy msgid "Generate sparse file. Rest of the command line gives the file map." -msgstr "" +msgstr "Luo harva tiedosto. " #: tests/genfile.c:144 msgid "OFFSET" -msgstr "" +msgstr "SIIRTYMÄ" #: tests/genfile.c:145 -#, fuzzy msgid "Seek to the given offset before writing data" -msgstr "yritä varmistaa arkisto kirjoittamisen jälkeen" +msgstr "Siirry annettuun kohtaan ennen datan kirjoittamista" #: tests/genfile.c:151 msgid "File statistics options:" -msgstr "" +msgstr "Tiedostojen tilastoinnin valinnat:" #: tests/genfile.c:154 msgid "Print contents of struct stat for each given file. Default FORMAT is: " msgstr "" +"Tulosta struct statin sisältö jokaisesta annetusta tiedostosta. " +"OletusMUOTOILU on: " #: tests/genfile.c:161 msgid "Synchronous execution options:" -msgstr "" +msgstr "Synkronisen suorituksen valinnat:" #: tests/genfile.c:163 -#, fuzzy msgid "OPTION" -msgstr " [VALITSIN...]" +msgstr "VALITSIN" #: tests/genfile.c:164 msgid "" @@ -2694,23 +2713,27 @@ msgstr "" #: tests/genfile.c:170 msgid "Set date for next --touch option" -msgstr "" +msgstr "Aseta päiväys seuraavalle --touch-valitsimelle" #: tests/genfile.c:173 msgid "Display executed checkpoints and exit status of COMMAND" -msgstr "" +msgstr "Näytä suoritetut tarkistuspisteet sekä KOMENNOn paluuarvo" #: tests/genfile.c:178 msgid "" "Synchronous execution actions. These are executed when checkpoint number " "given by --checkpoint option is reached." msgstr "" +"Synkronisen suorituksen toiminnot. Nämä suoritetaan, kun saavutetaan --" +"checkpoint-valitsimella annettua numeroa vastaava tarkistuspiste." #: tests/genfile.c:181 msgid "" "Truncate FILE to the size specified by previous --length option (or 0, if it " "is not given)" msgstr "" +"Typistä TIEDOSTO aiemmalla --length-valitsimella määrättyyn kokoon (tai " +"nollaan, ellei annettu)" #: tests/genfile.c:185 msgid "Append SIZE bytes to FILE. SIZE is given by previous --length option." @@ -2734,14 +2757,14 @@ msgid "Invalid size: %s" msgstr "Virheellinen koko: %s" #: tests/genfile.c:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Number out of allowed range: %s" -msgstr "I-solmun numero ei ole sallitulla välillä" +msgstr "Lukuarvo sallitun välin ulkopuolella: %s" #: tests/genfile.c:252 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Negative size: %s" -msgstr "Virheellinen koko: %s" +msgstr "Negatiivinen koko: %s" #: tests/genfile.c:265 tests/genfile.c:569 #, c-format @@ -2751,22 +2774,22 @@ msgstr "stat(%s) epäonnistui" #: tests/genfile.c:268 #, c-format msgid "requested file length %lu, actual %lu" -msgstr "" +msgstr "pyydetty tiedoston pituus %lu, todellinen %lu" #: tests/genfile.c:272 #, c-format msgid "created file is not sparse" -msgstr "" +msgstr "luotu tiedosto ei ole harva" #: tests/genfile.c:361 #, c-format msgid "Error parsing number near `%s'" -msgstr "" +msgstr "Virhe lukuarvon jäsentämisessä lähellä kohtaa ”%s”" #: tests/genfile.c:367 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown date format" -msgstr "Tuntematon järjestelmävirhe" +msgstr "Tuntematon päiväyksen muoto" #: tests/genfile.c:391 msgid "[ARGS...]" @@ -2776,12 +2799,11 @@ msgstr "[ARG...]" #: tests/genfile.c:673 tests/genfile.c:687 #, c-format msgid "cannot open `%s'" -msgstr "" +msgstr "tiedostoa ”%s” ei voi avata" #: tests/genfile.c:434 -#, fuzzy msgid "cannot seek" -msgstr "%s: Siirtyminen kohtaan %s ei onnistu" +msgstr "ei voi siirtyä" #: tests/genfile.c:451 #, c-format @@ -2792,6 +2814,7 @@ msgstr "tiedostonimi sisältää nollatavun" #, c-format msgid "cannot generate sparse files on standard output, use --file option" msgstr "" +"harvoja tiedostoja ei voi luoda vakiotulosteeseen, käytä --file-valitsinta" #: tests/genfile.c:596 #, c-format @@ -2799,29 +2822,29 @@ msgid "incorrect mask (near `%s')" msgstr "" #: tests/genfile.c:602 tests/genfile.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown field `%s'" -msgstr " tuntematon tiedostotyyppi %s\n" +msgstr "Tuntematon kenttä ”%s”" #: tests/genfile.c:662 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set time on `%s'" -msgstr "%s: Siirtyminen kohtaan %s ei onnistu" +msgstr "tiedoston ”%s” aikaa ei voi asettaa" #: tests/genfile.c:692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "%s: Siirtyminen kohtaan %s ei onnistu" +msgstr "tiedostoa ”%s” ei voi typistää" #: tests/genfile.c:701 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "command failed: %s" -msgstr "Komento %s epäonnistui" +msgstr "komento epäonnistui: %s" #: tests/genfile.c:706 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink `%s'" -msgstr "%s: Siirtyminen kohtaan %s ei onnistu" +msgstr "tiedoston ”%s” linkitystä ei voi poistaa" #: tests/genfile.c:833 #, c-format @@ -2831,7 +2854,7 @@ msgstr "Komennon suoritus päättyi onnistuneesti\n" #: tests/genfile.c:835 #, fuzzy, c-format msgid "Command failed with status %d\n" -msgstr "Lapsiprosessi kuoli signaalilla %d" +msgstr "Komento keskeytyi signaaliin %d\n" #: tests/genfile.c:839 #, c-format @@ -2844,9 +2867,9 @@ msgid "Command stopped on signal %d\n" msgstr "Komento pysähtyi signaaliin %d\n" #: tests/genfile.c:844 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Command dumped core\n" -msgstr "" +msgstr "Komennon suoritus päättyi onnistuneesti\n" #: tests/genfile.c:847 #, c-format @@ -2854,9 +2877,18 @@ msgid "Command terminated\n" msgstr "Komento keskeytyi\n" #: tests/genfile.c:879 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "--stat requires file names" -msgstr "--Sovitetut tiedostonimet--\n" +msgstr "--stat vaatii tiedostonimiä" + +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "Valitsinta --occurrence ei voi käyttää yhdessä valitsimen %s kanssa" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Valitsimia --listed-incremental ja --newer ei voi käyttää yhdessä" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "Valitsinta --verify ei voi käyttää yhdessä valitsimen %s kanssa" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get working directory" @@ -3036,9 +3068,6 @@ msgstr "--Sovitetut tiedostonimet--\n" #~ msgid "FILE-OF-NAMES" #~ msgstr "TIEDOSTO" -#~ msgid "exclude patterns are plain strings" -#~ msgstr "poisjättöhahmot ovat tavallisia merkkijonoja" - #~ msgid "dump instead the files symlinks point to" #~ msgstr "lisää symlinkin kohdetiedostot, ei linkkejä" @@ -3057,576 +3086,3 @@ msgstr "--Sovitetut tiedostonimet--\n" #~ msgstr "" #~ "Perustuu John Gilmoren ja Jay Fenlasonin tekemään työhön. Tarkka lista\n" #~ "tekijöistä on AUTHORS-tiedostossa.\n" - -# HUOM: Osoitetiedot suomennoksessa ajan tasalla, alkuperäisessä ei. -#~ msgid "" -#~ " GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -#~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -#~ " the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" -#~ " (at your option) any later version.\n" -#~ "\n" -#~ " GNU tar is distributed in the hope that it will be useful,\n" -#~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -#~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -#~ " GNU General Public License for more details.\n" -#~ "\n" -#~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -#~ " along with GNU tar; if not, write to the Free Software\n" -#~ " Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 " -#~ "USA\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ " GNU tar on vapaaohjelmisto; voitte levittää edelleen ja/tai muuttaa\n" -#~ " sitä Free Software Foundationin julkaiseman GNU General Public\n" -#~ " License'in ehtojen mukaisesti; joko version 2, tai (valintanne " -#~ "mukaan)\n" -#~ " minkä tahansa myöhemmän version.\n" -#~ "\n" -#~ " GNU taria levitetään siinä toivossa, että se olisi hyödyllinen,\n" -#~ " mutta TAKUUTA EI OLE; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ LAADUSTA\n" -#~ " tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. Katsokaa lisätietoja GNU\n" -#~ " General Public License'istä.\n" -#~ "\n" -#~ " Olette saaneet kopion GNU General Public License'istä tämän\n" -#~ " ohjelman mukana. Ellette saaneet, kirjoittakaa Free Software " -#~ "Foundation,\n" -#~ " Inc.:ille osoitteeseen 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" -#~ " Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Semantics of -l option will change in the future releases." -#~ msgstr "Valitsimen -l merkitys muuttuu tulevissa versioissa." - -#~ msgid "Please use --one-file-system option instead." -#~ msgstr "Käytä valitsinta --one-file-system." - -#~ msgid "Warning: the -y option is not supported; perhaps you meant -j?" -#~ msgstr "Varoitus: valitsin -y ei ole tuettu, ehkä tarkoitit -j?" - -#~ msgid "Error in writing to standard output" -#~ msgstr "Virhe kirjoitettaessa vakiotulosteeseen" - -#~ msgid "" -#~ "GNU `tar' saves many files together into a single tape or disk archive, " -#~ "and\n" -#~ "can restore individual files from the archive.\n" -#~ msgstr "" -#~ "GNU ”tar” tallentaa useita tiedostoja yhteen nauha- tai levyarkistoon, " -#~ "sekä\n" -#~ "palauttaa yksittäisiä tiedostoja arkistosta.\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n" -#~ "for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Jos argumentti on pakollinen pitkän valitsimen kanssa, se on pakollinen\n" -#~ "myös vastaavan lyhyen valitsimen kanssa. Sama koskee valinnaisia " -#~ "argumentteja.\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Main operation mode:\n" -#~ " -t, --list list the contents of an archive\n" -#~ " -x, --extract, --get extract files from an archive\n" -#~ " -c, --create create a new archive\n" -#~ " -d, --diff, --compare find differences between archive and file " -#~ "system\n" -#~ " -r, --append append files to the end of an archive\n" -#~ " -u, --update only append files newer than copy in archive\n" -#~ " -A, --catenate append tar files to an archive\n" -#~ " --concatenate same as -A\n" -#~ " --delete delete from the archive (not on mag tapes!)\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Päätoimintatila:\n" -#~ " -t, --list listaa arkiston sisältö\n" -#~ " -x, --extract, --get pura tiedostoja arkistosta\n" -#~ " -c, --create luo uusi arkisto\n" -#~ " -d, --diff, --compare etsi erot arkiston ja tied.järjestelmän " -#~ "välillä\n" -#~ " -r, --append lisää tiedostoja arkiston loppuun\n" -#~ " -u, --update lisää vain arkistossa olevia uudemmat " -#~ "tiedostot\n" -#~ " -A, --catenate lisää tar-tiedostoja arkistoon\n" -#~ " --concatenate sama kuin -A\n" -#~ " --delete poista arkistosta (ei toimi nauhoilla!)\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Operation modifiers:\n" -#~ " -W, --verify attempt to verify the archive after writing " -#~ "it\n" -#~ " --remove-files remove files after adding them to the " -#~ "archive\n" -#~ " -k, --keep-old-files don't replace existing files when " -#~ "extracting\n" -#~ " --keep-newer-files don't replace existing files that are newer\n" -#~ " than their archive copies\n" -#~ " --overwrite overwrite existing files when extracting\n" -#~ " --no-overwrite-dir preserve metadata of existing directories\n" -#~ " -U, --unlink-first remove each file prior to extracting over " -#~ "it\n" -#~ " --recursive-unlink empty hierarchies prior to extracting " -#~ "directory\n" -#~ " -S, --sparse handle sparse files efficiently\n" -#~ " -O, --to-stdout extract files to standard output\n" -#~ " -G, --incremental handle old GNU-format incremental backup\n" -#~ " -g, --listed-incremental=FILE\n" -#~ " handle new GNU-format incremental backup\n" -#~ " --ignore-failed-read do not exit with nonzero on unreadable " -#~ "files\n" -#~ " --occurrence[=NUM] process only the NUMth occurrence of each " -#~ "file in\n" -#~ " the archive. This option is valid only in\n" -#~ " conjunction with one of the subcommands --" -#~ "delete,\n" -#~ " --diff, --extract or --list and when a list " -#~ "of\n" -#~ " files is given either on the command line " -#~ "or\n" -#~ " via -T option.\n" -#~ " NUM defaults to 1.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Toimintovalinnat:\n" -#~ " -W, --verify yritä varmistaa arkisto kirjoittamisen " -#~ "jälkeen\n" -#~ " --remove-files poista tiedostot arkistoon lisäämisen " -#~ "jälkeen\n" -#~ " -k, --keep-old-files älä korvaa olemassaolevia tiedostoja " -#~ "purettaessa\n" -#~ " --keep-newer-files älä korvaa olemassaolevia tiedostoja, jotka " -#~ "ovat\n" -#~ " arkistokopioitaan uudempia\n" -#~ " --overwrite ylikirjoita olemassaolevat tiedostot " -#~ "purettaessa\n" -#~ " --overwrite-dir ylikirjoita hakemiston metadata purettaessa\n" -#~ " -U, --unlink-first poista jokainen tiedosto ennen sen päälle\n" -#~ " purkamista\n" -#~ " --recursive-unlink tyhjennä rakenne ennen hakemiston " -#~ "purkamista\n" -#~ " -S, --sparse käsittele harvat tiedostot tehokkaasti\n" -#~ " -O, --to-stdout pura tiedostot vakiotulosteeseen\n" -#~ " -G, --incremental käsittele vanha GNU-muotoinen lisääntyvä\n" -#~ " varmuuskopio\n" -#~ " -g, --listed-incremental=TIEDOSTO\n" -#~ " käsittele uusi GNU-muotoinen lisääntyvä\n" -#~ " varmuuskopio\n" -#~ " --ignore-failed-read jatka lukukelvottomista tiedostoista " -#~ "huolimatta\n" -#~ " --occurrence[=N] käsittele vain kunkin tiedoston N:s " -#~ "esiintymä\n" -#~ " arkistossa. Tämä valitsin on kelvollinen " -#~ "vain\n" -#~ " yhdessä alikomennon --delete, --diff, --" -#~ "extract\n" -#~ " tai --list, kun tiedostoluettelo on annettu\n" -#~ " komentoriviltä tai valitsimella -T.\n" -#~ " N on oletuksena 1.\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Handling of file attributes:\n" -#~ " --owner=NAME force NAME as owner for added files\n" -#~ " --group=NAME force NAME as group for added files\n" -#~ " --mode=CHANGES force (symbolic) mode CHANGES for added " -#~ "files\n" -#~ " --atime-preserve don't change access times on dumped files\n" -#~ " -m, --modification-time don't extract file modified time\n" -#~ " --same-owner try extracting files with the same " -#~ "ownership\n" -#~ " --no-same-owner extract files as yourself\n" -#~ " --numeric-owner always use numbers for user/group names\n" -#~ " -p, --same-permissions extract permissions information\n" -#~ " --no-same-permissions do not extract permissions information\n" -#~ " --preserve-permissions same as -p\n" -#~ " -s, --same-order sort names to extract to match archive\n" -#~ " --preserve-order same as -s\n" -#~ " --preserve same as both -p and -s\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Tiedostojen ominaisuuksien käsittely:\n" -#~ " --owner=NIMI pakota NIMI lisättyjen tiedostojen " -#~ "omistajaksi\n" -#~ " --group=NIMI pakota NIMI lisättyjen tiedostojen " -#~ "ryhmäksi\n" -#~ " --mode=MUUTOS pakota (symbolinen) tila MUUTOS " -#~ "lisätyille\n" -#~ " tiedostoille\n" -#~ " --atime-preserve älä muuta lisättyjen tiedostojen " -#~ "käyttöaikoja\n" -#~ " -m, --modification-time älä pura tiedoston muutosaikaa\n" -#~ " --same-owner yritä purkaa tiedostot samalla " -#~ "omistajuudella\n" -#~ " --no-same-owner pura tiedostot itsenäsi\n" -#~ " --numeric-owner käytä aina numeroita käyttäjän/ryhmän " -#~ "nimissä\n" -#~ " -p, --same-permissions pura tiedostojen oikeudet\n" -#~ " --no-same-permissions älä pura tiedostojen oikeuksia\n" -#~ " --preserve-permissions sama kuin -p\n" -#~ " -s, --same-order lajittele purettavat tiedostonimet " -#~ "vastaamaan\n" -#~ " arkistoa\n" -#~ " --preserve-order sama kuin -s\n" -#~ " --preserve sama kuin -p ja -s yhdessä\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Device selection and switching:\n" -#~ " -f, --file=ARCHIVE use archive file or device ARCHIVE\n" -#~ " --force-local archive file is local even if has a " -#~ "colon\n" -#~ " --rmt-command=COMMAND use given rmt COMMAND instead of /etc/" -#~ "rmt\n" -#~ " --rsh-command=COMMAND use remote COMMAND instead of rsh\n" -#~ " -[0-7][lmh] specify drive and density\n" -#~ " -M, --multi-volume create/list/extract multi-volume " -#~ "archive\n" -#~ " -L, --tape-length=NUM change tape after writing NUM x 1024 " -#~ "bytes\n" -#~ " -F, --info-script=FILE run script at end of each tape (implies -" -#~ "M)\n" -#~ " --new-volume-script=FILE same as -F FILE\n" -#~ " --volno-file=FILE use/update the volume number in FILE\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Laitteen valinta ja vaihtaminen:\n" -#~ " -f, --file=ARKISTO käytä arkistotiedostoa tai -laitetta " -#~ "ARKISTO\n" -#~ " --force-local arkisto on paikallinen vaikka nimessä " -#~ "olisi\n" -#~ " kaksoispiste\n" -#~ " --rmt-command=KOMENTO käytä KOMENTOA /etc/rmt:n sijaan\n" -#~ " --rsh-command=KOMENTO käytä KOMENTOa rsh:n sijaan\n" -#~ " -[0-7][lmh] anna asema ja tiheys\n" -#~ " -M, --multi-volume luo/listaa/pura moniosainen arkisto\n" -#~ " -L, --tape-length=MÄÄRÄ vaihda nauhaa MÄÄRÄ × 1024 kirjoitetun " -#~ "tavun\n" -#~ " jälkeen\n" -#~ " -F, --info-script=TIED aja skripti joka nauhan lopussa " -#~ "(valitsin -M\n" -#~ " tulee käyttöön)\n" -#~ " --new-volume-script=TIED sama kuin -F TIED\n" -#~ " --volno-file=TIED käytä/päivitä arkiston osan numero " -#~ "TIEDostossa\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Device blocking:\n" -#~ " -b, --blocking-factor=BLOCKS BLOCKS x 512 bytes per record\n" -#~ " --record-size=SIZE SIZE bytes per record, multiple of 512\n" -#~ " -i, --ignore-zeros ignore zeroed blocks in archive (means " -#~ "EOF)\n" -#~ " -B, --read-full-records reblock as we read (for 4.2BSD pipes)\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Laitteen lohkot:\n" -#~ " -b, --blocking-factor=LOHKOT LOHKOT × 512 tavua tietuetta kohti\n" -#~ " --record-size=MÄÄRÄ MÄÄRÄ tavua tietuetta kohti, 512:n " -#~ "monikerta\n" -#~ " -i, --ignore-zeros älä huomioi nollattuja lohkoja " -#~ "arkistossa\n" -#~ " (merkitsee tiedoston loppua)\n" -#~ " -B, --read-full-records suorita lohkominen uudelleen luettaessa\n" -#~ " (4.2BSD-putkia varten)\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Archive format selection:\n" -#~ " --format=FMTNAME create archive of the given format.\n" -#~ " FMTNAME is one of the following:\n" -#~ " v7 old V7 tar format\n" -#~ " oldgnu GNU format as per tar <= " -#~ "1.12\n" -#~ " gnu GNU tar 1.13 format\n" -#~ " ustar POSIX 1003.1-1988 (ustar) " -#~ "format\n" -#~ " posix POSIX 1003.1-2001 (pax) " -#~ "format\n" -#~ " --old-archive, --portability same as --format=v7\n" -#~ " --posix same as --format=posix\n" -#~ " --pax-option keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value], ...]\n" -#~ " control pax keywords\n" -#~ " -V, --label=NAME create archive with volume name " -#~ "NAME\n" -#~ " PATTERN at list/extract time, a globbing " -#~ "PATTERN\n" -#~ " -j, --bzip2 filter the archive through bzip2\n" -#~ " -z, --gzip, --ungzip filter the archive through gzip\n" -#~ " -Z, --compress, --uncompress filter the archive through compress\n" -#~ " --use-compress-program=PROG filter through PROG (must accept -" -#~ "d)\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Arkistomuodon valinta:\n" -#~ " --format=MUOTO luo annetun muotoinen arkisto.\n" -#~ " MUOTO on jokin seuraavista:\n" -#~ " v7 vanha V7-tar-muoto\n" -#~ " oldgnu GNU-muoto tar-versioilla " -#~ "<= 1.12\n" -#~ " gnu GNU tar 1.13 -muoto\n" -#~ " ustar POSIX 1003.1-1988 (ustar) -" -#~ "muoto\n" -#~ " posix POSIX 1003.1-2001 (pax) -" -#~ "muoto\n" -#~ " --old-archive, --portability sama kuin --format=v7\n" -#~ " --posix sama kuin --format=posix\n" -#~ " -pax-option avainsana[[:]=arvo][,avainsana[[:]=arvo], ...]\n" -#~ " määrittele pax-avainsanoja\n" -#~ " -V, --label=NIMI luo arkisto nimiöllä NIMI\n" -#~ " HAHMO listattaessa/purettaessa jokeri-" -#~ "HAHMO\n" -#~ " -j, --bzip2 ohjaa arkisto bzip2-ohjelman läpi\n" -#~ " -z, --gzip, --ungzip ohjaa arkisto gzip-ohjelman läpi\n" -#~ " -Z, --compress, --uncompress ohjaa arkisto compress-ohjelman " -#~ "läpi\n" -#~ " --use-compress-program=OHJ ohjaa OHJelman läpi (on hyväksyttävä " -#~ "-d)\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Local file selection:\n" -#~ " -C, --directory=DIR change to directory DIR\n" -#~ " -T, --files-from=NAME get names to extract or create from file " -#~ "NAME\n" -#~ " --null -T reads null-terminated names, disable -" -#~ "C\n" -#~ " --exclude=PATTERN exclude files, given as a PATTERN\n" -#~ " -X, --exclude-from=FILE exclude patterns listed in FILE\n" -#~ " --anchored exclude patterns match file name start " -#~ "(default)\n" -#~ " --no-anchored exclude patterns match after any /\n" -#~ " --ignore-case exclusion ignores case\n" -#~ " --no-ignore-case exclusion is case sensitive (default)\n" -#~ " --wildcards exclude patterns use wildcards (default)\n" -#~ " --no-wildcards exclude patterns are plain strings\n" -#~ " --wildcards-match-slash exclude pattern wildcards match " -#~ "'/' (default)\n" -#~ " --no-wildcards-match-slash exclude pattern wildcards do not match " -#~ "'/'\n" -#~ " -P, --absolute-names don't strip leading `/'s from file names\n" -#~ " -h, --dereference dump instead the files symlinks point to\n" -#~ " --no-recursion avoid descending automatically in " -#~ "directories\n" -#~ " -l, --one-file-system stay in local file system when creating " -#~ "archive\n" -#~ " -K, --starting-file=NAME begin at file NAME in the archive\n" -#~ " --strip-path=NUM strip NUM leading components from file " -#~ "names\n" -#~ " before extraction\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Paikallisten tiedostojen valinta:\n" -#~ " -C, --directory=HAK siirry hakemistoon HAK\n" -#~ " -T, --files-from=TIEDOSTO hae purettavat/lisättävät nimet " -#~ "TIEDOSTOsta\n" -#~ " --null -T reads null-terminated names, disable -" -#~ "C\n" -#~ " --exclude=HAHMO jätä pois HAHMOn mukaiset tiedostot\n" -#~ " -X, --exclude-from=TIEDOSTO jätä pois TIEDOSTOssa listatut hahmot\n" -#~ " --anchored poisjättöhahmoja verrataan nimen alkuun " -#~ "(oletus)\n" -#~ " --no-anchored poisjättöhahmoja verrataan jokaisen ”/” " -#~ "jälkeen\n" -#~ " --ignore-case poisjättäminen ei huomioi kirjainkokoa\n" -#~ " --no-ignore-case poisjättäminen huomioi kirjainkoon " -#~ "(oletus)\n" -#~ " --wildcards poisjättöhahmot käyttävät jokerimerkkejä " -#~ "(oletus)\n" -#~ " --no-wildcards poisjättöhahmot ovat tavallisia " -#~ "merkkijonoja\n" -#~ " --wildcards-match-slash poisjättöhahmon jokerimerkit vastaavat " -#~ "merkkiä ”/”\n" -#~ " --no-wildcards-match-slash poisjättöhahmon jokerimerkit eivät " -#~ "vastaa\n" -#~ " merkkiä ”/”\n" -#~ " -P, --absolute-names älä poista merkkiä ”/” tiedostonimien " -#~ "alusta\n" -#~ " -h, --dereference lisää symlinkin kohdetiedostot, ei " -#~ "linkkejä\n" -#~ " --no-recursion estä automaattinen eteneminen " -#~ "alihakemistoihin\n" -#~ " -l, --one-file-system pysy nykyisessä tied.järjestelmässä " -#~ "arkistoa\n" -#~ " luotaessa\n" -#~ " -K, --starting-file=NIMI aloita arkiston tiedostosta NIMI\n" -#~ " --strip-path=MÄÄRÄ poista MÄÄRÄn verran osia tiedostonimien " -#~ "alusta\n" -#~ " ennen purkamista\n" - -#~ msgid "" -#~ " -N, --newer=DATE-OR-FILE only store files newer than DATE-OR-FILE\n" -#~ " --newer-mtime=DATE compare date and time when data changed " -#~ "only\n" -#~ " --after-date=DATE same as -N\n" -#~ msgstr "" -#~ " -N, --newer=PÄIVÄYS-TAI-TIED tallenna vain PÄIVÄYS-TAI-TIEDostoa " -#~ "uudemmat tiedostot\n" -#~ " --newer-mtime=PÄIVÄYS vertaa vain tiedoston muutosaikaa\n" -#~ " --after-date=PÄIVÄYS sama kuin -N\n" - -#~ msgid "" -#~ " --backup[=CONTROL] backup before removal, choose version " -#~ "control\n" -#~ " --suffix=SUFFIX backup before removal, override usual " -#~ "suffix\n" -#~ msgstr "" -#~ " --backup[=HALLINTA] varmuuskopiointi ennen poistoa, valitse\n" -#~ " versionhallinta\n" -#~ " --suffix=JÄLKILIITE varmuuskopiointi ennen poistoa, älä käytä\n" -#~ " tavanomaista jälkiliitettä\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Informative output:\n" -#~ " --help print this help, then exit\n" -#~ " --version print tar program version number, then exit\n" -#~ " -v, --verbose verbosely list files processed\n" -#~ " --checkpoint print directory names while reading the archive\n" -#~ " --check-links print a message if not all links are dumped\n" -#~ " --totals print total bytes written while creating archive\n" -#~ " --index-file=FILE send verbose output to FILE\n" -#~ " --utc print file modification dates in UTC\n" -#~ " -R, --block-number show block number within archive with each " -#~ "message\n" -#~ " -w, --interactive ask for confirmation for every action\n" -#~ " --confirmation same as -w\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Tietoja antava tuloste:\n" -#~ " --help näytä tämä ohje ja poistu\n" -#~ " --version näytä tar-ohjelman versionumero ja poistu\n" -#~ " -v, --verbose listaa käsiteltävät tiedostot\n" -#~ " --checkpoint näytä hakemistojen nimet luettaessa arkistoa\n" -#~ " --check-links näytä viesti, ellei kaikkia linkkejä lisätty\n" -#~ " --totals näytä kirj. tavujen yhteismäärä luotaessa " -#~ "arkistoa\n" -#~ " --index-file=TIED ohjaa monisanainen tuloste TIEDostoon\n" -#~ " --utc näytä tiedostojen muutosajat UTC-aikoina\n" -#~ " -R, --block-number näytä lohkonumero arkistossa viestien yhteydessä\n" -#~ " -w, --interactive kysy varmistusta jokaiselle toiminnolle\n" -#~ " --confirmation sama kuin -w\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Compatibility options:\n" -#~ " -o when creating, same as --old-" -#~ "archive\n" -#~ " when extracting, same as --no-same-" -#~ "owner\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Yhteensopivuusvalitsimet:\n" -#~ " -o luotaessa sama kuin --old-archive\n" -#~ " purettaessa sama kuin --no-same-" -#~ "owner\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "ARCHIVE may be FILE, HOST:FILE or USER@HOST:FILE; DATE may be a textual " -#~ "date\n" -#~ "or a file name starting with `/' or `.', in which case the file's date is " -#~ "used.\n" -#~ "*This* `tar' defaults to `--format=%s -f%s -b%d'.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "ARKISTO voi olla TIEDOSTO, ISÄNTÄ:TIEDOSTO tai KÄYTTÄJÄ@ISÄNTÄ:TIEDOSTO;\n" -#~ "PÄIVÄYS voi olla tekstimuotoinen, tai merkillä ”/” tai ”.” alkava\n" -#~ "tiedoston nimi, jolloin käytetään tiedoston päiväystä.\n" -#~ "*Tämä* ”tar” käyttää oletuksena ”--format=%s -f %s -b%d”.\n" - -#~ msgid "Written by John Gilmore and Jay Fenlason." -#~ msgstr "Kirjoittaneet John Gilmore ja Jay Fenlason." - -#~ msgid "Cannot close" -#~ msgstr "Ei voi sulkea" - -#~ msgid "Cannot dup" -#~ msgstr "Tiedostokahvaa ei voi kopioida" - -#~ msgid "Cannot use compressed or remote archives" -#~ msgstr "Pakattuja tai etäarkistoja ei voi käyttää" - -#~ msgid "tar (child)" -#~ msgstr "tar (lapsiprosessi)" - -#~ msgid "tar (grandchild)" -#~ msgstr "tar (lapsenlapsiprosessi)" - -#~ msgid "Child returned status %d" -#~ msgstr "Lapsiprosessi palautti tilan %d" - -#~ msgid "Member names contain `..'" -#~ msgstr "Tiedostonimet sisältävät ”..”" - -#~ msgid "%s: Member name contains `..'" -#~ msgstr "%s: Tiedostonimi sisältää ”..”" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Archive format selection:\n" -#~ " -V, --label=NAME create archive with volume name " -#~ "NAME\n" -#~ " PATTERN at list/extract time, a globbing " -#~ "PATTERN\n" -#~ " -o, --old-archive, --portability write a V7 format archive\n" -#~ " --posix write a POSIX format archive\n" -#~ " -j, --bzip2 filter the archive through bzip2\n" -#~ " -z, --gzip, --ungzip filter the archive through gzip\n" -#~ " -Z, --compress, --uncompress filter the archive through compress\n" -#~ " --use-compress-program=PROG filter through PROG (must accept -" -#~ "d)\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Arkiston muodon valinta:\n" -#~ " -V, --label=NIMI luo arkisto nimiöllä NIMI\n" -#~ " HAHMO listattaessa/purettaessa jokeri-" -#~ "HAHMO\n" -#~ " -o, --old-archive, --portability kirjoita V7-muodon arkisto\n" -#~ " --posix kirjoita POSIX-muotoinen arkisto\n" -#~ " -j, --bzip2 ohjaa arkisto bzip2-ohjelman läpi\n" -#~ " -z, --gzip, --ungzip ohjaa arkisto gzip-ohjelman läpi\n" -#~ " -Z, --compress, --uncompress ohjaa arkisto compress-ohjelman " -#~ "läpi\n" -#~ " --use-compress-program=OHJ ohjaa OHJelman läpi (on hyväksyttävä " -#~ "-d)\n" - -#~ msgid "Obsolete option, now implied by --blocking-factor" -#~ msgstr "Vanhentunut valitsin, seuraa nyt valitsimesta --blocking-factor" - -#~ msgid "Obsolete option name replaced by --blocking-factor" -#~ msgstr "Vanhentunut valitsimen nimi, uusi on --blocking-factor" - -#~ msgid "Obsolete option name replaced by --read-full-records" -#~ msgstr "Vanhentunut valitsimen nimi, uusi on --read-full-records" - -#~ msgid "Obsolete option name replaced by --touch" -#~ msgstr "Vanhentunut valitsimen nimi, uusi on --touch" - -#~ msgid "Obsolete option name replaced by --absolute-names" -#~ msgstr "Vanhentunut valitsimen nimi, uusi on --absolute-names" - -#~ msgid "Obsolete option name replaced by --block-number" -#~ msgstr "Vanhentunut valitsimen nimi, uusi on --block-number" - -#~ msgid "Obsolete option name replaced by --backup" -#~ msgstr "Vanhentunut valitsimen nimi, uusi on --backup" - -#~ msgid "" -#~ "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n" -#~ "for the equivalent short option also.\n" -#~ "\n" -#~ " -l, --file-length=LENGTH LENGTH of generated file\n" -#~ " -p, --pattern=PATTERN PATTERN is `default' or `zeros'\n" -#~ " --help display this help and exit\n" -#~ " --version output version information and exit\n" -#~ msgstr "" -#~ "Jos argumentti on pakollinen pitkän valitsimen kanssa, se on pakollinen\n" -#~ "myös vastaavan lyhyen valitsimen kanssa.\n" -#~ "\n" -#~ " -l, --file-length=PITUUS luotavan tiedoston PITUUS\n" -#~ " -p, --pattern=HAHMO HAHMO on ”default” tai ”zeros”\n" -#~ " --help näytä tämä ohje ja poistu\n" -#~ " --version näytä versiotiedot ja poistu\n" diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo index 5b3d8d4b..409bcfe8 100644 Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 9c358885..f632dcb2 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Michel Robitaille , jusqu'en 2004 # Christophe Combelles , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar-1.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-13 12:51+0100\n" "Last-Translator: Christophe Combelles \n" "Language-Team: French \n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Afficher cette aide-mémoire" msgid "give a short usage message" msgstr "Afficher un court mode d'emploi" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NOM" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s : %s impossible" @@ -445,34 +445,34 @@ msgstr "%s : %s impossible" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s : AVERTISSEMENT : %s impossible" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s : le mode ne peut pas être changé en %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s : le propriétaire ne peut pas être changé en uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s : impossible de créer un lien physique vers %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s : erreur de lecture à l'octet %s, à la lecture de %lu octet" msgstr[1] "%s: erreur de lecture à l'octet %s, à la lecture de %lu octets" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -483,22 +483,22 @@ msgstr[1] "" "%s: AVERTISSEMENT : erreur de lecture à l'octet %s, à la lecture de %lu " "octets" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s : Positionnement à %s impossible" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s : AVERTISSEMENT : positionnement à %s impossible" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s : un lien symbolique ne peut pas être créé vers %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -599,8 +599,8 @@ msgstr "" "Manipule un lecteur de cartouches en acceptant des commandes d'un processus " "distant" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "NOMBRE" @@ -608,10 +608,10 @@ msgstr "NOMBRE" msgid "set debug level" msgstr "définit le niveau de débogage" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "FICHIER" @@ -633,108 +633,116 @@ msgstr "trop d'arguments" msgid "Garbage command" msgstr "Commande rejetée" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Ceci ne ressemble pas à une archive de type « tar »" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Nombre total d'octets écrits" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Nombre total d'octets lus" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Nombre total d'octets écrits" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Nombre total d'octets effacés : %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(tube)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Valeur incorrecte pour « record_size »" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Aucun nom d'archive donné" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "" "Une archive utilisant l'entrée/sortie standard ne peut pas être vérifiée" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "L'archive est compressée. Utilisez l'option %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Une archive compressée ne peut pas être mise à jour" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Début de la cartouche atteinte ; arrêt du programme." -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Trop d'erreurs, arrêt du programme." -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Taille de l'enregistrement = %lu bloc" msgstr[1] "Taille de l'enregistrement = %lu blocs" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Bloc non aligné (%lu octet) dans l'archive" msgstr[1] "Bloc non aligné (%lu octets) dans l'archive" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "Impossible de reculer dans le fichier d'archive ; il se peut qu'il soit " "illisible sans l'option « -i »" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek ne s'est pas arrêté à une limite d'enregistrement" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s : contient un numéro de volume non valable" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Débordement du numéro de volume" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Préparez le volume n°%d pour %s et appuyez sur Entrée : " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "" "Fin de fichier rencontrée alors qu'une réponse de l'utilisateur était " "attendue" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "AVERTISSEMENT : l'archive est incomplète" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -745,67 +753,67 @@ msgstr "" " q Arrêter tar\n" " y ou newline Continuer le traitement\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Générer un sous-shell\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Afficher cette liste\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Pas de nouveau volume ; fin du traitement.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Nom de fichier non spécifié. Essaye encore :).\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Données non valables en entrée. Tapez « ? » pour obtenir de l'aide.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "Échec de la commande %s" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "La suite de %s est probablement sur ce volume : l'en-tête contient un nom " "tronqué." -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "La suite de %s n'est pas sur ce volume." -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s a une taille incorrecte (%s != %s + %s)." -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Ce volume est hors séquence (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Archive non étiquetée pour correspondre à %s." -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Le volume %s ne correspond pas à %s." -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -813,7 +821,7 @@ msgstr "" "%s : nom de fichier tronqué, car trop long pour être stocké dans un en-tête " "GNU multi-volumes" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "l'écriture ne s'est pas arrêté sur une limite de bloc" @@ -824,16 +832,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Seulement %lu octet sur %lu a pu être lu" msgstr[1] "Seulement %lu octets sur %lu ont pu être lus" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Les contenus sont différents." -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Fin prématurée rencontrée dans l'archive." -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Le type de fichier est différent." @@ -853,7 +861,7 @@ msgstr "Le GID est différent." msgid "Mod time differs" msgstr "La date de modification est différente." -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "La taille est différente." @@ -870,39 +878,39 @@ msgstr "Le lien symbolique est différent." msgid "Device number differs" msgstr "Le numéro de périphérique est différent." -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Vérification " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "" "%s : type de fichier inconnu « %c », recherche de différence comme pour un " "fichier normal" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "L'archive contient des noms de fichiers dont le préfixe a été enlevé" -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "L'archive contient des noms de fichiers transformés" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "" "La vérification peut échouer lors de la localisation des fichier originaux." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "ÉCHEC DE VÉRIFICATION : %d en-tête non valable détecté." msgstr[1] "ÉCHEC DE VÉRIFICATION : %d en-têtes non valables détectés." -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Bloc zéro solitaire repéré à %s" @@ -950,57 +958,57 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s : fichier réduit de %s octet ; remplissage avec des zéros" msgstr[1] "%s : fichier réduit de %s octets ; remplissage avec des zéros" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "" "%s : le fichier est sur un système de fichiers différent ; fichier non " "archivé" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "contenu non archivé" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s : type de fichier inconnu ; fichier ignoré" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Liens manquants vers %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s : le fichier n'est pas modifié ; fichier non archivé" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s : le fichier est l'archive elle-même ; fichier non archivé" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "répertoire non archivé" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s : fichier modifié pendant sa lecture" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s : socket ignorée" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s : porte ignorée" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "On saute à l'en-tête suivant" @@ -1046,7 +1054,7 @@ msgstr "Tentative d'extraction des liens symboliques comme des liens physiques" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s : extraction impossible (morceau de fichier issu d'un autre volume)" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "En-tête à nom long inattendu" @@ -1092,157 +1100,157 @@ msgstr "" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s : le répertoire a été renommé." -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Horodatage non valable" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Temps de modification non valable (secondes)" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Temps de modification non valable (nanosecondes)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Numéro de périphérique non valable" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Numéro d'inode non valable" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Fin prématurée du fichier d'instantané" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Terminaison de champ manquante" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Mauvais format de fichier incrémental" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Version non prise en charge pour le format incrémental : %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "dumpdir incorrect : « %c » était attendu mais %#3o a été trouvé" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "dumpdir incorrect : « X » en double" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "dumpdir incorrect : nom vide dans « R »" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "dumpdir incorrect : « T » non précédé de « R »" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "dumpdir incorrect : nom vide dans « T »" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "dumpdir incorrect : fin des données trouvées au lieu de « %c »" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "dumpdir incorrect : « X » n'a jamais été utilisé" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Impossible de créer un répertoire temporaire utilisant le modèle %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s : répertoire non purgé : impossible d'évaluer par stat()" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "" "%s : le répertoire est sur un autre périphérique : répertoire non purgé" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s : suppression de %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s : suppression impossible" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s : omis" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "bloc %s : ** Bloc de NULs **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "bloc %s : ** Fin de fichier **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "bloc %s : " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "" "Blancs dans l'en-tête alors qu'une valeur numérique de type %s était attendue" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1250,27 +1258,27 @@ msgstr "" "complément à 2 supposé" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "La valeur octale de l'archive %.*s est en dehors de la plage de %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "L'archive contient des en-têtes obsolètes en base 64." -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Une chaîne en base 64 signée %s de l'archive est hors de la plage %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Une valeur en base 256 de l'archive est en dehors de la plage %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "" @@ -1278,70 +1286,70 @@ msgstr "" "attendue." #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "La valeur de l'archive %s est hors des limites de %s : %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " lien vers %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " type de fichier inconnu %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Lien long--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Nom long--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--En-tête de volume--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Suite à l'octet %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Création du répertoire :" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "%s renommé en %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s : impossible de renommer en %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "%s finalement renommé en %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s : fichier supprimé avant d'avoir été lu" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "processus enfant" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "canal inter-processus" @@ -1355,7 +1363,7 @@ msgstr "Échec de la commande %s" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s : la liste de fichiers est déjà lue" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "Impossible de définir la date de « %s »" @@ -1365,12 +1373,12 @@ msgstr "Impossible de définir la date de « %s »" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s : le nom de fichier lu contient un caractère nul" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "" "Caractères de correspondance de motif utilisé dans les noms de fichiers." -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1378,49 +1386,49 @@ msgstr "" "Utilisez « --wildcards » pour activer la correspondance de motif ou « --no-" "wildcards » pour supprimer cet avertissement" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s : non trouvé dans l'archive" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s : occurence requise non trouvée dans l'archive" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Mauvaise correspondance d'étiquette d'archive" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "L'utilisation de l'option -C à l'intérieur de la liste de fichiers n'est pas " "permise avec --listed-incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Une seule option -C est autorisée avec --listed-incremental" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "" "Les options « -%s » et« -%s » nécessitent toutes les deux l'entrée standard." -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s : format d'archive non valable" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "" "Fonctionnalités de type GNU demandées pour un format d'archive incompatible." -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1428,7 +1436,7 @@ msgstr "" "Type de protection de caractères inconnu « %s ». Essayez « %s --quoting-" "style=help » pour avoir une liste." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1450,7 +1458,7 @@ msgstr "" "manière détaillée.\n" " tar -xf archive.tar # Extrait tous les fichiers de archive.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1472,84 +1480,84 @@ msgstr "" " nil, existing Numérotées si déjà numérotées, sinon simples.\n" " never, simple Faire toujours des sauvegardes simples.\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Mode d'opération principal :" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "Afficher le contenu de l'archive" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "Extraire les fichiers de l'archive" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "Créer une nouvelle archive" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "Trouver les différences entre l'archive et le système de fichiers" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "Ajouter des fichiers à la fin de l'archive" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "" "Ajouter seulement les fichiers plus récents que les copies présentes dans " "l'archive" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "Ajouter des fichiers tar à une archive" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "Effacer de l'archive (pas sur les bandes magnétiques !)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "Tester l'étiquette du volume d'archive et terminer" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Modificateurs d'opération :" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "" "Économiser efficacement l'espace dans les fichiers dispersés (fichiers à " "trous)" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "MAJEUR[.MINEUR]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" "Définir la version du format de dispersion à utiliser (implique « --sparse »)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "Prendre en charge les sauvegardes incrémentales à l'ancien format GNU" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "Prendre en charge les sauvegardes incrémentales au nouveau format GNU" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "niveau de vidage d'archive incrémentale au nouveau format GNU" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "Ne pas s'arrêter à cause des non-zéros sur les fichiers illisibles" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1562,141 +1570,149 @@ msgstr "" "fichiers est fournie soit sur la ligne de commande, soit avec l'option « -T " "». NOMBRE vaut 1 par défaut." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "L'archive peut être parcourue" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "L'archive ne peut pas être parcourue" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" "Ne pas vérifier les numéros de périphériques lors de la création d'archives " "incrémentales" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "vérifier les numéros de périphériques lors de la création d'archives " "incrémentales (par défaut)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Contrôle de l'écrasement :" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "Tenter de vérifier l'archive après écriture" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "Supprimer les fichiers après les avoir ajoutés à l'archive" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "Ne pas écraser les fichiers préexistants lors de l'extraction" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "Ne pas écraser les fichiers préexistants lors de l'extraction" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "Ne pas écraser les fichier préexistants qui sont plus récents que leur copie " "dans l'archive" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "Écraser les fichiers préexistants lors de l'extraction" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "Effacer chaque fichier préexistant avant l'extraction" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "Vider les hiérarchies avant d'extraire les répertoires" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "Préserver les métadonnées des répertoires préexistants" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "Écraser les métadonnées des répertoires préexistants lors de l'extraction " "(comportement par défaut)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "Écraser les fichiers préexistants lors de l'extraction" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "RÉP" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Choix du flux de sortie :" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "Extraire les fichiers vers la sortie standard" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "COMMANDE" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "Renvoyer par tube les fichiers extraits vers un autre programme" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "Ignorer les codes de retour des processus enfants" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" "Traiter les codes de retours non nuls des processus enfants comme des erreurs" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Traitement des attributs de fichiers :" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "Utiliser NOM comme propriétaire des fichiers ajoutés" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "Utiliser NOM comme groupe des fichiers ajoutés" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATE-OU-FICHIER" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "" "Définir la date de modification des fichiers ajoutés avec DATE-OU-FICHIER" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "CHANGEMENTS" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "" "Utiliser les CHANGEMENTS de mode (symboliques) pour les fichiers ajoutés" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "MÉTHODE" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1706,11 +1722,11 @@ msgstr "" "lecture (MÉTHODE = « replace » par défaut) ou en ne définissant pas les " "dates initialement (MÉTHODE = « system »)" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "Ne pas extraire la date de modification du fichier" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1718,23 +1734,23 @@ msgstr "" "essayer d'extraire les fichiers avec le même propriétaire que dans l'archive " "(par défaut pour le superutilisateur)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" "S'approprier les fichiers lors de l'extraction (par défaut pour les " "utilisateurs ordinaires)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "Toujours utiliser les valeurs numériques des utilisateurs/groupes" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "Extraire les informations de permissions sur les fichiers (par défaut pour " "le superutilisateur)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1742,16 +1758,16 @@ msgstr "" "Appliquer l'umask de l'utilisateur lors de l'extraction des permissions (par " "défaut pour les utilisateurs normaux)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "Équivalent à « -p -s » à la fois" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1759,180 +1775,188 @@ msgstr "" "Reporter à la fin de l'extraction le changement des dates de modification et " "des permissions des répertoires extraits" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "Annule l'effet de l'option « --delay-directory-restore »" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Traitement des attributs de fichiers :" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Sélection et option de périphérique :" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIVE" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "Utiliser le fichier ou le périphérique ARCHIVE" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "Le fichier d'archive est local même si « : » a été spécifié" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "Utiliser la COMMANDE rmt fournie au lieu de rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "Utiliser la COMMANDE distante à la place de rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "Spécifier le lecteur et la densité" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "Créer/lister/extraire une archive multi-volumes" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "Changer de cartouche après avoir écrit NOMBRE x 1024 octets" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "Exécuter le script à la fin de chaque cartouche (implique « -M »)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "Utiliser/mettre à jour le numéro de volume dans le FICHIER" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Blocs du périphérique :" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOCS" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOCS x 512 octets par enregistrement" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "NOMBRE d'octets par enregistrement (multiple de 512)" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "Ignorer les blocs de zéros dans l'archive (càd EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "Refaire les blocs pendant la lecture (pour les tubes BSD 4.2)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Sélection du format d'archive :" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMAT" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "Créer l'archive au format désiré." -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMAT peut prendre une des valeurs suivantes :" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "Vieux format tar V7" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "Format GNU issu de tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "Format GNU tar 1.13.x" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "Format POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "Format POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "Identique à pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "Identique à « --format=v7 »" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "Identique à « --format=posix »" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "mot_clé[[:]=valeur][,mot_clé[[:]=valeur]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "Mots-clés de contrôle pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEXTE" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1941,85 +1965,83 @@ msgstr "" "l'extraction, utiliser le TEXTE comme motif de correspondance (glob) au nom " "de volume." -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Options de compression :" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" "Utiliser le suffixe de l'archive pour déterminer le programme de compression" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" "Ne pas utiliser l'extension du fichier d'archive pour déterminer le " "programme de compression" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "Filtrer à travers le PROG (doit accepter l'option « -d »)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Sélection des fichiers locaux :" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "Ajouter le FICHIER donné à l'archive (utile si son nom commence par un tiret)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "RÉP" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "Utiliser RÉP comme répertoire de travail" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "Lire depuis le FICHIER la liste des noms à extraire ou à créer" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "" "« -T » permet de lire les noms terminés par un NULL et désactive l'option « -" "C »" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "désactive l'effet de l'option --null précédente" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" "Enlever la protection de caractères des noms de fichiers lus avec « -T " "» (par défaut)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" "Ne pas enlever la protection de caractères des noms de fichiers lus avec « -" "T »" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "MOTIF" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "Exclure les fichiers correspondant au MOTIF" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "Exclure les motifs listés dans le FICHIER" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -2027,101 +2049,115 @@ msgstr "" "Exclure le contenu des répertoires contenant CACHEDIR.TAG, sauf le fichier " "de tag lui-même" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "Tout exclure dans les répertoires contenant CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "Exclure les répertoires contenant CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" "Exclure le contenu des répertoires contenant le FICHIER, sauf le FICHIER lui-" "même" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "Tout exclure dans les répertoires contenant le FICHIER" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "Exclure les répertoires contenant le FICHIER" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "Exclure les répertoires de contrôle de version (CVS, .svn, etc.)" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "exclure les fichiers de sauvegarde et de verrou" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "Empêcher la descente automatique dans les sous-répertoires" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "" "Rester dans le système de fichiers local lors de la création de l'archive" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "Parcourir les sous-répertoires de manière récursive (par défaut)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "Ne pas enlever le « / » au début des noms de fichiers" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" "Suivre les liens symboliques ; archiver les fichiers vers lesquels ils " "pointent" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "Suivre les liens physiques : archiver les fichiers vers lesquels ils pointent" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "NOM-DE-MEMBRE" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "Débuter au NOM-DE-MEMBRE dans l'archive" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "Stocker seulement les fichiers plus récents que DATE-OU-FICHIER" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATE" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "Ne comparer que la date et l'heure de modification des données" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "CONTRÔLE" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "" "Faire une copie de sauvegarde avant suppression, choisir le CONTRÔLE de " "version" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "CHAÎNE" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2130,111 +2166,111 @@ msgstr "" "habituel (« ~ » sauf s'il est définit par la variable d'environnement " "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Transformation des noms de fichiers :" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" "Supprimer NOMBRE composants au début des noms de fichiers à l'extraction" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "EXPRESSION" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" "Utiliser l'EXPRESSION de remplacement « sed » pour transformer les noms de " "fichiers" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Options de correspondance de noms de fichiers (pour les motifs d'exclusion " "et d'inclusion)" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "Ignorer la casse (majuscules/minuscules)" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "Les motifs doivent correspondre au début des noms de fichiers" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" "Les motifs peuvent correspondre après n'importe quel « / » (par défaut pour " "l'exclusion)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "Correspondance sensible à la casse (comportement par défaut)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "" "Utiliser des caractères de correspondance (par défaut pour l'exclusion)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "Correspondance exacte de chaîne" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "« / » ne correspond à aucun caractère de correspondance" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" "« / » peut correspondre à un caractère de correspondance (par défaut pour " "l'exclusion)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Options d'affichage :" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "Afficher de manière détaillée les fichiers traités" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "MOTCLÉ" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "Contrôle d'avertissement" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" "Afficher un message de progression tous les NOMBRE enregistrements (10 par " "défaut)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "ACTION" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "exécuter l'ACTION à chaque point de contrôle" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "" "Afficher un message si tous les liens n'ont pas pu être suivis et archivés" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2246,35 +2282,35 @@ msgstr "" "sont : SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 et SIGUSR2. Les noms sans préfixe « " "SIG » sont aussi acceptés" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "Afficher les dates de modification de fichier en UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "afficher l'heure du fichier en pleine résolution" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "Envoyer la sortie détaillée vers le FICHIER" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "Afficher le numéro du bloc de l'archive avec chaque message" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "Demander confirmation pour chaque action" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "Afficher les paramètres par défaut de tar" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2282,33 +2318,33 @@ msgstr "" "Lors du listage ou de l'extraction, lister chaque répertoire qui ne concorde " "pas avec le critère de recherche" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "Afficher les noms des fichiers ou des archives après transformation" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STYLE" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" "Définir le style de protection de caractères appliqués aux noms. Voir ci-" "dessous pour les valeurs du STYLE" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "Protéger aussi les caractères faisant partie de la CHAÎNE" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "Enlever la protection des caractères faisant partie de la CHAÎNE" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Options de compatibilité :" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2316,15 +2352,15 @@ msgstr "" "Lors de la création, identique à « --old-archive ». Lors de l'extraction, " "identique à « --no-same-owner »" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Autres options :" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "Désactiver certaines options potentiellement néfastes" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " @@ -2333,40 +2369,40 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas sélectionner plus d'une option parmi « -Acdtrux » ou « --" "test-label »" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Options de compression non compatibles entre elles" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Type de signal inconnu : %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Fichier d'échantillon de date non trouvé" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Remplacement par %s du format de date inconnu %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Option %s : date « %s » traitée comme %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "Filtrer l'archive à travers %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Les arguments valables pour l'option « --quoting-style » sont :" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2374,49 +2410,49 @@ msgstr "" "\n" "Les valeurs par défaut de *ce* tar sont :\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Propriétaire non valable" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Facteur de bloc non valable" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Longueur de cartouche non valable" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Mauvaise valeur pour le niveau incrémental" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Plus d'une date seuil" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Version de la dispersion non valable" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "" "--atime-preserve='system' n'est pas pris en charge sur cette plateforme" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "la valeur de « --checkpoint » n'est pas un entier" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Mode non valable donné en option" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Nombre non valable" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2424,71 +2460,68 @@ msgstr "" "L'option --preserve est obsolète, utilisez --preserve-permissions --preserve-" "order à la place" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Taille d'enregistrement non valable" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "La taille d'un enregistrement doit être un multiple de %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Nombre d'éléments incorrect" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Une seule option « --to-command » est permise" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Argument de densité incorrect : %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Densité inconnue : « %c »" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Les options « -[0-7][lmh] » ne sont pas prises en charge par *ce* tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[FICHIER]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Le motif %s ne peut être utilisé" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "L'ancienne option « %c » a besoin d'un argument." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence n'a pas de sens sans une liste de fichiers" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "" -"« --occurrence » ne peut être utilisée dans le mode d'opération demandé" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Les fichiers d'archives multiples ont besoin de l'option « -M »" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Impossible de combiner « --listed-incremental » avec « --newer »" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "--level n'a aucun sens sans --listed-incremental" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" @@ -2497,81 +2530,77 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%s: l'étiquette du volume est trop longue (la limite est %lu octets)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Impossible de vérifier des archives multi-volumes" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Impossible de vérifier des archives compressées" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Le motif %s ne peut être utilisé" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Impossible d'utiliser des archives multi-volumes compressées" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Impossible de concaténer des archives compressées" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option peut être utilisée uniquement avec des archives POSIX" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option peut être utilisée uniquement avec des archives POSIX" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option peut être utilisée uniquement avec des archives POSIX" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option peut être utilisée uniquement avec des archives POSIX" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Le motif %s ne peut être utilisé" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" "La longueur du volume ne peut pas être inférieure à la taille de " "l'enregistrement" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order n'est pas compatible avec --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Je refuse de créer un fichier d'archive vide (oui je suis lâche)" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Les options « -Aru » sont incompatibles avec « -f - »" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Vous devez choisir une option parmi « -Acdtrux » ou « --test-label »" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Arrêt avec code d'échec à cause des erreurs précédentes" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2579,52 +2608,52 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s : fichier réduit de %s octet" msgstr[1] "%s: fichier réduit de %s octets" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Le mot clé %s est inconnu ou n'est pas encore implémenté" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "L'horodatage est en dehors de la plage permise" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Le motif %s ne peut être utilisé" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Le mot clé %s ne peut pas être surdéfini" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "En-tête étendu incorrect : longueur manquante" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "La longueur de l'en-tête étendu %*s est hors plage" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "En-tête étendu incorrect : espace blanche manquante après la longueur" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "En-tête étendu incorrect : signe d'égalité manquant" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "En-tête étendu incorrect : retour à la ligne manquant" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Le mot clé inconnu « %s » pour l'en-tête étendu a été ignoré" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2632,46 +2661,46 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "L'en-tête étendu %s=%s est hors plage %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "En-tête étendu incorrect : %s=%s non valable" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "En-tête étendu incorrect : %s=%s en trop" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "En-tête étendu incorrect : %s non valable : délimiteur %c non prévu" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "En-tête étendu incorrect : %s non valable : nombre impair de valeurs" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s : délai d'expiration non valable" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s : action de point de contrôle inconnue" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "écriture" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "lecture" @@ -2679,7 +2708,7 @@ msgstr "lecture" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Point de contrôle d'écriture %u" @@ -2688,7 +2717,7 @@ msgstr "Point de contrôle d'écriture %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Point de contrôle de lecture %u" @@ -2956,12 +2985,20 @@ msgstr "La commande s'est terminée\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat nécessite un nom de fichier" -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Impossible de connaître le répertoire de travail" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "Trier les noms à extraire dans le même ordre que l'archive" +#, fuzzy +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "" +#~ "« --occurrence » ne peut être utilisée dans le mode d'opération demandé" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Impossible de combiner « --listed-incremental » avec « --newer »" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order n'est pas compatible avec --listed-incremental" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "" #~ "Champ trop long rencontré pendant la lecture du fichier d'instantané" @@ -2972,12 +3009,15 @@ msgstr "--stat nécessite un nom de fichier" #~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" #~ msgstr "Valeur de champ inattendue dans le fichier d'instantané" -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr "La longueur de l'en-tête étendu est hors plage" +#~ msgid "Cannot get working directory" +#~ msgstr "Impossible de connaître le répertoire de travail" #~ msgid "Invalid group" #~ msgstr "Groupe non valable" +#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" +#~ msgstr "La longueur de l'en-tête étendu est hors plage" + #~ msgid "%s: Directory removed before we read it" #~ msgstr "%s : Répertoire supprimé avant d'avoir été lu" diff --git a/po/ga.gmo b/po/ga.gmo index acb6f18b..ca994836 100644 Binary files a/po/ga.gmo and b/po/ga.gmo differ diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 67c4471c..0bbb661b 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the tar package. # Kevin Patrick Scannell , 2003, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009. -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-25 20:27-0600\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "taispeáin an chabhair seo" msgid "give a short usage message" msgstr "taispeáin beagán eolais faoin úsáid" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "AINM" @@ -413,9 +413,7 @@ msgstr "Seol tuairiscí fabhtanna chuig %s.\n" #: gnu/version-etc.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"Seol tuairiscí fabhtanna chuig <%s>.\n" +msgstr "Seol tuairiscí fabhtanna chuig %s.\n" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format @@ -436,7 +434,7 @@ msgstr "Cabhair ghinearálta le bogearraí GNU: .\n #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Theip ar fheidhm %s" @@ -445,27 +443,27 @@ msgstr "%s: Theip ar fheidhm %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Rabhadh: Theip ar fheidhm %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Ní féidir an mód a athrú go %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Ní féidir an t-úinéir a athrú go UID %lu, GID %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Ní féidir nasc crua a dhéanamh le %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr[2] "%s: Earráid léimh ag beart %s, agus %lu bheart á léamh" msgstr[3] "%s: Earráid léimh ag beart %s, agus %lu mbeart á léamh" msgstr[4] "%s: Earráid léimh ag beart %s, agus %lu beart á léamh" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -485,22 +483,22 @@ msgstr[2] "%s: Rabhadh: Earráid léimh ag beart %s, agus %lu bheart á léamh" msgstr[3] "%s: Rabhadh: Earráid léimh ag beart %s, agus %lu mbeart á léamh" msgstr[4] "%s: Rabhadh: Earráid léimh ag beart %s, agus %lu beart á léamh" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Ní féidir 'seek' a dhéanamh ag %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Rabhadh: Ní féidir 'seek' a dhéanamh ag %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Ní féidir nasc siombalach a chruthú le %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -611,8 +609,8 @@ msgstr "Comhadchríoch gan choinne" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "UIMHIR" @@ -620,10 +618,10 @@ msgstr "UIMHIR" msgid "set debug level" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "COMHAD" @@ -645,59 +643,67 @@ msgstr "an iomarca argóintí" msgid "Garbage command" msgstr "Ordú dramhaíola" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Ní cosúil le cartlann `tar' é seo" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Bearta scríofa go hiomlán" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Bearta léite go hiomlán" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Bearta scríofa go hiomlán" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Bearta scriosta go hiomlán: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(píopa)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Luach neamhbhailí do record_size" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Ní thugtar ainm na cartlainne" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Ní féidir cartlann stdin/stdout a fhíorú" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Is cartlann chomhbhrúite í seo. Úsáid an rogha %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Ní féidir cartlanna comhbhrúite a nuashonrú" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Tosach na téipe, ag scor anois" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "An iomarca earráidí, ag scor" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" @@ -707,7 +713,7 @@ msgstr[2] "Méid taifid = %lu bhloc" msgstr[3] "Méid taifid = %lu mbloc" msgstr[4] "Méid taifid = %lu bloc" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" @@ -717,38 +723,38 @@ msgstr[2] "Bloc neamhailínithe (%lu bheart) sa chartlann" msgstr[3] "Bloc neamhailínithe (%lu mbeart) sa chartlann" msgstr[4] "Bloc neamhailínithe (%lu beart) sa chartlann" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Ní féidir an chartlann a chúlú; is dócha gur doléite í gan -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "Níor stopadh rmtlseek ag teorainn taifid" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: tá uimhir imleabhair neamhbhailí ann" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Uimhir imleabhair thar maoil" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "" "Socraigh an t-imleabhar #%d le haghaidh %s agus brúigh an eochair iontrála: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Fuarthas comhadchríoch in áit freagra ón úsáideoir" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "RABHADH: Tá an chartlann neamhiomlán" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -760,67 +766,67 @@ msgstr "" " q Tobscoir tar\n" " y nó líne nua Lean ar aghaidh\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Sceith fobhlaosc\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Priontáil an liosta seo\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Níl aon imleabhar nua; ag scor.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Ainm an chomhaid gan sonrú. Bain triail eile as.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Ionchur neamhbhailí. Iontráil ? chun cabhair a fháil.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "Theip ar ordú %s" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "Seans go leanann %s ar aghaidh ar an imleabhar seo: tá ainm teasctha sa " "cheanntásc" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "Ní leanann %s ar an imleabhar seo" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "Níl %s an méid ceart (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Tá an t-imleabhar seo as ord (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Lipéad ar chartlann nach comhoiriúnaithe le %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Níl an t-imleabhar %s comhoiriúnaithe le %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -828,7 +834,7 @@ msgstr "" "%s: ní féidir an comhadainm seo a stóráil i gceanntásc il-imleabhar GNU; " "teasctha" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "níor stop an scríobh ag teorainn bhloic" @@ -842,16 +848,16 @@ msgstr[2] "Níorbh fhéidir ach %lu de %lu bheart a léamh" msgstr[3] "Níorbh fhéidir ach %lu de %lu mbeart a léamh" msgstr[4] "Níorbh fhéidir ach %lu de %lu beart a léamh" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Tá difríocht idir na hábhair" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Comhadchríoch gan choinne i gcartlann" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Tá difríocht idir na cineálacha comhaid" @@ -871,7 +877,7 @@ msgstr "Tá difríocht idir na GIDanna" msgid "Mod time differs" msgstr "Tá difríocht idir na hamanna modhnaithe" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Tá difríocht idir na méideanna" @@ -888,30 +894,30 @@ msgstr "Tá difríocht idir na naisc shiombalacha" msgid "Device number differs" msgstr "Tá difríocht idir na huimhreacha gléis" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Fíoraigh " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Cineál anaithnid comhaid `%c', déan diff mar ghnáthchomhad" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Tá comhaid sa chartlann agus a réimíreanna scriosta." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 #, fuzzy msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Tá ceanntásca le bunuimhir 64 i léig sa chartlann" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Nach féidir i gcónaí na bunchomhaid a aimsiú agus le linn fíoraithe." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" @@ -921,7 +927,7 @@ msgstr[2] "THEIP AR DHEIMHNIÚ: aimsíodh %d cheanntásc neamhbhailí" msgstr[3] "THEIP AR DHEIMHNIÚ: aimsíodh %d gceanntásc neamhbhailí" msgstr[4] "THEIP AR DHEIMHNIÚ: aimsíodh %d ceanntásc neamhbhailí" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Bloc nialasach scoite ag %s" @@ -970,55 +976,55 @@ msgstr[2] "%s: %s bheart níos lú sa chomhad; ag stuáil le nialais" msgstr[3] "%s: %s mbeart níos lú sa chomhad; ag stuáil le nialais" msgstr[4] "%s: %s beart níos lú sa chomhad; ag stuáil le nialais" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: is ar chóras comhad eile é an comhad; gan dumpáil" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "ábhar gan dumpáil" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Cineál anaithnid comhaid; ag déanamh neamhshuim air" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Naisc le %s ar iarraidh.\n" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: comhad gan athrú; gan dumpáil" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: is ionann é agus an chartlann féin; gan dumpáil" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "níor dumpáladh an chomhadlann" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: athraíodh an comhad agus á léamh" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: rinneadh neamhshuim ar an soicéad" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: rinneadh neamhshuim ar an doras" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Ag bogadh go dtí an chéad cheanntásc eile" @@ -1066,7 +1072,7 @@ msgstr "" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Ní féidir an comhad a bhaint amach -- ar lean ó imleabhar eile" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Ceanntásc ainm fada gan choinne" @@ -1110,157 +1116,157 @@ msgstr "%s: is ar chóras comhad eile é an comhad; gan dumpáil" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Athainmníodh an chomhadlann" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Stampa ama neamhbhailí" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Am neamhbhailí mionathraithe (soicindí)" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Am neamhbhailí mionathraithe (nanashoicindí)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Uimhir neamhbhailí gléis" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Uimhir inode as raon" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Comhadchríoch gan choinne sa chomhad roghbhlúire" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Críochnaitheoir taifid ar iarraidh" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Drochfhormáid incriminteach" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" "Ní thacaítear leis an leagan seo den fhormáid incriminteach: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "dumpdir míchumtha: bhíothas ag súil le '%c' ach fuarthas %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "dumpdir míchumtha: 'X' faoi dhó" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "dumpdir míchumtha: ainm folamh i 'R'" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "dumpdir míchumtha: 'T' gan 'R' roimhe" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "dumpdir míchumtha: ainm folamh i 'T'" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" "dumpdir míchumtha: bhíothas ag súil le '%c' ach fuarthas deireadh na sonraí" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "dumpdir míchumtha: níor úsáideadh 'X' riamh" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Ní féidir comhadlann shealadach a chruthú le teimpléad %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: ní féidir an chomhadlann a stat: gan ghlanadh" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: tá an chomhadlann ar ghléas eile ar fad; gan ghlanadh" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: %s á scriosadh\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Ní féidir scriosadh a dhéanamh" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: ag fágáil ar lár" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "bloc %s: ** bloc de NULanna **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "bloc %s: ** Deireadh comhaid **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "bloc %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Bearnaí sa cheanntásc; ag súil le luach uimhriúil %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1268,96 +1274,96 @@ msgstr "" "ag glacadh le comhlánú dénártha" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Tá an luach ochtnártha %.*s as raon %s sa chartlann" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Tá ceanntásca le bunuimhir 64 i léig sa chartlann" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Teaghrán %s le sín agus bunuimhir 64 as raon %s sa chartlann" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Tá an luach le bunuimhir 256 as raon %s sa chartlann" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Tá %.*s sa chartlann; ag súil le luach uimhriúil %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Tá an luach cartlainne %s as raon %s: %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " nasc le %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " cineál anaithnid comhaid %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Nasc Fada--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Ainm Fada--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Ceanntásc Imleabhair--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Ar lean ag beart %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Comhadlann á cruthú:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "%s á athainmniú go %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Ní féidir athainmniú go %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "%s á athainmniú go %s arís\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Scriosadh an comhad sular léadh é" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "macphróiseas" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "bealach idir próisis" @@ -1371,7 +1377,7 @@ msgstr "Theip ar ordú %s" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: léadh an liosta comhad cheana" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "ní féidir an t-am a shocrú ar `%s'" @@ -1381,59 +1387,59 @@ msgstr "ní féidir an t-am a shocrú ar `%s'" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: tá carachtar nialasach sa chomhadainm a léadh" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 #, fuzzy msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Aimsíodh saoróga in ainmneacha comhaid." -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 #, fuzzy msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "Úsáid --wildcards chun comhoiriúnú patrún a chumasú, nó --no-wildcards" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Ní sa chartlann é" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Níl rud riachtanach sa chartlann" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Lipéad ar chartlann nach comhoiriúnaithe le %s" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 #, fuzzy msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "Níl --preserve-order comhoiriúnach do --listed-incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 #, fuzzy msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Níl --preserve-order comhoiriúnach do --listed-incremental" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Tá an gnáth-ionchur de dhíth ar na roghanna `-%s' agus `-%s'" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Formáid neamhbhailí chartlainne" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Níl roghanna GNU ar fáil d'fhormáid neamh-chomhoiriúnach chartlainne" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1441,7 +1447,7 @@ msgstr "" "Stíl anaithnid athfhriotail `%s'. Bain triail as `%s --quoting-style=help' " "chun liosta a fheiceáil." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1462,7 +1468,7 @@ msgstr "" "(foclach).\n" " tar -xf cartlann.tar # Bain gach comhad amach as cartlann.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1485,80 +1491,80 @@ msgstr "" "bhfuil\n" " never, simple déan cúltacaí simplí i gcónaí\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Príomh-mhód oibre:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "taispeáin an t-ábhar i gcartlann" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "bain comhaid as cartlann" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "cruthaigh cartlann nua" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "taispeáin difríochtaí idir cartlann agus córas comhaid" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "iarcheangail le deireadh cartlainne" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "ná hiarcheangail ach comhaid mhionathraithe leis an gcartlann" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "iarcheangail comhaid tar le cartlann" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "scrios as an gcartlann (nach ar théipeanna maighnéadacha!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "tástáil lipéad imleabhair na cartlainne agus scoir" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Mionathraitheoirí oibríochta:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "caith le gannchomhaid go héifeachtach" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "PRÍOMH[.MION]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" "socraigh leagan fhormáid na ngannchomhad le húsáid (--sparse intuigthe)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "déan cúltaca incriminteach de shean-nós GNU" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "déan cúltaca incriminteach nua-aoise GNU" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "ná scoir le stádas earráide má tá comhad doléite ann" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1570,137 +1576,145 @@ msgstr "" "extract nó --list agus nuair a thugtar liosta comhad ar líne na n-orduithe " "nó leis an rogha -T; de réir réamhshocraithe UIMHIR=1" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "tá an chartlann inchuardaithe" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 #, fuzzy msgid "archive is not seekable" msgstr "tá an chartlann inchuardaithe" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" "ná seiceáil uimhreacha gléasanna agus cartlanna incriminteacha á gcruthú" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "seiceáil uimhreacha gléasanna agus cartlanna incriminteacha á gcruthú " "(réamhshocrú)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Rialú forscríofa:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "fíoraigh an chartlann i ndiaidh ag scríobh" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "scrios comhaid i ndiaidh iad a chur leis an gcartlann" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "ná forscríobh comhaid atá ann le linn baint amach" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "ná forscríobh comhaid atá ann le linn baint amach" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "ná forscríobh comhaid atá ann má tá siad níos nuaí ná na cinn sa chartlann" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "forscríobh comhaid atá ann le linn baint amach" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "scrios gach comhaid sula scríobhtar air" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "folmhaigh géagchóras sula mbaintear comhadlann amach" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "ná forscríobh meiteashonraí comhadlainne" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "forscríobh meiteashonraí de chomhadlanna atá ann agus cartlanna á mbaint " "amach (réamhshocrú)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "forscríobh comhaid atá ann le linn baint amach" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "COMHADLANN" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Roghnaigh sruth aschurtha:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "bain comhaid amach agus scríobh ar an ngnáth-aschur" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "ORDÚ" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "píopaigh comhaid bhainte go ríomhchlár eile" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "ná bac le cóid scortha na macphróiseas" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "láimhseáil cóid scortha nach nialas ó mhacphróisis mar earráidí" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Tréithe comhaid á láimhseáil:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "éiligh AINM mar úinéir de chomhaid bhreise" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "éiligh AINM mar ghrúpa de chomhaid bhreise" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DÁTA-NÓ-COMHAD" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "socraigh am mionathraithe na gcomhad nua de réir DÁTA-NÓ-COMHAD" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "ATHRUITHE" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "déan ATHRUITHE ar mhód de chomhaid bhreise" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "MODH" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1710,31 +1724,31 @@ msgstr "" "ndiaidh na comhaid a léamh (MODH='replace', réamhshocraithe), nó gan a " "bheith ag socrú na n-amanna sa chéad áit (MODH='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "ná bain am mionathraithe an chomhaid" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 #, fuzzy msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "bain triail as úinéireacht a choinneáil" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 #, fuzzy msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "bain comhaid amach mar thusa féin" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "bain úsáid as uimhreacha d'ainmneacha úsáideora/grúpa" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "bain eolas faoi cheadanna (réamhshocrú don fhorúsáideoir)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1742,16 +1756,16 @@ msgstr "" "cuir umask an úsáideora i bhfeidhm agus ceadanna á mbaint ón chartlann " "(réamhshocrú do ghnáthúsáideoirí)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "ar comhbhrí le -p agus -s araon" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1759,180 +1773,188 @@ msgstr "" "ná socraigh amanna mionathraithe ná ceadanna de na comhadlanna go dtí go " "bhfuil an bhaint curtha i gcrích" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "cealaigh an éifeacht de rogha --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Tréithe comhaid á láimhseáil:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Roghnú gléis agus malartú:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "CARTLANN" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "bain úsáid as cartlann chomhaid nó gléas CARTLANN" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "is logánta í an chartlann fiú má tá idirstad ina hainm" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "bain úsáid as ORDÚ in ionad rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "bain úsáid as ORDÚ cian in ionad rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "sonraigh tiomántán agus a dhlús" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "cruthaigh/liostaigh/bain amach cartlann le hiliomad imleabhair" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "athraigh téip i ndiaidh UIMHIR × 1024 beart" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "rith script i ndiaidh gach téip (-M intuigthe)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "úsáid/nuashonraigh an uimhir imleabhair i gCOMHAD" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Blocáil ghléis:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOIC" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOIC × 512 beart sa taifead" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "UIMHIR beart sa taifead, iolraí de 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "déan neamhshuim ar bhloic nialasacha sa chartlann (is ionann le EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "athbhlocáil le linn léimh (le píopaí 4.2BSD)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Roghnú formáide:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMÁID" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "cruthaigh cartlann san fhormáid seo" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "Is FORMÁID ceann de na rudaí seo:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "seanfhormáid V7 tar" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "formáid de réir GNU tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "formáid de réir GNU tar 1.13" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "formáid POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "formáid POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "ar comhbhrí le pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "is ionann le --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "is ionann le --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "lorgfhocal[[:]=luach][,lorgfhocal[[:]=luach]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "rialaigh lorgfhocail pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TÉACS" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1940,79 +1962,77 @@ msgstr "" "cruthaigh cartlann le TÉACS mar ainm imleabhair; úsáid TÉACS mar phatrún " "globála ar an ainm imleabhair agus an chartlann á liostú/baint amach" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Roghanna comhbhrúite:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "úsáid iarmhír na cartlainne chun an modh comhbhrúite a dhéanamh amach" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" "ná húsáid iarmhír na cartlainne chun an clár comhbhrúite a dhéanamh amach" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "CLÁR" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "scag le CLÁR (ní foláir -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Roghnú comhaid logánta:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "cuir an COMHAD sainithe leis an gcartlann (is áisiúil an rogha seo nuair atá " "dais ag tosach an chomhadainm)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "COMHADLANN" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "athraigh go dtí COMHADLANN" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "tóg ainmneacha le baint/cruthú as comhad COMHAD" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "léigh ainmneacha, foirceanta le NULanna; múch -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "díchumasaigh an rogha --null roimhe seo" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" "bain comharthaí athfhriotail ó chomhadainmneacha a léadh le -T (réamhshocrú)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "ná bain comharthaí athfhriotail ó chomhadainmneacha a léadh le -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "PATRÚN" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "fág comhaid as an áireamh, tugtha mar PHATRÚN" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "fág as an áireamh aon phatrún atá i gCOMHAD" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -2020,96 +2040,111 @@ msgstr "" "gabh thar ábhar na gcomhadlann ina bhfuil CACHEDIR.TAG, seachas an comhad " "clibe féin" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "gabh thar gach rud faoi chomhadlanna ina bhfuil CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "gabh thar chomhadlanna ina bhfuil CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "gabh thar ábhar na gcomhadlann ina bhfuil COMHAD, seachas COMHAD féin" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "gabh thar gach rud faoi chomhadlanna ina bhfuil COMHAD" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "gabh thar chomhadlanna a bhfuil COMHAD iontu" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "gabh thar chomhadlanna a bhaineann le córas rialaithe foinsí" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +#, fuzzy +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "ná bain úsáid as saoróga i bpatrúin eisiata" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "ná téigh isteach i bhfochomhadlanna go huathoibríoch" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "ná fág an córas comhaid seo agus cartlann á cruthú" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "téigh isteach i gcomhadlanna (réamhshocrú)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "ná struipeáil `/' tosaigh ó ainmneacha comhaid" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" "lean naisc shiombalacha; cartlannaigh agus dumpáil na comhaid a nascann na " "naisc leo" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "lean naisc chrua; cartlannaigh agus dumpáil na comhaid a nascann na naisc leo" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "AINM-BAILL" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "tosaigh ag ball AINM-BAILL sa chartlann" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "ná sábháil comhaid níos nuaí ná DÁTA-NÓ-COMHAD" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DÁTA" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "déan comparáid le dáta/am modhnaithe" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "MODH" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "déan cúltaca sula scriostar, roghnaigh modh oibre maidir le leaganacha" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "TEAGHRÁN" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2117,104 +2152,104 @@ msgstr "" "déan cúltaca roimh bhaint, agus sáraigh an gnáth-iarmhír ('~' mura dtugtar é " "leis an athróg thimpeallachta SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Trasfhoirmiú ainmneacha comhaid:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "struipeáil UIMHIR comhpháirt tosaigh ó ainmneacha comhaid" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "SLONN" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" "Úsáid ordú ionadaíochta SLONN, i bhformáid \"sed\", chun ainmneacha comhaid " "a thrasfhoirmiú" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Roghanna maidir le comhoiriúnú ainmneacha comhaid (cuirfear iad seo i " "bhfeidhm do phatrúin eisiata agus do phatrúin iniata araon):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "ná bí cásíogair" # subject is "exclude patterns" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "comhoiriúnaíonn patrúin do thosach ainm an chomhaid" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "comhoiriúnaíonn patrúin tar éis gach `/' (réamhshocrú i gcás eisiata)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "dealaigh idir litreacha beaga/móra (réamhshocrú)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "úsáid saoróga (réamhshocrú do phatrúin eisiata)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "comhoiriúnú teaghráin carachtar ar charachtar" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "ní ghlacann saoróga le `/'" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "comhoiriúnaíonn saoróga do `/' (réamhshocrú le patrúin eisiata)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Aschur faisnéiseach:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "taispeáin gach comhad atá próiseáilte, go foclach" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 #, fuzzy msgid "warning control" msgstr "Rialú forscríofa:" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "cuir dul chun cinn ar taispeáint, gach UIMHIRú taifid (réamhshocrú 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "GNÍOMH" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "déan GNÍOMH ag gach seicphointe" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "taispeáin eolas mura bhfuil gach nasc dumpáilte" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "COMHARTHA" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2226,36 +2261,36 @@ msgstr "" "Ceadaítear na comharthaí seo a leanas: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 agus " "SIGUSR2; glacfar leis na hainmneacha céanna gan an réimír SIG freisin" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 #, fuzzy msgid "print file modification times in UTC" msgstr "taispeáin dátaí mionathraithe de réir UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "scríobh aschur foclach i gCOMHAD" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "taispeáin bloc sa chartlann le gach teachtaireacht" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "iarr deimhniú ar gach gníomh" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "taispeáin réamhshocruithe tar" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2263,33 +2298,33 @@ msgstr "" "agus á liostú nó á bhaint amach, taispeáin gach comhadlann nach bhfuil " "comhoiriúnaithe don chuardach" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "taispeáin ainmneacha comhaid/cartlainne i ndiaidh trasfhoirmithe" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STÍL" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" "socraigh stíl athfhriotail ainmneacha; féach thíos le haghaidh luachanna " "bailí do STÍL" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "cuir carachtair athfhriotail timpeall na carachtair ó TEAGHRÁN" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "ná húsáid comharthaí athfhriotail timpeall carachtair ó TEAGHRÁN" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Roghanna Comhoiriúnachta:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2297,56 +2332,56 @@ msgstr "" "is ionann le --old-archive le linn cruthaithe; is ionann le --no-same-owner " "le linn baint" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Roghanna eile:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "cuir bac ar úsáid de roghanna gurbh fhéidir leo a bheith urchóideach" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "Ná tabhair ach ceann de na roghanna `-Acdtrux'" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Roghanna contrártha comhbhrúite" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Comhartha anaithnid: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Comhad samplach dáta gan aimsiú" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Formáid dáta anaithnid; ag baint úsáid as %s in ionad %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Rogha %s: Ag caitheamh le dáta `%s' mar %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "scag an chartlann le xz" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 #, fuzzy msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Argóintí bailí do roghanna --quoting-style:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2354,49 +2389,49 @@ msgstr "" "\n" "Luachanna réamhshocraithe don tar *seo*:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Úinéir neamhbhailí" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Fachtóir bacainneach neamhbhailí" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Fad téipe neamhbhailí" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 #, fuzzy msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Drochfhormáid incriminteach" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Níos mó ná spriocdháta amháin" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Leagan neamhbhailí ar fhormáid na ngannchomhad" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "ní thacaítear le --atime-preserve='system' ar an chóras seo" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "ní mór do luach --checkpoint a bheith ina slánuimhir" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Mód neamhbhailí ar rogha" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Uimhir neamhbhailí" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2404,71 +2439,69 @@ msgstr "" "tá an rogha --preserve dulta i léig, bain úsáid as --preserve-permissions --" "preserve-order ina háit" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Méid taifid neamhbhailí" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Ní foláir méid taifid a bheith iolraí de %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Tá líon na mball neamhbhailí" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Ní cheadaítear ach aon rogha --to-command amháin" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Tá an argóint dlúis míchumtha: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Dlús anaithnid: `%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Níl na roghanna `-[0-7][lmh]' ar fáil sa leagan seo tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[COMHAD]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Ní féidir an patrún %s a úsáid" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Tá gá le hargóint ar an seanrogha `%c'." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "tá an rogha --occurrence gan bhrí in éagmais liosta comhad" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "níl an rogha --occurrence ar fáil sa mhód iarrtha" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Ní foláir an rogha `-M' le níos mó ná cartlann amháin" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Ní féidir --listed-incremental a úsáid le --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 #, fuzzy msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "Níl --preserve-order comhoiriúnach do --listed-incremental" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" @@ -2478,79 +2511,75 @@ msgstr[2] "%s: Lipéad imleabhair rófhada (%lu bheart ar a mhéad)" msgstr[3] "%s: Lipéad imleabhair rófhada (%lu mbeart ar a mhéad)" msgstr[4] "%s: Lipéad imleabhair rófhada (%lu beart ar a mhéad)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Ní féidir cartlanna le hiliomad imleabhair a fhíorú" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Ní féidir cartlanna comhbhrúite a fhíorú" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Ní féidir an patrún %s a úsáid" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Ní féidir úsáid a bhaint as cartlanna il-ranna comhbhrúite" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Ní féidir cartlanna comhbhrúite a iarcheangal" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "níl an rogha --pax-option le fáil ach le cartlanna POSIX" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "níl an rogha --pax-option le fáil ach le cartlanna POSIX" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "níl an rogha --pax-option le fáil ach le cartlanna POSIX" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "níl an rogha --pax-option le fáil ach le cartlanna POSIX" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Ní féidir an patrún %s a úsáid" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Ní cheadaítear fad an imleabhair a bheith níos lú ná an mhéid taifid" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "Níl --preserve-order comhoiriúnach do --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Ní chruthófar cartlann fholamh (go cladhartha)" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Níl na roghanna `-Aru' ar fáil in éineacht le `-f -'" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Ní foláir rogha amháin de `-Acdtrux' ar a laghad" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Scor le stádas teipthe de bharr earráidí roimhe seo" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2561,54 +2590,54 @@ msgstr[2] "%s: Chrap an comhad %s bheart" msgstr[3] "%s: Chrap an comhad %s mbeart" msgstr[4] "%s: Chrap an comhad %s beart" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Tá an lorgfhocal %s anaithnid nó nach bhfuil sé curtha i bhfeidhm fós" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 #, fuzzy msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Stampa ama as raon" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Ní féidir an patrún %s a úsáid" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Ní féidir an lorgfhocal %s a shárú" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Ceanntásc míchumtha breisithe: fad ar iarraidh" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Fad %*s as raon sa cheanntásc breisithe" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Ceanntásc míchumtha breisithe: spás bán ar iarraidh tar éis an fhaid" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Ceanntásc míchumtha breisithe: sín chothroime ar iarraidh" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Ceanntásc míchumtha breisithe: líne nua ar iarraidh" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" "Lorgfhocal anaithnid `%s' sa cheanntásc breisithe; ag déanamh neamhshuim air" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2616,48 +2645,48 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Tá an ceanntásc breisithe %s=%s as raon %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Ceanntásc míchumtha breisithe: %s=%s neamhbhailí" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Ceanntásc míchumtha breisithe: %s=%s sa bhreis" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" "Ceanntásc míchumtha breisithe: %s neamhbhailí: bhíothas ag súil le " "teormharcóir %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Ceanntásc míchumtha breisithe: %s neamhbhailí: corruimhir de luachanna" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: teorainn ama neamhbhailí" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: gníomh anaithnid seicphointe" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "scríobh" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "léamh" @@ -2665,7 +2694,7 @@ msgstr "léamh" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Seicphointe scríofa %u" @@ -2674,7 +2703,7 @@ msgstr "Seicphointe scríofa %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Seicphointe léimh %u" @@ -2939,50 +2968,22 @@ msgstr "Ordú críochnaithe\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "Tá ainmneacha comhaid de dhíth ar --stat" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Ní féidir an chomhadlann reatha a athrú" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "sórtáil ainmneacha le cur in oiriúint" -#~ msgid "Field too long while reading snapshot file" -#~ msgstr "Réimse rófhada agus an comhad roghbhlúire á léamh" - -#~ msgid "Read error in snapshot file" -#~ msgstr "Earráid agus an comhad roghbhlúire á léamh" - -#~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" -#~ msgstr "Luach réimse gan choinne sa chomhad roghbhlúire" - -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr "Fad an cheanntáisc breisithe as raon" - #, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "%s: Grúpa neamhbhailí" +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "níl an rogha --occurrence ar fáil sa mhód iarrtha" -#, fuzzy -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s: Scriosadh an comhad sular léadh é" +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Ní féidir --listed-incremental a úsáid le --newer" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot restore working directory" -#~ msgstr "Ní féidir an chomhadlann reatha a shábháil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve hostname %s" -#~ msgstr "Ní féidir %s a athainmniú go %s" - -#~ msgid "suppress this warning." -#~ msgstr "chun an rabhadh seo a mhúchadh." +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "Níl --preserve-order comhoiriúnach do --listed-incremental" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: rogha neamhcheadaithe -- %c\n" -#~ msgid "Reading %s\n" -#~ msgstr "%s á léamh\n" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Report bugs to <%s>.\n" @@ -2990,21 +2991,6 @@ msgstr "Tá ainmneacha comhaid de dhíth ar --stat" #~ "\n" #~ "Seol tuairiscí fabhtanna chuig <%s>.\n" -#~ msgid "filter the archive through bzip2" -#~ msgstr "scag an chartlann le bzip2" - -#~ msgid "filter the archive through gzip" -#~ msgstr "scag an chartlann le gzip" - -#~ msgid "filter the archive through compress" -#~ msgstr "scag an chartlann le compress" - -#~ msgid "filter the archive through lzma" -#~ msgstr "scag an chartlann le lzma" - -#~ msgid "filter the archive through lzop" -#~ msgstr "scag an chartlann le lzop" - #~ msgid "Input string too long" #~ msgstr "Teaghrán ionchurtha rófhada" @@ -3039,9 +3025,51 @@ msgstr "Tá ainmneacha comhaid de dhíth ar --stat" #~ msgid "Premature end of file" #~ msgstr "Comhadchríoch gan choinne" +#~ msgid "Reading %s\n" +#~ msgstr "%s á léamh\n" + #~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" #~ msgstr "Ní féidir biseach a dhéanamh i ndiaidh earráid: ag scor" +#~ msgid "Field too long while reading snapshot file" +#~ msgstr "Réimse rófhada agus an comhad roghbhlúire á léamh" + +#~ msgid "Read error in snapshot file" +#~ msgstr "Earráid agus an comhad roghbhlúire á léamh" + +#~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" +#~ msgstr "Luach réimse gan choinne sa chomhad roghbhlúire" + +#~ msgid "Cannot save working directory" +#~ msgstr "Ní féidir an chomhadlann reatha a shábháil" + +#~ msgid "Cannot change working directory" +#~ msgstr "Ní féidir an chomhadlann reatha a athrú" + +#~ msgid "suppress this warning." +#~ msgstr "chun an rabhadh seo a mhúchadh." + +#~ msgid "filter the archive through bzip2" +#~ msgstr "scag an chartlann le bzip2" + +#~ msgid "filter the archive through gzip" +#~ msgstr "scag an chartlann le gzip" + +#~ msgid "filter the archive through compress" +#~ msgstr "scag an chartlann le compress" + +#~ msgid "filter the archive through lzma" +#~ msgstr "scag an chartlann le lzma" + +#~ msgid "filter the archive through lzop" +#~ msgstr "scag an chartlann le lzop" + +#~ msgid "%s: Invalid group" +#~ msgstr "%s: Grúpa neamhbhailí" + +#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" +#~ msgstr "Fad an cheanntáisc breisithe as raon" + #~ msgid "Warning: the -I option is not supported; perhaps you meant -j or -T?" #~ msgstr "Rabhadh: níl an rogha -I ar fáil; ar mhaith leat -j nó -T?" @@ -3108,9 +3136,6 @@ msgstr "Tá ainmneacha comhaid de dhíth ar --stat" #~ msgid "Missing file name after -C" #~ msgstr "Ainm comhaid ar iarraidh i ndiaidh -C" -#~ msgid "exclude patterns are plain strings" -#~ msgstr "ná bain úsáid as saoróga i bpatrúin eisiata" - #~ msgid "exclude patterns use wildcards (default)" #~ msgstr "bain úsáid as saoróga i bpatrúin (réamhshocrú)" diff --git a/po/gl.gmo b/po/gl.gmo index 3c236aa4..25e58cb5 100644 Binary files a/po/gl.gmo and b/po/gl.gmo differ diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index dcdb5032..a51e82e3 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Jacobo Tarrío Barreiro , 2002. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.13.25\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-26 19:17+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrío Barreiro \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" msgid "give a short usage message" msgstr "" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "" @@ -392,10 +392,7 @@ msgstr "" #: gnu/version-etc.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"Informe dos erros no programa a .\n" -"Informe dos erros na traducción a .\n" +msgstr "Renomeando %s a %s\n" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format @@ -415,7 +412,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Non se pode %s" @@ -424,56 +421,56 @@ msgstr "%s: Non se pode %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Aviso: Non se pode %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Non se pode cambia-lo modo a %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Non se pode cambia-la propiedade ao uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Non se pode libar a %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Erro de lectura no byte %s, lendo %lu bytes" msgstr[1] "%s: Erro de lectura no byte %s, lendo %lu bytes" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Aviso: Erro de lectura no byte %s, lendo %lu bytes" msgstr[1] "%s: Aviso: Erro de lectura no byte %s, lendo %lu bytes" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Non se pode saltar a %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Aviso: Non se pode saltar a %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Non se pode crear unha ligazón simbólica a %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -577,11 +574,17 @@ msgid "Unexpected arguments" msgstr "Fin de ficheiro inesperado nos nomes alterados" #: rmt/rmt.c:689 +#, fuzzy msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" +"Emprego: %s [OPCIÓN]\n" +"Manipula unha unidade de fita, aceptando comandos dun proceso remoto.\n" +"\n" +" --version Amosar información da versión.\n" +" --help Amosar esta axuda.\n" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "" @@ -589,10 +592,10 @@ msgstr "" msgid "set debug level" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "" @@ -614,104 +617,112 @@ msgstr "" msgid "Garbage command" msgstr "Comando lixo" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Isto non semella un arquivo tar" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 +#: src/buffer.c:574 +msgid "Total bytes read" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:576 #, fuzzy msgid "Total bytes written" msgstr "Bytes totais escritos: %s (%sB, %sB/s)\n" -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 -msgid "Total bytes read" -msgstr "" - -#: src/buffer.c:532 -#, fuzzy, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Bytes totais escritos: %s (%sB, %sB/s)\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(canalización)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Valor non válido para record_size" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Non se proporcionou o nome do arquivo" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Non se poden verifica-los arquivos da entrada/saída estándar" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Non se poden actualiza-los arquivos comprimidos" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "No comezo da cinta, saíndo agora" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Demasiados erros, saíndo" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Tamaño do rexistro = %lu bloques" msgstr[1] "Tamaño do rexistro = %lu bloques" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, fuzzy, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Bloque desaliñado (%lu bytes) no arquivo" msgstr[1] "Bloque desaliñado (%lu bytes) no arquivo" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Non se pode recuar no arquivo; pode ser ilexible sen -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: contén un número de volume non válido" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Desbordamento no número de volume" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Prepare o volume #%d para %s e prema enter: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Chegouse á fin de ficheiro onde se esperaba unha resposta do usuario" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "AVISO: O arquivo está incompleto" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -723,71 +734,71 @@ msgstr "" " ! Executar outro intérprete de comandos\n" " ? Amosar esta lista\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Non hai novos volumes; saíndo.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "%s command failed" msgstr "O comando \"%s\" fallou" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s non continúa neste volume" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s non continúa neste volume" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s ten un tamaño incorrecto (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Este volume está fora da secuencia" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "O arquivo non está etiquetado para coincidir con %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "O volume %s non coincide con %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 #, fuzzy msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "A fin do ficheiro (EOF) do arquivo %s non se atopa no límite do bloque" @@ -799,16 +810,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "So se puido ler %lu de %lu bytes" msgstr[1] "So se puido ler %lu de %lu bytes" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "O contido é diferente" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Fin de ficheiro inesperado no arquivo" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "O tipo de ficheiro é diferente" @@ -828,7 +839,7 @@ msgstr "Os gid son diferentes" msgid "Mod time differs" msgstr "A data de modificación é diferente" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "O tamaño é diferente" @@ -845,38 +856,38 @@ msgstr "A ligaz msgid "Device number differs" msgstr "O número de dispositivo é diferente" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Verificar " -#: src/compare.c:471 -#, fuzzy, c-format +#: src/compare.c:473 +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "" "%s: Tipo de ficheiro \"%c\" descoñecido; trátase coma un ficheiro normal" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "" -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 #, fuzzy msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "O arquivo contén cabeceiras base-64 obsoletas" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "" -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "FALLO NA VERIFICACION: detectáronse %d cabeceiras non válidas" msgstr[1] "FALLO NA VERIFICACION: detectáronse %d cabeceiras non válidas" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "" @@ -922,56 +933,56 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: O ficheiro encolleu %s bytes; enchendo con ceros" msgstr[1] "%s: O ficheiro encolleu %s bytes; enchendo con ceros" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: o ficheiro está nun sistema de ficheiros diferente; non se envorca" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 #, fuzzy msgid "contents not dumped" msgstr " (memoria volcada)" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Tipo de ficheiro descoñecido; ignórase este ficheiro" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr " ligazón a %s\n" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: ficheiro sen cambios; non se envorca" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: o ficheiro é o arquivo; non se envorca" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: o ficheiro cambiou mentres se lía" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: ignórase o socket" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: ignórase a porta" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Pasando á seguinte cabeceira" @@ -1017,13 +1028,13 @@ msgstr "Tentando extrae-las ligaz msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Non se pode extraer -- o ficheiro é continuación doutro volume" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 #, fuzzy msgid "Unexpected long name header" msgstr "Fin de ficheiro (EOF) inesperado no arquivo" #: src/extract.c:1542 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file" msgstr "" "%s: Tipo de ficheiro \"%c\" descoñecido, extraéndoo coma ficheiro normal" @@ -1063,157 +1074,157 @@ msgstr "%s: o ficheiro est msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Renomeouse o directorio" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Marca de tempo non válida" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Proporcionouse na opción un modo non válido" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Número de dispositivo non válido" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Número de inode non válido" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 #, fuzzy msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Fin de ficheiro (EOF) inesperado no arquivo" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Non se pode reservar memoria para o factor de bloqueo %d" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: o ficheiro está nun sistema de ficheiros diferente; non se envorca" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Borrando %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Non se pode eliminar" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Omitíndoo" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "bloque %s: ** Bloque de nulos **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "bloque %s: ** Fin de Ficheiro **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "bloque %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "" "Atopáronse espacios na cabeceira onde se esperaba un valor númerico de %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1221,96 +1232,96 @@ msgstr "" "a 2" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "O valor octal do arquivo %.*s está fóra do rango de %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "O arquivo contén cabeceiras base-64 obsoletas" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "A cadea base-64 asinada do arquivo %s está fóra do rango de %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "O valor base-256 do arquivo está fóra do rango de %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "O arquivo contén %.*s onde se esperaba un valor numérico de %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "O valor do arquivo %s está fóra do rango de %s %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " ligazón a %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " Tipo de ficheiro %s descoñecido\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Cabeceira de Volume--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Continúa no byte %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Creando o directorio:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Renomeando %s a %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Non se pode renomear a %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Renomeando %s a %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Ficheiro eliminado antes da súa lectura" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "proceso fillo" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "canle interproceso" @@ -1320,75 +1331,75 @@ msgid "command line" msgstr "O comando \"%s\" fallou" #: src/names.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" -msgstr "%s: o ficheiro é o arquivo; non se envorca" +msgstr "" -#: src/names.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 +#, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" -msgstr "Non se puido evalua-lo ficheiro %s" +msgstr "" #: src/names.c:490 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Non atopado no arquivo" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Non atopado no arquivo" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "O arquivo non está etiquetado para coincidir con %s" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "As opcións \"-%s\" e \"-%s\" precisan da entrada estándar" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Grupo non válido" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Quérense as características de GNU no formato de arquivo incompatible" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1409,7 +1420,7 @@ msgstr "" " # dando moitos datos\n" " %s -xf arquivo.tar # Extraer tódolos ficheiros de arquivo.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1431,80 +1442,80 @@ msgstr "" " nil, existing numera se existen copias de seguridade numeradas\n" " never, simple sempre fai copias de seguridade sinxelas\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 #, fuzzy msgid "create a new archive" msgstr "Fin de ficheiro inesperado no arquivo" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1512,617 +1523,643 @@ msgid "" "command line or via the -T option; NUMBER defaults to 1" msgstr "" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 #, fuzzy msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "Borrando a especificación de unidade dos nomes do arquivo" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 #, fuzzy msgid "extract files to standard output" msgstr "Erro ao gravar na saída estándar" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " "place (METHOD='system')" msgstr "" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 #, fuzzy msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "Non se pode verifica-los arquivos multi-volume" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 #, fuzzy msgid "Archive format selection:" msgstr "Arquivar da entrada estándar" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" msgstr "" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 #, fuzzy msgid "Compression options:" msgstr "Opcións de compresión conflictivas" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 #, fuzzy msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "Non se puido escribir no programa de compresión" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 #, fuzzy msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "Non se puido escribir no programa de compresión" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 #, fuzzy msgid "change to directory DIR" msgstr "Non se pode cambia-lo directorio de traballo" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "Eliminadndo o \"%.*s\" inicial dos nomes dos membros" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" msgstr "" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "O volume %s non coincide con %s" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2130,317 +2167,310 @@ msgid "" "accepted" msgstr "" -#: src/tar.c:802 -#, fuzzy +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" -msgstr "Proporcionouse na opción un modo non válido" +msgstr "" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 #, fuzzy msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "Non se puido le-la confirmación do usuario" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "Non pode especificar máis dunha das opcións \"-Acdtrux\"" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Opcións de compresión conflictivas" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr " Tipo de ficheiro %s descoñecido\n" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 #, fuzzy msgid "Date sample file not found" msgstr "Non se atopou o ficheiro de data" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Substituíndo o formato de data descoñecido %2$s por %1$s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 +#, c-format msgid "filter the archive through %s" -msgstr "%s: o ficheiro é o arquivo; non se envorca" +msgstr "" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" msgstr "" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Propietario non válido" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Factor de bloqueo non válido" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Lonxitude da fita non válida" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Máis dunha data de umbral" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Proporcionouse na opción un modo non válido" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 #, fuzzy msgid "Invalid number" msgstr "Número de inode non válido" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Tamaño de rexistro non válido" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "O tamaño do rexistro debe ser múltiplo de %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 #, fuzzy msgid "Invalid number of elements" msgstr "Lonxitude da fita non válida" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Patrón descoñecido `%s'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Opcións `-[0-7][lmh]' non soportadas por *este* tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "" -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "%s: Non se pode saltar a %s" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "A antiga opción \"%c\" precisa dun argumento." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Varios ficheiros de arquivo requiren a opción \"-M\"" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Non se pode combinar --listed-incremental con --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: A etiqueta do volume é longa de máis (o límite é %lu bytes)" msgstr[1] "%s: A etiqueta do volume é longa de máis (o límite é %lu bytes)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Non se pode verifica-los arquivos multi-volume" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Non se poden verifica-los arquivos comprimidos" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Non se poden empregar arquivos comprimidos multi-volume" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 #, fuzzy msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Non se poden actualiza-los arquivos comprimidos" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "De xeito cobarde rexéitase crear un ficheiro baleiro" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "As opcións \"-Aru\" son incompatibles con \"-f -\"" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Debe especificar unha das opcións \"-Acdtrux\"" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2448,99 +2478,99 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: O ficheiro encolleu %s bytes" msgstr[1] "%s: O ficheiro encolleu %s bytes" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 #, fuzzy msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Marca de tempo fóra de rango" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "A cadea base-64 asinada do arquivo %s está fóra do rango de %s" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "O valor do arquivo %s está fóra do rango de %s %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: Grupo non válido" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "" @@ -2548,7 +2578,7 @@ msgstr "" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Punto de control de escritura %d" @@ -2557,7 +2587,7 @@ msgstr "Punto de control de escritura %d" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Punto de control de lectura %d" @@ -2628,11 +2658,8 @@ msgid "Synchronous execution options:" msgstr "" #: tests/genfile.c:163 -#, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "" -"\n" -"Emprego: %s [OPCIÓN]...\n" #: tests/genfile.c:164 msgid "" @@ -2764,7 +2791,7 @@ msgstr "Non se puido evalua-lo ficheiro %s" #: tests/genfile.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "Non se puido abrir %s" +msgstr "Non se puido evalua-lo ficheiro %s" #: tests/genfile.c:701 #, fuzzy, c-format @@ -2811,94 +2838,12 @@ msgstr "" msgid "--stat requires file names" msgstr "--Nomes de ficheiro alterados--\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Non se pode cambia-lo directorio de traballo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read error in snapshot file" -#~ msgstr "Erro de lectura en %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" -#~ msgstr "Fin de ficheiro (EOF) inesperado no arquivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "%s: Grupo non válido" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s: Ficheiro eliminado antes da súa lectura" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot restore working directory" -#~ msgstr "Non se pode armacena-lo directorio de traballo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve hostname %s" -#~ msgstr "%s: Non se pode renomear a %s" +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Non se pode combinar --listed-incremental con --newer" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: opción non admitida -- %c\n" -#~ msgid "Reading %s\n" -#~ msgstr "Lendo %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Report bugs to <%s>.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Informe dos erros no programa a .\n" -#~ "Informe dos erros na traducción a .\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through compress" -#~ msgstr "%s: o ficheiro é o arquivo; non se envorca" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzma" -#~ msgstr "%s: o ficheiro é o arquivo; non se envorca" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzop" -#~ msgstr "%s: o ficheiro é o arquivo; non se envorca" - -#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" -#~ msgstr "rmtd: Non se pode reservar espacio para o buffer\n" - -#~ msgid "Cannot allocate buffer space" -#~ msgstr "Non se pode reservar espacio para o buffer" - -#~ msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -#~ msgstr "Escriba '%s --help' para máis información.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Usage: %s [OPTION]\n" -#~ "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process.\n" -#~ "\n" -#~ " --version Output version info.\n" -#~ " --help Output this help.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Emprego: %s [OPCIÓN]\n" -#~ "Manipula unha unidade de fita, aceptando comandos dun proceso remoto.\n" -#~ "\n" -#~ " --version Amosar información da versión.\n" -#~ " --help Amosar esta axuda.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Seek offset error" -#~ msgstr "Desprazamento fóra de rango" - -#~ msgid "Premature end of file" -#~ msgstr "Fin de ficheiro prematura" - -#~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" -#~ msgstr "O erro non é recuperable: sáese agora" - #~ msgid "block size" #~ msgstr "tamaño de bloque" @@ -2914,6 +2859,9 @@ msgstr "--Nomes de ficheiro alterados--\n" #~ msgid "tar (grandchild)" #~ msgstr "tar (neto)" +#~ msgid "Reading %s\n" +#~ msgstr "Lendo %s\n" + #~ msgid "WARNING: No volume header" #~ msgstr "AVISO: Non hai unha cabeceira de volume" @@ -2929,6 +2877,9 @@ msgstr "--Nomes de ficheiro alterados--\n" #~ msgid "Visible long name error" #~ msgstr "Erro no nome longo visible" +#~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" +#~ msgstr "O erro non é recuperable: sáese agora" + #~ msgid "Device number out of range" #~ msgstr "Número de dispositivo fóra de rango" @@ -2950,6 +2901,12 @@ msgstr "--Nomes de ficheiro alterados--\n" #~ msgid "Missing file name after -C" #~ msgstr "Falta o nome de ficheiro despois de -C" +#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" +#~ msgstr "rmtd: Non se pode reservar espacio para o buffer\n" + +#~ msgid "Cannot allocate buffer space" +#~ msgstr "Non se pode reservar espacio para o buffer" + #~ msgid "" #~ "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" #~ "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public " @@ -2962,6 +2919,9 @@ msgstr "--Nomes de ficheiro alterados--\n" #~ "chamado\n" #~ "COPYING para máis detalles." +#~ msgid "Premature end of file" +#~ msgstr "Fin de ficheiro prematura" + #~ msgid "rmtd: Garbage command %c\n" #~ msgstr "rmtd: Comando lixo %c\n" @@ -3429,6 +3389,9 @@ msgstr "--Nomes de ficheiro alterados--\n" #~ msgid "Only wrote %u of %u bytes to %s" #~ msgstr "Só escritos %u dun total de %u bytes en %s" +#~ msgid "Read error on %s" +#~ msgstr "Erro de lectura en %s" + #~ msgid "Only read %d bytes from archive %s" #~ msgstr "So lidos %d bytes do arquivo %s" diff --git a/po/hr.gmo b/po/hr.gmo index 3a35589c..fc3de272 100644 Binary files a/po/hr.gmo and b/po/hr.gmo differ diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index e3e10eb4..d81de9ca 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -8,12 +8,12 @@ # Mirsad Todorovac , 2002. # Tomislav Krznar , 2012. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 00:09+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "prikaži ovaj popis pomoći" msgid "give a short usage message" msgstr "prikaži kratke upute za uporabu" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "IME" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Ne mogu izvrÅ¡iti %s" @@ -451,27 +451,27 @@ msgstr "%s: Ne mogu izvrÅ¡iti %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Upozorenje: Ne mogu izvrÅ¡iti %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Ne mogu promijeniti mod u %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Ne mogu promijeniti vlasniÅ¡tvo u uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Ne mogu napraviti čvrstu vezu na %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr[0] "%s: GreÅ¡ka čitanja na bajtu %s pri čitanju %lu bajta" msgstr[1] "%s: GreÅ¡ka čitanja na bajtu %s pri čitanju %lu bajta" msgstr[2] "%s: GreÅ¡ka čitanja na bajtu %s pri čitanju %lu bajtova" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -487,22 +487,22 @@ msgstr[0] "%s: Upozorenje: GreÅ¡ka čitanja na bajtu %s pri čitanju %lu bajta" msgstr[1] "%s: Upozorenje: GreÅ¡ka čitanja na bajtu %s pri čitanju %lu bajta" msgstr[2] "%s: Upozorenje: GreÅ¡ka čitanja na bajtu %s pri čitanju %lu bajtova" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Ne mogu ići na %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Upozorenje: Ne mogu ići na %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Ne mogu napraviti simboličku vezu na %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -605,8 +605,8 @@ msgstr "Neočekivani argumenti" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "Upravlja pogonom vrpce, prihvaćajući naredbe udaljenog procesa" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "BROJ" @@ -614,10 +614,10 @@ msgstr "BROJ" msgid "set debug level" msgstr "postavi razinu debugiranja" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "DATOTEKA" @@ -639,61 +639,69 @@ msgstr "previÅ¡e argumenata" msgid "Garbage command" msgstr "Naredba smeća" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Ovo ne izgleda kao tar arhiva" +#: src/buffer.c:574 +msgid "Total bytes read" +msgstr "Ukupno pročitano bajtova" + # FIXME -- ovo neće raditi ako je prevedeno -- Denis? -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 +#: src/buffer.c:576 msgid "Total bytes written" msgstr "Ukupno zapisano bajtova" -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 -msgid "Total bytes read" -msgstr "Ukupno pročitano bajtova" - # FIXME -- ovo neće raditi ako je prevedeno -- Denis? -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Ukupno izbrisano bajtova: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(cjevovod)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Neispravna vrijednost za record_size" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Nije zadano ime arhive" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Ne mogu provjeriti stdin/stdout arhivu" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Arhiva je komprimirana. Koristite opciju %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Ne mogu ažurirati komprimirane arhive" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Početak trake, zavrÅ¡avam" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "PreviÅ¡e greÅ¡aka, zavrÅ¡avam" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" @@ -701,7 +709,7 @@ msgstr[0] "Veličina zapisa = %lu blok" msgstr[1] "Veličina sloga = %lu bloka" msgstr[2] "Veličina sloga = %lu blokova" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" @@ -709,37 +717,37 @@ msgstr[0] "Neporavnat blok (%lu bajt) unutar arhive" msgstr[1] "Neporavnat blok (%lu bajta) unutar arhive" msgstr[2] "Neporavnat blok (%lu bajtova) unutar arhive" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Ne mogu se pomicati unatrag unutar arhive, može biti nečitljiva bez -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek nije stao na granici zapisa" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: sadrži neispravan broj dijela arhive" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Preljev broja dijela arhive" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Pripremite dio arhive #%d za %s i pritisnite [RETURN]: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Pronađen EOF gdje sam očekivao odgovor korisnika" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "UPOZORENJE: Arhiva je nepotpuna" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -751,67 +759,67 @@ msgstr "" " q Prekini tar\n" " y ili novi redak Nastavi rad\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Pokreni podljusku\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? IspiÅ¡i ovaj popis\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Nema novog dijela arhive, zavrÅ¡avam.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Ime datoteke nije navedeno. PokuÅ¡ajte ponovo.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Neispravan unos. Unesite ? za pomoć.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "naredba %s nije uspjela" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s je možda nastavljen na ovom dijelu arhive: zaglavlje sadrži skraćeno ime" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s nije nastavljen na ovom dijelu arhive" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s je pogreÅ¡ne veličine (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Ovaj dio arhive je izvan niza (%s - %s != %s)" # FIXME -- clean against source! (TM) -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Arhiva nije označena da odgovara %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Dio arhive %s ne odgovara %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -819,7 +827,7 @@ msgstr "" "%s: ime datoteke je predugačko za spremanje u GNU viÅ¡edjelnom zaglavlju, " "skraćujem" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "pisanje nije zavrÅ¡ilo na granici bloka" @@ -831,16 +839,16 @@ msgstr[0] "Pročitao samo %lu od %lu bajta" msgstr[1] "Pročitao samo %lu od %lu bajta" msgstr[2] "Pročitao samo %lu od %lu bajtova" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Sadržaji se razlikuju" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Neočekivani EOF u arhivi" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Vrste datoteka se razlikuju" @@ -860,7 +868,7 @@ msgstr "Gid se razlikuje" msgid "Mod time differs" msgstr "Vrijeme uređivanja se razlikuje" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Veličina se razlikuje" @@ -877,30 +885,30 @@ msgstr "Simbolička veza se razlikuje" msgid "Device number differs" msgstr "Broj uređaja se razlikuje" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Provjeri " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "" "%s: Nepoznata vrsta datoteke „%c”, izvrÅ¡en diff kao na normalnoj datoteci" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Arhiva sadrži imena datoteka s uklonjenim početnim prefiksima." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Arhiva sadrži pretvorena imena datoteka." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Provjera možda neće uspjeti pronaći izvorne datoteke." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" @@ -908,7 +916,7 @@ msgstr[0] "NEUSPJELA PROVJERA: otkriveno %d neispravno zaglavlje" msgstr[1] "NEUSPJELA PROVJERA: otkrivena %d neispravna zaglavlja" msgstr[2] "NEUSPJELA PROVJERA: otkriveno %d neispravnih zaglavlja" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Izolirani nulti blok na %s" @@ -956,55 +964,55 @@ msgstr[0] "%s: Datoteka skraćena za %s bajt; nadopunjeno nulama" msgstr[1] "%s: Datoteka skraćena za %s bajta; nadopunjeno nulama" msgstr[2] "%s: Datoteka skraćena za %s bajtova; nadopunjeno nulama" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: datoteka je na drugom datotečnom sustavu; ne arhiviram" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "sadržaj nije arhiviran" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Nepoznata vrsta datoteke; datoteka zanemarena" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Nedostaju veze na %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: datoteka nepromijenjena; ne arhiviram" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: datoteka je arhiva; ne arhiviram" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "direktorij nije arhiviran" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: datoteka se promijenila za vrijeme čitanja" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: utičnica zanemarena" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: vrata zanemarena" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Preskačem na sljedeće zaglavlje" @@ -1051,7 +1059,7 @@ msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "" "%s: Ne mogu ekstrahirati -- datoteka se nastavlja iz drugog dijela arhive" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Neočekivano zaglavlje dugačkog imena" @@ -1095,155 +1103,155 @@ msgstr "%s: datoteka je na drugom datotečnom sustavu; ne arhiviram" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Direktoriju je promijenjeno ime" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Neispravna vremenska oznaka" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Neispravno vrijeme uređivanja (sekunde)" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Neispravno vrijeme uređivanja (nanosekunde)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Neispravan broj uređaja" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Neispravan broj indeksnog čvora (inode)" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Neočekivani EOF u datoteci snimke stanja" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Nedostaje kraj zapisa" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Neispravan inkrementalni oblik datoteke" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Nepodržana inačica inkrementalnog oblika: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Izobličen direktorij za ispis: očekujem „%c”, pronaÅ¡ao %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Izobličen direktorij za ispis: „X” udvostručen" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Izobličen direktorij za ispis: prazno ime u „R”" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Izobličen direktorij za ispis: prije „T” ne dolazi „R”" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Izobličen direktorij za ispis: prazno ime u „T”" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "Izobličen direktorij za ispis: očekujem „%c”, pronašao kraj podataka" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Izobličen direktorij za ispis: „X” se uopće ne koristi" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Ne mogu napraviti privremeni direktorij koriÅ¡tenjem predloÅ¡ka %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Ne uklanjam direktorij: ne mogu izvrÅ¡iti stat" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: datoteka je na drugom uređaju: ne uklanjam" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: BriÅ¡em %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Ne mogu ukloniti" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Izostavljam" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blok %s: ** Blok ispunjen NUL-znakovima **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blok %s: ** Kraj datoteke **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blok %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Praznine u zaglavlju gdje se očekuje numerička %s vrijednost" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1251,99 +1259,99 @@ msgstr "" "komplement" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Oktalna vrijednost iz arhive %.*s je izvan %s granica" # FIXME -- obsolescent -- TM -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Arhiva sadrži zastarjela base-64 zaglavlja" # FIXME?? -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Base-64 vrijednost s predznakom %s iz arhive je izvan %s granica" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Base-256 vrijednost iz arhive je izvan %s granica" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Arhiva sadrži %.*s gdje je očekivana numerička %s vrijednost" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Vrijednost %s iz arhive je izvan %s raspona %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " veza na %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " nepoznata vrsta datoteke %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Dugačka veza--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Dugačko ime--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Zaglavlje dijela arhive--\n" # FIXME -- clarify against source -- TM -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Nastavljeno na bajtu %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Stvaram direktorij:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Mijenjam ime %s u %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Ne mogu preimenovati u %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Mijenjam ime %s natrag u %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Datoteka uklonjena prije nego Å¡to smo ju pročitali" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "proces dijete" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "međuprocesni kanal" @@ -1357,7 +1365,7 @@ msgstr "naredba %s nije uspjela" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: popis datoteka je već pročitan" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "ne mogu postaviti vrijeme na „%s”" @@ -1367,11 +1375,11 @@ msgstr "ne mogu postaviti vrijeme na „%s”" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: pročitano ime datoteke sadrži prazan znak" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Znakovi za uspoređivanje uzoraka koriÅ¡teni u imenima datoteka" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1379,48 +1387,48 @@ msgstr "" "Koristite --wildcards za omogućavanje uspoređivanja uzoraka ili --no-" "wildcards za potiskivanje ovog upozorenja" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Nije pronađen u arhivi" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Potrebna pojava nije pronađen u arhivi" # FIXME -- clean against source! (TM) -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Oznaka arhive ne odgovara" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "KoriÅ¡tenje opcije -C u popisu datoteka nije dozvoljeno uz --listed-" "incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Samo jedna opcija -C je dozvoljena uz --listed-incremental" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Opcije „-%s” i „-%s” obje zahtijevaju standardni ulaz" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Neispravan oblik arhive" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU mogućnosti zatražene na nekompatibilnom obliku arhive" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1428,7 +1436,7 @@ msgstr "" "Nepoznat stil navođenja „%s”. PokuÅ¡ajte „%s --quoting-style=help” za prikaz " "popisa." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1447,7 +1455,7 @@ msgstr "" " %s -tvf arhiva.tar # OpÅ¡irno ispiÅ¡i sve datoteke iz arhiva.tar.\n" " %s -xf arhiva.tar # Ekstrahiraj sve datoteke iz arhiva.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1470,80 +1478,80 @@ msgstr "" " inače jednostavne\n" " never, simple uvijek radi jednostavne sigurnosne kopije\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Glavni način rada:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "ispiÅ¡i sadržaj arhive" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "ekstrahiraj datoteke iz arhive" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "napravi novu arhivu" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "nađi razlike između arhive i datotečnog sustava" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "dodaj datoteke na kraj arhive" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "dodaj samo datoteke novije od kopije u arhivi" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "dodaj tar datoteke u arhivu" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "izbriÅ¡i iz arhive (ne na magnetskim vrpcama!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "provjeri oznaku dijela arhive i izađi" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Modifikatori operacija:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "učinkovito upravljaj raÅ¡trkanim datotekama" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "GLAVNI[.SPOREDNI]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" "postavi inačicu raÅ¡trkanog oblika za koriÅ¡tenje (podrazumijeva --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "upravljaj inkrementalnim sigurnosnim kopijama starog GNU oblika" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "upravljaj inkrementalnim sigurnosnim kopijama novog GNU oblika" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "razina ispisa za stvorene ispisane-inkrementalne arhive" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "ne izlazi s kodom različitim od nule u slučaju nečitljivih datoteka" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1555,130 +1563,138 @@ msgstr "" "--list te kad je popis datoteka naveden u naredbenom retku ili uz opciju -T. " "BROJ je uobičajeno 1." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "arhiva se može pretraživati" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "arhiva se ne može pretraživati" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "ne provjeravaj brojeve uređaja pri stvaranju inkrementalnih arhiva" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "provjeri brojeve uređaja pri stvaranju inkrementalnih arhiva (zadano)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Upravljanje prepisivanjem:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "pokuÅ¡aj provjeriti arhivu nakon pisanja u nju" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "ukloni datoteke nakon dodavanja u arhivu" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "ne zamjenjuj postojeće datoteke pri ekstrakciji" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "ne zamjenjuj postojeće datoteke pri ekstrakciji" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "ne zamjenjuj postojeće datoteke novije od kopija u arhivi" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "prepiÅ¡i postojeće datoteke pri ekstrakciji" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "ukloni svaku datoteku prije ekstrakcije preko nje" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "isprazni hijerarhije prije ekstrahiranja direktorija" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "očuvaj metapodatke postojećih direktorija" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "prepiÅ¡i metapodatke postojećih direktorija pri ekstrakciji (zadano)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "prepiÅ¡i postojeće datoteke pri ekstrakciji" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "DIR" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Odaberi izlazni tok podataka:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "ekstrahiraj datoteke na standardni izlaz" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "NAREDBA" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "proslijedi ekstrahirane datoteke drugom programu kroz cjevovod" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "zanemari izlazne kodove djece" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "postupaj s izlaznim kodovima djece različitim od nule kao s greÅ¡kama" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Upravljanje svojstvima datoteka:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "prisilno postavi IME kao vlasnika dodanih datoteka" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "prisilno postavi IME kao grupu dodanih datoteka" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATUM-ILI-DATOTEKA" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "postavi mtime dodanih datoteka iz DATUM-ILI-DATOTEKA" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "PROMJENE" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "prisili (simboličke) PROMJENE moda dodanih datoteka" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METODA" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1688,11 +1704,11 @@ msgstr "" "čitanja (METODA='replace'; zadano), ili ne postavljanjem vremena " "(METODA='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "ne ekstrahiraj vrijeme uređivanja datoteke" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1700,19 +1716,19 @@ msgstr "" "pokuÅ¡aj ekstrahirati datoteke s istim vlasniÅ¡tvom kakvo je u arhivi (zadano " "za administratora)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "otpakiraj datoteke kao trenutni korisnik (zadano za obične korisnike)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "uvijek koristi brojke za imena korisnika/grupe" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "izdvoji informacije o dozvolama datoteka (zadano za administratora)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1720,16 +1736,16 @@ msgstr "" "primijeni korisnički umask pri ekstrakciji dozvola iz arhive (zadano za " "obične korisnike)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "isto kao -p i -s zajedno" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1737,181 +1753,189 @@ msgstr "" "odgodi postavljanje vremena uređivanja i dozvola ekstrahiranih direktorija " "do kraja ekstrakcije" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "poniÅ¡ti utjecaj opcije --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Upravljanje svojstvima datoteka:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Odabir i zamjena uređaja:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARHIVA" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "koristi datoteku ili uređaj ARHIVA" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "datoteka arhive je lokalna iako sadrži dvotočje" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "koristi navedenu rmt NAREDBU umjesto rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "koristi udaljenu NAREDBU umjesto rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "navedi uređaj i gustoću" # FIXME -- volume -- find more suitable (ask others) -- TM -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "napravi/ispiÅ¡i/ekstrahiraj viÅ¡edjelnu arhivu" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "promijeni vrpcu nakon zapisivanja BROJ x 1024 bajtova" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "pokreni skriptu na kraju svake vrpce (podrazumijeva -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "koristi/ažuriraj broj dijela arhive u DATOTECI" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Podjela uređaja u blokove:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOKOVI" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOKOVI x 512 bajtova po zapisu" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "BROJ bajtova po zapisu, viÅ¡ekratnik 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "zanemari blokove u arhivi pretvorene u nulu (znači EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "ponovo napravi blokove pri čitanju (za 4.2BSD cjevovode)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Odabir oblika arhive:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "OBLIK" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "stvori arhivu zadanog oblika" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "OBLIK je jedan od sljedećih:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "stari V7 tar oblik" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "GNU oblik za tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "GNU tar 1.13.x oblik" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar) oblik" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax) oblik" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "isto kao pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "isto kao --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "isto kao --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "ključna_riječ[[:]=vrijednost][,ključna_riječ[[:]=vrijednost]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "kontrolne pax ključne riječi" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEKST" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1919,169 +1943,181 @@ msgstr "" "Napravi arhivu s imenom dijela arhive TEKST. Pri ispisu/otpakiranju koristi " "TEKST za traženje uzorka za ime dijela arhive." -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Opcije kompresije:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "koristi sufiks arhive za određivanje programa za kompresiju" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "ne koristi sufiks arhive za određivanje programa za kompresiju" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROGRAM" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "filtriraj kroz PROGRAM (mora prihvaćati -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Odabir lokalnih datoteka:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "dodaj navedenu DATOTEKU u arhivu (korisno ako njeno ime počinje crticom)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "DIR" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "promijeni u direktorij DIR" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "otkrij imena za otpakiranje ili napravi iz DATOTEKE" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T čita praznim znakom zavrÅ¡ena imena, onemogućuje -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "onemogući utjecaj prethodne opcije --null" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "ukloni navode imena datoteka pročitanih s -T (zadano)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "ne uklanjaj navode imena datoteka pročitanih s -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "UZORAK" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "izostavi datoteke koje odgovaraju UZORKU" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "izostavi uzorke navedene u DATOTECI" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "" "izostavi sadržaj direktorija koji sadrže CACHEDIR.TAG, osim datoteke oznake" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "izostavi sve unutar direktorija koji sadrže CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "izostavi direktorije koji sadrže CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "izostavi sadržaj direktorija koji sadrži DATOTEKU osim nje same" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "izostavi sve iz direktorija koji sadrže DATOTEKU" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "izostavi direktorije koji sadrže DATOTEKU" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "izostavi sustavske direktorije kontrole inačice" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "izostavi sigurnosne kopije i datoteke zaključavanja" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "izbjegavaj automatsko spuÅ¡tanje u direktorije" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "ostani u lokalnom datotečnom sustavu pri stvaranju arhive" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "rekurzivno uđi u direktorije (zadano)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "ne uklanjaj početne „/” iz imena datoteka" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "slijedi simboličke veze; arhiviraj i ispiÅ¡i datoteke na koje pokazuju" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "slijedi čvrste veze; arhiviraj i ispiÅ¡i datoteke na koje se odnose" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "IME-ELEMENTA" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "započni s elementom IME-ELEMENTA u arhivi" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "spremi samo datoteke novije od DATUM-ILI-DATOTEKA" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATUM" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "usporedi datum i vrijeme samo ako su podaci promijenjeni" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "KONTROLA" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "napravi sigurnosnu kopiju prije uklanjanja, odaberi KONTROLU inačice" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "NIZ" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2089,98 +2125,98 @@ msgstr "" "napravi sigurnosnu kopiju prije uklanjanja, zamijeni uobičajeni sufiks („~” " "osim ako je promijenjen varijablom okoline SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Pretvaranja imena datoteka:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "ukloni BROJ vodećih komponenti iz imena datoteka pri otpakiranju" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "IZRAZ" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "koristi sed zamjenu IZRAZA za promjenu imena datoteka" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Opcije podudaranja imena datoteka (utječe na uzorke za isključivanje i " "uključivanje):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "zanemari veličinu slova" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "Dio arhive %s ne odgovara %s" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Informativni izlaz:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "opÅ¡irno ispiÅ¡i obrađene datoteke" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "KLJUČNA_RIJEČ" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "kontrola upozorenja" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "prikaži poruke o napretku svakih BROJ zapisa (zadano 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "RADNJA" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "izvrÅ¡i RADNJU na svakoj kontrolnoj točki" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "ispiÅ¡i poruku ako nisu ispisane sve veze" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2192,35 +2228,35 @@ msgstr "" "SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 i SIGUSR2. Također se prihvaćaju imena bez prefiksa " "SIG." -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "ispiÅ¡i vremena uređivanja datoteka u UTC-u" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "ispiÅ¡i potpunu rezoluciju vremena datoteke" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "poÅ¡alji opÅ¡iran izlaz u DATOTEKU" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "prikaži broj bloka u arhivi uz svaku poruku" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "traži potvrdu svake radnje" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "prikaži zadane postavke za tar" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2228,32 +2264,32 @@ msgstr "" "pri ispisu ili ekstrakciji, ispiÅ¡i svaki direktorij koji ne odgovara " "uvjetima pretraživanja" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "prikaži imena datoteke ili arhive nakon pretvaranja" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STIL" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" "postavi stil navođenja imena; pogledajte niže ispravne vrijednosti STILA" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "dodatno navedi znakove iz NIZA" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "onemogući navođenje za znakove iz NIZA" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Opcije kompatibilnosti:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2261,15 +2297,15 @@ msgstr "" "pri stvaranju, isto kao --old-archive; pri ekstrahiranju, isto kao --no-same-" "owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Ostale opcije:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "onemogući koriÅ¡tenje nekih potencijalno opasnih opcija" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " @@ -2277,40 +2313,40 @@ msgid "" msgstr "" "Ne možete navesti viÅ¡e od jedne od opcija „-Acdtrux” ili „--test-label”" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Konfliktne opcije komprimiranja" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Nepoznato ime signala: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Datoteka s primjerom datuma nije pronađena" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Mijenjam %s za nepoznat oblik datuma %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Opcija %s: Postupam s datumom „%s” kao %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "filtriraj arhivu kroz %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Ispravni argumenti opcije --quoting-style su:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2318,48 +2354,48 @@ msgstr "" "\n" "Uobičajeno ponaÅ¡anje *ovog* programa tar je:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Neispravan vlasnik" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Neispravan faktor pakiranja u blokove" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Neispravna duljina vrpce" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Neispravna vrijednost inkrementalne razine" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "ViÅ¡e od jednog datuma praga" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Neispravna vrijednost raÅ¡trkane inačice" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' nije podržan na ovoj platformi" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "vrijednost --checkpoint nije cjelobrojna" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Neispravan mod naveden opcijom" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Neispravan broj" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2367,70 +2403,68 @@ msgstr "" "Opcija --preserve je zastarjela, koristite --preserve-permissions --preserve-" "order umjesto nje" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "PogreÅ¡na veličina zapisa" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Veličina sloga mora biti viÅ¡ekratnik %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Neispravan broj elemenata" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Dozvoljena je samo jedna opcija --to-command" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Izobličen argument gustoće: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Nepoznata gustoća: „%c”" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "*Ovaj* tar ne podržava opcije „-[0-7][lmh]”" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[DATOTEKA]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Uzorak %s se ne može koristiti" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Stara opcija „%c” zahtijeva argument." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence nema smisla bez popisa datoteka" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence se ne može koristiti u traženom načinu rada" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "ViÅ¡edjelne arhive zahtijevaju opciju „-M”" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Ne mogu kombinirati --listed-incremental s --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "--level nema smisla bez --listed-incremental" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" @@ -2438,80 +2472,76 @@ msgstr[0] "%s: Oznaka dijela arhive je predugačka (ograničenje je %lu bajt)" msgstr[1] "%s: Oznaka dijela arhive je predugačka (ograničenje je %lu bajta)" msgstr[2] "%s: Oznaka dijela arhive je predugačka (ograničenje je %lu bajtova)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Ne mogu provjeriti viÅ¡edjelne arhive" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Ne mogu provjeriti komprimirane arhive" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Uzorak %s se ne može koristiti" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Ne mogu koristiti viÅ¡edjelne komprimirane arhive" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Ne mogu spojiti komprimirane arhive" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option se može koristiti samo na POSIX arhivama" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option se može koristiti samo na POSIX arhivama" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option se može koristiti samo na POSIX arhivama" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option se može koristiti samo na POSIX arhivama" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Uzorak %s se ne može koristiti" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Duljina dijela arhive ne može biti manja od veličine zapisa" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order nije kompatibilno s --listed-incremental" - # LOL -- TM -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Kukavički odbijam napraviti praznu arhivu" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Opcije „-Aru” nisu kompatibilne s „-f -”" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Morate navesti jednu od opcija „-Acdtrux” ili „--test-label”" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Izlazim sa stanjem neuspjeha zbog prethodnih greÅ¡aka" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2520,52 +2550,52 @@ msgstr[0] "%s: Datoteka skraćena za %s bajt" msgstr[1] "%s: Datoteka skraćena za %s bajta" msgstr[2] "%s: Datoteka skraćena za %s bajtova" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Ključna riječ %s je nepoznata ili joÅ¡ nije implementirana" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Vremenska oznaka je izvan dozvoljenih granica" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Uzorak %s se ne može koristiti" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Ključnu riječ %s se ne može zaobići" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Izobličeno proÅ¡ireno zaglavlje: nedostaje duljina" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Duljina proÅ¡irenog zaglavlja %*s je izvan granica" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Izobličeno proÅ¡ireno zaglavlje: nedostaje praznina nakon duljine" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Izobličeno proÅ¡ireno zaglavlje: nedostaje znak jednakosti" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Izobličeno proÅ¡ireno zaglavlje: nedostaje novi redak" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Zanemarujem nepoznatu ključnu riječ proÅ¡irenog zaglavlja „%s”" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2574,48 +2604,48 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "ProÅ¡ireno zaglavlje %s=%s je izvan raspona %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Izobličeno proÅ¡ireno zaglavlje: neispravan %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Izobličeno proÅ¡ireno zaglavlje: suviÅ¡an %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" "Izobličeno proÅ¡ireno zaglavlje: neispravan %s: neočekivan znak razdvajanja %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" "Izobličeno proÅ¡ireno zaglavlje: neispravan %s: neparan broj vrijednosti" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: nije ispravno vremensko ograničenje" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: nepoznata radnja kontrolne točke" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "piÅ¡i" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "čitaj" @@ -2623,7 +2653,7 @@ msgstr "čitaj" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Kontrolna točka pisanja %u" @@ -2632,7 +2662,7 @@ msgstr "Kontrolna točka pisanja %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Kontrolna točka čitanja %u" @@ -2894,12 +2924,19 @@ msgstr "Naredba zavrÅ¡ena\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat zahtijeva imena datoteka" -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Ne mogu saznati trenutni radni direktorij" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "razvrstaj imena za ekstrakciju da odgovaraju arhivi" +#, fuzzy +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence se ne može koristiti u traženom načinu rada" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Ne mogu kombinirati --listed-incremental s --newer" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order nije kompatibilno s --listed-incremental" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Polje predugačko pri čitanju datoteke snimke stanja" @@ -2909,6 +2946,9 @@ msgstr "--stat zahtijeva imena datoteka" #~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" #~ msgstr "Neočekivana vrijednost polja u datoteci snimke stanja" +#~ msgid "Cannot get working directory" +#~ msgstr "Ne mogu saznati trenutni radni direktorij" + #~ msgid "Invalid group" #~ msgstr "Neispravna grupa" diff --git a/po/hu.gmo b/po/hu.gmo index b0ff5fa6..60bcb453 100644 Binary files a/po/hu.gmo and b/po/hu.gmo differ diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index b504ef52..3d219bc7 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -3,21 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the tar package. # # Gábor István , 2002. -# Gabor Kelemen , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -#: src/create.c:1572 +# Gabor Kelemen , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2014. +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tar 1.24\n" +"Project-Id-Version: tar 1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-25 14:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-04 20:22+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: gnu/argmatch.c:135 @@ -80,7 +80,7 @@ msgid " [OPTION...]" msgstr " [KAPCSOLÓ...]" #: gnu/argp-help.c:1686 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n" msgstr "" "További információkért próbálja kiadni a „%s --help” vagy „%s --usage” " @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "ezen súgószöveg megjelenítése" msgid "give a short usage message" msgstr "rövid használati utasítás megjelenítése" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NÉV" @@ -142,9 +142,9 @@ msgid "write error" msgstr "íráshiba" #: gnu/getopt.c:549 gnu/getopt.c:578 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "%s: a(z) „%s” kapcsoló nem egyértelmű\n" +msgstr "%s: a(z) „%s” kapcsoló nem egyértelmű, lehetőségek:" #: gnu/getopt.c:626 gnu/getopt.c:630 #, c-format @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: a következő függvény meghiúsult: %s" @@ -447,34 +447,34 @@ msgstr "%s: a következő függvény meghiúsult: %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Figyelmeztetés: a következő függvény meghiúsult: %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Nem lehet %s módba váltani" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Nem módosítható a tulajdonos uid-ja %lu, gid-je %lu értékekre" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Nem hozható létre közvetlen link a következőre: %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Olvasási hiba a(z) %s. bájtnál, %lu bájt beolvasása közben" msgstr[1] "%s: Olvasási hiba a(z) %s. bájtnál, %lu bájt beolvasása közben" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -485,22 +485,22 @@ msgstr[1] "" "%s: Figyelmeztetés: Olvasási hiba a(z) %s. bájtnál, %lu bájt beolvasása " "közben" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Nem lehet a(z) %s helyre pozicionálni" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Figyelmeztetés: Nem lehet a(z) %s helyre pozicionálni" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Nem hozható létre szimbolikus link a következőre: %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -546,9 +546,9 @@ msgid "Cannot connect to %s: resolve failed" msgstr "Nem lehet csatlakozni ehhez: %s: a feloldás meghiúsult" #: lib/rtapelib.c:502 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot redirect files for remote shell" -msgstr "Nem futtatható távoli parancssor" +msgstr "Nem irányíthatók át fájlok a távoli parancssorhoz" #: lib/rtapelib.c:516 #, c-format @@ -600,8 +600,8 @@ msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" "Szalagos meghajtó manipulálása, parancsok elfogadása távoli folyamattól" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "SZÁM" @@ -609,10 +609,10 @@ msgstr "SZÁM" msgid "set debug level" msgstr "hibakeresési szint beállítása" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "FÁJL" @@ -634,105 +634,113 @@ msgstr "túl sok argumentum" msgid "Garbage command" msgstr "Értelmetlen parancs" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Ez nem úgy néz ki, mint egy tar archívum" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Kiírt bájtok teljes száma" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Olvasott bájtok teljes száma" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Kiírt bájtok teljes száma" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Törölt bájtok teljes száma: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(cső)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "A record_size értéke érvénytelen" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Nem adott meg archívumnevet" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Nem ellenőrizhető az archívum, ha a szabványos be/kimenetet használja" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Az archívum tömörített. Használja a(z) %s kapcsolót." -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Tömörített archívumok nem frissíthetők" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "A szalag eleje, most kilépek" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Túl sok hiba, kilépek" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Rekordméret = %lu blokk" msgstr[1] "Rekordméret = %lu blokk" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Kitöltetlen blokk (%lu bájt) az archívumban" msgstr[1] "Kitöltetlen blokk (%lu bájt) az archívumban" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "Nem törölhető vissza az archív fájl, lehet hogy olvashatatlan lesz a -i " "nélkül" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "az rmtlseek nem állt meg egy rekord határán" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: érvénytelen kötetszámot tartalmaz" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Kötetszám-túlcsordulás" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Készítse elő a(z) %d kötetet %s számára és üssön entert:" -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Fájlvége a várt felhasználói válasz helyett" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "FIGYELMEZTETÉS: Az archívum befejezetlen" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -743,67 +751,67 @@ msgstr "" " q A Tar megszakítása\n" " y vagy újsor A művelet folytatása\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Új parancsértelmező hívása\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Ezen lista kiírása\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Nincs új kötet, kilépés.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Nincs megadva fájlnév, próbálkozzon újra.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Érvénytelen bemenet. A súgó a ? beírásával kérhető le.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "A(z) „%s” parancs meghiúsult" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s lehetséges, hogy ezen a köteten folytatódott: a fejléc csonkolt nevet " "tartalmaz" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s nem folytatódik ezen a köteten" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s mérete hibás (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Ez a kötet kívül esik a sorozaton (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Az archívum nincs úgy címkézve, hogy megfeleljen a következőhöz: %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "A(z) %s kötet nem felel meg a következőnek: %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -811,7 +819,7 @@ msgstr "" "%s: a fájlnév túl hosszú egy GNU többkötetes fejlécben való tároláshoz, " "csonkításra került" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "az írás nem egy rekord határán fejeződött be" @@ -822,16 +830,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Csak %lu bájt olvasható %lu bájtból" msgstr[1] "Csak %lu bájt olvasható %lu bájtból" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "A tartalom eltér" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Váratlan fájlvége jel az archívumban" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "A fájltípus eltér" @@ -851,7 +859,7 @@ msgstr "A Gid eltér" msgid "Mod time differs" msgstr "A módosítási idő eltér" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "A méret eltér" @@ -868,39 +876,38 @@ msgstr "A szimbolikus link eltér" msgid "Device number differs" msgstr "Az eszközszám eltér" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Ellenőrzés " -#: src/compare.c:471 -#, fuzzy, c-format +#: src/compare.c:473 +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "" "%s: A(z) „%c” fájltípus ismeretlen, a diffelés normális fájlként történt" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Az archívum eltávolított előtagokkal rendelkező fájlneveket tartalmaz." -#: src/compare.c:533 -#, fuzzy +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." -msgstr "Az archívum elavulófélben levő base-64-es fejléceket tartalmaz" +msgstr "Az archívum átalakított fájlneveket tartalmaz." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "" "Lehetséges, hogy az ellenőrzés nem fogja megtalálni az eredeti fájlokat." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "AZ ELLENŐRZÉS SIKERTELEN: %d érvénytelen fejléc található" msgstr[1] "AZ ELLENŐRZÉS SIKERTELEN: %d érvénytelen fejléc található" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Egy magányos nulla blokk %s helyen" @@ -948,55 +955,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: a fájl zsugorítva %s bájtra, nullákkal kerül kitöltésre" msgstr[1] "%s: a fájl zsugorítva %s bájtra, nullákkal kerül kitöltésre" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: a fájl eltérő fájlrendszeren van, nem kerül kiírásra" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "a tartalom nem került kiírásra" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Ismeretlen fájltípus, fájl a figyelmen kívül hagyva" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Hiányzó linkek a következőre: „%s”." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: a fájl változatlan, nem kerül kiírásra" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: a fájl az archívumban van, nem kerül kiírásra" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "a könyvtár nem került kiírásra" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: a fájl módosult olvasás közben" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: a foglalat figyelmen kívül hagyva" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: ajtó figyelmen kívül hagyva" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Ugrás a következő fejlécre" @@ -1022,7 +1029,7 @@ msgstr "%s: Váratlan inkonzisztencia a könyvtár létrehozása során" #: src/extract.c:705 #, c-format msgid "%s: skipping existing file" -msgstr "" +msgstr "%s: meglévő fájl kihagyása" #: src/extract.c:821 #, c-format @@ -1042,12 +1049,12 @@ msgstr "Kísérlet a szimbolikus linkek kibontására közvetlen linkként" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: nem lehet kibontani -- a fájl egy másik köteten folytatódik" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Váratlan hosszú névfejléc" #: src/extract.c:1542 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file" msgstr "%s: Ismeretlen fájltípus: „%c”, normál fájlként lesz kibontva" @@ -1077,170 +1084,171 @@ msgid "%s: Directory is new" msgstr "%s: a könyvtár új" #: src/incremen.c:566 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: directory is on a different filesystem; not dumped" -msgstr "%s: a fájl eltérő fájlrendszeren van, nem kerül kiírásra" +msgstr "%s: a könyvtár eltérő fájlrendszeren van, nem kerül kiírásra" #: src/incremen.c:587 #, c-format msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: a könyvtár át lett nevezve" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Érvénytelen időbélyeg" -#: src/incremen.c:1045 -#, fuzzy +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" -msgstr "Érvénytelen módosítási idő (másodperc)" +msgstr "Érvénytelen módosítási idő" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Érvénytelen módosítási idő (nanomásodperc)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Érvénytelen eszközszám" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Érvénytelen inode-szám" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" -msgstr "" +msgstr "%s: %s bájt: %s %.*s... túl hosszú" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Váratlan fájlvége a pillanatképfájlban" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" -msgstr "" +msgstr "%s: %s bájt: %s %s után érvénytelen bájt áll: 0x%02x" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" +"%s: %s bájt: (érvényes tartomány: %s..%s)\n" +"\t%s %s" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" -msgstr "" +msgstr "%s: %s bájt: %s %s" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: %s bájt: %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Hiányzó rekordlezáró" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Hibás növekményes fájlformátum" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Nem támogatott növekményes formátumverzió: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" "Rosszul formázott kiíratási könyvtár: a várt „%c” helyett %#3o található" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Rosszul formázott kiíratási könyvtár: az „X” többször szerepel" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Rosszul formázott kiíratási könyvtár: üres név az „R”-ben" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Rosszul formázott kiíratási könyvtár: a „T”-t nem előzi meg az „R”" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Rosszul formázott kiíratási könyvtár: üres név a „T”-ben" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" "Rosszul formázott kiíratási könyvtár: a várt „%c” helyett az adatok vége " "található" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "" "Rosszul formázott kiíratási könyvtár: az „X” soha nem került felhasználásra" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "" "Nem hozható létre ideiglenes könyvtár a következő sablon használatával: %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: a könyvtár nem kerül törlésre: nem érhető el" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: a fájl egy másik eszközön van: nem kerül törlésre" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: %s törlése\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: nem távolítható el" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: kihagyás" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blokk %s: ** A blokk üres **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blokk %s: ** Fájlvége **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blokk %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "" "Üres értékek a fejléc azon részében, ahol a program a(z) %s számértéket várta" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1248,125 +1256,124 @@ msgstr "" "feltételezi, hogy kettes komplemens" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Az archívum %.*s oktális értéke túllépi a(z) %s tartományt" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Az archívum elavulófélben levő base-64-es fejléceket tartalmaz" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "" "Az archívum előjeles base-64 karakterlánca (%s) túllépi a(z) %s tartományt" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Az archívum base-256-os értéke túllépi a(z) %s tartományt" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Az archívum %.*s értéket tartalmaz, ahol a program %s számértéket vár" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Az archívum %s értéke túllépi a(z) %s %s..%s tartományát" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " link a következőre: %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " ismeretlen fájltípus: %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Hosszú link--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Hosszú név--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Kötetfejléc--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Folytatva %s bájttól--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Könyvtár létrehozása:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "%s átnevezése a következőre: %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Nem nevezhető át a következőre: %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "%s helyreállítása a következő névre: %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: a fájl el lett távolítva a beolvasás előtt" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "gyermekfolyamat" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "folyamatközi csatorna" #: src/names.c:360 -#, fuzzy msgid "command line" -msgstr "A(z) „%s” parancs meghiúsult" +msgstr "parancssor" #: src/names.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" -msgstr "%s: a fájllista már be van olvasva" +msgstr "%s: a(z) %s helyről kért fájllista már be van olvasva innen: %s" -#: src/names.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 +#, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" -msgstr "nem állítható be az idő a következőn: „%s”" +msgstr "nem darabolható a(z) „%s” karakterlánc: %s" #: src/names.c:490 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: a beolvasott fájlnév null karaktert tartalmaz" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Mintaillesztő karaktereket használt a fájlnevekben" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1374,57 +1381,56 @@ msgstr "" "Használja a --wildcards kapcsolót a mintaillesztés engedélyezéséhez, vagy a " "--no-wildcards kapcsolót ezen figyelmeztetés letiltásához" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Nem található az archívumban" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: A szükséges előfordulás nem található az archívumban" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Hibás archívumcímke" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "A -C használata fájllistán belül nem engedélyezett a --listed-incremental " "kapcsolóval" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Csak egy -C engedélyezett a --listed-incremental kapcsolóval" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "" "A(z) „-%s” és a(z) „-%s” kapcsolók mind a szabványos bemenetet igénylik" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Érvénytelen archívumformátum" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU szolgáltatásokat kértél inkompatibilis az archívumformátumokon" -#: src/tar.c:255 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:264 +#, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" "A(z) „%s” idézési stílus ismeretlen. Próbálja a „%s --quoting-style=help” " "parancsot segítségért." -#: src/tar.c:364 -#, fuzzy +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1440,13 +1446,12 @@ msgstr "" "Például:\n" " tar -cf archívum.tar foo bar # Létrehozza az archívum.tar fájlt a foo\n" " és bar fájlokból.\n" -" tar -tvf archívum.tar # Bőbeszédűen felsorolja az archívum.tar\n" +" tar -tvf archívum.tar # Részletesen felsorolja az archívum.tar\n" " fájljait.\n" " tar -xf archívum.tar # Kibontja az összes fájlt az archívum.tar\n" " fájlból.\n" -#: src/tar.c:373 -#, fuzzy +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1468,81 +1473,81 @@ msgstr "" " egyébként egyszerű\n" " never, simple mindig egyszerű mentés létrehozása\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Fő működési mód:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "felsorolja egy archívum tartalmát" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "fájlok kibontása egy archívumból" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "új archívum létrehozása" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "különbségek keresése az archívum és a fájlrendszer között" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "fájlok hozzáfűzése egy archívum végéhez" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "csak az archívumban lévő másolatnál újabb fájlok hozzáfűzése" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "tar fájlok hozzáfűzése egy archívumhoz" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "törlés az archívumból (szalagon nem működik!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "az archívum kötetcímkéjének tesztelése és kilépés" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Műveletmódosítók:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "ritka fájlok hatékony kezelése" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "MAGAS[.ALACSONY]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" "a használandó ritka formátum verziójának beállítása (magával vonja\n" " a --sparse kapcsolót)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "régi GNU formátumú növekményes mentés kezelése" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "új GNU formátumú növekményes mentés kezelése" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "kiíratási szint a létrehozott listázott növekményes archívumhoz" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "ne lépjen ki nem nulla értékkel ha a fájl olvashatatlan" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1555,133 +1560,139 @@ msgstr "" "átadásra a parancssoron vagy a -T kapcsolón keresztül. A SZÁM " "alapértelmezett értéke az 1." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "az archívum kereshető" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "az archívumban nem lehet pozicionálni" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "ne ellenőrizze az eszközszámokat növekményes archívumok létrehozásakor" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "eszközszámok ellenőrzése növekményes archívumok létrehozásakor " "(alapértelmezett)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Felülírás felügyelete:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "kísérlet az archívum ellenőrzésére annak kiírása után" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "fájlok eltávolítása azok archívumhoz adása után" -#: src/tar.c:471 -#, fuzzy +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" -msgstr "ne cserélje a meglévő fájlokat kibontáskor" +msgstr "ne cserélje a meglévő fájlokat kibontáskor, kezelje ezeket hibaként" -#: src/tar.c:474 -#, fuzzy +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" -msgstr "ne cserélje a meglévő fájlokat kibontáskor" +msgstr "" +"ne cserélje a meglévő fájlokat kibontáskor, szó nélkül hagyja ki ezeket" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "ne cserélje az archív változatuknál újabb meglévő fájlokat" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "meglévő fájlok felülírása kibontáskor" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "minden egyes fájl eltávolítása a rá történő kibontás előtt" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "hierarchiák kiürítése könyvtár kibontása előtt" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "meglévő könyvtárak metaadatainak megőrzése" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "meglévő könyvtárak metaadatainak felülírása kibontáskor (alapértelmezett)" -#: src/tar.c:490 -#, fuzzy +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" -msgstr "meglévő fájlok felülírása kibontáskor" +msgstr "könyvtárakra mutató meglévő szimlinkek megőrzése kibontáskor" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "KÖNYVTÁR" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Kimeneti adatfolyam kiválasztása:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "fájlok kibontása a szabványos kimenetre" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "PARANCS" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "kibontott fájlok továbbítása másik program számára" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "utódok kilépési kódjainak figyelmen kívül hagyása" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "az utódok nem nulla kilépési kódjainak kezelése hibaként" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Fájlattribútumok kezelése:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "a NÉV kényszerítése a hozzáadott fájlok tulajdonosaként" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "a NÉV kényszerítése a hozzáadott fájlok csoportjaként" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DÁTUM-VAGY-FÁJL" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "a DÁTUM-VAGY-FÁJL dátumnál újabb fájlok mtime értékének beállítása" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "MÓDOSÍTÁSOK" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "a (szimbolikus) mód módosítások kényszerítése a hozzáadott fájlokra" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "MÓDSZER" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1691,11 +1702,11 @@ msgstr "" "olvasás után történő visszaállításával (MÓDSZER='replace'; alapértelmezett) " "vagy az időpontok be nem állításával az első helyen (MÓDSZER='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "ne bontsa ki a fájl módosításának időpontját" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1703,22 +1714,22 @@ msgstr "" "próbálja az archívumban létezővel azonos tulajdonossal kibontani a fájlokat " "(alapértelmezett a rendszergazdának)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" "fájlok kibontása a saját nevében (alapértelmezett normál felhasználóknak)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "mindig számok használata a felhasználó- vagy csoportnevekhez" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "a fájl jogosultságaival kapcsolatos információk kibontása (alapértelmezett a " "rendszergazda számára)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1726,16 +1737,18 @@ msgstr "" "a felhasználó umask értékének alkalmazása a jogosultságok kibontásakor az " "archívumból (alapértelmezett az egyszerű felhasználók számára)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" +"a tagargumentumok ugyanabban a sorrendben kerülnek felsorolásra, mint az " +"archívum fájljai" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "azonos, mint a -p és -s egyszerre" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1743,180 +1756,187 @@ msgstr "" "kibontott könyvtárak módosítási idői és jogosultságai beállításának " "késleltetése a kibontás befejeztéig" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "a --delay-directory-restore kapcsoló hatásának megszüntetése" -#: src/tar.c:554 -#, fuzzy +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" -msgstr "Fájlattribútumok kezelése:" +msgstr "Kiterjesztett fájlattribútumok kezelése:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" -msgstr "" +msgstr "Kiterjesztett attribútumok támogatásának engedélyezése" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" -msgstr "" +msgstr "Kiterjesztett attribútumok támogatásának kikapcsolása" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" -msgstr "" +msgstr "MASZK" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" -msgstr "" +msgstr "Adja meg az xattr kulcsok felvételi mintáját" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" -msgstr "" +msgstr "Adja meg az xattr kulcsok kihagyási mintáját" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" -msgstr "" +msgstr "A SELinux kontextustámogatás bekapcsolása" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" -msgstr "" +msgstr "A SELinux kontextustámogatás kikapcsolása" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" -msgstr "" +msgstr "A POSIX ACL-ek támogatásának bekapcsolása" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" -msgstr "" +msgstr "A POSIX ACL-ek támogatásának kikapcsolása" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Eszköz kiválasztása és váltása:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHÍVUM" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "az ARCHÍVUM archívumfájl vagy -eszköz használata" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "az archívumfájl helyi, még ha tartalmaz is kettőspontot" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "az adott rmt PARANCS használata az rmt helyett" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "a távoli PARANCS használata az rsh helyett" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "meghajtó és sűrűség megadása" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "többkötetes archívum létrehozása/listázása/kibontása" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "szalagváltás a SZÁM x 1024 bájt kiírása után" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "parancsfájl futtatása minden egyes szalag végén (-M esetén)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "a FÁJLBAN található számú kötet használata/frissítése" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Eszközblokkolás:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOKK" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "rekordonként BLOKK x 512 bájt" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "SZÁM bájt rekordonként, az 512 többszöröse" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "nullázott blokkok (EOF) mellőzése az archívumban" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "újrablokkolás olvasáskor (4.2BSD csövekhez)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Archívumformátum kiválasztása:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMÁTUM" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "az adott formátumú archívum létrehozása" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "A FORMÁTUM a következők egyike:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "régi V7 tar formátum" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "A tar <= 1.12 által használt GNU formátum" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "GNU tar 1.13.x formátum" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar) formátum" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax) formátum" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "azonos a pax formátummal" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "azonos a --format=v7 formátummal" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "azonos a --format=posix formátummal" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "kulcsszó[[:]=érték][,kulcsszó[[:]=érték]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "a pax kulcsszavak irányítása" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "SZÖVEG" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1924,80 +1944,78 @@ msgstr "" "archívum létrehozása a SZÖVEG kötetnévvel. Listázáskor vagy kibontáskor " "használja a kötetnév keresési mintájaként a SZÖVEGET" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Tömörítési kapcsolók:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "archívum kiterjesztésének használata a tömörítőprogram meghatározására" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" "ne használja az archívum kiterjesztését a tömörítőprogram meghatározására" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "tömörítése a PROG használatával (el kell fogadnia a -d kapcsolót)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Helyi fájlválasztás:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "az adott FÁJL hozzáadása az archívumhoz (hasznos, ha neve kötőjellel " "kezdődik)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "KÖNYVTÁR" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "váltás a KÖNYVTÁR könyvtárba" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "kibontandó nevek lekérdezése vagy létrehozás a FÁJLBÓL" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "a -T nullal lezárt neveket olvas, letiltja a -C kapcsolót" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "a korábbi --null kapcsoló hatásának letiltása" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" "a -T segítségével beolvasott fájlnevek idézettségének megszüntetése " "(alapértelmezett)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "ne szüntesse meg a -T segítségével beolvasott fájlnevek idézettségét" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "MINTA" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "a MINTAKÉNT megadott fájlok kihagyása" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "a FÁJLBAN megadott minták kihagyása" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -2005,98 +2023,110 @@ msgstr "" "a CACHEDIR.TAG-et tartalmazó könyvtárak tartalmának kihagyása, a címkefájl " "kivételével" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "a CACHEDIR.TAG-et tartalmazó könyvtárak alatt minden kihagyása" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "a CACHEDIR.TAG-et tartalmazó könyvtárak kihagyása" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" "a FÁJLT tartalmazó könyvtárak tartalmának kihagyása, a FÁJL kivételével" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "a FÁJLT tartalmazó könyvtárak alatt minden kihagyása" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "a FÁJLT tartalmazó könyvtárak kihagyása" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "verziókezelő-könyvtárak kihagyása" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "mentési és zárolási fájlok kihagyása" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "ne lépjen be automatikusan a könyvtárakba" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "az archívum létrehozásakor maradjon a helyi fájlrendszeren" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "belépés a könyvtárakba rekurzívan (alapértelmezett)" -#: src/tar.c:729 -#, fuzzy +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "ne vágja le a kezdő „/” jelet a fájlnevekből" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" "szimbolikus linkek követése; az általuk mutatott fájlok archiválása és " "kiíratása" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "közvetlen linkek követése; az általuk mutatott fájlok archiválása és " "kiíratása" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "TAGNÉV" -#: src/tar.c:735 -#, fuzzy +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" -msgstr "kezdés a TAGNÉV tagnál az archívumban" +msgstr "kezdés a TAGNÉV tagnál az archívum olvasásakor" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "csak a DÁTUM-VAGY-FÁJL dátumnál újabb fájlok tárolása" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DÁTUM" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "dátum és idő összehasonlítása ha csak a dátum módosult" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "FELÜGYELET" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "mentés eltávolítás előtt, a FELÜGYELET verzió kiválasztása" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "KARAKTERLÁNC" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2104,105 +2134,102 @@ msgstr "" "mentés eltávolítás előtt, a szokásos utótag („~”, hacsak a " "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX környezeti változó nem bírálja felül) felülbírálása" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Fájlnév-átalakítások:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "a fájlnevek SZÁM darab kezdő összetevőjének levágása kibontáskor" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "KIFEJEZÉS" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" "A KIFEJEZÉS sed helyettesítőkifejezés használata fájlnevek átalakítására" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Fájlnévillesztés beállításai (érintik mind a kihagyási, mind a felvételi " "mintákat):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "kis- és nagybetűk figyelmen kívül hagyása" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "a minták illesztése a fájlnevek elejére" -#: src/tar.c:767 -#, fuzzy +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" -msgstr "a minták illesztése bármely / után (alapértelmezett kihagyáskor)" +msgstr "a minták illesztése bármely „/” után (alapértelmezett kihagyáskor)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "kis- és nagybetűkre érzékeny illesztés (alapértelmezett)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "helyettesítő karakterek használata (alapértelmezett kihagyáskor)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "szó szerinti karakterlánc-illesztés" -#: src/tar.c:775 -#, fuzzy +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" -msgstr "a helyettesítő karakterek nem illeszkednek a perjelre" +msgstr "a helyettesítő karakterek nem illeszkednek a „/” jelre" -#: src/tar.c:777 -#, fuzzy +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" -"a helyettesítőkarakterek illeszkednek a „/” jelre (alapértelmezett " +"a helyettesítő karakterek illeszkednek a „/” jelre (alapértelmezett " "kihagyáskor)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Informatív kimenet:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "feldolgozott fájlok bőbeszédű listázása" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "KULCSSZÓ" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "figyelmeztetés felügyelete" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" "előrehaladási üzenetek megjelenítése minden SZÁM. rekordnál (alapértelmezés: " "10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "MÅ°VELET" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "a MÅ°VELET végrehajtása minden ellenőrzőponton" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "üzenet kiírása, ha nem minden link került kiíratásra" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SZIGNÁL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2214,35 +2241,35 @@ msgstr "" "Az engedélyezett szignálok: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 és SIGUSR2; a " "SIG előtag nélküli nevek is elfogadottak" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "a fájlmódosítási idők kiírása UTC szerint" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" -msgstr "fájl módosítási idejének kíiírása teljes pontossággal" +msgstr "fájl módosítási idejének kiírása teljes pontossággal" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "bőbeszédű kimenet küldése a FÁJLBA" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "az archívumon belüli blokkszám megjelenítése minden egyes üzenettel" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "megerősítés kérése minden egyes művelethez" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "a tar alapértelmezéseinek megjelenítése" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" -msgstr "" +msgstr "érvényes tartományok megjelenítése a pillanatkép-fájl mezőkhöz" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2250,31 +2277,31 @@ msgstr "" "listázáskor vagy kibontáskor minden egyes, a keresési feltételnek meg nem " "felelő könyvtár listázása" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "fájl- vagy archívumnevek megjelenítése átalakítás után" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STÍLUS" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "az idézési stílus beállítása, az érvényes STÍLUS értékeket lásd alább" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "a KARAKTERLÁNCBÓL származó karakterek kiegészítő idézése" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "a KARAKTERLÁNCBÓL származó karakterek idézésének letiltása" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Kompatibilitási kapcsolók:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2282,57 +2309,56 @@ msgstr "" "létrehozáskor megegyezik a --old-archive kapcsolóval; kibontáskor a --no-" "same-owner kapcsolóval" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Egyéb kapcsolók:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "néhány potenciálisan káros kapcsoló használatának letiltása" -#: src/tar.c:978 -#, fuzzy +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "" -"A következő kapcsolók közül egynél többet nem használhat: „-Acdtrux” vagy „--" -"test-label”" +"A következő kapcsolók közül egynél többet nem használhat: „-Acdtrux”, „--" +"delete” vagy „--test-label”" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "A tömörítési kapcsolók ütköznek" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Ismeretlen szignálnév: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "A dátummintafájl nem található" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "%s cseréje az ismeretlen %s dátumformátumhoz" -#: src/tar.c:1108 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:1140 +#, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "„%s” kapcsoló: A(z) „%s” dátum kezelése mint %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "az archívum tömörítése a(z) %s használatával" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "A --quoting-style kapcsoló érvényes paraméterei:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2340,49 +2366,48 @@ msgstr "" "\n" "*Ezen* tar alapértelmezései:\n" -#: src/tar.c:1295 -#, fuzzy +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" -msgstr "Érvénytelen tulajdonos" +msgstr "Érvénytelen tulajdonos- vagy csoportazonosító" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Érvénytelen blokkolási tényező" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Érvénytelen szalagméret" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Hibás növekményszintérték" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Egynél több küszöbdátum" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Érvénytelen ritka verzió érték" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "" "Az --atime-preserve='system' nem támogatott ezen az operációs rendszeren" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "A --checkpoint értéke nem egy egész" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Érvénytelen mód került megadásra a kapcsolóban" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Érvénytelen szám" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2390,151 +2415,139 @@ msgstr "" "A --preserve kapcsoló elavult, használja a --preserve-permissions --preserve-" "order kapcsolókat helyette" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Érvénytelen rekordméret" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "A rekordméretnek %d többszörösének kell lennie." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Érvénytelen elemszám" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Csak egy --to-command kapcsoló engedélyezett" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Rosszul formázott sűrűségargumentum: %s" -#: src/tar.c:2133 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2205 +#, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Ismeretlen sűrűség: „%c”" -#: src/tar.c:2150 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2222 +#, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "A „-[0-7][lmh]” kapcsolókat *ez* a tar NEM támogatja" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[FÁJL]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 #, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "a --%s kapcsoló nem használható a következővel: %s" + +#: src/tar.c:2389 +#, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "A régi „%c” kapcsoló paramétert igényel." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "a --occurrence értelmetlen fájllista nélkül" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "a --occurrence nem használható a kért működési módban" - -#: src/tar.c:2408 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Több archívumfájl esetén szükséges a „-M” kapcsoló" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "" -"A --listed-incremental és a --newer kapcsolók nem használhatók egyszerre" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "a --level értelmetlen a --listed-incremental nélkül" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: A kötetcímke túl hosszú (a korlát %lu bájt)" msgstr[1] "%s: A kötetcímke túl hosszú (a korlát %lu bájt)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "A többkötetes archívumok nem ellenőrizhetők" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "A tömörített archívumok nem ellenőrizhetők" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "A(z) %s minta nem használható" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Nem használhatók többkötetes tömörített archívumok" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Tömörített archívumok nem fűzhetők össze" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "a --pax kapcsoló csak POSIX archívumokon használható" -#: src/tar.c:2478 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" -msgstr "a --pax kapcsoló csak POSIX archívumokon használható" +msgstr "a --acls kapcsoló csak POSIX archívumokon használható" -#: src/tar.c:2483 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" -msgstr "a --pax kapcsoló csak POSIX archívumokon használható" +msgstr "a --selinux kapcsoló csak POSIX archívumokon használható" -#: src/tar.c:2488 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" -msgstr "a --pax kapcsoló csak POSIX archívumokon használható" +msgstr "a --xattrs kapcsoló csak POSIX archívumokon használható" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "A(z) %s minta nem használható" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "A kötet hossza nem lehet kisebb a rekord méreténél" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "a --preserve-order nem kompatibilis a --listed-incremental kapcsolóval" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Üres archívum létrehozása visszautasítva" -#: src/tar.c:2565 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" -msgstr "Az „-Aru” kapcsolók összeférhetetlenek a „-f” kapcsolóval" +msgstr "Az „-Aru” kapcsolók összeférhetetlenek a „-f -” kapcsolóval" -#: src/tar.c:2660 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "" -"Meg kell adnia a következő kapcsolók egyikét: „-Acdtrux” vagy „--test-label”" +"Meg kell adnia a következő kapcsolók egyikét: „-Acdtrux”, „--delete” vagy „--" +"test-label”" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Kilépés hibaállapottal a korábbi hibák miatt" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2542,105 +2555,105 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: A fájl zsugorítva %s bájttal" msgstr[1] "%s: A fájl zsugorítva %s bájttal" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "A(z) %s kulcsszó ismeretlen vagy még nincs megvalósítva" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Az időbélyeg kívül esik az engedélyezett tartományon" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "A(z) %s minta nem használható" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "A(z) %s minta nem bírálható felül" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Rosszul formázott kiterjesztett fejléc: a hossz hiányzik" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "A kiterjesztett fejléc %*s hossza kívül esik a tartományon" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "" "Rosszul formázott kiterjesztett fejléc: a hossz után hiányzik egy üres hely " "karakter" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "A kiterjesztett fejléc hibás: egy egyenlőségjel hiányzik" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Rosszul formázott kiterjesztett fejléc: az újsor hiányzik" -#: src/xheader.c:740 -#, fuzzy, c-format +#: src/xheader.c:741 +#, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" "A(z) „%s” ismeretlen kiterjesztett fejléc kulcsszó figyelmen kívül marad" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "Az előállított kulcsszó/érték pár túl hosszú (kulcsszó: %s, hossz: %s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "A kiterjesztett fejléc %s=%s értéke túllépi a(z) %s..%s tartományát" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Rosszul formázott kiterjesztett fejléc: érvénytelen %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Rosszul formázott kiterjesztett fejléc: többlet %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" "Rosszul formázott kiterjesztett fejléc: érvénytelen %s: váratlan határoló " "(%c)" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" "Rosszul formázott kiterjesztett fejléc: érvénytelen %s: az értékek száma " "páratlan" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: érvénytelen időtúllépés" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: ismeretlen ellenőrzőpont-művelet" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "írás" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "olvasás" @@ -2648,7 +2661,7 @@ msgstr "olvasás" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "%u. írási ellenőrzőpont" @@ -2657,7 +2670,7 @@ msgstr "%u. írási ellenőrzőpont" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "%u. olvasási ellenőrzőpont" @@ -2874,12 +2887,12 @@ msgid "cannot set time on `%s'" msgstr "nem állítható be az idő a következőn: „%s”" #: tests/genfile.c:692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "a(z) „%s” nem törölhető" +msgstr "a(z) „%s” nem csonkítható" #: tests/genfile.c:701 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "command failed: %s" msgstr "A(z) „%s” parancs meghiúsult" @@ -2923,12 +2936,19 @@ msgstr "A parancs befejeződött\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "a --stat fájlneveket igényel" -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "A munkakönyvtár nem kérdezhető le" +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "a --occurrence nem használható ezzel: %s" -#~ msgid "sort names to extract to match archive" +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" #~ msgstr "" -#~ "kibontandó nevek rendezése, az archívumnak való megfelelés érdekében" +#~ "A --listed-incremental és a --newer kapcsolók nem használhatók egyszerre" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "A --verify nem használható ezzel: %s" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "" +#~ "a --preserve-order nem kompatibilis a --listed-incremental kapcsolóval" #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Túl hosszú mező a pillanatképfájl olvasása közben" @@ -2939,11 +2959,18 @@ msgstr "a --stat fájlneveket igényel" #~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" #~ msgstr "Váratlan mezőérték a pillanatképfájlban" -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr "A kiterjesztett fejléc hossza kívül esik a tartományon" +#~ msgid "Cannot get working directory" +#~ msgstr "A munkakönyvtár nem kérdezhető le" + +#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" +#~ msgstr "%s: a könyvtár el lett távolítva a beolvasás előtt" + +#~ msgid "sort names to extract to match archive" +#~ msgstr "" +#~ "kibontandó nevek rendezése, az archívumnak való megfelelés érdekében" #~ msgid "Invalid group" #~ msgstr "Érvénytelen csoport" -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s: a könyvtár el lett távolítva a beolvasás előtt" +#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" +#~ msgstr "A kiterjesztett fejléc hossza kívül esik a tartományon" diff --git a/po/id.gmo b/po/id.gmo index c9ebbc98..5fb522ae 100644 Binary files a/po/id.gmo and b/po/id.gmo differ diff --git a/po/id.po b/po/id.po index d1d00a5f..f4e340c2 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Tedi Heriyanto , 1999, 2002. # Arif E. Nugroho , 2008, 2009, 2010. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.23.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-14 10:00+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "berikan daftar bantuan ini" msgid "give a short usage message" msgstr "berikan sebuah pesan penggunaan singkat" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NAMA" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Bantuan umum menggunakan aplikasi GNU: \n" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Tidak dapat %s" @@ -444,56 +444,56 @@ msgstr "%s: Tidak dapat %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Peringatan: Tidak dapat %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Tidak dapat mengganti mode ke %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Tidak dapat merubah kepemilikan ke uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Tidak dapat membuat hard link ke %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Error pembacaan di byte %s, ketika membaca %lu byte" msgstr[1] "%s: Error pembacaan di byte %s, ketika membaca %lu byte" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Peringatan: Error pembacaan di byte %s, ketika membaca %lu byte" msgstr[1] "%s: Peringatan: Error pembacaan di byte %s, ketika membaca %lu byte" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Tidak dapat mencari ke %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Peringatan: Tidak dapat mencari ke %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Tidak dapat membuat symlink ke %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -592,8 +592,8 @@ msgstr "Unexpected tidak terduga" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "Manipulasi sebuah tape drive, menerima perintah dari proses remote" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "NOMOR" @@ -601,10 +601,10 @@ msgstr "NOMOR" msgid "set debug level" msgstr "tentukan tingkat penelusuran" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "BERKAS" @@ -626,104 +626,112 @@ msgstr "terlalu banyak argumen" msgid "Garbage command" msgstr "Perintah sampah" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Ini sepertinya bukan sebuah tar archive" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Total byte ditulis" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Total byte dibaca" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Total byte ditulis" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Total byte dihapus: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(pipe)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Nilai record_size tidak valid" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Tidak diberikan nama archive" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Tidak dapat memverifikasi stdin/stdout archive" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Archive terkompres. Gunakan %s pilihan" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Tidak dapat update compressed archives" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Berada pada awal tape, berhenti sekarang" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Terlalu banyak errors, berhenti" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Ukuran record = %lu blok" msgstr[1] "Ukuran record = %lu blok" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Blok tidak sesuai (%lu byte) dalam arsip" msgstr[1] "Blok tidak sesuai (%lu byte) dalam arsip" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "Tidak dapat backspace file archives; kemungkinan tidak bisa dibaca tanpa -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek tidak dapat berhenti di sebuah batas rekaman" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: berisi nomor volum yang tidak valid" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Nomor volum overflow" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Mempersiapkan volume #%d untuk %s dan tekan return: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "EOF pada saat user reply diharapkan" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "PERINGATAN: Archive tidak lengkap" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -735,65 +743,65 @@ msgstr "" " q Batalkan tar\n" " y or newline Lanjutkan operasi\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Spawn sebuah subshell\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Tampilkan daftar ini\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Tidak ada new volume; keluar.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Nama berkas tidak dispesifikasikan. Coba lagi.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Masukan tidak valid. Ketik ? untuk bantuan.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "Perintah %s gagal" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s mungkin dilanjutkan di volume ini: header berisi nama terpotong" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s tidak dilanjutkan di volume ini" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s adalah ukuran yang salah (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Volume ini di luar urutan (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Label archive tidak cocok dengan %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Volume %s tidak sesuai dengan %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -801,7 +809,7 @@ msgstr "" "%s: nama berkas terlalu panjang untuk diurutkan dalam sebuah GNU multivolume " "header, dipotong" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "tulis tidak berhenti di batas blok" @@ -812,16 +820,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Hanya dapat membaca %lu dari %lu byte" msgstr[1] "Hanya dapat membaca %lu dari %lu byte" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Isi berbeda" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Unexpected EOF dalam archive" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Tipe berkas berbeda" @@ -841,7 +849,7 @@ msgstr "Gid berbeda" msgid "Mod time differs" msgstr "Mod time berbeda" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Ukuran berbeda" @@ -858,37 +866,37 @@ msgstr "Symlink berbeda" msgid "Device number differs" msgstr "Nomor perangkat berbeda" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Verifikasi " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Tipe berkas '%c' tidak dikenal, lakukan diff sebagai berkas normal" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Archive berisi nama berkas dengan awalan dihapus." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 #, fuzzy msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Arsip berisikan header base-64 yang kadaluarsas" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Verifikasi mungkin gagal untuk menemukan berkas orisinil." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "GAGAL VERIFIKASI: header %d tidak valid terdeteksi" msgstr[1] "GAGAL VERIFIKASI: header %d tidak valid terdeteksi" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Sebuah lone blok nol di %s" @@ -935,55 +943,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Berkas diperkecil %s byte; dipadding dengan nol" msgstr[1] "%s: Berkas diperkecil %s byte; dipadding dengan nol" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: file berada pada filesistem yang berbeda; tidak di-dump" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "isi tidak didump" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Tipe file tidak dikenal; file diabaikan" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Hilang hubungan ke %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: berkas tidak berubah; tidak di-dump" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: berkas adalah archive; tidak di-dump" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "direktori tidak didump" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: berkas berubah saat kita membacanya" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: soket diabaikan" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: door diabaikan" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Skip ke header berikutnya" @@ -1030,7 +1038,7 @@ msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "" "%s: Tidak dapat mengekstrak -- berkas adalah kelanjutan dari volume lain" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Tidak terduga nama header panjang" @@ -1074,250 +1082,250 @@ msgstr "%s: file berada pada filesistem yang berbeda; tidak di-dump" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Direktori telah diganti nama" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Time stamp tidak valid" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Waktu modifikasi (detik) tidak valid" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "waktu modifikasi (nano detik) tidak valid" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Nomor perangkat tidak valid" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Nomor inode tidak valid" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Tidak terduga EOF dalam berkas snapshot" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Hilang pengakhir rekaman" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Format berkas incremental buruk" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Versi format incremental tidak didukung: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Salah bentuk dumpdir: diduga '%c' tetapi ditemukan %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Salah bentuk dumpdir: 'X' terduplikasi" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Salah bentuk dumpdir: nama kosong dalam 'R'" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Salah bentuk dumpdir: 'T' tidak diawali oleh 'R'" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Salah bentuk dumpdir: nama kosong dalam 'T'" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "Salah bentuk dumpdir: diduga '%c' tetapi ditemukan akhir dari data" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Salah bentuk dumpdir: 'X' tidak pernah digunakan" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Tidak dapat membuat direktori sementara menggunakan template %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Tidak menghapus direktori: tidak dapat memperoleh statistik" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: direktori berada di perangkat yang berbeda: tidak menghapus" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Menghapus %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Tidak dapat menghapus" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Mengabaikan" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blok %s: ** Blok dari KOSONG **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blok %s: ** Akhir dari Berkas **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blok %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Kosong dalam header saat diharapkan nilai %s numerik" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "Nilai oktal arsip %.*s di luar batasan %s; asumsikan komplemen dua" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Nilai oktal arsip %.*s di luar batasan %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Arsip berisikan header base-64 yang kadaluarsas" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Arsip yang ditandatangahi dengan string base-64 %s di luar batasan %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Nilai arsip base-256 di luar batasan %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Arsip berisikan %.*s ketika nilai numerik %s diharapkan" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Nilai arsip %s dari %s di luar batasan %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " link ke %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " tipe file tidak dikenal %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Link Panjang--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Nama Panjang--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Volume Header--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Diteruskan pada byte %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Membuat direktori:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Mengganti nama %s ke %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s:Tidak dapat mengganti nama ke %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Mengganti nama %s kembali ke %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Berkas dihapus sebelum kita membacanya" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "proses anak" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "saluran interproses" @@ -1331,7 +1339,7 @@ msgstr "Perintah %s gagal" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: daftar berkas telah dibaca" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "tidak dapat menset waktu di `%s'" @@ -1341,11 +1349,11 @@ msgstr "tidak dapat menset waktu di `%s'" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: nama berkas yang dibaca berisi karakter nul" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Pola pencocokan karakter digunakan dalam nama berkas." -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1353,47 +1361,47 @@ msgstr "" "Gunakan --wildcards untuk mengaktifkan pencocokan pola, atau --no-wildcards " "untuk menekan peringatan ini" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Tidak ditemukan dalam archive" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Kejadian yang diinginkan tidak ditemukan dalam archive" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Label archive tidak cocok" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "Menggunakan pilihan -C didalam daftar berkas tidak diijinkan dengan --listed-" "incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Hanya satu pilihan -C yang diijinkan dengan --listed-incremental" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Pilihan `-%s' dan `-%s' membutuhkan standard masukan" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Format archive tidak valid" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Feature GNU dibutuhkan untuk format archive yang tidak kompatibel" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1401,7 +1409,7 @@ msgstr "" "Gaya quoting `%s' tidak diketahui. Coba `%s --quoting-style=help' untuk " "memperoleh daftar." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1422,7 +1430,7 @@ msgstr "" "secara rinci.\n" " tar -xf archive.tar # Bongkar semua berkas dari archive.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1444,80 +1452,80 @@ msgstr "" "sebaliknya\n" " never, simple selalu buat cadangan sederhana\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Mode operasi utama:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "daftar isi dari sebuah archive" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "ekstrak berkas dari sebuah archive" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "buat sebuah archive baru" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "cari perbedaan diantara archive dan sistem berkas" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "tambahkan berkas ke akhir dari sebuah archive" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "hanya tambahkan berkas yang lebih bari dari salinan dalam archive" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "tambahkan berkas tar ke sebuah archive" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "hapus dari archive (bukan dalam pita mag!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "test label volume archive dan keluar" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Pemodifikasi operasi:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "tangani berkas sparse secara efisien" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "MAJOR[.MINOR]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" "set versi dari format sparse untuk digunakan (mengimplikasikan --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "tangani format GNU lama incremental backup" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "tangani format GNU barus incremental backup" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "tingkat `dump' untuk pembuatan `listed-incremental archive'" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "jangan keluar dengan bukan nol dalam berkas tidak dapat dibaca" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1529,133 +1537,141 @@ msgstr "" "diff, --extract atau --list dan ketika sebuah daftar dari berkas diberikan " "baik dalam baris perintah atau melalui pilihan -T; JUMLAH baku ke 1" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "pencarian tidak dapat dilakukan dalam archive" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "pencarian tidak dapat dilakukan dalam archive" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" "tidak dapat memeriksa nomor perangkat ketika membuat archive incremental" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "periksa nomor perangkat ketika membuat incremental archive (baku)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Overwrite kontrol:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "mencoba untuk memverifikasi archive setelah menulisnya" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "hapus berkas setelah menambahkannya ke archive" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "jangan timpa berkas yang sudah ada ketika mengekstrak" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "jangan timpa berkas yang sudah ada ketika mengekstrak" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "jangan timpa berkas yang sudah ada yang lebih baru dari salinan archivenya" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "overwrite berkas yang sudah ada ketika mengekstrak" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "hapus setiap berkas sebelum mengekstrak diatasnya" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "kosongkan susunan sebelum mengekstrak ke direktori" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "jaga metadata dari direktori yang sudah ada" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "overwrite metadata dari direktori yang sudah ada ketika mengekstrak (baku)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "overwrite berkas yang sudah ada ketika mengekstrak" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "DIR" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Pilih stream keluaran:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "ekstrak berkas ke standar keluaran" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "PERINTAH" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "pipe berkas terekstrak ke aplikasi lain" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "abaikan kode keluaran dari anak" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "perlakukan kode keluaran bukan nol dari anak sebagai error" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Penanganan dari atribut berkas:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "paksa NAMA sebagai pemilik untuk berkas yang ditambahkan" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "paksa NAMA sebagai grup untuk berkas yang ditambahkan" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATE-ATAU-BERKAS" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "set mtime untuk berkas yang ditambahkan dari DATE-OR-FILE" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "PERUBAHAN" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "paksa PERUBAHAN (simbolik) mode untuk berkas yang ditambahkan" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METODE" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1665,11 +1681,11 @@ msgstr "" "setelah membaca (METODE='replace'; baku) atau dengan tidak menset waktu di " "tempat pertama (METODE='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "jangan ekstrak waktu modifikasi berkas" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1677,19 +1693,19 @@ msgstr "" "mencoba mengekstrak berkas dengan kepemilikan yang sama yang ada dalam " "archive (baku untuk pengguna super)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "ekstrak berkas seperti dirimu (baku untuk pengguna biasa)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "selalu gunakan nomor untuk nama pengguna/grup" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "ekstrak informasi mengenai ijin berkas (baku untuk superuser)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1697,16 +1713,16 @@ msgstr "" "aplikasikan umask pengguna ketika mengekstrak ijin dari archive (baku untuk " "pengguna biasa)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "sama seperti baik -p dan -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1714,180 +1730,188 @@ msgstr "" "tunda konfigurasi waktu modifikasi dan ijin untuk direktori terekstrak " "sampai akhir dari ekstrasi" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "batalkan efek dari pilihan --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Penanganan dari atribut berkas:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Pemilihan dan pengubahan perangkat:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIVE" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "gunakan berkas archive atau perangkat ARCHIVE" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "berkas archive adalah lokal walaupun ini memiliki sebuah kolon" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "gunakan PERINTAH rmt yang diberikan daripad rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "gunakan PERINTAH remote daripada rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "spesifikasikan drive dan kepadatan" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "buat/daftar/ekstrak multi-volume archive" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "ubah pita setelah menulis ANGKA x 1024 bytes" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "jalankan script di akhir dari setiap pite (mengimplikasikan -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "gunakan/update jumlah volume dalam BERKAS" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Bloking perangkat:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOK" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOK x 512 byte per detik" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "JUMLAH dari byte per rekaman, kelipatan dari 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "abaikan blok yang dinolkan dalam archive (berarti EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "reblok saat kita baca (untuk 4.2BSD pipes)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Pemilihan format archive:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMAT" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "buat archive dari format yang diberikan" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMAT adalah satu dari berikut:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "format tar lama V7" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "format gnu tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "format GNU tar 1.13.x" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "format POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "format POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "sama seperti pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "sama seperti --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "sama seperti --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "kata kunci[[:]=nilai][,kata kunci[[:]=nilai]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "kontrol kata kunci pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEKS" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1895,77 +1919,75 @@ msgstr "" "buat archive dengan nama volume TEKS; di waktu daftar/ekstrak, gunakan TEKS " "sebagai sebuah pola globbing untuk nama volume" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Pilihan kompresi:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "gunaka nama akhiran archive untuk menentukan aplikasi kompresi" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "jangan gunakan nama akhiran archive untuk menentukan aplikasi kompresi" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "saring melalui PROG (harus menerima -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Pemilihan berkas lokal:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "tambahkan berkas yang diberikan ke archive (berguna jika namanya berawal " "dengan sebuah dash)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "DIR" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "pindah ke direktori DIR" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "dapatkan nama untuk ekstrak atau buat dari BERKAS" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T baca nama berakhiran kosong, non-aktifkan -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "non-aktifkan efek dari pilihan --null sebelumnya" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "unquote nama berkas baca dengan -T (baku)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "jangan unquote nama berkas baca dengan -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "POLA" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "jangan masukan berkas, berikan sebagai sebuah POLA" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "jangan masukan pola yang terdaftar dalam BERKAS" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1973,95 +1995,109 @@ msgstr "" "jangan masukan isi dari direktori berisi CACHEDIR.TAG, kecuali untuk berkas " "tag itu sendiri" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "jangan masukan apapun dibawah direktori berisi CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "jangan masukan direktori berisi CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" "jangan masukan isi dari direktori berisi BERKAS, kecuali untuk BERKAS itu " "sendiri" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "jangan masukan apapun dibawah direktori berisi BERKAS" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "jangan masukan direktori berisi BERKAS" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "jangan masukan direktori sistem pengontrol direktori" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "abaikan berkas cadangan dan berkas kunci" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "hindari penurunan secara otomatis dalam direktori" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "tetap dalam sistem berkas lokal ketika membuat archive" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "rekursif kedalam direktori (baku)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "jangan hilangkan awalan `/' dari nama berkas" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "ikuti symlinks; berkas archive dan dump yang mereka tunjuk ke" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "ikuti hard links; berkas archive dan dump yang mereka refer ke" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "NAMA-ANGGOTA" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "berawal di anggota NAMA-ANGGOTA dalam archive" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "hanya simpan berkas lebih baru dari DATE-OR-FILE" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "TANGGAL" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "bandingkan tanggal dan waktu hanya ketika data berubah" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "KONTROL" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "backup sebelum penghapusan, pilih PENGONTROL versi" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "STRING" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2069,100 +2105,100 @@ msgstr "" "backup sebelum penghapusan, override akhiran biasa ('~' kecuali di override " "oleh variabel lingkungan SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Transformasi nama berkas:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" "hilangkan NOMOR yang mengawali komponen dari nama berkas di waktu ekstraksi" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "EKSPRESI" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "gunakan sed EKSPRESI replace untuk mengubah nama berkas" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Pilihan nama berkas cocok (mempengaruhi baik pola exclude dan include):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "abaikan perbedaan huruf besar dan huruf kecil" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "pencocokan pola nama berkas mulai" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "pencocokan polah setelah `/' apapun (baku untuk exclusion)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "pencocokan dengan memperhatikan huruf besar dan huruf kecil (baku)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "gunakan wildcards (baku untuk exclusion)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "pencocok verbatim string" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "wildcards tidak cocok `/'" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "wildcards cocok `/' (baku untuk exclusion)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Keluaran informative:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "proses daftar berkas secara verbose" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "KATA KUNCI" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "pengendali peringatan" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "tampilkan pesan perkembangan setiap rekaman ke ANGKA (baku 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "AKSI" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "jalankan AKSI disetiap titik pemeriksaan" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "tampilkan sebuah pesan jika tidak seluruh link didump" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SINYAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2174,35 +2210,35 @@ msgstr "" "adalah: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 dan SIGUSR2; nama tanpa awalah SIG " "juga diterima" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "tampilkan waktu modifikasi berkas dalam UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "tampilkan waktu berkas sampai ke resolusi penuh" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "kirim keluaran verbose ke BERKAS" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "tampilkan jumlah blok didalam archive dengan setiap pesan" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "minta konfirmasi untuk setiap aksi" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "tampilkan tar baku" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2210,31 +2246,31 @@ msgstr "" "ketika mendaftar atau mengekstrak, daftar setiap direktori yang tidak cocok " "dengan kriteria pencarian" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "tampilkan berkas atau nama berkas setelah transformasi" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "GAYA" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "set nama quoting gaya; lihat dibawah untuk nilai GAYA yang valid" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "sebagai tambahan karakter quote dari STRING" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "non-aktifkan quoting untuk karakter dari STRING" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Pilihan yang kompatibel:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2242,15 +2278,15 @@ msgstr "" "ketika membuat, sama seperti --old-archive; ketika mengekstrak, sama seperti " "--no-same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Pilihan lain:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "non-aktifkan penggunaan dari pilihan berbahaya yang berpotensial" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " @@ -2259,40 +2295,40 @@ msgstr "" "Anda tidak bisa menspesifikasikan lebih dari satu pilihan `-Acdtrux' atau `--" "test-label'" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Pilihan kompresi konflik" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Nama sinyal: %s tidak dikenal" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Tanggal contoh berkas tidak ditemukan" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Menggantikan %s untuk format tanggal tidak dikenal %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Pilihan %s: memperlakukan tanggal `%s' sebagai %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "saring archive melalui %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Argumen yang valid untuk pilihan --quoting-style adalah:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2300,48 +2336,48 @@ msgstr "" "\n" "*Ini* tar baku ke:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Pemilik tidak valid" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Faktor bloking tidak valid" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Panjang tape tidak valid" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Nilai tingkat peningkatan tidak valid" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Lebih dari satu treshold date" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Nilai versi sparse tidak valid" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "pilihan --atime-preserve='system' tidak didukung di platform ini" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "nilai --checkpoint bukan sebuah integer" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Mode tidak tepat diberikan pada pilihan" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Nomor tidak valid" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2349,139 +2385,129 @@ msgstr "" "Pilihan --preserve sudah ditinggalkan, lebih baik gunakan --preserve-" "permissions --preserve-order" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Ukuran record tidak valid" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Jumlah record harus kelipatan dari %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Jumlah dari elemen tidak valid" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Hanya satu pilihan --to-command yang diijinkan" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Salah bentuk kepadatan argumen: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Kepadatan tidak diketahui: `%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Pilihan `-[0-7][lmh]' tidak didukung oleh tar *ini*" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[BERKAS]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Pola %s tidak dapat digunakan" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Pilihan 'lama' `%c' membutuhkan argument." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence tidak berarti tanpa sebuah daftar berkas" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence tidak dapat digunakan dalam mode operasi yang diminta" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Berkas multiple archive membutuhkan pilihan '-M'" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Tidak dapat menggabungkan --listed-incremental dengan --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "--level tidak berarti tanpa --listed-incremental" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Label volume terlalu panjang (batasnya adalah %lu byte)" msgstr[1] "%s: Label volume terlalu panjang (batasnya adalah %lu byte)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Tidak dapat verifikasi multi-volume archives" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Tidak dapat verify compressed archives" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Pola %s tidak dapat digunakan" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Tidak dapat menggunakan multi-volume compressed archives" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Tidak dapat update compressed archives" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option hanya dapat digunakan dalam archive POSIX" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option hanya dapat digunakan dalam archive POSIX" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option hanya dapat digunakan dalam archive POSIX" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option hanya dapat digunakan dalam archive POSIX" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Pola %s tidak dapat digunakan" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Panjang volume tidak dapat lebih kecil dari ukuran rekaman" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order tidak kompatibel dengan --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Secara takut menolak untuk membuat sebuah archive kosong" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Pilihan '-Aru' tidak kompatibel dengan `-f -'" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" @@ -2489,11 +2515,15 @@ msgstr "" "Anda harus menspesifikasikan salah satu dari pilihan `-Acdtrux' atau `--test-" "label'" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Keluar dengan status gagal karena error error sebelumnya" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2501,52 +2531,52 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Berkas mengecil sebanyak %s byte" msgstr[1] "%s: Berkas mengecil sebanyak %s byte" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Kata kunci %s tidak diketahui atau belum diimplementasikan" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Penanda waktu di luar dari jangkauan yang diijinkan" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Pola %s tidak dapat digunakan" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Kata kunci %s tidak dapat dioverride" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Salah bentuk ekstensi header: hilang panjang" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Ekstensi panjang header %*s diluar dari jangkauan" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Salah bentuk ekstensi header: hilang blank setelah panjang" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Salah bentuk ekstensi header: hilang tanda sama dengan" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Salah bentuk ekstensi header: hilang baris baru" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Mengabaikan kata kunci ekstensi `%s' yang tidak diketahui" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2555,46 +2585,46 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Ekstensi header %s=%s diluar dari jangkauan %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Salah bentuk ekstensi header: tidak valid %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Salah bentuk ekstensi header: kelebihan %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "Salah bentuk ekstensi header: tidak valid %s: tidak diduga pembatas %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Salah bentuk ekstensi header: tidak valid %s: jumlah dari nilai ganjil" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: bukan sebuah kehabisan waktu yang valid" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: aksi titik pemeriksaan tidak diketahui" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "tulis" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "baca" @@ -2602,7 +2632,7 @@ msgstr "baca" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Menulis titik pemeriksaan %u" @@ -2611,7 +2641,7 @@ msgstr "Menulis titik pemeriksaan %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Membaca titik pemeriksaan %u" @@ -2874,13 +2904,19 @@ msgstr "Perintah berakhir\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat membutuhkan nama berkas" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Tidak bisa pindah direktori kerja" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "urutkan nama untuk mengekstrak supaya cocok dengan archive" +#, fuzzy +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence tidak dapat digunakan dalam mode operasi yang diminta" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Tidak dapat menggabungkan --listed-incremental dengan --newer" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order tidak kompatibel dengan --listed-incremental" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Field terlalu panjang ketika membaca berkas snapshot" @@ -2890,17 +2926,20 @@ msgstr "--stat membutuhkan nama berkas" #~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" #~ msgstr "Tidak terduga nilai field dalam berkas snapshot" -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr "Ekstensi panjang header diluar dari jangkauan yang diijinkan" +#~ msgid "Cannot save working directory" +#~ msgstr "Tidak dapat menyimpan direktori kerja" -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "Grup tidak valid" +#~ msgid "Cannot change working directory" +#~ msgstr "Tidak bisa pindah direktori kerja" #~ msgid "%s: Directory removed before we read it" #~ msgstr "%s: Direktori dihapus sebelum kita membacanya" -#~ msgid "Cannot save working directory" -#~ msgstr "Tidak dapat menyimpan direktori kerja" +#~ msgid "Invalid group" +#~ msgstr "Grup tidak valid" + +#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" +#~ msgstr "Ekstensi panjang header diluar dari jangkauan yang diijinkan" #~ msgid "Cannot resolve hostname %s" #~ msgstr "Tidak dapat menemukan alamat dari nama host %s" diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo index 20020d97..38ff1ddc 100644 Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 6583c017..e4d608ec 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,12 +6,12 @@ # Marco d'Itri , 1998. # Milo Casagrande , 2008-2010, 2011, 2013. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar-1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-09 10:20+0200\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Mostra questo aiuto" msgid "give a short usage message" msgstr "Mostra un breve messaggio sull'uso" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NOME" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Aiuto per l'utilizzo di software GNU: \n" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: funzione \"%s\" non riuscita" @@ -449,56 +449,56 @@ msgstr "%s: funzione \"%s\" non riuscita" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: attenzione: funzione \"%s\" non riuscita" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: impossibile cambiare il modo a %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: impossibile cambiare il proprietario all'UID %lu e al GID %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: impossibile creare un collegamento fisico a %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: errore di lettura al byte %s leggendo %lu byte" msgstr[1] "%s: errore di lettura al byte %s leggendo %lu byte" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: attenzione: errore di lettura al byte %s leggendo %lu byte" msgstr[1] "%s: attenzione: errore di lettura al byte %s leggendo %lu byte" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: impossibile fare seek a %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: attenzione: impossibile fare seek a %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: impossibile creare un collegamento simbolico a %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -598,8 +598,8 @@ msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" "Manipola un dispositivo a nastro, accettando comandi da un processo remoto" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "NUMERO" @@ -607,10 +607,10 @@ msgstr "NUMERO" msgid "set debug level" msgstr "Imposta il livello di debug" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "FILE" @@ -632,106 +632,114 @@ msgstr "troppi argomenti" msgid "Garbage command" msgstr "Comando spazzatura" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Questo non sembra un archivio tar" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Byte totali scritti" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Byte totali letti" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Byte totali scritti" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Byte totali eliminati: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(pipe)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Valore di record_size non valido" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Non è stato indicato il nome di un archivio" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Impossibile verificare archivi su stdin/stdout" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "L'archivio è compresso. Usare l'opzione %s." -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Impossibile aggiornare archivi compressi" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "All'inizio del nastro, uscita immediata" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Troppi errori, uscita" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Dimensioni del record = %lu blocco" msgstr[1] "Dimensioni del record = %lu blocchi" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Blocco non allineato nell'archivio (%lu byte)" msgstr[1] "Blocco non allineato nell'archivio (%lu byte)" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "Impossibile muoversi all'indietro nel file dell'archivio; potrebbe non " "essere\n" "leggibile senza l'opzione -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek non si è fermata al limite di un record" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: contiene un numero di volume non valido" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Overflow del numero di volume" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Preparare il volume #%d per %s e premere Invio: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Ricevuto EOF quando era attesa la risposta dell'utente" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "Attenzione: l'archivio non è completo" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -743,67 +751,67 @@ msgstr "" " q Termina tar\n" " y o Invio Continua l'operazione\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Esegue una subshell\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Stampa questo elenco\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Nessun nuovo volume; uscita.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Nome file non specificato. Riprovare.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Input non valido. Premere ? per l'aiuto.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "comando \"%s\" non riuscito" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s potrebbe continuare su questo volume: l'intestazione contiene un nome " "troncato" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s non continua su questo volume" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s è la dimensione sbagliata (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Questo volume è fuori sequenza (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "L'archivio non ha un'etichetta corrispondente a %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Il volume %s non corrisponde a %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -811,7 +819,7 @@ msgstr "" "%s: il nome del file è troppo lungo per essere scritto in un'intestazione " "GNU multi-volume, troncato" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "write non si è fermata al limite di un record" @@ -822,16 +830,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "È stato possibile leggere solo %lu byte di %lu" msgstr[1] "È stato possibile leggere solo %lu byte di %lu" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "I contenuti sono differenti" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "EOF inatteso nell'archivio" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "I tipi dei file sono diversi" @@ -851,7 +859,7 @@ msgstr "I GID sono diversi" msgid "Mod time differs" msgstr "Gli orari di modifica sono diversi" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Le dimensioni sono diverse" @@ -868,36 +876,36 @@ msgstr "I collegamenti simbolici sono diversi" msgid "Device number differs" msgstr "I numeri dei device sono diversi" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Verifica " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: tipo di file \"%c\" sconosciuto, confrontato come un file normale" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "L'archivio contiene nomi di file con i prefissi iniziali rimossi." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "L'archivio contiene nomi di file trasformati." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "La verifica potrebbe non riuscire a trovare i file originali." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "Errore di verifica: trovata %d intestazione non valida" msgstr[1] "Errore di verifica: trovate %d intestazioni non valide" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Un singolo blocco di zeri a %s" @@ -944,55 +952,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: file ristretto di %s byte; riempito con zeri" msgstr[1] "%s: file ristretto di %s byte; riempito con zeri" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: il file si trova su un altro file system; non archiviato" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "contenuti non archiviati" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: tipo di file sconosciuto; file ignorato" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Collegamenti mancanti a %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: il file non è modificato; non archiviato" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: il file è l'archivio; non archiviato" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "directory non archiviata" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: file modificato mentre era in lettura" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: socket ignorato" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: door ignorata" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Passaggio alla prossima intestazione" @@ -1040,7 +1048,7 @@ msgstr "" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: impossibile estrarre -- il file continua da un altro volume" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Intestazione di nome lungo inattesa" @@ -1091,41 +1099,41 @@ msgstr "%s: la directory si trova su un altro file system; non archiviato" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: directory rinominata" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Orario non valido" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" msgstr "Orario di modifica non valido" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Orario di modifica non valido (nanosecondi)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Numero di device non valido" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Numero dell'inode non valido" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "%s: byte %s: %s %.*s... troppo lungo" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "EOF inatteso nel file di snapshot" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "%s: byte %s: %s %s seguito dal byte non valido 0x%02x" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" @@ -1134,113 +1142,113 @@ msgstr "" "%s: byte %s: (intervallo valido %s..%s)\n" "\t%s %s" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "%s: byte %s: %s %s" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "%s: byte %s: %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Record finale mancante" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Formato file incrementale errato" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Versione formato incrementale non supportata: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "dumpdir malformata: atteso \"%c\", ma trovato %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "dumpdir malformata: \"X\" duplicata" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "dumpdir malformata: nessun nome in \"R\"" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "dumpdir malformata: \"T\" non preceduta da \"R\"" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "dumpdir malformata: nessun nome in \"T\"" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "dumpdir malformata: atteso \"%c\", ma trovata la fine dei dati" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "dumpdir malformata: \"X\" mai usata" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Impossibile creare la directory temporanea usando il modello %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: eliminazione directory non eseguita: impossibile fare stat" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: la directory si trova su un altro device: non eliminata" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: eliminazione di %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: impossibile rimuoverlo" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: omesso" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blocco %s: ** Blocco di NUL **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blocco %s: ** Fine del file **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blocco %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Trovati spazi nell'intestazione dove era atteso il valore numerico %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1248,97 +1256,97 @@ msgstr "" "che sia in complemento a due" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Il valore ottale %.*s dell'archivio è fuori dall'intervallo %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "L'archivio contiene intestazioni base-64 obsolete" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "" "La stringa base-64 con segno %s dell'archivio è fuori dall'intervallo %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Il valore base-256 dell'archivio è fuori dall'intervallo %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "L'archivio contiene %.*s dove era atteso il valore numerico %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Il valore %s dell'archivio è fuori dall'intervallo (%s) %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " collegamento a %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " tipo di file sconosciuto %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Collegamento lungo--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Nome lungo--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Intestazione del volume--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Continua al byte %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Creazione directory:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Rinomina di %s in %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: impossibile rinominarlo in %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Rinomina di %s nuovamente in %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: file rimosso prima di poterlo leggere" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "il processo figlio" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "il canale tra processi" @@ -1351,7 +1359,7 @@ msgstr "riga di comando" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: l'elenco file richiesto da %s è già stato letto da %s" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "impossibile dividere la stringa \"%s\": %s" @@ -1361,11 +1369,11 @@ msgstr "impossibile dividere la stringa \"%s\": %s" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: il nome di file letto contiene un carattere NULL" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Usati caratteri di corrispondenza nei nomi dei file." -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1373,47 +1381,47 @@ msgstr "" "Usare --wildcards per abilitare la corrispondenza o --no-wildcards per " "disabilitare l'avviso" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: non trovato nell'archivio" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: occorrenza richiesta non trovata nell'archivio" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Etichetta dell'archivio non corrispondente" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "L'utilizzo dell'opzione -C all'interno dell'elenco dei file non è consentita " "con --listed-incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Solo un'opzione -C è consentita con --listed-incremental" -#: src/tar.c:86 -#, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +#: src/tar.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Le opzioni \"-%s\" e \"-%s\" richiedono entrambe lo standard input" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: formato dell'archivio non valido" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Richieste funzionalità GNU su un formato di archivio incompatibile" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1421,7 +1429,7 @@ msgstr "" "Stile di citazione \"%s\" non conosciuto. Provare \"%s --quoting-style=help" "\" per visualizzarne un elenco." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1440,7 +1448,7 @@ msgstr "" " tar -tvf archivio.tar # Elenca i file in archivio.tar\n" " tar -xf archivio.tar # Estrae tutti i file da archivio.tar\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1462,81 +1470,81 @@ msgstr "" " nil, existing Numerati se esistono backup numerati, altrimenti semplici\n" " never, simple Esegue sempre backup semplici\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Modi operativi principali:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "Elenca i contenuti dell'archivio" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "Estrae file da un archivio" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "Crea un nuovo archivio" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "Trova differenze tra l'archivio e il file system" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "Accoda i file alla fine di un archivio" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "Accoda solo i file più recenti della copia nell'archivio" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "Aggiunge il contenuto di un altro archivio" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "Elimina dall'archivio (non su nastri magnetici)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "Verifica l'etichetta di volume dell'archivio ed esce" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Modificatori delle operazioni:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "Gestisce efficientemente i file sparsi" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "MAJOR[.MINOR]" # (ndt) hmmm... formato sparso... -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "Imposta la versione da usare per il formato sparso (implica --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "gestisce i vecchi backup incrementali GNU" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "Gestisce il nuovo formato di backup incrementali GNU" # (ndt) suggerimenti? -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "Livello di dump per l'archivio a lista incrementale creato" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "Non esce con non-zero quando ci sono file non leggibili" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1549,131 +1557,139 @@ msgstr "" "sulla riga di comando o attraverso l'opzione -T; il valore predefinito di " "NUMERO è 1" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "L'archivio è posizionabile" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "L'archivio non è posizionabile" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "Non controlla i numeri del device quando crea archivi incrementali" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "Controlla i numeri del device quando crea archivi incrementali (predefinito)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Controlli di sovrascrittura:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "Tenta di verificare l'archivio dopo averlo scritto" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "Rimuove i file dopo averli aggiunti all'archivio" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" "Durante l'estrazione non sovrascrive i file esistenti, li considera errori" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "Durante l'estrazione non sovrascrive i file esistenti, li ignora" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "Non sostituisce i file esistenti più recenti delle copie nell'archivio" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "Sovrascrive i file esistenti durante l'estrazione" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "Rimuove ogni file prima di estrarre su di esso" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "Svuota le directory prima di estrarle" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "Preserva i metadati delle directory esistenti" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "Sovrascrive i metadati delle directory esistenti durante l'estrazione " "(predefinito)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "Mantiene i collegamenti simbolici a directory durante l'estrazione" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "DIR" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Selezione stream di output:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "Estrae i file sullo standard output" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "COMANDO" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "Invia in pipe i file estratti a un altro programma" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "Ignora il codice di uscita dei figli" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "Considera i codici di uscita non-zero come un errore" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Gestione degli attributi dei file:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "Forza NOME come proprietario per i file aggiunti" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "Forza NOME come gruppo per i file aggiunti" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATA-O-FILE" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "Imposta mtime per i file aggiunti da DATA-O-FILE" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "CAMBI" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "Forza il modo CAMBI (simbolico) per i file aggiunti" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METODO" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1683,11 +1699,11 @@ msgstr "" "dopo la lettura (METODO=\"replace\"; predefinito) o impostando l'orario " "all'inizio (METODO=\"system\")" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "Non estrae l'orario di ultima modifica del file" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1695,22 +1711,22 @@ msgstr "" "Cerca di estrarre i file con lo stesso proprietario come presente " "nell'archivio (predefinito per il super utente)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" "Estrae i file come l'utente attuale (predefinito per gli utenti normali)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "Usa sempre i numeri per i nomi di utente/gruppo" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "Estrae informazioni riguardo i permessi dei file (predefinito per il super-" "utente)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1718,16 +1734,16 @@ msgstr "" "Applica la umask dell'utente nell'estrarre i permessi dall'archivio " "(predefinito per gli utenti normali)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "Gli argomenti sono elencati nello stesso ordine dei file nell'archivio" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "Come -p e -s assieme" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1735,179 +1751,187 @@ msgstr "" "Ritarda l'impostazione dei tempi di modifica e dei permessi delle directory " "estratte al termine dell'estrazione" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "Annulla l'effetto dell'opzione --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Gestione degli attributi estesi dei file:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "Abilita supporto degli attributi estesi" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "Disabilita supporto degli attributi estesi" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "MASCHERA" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "Specifica il modello di inclusione per le chiavi xattr" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "Specifica il modello di esclusione per le chiavi xattr" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "Abilita supporto contesto SELinux" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "Disabilita supporto contesto SELinux" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "Abilita support ACL POSIX" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "Disabilita supporto ACL POSIX" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Selezione e cambio del device:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIVIO" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "Usa come archivio il file o il dispositivo ARCHIVIO" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "L'archivio è locale anche se contiene \":\"" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "Usa il COMANDO rmt indicato invece di rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "Usa il COMANDO remoto invece di rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "Indica drive e densità" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "Crea, elenca, estrae archivi multi-volume" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "Cambia il nastro dopo avere scritto NUMERO × 1024 byte" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "Esegue lo script alla fine di ogni nastro (implica -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "Usa/aggiorna il numero del volume nel FILE" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Blocchi del device:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOCCHI" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "Usa record di BLOCCHI × 512 byte" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "NUMERO di byte per record, multiplo di 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "Ignora i blocchi a zero nell'archivio (significa EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "Rifà i blocchi durante la lettura (per le pipe di 4.2BSD)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Selezione formato di archiviazione:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMATO" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "Crea archivi nel formato indicato" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMATO è uno dei seguenti:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "Vecchio formato di tar V7" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "Formato GNU di tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "Formato GNU di tar 1.13.x" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "Formato POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "Formato POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "Come pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "Come --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "Come --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "PAROLA_CHIAVE[[:]=VALORE][,PAROLA_CHIAVE[[:]=VALORE], ...]" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "Controlla le parole chiavi di pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TESTO" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1915,79 +1939,77 @@ msgstr "" "Crea l'archivio con TESTO come nome di volume; durante l'elencazione o " "l'estrazione, usa TESTO come modello di glob per ogni volume" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Opzioni di compressione:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" "Usa il suffisso dell'archivio per determinare il programma di compressione" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" "Non usa il suffisso dell'archivio per determinare il programma di " "compressione" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "Filtra attraverso PROG (deve accettare -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Selezione dei file locali:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "Aggiunge FILE all'archivio (utile se il nome inizia con un trattino)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "DIR" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "Passa alla directory DIR" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "Prende i nomi da estrarre o creare dal file FILE" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T legge nomi terminati da NULL, disabilita -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "Disabilita l'effetto dell'opzione --null precedente" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" "Toglie i caratteri di citazione dai nomi dei file letti con -T (predefinito)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "Non toglie i caratteri di citazione dai nomi dei file letti con -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "MODELLO" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "Esclude i file i cui nomi corrispondono a MODELLO" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "Esclude i modelli elencati in FILE" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1995,97 +2017,111 @@ msgstr "" "Esclude i contenuti delle directory contenenti CACHEDIR.TAG, a parte il " "file .TAG stesso" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "Esclude tutto quanto all'interno di directory contenenti CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "Esclude le directory contenenti CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" "Esclude i contenuti delle directory contenenti FILE, a parte FILE stesso " -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "Esclude tutto quanto all'interno di directory contenenti FILE" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "Esclude le directory contenenti FILE" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "Esclude le directory dei sistemi di controllo della versione" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "Esclude i file di backup e di blocco" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "Non entra automaticamente nelle directory" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "Resta nel file system locale durante la creazione dell'archivio" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "Entra ricorsivamente nelle directory (predefinito)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "Non rimuove le \"/\" iniziali dai nomi dei file" # (ndt) hmmm... non molto chiara... -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" "Segue i collegamenti simbolici; archivia ed esegue il dump dei file a cui " "puntano" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "Segue i collegamenti fisici; archivia ed esegue il dump dei file a cui si " "riferiscono" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "NOME" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "Inizia dal membro NOME durante la lettura dell'archivio" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "Archivia solo i file più recenti di DATA-O-FILE" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATA" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "Confronta data e ora solo quando il contenuto è cambiato" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "CONTROLLO" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "Esegue un backup prima di rimuovere, usando il CONTROLLO di versione" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "STRINGA" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2093,102 +2129,102 @@ msgstr "" "Esegue un backup prima di rimuovere, sovrascrivendo il suffisso \"~\" a meno " "che non sia sovrascritto dalla variabile d'ambiente SIMPLE_BACKUP_SUFFIX" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Trasformazioni dei nomi di file:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" "Toglie NUMERO componenti iniziali dai nomi dei file durante l'estrazione" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "ESPRESSIONE" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" "Usa un'ESPRESSIONE di sostituzione di sed per trasformare i nomi dei file" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Opzioni di corrispondenza del nome del file (vale sia per i modelli di " "esclusione che inclusione):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "Non fa differenza tra maiuscole e minuscole" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "I modelli corrispondono all'inizio del nome del file" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" "I modelli corrispondono dopo qualsiasi \"/\" (predefinito per le esclusioni)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "Considera diverse le maiuscole e le minuscole (predefinito)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "Utilizza i metacaratteri (predefinito per le esclusioni)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "Corrispondenza letterale della stringa" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "I metacaratteri non corrispondono \"/\"" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "I metacaratteri corrispondono \"/\" (predefinito per le esclusioni)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Output informativo:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "Elenca prolissamente i file elaborati" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "PAROLACHIAVE" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "Controllo di avviso" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" "Visualizza un messaggio di avanzamento ogni NUMERO-esimo record (predefinito " "10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "AZIONE" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "Esegue l'azione a ogni punto di controllo" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "Stampa un messaggio se non tutti i collegamenti sono archiviati" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SEGNALE" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2200,35 +2236,35 @@ msgstr "" "sono: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 e SIGUSR2; sono accettati anche i " "nomi senza il prefisso SIG" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "Stampa le date di modifica del file in formato UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "Stampa la data del file in tutti i suoi dettagli" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "Invia l'output prolisso al FILE" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "Mostra il numero di blocco nell'archivio con ogni messaggio" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "Chiede conferma per ogni azione" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "Mostra le impostazioni predefinite di tar" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "Mostra gli intervalli validi per i campi snapshot-file" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2236,33 +2272,33 @@ msgstr "" "All'elencazione o all'estrazione, elenca ogni directory che non corrisponde " "al criterio di ricerca" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "Mostra il nome del file o dell'archivio dopo la trasformazione" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STILE" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" "Imposta lo stile di citazione del nome; consultare più sotto per i valori di " "STILE consentiti" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "Caratteri di citazione aggiuntivi da STRINGA" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "Disabilita la citazione per i caratteri dalla STRINGA" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Opzioni di compatibilità:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2270,15 +2306,15 @@ msgstr "" "Alla creazione, uguale a --old-archive; all'estrazione, uguale a --no-same-" "owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Altre opzioni:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "Disabilita l'uso di alcune opzioni potenzialmente dannose" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" @@ -2286,40 +2322,40 @@ msgstr "" "Non è possibile indicare più di un'opzione \"-Acdtrux\", \"--delete\" o \"--" "test-label\"" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Conflitto tra le opzioni di compressione" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Nome del segnale sconosciuto: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "File campione della data non trovato" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Sostituzione di %s al posto del formato di data sconosciuto %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Opzione %s: la data \"%s\" viene considerata come %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "Filtra l'archivio attraverso %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Argomenti validi per l'opzione --quoting-style sono:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2327,47 +2363,47 @@ msgstr "" "\n" "Questa versione di tar ha le seguenti impostazioni predefinite:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Proprietario o ID gruppo non valido" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Fattore del blocco non valido" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Lunghezza del nastro non valida" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Valore del livello incrementale non valido" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Più di una data di soglia" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Valore versione sparsa non valido" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve=\"system\" non è supportato su questa piattaforma" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "Il valore --checkpoint non è un intero" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Modo fornito sull'opzione non valido" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Numero non valido" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2375,146 +2411,140 @@ msgstr "" "L'opzione --preserve è deprecata, usare --preserve-permissions --preserve-" "order" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Dimensione del record non valida" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "La dimensione del record deve essere un multiplo di %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Numero di elementi non valido" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Consentita solo un'opzione --to-command" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Argomento densità non corretto: \"%s\"" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Densità sconosciuta: \"%c\"" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Le opzioni \"-[0-7][lmh]\" non sono gestite da questa versione di tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[FILE]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "L'opzione --%s non può essere usata con %s" + +#: src/tar.c:2389 #, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "La vecchia opzione \"%c\" richiede un argomento." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence non ha senso senza un elenco di file" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence non può essere usata con %s" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Archivi multipli richiedono l'opzione \"-M\"" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Impossibile combinare --listed-incremental e --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "L'opzione --level non è utilizzabile senza --listed-incremental" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: l'etichetta di volume è troppo lunga (il limite è %lu byte)" msgstr[1] "%s: l'etichetta di volume è troppo lunga (il limite sono %lu byte)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Impossibile verificare archivi multi-volume" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Impossibile verificare archivi compressi" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "--verify non può essere usata con %s" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Impossibile usare archivi multi-volume compressi" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Impossibile concatenare archivi compressi" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option può essere usata solo su archivi POSIX" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--acls può essere usata solo su archivi POSIX" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--selinux può essere usata solo su archivi POSIX" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--xattrs può essere usata solo su archivi POSIX" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "L'opzione --%s non può essere usata con %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" "La lunghezza del volume non può essere minore della dimensione del record" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order non è compatibile con --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Rifiuto totale di creare un archivio vuoto" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Le opzioni \"-Aru\" sono incompatibili con \"-f -\"" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "" "È necessario specificare una delle opzioni \"-Acdtrux\", \"--delete\" o \"--" "test-label\"" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Uscita con stato di fallimento in base agli errori precedenti" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2522,52 +2552,52 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: il file si è ridotto di %s byte" msgstr[1] "%s: il file si è ridotto di %s byte" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "La parola chiave %s è sconosciuta o non ancora implementata" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Orario fuori dall'intervallo consentito" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Il modello %s non può essere usato" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "La parola chiave %s non può essere sostituita" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Intestazione estesa malformata: manca la lunghezza" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "La lunghezza dell'intestazione estesa %*s è fuori dall'intervallo" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Intestazione estesa malformata: manca lo spazio dopo la lunghezza" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Intestazione estesa malformata: manca il segno di uguale" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Intestazione estesa malformata: manca un newline" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Parola chiave sconosciuta \"%s\" dell'intestazione estesa ignorata" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2576,48 +2606,48 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "L'intestazione estesa %s=%s è fuori dall'intervallo %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Intestazione estesa malformata: %s=%s non valido" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Intestazione estesa malformata: %s=%s in eccesso" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" "Intestazione estesa malformata: %s non valido: delimitatore %c non atteso" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" "Intestazione estesa malformata: %s non valido: numero dispari di valori" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: timeout non valido" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: azione di punto di controllo sconosciuta" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "lettura" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "scrittura" @@ -2625,7 +2655,7 @@ msgstr "scrittura" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Punto di controllo di scrittura %u" @@ -2634,7 +2664,7 @@ msgstr "Punto di controllo di scrittura %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Punto di controllo di lettura %u" @@ -2901,3 +2931,15 @@ msgstr "Comando terminato\n" #, c-format msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat richiede i nomi dei file" + +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence non può essere usata con %s" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Impossibile combinare --listed-incremental e --newer" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "--verify non può essere usata con %s" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order non è compatibile con --listed-incremental" diff --git a/po/ja.gmo b/po/ja.gmo index ed1a91a2..6df323d1 100644 Binary files a/po/ja.gmo and b/po/ja.gmo differ diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 3e53486d..dc272437 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,12 +6,12 @@ # Daisuke Yamashita , 1999-2001. # Masahito Yamaga , 2007. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU tar 1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-07 08:18+0900\n" "Last-Translator: Masahito Yamaga \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr " msgid "give a short usage message" msgstr "û¤¤»ÈÍÑË¡¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NAME" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "GNU #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: %s ÉÔǽ" @@ -448,56 +448,56 @@ msgstr "%s: %s #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: ·Ù¹ð: %s ÉÔǽ" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: ¥â¡¼¥É¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: uid %lu gid %lu ¤Ë½êÍ­¼Ô¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: %s ¤Ë¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: %s ¥Ð¥¤¥ÈÌܤÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼ (%lu ¥Ð¥¤¥ÈÆɤ߹þ¤ßÃæ)" msgstr[1] "%s: %s ¥Ð¥¤¥ÈÌܤÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼ (%lu ¥Ð¥¤¥ÈÆɤ߹þ¤ßÃæ)" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: ·Ù¹ð: %s ¥Ð¥¤¥ÈÌܤÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼ (%lu ¥Ð¥¤¥ÈÆɤ߹þ¤ßÃæ)" msgstr[1] "%s: ·Ù¹ð: %s ¥Ð¥¤¥ÈÌܤÇÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼ (%lu ¥Ð¥¤¥ÈÆɤ߹þ¤ßÃæ)" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: %s ¤Ø¤Î seek ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: ·Ù¹ð: %s ¤Ø¤Î seek ¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: `%s' ¤Ø¤Î¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤¬ºî¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -596,8 +596,8 @@ msgstr "ͽ msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "±ó³Ö¥×¥í¥»¥¹¤«¤é¤ÎÌ¿Îá¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Æ¥Æ¡¼¥×¥É¥é¥¤¥Ö¤òÁàºî" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "NUMBER" @@ -605,10 +605,10 @@ msgstr "NUMBER" msgid "set debug level" msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥ì¥Ù¥ë¤òÀßÄê" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "FILE" @@ -630,104 +630,112 @@ msgstr " msgid "Garbage command" msgstr "ÉÔÍפʥ³¥Þ¥ó¥É" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "¤³¤ì¤Ï tar ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Áí½ñ¤­½Ð¤·¥Ð¥¤¥È¿ô" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "ÁíÆɤ߹þ¤ß¥Ð¥¤¥È¿ô" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Áí½ñ¤­½Ð¤·¥Ð¥¤¥È¿ô" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Áíºï½ü¥Ð¥¤¥È¿ô: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(¥Ñ¥¤¥×)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "record_size ¤¬Ìµ¸ú¤ÊÃͤǤ¹" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "ɸ½àÆþ½ÐÎϤΥ¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï°µ½Ì¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹. %s ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "°µ½Ì¤µ¤ì¤¿¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "¥Æ¡¼¥×¤ÎÀèƬ¤Ç¤¹. ½èÍý¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤¹" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "¥¨¥é¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹. ½èÍý¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤¹" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "µ­Ï¿¥µ¥¤¥º = %lu ¥Ö¥í¥Ã¥¯" msgstr[1] "µ­Ï¿¥µ¥¤¥º = %lu ¥Ö¥í¥Ã¥¯" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ö¥í¥Ã¥¯ (%lu ¥Ð¥¤¥È)" msgstr[1] "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ö¥í¥Ã¥¯ (%lu ¥Ð¥¤¥È)" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸å¤íÊý¸þ¤ËÌ᤻¤Þ¤»¤ó. -i ¤Ê¤·¤Ç¤ÏÆɤá¤Ê¤¤¤«¤âÃΤì¤Þ¤»¤ó." -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek ¤òµ­Ï¿¤Î¶­³¦¤Ç»ß¤á¤Þ¤»¤ó" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥Ü¥ê¥å¡¼¥àÈÖ¹æ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥àÈֹ椬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à #%d (%s) ¤ò½àÈ÷¤·¤Þ¤¹. ¥ê¥¿¡¼¥ó¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "¥æ¡¼¥¶¤¬±þÅú¤¹¤ë EOF ¤¬É¬ÍפȤʤê¤Þ¤¹" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "·Ù¹ð: ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -739,67 +747,67 @@ msgstr "" " q tar ¤ò½ªÎ»\n" " y ¤Þ¤¿¤Ï²þ¹Ô Áàºî¤ò·Ñ³\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! ¥µ¥Ö¥·¥§¥ë¤òµ¯Æ°\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? ¤³¤Î¥ê¥¹¥È¤òɽ¼¨\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "¿·¤·¤¤¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. ½ªÎ»¤·¤Þ¤¹.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó. ¤â¤¦°ìÅÙ.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÆþÎÏ. ? ¤Ç¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "%s ¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s ¤Ï¤³¤Î¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¾å¤Ç¤ª¤½¤é¤¯Ï¢Â³¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: ¥Ø¥Ã¥À¤Ï¾Êά¤µ¤ì¤¿Ì¾Á°¤ò´Þ¤ó¤Ç" "¤¤¤Þ¤¹" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¾å¤ÇϢ³¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥µ¥¤¥º¤Ç¤¹ (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "¤³¤Î¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ÏϢ³¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï %s ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥é¥Ù¥ë¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à %s ¤Ï %s ¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -807,7 +815,7 @@ msgstr "" "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Ä¹²á¤®¤Æ GNU ¥Þ¥ë¥Á¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥Ø¥Ã¥À¤ËÊݸ¤Ç¤­¤Ê¤¤¤Î¤ÇÀÚ¤ê¼Î¤Æ" "¤Þ¤¹" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¤¬¥Ö¥í¥Ã¥¯¶­³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" @@ -818,16 +826,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "%lu ¥Ð¥¤¥È¤À¤±¤ò %lu ¥Ð¥¤¥È¤«¤éÆɤ߹þ¤à¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿" msgstr[1] "%lu ¥Ð¥¤¥È¤À¤±¤ò %lu ¥Ð¥¤¥È¤«¤éÆɤ߹þ¤à¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤·¤¿" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "ÆâÍƤ¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÃæ¤Ëͽ´ü¤»¤Ì EOF ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥×¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹" @@ -847,7 +855,7 @@ msgstr " msgid "Mod time differs" msgstr "ºÇ½ª½¤Àµ»þ¹ï¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "¥µ¥¤¥º¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹" @@ -864,36 +872,36 @@ msgstr " msgid "Device number differs" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Èֹ椬°ã¤¤¤Þ¤¹" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "¸¡¾Ú" -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: ̤ÃΤΥե¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× '%c', Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Èº¹Ê¬¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÃæ¤ËÀÜƬ¼­¤¬ºï½ü¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "¸µ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½êºß³Îǧ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "³Îǧ¼ºÇÔ: %d ¸Ä¤Î̵¸ú¤Ê¥Ø¥Ã¥À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿" msgstr[1] "³Îǧ¼ºÇÔ: %d ¸Ä¤Î̵¸ú¤Ê¥Ø¥Ã¥À¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "%s ¤Ë¸ÉΩ¤·¤¿¥¼¥í¥Ö¥í¥Ã¥¯" @@ -939,55 +947,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: %s ¥Ð¥¤¥È¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢¥¼¥í¤ÇËä¤á¤Þ¤¹" msgstr[1] "%s: %s ¥Ð¥¤¥È¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢¥¼¥í¤ÇËä¤á¤Þ¤¹" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï°Û¤Ê¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¤¢¤ë¤Î¤Ç¥À¥ó¥×¤·¤Þ¤»¤ó" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "ÆâÍƤò¥À¥ó¥×¤·¤Þ¤»¤ó" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: ̤ÃΤΥե¡¥¤¥ë·Á¼°; ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "%s ¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: Êѹ¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¥À¥ó¥×¤·¤Þ¤»¤ó" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: ¤Ï¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ê¤Î¤Ç¥À¥ó¥×¤·¤Þ¤»¤ó" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¥À¥ó¥×¤·¤Þ¤»¤ó" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: Æɤ߹þ¤ó¤À¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: ¥½¥±¥Ã¥È¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: door ¤Ï̵»ë¤·¤Þ¤¹" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "¼¡¤Î¥Ø¥Ã¥À¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹" @@ -1033,7 +1041,7 @@ msgstr " msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: ¼è¤ê½Ð¤»¤Þ¤»¤ó -- ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÊ̤Υܥê¥å¡¼¥à¤«¤é³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌŤ¤Ì¾Á°¥Ø¥Ã¥À" @@ -1077,41 +1085,41 @@ msgstr "%s: msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "̵¸ú¤Ê¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" msgstr "ÉÔÀµ¤ÊºÇ½ª¹¹¿·»þ¹ï" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "ÉÔÀµ¤ÊºÇ½ª¹¹¿·»þ¹ï (¥Ê¥ÎÉÃ)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÈÖ¹æ¤Ç¤¹" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "̵¸ú¤Ê inode ÈÖ¹æ" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "%s: ¥Ð¥¤¥È %s: %s %.*s... Ĺ²á¤®¤Þ¤¹" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥·¥ç¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ëͽ´ü¤»¤Ì EOF" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "%s: ¥Ð¥¤¥È %s: %s %s ¤¬ÉÔÀµ¤Ê¥Ð¥¤¥È 0x%02x ¤Ë³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" @@ -1120,208 +1128,208 @@ msgstr "" "%s: ¥Ð¥¤¥È %s: (ÀµÅö¤ÊÈÏ°Ï %s..%s)\n" "\t%s %s" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "%s: ¥Ð¥¤¥È %s: %s %s" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "%s: ¥Ð¥¤¥È %s: %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "½ªÃ¼µ­Ï¿¤Ê¤·" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÁýʬ¥Õ¥¡¥¤¥ë·Á¼°" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "̤¼ÂÁõ¤ÎÁýʬ·Á¼°¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: '%c' ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤È¤³¤í¤Ë %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: 'X' ¤¬½ÅÊ£" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: 'R' ¤Ë¶õ¤Î̾Á°" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: 'T' ¤¬ 'R' ¤ÎÁ°¤Ë¤Ê¤¤" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: 'T' ¤Ë¶õ¤Î̾Á°" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: '%c' ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤È¤³¤í¤Ë¥Ç¡¼¥¿¤Î½ªÃ¼" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: 'X' ¤¬Ì¤»ÈÍÑ" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È %s ¤ò»È¤Ã¤Æ°ì»þ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºî¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºï½ü¤·¤Þ¤»¤ó: ¾õÂÖ¤¬Ê¬¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï°Û¤Ê¤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¤¢¤ë¤Î¤Ç¾Ãµî¤·¤Þ¤»¤ó" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: %s ¤òºï½ü\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: ºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: ¾Êά¤·¤Þ¤¹" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯ %s: ** NUL ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯ **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯ %s: ** ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ªÃ¼ **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯ %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "¿ôÃÍ %s ¤È¤Ê¤ë¤Ù¤­¥Ø¥Ã¥À°ÌÃÖ¤¬¶õ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "8 ¿Ê¿ôÃÍ %.*s ¤Ï %s ¤ÎÈϰϳ°¤Ç¤¹ -- 2 ¤ÎÊä¿ô¤È¸«¤Ê¤·¤Þ¤¹" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "8 ¿Ê¿ôÃÍ %.*s ¤Ï %s ¤ÎÈϰϳ°¤Ç¤¹" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ËÇѤ줿 base-64 ¥Ø¥Ã¥À¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Éä¹æÉÕ¤­ base-64 ʸ»úÎó %s ¤Ï %s ¤ÎÈϰϳ°¤Ç¤¹" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "base-256 ÃÍ¤Ï %s ¤ÎÈϰϳ°¤Ç¤¹" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ë %.*s ¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤³¤³¤Ï¿ôÃÍ %s ¤È¤Ê¤ë¤Ï¤º¤Ç¤¹" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ÎÃÍ %s ¤Ï %s ¤ÎÈÏ°Ï %s..%s Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " %s ¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Ť¤¥ê¥ó¥¯--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Ť¤Ì¾Á°--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥Ø¥Ã¥À--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--¥Ð¥¤¥È %s ¤ÇϢ³--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "̾Á°¤ò %s ¤«¤é %s ¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: ̾Á°¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "̾Á°¤ò %s ¤«¤é %s ¤ËÌᤷ¤Þ¤¹\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Æɤ߹þ¤ß°ÊÁ°¤Ëºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "¥×¥í¥»¥¹´Ö¥Á¥ã¥Í¥ë" @@ -1334,7 +1342,7 @@ msgstr " msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: %s ¤«¤éÍ׵ᤵ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤Ï´û¤Ë %s ¤«¤éÆɤ߹þ¤ßºÑ¤ß" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "ʸ»úÎó '%s' ¤òʬ³ä¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s" @@ -1344,11 +1352,11 @@ msgstr "ʸ msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: Æɤ߹þ¤Þ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë¥Ì¥ëʸ»ú" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥Á¤Îʸ»ú¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1356,52 +1364,52 @@ msgstr "" "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥Á¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤Ê¤é --wildcards, ¤³¤Î·Ù¹ð¤òÍ޻ߤ¹¤ë¤Ê¤é --no-" "wildcards ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: ¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: ¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥é¥Ù¥ë¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥ê¥¹¥ÈÆâ¤Ç -C ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï --listed-incremental ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "-C ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1¤Ä¤À¤±¤Ê¤é --listed-incremental ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤¹" -#: src/tar.c:86 -#, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +#: src/tar.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó '-%s' ¤È '-%s' ¤Ï¤É¤Á¤é¤âɸ½àÆþÎϤ¬É¬ÍפǤ¹" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö·Á¼°" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU ÆÃÍ­¤Îµ¡Ç½¤Ï¡¢Èó¸ß´¹¤Ê·Á¼°¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê°úÍÑ·Á¼° '%s', '%s --quoting-style=help' ¤Ç°ìÍ÷ɽ¼¨." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1421,7 +1429,7 @@ msgstr "" "¼¨.\n" " tar -xf archive.tar # archive.tar ¤«¤éÁ´¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼è¤ê½Ð¤¹.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1442,79 +1450,79 @@ msgstr "" " ¤½¤¦¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ðñ¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò¼è¤ë\n" " never, simple ¾ï¤Ëñ½ã¤Ê¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò¼è¤ë\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "¼çÁàºî¥â¡¼¥É:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ÎÆâÍƤò°ìÍ÷ɽ¼¨" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤«¤é¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃê½Ð" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "¿·¤·¤¤¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤òºîÀ®" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤È¤Î°ã¤¤¤ò¸«ÉÕ¤±¤ë" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ÎËöÈø¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÄɲÃ" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Ë¤¢¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤ß¤òÄɲÃ" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ë tar ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÄɲÃ" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤«¤éºï½ü (¼§µ¤¥Æ¡¼¥×¾å¤Ç¤Ï¥À¥á!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Î¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥é¥Ù¥ë¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ½ªÎ»" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Áàºî¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÉղõ¡Ç½:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "¤Þ¤Ð¤é¤Ë¸ºß¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸ú²ÌŪ¤Ë½èÍý" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "MAJOR[.MINOR]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "¤Þ¤Ð¤é (sparse) ·Á¼°¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òÀßÄê (--sparse ¤Î°ÕÌ£¤ò´Þ¤à)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "¸Å¤¤ GNU ·Á¼°¤Î¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥¿¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò½èÍý" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "¿·¤·¤¤ GNU ·Á¼°¤Î¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥¿¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò½èÍý" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "ºî¤é¤ì¤¿ listed-incremental ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ËÂФ¹¤ë¥À¥ó¥×¥ì¥Ù¥ë" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "Æɤ߹þ¤á¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤ª¤¤¤ÆÈó¥¼¥í¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1526,127 +1534,135 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤« -T ¥ª¥×¥·¥ç¥ó·Ðͳ¤Î¤É¤Á¤é¤«¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Î" "¤ßÍ­¸ú. NUMBER ¤Ïɸ½à¤Ç 1." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï¸¡º÷²Äǽ" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï¸¡º÷²Äǽ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥¿¥ë¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®»þ¤Ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÈÖ¹æ¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Ê¤¤" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥¿¥ë¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®»þ¤Ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÈÖ¹æ¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë (ɸ½à)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "À©¸æ¤ò¾å½ñ¤­:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò½ñ¤­½Ð¤·¤¿¸å¤Ë¸¡¾Ú" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ë²Ã¤¨¤¿¸å¤Çºï½ü" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃÖ¤­´¹¤¨¤º, ¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ°·¤¦" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃÖ¤­´¹¤¨¤º, ¤½¤Î¤Þ¤Þ¥¹¥­¥Ã¥×¤¹¤ë" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥³¥Ô¡¼¤è¤ê¿·¤·¤¤´û¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃÖ¤­´¹¤¨¤Ê¤¤" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë´û¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤­" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "³Æ¡¹¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼è¤ê½Ð¤·¤Æ¾å½ñ¤­¤¹¤ëÁ°¤Ëºï½ü" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼è¤ê½Ð¤¹Á°¤Ë³¬Áؤò¶õ¤Ë" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "´û¸¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥á¥¿¥Ç¡¼¥¿¤òÊݸ" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë´û¸¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥á¥¿¥Ç¡¼¥¿¤ò¾å½ñ¤­ (ɸ½à)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ø¤Î´û¸¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ò°Ý»ý" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "DIR" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "½ÐÎÏ¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼è¤ê½Ð¤·¤Æɸ½à½ÐÎϤ˽ÐÎÏ" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "COMMAND" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼è¤ê½Ð¤·¤ÆÊÌ¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë½ÐÎÏ" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Î½ªÎ»¥³¡¼¥É¤ò̵»ë" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤ÎÈó¥¼¥í½ªÎ»¥³¡¼¥É¤ò¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ½èÍý" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë°À­¤Î½èÍý" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "²Ã¤¨¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½êÍ­¼Ô¤ò NAME ¤ËÊѹ¹" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "²Ã¤¨¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤ò NAME ¤ËÊѹ¹" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATE-OR-FILE" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "DATE-OR-FILE ¤«¤éÄɲåե¡¥¤¥ë¤Î mtime ¤òÀßÄê" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "CHANGES" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "²Ã¤¨¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î (¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯) ¥â¡¼¥É¤ò CHANGES ¤ËÊѹ¹" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METHOD" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1655,11 +1671,11 @@ msgstr "" "ºÇ½ª¥¢¥¯¥»¥¹»þ¹ï¤ò, Æɤ߹þ¤ß¸å¤ËÉü¸µ¤¹¤ë (METHOD='replace'; ɸ½à) ¤«ºÇ½é¤ËÀß" "Äꤷ¤Ê¤¤ (METHOD='system') ¤«¤Î¤É¤Á¤é¤«¤ÎÊýË¡¤Ç¥À¥ó¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¾å¤Ç°Ý»ý" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¹¹¿·»þ¹ï¤ò¼è¤ê½Ð¤µ¤Ê¤¤" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1667,214 +1683,222 @@ msgstr "" "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤ÈƱ¤¸½êÍ­¼Ô¤Î¤Þ¤Þ¤Ç¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼è¤ê½Ð¤·¤Æ¤ß¤ë (¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ï" "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "¤¢¤Ê¤¿¼«¿È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ¼è¤ê½Ð¤¹ (°ìÈ̥桼¥¶¤Ç¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾/¥°¥ë¡¼¥×̾¤È¤·¤Æ¾ï¤Ë¿ô»ú¤ò»È¤¦" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë°À­¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾ðÊó¤òÃê½Ð (superuser ¤Ç¤Ïɸ½à)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "" "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤«¤é°À­¤òÃê½Ð¤¹¤ëºÝ¤Ë¥æ¡¼¥¶¤Î umask ¤òŬÍÑ (°ìÈ̥桼¥¶¤Ç¤Ïɸ½à)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "¥á¥ó¥Ð¡¼°ú¿ô¤Ï¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÈƱ¤¸½çÈÖ¤Çʤó¤Ç¤¤¤Þ¤¹" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "-p ¤È -s ¤ÎξÊý¤ò»ØÄꤷ¤¿¤â¤Î¤ÈƱ¤¸" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" "Ãê½Ð¤¬½ªÎ»¤¹¤ë¤Þ¤ÇÃê½Ð¤µ¤ì¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎºÇ½ª¹¹¿·»þ¹ï¤È°À­¤ÎÀßÄê¤òÃ٤餻¤ë" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "--delay-directory-restore ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸ú²Ì¤ò¼è¤ê¾Ã¤·" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "³ÈÄ¥¥Õ¥¡¥¤¥ë°À­¤Î½èÍý" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "³Èĥ°À­Âбþ¤òÍ­¸ú¤Ë" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "³Èĥ°À­Âбþ¤ò̵¸ú¤Ë" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "MASK" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "xattr ¥­¡¼¤ËÂФ¹¤ëÊñ´Þ¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ò»ØÄê" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "xattr ¥­¡¼¤ËÂФ¹¤ë½ü³°¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ò»ØÄê" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "SELinux ¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥ÈÂбþ¤òÍ­¸ú¤Ë" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "SELinux ¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥ÈÂбþ¤ò̵¸ú¤Ë" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "POSIX ACL Âбþ¤òÍ­¸ú¤Ë" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "POSIX ACL Âбþ¤ò̵¸ú¤Ë" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÁªÂò¤ÈÀÚÂØ:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIVE" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ARCHIVE ¤ò»ÈÍÑ" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥³¥í¥ó¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Æ¤â¥í¡¼¥«¥ë" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿ rmt COMMAND ¤ò rmt ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë»ÈÍÑ" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "rsh ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë COMMAND ¤ò»ÈÍÑ" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤ÈÌ©ÅÙ¤ò»ØÄê" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤òºîÀ®/°ìÍ÷/Ãê½Ð" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "NUMBER x 1024 ¥Ð¥¤¥È¤ò½ñ¤­½Ð¤·¤¿¸å¤Ç¥Æ¡¼¥×¤òÊѹ¹" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "³Æ¡¹¤Î¥Æ¡¼¥×¤ÎºÇ¸å¤Ç¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô (-M ɬ¿Ü)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "FILE Ãæ¤Î¥Ü¥ê¥å¡¼¥àÈÖ¹æ¤ò»ÈÍÑ/¹¹¿·" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¥Ö¥í¥Ã¥­¥ó¥°:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOCKS" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "¥ì¥³¡¼¥É¤¢¤¿¤ê BLOCKS x 512 ¥Ð¥¤¥È" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "¥ì¥³¡¼¥É¤¢¤¿¤ê NUMBER ¥Ð¥¤¥È. 512 ¤ÎÇÜ¿ô" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÃæ¤Î¥¼¥í¥Ö¥í¥Ã¥¯ (¤Ä¤Þ¤ê EOF) ¤ò̵»ë" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "Æɤ߽Ф·¤¿¤è¤¦¤ËºÆ¥Ö¥í¥Ã¥¯ (4.2BSD ¥Ñ¥¤¥×ÍÑ)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö·Á¼°¤ÎÁªÂò" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMAT" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿·Á¼°¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤òºîÀ®" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMAT ¤Ï¼¡¤Î¤¦¤Á¤Î 1¤Ä:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "¸Å¤¤ V7 tar ·Á¼°" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "GNU tar 1.12 °ÊÁ°¤Î·Á¼°" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "GNU tar 1.13.x ·Á¼°" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar) ·Á¼°" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax) ·Á¼°" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "pax ¤ÈƱ¤¸" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "--format=v7 ¤ÈƱ¤¸" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "--format=posix ¤ÈƱ¤¸" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "pax ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤òÀ©¸æ" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEXT" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1882,167 +1906,179 @@ msgstr "" "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾ TEXT ¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤òºîÀ®. °ìÍ÷/Ãê½Ð»þ¤Ë TEXT ¤ò¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾¤ËÂФ¹" "¤ëÃê½Ð¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ë»ÈÍÑ" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "°µ½Ì¥ª¥×¥·¥ç¥ó:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "°µ½Ì¥×¥í¥°¥é¥à¤ò·è¤á¤ë¤Î¤Ë¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÀÜÈø¼­¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "°µ½Ì¥×¥í¥°¥é¥à¤ò·è¤á¤ë¤Î¤Ë¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÀÜÈø¼­¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "PROG ·Ðͳ¤Ç¥Õ¥£¥ë¥¿ (-d ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤ëɬÍפ¢¤ê)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ëÁªÂò:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "»ØÄꤵ¤ì¤¿ FILE ¤ò¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ËÄɲà (¥À¥Ã¥·¥å ' ¤Ç»Ï¤Þ¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Î¾ì¹ç¤ËÊØ" "Íø)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "DIR" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê DIR ¤Ø°ÜÆ°" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "Ãê½Ð¤Þ¤¿¤ÏºîÀ®¤¹¤ë̾Á°¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë FILE ¤«¤é¼èÆÀ" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T ¤¬ null ¤Ç½ª¤ï¤ë̾Á°¤òÆɤ߹þ¤ß, -C ¤ò̵¸ú²½" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "Á°¤Î --null ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸ú²Ì¤ò̵¸ú²½" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "-T ¤ÇÆɤ߹þ¤ó¤À¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò°úÍѽªÎ»¤¹¤ë (ɸ½à)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "-T ¤ÇÆɤ߹þ¤ó¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò°úÍѽªÎ»¤·¤Ê¤¤" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "PATTERN" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "PATTERN ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ü³°" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "FILE ¤ËÎóµó¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ò½ü³°" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "¥¿¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¼«¿È¤ò½ü¤¯ CACHEDIR.TAG ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÆâÍƤò½ü³°" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "CACHEDIR.TAG ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê°Ê²¼¤ÎÁ´¤Æ¤ò½ü³°" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "CACHEDIR.TAG ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò½ü³°" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "FILE ¼«¿È¤ò½ü¤¯ FILE ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÆâÍƤò½ü³°" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "FILE ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê°Ê²¼¤ÎÁ´¤Æ¤ò½ü³°" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "FILE ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò½ü³°" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó´ÉÍý¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò½ü³°" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò½ü³°¤·¤Æ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥í¥Ã¥¯" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼«Æ°Åª¤Ë²¼¤Ã¤Æ¤¤¤«¤Ê¤¤" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®»þ¤Ë¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¸ÂÄê" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò½ç·«¤ê¤Ë²¼¤Ã¤Æ¤¤¤¯ (default)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤«¤éÀèƬ¤Î '/' ¤ò¼è¤ê½ü¤«¤Ê¤¤" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ò¤¿¤É¤ë; ¤½¤ì¤é¤¬»Ø¤¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤·¤Æ¥À¥ó¥×" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤ò¤¿¤É¤ë; ¤½¤ì¤é¤¬»Ø¤¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤·¤Æ¥À¥ó¥×" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "MEMBER-NAME" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ÎÆɤ߼è¤ê»þ¤Ë¥á¥ó¥Ð¡¼ MEMBER-NAME ¤Ç³«»Ï" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "DATE-OR-FILE ¤è¤ë¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤ß¤ò³ÊǼ" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATE" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤¿»þ¤À¤±ÆüÉÕ¤ª¤è¤Ó»þ¹ï¤òÈæ³Ó" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "CONTROL" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "ºï½üÁ°¤Ë¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó´ÉÍý¤ò CONTROL ¤Ë¤·¤Æ¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "STRING" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2050,95 +2086,95 @@ msgstr "" "ºï½üÁ°¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×, Ä̾ï¤ÎÀÜÈø¼­ (´Ä¶­ÊÑ¿ô SIMPLE_BACKUP_SUFFIX ¤¬Ì¤ÀßÄê¤Ê" "¤é '~') ¤ò¾å½ñ¤­" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ÊÑ´¹:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "Ãê½Ð»þ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤«¤éÀèƬ¤Î NUMBER ¸Ä¤Î¥³¥ó¥Ý¥Í¥ó¥È¤ò½üµî" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "EXPRESSION" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÊÑ´¹¤Ë sed ¤ÎÃÖ´¹ EXPRESSION ¤ò»ÈÍÑ" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾°ìÃ×¥ª¥×¥·¥ç¥ó (½ü³°/Êñ´Þ¤Îξ¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ËºîÍÑ):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "Âçʸ»ú¾®Ê¸»ú¤ò̵»ë" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÀèƬ¤È¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬°ìÃ×" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "Ǥ°Õ¤Î '/' °Ê¹ß¤Ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬°ìÃ× (ɸ½à¤Ç½ü³°)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "Âçʸ»ú¾®Ê¸»ú¤ò¹Íθ¤·¤Æ°ìÃ× (ɸ½à)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤ò»ÈÍÑ (ɸ½à¤Ç½ü³°)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "Ãà¸ìŪʸ»úÎó°ìÃ×" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤¬ '/' ¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤¤" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤¬ '/' ¤Ë°ìÃ× (ɸ½à¤Ç½ü³°)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "¾ðÊó:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "½èÍý¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ìÍ÷¤ò¾éŤËɽ¼¨" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "KEYWORD" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "·Ù²ü´ÉÀ©" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "NUMBER (ɸ½à 10) ÈÖÌܤε­Ï¿¤´¤È¤Ë¿ÊĽ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "ACTION" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "³Æ¸¡Ìä¤Ç ACTION ¤ò¼Â¹Ô" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ê¥ó¥¯¤¬¥À¥ó¥×¤µ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2149,79 +2185,79 @@ msgstr "" "»þ¤ËÁí¥Ð¥¤¥È¿ô¤òɽ¼¨. µö²Ä¤µ¤ì¤¿ SIGNAL ¤Ï: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 " "¤ª¤è¤Ó SIGUSR2. SIG ÀÜƬ¼­¤¬¤Ê¤¤Ì¾Á°¤Ç¤â²Ä" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¹¹¿·»þ¹ï¤ò UTC ¤Çɽ¼¨" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»þ¹ï¾ðÊó¤ò´°Á´·Á¼°¤Çɽ¼¨" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "¾éĹ½ÐÎϤò FILE ¤ËÁ÷¿®" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô¤ò³Æ¡¹¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÉÕ¤­¤Çɽ¼¨" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "Á´¤Æ¤ÎÆ°ºî¤ò³Îǧ" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "tar ¤Î´ûÄêÃͤòɽ¼¨" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥·¥ç¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÎΰè¤ÎÀµÅö¤ÊÈϰϤòɽ¼¨" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "°ìÍ÷¤äÃê½Ð»þ¤Ë, ¸¡º÷´ð½à¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤¤¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò³Æ¡¹°ìÍ÷ɽ¼¨" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "ÊÑ´¹¸å¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Þ¤¿¤Ï¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö̾¤òɽ¼¨" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STYLE" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "̾Á°°úÍÑ·Á¼°¤òÀßÄê. Í­¸ú¤Ê STYLE Ãͤϲ¼µ­»²¾È." -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "¹¹¤Ë STRING ¤«¤éʸ»ú¤ò°úÍÑ" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "STRING ¤«¤é¤Îʸ»ú°úÍѤò̵¸ú¤Ë" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "¸ß´¹¥ª¥×¥·¥ç¥ó:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "ºîÀ®»þ¤Ï --old-archive ¤ÈƱ¤¸. Ãê½Ð»þ¤Ï --no-same-owner ¤ÈƱ¤¸" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "¤½¤Î¾¥ª¥×¥·¥ç¥ó:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "ÀøºßŪ¤Ë³²¤Ë¤Ê¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î»ÈÍѤò̵¸ú¤Ë" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" @@ -2229,40 +2265,40 @@ msgstr "" "'-Acdtrux', '--delete' ¤Þ¤¿¤Ï '--test-label' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¤¦¤Á 2¤Ä°Ê¾å»ØÄꤹ¤ë" "¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "°µ½Ì¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬¿©¤¤°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "̤ÃΤΥ·¥°¥Ê¥ë̾: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "ÆüÉÕ¥µ¥ó¥×¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "̤ÃΤÎÆüÉÕ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î %2$s Âå¤ï¤ê¤Ë %1$s ¤È¤·¤Þ¤¹" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s: ÆüÉÕ '%s' ¤ò %s ¤È¤·¤Æ°·¤¦" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "%s ·Ðͳ¤Ç¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¥Õ¥£¥ë¥¿" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "--quoting-style ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÍ­¸ú¤Ê°ú¿ô:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2270,47 +2306,47 @@ msgstr "" "\n" "¡Ö¤³¤Î¡×tar ¤Îµ¬ÄêÃÍ:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "̵¸ú¤Ê½êÍ­¼Ô¤Þ¤¿¤Ï¥°¥ë¡¼¥×ID" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥­¥ó¥°°ø»Ò" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "̵¸ú¤Ê¥Æ¡¼¥×¤ÎŤµ" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "̵¸ú¤ÊÁýʬ¥ì¥Ù¥ëÃÍ" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "1¤Ä°Ê¾å¤ÎÉßµï¤È¤Ê¤ëÆüÉÕ" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "̵¸ú¤Ê¤Þ¤Ð¤é (sparse) ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÃÍ" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' ¤Ï¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "--checkpoint ÃͤÏÀ°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿¥â¡¼¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "̵¸ú¤Ê¿ô" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2318,145 +2354,139 @@ msgstr "" "--preserve ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÏÇÑ»ßͽÄê¤Ê¤Î¤Ç, Âå¤ï¤ê¤Ë --preserve-permissions --" "preserve-order ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "̵¸ú¤Êµ­Ï¿¥µ¥¤¥º" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "µ­Ï¿¥µ¥¤¥º¤Ï %d ¤ÎÇÜ¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "̵¸ú¤Ê¥¨¥ì¥á¥ó¥È¿ô" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "--to-command ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1¤Ä¤À¤±µö²Ä" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤ÎÌ©ÅÙ°ú¿ô: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "̤ÃΤÎÌ©ÅÙ: '%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó '-[0-7][lmh]' ¤Ï¡Ö¤³¤Î¡×tar ¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "--%s ¤Ï %s ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó" + +#: src/tar.c:2389 #, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "¸Å¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%c' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹" -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð̵°ÕÌ£" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence ¤Ï %s ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Ê£¹ç·¿¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ï '-M' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "--listed-incremental ¤È --newer ¤È¤ò·ë¹ç¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "--listed-incremental ¤Ê¤·¤Î --level ¤Ï̵°ÕÌ£¤Ç¤¹" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥é¥Ù¥ë¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (%lu ¥Ð¥¤¥ÈÀ©¸Â)" msgstr[1] "%s: ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥é¥Ù¥ë¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (%lu ¥Ð¥¤¥ÈÀ©¸Â)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò³Îǧ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "°µ½Ì¤µ¤ì¤¿¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï³Îǧ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "--verify ¤Ï %s ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤Ë°µ½Ì¤µ¤ì¤¿¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "°µ½Ì¤µ¤ì¤¿¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ÏÏ¢·ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option ¤Ï POSIX ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--acls ¤Ï POSIX ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--selinux ¤Ï POSIX ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--xattrs ¤Ï POSIX ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "--%s ¤Ï %s ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥àĹ¤Ï¥ì¥³¡¼¥É¥µ¥¤¥º¤è¤ê¾®¤µ¤¯¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order ¤Ï --listed-incremental ¤ÈξΩ¤·¤Þ¤»¤ó" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "¶õ¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®¤Ï¤´ÍƼϴꤤ¤Þ¤¹" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó '-Aru' ¤È '-f -' ¤È¤ÏÁêÍƤì¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "" "'-Acdtrux', '--delete' ¤Þ¤¿¤Ï '--test-label' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¤¦¤Á¡¢¤¤¤º¤ì¤« 1¤Ä¤ò" "»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Á°¤Î¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê¼ºÇÔ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2464,98 +2494,98 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ %s ¥Ð¥¤¥È¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" msgstr[1] "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ %s ¥Ð¥¤¥È¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "¥­¡¼¥ï¡¼¥É %s ¤Ï̤ÃΤޤ¿¤Ï̤¼ÂÁõ" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤¬µö²Ä¤µ¤ì¤¿Èϰϳ°¤Ç¤¹" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó %s ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "¥­¡¼¥ï¡¼¥É %s ¤Ïʤ¤»¤Þ¤»¤ó" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: Ťµ¤Î»ØÄ꤬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥ÀĹ %*s ¤ÏÈϰϳ°¤Ç¤¹" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: Ťµ¤Î¸å¤Ë¥Ö¥é¥ó¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: = (¥¤¥³¡¼¥ë) µ­¹æ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: ²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "̤ÃΤγÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À¥­¡¼¥ï¡¼¥É '%s' ¤ò̵»ë" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤ÈÃͤΥڥ¢¤¬Ä¹²á¤®¤Þ¤¹ (¥­¡¼¥ï¡¼¥É=%s, Ťµ=%s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À %s=%s ¤Ï %s..%s ¤ÎÈÏ°ÏÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: %s=%s ¤ÏÉÔÀµ" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: %s=%s ¤Ï;ʬ" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: %s ¤Ï̵¸ú: ͽ´ü¤»¤Ì¶èÀÚ¤êʸ»ú %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: %s ¤Ï̵¸ú: ´ñ¿ôÃÍ" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥È" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: ̤ÃΤθ¡Ìä½èÍý" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "Æɤ߽Ф·" @@ -2563,7 +2593,7 @@ msgstr " #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¥Ý¥¤¥ó¥È %u ¤ò½ñ¤­½Ð¤·¤Þ¤¹" @@ -2572,7 +2602,7 @@ msgstr " #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¥Ý¥¤¥ó¥È %u ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹" @@ -2828,3 +2858,15 @@ msgstr " #, c-format msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat ¤Ë¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬É¬Í×" + +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence ¤Ï %s ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "--listed-incremental ¤È --newer ¤È¤ò·ë¹ç¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "--verify ¤Ï %s ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order ¤Ï --listed-incremental ¤ÈξΩ¤·¤Þ¤»¤ó" diff --git a/po/ko.gmo b/po/ko.gmo index e637051f..552f4002 100644 Binary files a/po/ko.gmo and b/po/ko.gmo differ diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 2bb02105..39e650aa 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc. # Bang Jun-Young , 1996-1997. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU tar 1.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 1997-05-30 22:55+0900\n" "Last-Translator: Bang Jun-Young \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" msgid "give a short usage message" msgstr "" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "" @@ -139,9 +139,9 @@ msgid "write error" msgstr "" #: gnu/getopt.c:549 gnu/getopt.c:578 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "¿À·¡µÈ ¿É¼Ç `%c'´Â Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." +msgstr "" #: gnu/getopt.c:626 gnu/getopt.c:630 #, fuzzy, c-format @@ -169,9 +169,9 @@ msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "" #: gnu/getopt.c:807 gnu/getopt.c:810 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" -msgstr "record_size·Î ºÎÀûÀýÇÑ °ª" +msgstr "" #: gnu/getopt.c:863 gnu/getopt.c:880 gnu/getopt.c:1090 gnu/getopt.c:1108 #, fuzzy, c-format @@ -179,9 +179,9 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "¿À·¡µÈ ¿É¼Ç `%c'´Â Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." #: gnu/getopt.c:936 gnu/getopt.c:952 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "¿À·¡µÈ ¿É¼Ç `%c'´Â Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." +msgstr "" #: gnu/getopt.c:976 gnu/getopt.c:994 #, fuzzy, c-format @@ -381,20 +381,16 @@ msgstr "" #. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation #. bugs (typically your translation team's web or email address). #: gnu/version-etc.c:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to: %s\n" msgstr "" -"\n" -"·Î ¹ö±×¸¦ º¸°íÇØ ÁֽʽÿÀ.\n" #: gnu/version-etc.c:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" msgstr "" -"\n" -"·Î ¹ö±×¸¦ º¸°íÇØ ÁֽʽÿÀ.\n" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format @@ -415,38 +411,38 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot %s" -msgstr "%s¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" +msgstr "%s¸¦ statÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #. TRANSLATORS: %s after `Cannot' is a function name, e.g. `Cannot open'. #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: ¸ðµå¸¦ %0.4o·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: ¼ÒÀ¯ÀÚ¸¦ uid %d, gid %d·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" # -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "¸µÅ© %s¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" # -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -454,7 +450,7 @@ msgstr[0] "%ld msgstr[1] "%ld ¹ÙÀÌƮ°¿¡¼­ Àб⠿À·ù, %d ¹ÙÀÌÆ® ÀÐÀ½, ÆÄÀÏ %s" # -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -462,22 +458,22 @@ msgstr[0] "%ld msgstr[1] "%ld ¹ÙÀÌƮ°¿¡¼­ Àб⠿À·ù, %d ¹ÙÀÌÆ® ÀÐÀ½, ÆÄÀÏ %s" # -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: `%s'¿¡ ´ëÇÑ ±âÈ£¸µÅ©¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -547,9 +543,8 @@ msgid "Invalid seek direction" msgstr "¿É¼Ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¸ðµå°¡ ÁÖ¾îÁü" #: rmt/rmt.c:446 -#, fuzzy msgid "Invalid seek offset" -msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ³¯Â¥ Çü½Ä `%s'" +msgstr "" #: rmt/rmt.c:452 msgid "Seek offset out of range" @@ -558,7 +553,7 @@ msgstr "" #: rmt/rmt.c:493 rmt/rmt.c:544 rmt/rmt.c:608 #, fuzzy msgid "Invalid byte count" -msgstr "¿É¼Ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ÒÀ¯ÀÚ°¡ ÁÖ¾îÁü" +msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ³¯Â¥ Çü½Ä `%s'" #: rmt/rmt.c:499 rmt/rmt.c:550 rmt/rmt.c:614 rmt/rmt.c:625 msgid "Byte count out of range" @@ -573,7 +568,7 @@ msgstr "rmtd: #: rmt/rmt.c:601 #, fuzzy msgid "Invalid operation code" -msgstr "record_size·Î ºÎÀûÀýÇÑ °ª" +msgstr "¿É¼Ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ÒÀ¯ÀÚ°¡ ÁÖ¾îÁü" #: rmt/rmt.c:636 rmt/rmt.c:680 msgid "Operation not supported" @@ -589,8 +584,8 @@ msgstr " msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "" @@ -598,10 +593,10 @@ msgstr "" msgid "set debug level" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "" @@ -626,115 +621,123 @@ msgid "Garbage command" msgstr "¾µ¸ð¾ø´Â ¸í·É" # -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "ÀÌ°ÍÀº tar ¾ÆÄ«À̺êó·³ º¸ÀÌÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" # -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 +#: src/buffer.c:574 #, fuzzy -msgid "Total bytes written" +msgid "Total bytes read" msgstr "ÃÑ ¾²¿©Áø ¹ÙÀÌÆ®: " # -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:576 #, fuzzy -msgid "Total bytes read" +msgid "Total bytes written" msgstr "ÃÑ ¾²¿©Áø ¹ÙÀÌÆ®: " # -#: src/buffer.c:532 -#, fuzzy, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "ÃÑ ¾²¿©Áø ¹ÙÀÌÆ®: " -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "record_size·Î ºÎÀûÀýÇÑ °ª" # -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "¾ÆÄ«À̺ê À̸§ÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" # -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Ç¥ÁØÀÔ/Ãâ·Â ¾ÆÄ«À̺긦 °ËÁõÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "" # -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "¾ÐÃàµÈ ¾ÆÄ«À̺긦 °»½ÅÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" # -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Å×ÀÌÇÁÀÇ ½ÃÀÛ ºÎºÐ¿¡¼­ Áö±Ý Á¾·áÇÔ" # -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "¿À·ù°¡ ³Ê¹« ¸¹¾Æ¼­ Á¾·áÇÕ´Ï´Ù" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "·¹ÄÚµå Å©±â = %d ºí·°" msgstr[1] "·¹ÄÚµå Å©±â = %d ºí·°" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "" # -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "º¼·ý #%d(%s¸¦ À§ÇÑ)¸¦ ÁغñÇÏ°í ¸®ÅÏÀ» Ä¡¼¼¿ä: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "»ç¿ëÀÚÀÇ ÀÀ´äÀÌ ÇÊ¿äÇÑ °÷¿¡ EOF°¡ ÀÖÀ½" # -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "°æ°í: ¾ÆÄ«À̺갡 ºÒ¿ÏÀüÇÕ´Ï´Ù" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -746,77 +749,77 @@ msgstr "" " ! ¼­ºê¼ÐÀ» ½ÇÇàÇÕ´Ï´Ù\n" " ? ÀÌ ¸ñ·ÏÀ» ÀμâÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr "" # -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "»õ º¼·ýÀÌ ¾Æ´Ô; Á¾·á.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "" # -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s´Â ÀÌ º¼·ý¿¡ ¿¬¼ÓµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" # -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s´Â ÀÌ º¼·ý¿¡ ¿¬¼ÓµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" # -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s´Â À߸øµÈ Å©±âÀÔ´Ï´Ù (%ld != %ld + %ld)" # -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "ÀÌ º¼·ýÀº ¼ø¼­¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, fuzzy, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "`%s'¿Í ÀÏÄ¡Çϵµ·Ï ¶óº§ÀÌ ºÙÁö ¾ÊÀº ¾ÆÄ«À̺ê" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "º¼·ý `%s'°¡ `%s'¿Í ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "" # -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 #, fuzzy msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "ºí·° °æ°è°¡ ¾Æ´Ñ ºÎºÐ¿¡¼­ ¾ÆÄ«À̺ê %sÀÇ EOF °ËÃâ" @@ -829,19 +832,19 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "%d ¹ÙÀÌÆ®(%ld ¹ÙÀÌÆ® Áß)¸¸ ÀÐÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" msgstr[1] "%d ¹ÙÀÌÆ®(%ld ¹ÙÀÌÆ® Áß)¸¸ ÀÐÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 #, fuzzy msgid "Contents differ" msgstr "¸ðµå°¡ ´Ù¸¨´Ï´Ù" # -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "¾ÆÄ«À̺꿡 ¿¹±âÄ¡ ¾ÊÀº EOF" # -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 #, fuzzy msgid "File type differs" msgstr "Å©±â°¡ ´Ù¸¨´Ï´Ù" @@ -866,7 +869,7 @@ msgid "Mod time differs" msgstr "º¯°æ ½Ã°¢ÀÌ ´Ù¸¨´Ï´Ù" # -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Å©±â°¡ ´Ù¸¨´Ï´Ù" @@ -888,38 +891,38 @@ msgid "Device number differs" msgstr "ÀåÄ¡ ¹øÈ£°¡ ¹Ù²î¾úÀ½" # -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "°ËÁõ " # -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÆÄÀÏ Å¸ÀÔ; ÆÄÀÏÀÌ ¹«½ÃµÊ" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "" -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "" # -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "°ËÁõ ½ÇÆÐ: %d°³ÀÇ ºÎÀûÀýÇÑ Çì´õ°¡ °ËÃâµÊ" msgstr[1] "°ËÁõ ½ÇÆÐ: %d°³ÀÇ ºÎÀûÀýÇÑ Çì´õ°¡ °ËÃâµÊ" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "" @@ -969,62 +972,62 @@ msgstr[0] "%s: msgstr[1] "%s: ÆÄÀÏÀÌ %d ¹ÙÀÌÆ® ÁÙ¾îµë, (¿Í¿ì!)" # -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: ´Ù¸¥ ÆÄÀϽýºÅÛ »ó¿¡ ÀÖÀ½; ´ýÇÁµÇÁö ¾ÊÀ½" # -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 #, fuzzy msgid "contents not dumped" msgstr " (ÄÚ¾î Ãâ·ÂµÊ)" # -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÆÄÀÏ Å¸ÀÔ; ÆÄÀÏÀÌ ¹«½ÃµÊ" # -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr " %s·Î ¸µÅ©\n" # -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù; ´ýÇÁµÇÁö ¾ÊÀ½" # -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s´Â ¾ÆÄ«À̺êÀÔ´Ï´Ù; ´ýÇÁµÇÁö ¾ÊÀ½" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "" # -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "´ÙÀ½ Çì´õ·Î °Ç³Ê ¶Ü" @@ -1072,7 +1075,7 @@ msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "`%s'¸¦ ÃßÃâÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù -- ÀÌ ÆÄÀÏÀº ´Ù¸¥ º¼·ý¿¡ ¿¬¼ÓµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" # -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 #, fuzzy msgid "Unexpected long name header" msgstr "¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏ¿¡ ¿¹±âÄ¡ ¾ÊÀº EOF" @@ -1123,265 +1126,265 @@ msgstr "%s: msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s µð·ºÅ丮´Â À̸§ÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "¿É¼Ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¸ðµå°¡ ÁÖ¾îÁü" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" # -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 #, fuzzy msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏ¿¡ ¿¹±âÄ¡ ¾ÊÀº EOF" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "" # -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "%s·Î µð·ºÅ丮¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "" # -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: %s¸¦ Áö¿ò\n" # -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" # -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s¸¦ »ý·«" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "ºí·° %10ld: ** NUL·Î µÈ ºí·° **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "ºí·° %10ld: ** ÆÄÀÏÀÇ ³¡ **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, fuzzy, c-format msgid "block %s: " msgstr "ºí·° %10ld: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "" # -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "ÀÌ º¼·ýÀº ¼ø¼­¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "" # -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " %s·Î ¸µÅ©\n" # -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÆÄÀÏ Å¸ÀÔ `%c'\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "" # -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--º¼·ý Çì´õ--\n" # -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--%ld ¹ÙÀÌÆ® °¿¡ °è¼ÓµÊ--\n" # -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µå´Â Áß:" # -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, fuzzy, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "%s¸¦ %s·Î À̸§ ¹Ù²Þ" # -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s¸¦ %s·Î À̸§À» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" # -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "%s¸¦ %s·Î À̸§ ¹Ù²Þ" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "" @@ -1395,73 +1398,73 @@ msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "" # -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" -msgstr "%s¸¦ statÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" +msgstr "%s¸¦ %s·Î ±âÈ£¸µÅ©ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: src/names.c:490 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "" # -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: ¾ÆÄ«À̺꿡 ¾øÀ½" # -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: ¾ÆÄ«À̺꿡 ¾øÀ½" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "`%s'¿Í ÀÏÄ¡Çϵµ·Ï ¶óº§ÀÌ ºÙÁö ¾ÊÀº ¾ÆÄ«À̺ê" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "`-%s'°ú `-%s' ¿É¼ÇÀº ¸ðµÎ Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "ºÎÀûÀýÇÑ ³¯Â¥ Çü½Ä `%s'" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1472,7 +1475,7 @@ msgid "" " tar -xf archive.tar # Extract all files from archive.tar.\n" msgstr "" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1484,81 +1487,81 @@ msgid "" " never, simple always make simple backups\n" msgstr "" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "" # -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 #, fuzzy msgid "create a new archive" msgstr "¾ÆÄ«À̺꿡 ¿¹±âÄ¡ ¾ÊÀº EOF" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1566,621 +1569,646 @@ msgid "" "command line or via the -T option; NUMBER defaults to 1" msgstr "" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "" # -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 #, fuzzy msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "¾ÆÄ«À̺꿡 ÀÖ´Â À̸§µé¿¡¼­ µå¶óÀ̺ê ÁöÁ¤¹®À» Á¦°ÅÇÔ" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " "place (METHOD='system')" msgstr "" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "" # -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 #, fuzzy msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "´ÙÁß-º¼·ý ¾ÆÄ«À̺긦 °ËÁõÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "" # -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 #, fuzzy msgid "Archive format selection:" msgstr "Ç¥ÁØÀԷ¿¡ ´ëÇÑ ¾ÆÄ«À̺ê" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" msgstr "" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 #, fuzzy msgid "Compression options:" msgstr "Çò°¥¸®´Â ¾ÐÃà ¿É¼Ç" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 #, fuzzy msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "¾ÐÃà ÇÁ·Î±×·¥¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 #, fuzzy msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "¾ÐÃà ÇÁ·Î±×·¥¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "" - # -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 #, fuzzy msgid "change to directory DIR" msgstr "%s·Î µð·ºÅ丮¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "" # -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "Àý´ë ¸µÅ©µé¿¡¼­ ¾Õ¿¡ ºÙÀº `/'¸¦ Á¦°ÅÇÔ" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" msgstr "" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "" -#: src/tar.c:775 -#, fuzzy +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" -msgstr "º¼·ý `%s'°¡ `%s'¿Í ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" +msgstr "" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2188,239 +2216,237 @@ msgid "" "accepted" msgstr "" -#: src/tar.c:802 -#, fuzzy +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" -msgstr "¿É¼Ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¸ðµå°¡ ÁÖ¾îÁü" +msgstr "" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "" # -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 #, fuzzy msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "»ç¿ëÀÚÀÇ È®ÀÎÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "`-Acdtrux' ¿É¼Ç Áß Çϳª ÀÌ»óÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¸é ¾È µË´Ï´Ù" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Çò°¥¸®´Â ¾ÐÃà ¿É¼Ç" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÆÐÅÏ `%s'" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" msgstr "" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "¿É¼Ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ÒÀ¯ÀÚ°¡ ÁÖ¾îÁü" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "¿É¼Ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¸ðµå°¡ ÁÖ¾îÁü" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 #, fuzzy msgid "Invalid record size" msgstr "record_size·Î ºÎÀûÀýÇÑ °ª" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "·¹ÄÚµå Å©±â´Â %dÀÇ ¹è¼ö°¡ µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÆÐÅÏ `%s'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "`-[0-7][lmh]' ¿É¼ÇÀº ÀÌ tar¿¡¼± Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "" -#: src/tar.c:2306 +# +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "%s¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "¿À·¡µÈ ¿É¼Ç `%c'´Â Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "´ÙÁß ¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏÀº `-M' ¿É¼ÇÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" @@ -2428,80 +2454,76 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" # -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "´ÙÁß-º¼·ý ¾ÆÄ«À̺긦 °ËÁõÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" # -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "¾ÐÃàµÈ ¾ÆÄ«À̺긦 °ËÁõÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "" - # -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "¾ÐÃàµÈ ´ÙÁß-º¼·ý ¾ÆÄ«À̺긦 »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" # -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 #, fuzzy msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "¾ÐÃàµÈ ¾ÆÄ«À̺긦 °»½ÅÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "`-Aru' ¿É¼ÇÀº `-f -'°ú µ¿½Ã¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "`-Acdtrux' ¿É¼Çµé Áß Çϳª¸¦ ÁöÁ¤ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + # #: src/update.c:87 #, fuzzy, c-format @@ -2510,98 +2532,98 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: ÆÄÀÏÀÌ %d ¹ÙÀÌÆ® ÁÙ¾îµë, (¿Í¿ì!)" msgstr[1] "%s: ÆÄÀÏÀÌ %d ¹ÙÀÌÆ® ÁÙ¾îµë, (¿Í¿ì!)" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "" @@ -2610,7 +2632,7 @@ msgstr "" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "°Ë»çÁöÁ¡ %d¸¦ ¾¸" @@ -2620,7 +2642,7 @@ msgstr " #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "°Ë»çÁöÁ¡ %d¸¦ ÀÐÀ½" @@ -2690,12 +2712,8 @@ msgid "Synchronous execution options:" msgstr "" #: tests/genfile.c:163 -#, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "" -"\n" -"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç]...\n" -"\n" #: tests/genfile.c:164 msgid "" @@ -2831,7 +2849,7 @@ msgstr "%s #: tests/genfile.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "%s¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" +msgstr "%s¸¦ statÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: tests/genfile.c:701 #, c-format @@ -2842,7 +2860,7 @@ msgstr "" #: tests/genfile.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink `%s'" -msgstr "%s¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" +msgstr "¸µÅ© %s¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" #: tests/genfile.c:833 #, c-format @@ -2879,60 +2897,6 @@ msgstr "" msgid "--stat requires file names" msgstr "" -# -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "%s·Î µð·ºÅ丮¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -# -#, fuzzy -#~ msgid "Read error in snapshot file" -#~ msgstr "%s¿¡¼­ Àб⠿À·ù" - -# -#, fuzzy -#~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" -#~ msgstr "¾ÆÄ«À̺ê ÆÄÀÏ¿¡ ¿¹±âÄ¡ ¾ÊÀº EOF" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "¿É¼Ç¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¼ÒÀ¯ÀÚ°¡ ÁÖ¾îÁü" - -# -#, fuzzy -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s µð·ºÅ丮´Â À̸§ÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" - -# -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot restore working directory" -#~ msgstr "%s·Î µð·ºÅ丮¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -# -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve hostname %s" -#~ msgstr "%s¸¦ %s·Î À̸§À» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -# -#~ msgid "Reading %s\n" -#~ msgstr "%s¸¦ Àд Áß\n" - -# -#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" -#~ msgstr "rmtd: ¹öÆÛ °ø°£À» ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -# -#~ msgid "Cannot allocate buffer space" -#~ msgstr "¹öÆÛ °ø°£À» ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -# -#~ msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -#~ msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é `%s --help' ÇϽʽÿÀ.\n" - -# -#~ msgid "Premature end of file" -#~ msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ ³¡" - #~ msgid "Cannot close file #%d" #~ msgstr "ÆÄÀÏ #%d¸¦ ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" @@ -3006,6 +2970,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Only wrote %u of %u bytes to %s" #~ msgstr "%u ¹ÙÀÌÆ®(%u ¹ÙÀÌÆ® Áß)¸¸ %s¿¡ ½è½À´Ï´Ù" +# +#~ msgid "Read error on %s" +#~ msgstr "%s¿¡¼­ Àб⠿À·ù" + +# +#~ msgid "Reading %s\n" +#~ msgstr "%s¸¦ Àд Áß\n" + # #~ msgid "WARNING: No volume header" #~ msgstr "°æ°í: º¼·ý Çì´õ ¾øÀ½" @@ -3189,10 +3161,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Visible longname error" #~ msgstr "°¡½ÃÀûÀÎ ±äÀ̸§ ¿À·ù" -# -#~ msgid "Cannot symlink %s to %s" -#~ msgstr "%s¸¦ %s·Î ±âÈ£¸µÅ©ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - # #~ msgid "Symlinked %s to %s" #~ msgstr "%s¿¡¼­ %s·Î ±âÈ£¸µÅ©µÇ¾úÀ½" @@ -3201,6 +3169,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Missing file name after -C" #~ msgstr "-C µÚ¿¡ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ºüÁ³À½" +# +#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" +#~ msgstr "rmtd: ¹öÆÛ °ø°£À» ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +# +#~ msgid "Cannot allocate buffer space" +#~ msgstr "¹öÆÛ °ø°£À» ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +# +#~ msgid "Premature end of file" +#~ msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ ³¡" + # #~ msgid "rmtd: Garbage command %c\n" #~ msgstr "rmtd: ¾µ¸ð¾ø´Â ¸í·É %c\n" @@ -3414,6 +3394,13 @@ msgstr "" #~ "ÀÖÀ¸¸ç, ¿©±â¼­ FILEÀº ÆÄÀÏÀ̳ª ÀåÄ¡°¡ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ `tar'ÀÇ\n" #~ "³»Á¤°ªÀº `-f%s -b%d'ÀÔ´Ï´Ù.\n" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Report bugs to .\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "·Î ¹ö±×¸¦ º¸°íÇØ ÁֽʽÿÀ.\n" + #~ msgid "Obsolete option, now implied by --blocking-factor" #~ msgstr "--blocking-factor¿¡ Æ÷ÇÔµÇ¾î ¾µ¸ð¾ø°Ô µÈ ¿É¼Ç" diff --git a/po/ky.gmo b/po/ky.gmo index 30cbd4c7..778ba919 100644 Binary files a/po/ky.gmo and b/po/ky.gmo differ diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po index 64b7746f..1bc00b4a 100644 --- a/po/ky.po +++ b/po/ky.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Azilet Beishenaliev , 2007. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-01 01:06+0100\n" "Last-Translator: Azilet Beishenaliev \n" "Language-Team: Kirghiz \n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Бул жардам тизмесин көрсөтөт" msgid "give a short usage message" msgstr "Колдонуу жөнүндө кыска маалымат көрсөтөт" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "АТЫ" @@ -395,9 +395,7 @@ msgstr "Каталарды бул жерге билдиргиле %s.\n" #: gnu/version-etc.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"Каталарды бул жерге билдиргиле <%s>.\n" +msgstr "Каталарды бул жерге билдиргиле %s.\n" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format @@ -417,7 +415,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: %s кылалбайтат" @@ -426,60 +424,60 @@ msgstr "%s: %s кылалбайтат" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Эскертүү: %s кылалбайтат" # mode: права доступа, муну укук абалы деп койдум # жакшыраак вариант болсо алмаштырыш керек -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Укук абалын %s түрүнө алмаштыралбай калды" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Ээлик uid = %lu, gid = %lu деп алмашпай койду" # hard link'ти түз шилтеме дебатам # symbolic болсо символикалык болот -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: %s'ке түз шилтеме болбойтат" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%1$s: %3$lu байт окуу учурунда %2$s адресинде ката байт окуду" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "" "%1$s: Эскертүү: %3$lu байт окуу учурунда %2$s адресинде ката байт окуду" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: %s орунуна баралбай жатат" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Эскертүү: %s орунуна баралбай жатат" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: %s'ке символикалык шилтеме жасалбайтат" # %s: жалпы %2$lu байттан %1$lu байт гана жазылды -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -584,8 +582,8 @@ msgstr "Архивде күтүлбөгөн жерде файлдын соңу msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "N" @@ -593,10 +591,10 @@ msgstr "N" msgid "set debug level" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" @@ -618,101 +616,109 @@ msgstr "аргументтердин саны көп" msgid "Garbage command" msgstr "Туура эмес команда" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Бул tar-архиви эмес окшойт" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Жазылган жалпы байт" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Алынган жалпы байт" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Жазылган жалпы байт" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Өчүрүлгөн жалпы байт: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(канал)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "record_size мааниси жарабайт" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Архивдин аты берилген жок" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Архивдин stdin/stdout текшерүүсү болбой жатат" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Архив кысыштырылган абалда. %s опциясын колдонгула" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Кысыштырылган архивдерди жаңырталбай калды" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Лентанын башына келди, иш бүттү" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Өтө көп ката бар, иш бүттү" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Маалыматтын көлөмү = %lu блок" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Архивде түз жайлашпаган блок бар (%lu байт)" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Архивдеги файл өчпөй калды; архив ачылбаса -i деп колдонгула" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek маалыматтын чегинде токтогон жок" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: жараксыз том номери бар" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Томдун номери батпай калды" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "%2$s үчүн %1$d-томду даярдап Enter'ди басыңыз: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Колдонуучудан жооп күтүбатканда файлдын соңу келип калды" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "ЭСКЕРТҮҮ: Архив толук эмес" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -723,72 +729,72 @@ msgstr "" " q\t\ttar программасынын ишин бүтүр\n" "y же Ввод\t\tИшти улант\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Команда строкасын ач\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Бул тизмени жаз\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Жаңы том жок; иш бүттү.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Файлдын аты берилген жок. Кайра жазып көргүлө.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Туура эмес ввод. Жардам үчүн ? жазгыла.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "%s командасы аткарылбай калды" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s бул томдо уланса керек: башкы-маалыматта аты кыскартылыптыр" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s мунун бул томдо уландысы жок" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s көлөмү туура эмес (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Бул том иретте эмес" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Архивдин тамгасы %s менен келишпей жатат" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "%s тому %s менен келишпей жатат" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "" "%s: файлдын аты көп-томдук GNU башкы-маалымат үчүн өтө узун, кыскартылды" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 #, fuzzy msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "rmtlseek маалыматтын чегинде токтогон жок" @@ -799,16 +805,16 @@ msgid "Could only read %lu of %lu byte" msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "%2$lu байттан %1$lu гана окулду" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Мазмундары окшобойт" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Архивде күтүлбөгөн жерде файлдын соңу бар" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Файл түрү окшошпойт" @@ -828,7 +834,7 @@ msgstr "Gid окшошпойт" msgid "Mod time differs" msgstr "Алмаштыруу убактылары окшошпойт" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Көлөмү окшошпойт" @@ -845,36 +851,36 @@ msgstr "Символикалык шилтеме окшошпойт" msgid "Device number differs" msgstr "Аспап номери окшошпойт" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Текшерүү " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: `%c' файл түрү бүлгисиз, жөнөкөй файл катары салыштырды" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Архивдин ичинде префикстери алынган файл аттары бар." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 #, fuzzy msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Архивде эски түрдөгү base-64 башкы-маалымат бар" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Текшерүү учурунда алгачкы файлдар табылбай калышы мүмкүн." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "ТЕКШЕРҮҮ КАТАСЫ: %d жараксыз башкы маалымат табылды" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "%s болгон жерде нөлдүк блок бар" @@ -919,55 +925,55 @@ msgid "%s: File shrank by %s byte; padding with zeros" msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Файл %s байтка азайды; нөлдөр менен толтурулат" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: файл башка файл-системасында; кошулбайт" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "астындагылар кошулган жок" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Файлдын түрү белгисиз; файл каралбайт" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "%s жака шилтемелер жок.\n" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: файл алмашкан жок; кошулбайт" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: файл архив экен; кошулбайт" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "папка кошулган жок" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: файлды окуу учурунда файл алмашты" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: сокет каралбайт" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: door каралбайт" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Эмики башкы-маалыматка өттү" @@ -1013,7 +1019,7 @@ msgstr "Символикалык шилтемелерди түз шилтеме msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Чыгарылган жок -- файл башка томдон уланып келиптир" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Башкы-маалымат узун" @@ -1057,156 +1063,156 @@ msgstr "%s: файл башка файл-системасында; кошулб msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Папка алмаштырылды" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Жараксыз убакыт тамгасы" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Алмашуу убагы туура эмес (секундалары)" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Алмашуу убагы туура эмес (нано-секундалары)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Аспаптын номери жараксыз " -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Inode номери жараксыз" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" # snapshot? -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Снэпшот файлда күтүлбөгөн жерде файлдын соңу (EOF) бар" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Записьтерди бөлүүчү символ жок" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Файлдын форматы туура эмес" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Форматтын бул версиясы иштетиле албайт: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Кошулуучу папка бузук: '%c' күтүлгөн бирок %#3o келди" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Кошулуучу папка бузук: 'X' копиялары бар" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Кошулуучу папка бузук: 'R' менен берилген ат бош" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Кошулуучу папка бузук: 'T'дан мурун 'R' жок" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Кошулуучу папка бузук: 'T' менен берилген ат бош" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "Кошулуучу папка бузук: '%c' күтүлгөн бирок датанын соңу келди" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Кошулуучу папка бузук: 'X' эч колдонулган жок" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "%s шаблонун колдонуп убактылуу жаңы папка ачылган жок" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Папка өчүрүлгөн жок: stat иштебей койду" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: бул папка башка аспапта жайгашкан: өчүрүлбөйт" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: %s өчүрүлүп жатат\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Өчүрүлбөй жатат" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Муну аттады" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "блок %s: ** нөлдөр болгон блок **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "блок %s: ** Файлдын соңу **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "блок %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Башкы-маалыматта сан түрүндө %s болотурган жерде бош жерлер бар" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1214,89 +1220,89 @@ msgstr "" "экилик системадагы терси алынды" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "" "Архивдин сегиздик системадагы мааниси болгон %.*s %s диапазонунун тышында" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Архивде эски түрдөгү base-64 башкы-маалымат бар" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Архивдеги base-64 түрүндөгү %s сөзү %s диапазонунун тышында" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Архивдин base-256 мааниси %s диапазонунун тышында" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "" "Архивдин ичинде %.*s бар, алардын ордунда сан түрүндө %s болушу керек эле" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Архивдин %s мааниси %s түрүнүн %s..%s диапазонунда эмес" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " %s жака шилтеме\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " белгисиз файл түрү %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Узун шилтеме--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Узун ат--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Томдун башкы-маалыматы--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--%s-байттан баштап уланды--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Жаңы папка ачылыбатат:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "%s'тин атын %s деп алмаштырды\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Аты %s деп алмаштыралбай калды" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "%s'тин атын кайра %s деп алмаштырды\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Файл окулганча өчүрүлүп кетти" @@ -1304,11 +1310,11 @@ msgstr "%s: Файл окулганча өчүрүлүп кетти" # орусчада дочерный процесс, бир процесс өз ичинен жаңы бир # процесс жаратканда ошол чайлд процесс болот. Биз эмне дейбиз? # Мен туулган процесс дейм. -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "туулган процесс" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "процесс-аралык канал" @@ -1322,7 +1328,7 @@ msgstr "%s командасы аткарылбай калды" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: файл тизмеси окулган" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "`%s'ке убакыт аталган жок" @@ -1332,12 +1338,12 @@ msgstr "`%s'ке убакыт аталган жок" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: алынган файлдын атында бош тамгалар бар" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 #, fuzzy msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Файлдын аттарында уйкаштарды издөө үчүн колдонулган тамгалар бар." -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 #, fuzzy msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " @@ -1345,45 +1351,45 @@ msgid "" msgstr "" "Уйкаштарды издөө үчүн --wildcards опциясын колдонуңуз, же --no-wildcards" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Архивде табылган жок" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Керектүү нерселер архивде табылган жок" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Архивдин тамгасы %s менен келишпей жатат" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "`-%s' жана `-%s' опцияларына стандарт кирүү(input) керек" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Архивдин форматы жарабайт" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Бул форматтагы архив үчүн жарабаган GNU өзгөчөлүктөрү суралууда" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1391,7 +1397,7 @@ msgstr "" "Ковычкалардын түрү белгисиз - `%s'. Тизмени көрүүгө `%s --quoting-" "style=help' жазгыла." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1414,7 +1420,7 @@ msgstr "" " tar -xf archive.tar # Аты archive.tar болгон архивдин ичиндеги " "баардык файлдарды чыгарат.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1437,82 +1443,82 @@ msgstr "" "жөнөкөй вариант\n" " never, simple ар дайым жөнөкөй резерв копиялар сакталат\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Негизги иштөө абалы:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "архивдин ичиндеги файлдарды тизмелейт" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "архивден файлдарды чыгарат" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "жаңы архив жаратат" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "архив менен файл система айырмаларын табат" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "файлдарды архивдин аягына кошот" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "архивдин ичиндегилерден жаңы болгон файлдарды гана кошот" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "tar файлын архивге кошот" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "архивден өчүрөт (магниттик ленталарда жарабайт!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "архивдик томдун атын текшерет анан бүтүрөт" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Иштөөнүн модификаторлору:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "кеңири жайлашкан файлдарды эфектүү түрдө колго ал" # major, minor -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "БАШКЫ[.КИЙИНКИ]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" "кеңири жайлаштыруу форматынын версиясын тандайт (--sparce опциясы кошулган " "болот)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "эски GNU форматындагы резервдөө методун колго ал" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "жаңы GNU форматындагы резервдөө методун колго ал" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "окулбаган файлдар келгенде нөл болбогон статус менен ишти бүтүрбө" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1524,134 +1530,142 @@ msgstr "" "файлдардын аттары команда строкасында же -T опциясы менен берилгенде гана " "жарактуу болот. N-дин мааниси алдынала 1ге барабар." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "Архивдин ичиндегилерди издесе болот" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 #, fuzzy msgid "archive is not seekable" msgstr "Архивдин ичиндегилерди издесе болот" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "үстүнө көчүрүү контролу:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "архивди сактагандан кийин текшерүүгө аракет кылат" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "файлдарды архивге кошулгандан кийин өчүрөт" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "файлдарды чыгаруу учурунда мурун бар болгон файлдардын ордуна көчүрбө" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "файлдарды чыгаруу учурунда мурун бар болгон файлдардын ордуна көчүрбө" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "мурун бар болгон файл архивдеги копиясындан жаңы болсо аны алмаштырба" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "чыгаруу учурунда мурун бар болгон файлдардын ордуна көчүрөт" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "бар болгон файлдын ордуна көчүрүүдөн мурун ал файлды өчүрөт" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "папканы чыгарардан мурун баардык иерархияларды өчүрөт" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "мурун бар болгон папкалардын мета-касиеттерин корго" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "чыгаруу учурунда бар болгон папкалардын мета-даталардын үстүнө жазылат " "(алдынала тандалат)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "чыгаруу учурунда мурун бар болгон файлдардын ордуна көчүрөт" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "ПАПКА" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Чыгаруу() жолун танда:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "файлдарды стандарт чыгарууга (output) жөнөт" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "КОМАНДА" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "" "архивден чыккан файлдарды канал(pipe) жолу менен башка программага жөнөтөт" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "туулган процесстердин бүтүрүү кодторуна караба" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "туулган процесстердин нөл болбогон бүтүрүү кодторун ката деп ишке ал" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Файлдын өзгөчөлүктөрүн колго алууда:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "кошулган файлдардын ээсин АТЫ деп кой" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "кошулган файлдардын группасын АТЫ деп кой" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "ДАТА-ЖЕ-ФАЙЛ" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "кошулган файлдардын алмашуу убактысын ДАТА-ЖЕ-ФАЙЛ дан ал" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "УКУК" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "кошулган файлдардын укук абалын УКУК деп кой" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "МЕТОД" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1661,32 +1675,32 @@ msgstr "" "сакта (МЕТОД='replace'; алдынала тандалат) же колдонуу убакыттарын " "алмашырбай туруп сактап кал (МЕТОД='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "файлдын алмаштыруу убактын чыгарбайт" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 #, fuzzy msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "ээсин ошол бойдон калтырып файлдарды чыгарууга аракет кылат" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 #, fuzzy msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "файлдарды өзүңдүкү катары чыгарат" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "ээси/группа аттарын ардайым номерлер менен көрсөтөт" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "файлдын уруксат маалыматын да чыгар (суперколдонуучуга алдынала тандалат)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1694,16 +1708,16 @@ msgstr "" "архивден уруксат маалыматын чыгарыбатканда колдонуучунун umask'ын колдон " "(жөн колдонуучуларга алдынала тандлат)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "-p жана -s менен бирдей" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1711,182 +1725,190 @@ msgstr "" "чыгарылган папкалардын колдонуу убакыттарын жана уруксаттарын чыгаруу иши " "бүткөндөн кийин коёт" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "--delay-directory-restore опциясынын эффектин токтотот" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Файлдын өзгөчөлүктөрүн колго алууда:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Аспапты тандоо жана ага өтүү:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "АРХИВ" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "АРХИВ деген архивдик файлды же аспапты колдонот" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "архивдик файлда эки точка болушуна карабастан ал локалдуу" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "rmt'нин ордуна КОМАНДА колдонулат" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "rsh'тын ордуна КОМАНДА колдонулат" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "драйв жана анын тыгыздыгын белгиле" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "көп томдуу архивди жарат/тизмеле/чыгар" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "N x 1024 байт жазгандан кийин лентаны алмаштыр" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "ар лентанын аягында скриптти иштет (-M опциясы колдонулат)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "ФАЙЛ файлынын ичиндеги том номерин колдон/жаңырт" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Аспаптын блоктолушу:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "БЛОК" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "ар маалыматка БЛОК x 512 байт түшөт" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "Ар маалыматка N байт түшөт, 512 көбөйтүндүсү" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "архивдеги нөлдүү блокторду өтүп кетет (EOF жөнүндө)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "окубатканда кайрадан блокторго бөлүп чык (4.2BSD каналдары үчүн)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Архивдин форматын тандоо:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "ФОРМАТ" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "тандалган форматта архив жаратат" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "ФОРМАТ булардан бирөө болот:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "эски V7 tar форматы" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "tar <= 1.12 версиясында болгондой GNU форматы" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "GNU tar 1.13.x форматы" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar) форматы" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax) форматы" # pax деген gid,atime сияктуу нерселер -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "pax менен бирдей" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "--format=v7 менен бирдей" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "--format=posix менен бирдей" # keyword эмне болот? -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "ачкыч-сөз[[:]=мааниси][,ачкыч-сөз[[:]=мааниси]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "контролдоо үчүн pax ачкыч сөздөрү" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "ТЕКСТ" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1894,78 +1916,76 @@ msgstr "" "том аты ТЕКСТ болгон архив жарат; тизмелөө/чыгаруу учурунда, ТЕКСТ дегенди " "том атынын глоб шаблону катары колдон" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 #, fuzzy msgid "Compression options:" msgstr "Бирбирине келишпеген кысыштыруу опциялары берилди" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "ПРОГ" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "ПРОГ менен ишке ал (-d опциясы болушу керек)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Локалдуу файлдарды тандоо:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "ФАЙЛды архивге кош (файлдын аты тире менен баштаган учурда пайдалуу)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "ПАПКА" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "ПАПКА папкасына өт" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "чыгарылатурган же жаңы ачылатурган файлдарды АТЫ деген файлдан кара" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T опциясы нөл менен бүткөн аттарды окуйт, -C опциясы өчүрүлөт" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" "-T менен алынган файлдардын аттарындагы ковычкалар өчүрүлөт (алдынала " "тандалат)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "-T менен алынган файлдардын аттарындагы ковычкалар калаберет" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "ШАБЛОН" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "ШАБЛОН менен уйкаш файлдар ишке алынбайт" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "ФАЙЛда тизмеленген шаблондор менен уйкаш файлдар ишке алынбайт" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1973,98 +1993,112 @@ msgstr "" "CACHEDIR.TAG файлы болгон папкалардын астындагылары тэг файлдан тышкарысы " "кошулбайт" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "CACHEDIR.TAG файлы болгон папкалардын астындагыларынын баары кошулбайт" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "CACHEDIR.TAG файлы болгон папкалар кошулбайт" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" "ФАЙЛ файлы болгон папкалардын астындагылары ФАЙЛ файлындан тышкарысы " "кошулбайт" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "ФАЙЛ файлы болгон папкалардын астындагыларынын баары кошулбайт" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "ФАЙЛ файлы болгон папкалар кошулбайт" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "папкалардын тереңине кирип кетүүнү токтот" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "архивди жасабатканда локалдуу файл системасында кал" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "папкалардын тереңине кирет (алдынала тандалган)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "файл аттарынын башындагы '/'терди өчүрбө" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" "символикалык шилтемелерге барат; алар көрсөткөн файлдарды архивге кошот" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 #, fuzzy msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "символикалык шилтемелерге барат; алар көрсөткөн файлдарды архивге кошот" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "МҮЧӨНҮН-АТЫ" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "архивдеги МҮЧӨНҮН-АТЫ мүчөсүнөн башта" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "ДАТА-ЖЕ-ФАЙЛ'дан жаңы болгон файлдарды гана сакта" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "ДАТА" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "датасы алмашканда гана дата жана убактысын салыштыр" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "CONTROL" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "өчүрөрдөн мурун копиясын сактап кал, CONTROL версиясын танда" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "STRING" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2072,105 +2106,105 @@ msgstr "" "өчүрөрдөн мурун копиясын сактап калат, жалпы колдонулган суфикс кошулат (бул " "суфикс SIMPLE_BACKUP_SUFFIX жолу менен алмаштырылбаган болсо '~' болот)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Файлдын атынын алмашуулары:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "чыгаруу учурунда файл аттарынын башындагы N компонентти алып салат" # выражение кыргызча кандай? СҮЙЛӨМ башка жерде да бар -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "СҮЙЛӨМ" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "файлдардын аттарын алмаштыруу үчүн sed replace EXPRESSION колдонгула" # inclusion, exclusion - Kyrgyz equiv? -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "Файлдын атына уйкаштыруу опциялары (бардык шаблондорго тиешелүү):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "тамгалардын чоң-кичинесине каралбайт" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "шаблондор файлдын атынын башталышы менен уйкаштырылат" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" "шаблондор `/' символунан кийин келген ар жерде уйкашына каралат (алдынала " "тандалган)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "уйкаштырууда тамгалардын чоң-кичинесине каралат (алдынала тандалган)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "шаблондор колдонулат (иштен алынбаган файлдарга алдынала тандалат)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "кандай жазылса ошондой колдонулат" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "шаблондор `/' символун издебейт" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "шаблондор `/' символун издейт (алдынала тандалган)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Маалыматтандыруу:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "ишке алынган файлдарды кеңири маалыматы менен тизмеле" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 #, fuzzy msgid "warning control" msgstr "үстүнө көчүрүү контролу:" # Ушу 'record' сөзүнө жакшы котормо табалбай койдум # 'маалымат' деп жазыбаттым эле, бул жерде келишпей калаткен -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "ар N записьтен кийин маалымат берип турат (алдынала 10 болот)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "баардык шилтемелер кошулбай калса билдирүү жазып чыгар" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "СИГНАЛ" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2182,36 +2216,36 @@ msgstr "" "SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 жана SIGUSR2; SIG префикси жазылбаган " "аттарын да колдонсо болот." -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 #, fuzzy msgid "print file modification times in UTC" msgstr "файлды алмаштыруу датасын UTC түрүндө көрсөт" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "чыккан кеңири маалыматты ФАЙЛ файлына жибер" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "ар билдирүүдө архивдин ичиндеги блок номерин көрсөт" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "ар ишти аткарууга макулдук сурап тур" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "tar'да алдынала коюлган опцияларды көрсөтөт" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2219,33 +2253,33 @@ msgstr "" "тизмелөө же чыгаруу учурунда издөө критериясына жатпаган папкаларды да " "тизмелейт" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "алмаштыруудан кийин файлдын же архивдин аттарын көрсөтөт" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "СТИЛЬ" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" "аттарга ковычка кошуу стилин тандаңыз; жарактуу СТИЛЬ түрдөрү төмөндө " "көрсөтүлөт." -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "STRING ичинде болгон тамгаларга кошумча ковычка кошот" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "STRING ичинде болгон тамгаларга ковычка кошпойт" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Келишүү опциялары:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2253,56 +2287,56 @@ msgstr "" "жаңы архив жасабатканда --old-archive менен бирдей; чыгарыбатканда --no-same-" "owner менен бирдей" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Башка опциялар:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "зыяндуу көрүнгөн опцияларды колдонууга тыюуу салат" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "`-Acdtrux' опцияларынан бирөөнү гана колдоно аласыңар" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Бирбирине келишпеген кысыштыруу опциялары берилди" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Сигналдын аты белгисиз: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Датанын шаблон файлы табылган жок" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Белгисиз %1$s дата форматынын ордуна %2$s коюлат" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "%s опциясы: `%s' датасын %s деп алды" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "архивди gzip менен ишке ал" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 #, fuzzy msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "--quoting-style опциясы үчүн мындай аргументтер бар:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2310,300 +2344,294 @@ msgstr "" "\n" "*Бул* tar алдынала мындай иштетилет:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Ээси жарабайт" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Блок көлөмү жараксыз" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Лентанын узундугу жараксыз" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 #, fuzzy msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Файлдын форматы туура эмес" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Бирден көп ченемдөөчү дата бар" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "кеңири жайлаштыруу форматынын версиясы жарактуу эмес" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "Бул платформада --atime-preserve='system' опциясы иштебейт" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "--checkpoint опциясына жазылган аргумент сан эмес" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Опцияда жарабаган укук абалы берилди" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Жарабаган номер" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Маалымат көлөмү жарабайт" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Маалыматтын көлөмү %d көбөйтүндүсү болушу керек." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Элементтердин саны жарабайт" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "--to-command опциясы бир эле жолу жазылыш керек" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Тыгыздык аргументи туура эмес: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Түшүнүксүз тыгыздык: `%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "*Бул* tar `-[0-7][lmh]' опцияларын иштетпейт" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[ФАЙЛ]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "%s шаблону колдонулбайт" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Эски болгон `%c' опциясына параметр керек." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "Файл тизмеси болбосо --occurrence дегендин мааниси болбойт" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "Колдонулган иштетүү абалда --occurrence колдонулбайт" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Бир нече архив файлы болсо `-M' опциясы колдонулушу керек" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "--listed-incremental менен --newer чогу колдонулбайт" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 #, fuzzy msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "Файл тизмеси болбосо --occurrence дегендин мааниси болбойт" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Томдун тамгасы өтө узун (эң көп %lu байт боло алат)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Көп-томдуу архивдерди текшералбай калды" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Кысыштырылган архивдерди текшералбай калды" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "%s шаблону колдонулбайт" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Көп-томдуу кысыштырылган архивдерди колдоналбай калды" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Кысыштырылган архивдер кошулалбайт" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option POSIX архивдеринде гана колдонула алат" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option POSIX архивдеринде гана колдонула алат" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option POSIX архивдеринде гана колдонула алат" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option POSIX архивдеринде гана колдонула алат" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "%s шаблону колдонулбайт" - -#: src/tar.c:2525 -msgid "Volume length cannot be less than record size" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#: src/tar.c:2630 +msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Бош архив жаратуудан уялып баш тартып жатат" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "`-Aru' опциялары `-f -' менен келишпейт" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "`-Acdtrux' опцияларынан бирөөнү тандап колдонуңуз" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Файл %s байтка азайды" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "%s сөзү белигсиз же азырынча киргизилген эмес" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 #, fuzzy msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Сан жарактуу маанилердин тышында: %s" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "%s шаблону колдонулбайт" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "%s ачкыч сөзү алмаштырылбайт" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Кеңейтилген башкы-маалымат бузук: узундук жок" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Кеңейтилген башкы-маалыматтын узундугу - %*s - диапазондун тышында" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "" "Кеңейтилген башкы-маалымат бузук: узундуктан кийин бош жер (пробел) жок" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Кеңейтилген башкы-маалымат бузук: барабар символу жок" # newline эмне болот? -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Кеңейтилген башкы-маалымат бузук: жаңы сап жок" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Кеңейтилген башкы-маалыматта белгисиз `%s' сөзү каралбайт" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "Чыккан ачкыч-сөз/маани экилиги ото узун (ачкыч-сөз=%s, узундугу=%s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "%s=%s түрүндөгү кеңейтилген башкы-маалымат %s..%s диапазондун тышында" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Кеңейтилген башкы-маалымат бузук: %s=%s туура эмес" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Кеңейтилген башкы-маалымат бузук: %s=%s ашыкча көп" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" "Кеңейтилген башкы-маалымат бузук: туура эмес %s: күтүлбөгөн жерде бул - %c - " "бөлүүчү символ бар" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Кеңейтилген башкы-маалымат бузук: туура эмес %s: так санда маани бар" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: Жараксыз группа" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "" @@ -2611,7 +2639,7 @@ msgstr "" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Жазууну текшерүү жери: %u" @@ -2620,7 +2648,7 @@ msgstr "Жазууну текшерүү жери: %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Окуунун текшерүү жери: %u" @@ -2885,76 +2913,21 @@ msgstr "Команда жабылды\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat опциясы менен файл аттары жазылыш керек" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Учурдагы папка алмаштырылбайтат" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "чыгатурган файлдарды архивдегидей кылып сортто" -# фиелд, снэпшот дегендер кандай болот? -#~ msgid "Field too long while reading snapshot file" -#~ msgstr "Снэпшот файлды окубатканда ото узун поле чыкты" - -# snapshot? -#~ msgid "Read error in snapshot file" -#~ msgstr "Снэпшот файлды окубатканда ката болду" - -# фиелд кандай болот? snapshot? -#~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" -#~ msgstr "Снэпшот файлда күтүлбөгөн поле(фиелд) бар" - -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr "Кеңейтилген башкы-маалыматтын узундугу жарактуу маанилердин тышында" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "%s: Жараксыз группа" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s: Файл окулганча өчүрүлүп кетти" - #, fuzzy -#~ msgid "Cannot restore working directory" -#~ msgstr "Учурдагы папка сакталбайтат" +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "Колдонулган иштетүү абалда --occurrence колдонулбайт" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve hostname %s" -#~ msgstr "%s файлы %s деп алмаштыралбай калды" - -#~ msgid "suppress this warning." -#~ msgstr "опциясы менен бул эскертүүнү көрсөтпөс кыл." +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "--listed-incremental менен --newer чогу колдонулбайт" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: мындай опция колдонулбайт -- %c\n" -#~ msgid "Reading %s\n" -#~ msgstr "%s жактан окуп жатат\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Report bugs to <%s>.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Каталарды бул жерге билдиргиле <%s>.\n" - -#~ msgid "filter the archive through bzip2" -#~ msgstr "архивди bzip2 менен ишке ал" - -#~ msgid "filter the archive through gzip" -#~ msgstr "архивди gzip менен ишке ал" - -#~ msgid "filter the archive through compress" -#~ msgstr "архивди compress менен ишке ал" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzma" -#~ msgstr "архивди gzip менен ишке ал" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzop" -#~ msgstr "архивди gzip менен ишке ал" +#~ msgid "block size" +#~ msgstr "бир блоктун көлөмү" # Input string дегендин ордуна жакшы нерсе билсеңер алмаштырсаңар болот #~ msgid "Input string too long" @@ -2986,17 +2959,45 @@ msgstr "--stat опциясы менен файл аттары жазылыш к #~ " --version Версия маалыматын көрсөт.\n" #~ " --help Бул маалыматты көрсөт.\n" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Report bugs to <%s>.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Каталарды бул жерге билдиргиле <%s>.\n" + #~ msgid "Seek offset error" #~ msgstr "Издөө даражасы туура эмес" #~ msgid "Premature end of file" #~ msgstr "Файлдын соңу эрте келди" +#~ msgid "Reading %s\n" +#~ msgstr "%s жактан окуп жатат\n" + #~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" #~ msgstr "Оңолбогон ката: иш бүттү " -#~ msgid "block size" -#~ msgstr "бир блоктун көлөмү" +# фиелд, снэпшот дегендер кандай болот? +#~ msgid "Field too long while reading snapshot file" +#~ msgstr "Снэпшот файлды окубатканда ото узун поле чыкты" + +# snapshot? +#~ msgid "Read error in snapshot file" +#~ msgstr "Снэпшот файлды окубатканда ката болду" + +# фиелд кандай болот? snapshot? +#~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" +#~ msgstr "Снэпшот файлда күтүлбөгөн поле(фиелд) бар" + +#~ msgid "suppress this warning." +#~ msgstr "опциясы менен бул эскертүүнү көрсөтпөс кыл." + +#~ msgid "filter the archive through bzip2" +#~ msgstr "архивди bzip2 менен ишке ал" + +#~ msgid "filter the archive through compress" +#~ msgstr "архивди compress менен ишке ал" #~ msgid "[.]NUMBER" #~ msgstr "[.]N" @@ -3007,3 +3008,6 @@ msgstr "--stat опциясы менен файл аттары жазылыш к #~ msgid "Error exit delayed from previous errors" #~ msgstr "Ката үчүн ишти бүтүрүү, мурунку каталардан улам кеч аткарылды" + +#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" +#~ msgstr "Кеңейтилген башкы-маалыматтын узундугу жарактуу маанилердин тышында" diff --git a/po/ms.gmo b/po/ms.gmo index ea670250..13d55969 100644 Binary files a/po/ms.gmo and b/po/ms.gmo differ diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 044b5793..fae62a84 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Hasbullah Bin Pit , 2002. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.13.25\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-23 02:38+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" msgid "give a short usage message" msgstr "" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "" @@ -391,9 +391,7 @@ msgstr "" #: gnu/version-etc.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"Lapor pepijat ke .\n" +msgstr "Menukarnama %s kembali ke %s\n" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format @@ -413,7 +411,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Tak dapat %s" @@ -422,56 +420,56 @@ msgstr "%s: Tak dapat %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Amaran: Tak dapat %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Tak dapat menukar mod ke %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Tak dapat menukar pemilikan ke uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Tak dapat memaut keras ke %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: ralat pembacaan pada byte %s, membaca %lu byte" msgstr[1] "%s: ralat pembacaan pada byte %s, membaca %lu byte" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Amaran: Ralat pembacaan pada byte %s, membaca %lu byte" msgstr[1] "%s: Amaran: Ralat pembacaan pada byte %s, membaca %lu byte" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Tak dapat rayau ke %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Amaran: tidak dapat rayau ke %s " -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Tak dapat mencipta symlink ke %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -572,14 +570,20 @@ msgstr "" #: rmt/rmt.c:664 #, fuzzy msgid "Unexpected arguments" -msgstr "EOF tanpa diduga pada arkib" +msgstr "Penghujungan tanpa diduga data imej PNM" #: rmt/rmt.c:689 +#, fuzzy msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" +"Penggunaan: %s [OPSYEN]\n" +"Manupulasi pemacu pita, menerima arahan drpd proses jauh.\n" +"\n" +" --version Output maklumat versi.\n" +" --help Output bantuan ini.\n" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "" @@ -587,10 +591,10 @@ msgstr "" msgid "set debug level" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "" @@ -601,7 +605,7 @@ msgstr "" #: rmt/rmt.c:715 rmt/rmt.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "%s: Tak dapat rayau ke %s" +msgstr "Tak dapat tutup" #: rmt/rmt.c:780 tests/genfile.c:892 tests/genfile.c:909 #, c-format @@ -612,106 +616,114 @@ msgstr "" msgid "Garbage command" msgstr "Arahan sampah" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Ia nampaknya bukan seperti arkib tar" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 +#: src/buffer.c:574 +msgid "Total bytes read" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:576 #, fuzzy msgid "Total bytes written" msgstr "Jumlah byte ditulis: %s (%sB, %sB/s)\n" -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 -msgid "Total bytes read" -msgstr "" - -#: src/buffer.c:532 -#, fuzzy, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Jumlah byte ditulis: %s (%sB, %sB/s)\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(paip)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Tiada nama arkib diberi" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Tak dapat menentusahkan arkib stdin/stdout" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Tak dapat mengemaskini arkib termampat" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Pada permulaan pita, keluar sekarang" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Terlalu banyak ralat, keluar" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Saiz rekod = %lu blok" msgstr[1] "Saiz rekod = %lu blok" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, fuzzy, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Blok tidak dijajar (%lu byte) pada arkib" msgstr[1] "Blok tidak dijajar (%lu byte) pada arkib" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "tak dapat backspace fail arkib; ia mungkin tak boleh dibaca tanpa -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: mengandungi nombor volum yg tidak sah" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 #, fuzzy msgid "Volume number overflow" msgstr "Nombor volum melimpah" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Menyedia volum #%d bagi %s dan tekan return: " # libgnomeui/gnome-app-helper.c:127 -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "EOF dimana maklumbalas pengguna dijangka" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "AMARAN: Arkib tidak lengkap" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -723,71 +735,71 @@ msgstr "" " ! Spawn subshell\n" " ? Cetak senarai ini\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Tiada volum baru; keluar.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "%s command failed" msgstr "Arahan '%s' gagal" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s tidak bersambung pada volum ini" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s tidak bersambung pada volum ini" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s adalah salah saiz (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Volum ini tidak dalam turutan" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Arkib tidak dilabelkan supaya memadan %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Volum %s tidak sepadan %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "" @@ -798,16 +810,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Hanya boleh membaca %lu drpd %lu byte" msgstr[1] "Hanya boleh membaca %lu drpd %lu byte" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Kandungan berlainan" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "EOF tanpa diduga pada arkib" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Jenis fail berbeza" @@ -827,7 +839,7 @@ msgstr "Gid berbeza" msgid "Mod time differs" msgstr "Masa mod berbeza" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Saiz berbeza" @@ -844,36 +856,36 @@ msgstr "Symlink berbeza" msgid "Device number differs" msgstr "Nombor beranti berbeza" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Tentusah" -#: src/compare.c:471 -#, fuzzy, c-format +#: src/compare.c:473 +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Jenis fail tak dikenali '%c', berlainan dengan fail normal" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "" -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "" -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "GAGAL TENTUSAH: %d pengepala tak sah dikesan" msgstr[1] "GAGAL TENTUSAH: %d pengepala tak sah dikesan" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "" @@ -919,55 +931,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Fail mengucup sebanyak %s byte; pad dengan sifar" msgstr[1] "%s: Fail mengucup sebanyak %s byte; pad dengan sifar" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: fail adalah pada sistemfail lain; tidak dilonggokkan" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Jenis fail tak dikenali; fail diabaikan" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Pautan ke %s\n" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: fail tidak berubah; tidak dilonggokkan" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: fail adalah arkib; tidak dilonggokkan" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: fail berubah bila kami membacanya" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: soket diabaikan" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: pintu diabaikan" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Melangkah ke pengepala berikut" @@ -1013,13 +1025,13 @@ msgstr "Cuba mengekstrak pautan simbolik sebagai pautan keras" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Tak dapat ekstrak -- fail bersambung dari volum lain" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 #, fuzzy msgid "Unexpected long name header" msgstr "Penghujungan tanpa diduga data imej PNM" #: src/extract.c:1542 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file" msgstr "%s: Jenis fail tak dikenali '%c', diekstrak sebagai fail biasa" @@ -1058,251 +1070,251 @@ msgstr "%s: fail adalah pada sistemfail lain; tidak dilonggokkan" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Setem masa tidak sah" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Mod tidak sah diberi pada opsyen" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Nombor peranti tidak sah" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Nombot inod tidak sah" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 #, fuzzy msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "EOF tanpa diduga pada arkib" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Tak dapat memperuntukkan memori bagi faktor pemblokan %d" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: fail adalah pada sistemfail lain; tidak dilonggokkan" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Memadam %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: tak dapat buang" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blok %s: ** Blok TIADA **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blok %s: ** Akhir Fail **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blok %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Pengepala kosong dimana nilai %s numerik dijangka" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "Nilai oktal arkib %.*s diluar julat %s; anggap kedua-dua pelengkap" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Nilai oktal arkib %.*s diluar julat %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Rentetan %s base-64 ditandatangani arkibadalah diluar julat %s " -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Nilai base-256 arkub adalah diluar julat %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Arkib mengandungi %.*s dimana nilai %s numerik dijangka" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Nilai %s arkib adalah dijuar julat %s %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr "Pautan ke %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr "jenis fail tak diketahui %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Pengepala Volum--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Bersambung pada byte %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Mencipta direktori:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Menukarnama %s ke %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Tak dapat menukarnama ke %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Menukarnama %s kembali ke %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Fail dibuang sebelum kami membacanya" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "proses anak" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "saluran antaraproses" @@ -1312,75 +1324,75 @@ msgid "command line" msgstr "Arahan '%s' gagal" #: src/names.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" -msgstr "%s: fail adalah arkib; tidak dilonggokkan" +msgstr "" -#: src/names.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 +#, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" -msgstr "%s: Tak dapat rayau ke %s" +msgstr "" #: src/names.c:490 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Tak dijumpai pada arkib" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Tak dijumpai pada arkib" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Arkib tidak dilabelkan supaya memadan %s" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Opsyen `-%s' dan `-%s' kedua-duanya memerlukan input piawai" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Kumpulan tidak sah" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1400,7 +1412,7 @@ msgstr "" "verbose.\n" " %s -xf arkib.tar # Ekstrak semua fail drpd arkib.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1412,80 +1424,80 @@ msgid "" " never, simple always make simple backups\n" msgstr "" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 #, fuzzy msgid "create a new archive" msgstr "EOF tanpa diduga pada arkib" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1493,614 +1505,640 @@ msgid "" "command line or via the -T option; NUMBER defaults to 1" msgstr "" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 #, fuzzy msgid "extract files to standard output" msgstr "Ralat ketika menulis ke output piawai" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " "place (METHOD='system')" msgstr "" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 #, fuzzy msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "Tak dapat menentusah arkib multi-volume" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 #, fuzzy msgid "Archive format selection:" msgstr "opsyen format arkib konflik" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" msgstr "" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 #, fuzzy msgid "Compression options:" msgstr "Opsyen mampatan konflik" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 #, fuzzy msgid "change to directory DIR" msgstr "Tak dapat tukar direktori kerja" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "Membuang awalan `%.*s' drpd nama ahli" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" msgstr "" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "Volum %s tidak sepadan %s" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2108,316 +2146,309 @@ msgid "" "accepted" msgstr "" -#: src/tar.c:802 -#, fuzzy +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" -msgstr "Mod tidak sah diberi pada opsyen" +msgstr "" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "Anda tak boleh nyatakan lebih drpd satu opsyen `-Acdtrux'" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Opsyen mampatan konflik" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "jenis fail tak diketahui %s\n" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 #, fuzzy msgid "Date sample file not found" msgstr "Fail tarikh tidak dijumpai" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Mengganti %s bagi format tarikh tak diketahui %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 +#, c-format msgid "filter the archive through %s" -msgstr "%s: fail adalah arkib; tidak dilonggokkan" +msgstr "" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" msgstr "" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Pemilik tidak sah" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Faktor pemblokan tidak sah" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "panjang pita tidak sah" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Mod tidak sah diberi pada opsyen" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 #, fuzzy msgid "Invalid number" msgstr "Nombot inod tidak sah" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Saiz rekod tidak sah" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Saiz rekod mesti dalam gandaan %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 #, fuzzy msgid "Invalid number of elements" msgstr "panjang pita tidak sah" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "" -#: src/tar.c:2133 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2205 +#, c-format msgid "Unknown density: '%c'" -msgstr "jenis fail tak diketahui %s\n" +msgstr "" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Opsyen `-[0-7][lmh]' tak disokong oleh tar *ini*" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "" -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "%s: Tak dapat rayau ke %s" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "OPsyen lama `%c' memerlukan hujah." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Fail akrib beraneka memerlukan opsyen `-M'" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Tak boleh gabung --listed-incremental dengan --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Label volum adalah terlalu panjang (had adalah %lu byte)" msgstr[1] "%s: Label volum adalah terlalu panjang (had adalah %lu byte)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Tak dapat menentusah arkib multi-volume" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Tak dapat menentusahkan arkib termampat" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Tak dapat menggunakan arkib multi-volume termampat" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 #, fuzzy msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Tak dapat mengemaskini arkib termampat" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Secara dayus enggan mencipta arkib kosong" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Opsyen `-Aru' tak serasi dengan `-f -'" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Anda mesti nyatakan satu drpd opsyen `-Acdtrux'" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2425,99 +2456,99 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Fail mengecil sebanyak %s byte" msgstr[1] "%s: Fail mengecil sebanyak %s byte" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 #, fuzzy msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Setem masa diluar julat" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Rentetan %s base-64 ditandatangani arkibadalah diluar julat %s " -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Nilai %s arkib adalah dijuar julat %s %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: Kumpulan tidak sah" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "" @@ -2525,7 +2556,7 @@ msgstr "" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Menulis titiksemak %d" @@ -2534,7 +2565,7 @@ msgstr "Menulis titiksemak %d" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Membaca titiksemak %d" @@ -2605,11 +2636,8 @@ msgid "Synchronous execution options:" msgstr "" #: tests/genfile.c:163 -#, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "" -"\n" -"Pengunaan : %s [OPSYEN]...\n" #: tests/genfile.c:164 msgid "" @@ -2740,7 +2768,7 @@ msgstr "%s: Tak dapat rayau ke %s" #: tests/genfile.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "%s: Tak dapat rayau ke %s" +msgstr "%s: Tak dapat menukarnama ke %s" #: tests/genfile.c:701 #, fuzzy, c-format @@ -2750,7 +2778,7 @@ msgstr "Arahan '%s' gagal" #: tests/genfile.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink `%s'" -msgstr "%s: Tak dapat rayau ke %s" +msgstr "%s: Tak dapat symlink ke %s" #: tests/genfile.c:833 #, c-format @@ -2787,85 +2815,12 @@ msgstr "" msgid "--stat requires file names" msgstr "Nama fail modul" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Tak dapat tukar direktori kerja" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "%s: Kumpulan tidak sah" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s: Fail dibuang sebelum kami membacanya" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot restore working directory" -#~ msgstr "Tak dapat simpan direktori kerja" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve hostname %s" -#~ msgstr "%s: Tak dapat menukarnama ke %s" +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Tak boleh gabung --listed-incremental dengan --newer" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: opsyen salah -- %c\n" -#~ msgid "Reading %s\n" -#~ msgstr "Membaca %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Report bugs to <%s>.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Lapor pepijat ke .\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through compress" -#~ msgstr "%s: fail adalah arkib; tidak dilonggokkan" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzma" -#~ msgstr "%s: fail adalah arkib; tidak dilonggokkan" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzop" -#~ msgstr "%s: fail adalah arkib; tidak dilonggokkan" - -#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" -#~ msgstr "rmtd: tak dapat memperuntukkan ruang penimbal\n" - -#~ msgid "Cannot allocate buffer space" -#~ msgstr "Tak dapat memperuntukkan ruang penimbal" - -#~ msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -#~ msgstr "Cuba '%s --help' untuk maklumat lanjut.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Usage: %s [OPTION]\n" -#~ "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process.\n" -#~ "\n" -#~ " --version Output version info.\n" -#~ " --help Output this help.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Penggunaan: %s [OPSYEN]\n" -#~ "Manupulasi pemacu pita, menerima arahan drpd proses jauh.\n" -#~ "\n" -#~ " --version Output maklumat versi.\n" -#~ " --help Output bantuan ini.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Seek offset error" -#~ msgstr "Offset rayauan diluar julat" - -#~ msgid "Premature end of file" -#~ msgstr "Akhir fail tak matang" - -#~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" -#~ msgstr "Ralat adalah tidak boleh dipulihkan: keluar sekarang" - #~ msgid "block size" #~ msgstr "saiz blok" @@ -2881,6 +2836,9 @@ msgstr "Nama fail modul" #~ msgid "tar (grandchild)" #~ msgstr "tar (cucu)" +#~ msgid "Reading %s\n" +#~ msgstr "Membaca %s\n" + #~ msgid "WARNING: No volume header" #~ msgstr "AMARAN: Tiada pengepala volum" @@ -2896,6 +2854,9 @@ msgstr "Nama fail modul" #~ msgid "Visible long name error" #~ msgstr "Ralat nama panjang boleh tampak" +#~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" +#~ msgstr "Ralat adalah tidak boleh dipulihkan: keluar sekarang" + #~ msgid "Device number out of range" #~ msgstr "Nombor peranti diluar julat" @@ -2906,9 +2867,6 @@ msgstr "Nama fail modul" #~ msgid "Renamed %s to %s" #~ msgstr "%s ditukarnama ke %s" -#~ msgid "%s: Cannot symlink to %s" -#~ msgstr "%s: Tak dapat symlink ke %s" - #~ msgid "Symlinked %s to %s" #~ msgstr "%s disymlink ke %s" @@ -2919,6 +2877,12 @@ msgstr "Nama fail modul" #~ msgid "Missing file name after -C" #~ msgstr "Kehilangan nama fail selepas -C" +#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" +#~ msgstr "rmtd: tak dapat memperuntukkan ruang penimbal\n" + +#~ msgid "Cannot allocate buffer space" +#~ msgstr "Tak dapat memperuntukkan ruang penimbal" + #~ msgid "" #~ "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" #~ "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public " @@ -2930,6 +2894,9 @@ msgstr "Nama fail modul" #~ "Anda boleh mengagihkan ia dibawah syarat Lesen Awam Umum GNU;\n" #~ "lihat fail bernama COPYING untuk maklumat lanjut" +#~ msgid "Premature end of file" +#~ msgstr "Akhir fail tak matang" + #~ msgid "rmtd: Garbage command %c\n" #~ msgstr "rmtd: Arahan Sampah %c\n" diff --git a/po/nb.gmo b/po/nb.gmo index d11b278b..2cacef0e 100644 Binary files a/po/nb.gmo and b/po/nb.gmo differ diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index bf74ee9e..e59ae4af 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc. # Karl Anders Øygard , 1996. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU tar 1.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 1997-06-05 19:39 MET DST\n" "Last-Translator: Espen Skjelnes Johnsen \n" "Language-Team: Norwegian-bokmål \n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" msgid "give a short usage message" msgstr "" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "" @@ -137,9 +137,9 @@ msgid "write error" msgstr "" #: gnu/getopt.c:549 gnu/getopt.c:578 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "Gammelt flagg «%c» behøver et argument." +msgstr "" #: gnu/getopt.c:626 gnu/getopt.c:630 #, fuzzy, c-format @@ -167,9 +167,9 @@ msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "" #: gnu/getopt.c:807 gnu/getopt.c:810 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" -msgstr "Ugyldig verdi for record_size" +msgstr "" #: gnu/getopt.c:863 gnu/getopt.c:880 gnu/getopt.c:1090 gnu/getopt.c:1108 #, fuzzy, c-format @@ -177,9 +177,9 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "Gammelt flagg «%c» behøver et argument." #: gnu/getopt.c:936 gnu/getopt.c:952 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "Gammelt flagg «%c» behøver et argument." +msgstr "" #: gnu/getopt.c:976 gnu/getopt.c:994 #, fuzzy, c-format @@ -378,20 +378,16 @@ msgstr "" #. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation #. bugs (typically your translation team's web or email address). #: gnu/version-etc.c:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to: %s\n" msgstr "" -"\n" -"Rapporter feil til .\n" #: gnu/version-etc.c:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" msgstr "" -"\n" -"Rapporter feil til .\n" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format @@ -411,65 +407,65 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot %s" -msgstr "Kan ikke eksekvere %s" +msgstr "Kan ikke utføre «stat» på filen %s" #. TRANSLATORS: %s after `Cannot' is a function name, e.g. `Cannot open'. #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Kan ikke endre modus til %0.4o" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Kan ikke endre eier til uid %d, gid %d" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "Kan ikke lese link %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "Lesefeil ved byte %ld under lesing av %d bytes i fil %s" msgstr[1] "Lesefeil ved byte %ld under lesing av %d bytes i fil %s" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "Lesefeil ved byte %ld under lesing av %d bytes i fil %s" msgstr[1] "Lesefeil ved byte %ld under lesing av %d bytes i fil %s" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "Kan ikke skrive til %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Kunne ikke lage symbolisk link til «%s»" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -536,9 +532,8 @@ msgid "Invalid seek direction" msgstr "Ugyldig modus gitt i flagg" #: rmt/rmt.c:446 -#, fuzzy msgid "Invalid seek offset" -msgstr "Ugyldig datoformat «%s»" +msgstr "" #: rmt/rmt.c:452 msgid "Seek offset out of range" @@ -547,7 +542,7 @@ msgstr "" #: rmt/rmt.c:493 rmt/rmt.c:544 rmt/rmt.c:608 #, fuzzy msgid "Invalid byte count" -msgstr "Ugyldig eier gitt i flagg" +msgstr "Ugyldig datoformat «%s»" #: rmt/rmt.c:499 rmt/rmt.c:550 rmt/rmt.c:614 rmt/rmt.c:625 msgid "Byte count out of range" @@ -561,7 +556,7 @@ msgstr "rmtd: For tidlig filslutt\n" #: rmt/rmt.c:601 #, fuzzy msgid "Invalid operation code" -msgstr "Ugyldig verdi for record_size" +msgstr "Ugyldig eier gitt i flagg" #: rmt/rmt.c:636 rmt/rmt.c:680 msgid "Operation not supported" @@ -576,8 +571,8 @@ msgstr "Uventet filslutt i msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "" @@ -585,10 +580,10 @@ msgstr "" msgid "set debug level" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "" @@ -610,111 +605,119 @@ msgstr "" msgid "Garbage command" msgstr "Ugyldig kommando" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Dette ser ikke ut som et tar-arkiv" # -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 +#: src/buffer.c:574 #, fuzzy -msgid "Total bytes written" +msgid "Total bytes read" msgstr "Totalt antall bytes skrevet: " # -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:576 #, fuzzy -msgid "Total bytes read" +msgid "Total bytes written" msgstr "Totalt antall bytes skrevet: " # -#: src/buffer.c:532 -#, fuzzy, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Totalt antall bytes skrevet: " -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Ugyldig verdi for record_size" # -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Arkivnavn er ikke oppgitt" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Kan ikke verifisere stdin/stdout-arkiv" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "" # -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Kan ikke oppdatere komprimerte arkiver" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "På begynnelsen av båndet, avslutter nå" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "For mange feil, avslutter" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Blokkstørrelse = %d enheter" msgstr[1] "Blokkstørrelse = %d enheter" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 #, fuzzy msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Kunne ikke gå tilbake i arkivfilen. Den kan være uleselig uten -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "\aGjør klar volum nummer %d for %s og trykk return: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "EOF der svar fra bruker var forventet" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "ADVARSEL: Arkivet er ufullstendig" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -726,71 +729,71 @@ msgstr "" " ! Start et shell\n" " ? Skriv denne listen\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Ikke nytt volum; avslutter.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s fortsetter ikke i dette volumet" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s fortsetter ikke i dette volumet" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s har feil størrelse (%ld != %ld + %ld)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Dette volumet kommer ute av rekkefølge" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, fuzzy, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Arkivet er ikke navngitt for å passe med «%s»" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Volumet «%s» stemmer ikke overens med «%s»" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 #, fuzzy msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "Arkiv %s sluttet ikke ved en blokkgrense" @@ -802,17 +805,17 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Kunne bare lese %d av %ld bytes" msgstr[1] "Kunne bare lese %d av %ld bytes" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 #, fuzzy msgid "Contents differ" msgstr "Modus er ulik" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Uventet filslutt i arkivet" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 #, fuzzy msgid "File type differs" msgstr "Størrelse er ulik" @@ -833,7 +836,7 @@ msgstr "Gid er ulik" msgid "Mod time differs" msgstr "Modifiseringstid er ulik" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Størrelse er ulik" @@ -851,36 +854,36 @@ msgstr "Symbolsk link er ulik" msgid "Device number differs" msgstr "Enhetsnummer er endret" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Verifisering " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "Ukjent filtype «%c» for %s, diffet som en vanlig fil" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "" -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "" -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "VERIFIKASJONSFEIL: %d ukjente arkivhoder funnet" msgstr[1] "VERIFIKASJONSFEIL: %d ukjente arkivhoder funnet" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "" @@ -926,56 +929,56 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "Filen %s krympet med %d bytes, fyller ut med nuller" msgstr[1] "Filen %s krympet med %d bytes, fyller ut med nuller" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: På et annet filesystem. Ikke lagret" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 #, fuzzy msgid "contents not dumped" msgstr " (minnet lagret)" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Ukjent filtype; filen ble ignorert" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr " link til %s\n" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: er uendret; ikke lagret" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s er arkivet; ikke lagret" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Hopper til neste startseksjon" @@ -1021,7 +1024,7 @@ msgstr "Fors msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "Kan ikke ekstrahere «%s» -- filen fortsetter fra et tidligere volum" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 #, fuzzy msgid "Unexpected long name header" msgstr "Uventet filslutt i arkivfilen" @@ -1066,251 +1069,251 @@ msgstr "%s: P msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "Filkatalogen %s har endret navn" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Ugyldig modus gitt i flagg" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 #, fuzzy msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Uventet filslutt i arkivfilen" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Kan ikke gå til filkatalogen %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Sletter %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "Kan ikke slette %s" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "Utelater %s" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blokk %10ld: ** Blokk med NUL-er **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blokk %10ld: ** Slutt på fil **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, fuzzy, c-format msgid "block %s: " msgstr "blokk %10ld: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Dette volumet kommer ute av rekkefølge" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " link til %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " ukjent filtype «%c»\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Volumhode--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Fortsetter ved byte %ld--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Lager filkatalog:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, fuzzy, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Endret navn på %s til %s" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "Kan ikke endre navn på %s til %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Endret navn på %s til %s" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "" @@ -1323,71 +1326,71 @@ msgstr "" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" -msgstr "Kan ikke gjøre «stat» på %s" +msgstr "Kan ikke lage en symbolisk link fra %s til %s" #: src/names.c:490 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Finnes ikke i arkivet" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Finnes ikke i arkivet" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Arkivet er ikke navngitt for å passe med «%s»" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Flaggene «-%s» and «-%s» vil begge ta standard inn" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "Ugyldig datoformat «%s»" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU-funksjoner forsøkt på inkompatibelt arkiv-format" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1398,7 +1401,7 @@ msgid "" " tar -xf archive.tar # Extract all files from archive.tar.\n" msgstr "" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1422,80 +1425,80 @@ msgstr "" " ellers enkle\n" " never, simple lag enkle sikkerhetskopier\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 #, fuzzy msgid "create a new archive" msgstr "Uventet filslutt i arkivet" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1503,617 +1506,642 @@ msgid "" "command line or via the -T option; NUMBER defaults to 1" msgstr "" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 #, fuzzy msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "Tar bort enhetsnavn fra navn i arkivet" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " "place (METHOD='system')" msgstr "" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 #, fuzzy msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "Kan ikke verifisere arkiv som går over flere volum" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 #, fuzzy msgid "Archive format selection:" msgstr "Arkivér til stdin" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" msgstr "" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 #, fuzzy msgid "Compression options:" msgstr "Konflikt i kompresjonsflagg" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 #, fuzzy msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "Kan ikke skrive til komprimeringsprogrammet" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 #, fuzzy msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "Kan ikke skrive til komprimeringsprogrammet" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 #, fuzzy msgid "change to directory DIR" msgstr "Kan ikke gå til filkatalogen %s" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "" # -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "Tar bort ledende «/» fra absolutte linker" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" msgstr "" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "" -#: src/tar.c:775 -#, fuzzy +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" -msgstr "Volumet «%s» stemmer ikke overens med «%s»" +msgstr "" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2121,317 +2149,310 @@ msgid "" "accepted" msgstr "" -#: src/tar.c:802 -#, fuzzy +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" -msgstr "Ugyldig modus gitt i flagg" +msgstr "" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 #, fuzzy msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "Kan ikke lese bekreftelse fra brukeren" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "Du kan ikke angi mer enn ett av «-Acdtrux»-flaggene" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Konflikt i kompresjonsflagg" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Ukjent mønster «%s»" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" msgstr "" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Ugyldig eier gitt i flagg" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Mer enn én grense-dato" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Ugyldig modus gitt i flagg" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 #, fuzzy msgid "Invalid record size" msgstr "Ugyldig verdi for record_size" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Blokkstørrelse må være delbart på %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Ukjent mønster «%s»" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Flaggene «-[0-7][lmh]» støttes ikke av *denne* implementasjonen av tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "" -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Kan ikke skrive til %s" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Gammelt flagg «%c» behøver et argument." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Ved flere arkivfiler behøves «-M»-flagget" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Kan ikke verifisere arkiv som går over flere volum" # -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Kan ikke verifisere komprimerte arkiver" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Kan ikke bruke komprimerte arkiv som går over flere volum" # -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 #, fuzzy msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Kan ikke oppdatere komprimerte arkiver" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "For feig til å lage et tomt arkiv" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Flaggene «-Aru» er inkompatible med «-f -»" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Du må angi ett av «-Acdtrux»-flaggene" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2439,98 +2460,98 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Filen krympet med %d bytes, (øh!)" msgstr[1] "%s: Filen krympet med %d bytes, (øh!)" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "" @@ -2538,7 +2559,7 @@ msgstr "" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Skriver kontrollpunkt %d" @@ -2547,7 +2568,7 @@ msgstr "Skriver kontrollpunkt %d" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Leser kontrollpunkt %d" @@ -2617,11 +2638,8 @@ msgid "Synchronous execution options:" msgstr "" #: tests/genfile.c:163 -#, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "" -"\n" -"Bruk: %s [FLAGG]...\n" #: tests/genfile.c:164 msgid "" @@ -2753,7 +2771,7 @@ msgstr "Kan ikke gj #: tests/genfile.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "Kan ikke åpne %s" +msgstr "Kan ikke utføre «stat» på filen %s" #: tests/genfile.c:701 #, c-format @@ -2763,7 +2781,7 @@ msgstr "" #: tests/genfile.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink `%s'" -msgstr "Kan ikke åpne %s" +msgstr "Kan ikke lese link %s" #: tests/genfile.c:833 #, c-format @@ -2800,49 +2818,6 @@ msgstr "" msgid "--stat requires file names" msgstr "--Ødelagte filnavn--\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Kan ikke gå til filkatalogen %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read error in snapshot file" -#~ msgstr "Lesefeil på %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" -#~ msgstr "Uventet filslutt i arkivfilen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "Ugyldig eier gitt i flagg" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "Filkatalogen %s har endret navn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot restore working directory" -#~ msgstr "Kan ikke gå til filkatalogen %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve hostname %s" -#~ msgstr "Kan ikke endre navn på %s til %s" - -#~ msgid "Reading %s\n" -#~ msgstr "Leser %s\n" - -#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" -#~ msgstr "rmtd: Kan ikke allokere buffer\n" - -#~ msgid "Cannot allocate buffer space" -#~ msgstr "Kan ikke allokere plass til buffer" - -#~ msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -#~ msgstr "Tast «%s --help» for mer informasjon.\n" - -#~ msgid "Premature end of file" -#~ msgstr "For tidlig filslutt" - #~ msgid "Cannot close file #%d" #~ msgstr "Kan ikke lukke fil #%d" @@ -2907,6 +2882,12 @@ msgstr "-- #~ msgid "Only wrote %u of %u bytes to %s" #~ msgstr "Skrev bare %u av %u bytes til %s" +#~ msgid "Read error on %s" +#~ msgstr "Lesefeil på %s" + +#~ msgid "Reading %s\n" +#~ msgstr "Leser %s\n" + #~ msgid "WARNING: No volume header" #~ msgstr "ADVARSEL: Manglende volumhode" @@ -3031,9 +3012,6 @@ msgstr "-- #~ msgid "Visible long name error" #~ msgstr "Feil på et langt navn" -#~ msgid "Cannot stat %s" -#~ msgstr "Kan ikke utføre «stat» på filen %s" - #~ msgid "Could not get current directory: %s" #~ msgstr "Kunne ikke finne navnet på aktiv filkatalog: %s" @@ -3061,9 +3039,6 @@ msgstr "-- #~ msgid "Visible longname error" #~ msgstr "Feil på et langt navn" -#~ msgid "Cannot symlink %s to %s" -#~ msgstr "Kan ikke lage en symbolisk link fra %s til %s" - #~ msgid "Symlinked %s to %s" #~ msgstr "%s symbolsk linket til %s" @@ -3073,6 +3048,15 @@ msgstr "-- #~ msgid "Missing file name after -C" #~ msgstr "Mangler filnavn etter -C" +#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" +#~ msgstr "rmtd: Kan ikke allokere buffer\n" + +#~ msgid "Cannot allocate buffer space" +#~ msgstr "Kan ikke allokere plass til buffer" + +#~ msgid "Premature end of file" +#~ msgstr "For tidlig filslutt" + #~ msgid "rmtd: Garbage command %c\n" #~ msgstr "rmtd: Ugyldig kommando %c\n" @@ -3385,6 +3369,13 @@ msgstr "-- #~ "fil eller en enhet. *Denne* versjonen av tar har «-f%s -b%d» som " #~ "forvalg.\n" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Report bugs to .\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Rapporter feil til .\n" + #~ msgid "Obsolete option, now implied by --blocking-factor" #~ msgstr "Utdatert flagg, nå implisert av --blocking-factor" diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo index c018df3c..271ff4de 100644 Binary files a/po/nl.gmo and b/po/nl.gmo differ diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index b23af268..b4fb5e50 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,12 +7,12 @@ # Benno Schulenberg , 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013. # Erwin Poeze , 2009. # Elros Cyriatan , 2004. -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar-1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-06 21:37+0200\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "deze hulptekst tonen" msgid "give a short usage message" msgstr "een korte gebruikssamenvatting tonen" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NAAM" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Functie %s() is mislukt" @@ -453,56 +453,56 @@ msgstr "%s: Functie %s() is mislukt" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Waarschuwing: functie %s() is mislukt" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Kan modus niet wijzigen naar %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Kan eigenaar niet wijzigen naar UID %lu, GID %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "Kan geen harde koppeling maken van %s naar %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Leesfout op byte %s, tijdens lezen van %lu byte" msgstr[1] "%s: Leesfout op byte %s, tijdens lezen van %lu bytes" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Waarschuwing: leesfout op byte %s, tijdens lezen van %lu byte" msgstr[1] "%s: Waarschuwing: leesfout op byte %s, tijdens lezen van %lu bytes" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Kan in bestand niet naar %s springen" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Waarschuwing: kan in bestand niet naar %s springen" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "Kan geen symbolische koppeling maken van %s naar %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -602,8 +602,8 @@ msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" "Een magneetband manipuleren, en opdrachten accepteren van een ander proces." -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "AANTAL" @@ -611,10 +611,10 @@ msgstr "AANTAL" msgid "set debug level" msgstr "debug-niveau instellen" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "BESTAND" @@ -636,104 +636,112 @@ msgstr "te veel argumenten" msgid "Garbage command" msgstr "Ongeldige opdracht" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Dit ziet er niet uit als een tar-archief" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Totaal aantal geschreven bytes" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Totaal aantal gelezen bytes" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Totaal aantal geschreven bytes" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Totaal aantal verwijderde bytes: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(pijp)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Ongeldige waarde voor recordgrootte" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Geen archiefnaam opgegeven" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Kan archieven op standaardinvoer of -uitvoer niet verifiëren" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Archief is gecomprimeerd. Gebruik optie '%s'." -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Kan ingepakte archieven niet bijwerken" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Aan het begin van de band -- tar sluit nu af." -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Te veel fouten -- tar sluit nu af." -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Recordgrootte = %lu blok" msgstr[1] "Recordgrootte = %lu blokken" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Niet-uitgelijnd blok (%lu byte) in archief" msgstr[1] "Niet-uitgelijnd blok (%lu bytes) in archief" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "Kan niet terugzoeken in archiefbestand; het kan onleesbaar zijn zonder -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek() is niet gestopt op een recordgrens" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: bevat een ongeldig deelnummer" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Deelnummer-overloop" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Zet deel #%d voor %s klaar en druk op Enter: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "een lege tekst, terwijl gebruikersinvoer werd verwacht" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "WAARSCHUWING: Archief is onvolledig" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -745,65 +753,65 @@ msgstr "" " q tar afbreken\n" " y of Enter doorgaan\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! een subshell starten\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? dit lijstje tonen\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Geen nieuw deel -- tar sluit af.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven. Probeer het nog eens.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Ongeldige invoer. Typ ? voor hulp.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "Opdracht %s is mislukt" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s gaat mogelijk verder in dit deel: de kop bevat een afgekapte naam" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s gaat niet verder in dit deel" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s heeft een verkeerde grootte (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Dit deel valt buiten de reeks (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Archief bevat geen label, kan niet overeenkomen met %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Deel %s komt niet overeen met %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -811,7 +819,7 @@ msgstr "" "%s: bestandsnaam is te lang om opgeslagen te worden in een GNU-meerdelenkop; " "afgekapt" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "schrijven is niet gestopt op een recordgrens" @@ -822,16 +830,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Kon slechts %lu van %lu byte lezen" msgstr[1] "Kon slechts %lu van %lu bytes lezen" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Inhouden verschillen" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Onverwacht einde-van-bestand in archief" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Bestandssoort verschilt" @@ -851,7 +859,7 @@ msgstr "GID verschilt" msgid "Mod time differs" msgstr "Wijzigingstijd verschilt" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Grootte verschilt" @@ -868,36 +876,36 @@ msgstr "Symbolische koppeling verschilt" msgid "Device number differs" msgstr "Apparaatnummer verschilt" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Verifiëren " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Onbekende bestandssoort '%c'; gedifft als gewoon bestand" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Archief bevat bestandsnamen waarvan de prefixen verwijderd zijn." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Archief bevat getransformeerde bestandsnamen." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Een verificatie kan mogelijk de originele bestanden niet vinden." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "Verificatie is MISLUKT: %d ongeldige kop gevonden" msgstr[1] "Verificatie is MISLUKT: %d ongeldige koppen gevonden" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Een los blok met nullen op %s" @@ -944,55 +952,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Bestand is gekrompen met %s byte; aangevuld met nullen" msgstr[1] "%s: Bestand is gekrompen met %s bytes; aangevuld met nullen" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: bestand staat op een ander bestandssysteem; niet gearchiveerd" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "inhoud niet gearchiveerd" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Onbekende bestandssoort; bestand genegeerd" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Ontbrekende koppelingen naar %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: bestand is ongewijzigd; niet gearchiveerd" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: bestand is het archief zelf; niet gearchiveerd" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "map is niet gearchiveerd" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: bestand is gewijzigd tijdens het lezen" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: socket genegeerd" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: deur genegeerd" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Alles tot aan volgende kop wordt overgeslagen" @@ -1039,7 +1047,7 @@ msgstr "" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Kan niet uitpakken -- bestand gaat door vanuit een ander deel" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Onverwachte langenaamkop" @@ -1083,41 +1091,41 @@ msgstr "%s: bestand staat op een ander bestandssysteem; niet gearchiveerd" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Map is hernoemd" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Ongeldig tijdsstempel" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" msgstr "Ongeldige wijzigingstijd" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Ongeldige wijzigingstijd (nanoseconden)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Ongeldig apparaatnummer" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Ongeldig inode-nummer" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "%s: byte %s: %s %.*s... te lang" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Onverwacht einde-van-bestand in snapshot-bestand" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "%s: byte %s: %s %s wordt gevolgd door ongeldige byte 0x%02x" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" @@ -1126,115 +1134,115 @@ msgstr "" "%s: byte %s: (ongeldig bereik %s..%s)\n" " %s %s" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "%s: byte %s: %s %s" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "%s: byte %s: %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Ontbrekende record-afsluiting" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Onjuiste incrementele bestandsindeling" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" "Niet-ondersteunde versie (%) van incrementele bestandsindeling" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Onjuiste archiveringsmap: '%c' werd verwacht maar %#3o gevonden" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Onjuiste archiveringsmap: 'X' staat er dubbel" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Onjuiste archiveringsmap: lege naam in 'R'" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Onjuiste archiveringsmap: 'T' werd niet voorafgegaan door 'R'" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Onjuiste archiveringsmap: lege naam in 'T'" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" "Onjuiste archiveringsmap: '%c' werd verwacht, maar de gegevens houden op" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Onjuiste archiveringsmap: 'X' is nergens gebruikt" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Kan met sjabloon %s geen tijdelijke map aanmaken" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Map wordt niet leeggemaakt: kan de status ervan niet bepalen" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: Map staat op een ander bestandssysteem; niet leeggemaakt" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Verwijderen van %s...\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Kan niet verwijderen" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Overgeslagen" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blok %s: ** Blok van NUL-tekens **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blok %s: ** Einde-van-bestand **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blok %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Witruimte in kop waar numerieke waarde voor %s werd verwacht" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1242,96 +1250,96 @@ msgstr "" "aangenomen" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Octaalwaarde %.*s in archief valt buiten bereik voor %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Archief bevat ouderwetse grondtal-64 koppen" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Tekenreeks %s (met grondtal-64-met-teken) valt buiten bereik voor %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Grondtal-256 waarde in archief valt buiten bereik voor %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Archief bevat %.*s waar numerieke waarde voor %s werd verwacht" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Waarde %s in archief valt buiten bereik voor %s (%s..%s)" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " koppeling naar %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " onbekende bestandssoort %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Lange koppeling--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Lange naam--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Deelkop--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Verder bij byte %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Aanmaken van map:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Hernoemen van %s naar %s...\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "Kan %s niet naar %s hernoemen" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Hernoemen van %s terug naar %s...\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Bestand werd verwijderd voordat het gelezen kon worden" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "dochterproces" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "interproces-kanaal" @@ -1344,7 +1352,7 @@ msgstr "opdrachtregel" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: verzochte bestandenlijst uit %s is al gelezen uit %s" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "kan tekenreeks '%s' niet splitsen: %s" @@ -1354,11 +1362,11 @@ msgstr "kan tekenreeks '%s' niet splitsen: %s" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: gelezen bestandsnaam bevat een NUL-teken" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Bestandsnamen bevatten jokertekens." -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1366,46 +1374,46 @@ msgstr "" "Gebruik '--wildcards' om patroonovereenkomsten in te schakelen,\n" "of '--no-wildcards' om deze waarschuwing te onderdrukken." -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Komt niet voor in archief" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Is vereist maar komt niet voor in archief" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Archieflabel komt niet overeen" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "Met '--listed-incremental' is '-C' niet toegestaan binnen een bestandenlijst" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Met '--listed-incremental' is slechts één '-C' toegestaan" -#: src/tar.c:86 -#, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +#: src/tar.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Opties '-%s' en '-%s' willen beide standaardinvoer gebruiken" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Ongeldige archiefindeling" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU-functies gevraagd bij een incompatibele archiefindeling" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1413,7 +1421,7 @@ msgstr "" "Onbekende aanhalingsstijl '%s'. Probeer '%s --quoting-style=help' voor een " "overzicht." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1433,7 +1441,7 @@ msgstr "" " tar -tvf archief.tar # Alle bestanden in archief.tar opsommen.\n" " tar -xf archief.tar # Alle bestanden van archief.tar uitpakken.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1454,80 +1462,80 @@ msgstr "" " nil, existing genummerd als ze al bestaan, anders simpel\n" " never, simple altijd simpele reservekopieën maken\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Hoofdbewerkingen:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "de inhoud van een archief opsommen" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "bestanden uit een archief uitpakken" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "een nieuw archief aanmaken" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "verschillen tussen archief en bestandssyteem vinden" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "bestanden aan het eind van een archief toevoegen" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "" "alleen bestanden toevoegen die nieuwer zijn dan hun versie in het archief" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "tar-bestanden aan een archief toevoegen" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "uit het archief verwijderen (niet gebruiken bij magneetbanden!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "label van archiefdeel controleren en stoppen" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Werkingsaanpassers:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "luchtige bestanden efficiënt verwerken" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "HOOFD[.SUB]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "versie van te gebruiken luchtige indeling (impliceert '--sparse')" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "oude GNU-indeling van incrementeel archief verwerken" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "nieuwe GNU-indeling van incrementeel archief verwerken" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "dump-niveau voor aan te maken incrementeel archief" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "niet afsluiten met een foutcode bij onleesbare bestanden" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1539,139 +1547,147 @@ msgstr "" "diff, --extract of --list, en wanneer een lijst van bestanden gegeven is op " "de opdrachtregel of via de optie -T; AANTAL is standaard 1" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "in archief kan worden gesprongen" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "in archief kan niet worden gesprongen" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" "geen apparaatnummers controleren tijdens aanmaken van incrementele archieven" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "apparaatnummers controleren tijdens aanmaken van incrementele archieven " "(standaard)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Overschrijvingsopties:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "het archief na het schrijven proberen te verifiëren" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "bestanden na hun toevoeging aan het archief verwijderen" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" "bij het uitpakken bestaande bestanden niet vervangen; behandelen als fouten" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" "bij het uitpakken bestaande bestanden niet vervangen; stilletjes overslaan" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "bestaande bestanden die nieuwer zijn dan die in het archief niet vervangen" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "bestaande bestanden bij het uitpakken overschrijven" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "elk bestand verwijderen alvorens eroverheen uit te pakken" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "bestaande mappen leegmaken alvorens eroverheen uit te pakken" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "metagegevens van bestaande mappen behouden" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "de metagegevens van bestaande mappen bij het uitpakken overschrijven " "(standaard)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "" "bestaande symbolische koppelingen naar mappen behouden bij het uitpakken" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "MAP" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Selecteren van uitvoerkanaal:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "bestanden uitpakken naar standaarduitvoer" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "OPDRACHT" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "uitgepakte bestanden via pijp naar gegeven programma sluizen" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "afsluitwaardes van dochterprocessen negeren" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" "afsluitwaardes van dochterprocessen die niet nul zijn als fout behandelen" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Behandeling van bestandskenmerken:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "toegevoegde bestanden krijgen NAAM als eigenaar" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "toegevoegde bestanden krijgen NAAM als groep" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATUM-OF-BESTAND" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "" "wijzigingstijd zetten van bestanden die wegens DATUM-OF-BESTAND zijn " "toegevoegd" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "WIJZIGINGEN" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "toegevoegde bestanden krijgen (symbolische) WIJZIGINGEN in hun modus" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "MANIER" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1681,11 +1697,11 @@ msgstr "" "herstellen van de tijdsstempels na het lezen (MANIER='replace'; standaard), " "of door de tijdsstempels met rust te laten (MANIER='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "bestandswijzigingstijden niet uitpakken" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1693,19 +1709,19 @@ msgstr "" "bestanden proberen uit te pakken met dezelfde eigenaar als in het archief " "(standaard voor root)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "bestanden uitpakken als uzelf (standaard voor gewone gebruikers)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "altijd getallen gebruiken voor gebruikers- en groepsnamen" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "bestandspermissies ook uitpakken (standaard voor root)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1713,17 +1729,17 @@ msgstr "" "de umask van de gebruiker toepassen bij het uitpakken van bestandspermissies " "(standaard voor gewone gebruikers)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" "lid-argumenten worden getoond in de volgorde die ze hebben in het archief" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "hetzelfde als '-p' en '-s' samen" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1731,179 +1747,187 @@ msgstr "" "het zetten van permissies en tijdsstempels van mappen uitstellen tot na het " "uitpakken" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "het effect van de optie --delay-directory-restore ongedaan maken" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Behandeling van uitgebreide bestandskenmerken:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "Ondersteuning voor uitgebreide kenmerken inschakelen" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "Ondersteuning voor uitgebreide kenmerken uitschakelen" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "MASKER" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "patroon van in te sluiten xattr-sleutels" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "patroon van uit te sluiten xattr-sleutels" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "Ondersteuning voor SELinux-contexten inschakelen" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "Ondersteuning voor SELinux-contexten uitschakelen" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "Ondersteuning voor POSIX ACL's inschakelen" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "Ondersteuning voor POSIX ACL's uitschakelen" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Apparaatselectie en -wisseling:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIEF" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "archiefbestand of apparaat ARCHIEF gebruiken" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "archiefbestand is lokaal, zelfs als het een dubbele punt bevat" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "deze OPDRACHT gebruiken in plaats van 'rmt'" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "deze OPDRACHT gebruiken in plaats van 'rsh'" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "schijf en dichtheid opgeven" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "meerdelig archief aanmaken/opsommen/uitpakken" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "band wisselen na schrijven van AANTAL x 1024 bytes" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "script uitvoeren aan einde van elke band (impliceert '-M')" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "het deelnummer in BESTAND gebruiken/bijwerken" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Blokverwerking:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOKKEN" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOKKEN x 512 bytes per record" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "AANTAL bytes per record (een veelvoud van 512)" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "blokken met nullen in archief negeren (betekenen einde-van-bestand)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "doorgaan met lezen tot blok compleet is (voor 4.2BSD-pijpen)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Archiefindelingskeuze:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "INDELING" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "een archief maken in de gekozen indeling" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "INDELING is een van de volgende:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "oude V7 tar-indeling" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "GNU-indeling van tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "GNU-indeling van tar 1.13.x" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar-indeling)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax-indeling)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "hetzelfde als pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "hetzelfde als --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "hetzelfde als --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "sleutelwoord[[:]=waarde][,sleutelwoord[[:]=waarde]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "het aangeven van pax-sleutelwoorden" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEKST" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1911,78 +1935,76 @@ msgstr "" "een archief met deelnaam TEKST maken; bij opsommen/uitpakken TEKST als " "zoekpatroon voor de deelnaam gebruiken" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Compressie-opties:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "compressieprogramma afleiden uit bestandsachtervoegsel" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "compressieprogramma niet afleiden uit bestandsachtervoegsel" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROGRAMMA" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "het archief door dit programma filteren (moet '-d' accepteren)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Lokale bestandskeuze:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "het gegeven BESTAND aan het archief toevoegen (handig als de naam begint met " "een '-')" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "MAP" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "naar MAP gaan" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "namen van in of uit te pakken bestanden uit BESTAND halen" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "'-T' leest met NUL afgesloten namen, schakelt '-C' uit" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "het resultaat van de vorige '--null'-optie ongedaan maken" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" "aanhalingstekens verwijderen rond bestandsnamen gelezen met '-T' (standaard)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "aanhalingstekens niet verwijderen rond bestandsnamen gelezen met '-T'" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "PATROON" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "bestanden uitsluiten, gegeven als een PATROON" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "uitsluitingspatronen staan opgesomd in BESTAND" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1990,95 +2012,109 @@ msgstr "" "inhoud van mappen die CACHEDIR.TAG bevatten uitsluiten, behalve CACHEDIR.TAG " "zelf" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "alles onder mappen die CACHEDIR.TAG bevatten uitsluiten" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "mappen die CACHEDIR.TAG bevatten uitsluiten" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" "inhoud van mappen die BESTAND bevatten uitsluiten, behalve BESTAND zelf" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "alles onder mappen die BESTAND bevatten uitsluiten" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "mappen die BESTAND bevatten uitsluiten" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "systeemmappen van versiebeheer uitsluiten" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "reservekopieën en vergrendelingsbestanden uitsluiten" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "niet automatisch afdalen in mappen" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "in het lokale bestandssysteem blijven bij maken van archief" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "recursief in mappen afdalen (standaard)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "leidende '/' niet uit bestandsnamen verwijderen" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" "symbolische koppelingen volgen; de bestanden waar ze naar verwijzen " "archiveren" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "harde koppelingen volgen; de bestanden waar ze naar verwijzen archiveren" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "LIDNAAM" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "beginnen bij lid LIDNAAM tijdens lezen van het archief" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "alleen bestanden opslaan die nieuwer zijn dan DATUM-OF-BESTAND" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATUM" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "datum en tijd alleen vergelijken wanneer gegevens veranderd zijn" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "MANIER" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "voor verwijdering een reservekopie maken, op de aangegeven MANIER" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "TEKENREEKS" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2087,98 +2123,98 @@ msgstr "" "(in plaats van '~', die standaard is tenzij door omgevingsvariable " "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX veranderd)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Bestandsnaam-transformaties:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "dit AANTAL leidende componenten uit bestandsnamen verwijderen" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "EXPRESSIE" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" "deze vervangings-EXPRESSIE gebruiken om bestandsnamen met 'sed' te " "transformeren" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "Bestandsnaamselectie-opties (voor zowel in- als uitsluitingspatronen):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "verschil tussen hoofd- en kleine letters negeren" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "patronen komen overeen met begin van bestandsnaam" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" "patronen komen overeen met alles na een '/' (is standaard bij uitsluiting)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "hoofdlettergevoelige vergelijking (standaard)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "jokertekens gebruiken (is standaard bij uitsluiting)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "exacte tekenreeksvergelijking" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "jokertekens komen niet overeen met '/'" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "jokertekens komen overeen met '/' (is standaard bij uitsluiting)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Informatieve uitvoer:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "de verwerkte bestanden opsommen" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "SLEUTELWOORD" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "waarschuwingsbeleid" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "voortgangsberichten tonen voor elk AANTALste record (standaard 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "ACTIE" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "bij elk controlepunt deze ACTIE uitvoeren" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "een bericht tonen als niet alle links gearchiveerd werden" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNAAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2190,35 +2226,35 @@ msgstr "" "ontvangen wordt; mogelijke signalen zijn: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 " "en SIGUSR2; de namen zonder het voorvoegsel SIG worden ook geaccepteerd" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "bestandswijzigingstijden in UTC tonen" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "bestandstijden in volledige resolutie tonen" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "gedetailleerde uitvoer naar BESTAND sturen" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "bloknummer binnen archief tonen bij elk bericht" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "bij elke actie om toestemming vragen" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "standaardinstellingen van 'tar' tonen" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "geldige bereiken tonen voor snapshot-velden" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2226,33 +2262,33 @@ msgstr "" "bij opsommen of uitpakken: elke map opsommen die niet aan zoekcriteria " "voldoet" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "bestands- of archiefnamen na transformatie tonen" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STIJL" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" "aanhalingsstijl voor namen instellen (zie verderop voor geldige waarden van " "STIJL)" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "ook de tekens in TEKENREEKS aanhalen" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "de tekens in TEKENREEKS niet aanhalen" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Compatibiliteitsopties:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2260,16 +2296,16 @@ msgstr "" "bij aanmaken hetzelfde als --old-archive; bij uitpakken hetzelfde als --no-" "same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Andere opties:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "" "het gebruik van potentieel gevaarlijke opties of opdrachten uitschakelen" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" @@ -2277,40 +2313,40 @@ msgstr "" "Slechts één van de opties '-Acdtrux', '--delete', of '--test-label' is " "mogelijk" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Conflicterende compressie-opties" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Onbekende signaalnaam: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Voorbeeldbestand voor tijdsstempel niet gevonden" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Onbekende datumopmaak %2$s wordt vervangen door %1$s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Optie %s: datum '%s' wordt begrepen als %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "het archief door '%s' filteren" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Geldige argumenten van de optie '--quoting-style' zijn:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2318,47 +2354,47 @@ msgstr "" "\n" "*Deze* tar gebruikt de volgende standaardwaarden:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Ongeldige eigenaar of groeps-ID" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Ongeldige blokkenfactor" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Ongeldige bandlengte" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Onjuiste waarde van incrementeel niveau" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Meerdere drempeldata" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Ongeldig versienummer voor luchtige indeling" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' is op dit platform niet mogelijk" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "Waarde van '--checkpoint' is geen geheel getal" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Ongeldige modus gegeven bij optie" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Ongeldig nummer" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2366,145 +2402,139 @@ msgstr "" "De optie '--preserve' is vervallen; gebruik nu '--preserve-permissions --" "preserve-order'." -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Ongeldige recordgrootte" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Recordgrootte moet een veelvoud zijn van %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Ongeldig aantal elementen" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Slechts één optie '--to-command' is toegestaan" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Ongeldig dichtheidsargument: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Onbekende dichtheid: '%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Opties '-[0-7][lmh]' worden niet ondersteund door *deze* tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[BESTAND]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Optie '--%s' kan niet gebruikt worden met '%s'" + +#: src/tar.c:2389 #, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Oude optie '%c' vereist een argument." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "Optie '--occurrence' betekent niets zonder een bestandenlijst" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "Optie '--occurrence' kan niet gebruikt worden met '%s'" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Voor meerdere archiefbestanden is de optie '-M' vereist" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Opties '--listed-incremental' en '--newer' gaan niet samen" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "Optie '--level' is betekenisloos zonder '--listed-incremental'" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Deellabel is te lang (grens is %lu byte)" msgstr[1] "%s: Deellabel is te lang (grens is %lu bytes)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Kan meerdelige archieven niet verifiëren" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Kan ingepakte archieven niet verifiëren" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Optie '--verify' kan niet gebruikt worden met '%s'" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Kan geen meerdelige ingepakte archieven verwerken" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Kan ingepakte archieven niet samenvoegen" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "Optie '--pax' kan alleen worden gebruikt bij POSIX-archieven" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "Optie '--acls' kan alleen worden gebruikt bij POSIX-archieven" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "Optie '--selinux' kan alleen worden gebruikt bij POSIX-archieven" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "Optie '--xattrs' kan alleen worden gebruikt bij POSIX-archieven" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Optie '--%s' kan niet gebruikt worden met '%s'" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Deellengte kan niet kleiner zijn dan de recordgrootte" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "Opties '--preserve-order' en '--listed-incremental' gaan niet samen" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Een geheel leeg archief wordt niet aangemaakt" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Opties '-Aru' gaan niet samen met '-f -'" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "" "U dient een van de opties '-Acdtrux', '--delete', of '--test-label' op te " "geven" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Gestopt in fouttoestand vanwege eerdere fouten" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2512,52 +2542,52 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Bestand is gekrompen met %s byte" msgstr[1] "%s: Bestand is gekrompen met %s bytes" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Sleutelwoord %s is onbekend of nog niet geïmplementeerd" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Tijdsstempel valt buiten toegestaan bereik" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Patroon %s kan niet worden gebruikt" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Sleutelwoord %s kan niet worden overstegen" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: ontbrekende lengte" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Lengte %*s van uitgebreide kop valt buiten bereik" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: ontbrekende witruimte na de lengte" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: ontbrekend isgelijkteken" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: ontbrekend regeleinde" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Genegeerd: onbekend sleutelwoord '%s' in uitgebreide kop" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2566,47 +2596,47 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "" "Waarde %2$s in uitgebreide kop valt buiten bereik voor %1$s (%3$s..%4$s)" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: ongeldige %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: overtollige %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: ongeldige %s: onverwacht scheidingsteken %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: ongeldige %s: oneven aantal waarden" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: ongeldige tijdswaarde" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: onbekende actie voor controlepunt" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "schrijven" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "lezen" @@ -2614,7 +2644,7 @@ msgstr "lezen" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Schrijfcontrolepunt %u" @@ -2623,7 +2653,7 @@ msgstr "Schrijfcontrolepunt %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Leescontrolepunt %u" @@ -2890,6 +2920,18 @@ msgstr "Opdracht is afgebroken\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "Optie '--stat' vereist bestandsnamen" +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "Optie '--occurrence' kan niet gebruikt worden met '%s'" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Opties '--listed-incremental' en '--newer' gaan niet samen" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "Optie '--verify' kan niet gebruikt worden met '%s'" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "Opties '--preserve-order' en '--listed-incremental' gaan niet samen" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Veld is te lang, tijdens lezen van snapshot-bestand" diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo index 2b98225f..79219f53 100644 Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index f487c9f4..36dd5a1a 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the tar package. # Rafał Maszkowski , 1996, 1997, 2000, 2001, 2003, 2004, 2006-2011. „” # Thanks to Jakub Bogusz for remarks and corrections, 2003, 2004, 2007, 2008, 2010. -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-12 18:25+0100\n" "Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "wyświetlenie tego opisu" msgid "give a short usage message" msgstr "krótka informacja o opcjach" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NAZWA" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Nie można %s" @@ -444,27 +444,27 @@ msgstr "%s: Nie można %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Uwaga: Nie można %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Nie można zmienić uprawnień na %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Nie można zmienić właściciela na uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Nie można utworzyć łącza do %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr[0] "%s: Błąd czytania, bajt %s, przy czytaniu %lu bajtu" msgstr[1] "%s: Błąd czytania, bajt %s, przy czytaniu %lu bajtów" msgstr[2] "%s: Błąd czytania, bajt %s, przy czytaniu %lu bajtów" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -480,22 +480,22 @@ msgstr[0] "%s: Uwaga: Błąd czytania, bajt %s, przy czytaniu %lu bajtu" msgstr[1] "%s: Uwaga: Błąd czytania, bajt %s, przy czytaniu %lu bajtów" msgstr[2] "%s: Uwaga: Błąd czytania, bajt %s, przy czytaniu %lu bajtów" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Nie można ustawić pozycji %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Uwaga: Nie można ustawić wskaźnika na %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Nie można było utworzyć łącza symbolicznego do %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -598,8 +598,8 @@ msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" "Posługiwanie się napędem taśmowym, przyjmowanie poleceń od zdalnego procesu" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "LICZBA" @@ -607,10 +607,10 @@ msgstr "LICZBA" msgid "set debug level" msgstr "ustawienie poziomu wypisywania informacji diagnostycznych" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "PLIK" @@ -632,59 +632,67 @@ msgstr "za dużo argumentów" msgid "Garbage command" msgstr "Bezsensowna komenda" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "To nie wygląda jak archiwum tar" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Licza zapisanych bajtów" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Liczba przeczytanych bajtów" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Licza zapisanych bajtów" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Liczba skasowanych bajtów: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(pipe)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Błędna wartość record_size" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Nie podana nazwa archiwum" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Nie można zweryfikować archiwum z/do stdin/stdout" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Archiwum jest skompresowane. Należy użyć opcji %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Nie można uaktualnić archiwum skompresowanego" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Na początku taśmy, teraz kończę" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Za dużo błędów, kończę" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" @@ -692,7 +700,7 @@ msgstr[0] "Rozmiar rekordu = %lu blok" msgstr[1] "Rozmiar rekordu = %lu bloki" msgstr[2] "Rozmiar rekordu = %lu bloków" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" @@ -700,38 +708,38 @@ msgstr[0] "Nierówny blok (%lu bajt) w archiwum" msgstr[1] "Nierówny blok (%lu bajty) w archiwum" msgstr[2] "Nierówny blok (%lu bajtów) w archiwum" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Nie można się cofnąć w pliku archiwum; może nie być czytelny bez -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek nie zatrzymał się na granicy rekordów" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: zawiera błędny numer części" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Przepełnienie numeru części" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Przygotuj część numer %d dla %s i naciśnij return: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "EOF kiedy była oczekiwana odpowiedź użytkownika" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "UWAGA: Archiwum jest niekompletne" # rare case when `for parts' translates into `części' for both sing. and plural in Polish - rzm -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -742,68 +750,68 @@ msgstr "" " q Zakończenie programu tar\n" " y albo Enter Kontynuacja\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Uruchomienie powłoki\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Wypisanie tej listy\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Brak nowej części; zakończenie pracy.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Brak nazwy pliku. Spróbuj jeszcze raz.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "" "Błędne dane wejściowe. Wciśnij ? żeby przeczytać informacje pomocnicze\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "%s polecenie zwróciło błąd" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s prawdopodobnie jest kontynuowany w tej części: nagłówek zawiera skróconą " "nazwę" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s nie jest kontynuowany w tej części" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s to zły rozmiar (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Ta część nie jest w kolejności (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Etykieta archiwum nie pasuje do %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Część %s nie pasuje do %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -811,7 +819,7 @@ msgstr "" "%s: nazwa pliku jest za długa do zapisania w nagłówku wieloczęściowego " "archiwum GNU, zostanie skrócona" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "zapis nie zakończył się na granicy bloków" @@ -823,16 +831,16 @@ msgstr[0] "Można było przeczytać tylko %lu z %lu bajtu" msgstr[1] "Można było przeczytać tylko %lu z %lu bajtów" msgstr[2] "Można było przeczytać tylko %lu z %lu bajtów" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Zawartości się różnią" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Nieoczekiwany EOF w archiwum" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Różne typy plików" @@ -852,7 +860,7 @@ msgstr "Gid się różni" msgid "Mod time differs" msgstr "Czas modyfikacji się różni" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Rozmiar się różni" @@ -869,29 +877,29 @@ msgstr "Łącze symboliczne się różni" msgid "Device number differs" msgstr "Różnią się numery urządzeń" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Sprawdzanie " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Nieznany typ pliku `%c' porównywany jako zwykły plik" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Archiwum zawiera nazwy plików bez początkowych elementów ścieżek." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Archiwum zawiera zmienione nazwy plików." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Podczas weryfikacji mogą nie być znalezione pliki lokalne" -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" @@ -899,7 +907,7 @@ msgstr[0] "BŁĄD WERYFIKACJI: wykryto %d błędny nagłówek" msgstr[1] "BŁĄD WERYFIKACJI: wykryto %d błędne nagłówki" msgstr[2] "BŁĄD WERYFIKACJI: wykryto %d błędnych nagłówków" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Samotny blok zerowy przy %s" @@ -948,55 +956,55 @@ msgstr[0] "%s: Plik skurczył się o %s bajt; jest dopełniany zerami" msgstr[1] "%s: Plik skurczył się o %s bajty; jest dopełniany zerami" msgstr[2] "%s: Plik skurczył się o %s bajtów; jest dopełniany zerami" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: plik w innym systemie plików; nie został zapisany" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "zawartość nie została zapisana" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Nieznany typ pliku; plik zignorowany" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Brakujące łącza do %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: plik jest niezmieniony; nie został zapisany" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: plik jest w tym archiwum; nie został zapisany" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "katalog nie został zapisany" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: plik zmienił się w trakcie czytania" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: zignorowane gniazdo z nazwą" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: zignorowany plik door" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Przeskoczenie do następnego nagłówka" @@ -1042,7 +1050,7 @@ msgstr "Próba odtworzenia łącza symbolicznego jako zwykłego" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Nie można odtworzyć -- plik jest kontynuowany z innej części" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Niespodziewany nagłówek z długą nazwą" @@ -1086,155 +1094,155 @@ msgstr "%s: plik w innym systemie plików; nie został zapisany" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Nazwa katalogu została zmieniona" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Błędny czas pliku" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Błędny czas modyfikacji (sekundy)" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Błędny czas modyfikacji (nanosekundy)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Błędny numer urządzenia" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Błędny numer inodu" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Nieoczekiwany EOF w pliku migawkowym" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Brakujące zakończenie rekordu" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Zły format pliku przyrostowego" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Nie obsługiwana wersja formatu przyrostowego: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Zły format katalogu zrzutów: oczekiwano '%c', znaleziono %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Zły format katalogu zrzutów: powtórzone 'X'" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Zły format katalogu zrzutów: pusta nazwa w 'R'" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Zły format katalogu zrzutów: 'T' nie jest poprzedzone przez 'R'" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Zły format katalogu zrzutów: pusta nazwa w 'T'" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "Zły format katalogu zrzutów: oczekiwano '%c', znaleziono koniec danych" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Zły format katalogu zrzutów: nigdy nie użyte 'X'" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego przy użyciu wzorca %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Bez skasowania katalogu: nie można odczytać stanu" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: katalog na innym urządzeniu: bez skasowania" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Usunięcie %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Nie można usunąć" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Pominięty" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blok %s: ** Blok zer **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blok: %s: ** Koniec pliku **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blok %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Odstępy w nagłówku zamiast spodziewanej wartości numerycznej %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1242,96 +1250,96 @@ msgstr "" "jak uzupełnienie dwójkowe" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Wartość ósemkowa %.*s w archiwum jest spoza zakresu %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Archiwum zawiera przestarzałe nagłówki base64" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "W archiwum jest łańcuch base64 %s spoza zakresu %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Wartość base256 w archiwum jest spoza zakresu %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Archiwum zawiera %.*s tam gdzie oczekiwana była liczba %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Wartość %s w archiwum jest spoza zakresu %s %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " łącze do %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " nieznany typ pliku %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Długie łącze--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Długa nazwa--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Nagłówek części--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Kontynuacja od bajtu %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Tworzony jest katalog:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Nazwa %s zmieniona na %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Nie można przemianować na %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Nazwa zmieniona z %s z powrotem na %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Plik usunięty zanim został przeczytany" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "proces potomny" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "kanał między procesami" @@ -1345,7 +1353,7 @@ msgstr "%s polecenie zwróciło błąd" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: lista plików już przeczytana" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "nie można ustawić czasu na `%s'" @@ -1355,11 +1363,11 @@ msgstr "nie można ustawić czasu na `%s'" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: przeczytana nazwa pliku zawiera znak NUL" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "W nazwach plików użyto znaków dopasowania wzorców" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1367,47 +1375,47 @@ msgstr "" "Użyj --wildcards aby włączyć porównywanie wzorców albo --no-wildcards żeby " "wyłączyć to ostrzeżenie" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Nie znalazłem w archiwum" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Brak podanego wystąpienia pliku w archiwum" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Nie pasująca etykieta archiwum" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "Nie jest dozwolone używanie opcji -C wewnątrz listy plików razem z --listed-" "incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Z --listed-incremental można użyć tylko jednej opcji -C" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Opcje `-%s' i `-%s' obie chcą dostępu do standardowego wejścia" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Błędny format archiwum" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Próba użycia rozszerzeń GNU z niekompatybilnym formatem archiwum" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1415,7 +1423,7 @@ msgstr "" "Nieznany styl cytowania `%s'. Użyj `%s --quoting-style=help' żeby zobaczyć " "listę." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1435,7 +1443,7 @@ msgstr "" "tar.\n" " tar -xf archive.tar # rozpakowanie plików z archive.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1459,79 +1467,79 @@ msgstr "" "proste\n" " never, simple proste kopie zapasowe\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Podstawowe tryby działania:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "wypisanie zawartości archiwum" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "rozpakowanie plików z archiwum" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "utworzenie nowego archiwum" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "sprawdzenie różnic między archiwum i plikami na dysku" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "dołączenie plików na końcu archiwum" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "dołączenie tylko plików nowszych niż kopie w archiwum" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "dołączenie plików tar do archiwum" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "skasowanie plików z archiwum (nie na taśmie!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "przetestowanie etykiety archiwum i wyjście" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Modyfikatory działania:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "efektywne przetwarzanie plików rzadkich" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "MAJOR[.MINOR]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "ustawienie wersji używanego formatu plików rzadkich (włącza --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "backup przyrostowy w starym formacie GNU" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "backup przyrostowy w nowym formacie GNU" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "numer poziomu tworzonej albo oglądanej przyrostowej kopii zapasowej" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "bez zakończenia błędem jeżeli niedostępne pliki" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1543,135 +1551,143 @@ msgstr "" "plików jest podana w linii poleceń albo przez opcję -T. LICZBA domyślnie " "wynosi 1." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "archiwum o swobodnym dostępie" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "archiwum bez swobodnego dostępu" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "bez sprawdzania numerów urządzeń przy tworzeniu archiwów przyrostowych" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "ze sprawdzaniem numerów urządzeń przy tworzeniu archiwów przyrostowych" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Sterowanie zamazywaniem" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "próba weryfikacji archiwum po zapisaniu" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "usunięcie plików po dodaniu do archiwum" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "bez zamazania istniejących plików rozpakowanymi" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "bez zamazania istniejących plików rozpakowanymi" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "bez zastępowania istniejących plików, które są nowsze niż ich kopie w " "archiwum" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "nadpisywanie istniejących plików" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "usunięcie każdego pliku przed zamazaniem go rozpakowanym plikiem" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "opróżnianie starych katalogów przed rozpakowaniem kopii z archiwum" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "zachowanie metadanych istniejących katalogów" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "nadpisywanie metadanych istniejących katalogów przy rozpakowywaniu " "(domyslnie)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "nadpisywanie istniejących plików" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "KATALOG" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Wybór strumienia wyjściowego" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "rozpakowanie plików na standardowe wyjście" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "POLECENIE" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "przekazanie rozpakowywanych plików do innego programu" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "zignorowanie kodów wyjścia procesów potomnych" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" "traktowanie niezerowych kodów wyjściowych procesów potomnych jako błędu" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Przetwarzanie atrybutów plików:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "nadanie właściciela NAZWA dodanym plikom" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "nadanie grupy NAZWA dodanym plikom" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATA_ALBO_PLIK" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "ustawianie czasu modyfikacji dodanych plików z DATA_ALBO_PLIK" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "ZMIANY" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "ZMIANA uprawnień dodanych plików (podanych symbolicznie)" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METODA" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1681,11 +1697,11 @@ msgstr "" "czytaniu (METODA='replace'; domyślnie) albo przez nieustawianie czasu " "(METODA='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "bez odtworzenia czasu modyfikacji rozpakowanego pliku" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1693,22 +1709,22 @@ msgstr "" "staranie się o odtworzenie właścicieli plików według zapisu w archiwum " "(domyślnie dla superusera)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" "rozpakowanie plików jako własności rozpakowującego (domyślnie dla zwykłych " "użytkowników)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "używanie numerów, nie nazw użytkowników/grup" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "odtworzenie informacji o uprawnieniach plików (domyślnie dla superusera)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1716,16 +1732,16 @@ msgstr "" "użycie umask użytkownika przy odtwarzaniu uprawnień z archiwum (domyślnie " "dla zwykłych użytkowników)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "to samo co równocześnie -p i -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1733,180 +1749,188 @@ msgstr "" "ustawianie czasów zmian i uprawnień odtworzonych katalogów opóźnione do " "końca rozpakowywania" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "wyłączenie efektu opcji --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Przetwarzanie atrybutów plików:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Wybór i przełączanie urządzeń:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIWUM" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "użycie pliku lub urządzenia ARCHIWUM" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "plik archiwum lokalny, nawet jeżeli ma dwukropek" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "użyj POLECENIA zamiast /etc/rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "użyj POLECENIA zamiast rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "podanie napędu i gęstości" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "tworzenie/wypisanie/rozpakowanie archiwum wieloczęściowego" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "zmiana taśmy po zapisaniu LICZBA x 1024 bajtów" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "uruchomienie skryptu na końcu taśmy (włącza -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "użycie/uaktualnienie numeru części w PLIKU" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Parametry bloków:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOKI" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOKI x 512 bajtów na rekord" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "LICZBA bajtów w rekordzie, wielokrotność 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "ignorowanie wyzerowanych bloków w archiwum (oznacza EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "podzielenie na bloki przy odczycie (dla pipe 4.2BSD)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Wybór formatu archiwum:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMAT" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "utworzenie archiwum w danym formacie." -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMAT może być jednym z następujących:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "stary format tara z V7" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "format GNU dla tara <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "format tara GNU 1.13" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "format POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "format POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "to samo co pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "to samo co --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "to samo co --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "słowo_kluczowe[[:]=wartość][,słowo_kluczowe[[:]=wartość]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "ustawianie słów kluczowych formatu pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEKST" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1914,80 +1938,78 @@ msgstr "" "utworzenie archiwum z nazwą wolumenu TEKST. Przy wypisywaniu/rozpakowaniu " "TEKST będzie użyty jako wzorzec dopasowania dla nazwy" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Opcje kompresji" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "użycie przyrostka nazwy archiwum do ustalenia programu kompresującego" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" "bez używania przyrostka nazwy archiwum do wyznaczenia programu kompresującego" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROGRAM" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "filtrowanie przez PROGRAM (akceptujący -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Wybór plików lokalnych:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "dodanie podanego PLIKU do archiwum (przydatne jeżeli jego nazwa startuje od " "myślnika)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "KATALOG" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "przejście do KATALOGU" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "nazwy plików do rozpakowania lub spakowania z PLIKU" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T czyta nazwy zakończone zerem, wyłącz -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "wyłączenie efektu użycia opcji --null" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" "usunięcie znaków cytowania z nazw plików czytanych poprzez opcję -T " "(domyślnie)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "bez usuwania znaków cytowania z nazw plików czytanych poprzez opcję -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "WZORZEC" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "wykluczenie nazw pasujących do WZORCA" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "wykluczenie nazw pasujących do wzorców w PLIKU" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1995,93 +2017,107 @@ msgstr "" "wykluczenie katalogów zawierających znacznik pamięci podręcznej CACHEDIR." "TAG, oprócz samych plików znacznika" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "wykluczenie katalogów zawierających CACHEDIR.TAG i ich podkatalogów" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "wykluczenie katalogów zawierających CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "wykluczenie katalogów zawierających PLIK, ale nie samego PLIKU" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "wykluczenie katalogów zawierających PLIK i ich podkatalogów" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "wykluczenie katalogów zawierających PLIK" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "wykluczenie katalogów systemu administrowania wersjami" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "wykluczenie plików kopii zapasowych i rezerwacji zasobów" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "bez automatycznego zagłębiania się w katalogi" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "pozostanie w jednym systemie plików" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "zagłębianie się w podkatalogi (domyślnie)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "bez usuwania początkowego `/' z nazw plików" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "archiwizacja plików, na które wskazują łącza symboliczne" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "archiwizacja plików, na które wskazują łącza zwykłe" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "NAZWA-PLIKU" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "zaczęcie od pliku NAZWA-PLIKU w archiwum" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "zapisanie tylko plików nowszych niż DATA albo data PLIKU" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATA" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "porównywanie daty i czasu tylko dla zmienionych danych" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "TRYB" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "kopia zapasowa przed usunięciem, wybranie TRYBU zarządzania wersjami" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "NAPIS" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2089,103 +2125,103 @@ msgstr "" "kopia zapasowa przed usunięciem, zmiana domyślnego przyrostka ('~', jeżeli " "nie zmieniony przez zmienną środowiska SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Zmiany nazwy plików:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" "ucięcie przed rozpakowaniem LICZBY początkowych elementów ścieżki z nazw " "plików" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "WYRAÅ»ENIE" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "użycie WYRAÅ»ENIA zamiany sed-a do przekształcenia nazw plików" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Opcje filtracji nazw plików (dotyczą zarówno wzorców wykluczania jak " "włączania):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "traktowanie tak samo małych i wielkich liter" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "nazwy porównywane od początków nazw plików" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "wzorce odnoszą się do nazw po każdym / (domyślnie)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "odróżnianie małych i wielkich liter (domyślnie)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "używanie wildcards (domyślnie dla wykluczania)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "dosłowne porównywanie napisów" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "wildcards nie są porównywane z `/'" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "wildcards są porównywane z '/' (domyślnie dla wykluczania)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Informacje:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "wypisywanie szczegółów o przetwarzanych plikach" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "SŁOWO KLUCZOWE" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "sterowanie ostrzeżeniami" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" "wypisywanie co ILE rekordów informacji o przetwarzaniu (domyslnie co 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "AKCJA" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "wykonanie AKCJI przy każdym punkcie kontrolnym" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "wypisanie komunikatu jeżeli nie wszytkie łącza zostały zapisane" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SYGNAŁ" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2197,35 +2233,35 @@ msgstr "" "sygnały: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 i SIGUSR2; nazwy bez prefiksu SIG " "są też akceptowane" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "wypisanie czasów modyfikacji plików w UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "wypisanie czasu pliku z pełną dokładnością" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "zapisanie dokładnych informacji w PLIKU" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "pokazanie przy każdym komunikacie numeru bloku w archiwum" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "proszenie o potwierdzenie każdego działania" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "wypisanie domyślnych ustawień tar-a" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2233,33 +2269,33 @@ msgstr "" "wypisywanie każdego katalogu nie pasującego do kryteriów szukania przy " "wypisywaniu albo rozpakowywaniu archiwum" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "pokazanie nazw plików albo archiwów po przeszktałceniu" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STYL" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" "ustawienie stylu ujmowania nazw w cudzysłowy; poniżej dozwolone wartości " "STYLU" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "dodatkowe ujmowanie w znaki cytowania znaków z ŁAŃCUCHA" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "wyłączenie ujmowania w znaki cytowania znaków z ŁAŃCUCHA" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Opcje kompatybilności:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2267,15 +2303,15 @@ msgstr "" "przy tworzeniu: to samo co --old-archive przy odtwarzaniu: to co --no-same-" "owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Inne opcje:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "wyłączenie używania potencjalnie szkodliwych opcji" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " @@ -2283,40 +2319,40 @@ msgid "" msgstr "" "Nie można podać więcej niż jednej opcji z `-Acdtrux' albo `--test-label'" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Niezgodne opcje kompresji" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Nieznana nazwa sygnału: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Nie znaleziono pliku z datą" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Postawienie %s w miejscu nieznanego formatu daty %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Opcja %s: Potraktowanie daty `%s' jako %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "filtrowanie archiwum przez %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Prawidłowe argumenty dla opcji --quoting-style:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2324,48 +2360,48 @@ msgstr "" "\n" "*Ten* tar ma domyślne parametry:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Błędny właściciel" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Błędny współczynnik łączenia w bloki" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Błędna długość taśmy" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Błędny numer poziomu przyrostowej kopii zapasowej" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Więcej niż jedna data graniczna" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Błędna wartość wersji plików rzadkich" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "ten system nie pozwala na użycie --atime-preserve='system'" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "wartość --checkpoint nie jest liczbą całkowitą" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Błędne uprawnienia podane w opcji" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Błędny numer" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2373,70 +2409,68 @@ msgstr "" "Opcja --preserve jest przestarzała, zamiast niej użyj --preserve-permissions " "--preserve-order" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Błędna wielkość rekordu" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Rozmiar rekordu musi być wielokrotnością %d" -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Błędna ilość elementów" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Wolno użyć tylko jednej opcji polecenia --to-command" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Błędna specyfikacja gęstości: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Nieznana gęstość: `%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Opcje `-[0-7][lmh]' nie są używane w *tym* tarze" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[PLIK]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Nie może być użyty wzorzec %s" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Stara opcja `%c' wymaga argumentu." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence nie ma znaczenia bez listy plików" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence nie może być użyte w tym trybie" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Archiwum składające się z wielu plików wymaga opcji `-M'" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Nie można połączyć --listed-incremental z --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "opcja --level nic nie znaczy bez użycia --listed-incremental" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" @@ -2444,79 +2478,75 @@ msgstr[0] "%s: Za długa etykieta części (może mieć do %lu bajtu)" msgstr[1] "%s: Za długa etykieta części (może mieć do %lu bajtów)" msgstr[2] "%s: Za długa etykieta części (może mieć do %lu bajtów)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Nie można zweryfikować archiwum wieloczęściowego" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Nie można zweryfikować archiwum skompresowanego" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Nie może być użyty wzorzec %s" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Nie można używać wieloczęściowego archiwum skompresowanego" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Nie można połączyć skompresowanych archiwów" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option może być użyta tylko przy archiwach POSIX-owych" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option może być użyta tylko przy archiwach POSIX-owych" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option może być użyta tylko przy archiwach POSIX-owych" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option może być użyta tylko przy archiwach POSIX-owych" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Nie może być użyty wzorzec %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Długość części nie może być mniejsza od wielkości rekordu" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "opcja --preserve-order nie może być używana z --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Tchórzliwie odmawiam utworzenia pustego archiwum" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Opcje `-Aru' są niekompatybilne z `-f -'" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Musisz podać jedną z opcji `-Acdtrux' albo `--test-label'" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Zakończenie w stanie błędu z powodu uprzednich błędów" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2525,52 +2555,52 @@ msgstr[0] "%s: Plik skurczył się o %s bajt" msgstr[1] "%s: Plik skurczył się o %s bajty" msgstr[2] "%s: Plik skurczył się o %s bajtów" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Słowo kluczowe %s jest nieznane albo jeszcze nie zaimplementowane" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Czas spoza dozwolonego zakresu" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Nie może być użyty wzorzec %s" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Słowo kluczowe %s nie może być zastąpione" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Błędny nagłówek rozszerzony: brakuje długości" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Długośc nagłówka rozszerzonego %*s jest poza zakresem" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Błędny nagłówek rozszerzony: brakuje odstępu po długości" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Błędny nagłówek rozszerzony: brakuje znaku równości" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Błędny nagłówek rozszerzony: brakuje znaku mowej linii" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Zignorowane nieznane słowo kluczowe nagłówka rozszerzonego `%s'" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2579,46 +2609,46 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Nagłówek rozszerzony - %s=%s jest poza zakresem %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Błędny nagłówek rozszerzony: błędny %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Błędny nagłówek rozszerzony: nadmiarowe %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "Błędny nagłówek rozszerzony: błędny %s: niespodziewany ogranicznik %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Błędny nagłówek rozszerzony: błędny %s: nieparzysta liczba wartości" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: błędna specyfikacja ograniczenia czasu" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: nieznana akcja przy punkcie kontrolnym" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "zapis" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "odczyt" @@ -2626,7 +2656,7 @@ msgstr "odczyt" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Punkt kontrolny zapisu %u" @@ -2635,7 +2665,7 @@ msgstr "Punkt kontrolny zapisu %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Punkt kontrolny czytania %u" @@ -2895,12 +2925,19 @@ msgstr "Polecenie zakończone\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat wymaga podania nazwy pliku" -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Nie można odczytać bieżącego katalogu" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "pliki do rozpakowania posortowane jak w archiwum" +#, fuzzy +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence nie może być użyte w tym trybie" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Nie można połączyć --listed-incremental z --newer" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "opcja --preserve-order nie może być używana z --listed-incremental" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Za długie pole w pliku migawkowym" @@ -2910,8 +2947,11 @@ msgstr "--stat wymaga podania nazwy pliku" #~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" #~ msgstr "Nieoczekiwana wartość pola w pliku migawkowym" -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr "Długość nagłówka rozszerzonego jest poza dozwolonym zakresem" +#~ msgid "Cannot get working directory" +#~ msgstr "Nie można odczytać bieżącego katalogu" #~ msgid "Invalid group" #~ msgstr "Błędna grupa" + +#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" +#~ msgstr "Długość nagłówka rozszerzonego jest poza dozwolonym zakresem" diff --git a/po/pt.gmo b/po/pt.gmo index 12089aa9..8369855b 100644 Binary files a/po/pt.gmo and b/po/pt.gmo differ diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index a55fc852..7de4fbf3 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (1995) Free Software Foundation, Inc. # António José Coutinho # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.11.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 1996-04-20 21:50\n" "Last-Translator: António José Coutinho \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" msgid "give a short usage message" msgstr "" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "" @@ -141,9 +141,9 @@ msgid "write error" msgstr "Escreve-se registo\n" #: gnu/getopt.c:549 gnu/getopt.c:578 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "A antiga opção `%c' exige um argumento." +msgstr "" #: gnu/getopt.c:626 gnu/getopt.c:630 #, fuzzy, c-format @@ -171,9 +171,9 @@ msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "" #: gnu/getopt.c:807 gnu/getopt.c:810 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" -msgstr "Valor inválido para tamanho de registo (record_size)" +msgstr "" #: gnu/getopt.c:863 gnu/getopt.c:880 gnu/getopt.c:1090 gnu/getopt.c:1108 #, fuzzy, c-format @@ -181,9 +181,9 @@ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "A antiga opção `%c' exige um argumento." #: gnu/getopt.c:936 gnu/getopt.c:952 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "A antiga opção `%c' exige um argumento." +msgstr "" #: gnu/getopt.c:976 gnu/getopt.c:994 #, fuzzy, c-format @@ -388,9 +388,9 @@ msgid "" msgstr "" #: gnu/version-etc.c:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" -msgstr "Mudou-se o nome %s para %s" +msgstr "" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "Não se consegue duplicar %s com \"dup\"" @@ -419,27 +419,27 @@ msgstr "N #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Não se pode mudar para o modo para %0.4o" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Não se pode mudar o dono (owner) para \"uid\" %d, \"gid\" %d" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "Não se consegue ler a ligação (\"link\") %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr[1] "" "Erro de leitura no \"byte\" %ld, durante a leitura de %d \"bytes\" do " "ficheiro %s" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -461,22 +461,22 @@ msgstr[1] "" "Erro de leitura no \"byte\" %ld, durante a leitura de %d \"bytes\" do " "ficheiro %s" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "Não se consegue escrever em %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Não se conseguiu criar uma ligação simbólica (link) para `%s'" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -540,17 +540,17 @@ msgid "Invalid seek direction" msgstr "" #: rmt/rmt.c:446 -#, fuzzy msgid "Invalid seek offset" -msgstr "Formato de data inválido \"%s\"" +msgstr "" #: rmt/rmt.c:452 msgid "Seek offset out of range" msgstr "" #: rmt/rmt.c:493 rmt/rmt.c:544 rmt/rmt.c:608 +#, fuzzy msgid "Invalid byte count" -msgstr "" +msgstr "Formato de data inválido \"%s\"" #: rmt/rmt.c:499 rmt/rmt.c:550 rmt/rmt.c:614 rmt/rmt.c:625 msgid "Byte count out of range" @@ -562,9 +562,8 @@ msgid "Premature eof" msgstr "rmtd: Fim de ficheiro prematuro\n" #: rmt/rmt.c:601 -#, fuzzy msgid "Invalid operation code" -msgstr "Valor inválido para tamanho de registo (record_size)" +msgstr "" #: rmt/rmt.c:636 rmt/rmt.c:680 msgid "Operation not supported" @@ -579,8 +578,8 @@ msgstr "Fim de ficheiro inesperado nos nomes truncados" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "" @@ -588,10 +587,10 @@ msgstr "" msgid "set debug level" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "" @@ -613,108 +612,116 @@ msgstr "" msgid "Garbage command" msgstr "Comando desconhecido" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Isto não se parece a um arquivo \"tar\"" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 +#: src/buffer.c:574 #, fuzzy -msgid "Total bytes written" +msgid "Total bytes read" msgstr "Número total de de \"bytes\" escritos: %d\n" -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:576 #, fuzzy -msgid "Total bytes read" +msgid "Total bytes written" msgstr "Número total de de \"bytes\" escritos: %d\n" -#: src/buffer.c:532 -#, fuzzy, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Número total de de \"bytes\" escritos: %d\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Valor inválido para tamanho de registo (record_size)" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 #, fuzzy msgid "No archive name given" msgstr "Não deram nome de arquivo, que fazer?" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Não se pode de verificar arquivos stdin ou stdout" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 #, fuzzy msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Não se pode actualizar o verificar um arquivo comprimido" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "No princípio da fita, pára-se imediatamente" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Erros de mais: termina-se" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Tamanho de bloco (blocksize) = blocos de %d" msgstr[1] "Tamanho de bloco (blocksize) = blocos de %d" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 #, fuzzy msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Não se conseguiu recuar o arquivo; pode ser ilegível sem -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "\aPreparar o volume no. %d para %s e premir \"Return\": " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "ATENÇÃO: O arquivo está incompleto" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -726,71 +733,71 @@ msgstr "" " ! Criar uma \"sub-shell\" (interpretador de comandos)\n" " ? Escrever esta lista\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Não há novo volume; termina-se. \n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s não tem continuidade neste volume" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s não tem continuidade neste volume" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s não é a dimensão correcta (%ld != %ld + %ld)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Este volume está fora da sequência" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, fuzzy, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "O arquivo não tem etiqueta e não condiz com %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "O volume não condiz! %s!=%s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 #, fuzzy msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "" @@ -803,17 +810,17 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "%s: Só se pôde ler %d de um total de %ld \"bytes\"\n" msgstr[1] "%s: Só se pôde ler %d de um total de %ld \"bytes\"\n" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 #, fuzzy msgid "Contents differ" msgstr "Tempo de modificação" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Fim de ficheiro inesperado no arquivo" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 #, fuzzy msgid "File type differs" msgstr "%s: Ligação (\"link\") simbólica é diferente\n" @@ -837,7 +844,7 @@ msgstr "%s: %s diferente\n" msgid "Mod time differs" msgstr "Tempo de modificação" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 #, fuzzy msgid "Size differs" msgstr "%s: Ligação (\"link\") simbólica é diferente\n" @@ -857,38 +864,38 @@ msgstr "%s: Liga msgid "Device number differs" msgstr "%s: Os números do periférico mudaram\n" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Verificação" -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "" "Tipo de ficheiro \"%c\" desconhecido para %s; comparado como um ficheiro " "normal" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "" -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "" -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "ERRO DE VERIFICAÇÃO: Encontraram-se %d cabeçalhos inválidos" msgstr[1] "ERRO DE VERIFICAÇÃO: Encontraram-se %d cabeçalhos inválidos" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "" @@ -934,56 +941,56 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "O ficheiro %s diminuiu em %d \"bytes\", será completado com zeros" msgstr[1] "O ficheiro %s diminuiu em %d \"bytes\", será completado com zeros" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: Está num outro sistema de ficheiros; não será arquivado" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 #, fuzzy msgid "contents not dumped" msgstr " (imagem da memória despejada \"core dumped\")" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Tipo de ficheiro desconhecido; ficheiro ignorado" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr " ligação para %s\n" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: não foi modificado; não será arquivado" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s é o arquivo; não será arquivado" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Salta para próximo cabeçalho" @@ -1032,7 +1039,7 @@ msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "" "Não se pode extraír `%s' -- é a continuação de um ficheiro de outro volume" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 #, fuzzy msgid "Unexpected long name header" msgstr "Fim de ficheiro inesperado no ficheiro de arquivo" @@ -1079,251 +1086,250 @@ msgstr "%s: Est msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "Mudou-se o nome do directoria %s" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "" -#: src/incremen.c:1045 -#, fuzzy +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" -msgstr "Valor inválido para tamanho de registo (record_size)" +msgstr "" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 #, fuzzy msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Fim de ficheiro inesperado no ficheiro de arquivo" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Não se pode mudar para a directoria %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Apaga-se %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "Não se consegue apagar %s" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "Omite-se %s" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "bloco %10ld: ** Bloco de NULs **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "bloco %10ld: ** Fim-de-ficheiro **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, fuzzy, c-format msgid "block %s: " msgstr "bloco %10ld: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Este volume está fora da sequência" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " ligação para %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " tipo de ficheiro desconhecido \"%c\"\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Cabeçalho de volume--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Continua no \"byte\" %ld--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Criação de directoria::" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, fuzzy, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Mudou-se o nome %s para %s" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "Não se consegue mudar o nome de %s para %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Mudou-se o nome %s para %s" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "" @@ -1336,72 +1342,72 @@ msgstr "" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" -msgstr "Não se consegue executar \"stat\" para o ficheiro %s" +msgstr "Não se pode criar uma ligação (\"link\") simbólica de %s para %s" #: src/names.c:490 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Não foi encontrado no arquivo" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Não foi encontrado no arquivo" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "O arquivo não tem etiqueta e não condiz com %s" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Ambas as opções `-%s' e `-%s' precisam do \"standard input\"" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "Formato de data inválido \"%s\"" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "" "Estão-se a querer propriedades GNU num arquivo com formato incompatível" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1412,7 +1418,7 @@ msgid "" " tar -xf archive.tar # Extract all files from archive.tar.\n" msgstr "" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1424,80 +1430,80 @@ msgid "" " never, simple always make simple backups\n" msgstr "" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 #, fuzzy msgid "create a new archive" msgstr "Fim de ficheiro inesperado no arquivo" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1505,616 +1511,641 @@ msgid "" "command line or via the -T option; NUMBER defaults to 1" msgstr "" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 #, fuzzy msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "Retira-se a especificação do \"drive\" aos nomes no arquivo" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " "place (METHOD='system')" msgstr "" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 #, fuzzy msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "Não se pode verificar arquivos multi-volume" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 #, fuzzy msgid "Archive format selection:" msgstr "Arquivo para stdin" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" msgstr "" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 #, fuzzy msgid "Compression options:" msgstr "Há conflitos entre as opções de compressão" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 #, fuzzy msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "Não se consegue escrever para o programa de compressão" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 #, fuzzy msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "Não se consegue escrever para o programa de compressão" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 #, fuzzy msgid "change to directory DIR" msgstr "Não se pode mudar para a directoria %s" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "Retira-se \"/\" das ligações (\"links\") absolutas " -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" msgstr "" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "" -#: src/tar.c:775 -#, fuzzy +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" -msgstr "O volume não condiz! %s!=%s" +msgstr "" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2122,316 +2153,309 @@ msgid "" "accepted" msgstr "" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 #, fuzzy msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "Não se consegue obter confirmação, do utilizador" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "Não se pode especificar mais do que uma das opções \"-Acdtrux\"" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Há conflitos entre as opções de compressão" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Opção \"%c\" desconhecida" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" msgstr "" -#: src/tar.c:1295 -#, fuzzy +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" -msgstr "Valor inválido para tamanho de registo (record_size)" +msgstr "" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 #, fuzzy msgid "Invalid record size" msgstr "Valor inválido para tamanho de registo (record_size)" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "O tamanho dos registos tem que ser múltiplo de %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 #, fuzzy msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Só se permite uma opção de compressão" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Opção \"%c\" desconhecida" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "As opções \"-[0-7][lmh]\" não são suportadas por *este* tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "" -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Não se consegue escrever em %s" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "A antiga opção `%c' exige um argumento." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Para usar vários arquivos é necessária a opção \"-M\"" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Não se pode verificar arquivos multi-volume" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 #, fuzzy msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Não se pode actualizar o verificar um arquivo comprimido" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Não se pode de usar arquivos multi-volume comprimidos" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 #, fuzzy msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Não se pode actualizar o verificar um arquivo comprimido" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Recusa-se, covardemente, a criar um arquivo vazio" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "As opções \"-Aru\" são imcompatíveis com \"-f -\"" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Tem que se especificar uma das opções \"-Acdtrux\"" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2439,98 +2463,98 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: O ficheiro diminui em %d bytes, (desgraça!)" msgstr[1] "%s: O ficheiro diminui em %d bytes, (desgraça!)" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "" @@ -2538,7 +2562,7 @@ msgstr "" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Escreve-se o ponto de verificação %d" @@ -2547,7 +2571,7 @@ msgstr "Escreve-se o ponto de verifica #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Leu-se o ponto de verificação %d" @@ -2616,11 +2640,8 @@ msgid "Synchronous execution options:" msgstr "" #: tests/genfile.c:163 -#, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "" -"\n" -"Forma de usar: %s [OPÇÃO]...\n" #: tests/genfile.c:164 msgid "" @@ -2752,7 +2773,7 @@ msgstr "N #: tests/genfile.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "Não se consegue abrir %s" +msgstr "Não se consegue executar \"stat\" para %s" #: tests/genfile.c:701 #, c-format @@ -2762,7 +2783,7 @@ msgstr "" #: tests/genfile.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink `%s'" -msgstr "Não se consegue abrir %s" +msgstr "Não se consegue ler a ligação (\"link\") %s" #: tests/genfile.c:833 #, c-format @@ -2799,45 +2820,6 @@ msgstr "" msgid "--stat requires file names" msgstr "--Nomes de ficheiros truncados--\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Não se pode mudar para a directoria %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Read error in snapshot file" -#~ msgstr "Erro de leitura sobre %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" -#~ msgstr "Fim de ficheiro inesperado no ficheiro de arquivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "Mudou-se o nome do directoria %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot restore working directory" -#~ msgstr "Não se pode mudar para a directoria %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve hostname %s" -#~ msgstr "Não se consegue mudar o nome de %s para %s" - -#~ msgid "Reading %s\n" -#~ msgstr "Leitura de %s\n" - -#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" -#~ msgstr "rmtd: Não se consegue reservar espaço temporário (\"buffers\")\n" - -#~ msgid "Cannot allocate buffer space" -#~ msgstr "Não se consegue reservar espaço temporário (\"buffer\")" - -#~ msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -#~ msgstr "Para mais informação, tente \"%s --help\".\n" - -#~ msgid "Premature end of file" -#~ msgstr "Fim-de-ficheiro prematuro" - #~ msgid "Cannot close file #%d" #~ msgstr "Não se consegue fechar o ficheiro #%d" @@ -2902,6 +2884,12 @@ msgstr "--Nomes de ficheiros truncados--\n" #~ msgid "Only wrote %u of %u bytes to %s" #~ msgstr "Só se escreveram %u \"bytes\" de um total de %u em %s" +#~ msgid "Read error on %s" +#~ msgstr "Erro de leitura sobre %s" + +#~ msgid "Reading %s\n" +#~ msgstr "Leitura de %s\n" + #~ msgid "WARNING: No volume header" #~ msgstr "ATENÇÃO: Não há cabeçalho de volume" @@ -3042,9 +3030,6 @@ msgstr "--Nomes de ficheiros truncados--\n" #~ msgid "Visible long name error" #~ msgstr "Erro evidente num nome longo" -#~ msgid "Cannot stat %s" -#~ msgstr "Não se consegue executar \"stat\" para %s" - #~ msgid "Could not get current directory: %s" #~ msgstr "Não se conseguiu determinar a directoria corrente: %s" @@ -3073,9 +3058,6 @@ msgstr "--Nomes de ficheiros truncados--\n" #~ msgid "Visible longname error" #~ msgstr "Erro evidente num nome longo" -#~ msgid "Cannot symlink %s to %s" -#~ msgstr "Não se pode criar uma ligação (\"link\") simbólica de %s para %s" - #~ msgid "Symlinked %s to %s" #~ msgstr "%s ligado simbolicamente a %s (\"link\")" @@ -3085,6 +3067,15 @@ msgstr "--Nomes de ficheiros truncados--\n" #~ msgid "Missing file name after -C" #~ msgstr "Falta um nome de ficheiro após \"-C\"" +#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" +#~ msgstr "rmtd: Não se consegue reservar espaço temporário (\"buffers\")\n" + +#~ msgid "Cannot allocate buffer space" +#~ msgstr "Não se consegue reservar espaço temporário (\"buffer\")" + +#~ msgid "Premature end of file" +#~ msgstr "Fim-de-ficheiro prematuro" + #~ msgid "rmtd: Garbage command %c\n" #~ msgstr "rmtd: Comando \"%c\" não faz sentido\n" diff --git a/po/pt_BR.gmo b/po/pt_BR.gmo index f3a6dd1b..d10b1b32 100644 Binary files a/po/pt_BR.gmo and b/po/pt_BR.gmo differ diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3a224fec..5c2e7b47 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,12 +12,12 @@ # António José Coutinho , 1996. # Marcus Moreira de Souza # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 21:39-0300\n" "Last-Translator: Lucas Inojosa C. Ferreira \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Não é possível executar a ação: %s" @@ -458,56 +458,56 @@ msgstr "%s: N #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Atenção: Não é possível executar a ação: %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Impossível mudar modo para %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Impossível alterar dono para uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Impossível fazer link para %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Erro de leitura no byte %s, lendo %lu byte" msgstr[1] "%s: Erro de leitura no byte %s, lendo %lu bytes" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Aviso: Erro de leitura no byte %s, lendo %lu byte" msgstr[1] "%s: Aviso: Erro de leitura no byte %s, lendo %lu bytes" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Impossível saltar para %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Aviso: Não é possível saltar para %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Impossível criar link simbólico para %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -606,8 +606,8 @@ msgstr "Argumentos inesperados" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "Manipula uma unidade de fita, aceitando comandos de um processo remoto" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "NUMERO" @@ -615,10 +615,10 @@ msgstr "NUMERO" msgid "set debug level" msgstr "define nível de debug" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "ARQ" @@ -640,104 +640,112 @@ msgstr "muitos argumentos" msgid "Garbage command" msgstr "Comando sem sentido" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Este não parece ser um arquivo-tar" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Total de bytes escritos" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Total de bytes lidos" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Total de bytes escritos" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Total de bytes apagados: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(pipe)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Valor inválido para \"record_size\"" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Nome de arquivo-tar não informado" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "" "Impossível verificar arquivos-tar de entrada/saída padrão (stdin/stdout)" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "O arquivo está compactado. Use a opção %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Impossível atualizar arquivos-tar compactados" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "No princípio da fita, encerrando agora" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Muitos erros, encerrando" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Tamanho de registro = %lu bloco" msgstr[1] "Tamanho de registro = %lu blocos" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Bloco desalinhado (%lu byte) no arquivo-tar" msgstr[1] "Bloco desalinhado (%lu bytes) no arquivo-tar" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Impossível recuar no arquivo-tar; pode estar ilegível sem -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek não está parado numa fronteira de registro" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: contém um número de volume inválido" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Sobrecarga de número de volumes" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Prepare o volume #%d para %s e tecle Enter: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Fim-de-arquivo onde era esperado resposta do usuário" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "AVISO: O arquivo-tar está incompleto" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -749,67 +757,67 @@ msgstr "" " q Abortar tar\n" " y ou nova linha Continuar operação\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Criar um sub-shell\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Mostra esta lista\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Nenhum volume novo; encerrando.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Nome de arquivo não foi especificado. Tente novamente.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Entrada inválida. Digite ? para ajuda.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "comando %s falhou" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s possivelmente é continuado neste volume: o cabeçalho contém o nome " "truncado" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s não é continuado neste volume" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s é o tamanho errado (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Este volume está fora de sequência (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "O arquivo-tar não rotulado para casar com %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "O volume %s não casa com %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -817,7 +825,7 @@ msgstr "" "%s: nome de arquivo muito longo para ser armazenado num cabeçalho GNU " "multivolume, truncado" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "escrita não acabou numa fronteira de bloco" @@ -828,16 +836,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Só foi possível ler %lu de %lu byte" msgstr[1] "Só foi possível ler %lu de %lu bytes" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "O conteúdo é diferente" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Final-de-arquivo inesperado no arquivo-tar" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "O tipo de arquivo é diferente" @@ -857,7 +865,7 @@ msgstr "os gid s msgid "Mod time differs" msgstr "Os horários de modificação são diferentes" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Os tamanhos são diferentes" @@ -874,38 +882,38 @@ msgstr "O (\"Link\") simb msgid "Device number differs" msgstr "O número de dispositivo é diferente" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Verificar " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "" "%s: Tipo de arquivo `%c' desconhecido, comparado como um arquivo normal" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "" "O arquivo-tar contém nome de arquivos com os prefixos principais removidos" -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "O arquivo-tar contém nomes de arquivos transformados." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "A verificação pode falhar em localizar os arquivos originais." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "ERRO DE VERIFICAÇÃO: detectado %d cabeçalho inválido" msgstr[1] "ERRO DE VERIFICAÇÃO: detectados %d cabeçalhos inválidos" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Bloco de zero isolado em %s" @@ -953,55 +961,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: O arquivo diminuiu %s byte; completando com zeros" msgstr[1] "%s: O arquivo diminuiu %s bytes; completando com zeros" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: arquivo está em outro sistema de arquivos; não será arquivado" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "conteúdos não depositados" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Tipo de arquivo desconhecido; arquivo ignorado" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Faltando links para %s" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: arquivo sem alterações; não será arquivado" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: arquivo é o arquivo-tar; não será arquivado" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "diretório não depositado" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: arquivo alterado enquanto estava sendo lido" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: \"socket\" ignorado" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: porta ignorada" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Pulando para o próximo cabeçalho" @@ -1047,7 +1055,7 @@ msgstr "Tentativa de extrair \"links\" simb msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Impossível extrair -- arquivo é a continuação de outro volume" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Nome longo de cabeçalho inesperado" @@ -1091,156 +1099,156 @@ msgstr "%s: arquivo est msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Diretório foi renomeado" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Carimbo de horário inválido" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Tempo de modificação inválido (segundos)" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Tempo de modificação inválido (nanosegundos)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Número de dispositivo inválido" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Número de inode inválido" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Final-de-arquivo (EOF) inesperado em arquivo instantâneo" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Faltando registro de terminação" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Formato de arquivo mal incrementável" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Versão incremental do formato não suportada: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Diretório de despejo malformado: '%c' esperado mas %#3o recebido" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Diretório de despejo malformado: 'X' duplicado" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Diretório de despejo malformado: nome vazio em 'R'" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Diretório de despejo malformado: 'T' não precedido por 'R'" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Diretório de despejo malformado: nome vazio em 'T'" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" "Diretório de despejo malformado: '%c' esperado, mas \"fim de dado\" recebido" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Diretório de despejo malformado: 'X' nunca usado" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Impossível criar diretório temporarário usando o template %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Diretório não purgado: impossibilitado de quantificar" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: diretório está em outro dispositivo; não será arquivado" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Removendo %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Impossível remover" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Omitindo" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "bloco %s: ** Bloco de NULs **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "bloco %s: ** Fim-de-arquivo **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "bloco %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Espaço em branco no cabeçalho onde valor numérico `%s' era esperado" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1248,96 +1256,96 @@ msgstr "" "complemento de dois" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "O valor octal do arquivo-tar %.*s está fora de faixa %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "o arquivo-tar contém cabeçalhos base-64 obsoletos" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "A string base-64 assinada do arquivo-tar %s está fora de faixa %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "O valor base-256 de arquivo-tar está fora da faixa %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "O arquivo-tar contém %.*s onde valor numérico %s era esperado" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "o valor do arquivo-tar %s está fora da faixa %s: %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " link para %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " tipo de arquivo \"%s\" desconhecido\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Link Longo--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Nome Longo--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Cabeçalho de volume--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Continua no byte %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Criando de diretório:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Renomeando %s para %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Impossível renomear para %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Renomeando %s de volta para %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: arquivo removido antes de ser lido" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "processo filho" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "canal interprocesso" @@ -1351,7 +1359,7 @@ msgstr "comando %s falhou" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: lista de arquivos já lida" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "ímpossível definir tempo em `%s'" @@ -1361,11 +1369,11 @@ msgstr " msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Padrão correspondente a caracteres usados em nomes de arquivos" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1373,47 +1381,47 @@ msgstr "" "Use --wildcards para habilitar casamento de padrão, ou --no-wildcards para " "suprimir este aviso" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Não foi encontrado no arquivo-tar" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Ocorrência pedida não foi encontrada no arquivo-tar" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Arquivo-tar não rotulado para casar" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "Usar a opção -C dentro de lista de arquivo não é permitido com --listed-" "incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Somente uma opção -C é permitida com --listed-incremental" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Ambas as opções `-%s' e `-%s' exigem a entrada padrão" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Formato de arquivo inválido" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Desejadas características GNU num arquivo-tar com formato incompatível" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1421,7 +1429,7 @@ msgstr "" "Estilo de citação `%s' desconhecido. Tente `%s --quoting-style=help' para " "pegar uma lista." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1442,7 +1450,7 @@ msgstr "" "modo verboso.\n" " %s -xf arquivo.tar # Extrai todos os arquivos de arquivo.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1463,79 +1471,79 @@ msgstr "" " nil, existing numera se existe backup numerado, se não faz simples\n" " never, simple sempre faz backups simples\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Modo de operação principal:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "lista os conteúdos de um registro de arquivos" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "extrai arquivos de um registro de arquivos" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "cria um novo arquivo-tar" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "acha diferenças entre um registro de arquivos e o sistema de arquivos" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "anexa arquivos ao final de um registro de arquivos" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "anexar apenas arquivos mais novos que a cópia em arquivo" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "anexar arquivos tar a um arquivo" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "apague do arquivo (não em fitas magnéticas!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "teste o rótulo de volume do arquivo e saia" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Modificadores de operação:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "trata arquivos esparsos eficientemente" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "PRINCIPAL[.SECUNDÁRIO]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "define versão do formato esparso a ser usado (implica --esparso)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "trata formato-GNU de backup incremental antigo" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "trata formato-GNU de backup incremental novo" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "nível dump para recém criado registro incremental-listado" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "não sai com nonzero em arquivos ilegíveis" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1547,133 +1555,141 @@ msgstr "" "--extract ou --list e quando a lista de arquivos é dada tanto por linha de " "comando com pela opção -T; NUMBER é 1 por padrão" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "registro é procurável" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "registro não é procurável" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "não checa números de dispositos quando criando registros incrementais" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "checa números de dispositos quando criando registros incrementais (padrão)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Sobreescreve controle:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "tenta verificar o registro após escrevê-lo" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "remove arquivos após adicioná-los ao registro" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "não substitui arquivos existentes durante extração" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "não substitui arquivos existentes durante extração" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "não substitui arquivos existentes que sejam mais novos que suas cópias em " "registro" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "sobreescreve arquivos existentes durante extração" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "remove cada arquivo antes de extrair sobre ele" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "esvazia hierarquias antes de extrair diretório" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "preserva metadados de diretórios existentes" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "sobreescreve metadado de diretório existente ao extrair (padrão)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "sobreescreve arquivos existentes durante extração" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "DIR" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Seleciona fluxo de saída:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "extrai arquivos para saída padrão" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "COMMAND" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "pipe extraiu arquivos para outro programa" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "ignora código de saída de filhos" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "trata código de saída non-zero de filhos como erro" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Tratando de atributos de arquivo:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "força NOME como dono para arquivos adicionados" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "força NOME como grupo para arquivos adicionados" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATA-OU-ARQ" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "seta mtime para arquivos adicionados de DATA-OU-ARQ" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "CHANGES" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "força (simbolicamente) modo CHANGES para arquivos adicionados" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METHOD" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1683,11 +1699,11 @@ msgstr "" "tempos após leitura (METHOD='replace'; padrão) quanto por não setar os " "tempos em primeiro lugar (METHOD='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "não extrai o arquivo tempo modificado" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1695,293 +1711,297 @@ msgstr "" "tenta extrair arquivos com mesmo tipo de propriedade como existente em " "registro de arquivos (padrão para superusuário)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "extrai arquivos como você mesmo (padrão para usuários comuns)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "sempre usar números para nomes de usuário/grupo" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "extrai informação sobre permissões de arquivos (padrão para superusuário)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "o mesmo para ambos -p e -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "cancela o efeito da opção --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Tratando de atributos de arquivo:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Seleção e troca de dispositivo" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIVE" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "use registro de arquivos ou dispositivo ARCHIVE" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "arquivo do registro é local mesmo se tiver dois pontos" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "use COMMAND rmt dado ao invés de rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "use COMMAND remoto ao invés de rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "especifique drive e densidade" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "criar/listar/extrair arquivo-tar multivolume" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "troque a fita após escrever NUMBER x 1024 bytes" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "rode o script no final de cada fita (implica -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "use/atualize o número do volume no ARQ" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Dispositivo bloqueando:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOCKS" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOCKS x 512 bytes por gravação" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "NUMBER de bytes por gravação, multiplo de 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Seleção do formato de arquivo-tar:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMAT" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "cria registro de arquivos no formato dado" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMAT é um dos seguintes:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "formato V7 tar velho" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "o mesmo que pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "equivalente a --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "equivalente a --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "palavra-chave[[:]=valor][,palavra-chave[[:]=valor]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "controle palavra-chave pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEXT" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" msgstr "" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Opções de compressão:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" "usa terminação do registro de arquivos para determinar o programa compressor" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" "não usa terminação do registro de arquivos para determinar o programa " "compressor" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "filtra através de PROG (deve aceitar -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Seleção de arquivo local:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "adiciona ARQ dado ao registro de arquivos (útil se seu nome inicia-se com um " "travessão)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "DIR" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "muda para o diretório DIR" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "pega nomes para extrair ou criar a partir de ARQ" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T lê nomes de terminação nula, desabilita -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "PADRÂO" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "exclua arquivos, dado como um PADRÂO" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "exclua padrões listados em ARQ" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1989,189 +2009,203 @@ msgstr "" "exclua conteúdos de diretórios contendo CACHEDIR.TAG, exceto para a própria " "etiqueta de arquivo" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "exclui conteúdo dos diretórios contendo ARQ, exceto o próprio ARQ" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "exclui tudo dentro dos diretórios contendo ARQ" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "exclui diretórios contendo ARQ" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "" "permanece no sistema local de arquivos durante criação de registro de " "arquivos" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "preservar `/'s iniciais nos nomes dos arquivos" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "MEMBER-NAME" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "armazena apenas arquivos mais novos que DATA-OU-ARQ" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATA" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "compara data e hora apenas quando so dados mudarem" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "CONTROLE" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "efetua backup antes da remoção, escolhe versão CONTROLE" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "STRING" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" msgstr "" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Transformações de nome de arquivo:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "EXPRESSION" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "coringas não casam com `/'" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Prestação de informações:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "KEYWORD" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "aviso de controle" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "exibe mensagens de progresso a cada NUMBERésima gravação (padrão 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "ACTION" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "Executa ACTION em cada checkpoint" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2179,79 +2213,79 @@ msgid "" "accepted" msgstr "" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "imprime tempos de modificação de arquivo em UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "imprime tempo de arquivo em sua resolução máxima" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "mostra padrões do tar" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STYLE" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Outras opções:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "desabilitar o uso de alguma opção potencialmente nociva" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " @@ -2260,232 +2294,226 @@ msgstr "" "Não é possível especificar mais do que uma das opções `-Acdtrux' ou `--test-" "label'" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Opções de compressão conflitantes" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Nome de sinal desconhecido: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Arquivo de datas não encontrado" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Substituindo %s pelo formato de data desconhecido %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Opção %s: Tratando data `%s' como %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" msgstr "" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Dono inválido" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Fator de blocagem inválido" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Tamanho da fita inválido" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Mais do que uma data limite" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Modo inválido informado na opção" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Número inválido" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Tamanho de registro inválido" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "O tamanho dos registros tem que ser múltiplo de %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Número de elementos inválido" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Somente uma opção --to-command permitida" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Densidade desconhecida: `%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "As opções \"-[0-7][lmh]\" não são suportadas por *este* tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[ARQ]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Padrão %s não pode ser usado" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "A opção antiga `%c' exige um argumento." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Múltiplos arquivos-tar exigem a opção `-M'" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Impossivel combinar --listed-incremental com --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: O rótulo do volume é longo demais (o limite é %lu byte)" msgstr[1] "%s: O rótulo do volume é longo demais (o limite são %lu bytes)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Impossível verificar arquivos-tar multi-volume" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Impossível verificar arquivos-tar compactados" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Padrão %s não pode ser usado" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Impossível usar arquivos-tar compactados multi-volume" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Impossível concatenar arquivos-tar comprimidos" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Recusando a criar um arquivo-tar vazio" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "As opções `-Aru' são incompatíveis com `-f -'" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Deve ser especificada uma das opções `-Acdtrux' ou `--test-label'" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2493,98 +2521,98 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: O arquivo encolheu %s byte" msgstr[1] "%s: O arquivo encolheu %s bytes" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Palavra-chave %s não é conhecida ou ainda não está implementada" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Carimbo de horário fora da faixa permitida" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Padrão %s não pode ser usado" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Palavra-chave %s não pod ser sobrescrita" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Cabeçalho estendido malformado: falta o comprimento" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "O comprimento do cabeçalho estendido %*s está fora da faixa" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Cabeçalho estendido malformado: falta espaço após o comprimento" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Cabeçalho estendido malformado: falta sinal de igual" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Cabeçalho estendido malformado: falta nova-linha" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Ignorando chave `%s' desconhecida do cabeçalho estendido" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "Par de chave/valor gerado é muito longo (chave=%s, tamanho=%s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Cabeçalho estendido %s=%s está fora da faixa %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Cabeçalho estendido malformado: %s=%s inválido" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Cabeçalho estendido malformado: excesso %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "Cabeçalho estendido malformado: %s inválido: delimitador %c inesperado" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Cabeçalho estendido malformado: %s inválido: número par de valores" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: não é um limite de tempo válido" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: ação do ponto de verificação desconhecida" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "escreva" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "leia" @@ -2592,7 +2620,7 @@ msgstr "leia" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Ponto de verificação de escrita %u" @@ -2601,7 +2629,7 @@ msgstr "Ponto de verifica #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Ponto de verificação de leitura %u" @@ -2857,6 +2885,12 @@ msgstr "Comando terminado\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat exige nomes de arquivos" +#~ msgid "sort names to extract to match archive" +#~ msgstr "ordena nome para extração para casar com registro de arquivos" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Impossivel combinar --listed-incremental com --newer" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Campo muito longo durante leitura de arquivo instantâneo" @@ -2869,9 +2903,6 @@ msgstr "--stat exige nomes de arquivos" #~ msgid "Cannot get working directory" #~ msgstr "Impossível detectar o diretório de trabalho" -#~ msgid "sort names to extract to match archive" -#~ msgstr "ordena nome para extração para casar com registro de arquivos" - #~ msgid "Invalid group" #~ msgstr "Grupo inválido" diff --git a/po/ro.gmo b/po/ro.gmo index 3315050a..bfd975b6 100644 Binary files a/po/ro.gmo and b/po/ro.gmo differ diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 1cf18628..03047838 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -3,12 +3,12 @@ # Laurentiu Buzdugan >, 2005. # # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.15.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 12:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Afi msgid "give a short usage message" msgstr "Afiºeazã un scurt mesaj despre folosire" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NUME" @@ -391,9 +391,7 @@ msgstr "Raporta #: gnu/version-etc.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"Raportaþi bug-uri la <%s>.\n" +msgstr "Raportaþi bug-uri la %s.\n" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format @@ -413,7 +411,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Nu pot %s" @@ -422,56 +420,56 @@ msgstr "%s: Nu pot %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Avertisment: Nu pot %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Nu pot schimba modul ca %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Nu pot schimba proprietatea cãtre uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Nu pot crea hard link cãtre %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Eroare citire la octet %s, citind %lu octet" msgstr[1] "%s: Eroare citire la octet %s, citind %lu octeþi" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Avertisment: Eroare citire la octet %s, citind %lu octet" msgstr[1] "%s: Avertisment: Eroare citire la octet %s, citind %lu octeþi" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Nu pot cãuta (seek) cãtre %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Avertisment: Nu pot cãuta (seek) cãtre %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Nu pot crea symlink cãtre %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -571,14 +569,20 @@ msgstr "" #: rmt/rmt.c:664 #, fuzzy msgid "Unexpected arguments" -msgstr "EOF neaºteptat în arhivã" +msgstr "EOF neaºteptat în numele amestecate" #: rmt/rmt.c:689 +#, fuzzy msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" +"Folosire: %s [OPÞIUNE]\n" +"Manipuleazã o unitate de bandã, acceptând comenzi de la un proces remote.\n" +"\n" +" --version Afiºeazã informaþii versiune.\n" +" --help Afiºeazã acest mesaj.\n" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "NUMÃR" @@ -586,10 +590,10 @@ msgstr "NUM msgid "set debug level" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "FIªIER" @@ -598,9 +602,9 @@ msgid "set debug output file name" msgstr "" #: rmt/rmt.c:715 rmt/rmt.c:783 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "%s: Nu pot cãuta (seek) cãtre %s" +msgstr "" #: rmt/rmt.c:780 tests/genfile.c:892 tests/genfile.c:909 #, c-format @@ -611,105 +615,113 @@ msgstr "" msgid "Garbage command" msgstr "Comandã gunoi" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Aceasta nu pare a fi o arhivã tar" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 +#: src/buffer.c:574 +msgid "Total bytes read" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:576 #, fuzzy msgid "Total bytes written" msgstr "Numãr total octeþi scriºi: %s (%s, %s/s)\n" -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 -msgid "Total bytes read" -msgstr "" - -#: src/buffer.c:532 -#, fuzzy, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Numãr total octeþi scriºi: %s (%s, %s/s)\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(pipe)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Valoare invalidã pentru record_size" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Nume arhivã nu a fost furnizat" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Nu pot verifica arhive atdin/stdout" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Arhiva este compresatã. Folosiþi opþiunea %s." -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Nu pot actualiza arhive comprimate" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "La începutul benzii, ieºim acum" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Prea multe erori, ieºim" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Dimensiune înregistrare = %lu bloc" msgstr[1] "Dimensiune înregistrare = %lu blocuri" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Bloc ne-aliniat (%lu octet) în arhivã" msgstr[1] "Bloc ne-aliniat (%lu octeþi) în arhivã" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "Nu pot backspace fiºierul arhivã; acesta ar putea fi de necitit fãrã -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek nu s-a oprit la limita unei înregistrãri" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: conþine numãr volum invalid" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Depãºire domeniu numãr volum" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Preparã volum #%d pentru %s ºi apasã tasta return: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "EOF unde era aºteptat rãspunsul utilizatorului" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "AVERTISMENT: Arhiva este incompletã" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -721,72 +733,72 @@ msgstr "" " ! Lanseazã un subshell\n" " ? Afiºeazã aceastã listã de opþiuni\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Nici un volum nou; terminãm.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "%s command failed" msgstr "`%s' comanda a eºuat" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s nu este continuat pe acest volum" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s nu este continuat pe acest volum" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s este de dimensiune greºitã (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Acest volum este în afara secvenþei" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Arhiva nu este etichetatã sã se potriveascã cu %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Volumul %s nu se potriveºte cu %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "" "%s: nume fiºier prea lung pentru a fi storat într-un antet GNU multivolum" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 #, fuzzy msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "rmtlseek nu s-a oprit la limita unei înregistrãri" @@ -798,16 +810,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Am putut citi doar %lu din %lu octet" msgstr[1] "Am putut citi doar %lu din %lu octeþi" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Conþinuturile diferã" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "EOF neaºteptat în arhivã" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Tipul fiºierelor diferã" @@ -827,7 +839,7 @@ msgstr "Gid difer msgid "Mod time differs" msgstr "Timp modificare diferã" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Dimensiunea diferã" @@ -844,38 +856,38 @@ msgstr "Symlink difer msgid "Device number differs" msgstr "Numãr dispozitiv diferã" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Verificã " -#: src/compare.c:471 -#, fuzzy, c-format +#: src/compare.c:473 +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "" "%s: Tip de fiºier necunoscut '%c', folosesc diff ca pentru un fiºier normal" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Arhiva conþine nume de fiºiere cu prefixele îndepãrtate." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 #, fuzzy msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Arhiva conþine antete în baza-64 depãºite" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Verificare ar putea eºua sã gãseascã fiºierele originale." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "VERIFICà EªEC: detectat %d antet invalid" msgstr[1] "VERIFICà EªEC: detectat %d antete invalide" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Un bloc zero singuratic la %s" @@ -921,56 +933,56 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Fiºier scurtat cu %s octet; completat cu zerouri" msgstr[1] "%s: Fiºier scurtat cu %s octeþi; completat cu zerouri" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: fiºierul este pe un sistem de fiºiere diferit; nimic generat" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Tip de fiºier necunoscut; fiºier ignorat" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Link lipsã cãtre '%s'.\n" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: fiºierul este neschimbat; nimic generat" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: fiºierul este în arhivã; nimic generat" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 #, fuzzy msgid "directory not dumped" msgstr "%s: conþine o etichetã de director cache; nimic generat" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: fiºier schimbat în timp ce îl citeam" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: socket ignorat" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: uºã ignoratã" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Sãrim la urmãtorul antet" @@ -1016,13 +1028,13 @@ msgstr " msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Nu pot extrage -- fiºierul este continuat din altã arhivã" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 #, fuzzy msgid "Unexpected long name header" msgstr "EOF neaºteptat în numele amestecate" #: src/extract.c:1542 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file" msgstr "%s: Tip de fiºier necunoscut '%c', extras ca fiºier normal" @@ -1061,158 +1073,158 @@ msgstr "%s: fi msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Directorul a fost redenumit" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Înregistrare timp invalidã" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Mod invalid furnizat ca opþiune" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Numãr dispozitiv invalid" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Numãr inode invalid" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 #, fuzzy msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "EOF neaºteptat în arhivã" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 -#, c-format +#: src/incremen.c:1178 +#, fuzzy, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" -msgstr "" +msgstr "Am citit %s octeþi de la %s" -#: src/incremen.c:1257 -#, c-format +#: src/incremen.c:1259 +#, fuzzy, c-format msgid "%s: byte %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Am citit %s octeþi de la %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 #, fuzzy msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Argument densitate malformat: '%s'" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 #, fuzzy msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Argument densitate malformat: '%s'" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Nu curãþ director: nu pot determina statistici" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: directorul este pe un dispozitiv (device) diferit; necurãþat" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: ªtergem %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Nu pot ºterge" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Omis" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "bloc %s: ** Bloc de NUL-uri **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "bloc %s: ** Sfârºit de fiºier **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "bloc %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Spaþii libere în antet unde valoare %s numericã aºteptatã" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1220,96 +1232,96 @@ msgstr "" "lui doi" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Valoare octalã arhivã %.*s este în afara %s intervalului" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Arhiva conþine antete în baza-64 depãºite" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "ªir în baza-64 (semnãtura arhivei) %s este în afara %s intervalului" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Valoare baza-256 a arhivei este în afara %s intervalului" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Arhiva conþine %.*s unde valoare %s numericã aºteptatã" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Valoare arhivã %s este în afara %s intervalului %s.%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " link cãtre %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " tip fiºier necunoscut %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Link Lung--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Nume Lung--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Antet Volum--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Continuat la octet %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Creez director:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Redenumesc %s ca %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Nu pot redenumi ca %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Redenumesc %s înapoi ca %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Fiºier ºters înainte de a-l putea citi" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "proces copil" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "canal între-procese" @@ -1319,76 +1331,75 @@ msgid "command line" msgstr "`%s' comanda a eºuat" #: src/names.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" -msgstr "%s: fiºierul este în arhivã; nimic generat" +msgstr "" -#: src/names.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 +#, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" -msgstr "%s: Nu pot cãuta (seek) cãtre %s" +msgstr "" #: src/names.c:490 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "" -#: src/names.c:823 -#, fuzzy +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" -msgstr "pattern-urile de excludere potrivesc începutul numelor de fiºiere" +msgstr "" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Nu a fost gãsit în arhivã" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Lucrul cerut nu a fost gãsit în arhivã" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Arhiva nu este etichetatã sã se potriveascã cu %s" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Opþiunile `-%s' ºi `-%s' vor amândouã intrarea standard" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Format arhivã invalid" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Capabilitãþi GNU cerute pentru un format de arhivã incompatibil" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1416,7 +1427,7 @@ msgstr "" " nil, existing numeroteazã dacã existã backup numerotat, altfel simplu\n" " never, simple întotdeauna creazã backup simplu\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1445,79 +1456,79 @@ msgstr "" " nil, existing numeroteazã dacã existã backup numerotat, altfel simplu\n" " never, simple întotdeauna creazã backup simplu\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Mod de operare principal:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "listeazã conþinutul unei arhive" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "extrage fiºiere dintr-o arhivã" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "creazã o nouã arhivã" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "gãseºte diferenþele dintre arhive ºi sistemul de fiºiere" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "adaugã fiºiere la sfârºitul unei arhive" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "adaugã numai fiºierele mai noi decât copia din arhivã" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "adaugã fiºiere tar la o arhivã" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "ºterge din arhivã (nu pe benzi magnetice!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Modificatori operaþie:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "manipuleazã eficient fiºierele rerefiate (sparse)" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "foloseºte vechiul format GNU pentru backup incremental" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "foloseºte noul format GNU pentru backup incremental" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "nu termina cu non-zero pentru fiºiere ce nu pot fi citite" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 #, fuzzy msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " @@ -1530,367 +1541,383 @@ msgstr "" "--diff, --extract sau --list ºi când o listã de fiºiere este datã fie în " "linia de comandã sau folosind opþiunea -T. Implicit, NUMBER=1." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 #, fuzzy msgid "archive is seekable" msgstr "Arhiva este cãutabilã" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 #, fuzzy msgid "archive is not seekable" msgstr "Arhiva este cãutabilã" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "încearcã sã verifici arhiva dupã scrierea sa" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "ºterge fiºierele dupã ce acestea sunt adãugate la arhivã" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "nu înlocui fiºierele existente la extragere" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "nu înlocui fiºierele existente la extragere" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "nu înlocui fiºierele existente care sunt mai noi decât copiile acestora din " "arhivã" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "supra-scrie fiºierele existente la extragere" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "ºterge fiecare fiºier înainte de a extrage peste acesta" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "goleºte ierarhiile înainte de a extrage un director" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "pãstrazã metadata directoarelor existente" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 #, fuzzy msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "supra-scrie fiºierele existente la extragere" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "supra-scrie fiºierele existente la extragere" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "DIR" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "extrage fiºierele la ieºirea standard" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "COMANDÃ" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 #, fuzzy msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "extrage fiºierele la ieºirea standard" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Manipulare atribute fiºiere:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "forþeazã NUME ca proprietar pentru fiºierele adãugate" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "forþeazã NUME ca grup pentru fiºierele adãugate" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATA-FIªIERULUI" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 #, fuzzy msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "stocheazã numai fiºiere mai noi decât DATA-FIªIERULUI" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "SCHIMBÃRI" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "forþeazã mod (simbolic) SCHIMBÃRI pentru fiºierele adãugate" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " "place (METHOD='system')" msgstr "" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "nu extrage timpul de modificare al fiºierului" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 #, fuzzy msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "încearcã extragerea fiºierelor cu aceleaºi drepturi (ownership)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 #, fuzzy msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "extrage fiºierele ca dvs. însuºi" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "foloseºte întotdeauna numere pentru numele utilizator/grup" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "la fel ca -p ºi -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Manipulare atribute fiºiere:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Selectare ºi schimbare unitate:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARHIVÃ" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "foloseºte fiºier arhivã sau unitate ARHIVÃ" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 #, fuzzy msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "fiºier arhivã este local chiar când are un :" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "foloseºte rmt COMANDà în loc de rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "foloseºte remote COMANDà în loc de rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "specificã unitate ºi densitate" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "creazã/listeazã/extrage arhiva pe volume multiple" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "schimbã banda dupã scriere a NUMÃR x 1024 octeþi" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "ruleazã script la terminarea fiecãrei benzi (implicã -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "foloseºte/actualizeazã numãrul de volum în FIªIER" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Blocuri unitate:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOCURI" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOCURI x 512 octeþi pe întregistrare" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 #, fuzzy msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "DIMENSIUNE octeþi pe înregistrare, multiplu de 12" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "ignorã blocuri zero-uate în arhivã (înseamnã EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "redimensioneazã bloc în timpul citirii (pentru pipe-uri BSD4.2" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Selecþie format arhivã:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMAT" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 #, fuzzy msgid "create archive of the given format" msgstr "creazã arhiva de formatul dat." -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMAT este unul din urmãtoarele" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "vechiul format tar V7" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "oldgnu formatul GNU format ca pentru tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "formatul GNU tar 1.13.x" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "formatul POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "formatul POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 #, fuzzy msgid "same as pax" msgstr "ca ºi pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "ca ºi --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "ca ºi --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 #, fuzzy msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "cuvânt_cheie[[:]=valoare][,cuvânt_cheie[[:]=valoare], ...]" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "controleazã cuvintele cheie pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEXT" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 #, fuzzy msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " @@ -1899,175 +1926,186 @@ msgstr "" "creazã arhivã nu nume volum NUME. La listare/extragere, foloseºte TEXT ca " "pattern de globbing" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 #, fuzzy msgid "Compression options:" msgstr "Opþiunile de compresie sunt în conflict" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "filtreazã prin PROG (trebuie sã accepte -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Selecþie fiºier local:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "DIR" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "schimbã în directorul DIR" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 #, fuzzy msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "obþine numele de extras sau creat din fiºierul NUME" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T citeºte nume terminate cu null, deactiveazã cu -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "PATTERN" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "exclude fiºiere, date ca un PATTERN" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "pattern-urile de excludere sunt listate în FIªIER" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 #, fuzzy msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "exclude directoarele ce conþin o etichetã cache" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 #, fuzzy msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "exclude directoarele ce conþin o etichetã cache" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 #, fuzzy msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "exclude directoarele ce conþin o etichetã cache" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 #, fuzzy msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "exclude directoarele ce conþin o etichetã cache" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 #, fuzzy msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "exclude directoarele ce conþin o etichetã cache" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 #, fuzzy msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "exclude directoarele ce conþin o etichetã cache" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +#, fuzzy +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "pattern-urile de excludere sunt ºiruri simple" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "evitã coborârea automatã în directoare" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "stai în sistemul de fiºire local la creare arhivei" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "coboarã recursiv în directoare (implicit)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "nu elimina primul `/' din numele fiºierelor" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "NUME-MEMBRU" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "începe la membrul NUME-MEMBRU în arhivã" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "stocheazã numai fiºiere mai noi decât DATA-FIªIERULUI" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATA" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "comparã data ºi timpul numai când a fost schimbatã data" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "CONTROL" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "fã backup înainte de ºtergere, alege CONTROL pentru versiuni" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "ªIR" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 #, fuzzy msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " @@ -2076,103 +2114,103 @@ msgstr "" "fã backup înainte de ºtergere, înlocuieºte prefixul normal ('~' în afarã de " "cazul când este determinat de variabila de mediu SIMPLE_BACKUP_SUFFIX" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 #, fuzzy msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "eliminã NUMÃR componente de la începutul numelor fiºierelor" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 #, fuzzy msgid "ignore case" msgstr "în excluderi ignorã cazul caracterelor (minuscule/majuscule)" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 #, fuzzy msgid "patterns match file name start" msgstr "pattern-urile de excludere potrivesc începutul numelor de fiºiere" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "pattern-urile de excludere potrivesc dupã orice / (implicit)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 #, fuzzy msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "excluderea depinde de caz (minuscule/majuscule) (implicit)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "wildcard-urile în pattern-urile de excludere nu potrivesc '/'" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "wildcard-urile din pattern-urile de excludere potrivesc '/' (implicit)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Ieºire informativã:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "listeazã cu amãnunte fiºierele procesate" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 #, fuzzy msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "afiºeazã mesaje despre progres la fiecare al 10-a înregistrare" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "afiºeazã un mesaj dacã nu toate link-urile sunt prelucrate" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2180,37 +2218,37 @@ msgid "" "accepted" msgstr "" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 #, fuzzy msgid "print file modification times in UTC" msgstr "afiºeazã datele de modificare a fiºierelor în UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "trimite ieºire detaliatã în FIªIER" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "aratã numãrul blocului din arhivã pentru fiecare mesaj" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "cere confirmare pentru fiecare acþiune" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 #, fuzzy msgid "show tar defaults" msgstr "Aratã valorire implicite folosite de tar" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 #, fuzzy msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " @@ -2219,87 +2257,87 @@ msgstr "" "La listare sau extragere, listeazã fiecare director care nu se potriveºte cu " "criteriile de cãutare" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Opþiuni compatibilitate:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 #, fuzzy msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "la creare, ca ºi --old-archive. La extragere, ca ºi --no-same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Alte opþiuni:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "Nu puteþi specifica mai mult de una dintre opþiunile `-Acdtrux'" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Opþiunile de compresie sunt în conflict" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr " tip fiºier necunoscut %s\n" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 #, fuzzy msgid "Date sample file not found" msgstr "Fiºier date nu a fost gãsit" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Înlocuim %s pentru format de datã necunoscut %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Tratez data `%s' ca %s + %ld nanosecundã" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "filtreazã arhiva prin gzip" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2307,198 +2345,192 @@ msgstr "" "\n" "*Acest* tar foloseºte implicit:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Proprietar invalid" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Factor blocuri invalid" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Lungime de bandã invalidã" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Mai mult de o singurã datã limitã" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Mod invalid furnizat ca opþiune" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Numãr invalid" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Dimensiune înregistrare invalidã" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Dimensiune înregistrare trebuie sã fie un multiplu de %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Numãr invalid de elemente" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Argument densitate malformat: '%s'" -#: src/tar.c:2133 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2205 +#, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Densitate necunoscutã: '%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Opþiunile `-[0-7][lmh]' nu sunt suportate de *acest* tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[FIªIER]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Pattern-ul %s nu poate fi folosit" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Vechea opþiune `%c' necesitã un argument." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence n-are sens fãrã o listã de fiºiere" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence nu poate fi folosit în modul de operare cerut" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Fiºiere de arhivã multiple necesitã opþiunea `-M'" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Nu puteþi combina --listed-incremental cu --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 #, fuzzy msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "--occurrence n-are sens fãrã o listã de fiºiere" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Eticheta volumului este prea lungã (limita este %lu octet)" msgstr[1] "%s: Eticheta volumului este prea lungã (limita este %lu octeþi)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Nu pot verifica arhive pe volume multiple" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Nu pot verifica arhive comprimate" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Pattern-ul %s nu poate fi folosit" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Nu pot folosi arhive comprimate pe volume multiple" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 #, fuzzy msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Nu pot actualiza arhive comprimate" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option poate fi folosit numai pentru arhive POSIX" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option poate fi folosit numai pentru arhive POSIX" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option poate fi folosit numai pentru arhive POSIX" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option poate fi folosit numai pentru arhive POSIX" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Pattern-ul %s nu poate fi folosit" - -#: src/tar.c:2525 -msgid "Volume length cannot be less than record size" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#: src/tar.c:2630 +msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Refuz categoric sã creez o arhivã goalã" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Opþiunile `-Aru' sunt incompatibile cu `-f -'" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Trebuie sã specificaþi una din opþiunile `-Acdtrux'" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2506,102 +2538,102 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Fiºier scurtat cu %s octet" msgstr[1] "%s: Fiºier scurtat cu %s octeþi" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Cuvânt_cheie %s necunoscut sau încã neimplementat" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 #, fuzzy msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Înregistrare timp în afara domeniului" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Pattern-ul %s nu poate fi folosit" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Cuvânt_cheie %s nu poate fi înlocuit (overridden)" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 #, fuzzy msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Antet extins malformat: lipseºte semnul egal" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "ªir în baza-64 (semnãtura arhivei) %s este în afara %s intervalului" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 #, fuzzy msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Antet extins malformat: lipseºte spaþiu liber dupã lungime" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Antet extins malformat: lipseºte semnul egal" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 #, fuzzy msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Antet extins malformat: lipseºte semnul egal" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Valoare arhivã %s este în afara %s intervalului %s.%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Antet extins malformat: lipseºte semnul egal" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Antet extins malformat: lipseºte semnul egal" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "Antet extins malformat: lipseºte semnul egal" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Antet extins malformat: lipseºte semnul egal" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: Grup invalid" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "" @@ -2609,7 +2641,7 @@ msgstr "" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Scrie punct de verificare %d" @@ -2618,7 +2650,7 @@ msgstr "Scrie punct de verificare %d" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Citeºte punct de verificare %d" @@ -2826,7 +2858,7 @@ msgstr "%s: Nu pot c #: tests/genfile.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "%s: Nu pot cãuta (seek) cãtre %s" +msgstr "%s: Nu pot redenumi ca %s" #: tests/genfile.c:701 #, fuzzy, c-format @@ -2836,7 +2868,7 @@ msgstr "`%s' comanda a e #: tests/genfile.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink `%s'" -msgstr "%s: Nu pot cãuta (seek) cãtre %s" +msgstr "%s: Nu pot crea symlink cãtre %s" #: tests/genfile.c:833 #, c-format @@ -2873,58 +2905,21 @@ msgstr "" msgid "--stat requires file names" msgstr "--Amestecat numele fiºierelor--\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Nu pot schimba directorul în care lucrez" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "sorteazã numele de extras sã se potriveascã cu arhiva" #, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "%s: Grup invalid" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s: Fiºier ºters înainte de a-l putea citi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot restore working directory" -#~ msgstr "Nu pot salva directorul în care lucrez" +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence nu poate fi folosit în modul de operare cerut" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve hostname %s" -#~ msgstr "%s: Nu pot redenumi ca %s" +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Nu puteþi combina --listed-incremental cu --newer" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: opþiune ilegalã -- %c\n" -#~ msgid "Reading %s\n" -#~ msgstr "Citesc %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Report bugs to <%s>.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Raportaþi bug-uri la <%s>.\n" - -#~ msgid "filter the archive through bzip2" -#~ msgstr "filtrazã arhiva prin bzip2" - -#~ msgid "filter the archive through gzip" -#~ msgstr "filtreazã arhiva prin gzip" - -#~ msgid "filter the archive through compress" -#~ msgstr "filtreazã arhiva prin compress" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzma" -#~ msgstr "filtreazã arhiva prin gzip" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzop" -#~ msgstr "filtreazã arhiva prin gzip" +#~ msgid "block size" +#~ msgstr "dimensiune bloc" #~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" #~ msgstr "rmtd: Nu pot aloca spaþiu memorie intermediarã\n" @@ -2935,33 +2930,12 @@ msgstr "--Amestecat numele fi #~ msgid "Try `%s --help' for more information.\n" #~ msgstr "Încercaþi `%s --help' pentru informaþii suplimentare.\n" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Usage: %s [OPTION]\n" -#~ "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process.\n" #~ "\n" -#~ " --version Output version info.\n" -#~ " --help Output this help.\n" +#~ "Report bugs to <%s>.\n" #~ msgstr "" -#~ "Folosire: %s [OPÞIUNE]\n" -#~ "Manipuleazã o unitate de bandã, acceptând comenzi de la un proces " -#~ "remote.\n" #~ "\n" -#~ " --version Afiºeazã informaþii versiune.\n" -#~ " --help Afiºeazã acest mesaj.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Seek offset error" -#~ msgstr "Decalaj cãutare (seek offset) în afara domeniului" - -#~ msgid "Premature end of file" -#~ msgstr "Sfârºit de fiºier prematur" - -#~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" -#~ msgstr "Nu-mi pot reveni din eroare: termin acum" - -#~ msgid "block size" -#~ msgstr "dimensiune bloc" +#~ "Raportaþi bug-uri la <%s>.\n" #~ msgid "" #~ "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" @@ -2974,15 +2948,24 @@ msgstr "--Amestecat numele fi #~ "Îl puteþi redistribui conform termenilor din GNU General Public License;\n" #~ "vedeþi fiºierul numit COPYING pentru detalii." +#~ msgid "Premature end of file" +#~ msgstr "Sfârºit de fiºier prematur" + #~ msgid "rmtd: Garbage command %c\n" #~ msgstr "rmtd: Comandã gunoi %c\n" +#~ msgid "Reading %s\n" +#~ msgstr "Citesc %s\n" + #~ msgid "WARNING: No volume header" #~ msgstr "AVERTISMENT: Nici un antet de volum" #~ msgid "Visible long name error" #~ msgstr "Eroare nume lung evidentã" +#~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" +#~ msgstr "Nu-mi pot reveni din eroare: termin acum" + #~ msgid "Device number out of range" #~ msgstr "Numãr dispozitiv în afara intervalului" @@ -2992,9 +2975,6 @@ msgstr "--Amestecat numele fi #~ msgid "Renamed %s to %s" #~ msgstr "Redenumit %s ca %s" -#~ msgid "%s: Cannot symlink to %s" -#~ msgstr "%s: Nu pot crea symlink cãtre %s" - #~ msgid "Symlinked %s to %s" #~ msgstr "Creat symlink %s cãtre %s" @@ -3013,12 +2993,15 @@ msgstr "--Amestecat numele fi #~ msgid "do not extract permissions information" #~ msgstr "nu extrage informaþii permisiuni" +#~ msgid "filter the archive through bzip2" +#~ msgstr "filtrazã arhiva prin bzip2" + +#~ msgid "filter the archive through compress" +#~ msgstr "filtreazã arhiva prin compress" + #~ msgid "FILE-OF-NAMES" #~ msgstr "FIªIER-DE-NUME" -#~ msgid "exclude patterns are plain strings" -#~ msgstr "pattern-urile de excludere sunt ºiruri simple" - #~ msgid "dump instead the files symlinks point to" #~ msgstr "foloseºte în schimb fiºierele cãtre care point-eazã symlink-urile" diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo index 2988af16..dce82dde 100644 Binary files a/po/ru.gmo and b/po/ru.gmo differ diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 9f0c5ad3..1d3e1df5 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Translation of tar messages to Russian # Copyright (C) 1998, 1999, 2004, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the tar package. +# # Const Kaplinsky , 1998, 1999. # Pavel Maryanov , 2004, 2006, 2008. -# Yuri Kozlov , 2009. -# Pavel Maryanov , 2010. -# -#: src/create.c:1572 +# Yuri Kozlov , 2009, 2013. +# Pavel Maryanov , 2010, 2014. +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tar 1.24\n" +"Project-Id-Version: tar 1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-25 12:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-10 15:24+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -21,6 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.6\n" #: gnu/argmatch.c:135 #, c-format @@ -83,16 +84,16 @@ msgid " [OPTION...]" msgstr " [ПАРАМЕТР...]" #: gnu/argp-help.c:1686 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n" msgstr "" -"Попробуйте `%s --help' или `%s --usage' для получения дополнительных " -"сведений.\n" +"Попробуйте «%s --help» или «%s --usage» для получения более подробного " +"описания.\n" #: gnu/argp-help.c:1714 #, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" -msgstr "Отчёты об ошибках отправляйте по адресу: %s.\n" +msgstr "Сообщения об ошибках отправляйте по адресу: %s.\n" #: gnu/argp-help.c:1933 gnu/error.c:190 msgid "Unknown system error" @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "вывод этой справки" msgid "give a short usage message" msgstr "вывод короткого сообщения об использовании" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "ИМЯ" @@ -145,9 +146,9 @@ msgid "write error" msgstr "ошибка записи" #: gnu/getopt.c:549 gnu/getopt.c:578 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "%s: параметр «%s» не однозначен\n" +msgstr "%s: двусмысленный параметр «%s»; возможные варианты:" #: gnu/getopt.c:626 gnu/getopt.c:630 #, c-format @@ -439,7 +440,7 @@ msgstr "Справка по работе с ПО GNU: " msgstr "Неподдерживаемая версия инкрементного формата: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Неверно сформирован dump-каталог: ожидался '%c', а найден %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Неверно сформирован dump-каталог: 'X' повторяется" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Неверно сформирован dump-каталог: пустое имя в 'R'" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Неверно сформирован dump-каталог: перед 'T' не стоит 'R'" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Неверно сформирован dump-каталог: пустое имя в 'T'" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "Неверно сформирован dump-каталог: ожидался '%c', а найден конец данных" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Неверно сформирован dump-каталог: 'X' ни разу не использован" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Невозможно создать временный каталог с помощью шаблона %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Каталог не удалён: невозможно выполнить stat" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: Каталог находится на другом устройстве: не удален" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Удаляется %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Невозможно удалить" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Пропускается" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "блок %s: ** Блок нулей **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "блок %s: ** Конец файла **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "блок %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "В заголовке пустое поле вместо ожидаемого числового значения %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1244,182 +1253,180 @@ msgstr "" "дополнение до двух" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Восьмеричное значение архива %.*s за пределами диапазона %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Архив содержит устаревающие заголовки base-64" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Архив подписан строкой base-64 %s за пределами диапазона %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Значение base-256 архива за пределами диапазона %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Заголовок содержит %.*s вместо ожидаемого числового значения %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Значение архива %s за пределами %s диапазона %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " ссылка на %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " неизвестный тип файла %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Длинная ссылка--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Длинное имя--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Заголовок тома--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Продолжение с позиции %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Создание каталога:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "%s переименован в %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Невозможно переименовать в %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "%s переименовывается назад в %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Файла удален до его считывания" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "дочерний процесс" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "межпроцессорный канал" #: src/names.c:360 -#, fuzzy msgid "command line" -msgstr "Сбой команды %s" +msgstr "командная строка" #: src/names.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" -msgstr "%s: список файлов уже прочитан" +msgstr "%s: список файлов, запрошенный из %s, уже прочитан из %s" -#: src/names.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 +#, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" -msgstr "невозможно установить время в `%s'" +msgstr "невозможно разделить строку «%s»: %s" #: src/names.c:490 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: в прочитанном имени файла присутствует пустой символ" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "В именах файлов используются символы подстановки" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "" "Используйте --wildcards, чтобы задействовать эти символы, или --no-" -"wildcards, чтобы убрать это предепреждение." +"wildcards, чтобы убрать это предупреждение" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Не найден в архиве" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Требуемое вхождение не найдено в архиве" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" -msgstr "Несоответствиве метки архива" +msgstr "Несоответствие метки архива" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "Параметра -C в списке файлов нельзя Использовать с параметром --listed-" "incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" "С параметром --listed-incremental можно использовать только параметр -C" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" -msgstr "Для обоих параметров «-%s» и «-%s» используется стандартный ввод" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" +msgstr "Для обоих параметров «-%s» и «-%s» требуется стандартный ввод" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Неверный формат архива" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Запрошены расширения GNU для несовместимого формата архива" -#: src/tar.c:255 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:264 +#, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" -"Неизвестный стиль цитирования «%s». Воспользуйтесь параметром «%s --quoting-" -"style=help» для получения полного списка. " +"Неизвестный стиль цитирования «%s». Воспользуйтесь «%s --quoting-style=help» " +"для получения полного списка." -#: src/tar.c:364 -#, fuzzy +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1429,17 +1436,16 @@ msgid "" " tar -tvf archive.tar # List all files in archive.tar verbosely.\n" " tar -xf archive.tar # Extract all files from archive.tar.\n" msgstr "" -"GNU tar предназначен для сохранения файлов на магнитную ленту или в архив на " -"диске и для восстановления отдельных файлов из архива.\n" +"GNU «tar» предназначен для сохранения файлов в единый архив на магнитную " +"ленту или на диск и для восстановления отдельных файлов из архива.\n" "\n" "Примеры:\n" -" tar -cf archive.tar foo bar # Создание archive.tar из файлов foo и bar.\n" -" tar -tvf archive.tar # Вывод подробного списка всех файлов в " -"архиве archive.tar.\n" -" tar -xf archive.tar # Извлечение всех файлов из archive.tar.\n" +" tar -cf archive.tar foo bar # Создаёт archive.tar из файлов foo и bar.\n" +" tar -tvf archive.tar # Выводит подробный список всех файлов\n" +" в архиве archive.tar.\n" +" tar -xf archive.tar # Извлекает все файлы из archive.tar.\n" -#: src/tar.c:373 -#, fuzzy +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1450,90 +1456,90 @@ msgid "" " nil, existing numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n" " never, simple always make simple backups\n" msgstr "" -"Суффикс для резервных копий - '~', если он не установлен через --suffix\n" +"Суффикс для резервных копий — «~», если он не установлен через --suffix\n" "или SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. Управление версиями может быть установлено\n" "через --backup или VERSION_CONTROL. Значениями могут быть:\n" "\n" " none, off не создавать резервные копии\n" " t, numbered создавать нумерованные резервные копии\n" -" nil, existing нумерованные, если существуют нумерованные копии, иначе " -"простые\n" +" nil, existing нумерованные, если существуют нумерованные копии,\n" +" иначе простые\n" " never, simple всегда создавать простые резервные копии\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Основной режим работы:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "вывод списка содержимого архива" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "извлечение файлов из архива" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "создание нового архива" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "поиск различий между архивом и файловой системой" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "добавление файлов в конец архива" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "добавление в архив только более новых файлов" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "присоединение tar-файлов к архиву" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "удаление из архива (не на магнитных лентах!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "проверка метки тома архива и выход" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Модификаторы:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "эффективная обработка разрежённых файлов" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "MAJOR[.MINOR]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" "установить версию используемого формата разрежения (подразумевает --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "обработка добавочного резервирования старого формата GNU" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "обработка добавочного резервирования нового формата GNU" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "уровень копирования для созданного разностного архива со списком" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "не завершать работу при ненулевом статусе для нечитаемых файлов" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1545,136 +1551,143 @@ msgstr "" "list, и когда список файлов задан либо в командной строке, либо через опцию -" "T. По умолчанию N равен 1." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "доступен поиск по архиву" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "поиск по архиву недоступен" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "не проверять номера устройств при создании инкрементных архивов" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "проверять номера устройств при создании инкрементных архивов (по умолчанию)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Управление перезаписью:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "попытка проверить архив после его записи" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "удаление файлов после их добавления в архив" -#: src/tar.c:471 -#, fuzzy +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" -msgstr "не перезаписывать существующие файлы при извлечении" +msgstr "" +"не перезаписывать существующие файлы при извлечении, считать это ошибкой" -#: src/tar.c:474 -#, fuzzy +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" -msgstr "не перезаписывать существующие файлы при извлечении" +msgstr "" +"не перезаписывать существующие файлы при извлечении, просто пропускать их" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "не перезаписывать существующие файлы, которые более новые, чем их копии в " "архиве" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "перезапись существующих файлов при извлечении" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "удаление каждого файла до извлечения поверх него" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "очистка всей иерархии до извлечения каталога" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "сохранение метаданных существующих каталогов" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "перезапись существующих файлов при извлечении (по умолчанию)" -#: src/tar.c:490 -#, fuzzy +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" -msgstr "перезапись существующих файлов при извлечении" +msgstr "сохранить существующие символьные файлы на каталоги при извлечении" + +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "КАТАЛОГ" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Выбор выходного потока:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "извлекать файлы на стандартный вывод" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "КОМАНДА" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "перенаправлять извлечённые файлы в другую программу" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "игнорировать коды завершения дочерних процессов" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "считать ненулевые коды завершения дочерних процессов как ошибку" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Обработка атрибутов файлов:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "" "принудительно устанавливать ИМЯ в качестве владельца для добавленных файлов" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "" "принудительно устанавливать ИМЯ в качестве группы для добавленных файлов" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "ДАТА-ИЛИ-ФАЙЛ" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "устанавливать для добавленных файлов mtime из ДАТЫ-ИЛИ-ФАЙЛА" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "РЕЖИМ" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "" "принудительно устанавливать (символьный) РЕЖИМ доступа для добавляемых файлов" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "СПОСОБ" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1684,11 +1697,11 @@ msgstr "" "после чтения (СПОСОБ='replace'; используется по умолчанию) или не установки " "времени в первую очередь (СПОСОБ='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "не извлекать время изменения файла" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1696,22 +1709,22 @@ msgstr "" "попытаться извлечь файлы с тем же владельцем, что и в архиве (по умолчанию " "для супепользователя)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" "извлекать файлы как свои собственные (по умолчанию для обычных пользователей)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "использовать числа вместо имён владельца/группы" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "извлекать информацию о правах доступа к файлу (по умолчанию для " "суперпользователя)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1719,16 +1732,16 @@ msgstr "" "применять umask пользователя при извлечении прав доступа из архива (по " "умолчанию для обычных пользователей)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" -msgstr "" +msgstr "члены-аргументы перечислены в том же порядке как файлы в архиве" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "эквивалент -p и -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1736,181 +1749,188 @@ msgstr "" "не устанавливать время изменения и права доступа извлечённых каталогов до " "завершения процесса извлечения" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "отменить действие параметра --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 -#, fuzzy +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" -msgstr "Обработка атрибутов файлов:" +msgstr "Обработка расширенных атрибутов файлов:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" -msgstr "" +msgstr "Включить поддержку расширенных атрибутов" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" -msgstr "" +msgstr "Отключить поддержку расширенных атрибутов" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" -msgstr "" +msgstr "МАСКА" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" -msgstr "" +msgstr "задаёт шаблон включаемых ключей xattr" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" -msgstr "" +msgstr "задаёт шаблон исключаемых ключей xattr" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" -msgstr "" +msgstr "Включить поддержку контекста SELinux" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" -msgstr "" +msgstr "Отключить поддержку контекста SELinux" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" -msgstr "" +msgstr "Включить поддержку POSIX ACL" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" -msgstr "" +msgstr "Отключить поддержку POSIX ACL" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Выбор и переключение устройств:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "АРХИВ" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "использовать файл или устройство АРХИВ" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "файл архива является локальным, даже если содержит двоеточие" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "использовать указанную КОМАНДУ rmt вместо rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "использовать удалённую КОМАНДУ вместо rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "указать устройство и плотность" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "создание/листинг/извлечение многотомных архивов" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "сменить ленту после записи ЧИСЛО x 1024 байт" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "" "запустить скрипт по окончании каждой ленты (подразумевается использование -М)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "использовать/обновлять номера тома в ФАЙЛЕ" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Разбиение на блоки:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "БЛОКИ" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "число БЛОКОВ x 512 байт на запись" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "ЧИСЛО байт на запись, кратное 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "игнорировать нулевые блоки в архиве (т.е. EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "заново разбивать на блоки при чтении (для каналов 4.2BSD)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Формата архива:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "ФОРМАТ" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "создать архив в указанном формате" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "ФОРМАТОМ может быть:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "старый формат tar V7" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "формат GNU как в tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "формат GNU tar 1.13.х" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "формат POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "формат POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "эквивалент pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "эквивалент --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "эквивалент --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "keyword[[:]=значение][,keyword[[:]=значение]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "управляющие ключевые слова pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "ТЕКСТ" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1918,76 +1938,74 @@ msgstr "" "создать архив с именем тома ТЕКСТ; при листинге/извлечении использовать " "ТЕКСТ в качестве шаблона подстановки" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Опции сжатия:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "использовать суффикс архива для определения программы сжатия" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "не использовать суффикс архива для определения программы сжатия" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "ПРОГ" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "пропустить архив через ПРОГ (должна поддерживать -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Выбор локальных файлов:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "добавить указанный ФАЙЛ в архив (полезно, если имя начинается с дефиса)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "КАТАЛОГ" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "перейти в КАТАЛОГ" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "загрузить из ФАЙЛА имена для извлечения или создания" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T читает строки, оканчивающиеся нулём, отключает опцию -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "выключить воздействие предыдущей опции --null" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "убрать кавычки с имён файлов, прочитанных с опцией -T (по умолчанию)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "не убирать кавычки с имён файлов, прочитанных с опцией -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "ШАБЛОН" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "исключать файлы, определённые ШАБЛОНОМ" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "исключать шаблоны, перечисленных в ФАЙЛЕ" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1995,95 +2013,107 @@ msgstr "" "исключать содержимое каталогов с файлом CACHEDIR.TAG за исключением самого " "файла с тегами" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "исключать всё содержимое каталогов, содержащих файл CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "исключать каталоги, содержащие файл CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "исключать каталоги, содержащие ФАЙЛ, за исключением самого ФАЙЛА" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "исключать всё содержимое каталогов, содержащих ФАЙЛ" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "исключать каталоги с ФАЙЛОМ" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "исключать каталоги CVS" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "исключать резервные файлы и файлы блокировки" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "отключить автоматический спуск в каталоги" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "оставаться в локальной файловой системе при создании архива" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "рекурсивный спуск по каталогам (по умолчанию)" -#: src/tar.c:729 -#, fuzzy +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" -msgstr "не удалять начальные `/' из имен файлов" +msgstr "не удалять начальные «/» из имён файлов" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" "следовать по символьным ссылкам и сохранять файлы, на которые они указывают" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "следовать по жёстким ссылкам и сохранять файлы, на которые они указывают" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "ИМЯ-ЧЛЕНА" -#: src/tar.c:735 -#, fuzzy +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" -msgstr "начинать с члена ИМЯ-ЧЛЕНА в архиве" +msgstr "начинать с члена ИМЯ-ЧЛЕНА при чтении архива" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "сохранять только те файлы, которые новее ДАТЫ-ИЛИ-ФАЙЛА" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "ДАТА" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "сравнивать дату и время, только если изменены данные" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "УПРАВЛЕНИЕ" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "делать копию перед удалением, УПРАВЛЕНИЕ выбора версий" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "СТРОКА" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2091,104 +2121,101 @@ msgstr "" "делать копию перед удалением, переопределяет обычный суффикс ('~', если " "только он не переопределён переменной окружения SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Преобразование имён файлов:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" "удалять указанное ЧИСЛО начальных компонентов из имён файлов перед " "извлечением" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "РАСШИРЕНИЕ" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "использовать замену РАСШИРЕНИЯ sed'ом для преобразования имён файлов" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Опции шаблонов подстановки для имён файлов (влияют на шаблоны включения и " "исключения):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "игнорировать регистр" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "шаблоны начала имени файла" -#: src/tar.c:767 -#, fuzzy +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" -msgstr "шаблоны после любого '/' (по умолчанию для исключаемых)" +msgstr "шаблоны совпадают после любого «/» (по умолчанию для исключаемых)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "с учётом регистра (по умолчанию)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "использовать маски (по умолчанию для исключаемых)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "точное соответствие строке" -#: src/tar.c:775 -#, fuzzy +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" -msgstr "маски не соответствуют '/'" +msgstr "маски не соответствуют «/»" -#: src/tar.c:777 -#, fuzzy +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" -msgstr "маски соответствуют '/' (по умолчанию для исключаемых)" +msgstr "маски соответствуют «/» (по умолчанию для исключаемых)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Вывод информации:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "подробный листинг обрабатываемых файлов" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "КЛЮЧЕВОЕ СЛОВО" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "управление предупреждением" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" "вывод сообщений о ходе выполнения через каждые ЧИСЛО записей (по умолчанию " "10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "ДЕЙСТВИЕ" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "выполнять ДЕЙСТВИЕ на каждой контрольной точке" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "вывод сообщений, если сохранены не все ссылки" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "СИГНАЛ" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2200,35 +2227,35 @@ msgstr "" "SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 и SIGUSR2. Также разрешается использовать имена без " "префикса SIG" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "вывод времени изменения файла в формате UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "вывод имени файла и его полного разрешения" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "отправить подробный вывод данных в FILE" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "выводить номера блоков архива в каждом сообщении" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "запрашивать подтверждение для каждого действия" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "показать значения tar по умолчанию" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" -msgstr "" +msgstr "показать допустимые диапазоны для полей snapshot-файла" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2236,31 +2263,31 @@ msgstr "" "при выводе листинга или извлечении показывать все каталоги, не " "соответствующем условию поиска" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "показывать имена файлов или архивов после преобразования" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "СТИЛЬ" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "установить стиль цитирования имён. Значения для СТИЛЯ см. ниже" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "дополнительно цитировать символы из СТРОКИ" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "отключить цитирование символов из СТРОКИ" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Опции совместимости:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2268,55 +2295,56 @@ msgstr "" "при создании, эквивалент --old-archive; при извлечении, эквивалент --no-same-" "owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Другие опции:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "отключить использование некоторых потенциально опасных опций" -#: src/tar.c:978 -#, fuzzy +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" -msgstr "Указать можно только один из параметров «-Acdtrux» или «--test-label»" +msgstr "" +"Указать можно только один из параметров «-Acdtrux», «--delete» или «--test-" +"label»" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Конфликт опций сжатия" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Неизвестное название сигнала: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Файл с образцом даты не найден" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "%s заменяется на неизвестный формат даты %s" -#: src/tar.c:1108 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:1140 +#, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" -msgstr "Опция `%s': дата '%s' рассматривается как %s" +msgstr "Опция %s: дата «%s» рассматривается как %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "пропустить архив через %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Допустимые аргументы для параметра --quoting-style:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2324,48 +2352,47 @@ msgstr "" "\n" "Значения по умолчанию *этого* tar:\n" -#: src/tar.c:1295 -#, fuzzy +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" -msgstr "Неверный владелец" +msgstr "Неверный владелец или группа" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Неверный размер ёмкости блока" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Неверная длина ленты" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Недопустимое значение добавочного уровня" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Больше одной пороговой даты" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Неверное значение версии разрежения" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' не поддерживается на этой платформе" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "значение --checkpoint не является целым числом" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "В опции указан неверный режим доступа" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Неверное число" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2373,70 +2400,67 @@ msgstr "" "Опция --preserve устарела, используйте --preserve-permissions --preserve-" "order" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Неверный размер записи" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Размер записи должен быть кратен %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Неверное число элементов" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Разрешается использовать только одну опцию --to-command" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Неверно сформирован аргумент плотности: %s" -#: src/tar.c:2133 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2205 +#, c-format msgid "Unknown density: '%c'" -msgstr "Неизвестная плотность: '%c'" +msgstr "Неизвестная плотность: «%c»" -#: src/tar.c:2150 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2222 +#, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" -msgstr "Опции `-[0-7][lmh]' не поддерживаются *этим* tar'ом" +msgstr "Опции «-[0-7][lmh]» не поддерживаются *этим* tar-ом" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." -msgstr "[ФАЙЛ]..." +msgstr "[ФАЙЛ]…" -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 #, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "--%s не может быть использована с %s" + +#: src/tar.c:2389 +#, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." -msgstr "Для старой опции `%c' нужно указать аргумент." +msgstr "Для старой опции «%c» нужно указать аргумент." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence бесполезна без списка файлов" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence не может быть использована запрошенном режиме работы" - -#: src/tar.c:2408 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" -msgstr "Для нескольких файлов архивов требуется опция `-M'" - -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Нельзя комбинировать --listed-incremental с --newer" +msgstr "Для нескольких файлов архивов требуется опция «-M»" -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "параметр --level не имеет смыла без --listed-incremental" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" @@ -2444,78 +2468,71 @@ msgstr[0] "%s: Метка тома слишком длинная (максиму msgstr[1] "%s: Метка тома слишком длинная (максимум %lu байта)" msgstr[2] "%s: Метка тома слишком длинная (максимум %lu байт)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Невозможно проверить многотомные архивы" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Невозможно проверить сжатые архивы" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Шаблон %s не может быть использован" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Невозможно использовать многотомные сжатые архивы" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Невозможно объединить сжатые архивы" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option может быть использована только с архивами POSIX" -#: src/tar.c:2478 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" -msgstr "--pax-option может быть использована только с архивами POSIX" +msgstr "--acls может быть использована только с архивами POSIX" -#: src/tar.c:2483 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" -msgstr "--pax-option может быть использована только с архивами POSIX" +msgstr "--selinux может быть использована только с архивами POSIX" -#: src/tar.c:2488 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" -msgstr "--pax-option может быть использована только с архивами POSIX" +msgstr "--xattrs может быть использована только с архивами POSIX" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Шаблон %s не может быть использован" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Размер тома не может быть меньше размера записи" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order несовместим с --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Робкий отказ от создания пустого архива" -#: src/tar.c:2565 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Параметры «-Aru» не совместимы с «-f -»" -#: src/tar.c:2660 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" -msgstr "Необходимо указать один из параметров -Acdtrux или --test-label" +msgstr "" +"Необходимо указать один из параметров «-Acdtrux», «--delete» или «--test-" +"label»" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" -msgstr "Завершение работы с состоянием неисправности с из-за возникших ошибок" +msgstr "Завершение работы с состоянием неисправности из-за возникших ошибок" + +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" #: src/update.c:87 #, c-format @@ -2523,56 +2540,56 @@ msgid "%s: File shrank by %s byte" msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Файл урезан на %s байт" msgstr[1] "%s: Файл урезан на %s байта" -msgstr[2] "%s: Файл урезан на %s байт" +msgstr[2] "%s: Файл урезан на %s байтов" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Неизвестное или ещё не реализованное ключевое слово %s" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Метка времени за пределами допустимого диапазона" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Шаблон %s не может быть использован" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Ключевое слово %s не может быть перекрыто" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Неверно сформирован расширенный заголовок: отсутствует длина" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Длина расширенного заголовка %*s за пределами допустимого диапазона" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "" "Неверно сформирован расширенный заголовок: после длины отсутствует пробел" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Неверно сформирован расширенный заголовок: отсутствует знак равенства " -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "" "Неверно сформирован расширенный заголовок: отсутствует знак новой строки" -#: src/xheader.c:740 -#, fuzzy, c-format +#: src/xheader.c:741 +#, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" -msgstr "Игнорируется неизвестное ключевое слово расширенного заголовка `%s'" +msgstr "Игнорируется неизвестное ключевое слово расширенного заголовка «%s»" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2581,50 +2598,50 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Расширенный заголовок %s=%s за пределами диапазона %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Неверно сформирован расширенный заголовок: неверный %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Неверно сформирован расширенный заголовок: превышен %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" "Неверно сформирован расширенный заголовок: неверный %s: непредвиденный " "разделитель %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" "Неверно сформирован расширенный заголовок: неверный %s: нечётное число " "значений" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: недопустимое время ожидания" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: неизвестное действие контрольной точки" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "запись" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "чтение" @@ -2632,7 +2649,7 @@ msgstr "чтение" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Контрольная точка записи %u" @@ -2641,7 +2658,7 @@ msgstr "Контрольная точка записи %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Контрольная точка чтения %u" @@ -2855,19 +2872,19 @@ msgid "cannot set time on `%s'" msgstr "невозможно установить время в `%s'" #: tests/genfile.c:692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "не удаётся разорвать связь с «%s»" +msgstr "не удалось обрезать «%s»" #: tests/genfile.c:701 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "command failed: %s" -msgstr "Сбой команды %s" +msgstr "сбой команды: %s" #: tests/genfile.c:706 #, c-format msgid "cannot unlink `%s'" -msgstr "не удаётся разорвать связь с «%s»" +msgstr "не удалось удалить «%s»" #: tests/genfile.c:833 #, c-format @@ -2904,11 +2921,17 @@ msgstr "Команда завершена\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "для опции --stat нужны имена файлов" -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Не удаётся получить рабочий каталог" +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence не может быть использована с %s" -#~ msgid "sort names to extract to match archive" -#~ msgstr "сортировать извлекаемые имена в том же порядке, что и в архиве" +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Нельзя комбинировать --listed-incremental с --newer" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "--verify не может быть использована с %s" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order несовместим с --listed-incremental" #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Слишком длинное поле при чтении из snapshot-файла" @@ -2919,14 +2942,20 @@ msgstr "для опции --stat нужны имена файлов" #~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" #~ msgstr "Неожиданное значения поля в snapshot-файле" -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr "Длина расширенного заголовка за пределами допустимого диапазона" +#~ msgid "Cannot get working directory" +#~ msgstr "Не удаётся получить рабочий каталог" + +#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" +#~ msgstr "%s: каталог удалён до его чтения" + +#~ msgid "sort names to extract to match archive" +#~ msgstr "сортировать извлекаемые имена в том же порядке, что и в архиве" #~ msgid "Invalid group" #~ msgstr "Недопустимая группа" -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s: каталог удалён до его чтения" +#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" +#~ msgstr "Длина расширенного заголовка за пределами допустимого диапазона" #~ msgid "Cannot save working directory" #~ msgstr "Невозможно сохранить рабочий каталог" diff --git a/po/sk.gmo b/po/sk.gmo index aca3e16b..fcbd2017 100644 Binary files a/po/sk.gmo and b/po/sk.gmo differ diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index f47a28b6..26740cdd 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) 1997 Free Software Foundation, Inc. # Martin Lacko , 2001. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar- \n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-10 12:00CEST\n" "Last-Translator: Martin Lacko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" msgid "give a short usage message" msgstr "" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "" @@ -395,11 +395,7 @@ msgstr "" #: gnu/version-etc.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" -msgstr "" -"\n" -" Chyby v programe oznamujte na adresa (iba anglicky),\n" -"pripomienky k pkekladu zasielajte na adresu " -"(slovensky).\n" +msgstr "Premenovávám %s spä» na %s\n" #: gnu/version-etc.c:253 #, c-format @@ -419,7 +415,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Nedá sa %s" @@ -428,56 +424,56 @@ msgstr "%s: Ned #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Varovanie: Nedá sa %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Práva nie je mo¾né zmeni» na %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Vlastníctvo nie je mo¾né zmeni» na uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Odkaz na %s nie je mo¾né vytvori»" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Chyba pri èítaní na bajte %s, èítanie %lu bajtov" msgstr[1] "%s: Chyba pri èítaní na bajte %s, èítanie %lu bajtov" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Varovanie: Chyba pri èítaní na bajte %s, èítanie %lu bajtov" msgstr[1] "%s: Varovanie: Chyba pri èítaní na bajte %s, èítanie %lu bajtov" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Nedá sa zmeni» pozícia v súbore na %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Varovanie: Ukazovateµ v súbore nie je mo¾né premiestni» na %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Symbolický odkaz na `%s' nie je mo¾né vytvori»" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -578,14 +574,20 @@ msgstr "" #: rmt/rmt.c:664 #, fuzzy msgid "Unexpected arguments" -msgstr "Neoèekávaný koniec archívu" +msgstr "Neoèakávaný koniec v rozsekanom mene" #: rmt/rmt.c:689 +#, fuzzy msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" +"Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]\n" +"Manipuluje s archívom, prjíma príkazy vzdialeného procesu.\n" +"\n" +" --version Vypí¹e oznaèenie verzie\n" +" --help Vypí¹e túto nápovedu\n" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "" @@ -593,10 +595,10 @@ msgstr "" msgid "set debug level" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "" @@ -607,7 +609,7 @@ msgstr "" #: rmt/rmt.c:715 rmt/rmt.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "%s: Nedá sa zmeni» pozícia v súbore na %s" +msgstr "Nedá sa zatvori»" #: rmt/rmt.c:780 tests/genfile.c:892 tests/genfile.c:909 #, c-format @@ -618,104 +620,112 @@ msgstr "" msgid "Garbage command" msgstr "Neznámy príkaz" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Toto pravdepodobne nie je tar archiv" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 +#: src/buffer.c:574 +msgid "Total bytes read" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:576 #, fuzzy msgid "Total bytes written" msgstr "Celkom zapísané bajtov: %s (%sB, %sB/s)\n" -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 -msgid "Total bytes read" -msgstr "" - -#: src/buffer.c:532 -#, fuzzy, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Celkom zapísané bajtov: %s (%sB, %sB/s)\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(rúra)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Chybná hodnota pre veµkos» záznamu" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Meno archívu nebolo zadané" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Stdin/Stdout archív nie je mo¾né otvori»" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Komprimovaný archív nie je mo¾né aktualizova»" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Páska na zaèiatku, konèím" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Príli¹ mnoho chýb, konèím" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Veµkos» záznamu = %lu blokov" msgstr[1] "Veµkos» záznamu = %lu blokov" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, fuzzy, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Nezarovnaný blok (%lu bajtov) v archíve" msgstr[1] "Nezarovnaný blok (%lu bajtov) v archíve" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "V archíve sa nie je mo¾né vráti», bez -i mô¾e by» neèitateµný" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: vracia chybné èíslo zväzku" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Èíslo zväzku preteèené" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Pripravte zväzok #%d pre archív %s a stlaète return:" -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Namiesto u¾ívateµskej odpovede bol zadaný koniec súboru" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "VAROVANIE: Archiv je nekompletný" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -727,71 +737,71 @@ msgstr "" " ! Vytvorenie podshellu\n" " ? Vypísanie tejto nápovedy\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Nie je nový zväzok; konèím.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "%s command failed" msgstr "'%s' príkaz zlyhal" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, fuzzy, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s nepokraèuje na tomto zväzku" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s nepokraèuje na tomto zväzku" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s je chybnej då¾ky (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Tento zväzok nie je následníkem predchádzajúceho" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Pre vyhodnotenie vzorky `%s' musí by» archív pomenovaný" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Zväzok %s nezodpovedá vzorke %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "" @@ -802,16 +812,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Dá sa èíta» iba %lu z %lu bajtov" msgstr[1] "Dá sa èíta» iba %lu z %lu bajtov" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Obsah sa lí¹i" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Neoèekávaný koniec archívu" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Typ súboru sa lí¹i" @@ -831,7 +841,7 @@ msgstr "Gid sa l msgid "Mod time differs" msgstr "Èas poslednej úpravy sa lí¹i" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Veµkos» sa lí¹i" @@ -848,37 +858,37 @@ msgstr "Symbolick msgid "Device number differs" msgstr "Èíslo zariadenia sa lí¹i" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Overujem " -#: src/compare.c:471 -#, fuzzy, c-format +#: src/compare.c:473 +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Neznámy typ súboru '%c', porovnávaný ako normálny súbor" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "" -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 #, fuzzy msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Archív obsahuje zastaralé base-64 hlavièky" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "" -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "CHYBNÉ OVERENIE: nájdených chybných hlavièiek: %d" msgstr[1] "CHYBNÉ OVERENIE: nájdených chybných hlavièiek: %d" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "" @@ -924,55 +934,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Súbor je krat¹í o : %s bajtov; Doplòujem nulami." msgstr[1] "%s: Súbor je krat¹í o : %s bajtov; Doplòujem nulami." -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: súbor je na inom súborovom systéme; nearchivovaný" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Neznámy typ súboru; súbor ignorovaný" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, fuzzy, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr " odkaz na %s\n" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: súbor nie je zmenený; neaktualizovaný" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: súbor je archiv; nearchivovaný" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: súbor bol poèas èítania zmenený" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: soket ignorovaný" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: dvere ignorované" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Preskakujem na ïal¹iu hlavièku" @@ -1019,13 +1029,13 @@ msgstr "Sk msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Nedá sa rozbali» -- súbor je pokraèovaním iného zväzku" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 #, fuzzy msgid "Unexpected long name header" msgstr "Neoèakávaný koniec v rozsekanom mene" #: src/extract.c:1542 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file" msgstr "%s: Neznámy typ súboru `%c', rozbalený ako normálny súbor" @@ -1064,156 +1074,156 @@ msgstr "%s: s msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Adresár bol premenovaný" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Neplatný èas súboru" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Zadáné chybné práva" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Neplatné èíslo zariadenia" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Neplatné èíslo i-uzlu" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 #, fuzzy msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Neoèekávaný koniec archívu" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Pre blokový faktor (blokov na záznam) %d nie je mo¾né alokovat pamä»" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: súbor je na inom súborovom systéme; nearchivovaný" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Ma¾em %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Nedá sa zmaza»" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Vynechávam" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blok %s: ** Blok NUL **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blok %s: ** Konec súboru **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blok %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Medzery v hlavièke na mieste, kde je oèakávaná èíselná hodnota typu %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1221,96 +1231,96 @@ msgstr "" "complement" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Osmièková hodnota %.*s typu %s je mimo rozsah" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Archív obsahuje zastaralé base-64 hlavièky" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Hodnota base-64 typu %s je mimo %s rozsah" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Hodnota base-256 typu %s je mimo rozsah" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Archív obsahuje %.*s tam, kde je oèakaváná èísalná hodnota typu %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Hodnota %s typu %s je mimo rozsah %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " odkaz na %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " neznámy typ súboru %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Hlavièka zväzku--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Pokraèované od %s bajtu--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Vytváram adresár:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Premenovávam %s na %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: nie je mo¾né premenova» na %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Premenovávám %s spä» na %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Súbor zmazaný skôr ako mohl by» èítaný" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "potomok" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "meziprocesový kanál" @@ -1320,75 +1330,75 @@ msgid "command line" msgstr "'%s' príkaz zlyhal" #: src/names.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" -msgstr "%s: súbor je archiv; nearchivovaný" +msgstr "" -#: src/names.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 +#, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" -msgstr "%s: Nedá sa zmeni» pozícia v súbore na %s" +msgstr "" #: src/names.c:490 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: V archíve nenájdený" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: V archíve nenájdený" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Pre vyhodnotenie vzorky `%s' musí by» archív pomenovaný" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Prepínaèe `-%s' a `-%s' vy¾adujú ¹tandardný vstup" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Chybná skupina" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU roz¹írenia po¾adované na nekompatibilnom formáte archívu" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1407,7 +1417,7 @@ msgstr "" " %s -tvf archív.tar # Podrobne vypí¹e v¹etky súbory v archív.tar.\n" " %s -xf archív.tar # Rozbalí v¹etky súbory z archív.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1433,80 +1443,80 @@ msgstr "" " existujú, inak tvorí jednoduché\n" " never, simple tvorí v¾dy jednoduché zálo¾né kópie súborov\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 #, fuzzy msgid "create a new archive" msgstr "Neoèekávaný koniec archívu" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1514,614 +1524,640 @@ msgid "" "command line or via the -T option; NUMBER defaults to 1" msgstr "" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 #, fuzzy msgid "extract files to standard output" msgstr "Chyba pri zápise na ¹tandardný výstup" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " "place (METHOD='system')" msgstr "" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 #, fuzzy msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "Víczväzkový archív nie je mo¾né otvori»" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 #, fuzzy msgid "Archive format selection:" msgstr "Odporujúce si archívne formáty" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" msgstr "" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 #, fuzzy msgid "Compression options:" msgstr "Odporujúce si kompresné prepínaèe" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 #, fuzzy msgid "change to directory DIR" msgstr "Pracovný adresár nie je mo¾né zmeni»" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "Odstraòujem úvodné `%.*s' z názvov súborov" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" msgstr "" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "Zväzok %s nezodpovedá vzorke %s" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2129,316 +2165,309 @@ msgid "" "accepted" msgstr "" -#: src/tar.c:802 -#, fuzzy +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" -msgstr "Zadáné chybné práva" +msgstr "" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "Viac ako jeden prepínaè `-Acdtrux' nemô¾e by» zadaných" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Odporujúce si kompresné prepínaèe" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr " neznámy typ súboru %s\n" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 #, fuzzy msgid "Date sample file not found" msgstr "Dátumový súbor nebol nájdený" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Zamieòam %s za neznámy dátumový formát %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 +#, c-format msgid "filter the archive through %s" -msgstr "%s: súbor je archiv; nearchivovaný" +msgstr "" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" msgstr "" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Neplatný vlastník" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Neplatný poèet bajtov na záznam" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Neplatná då¾ka pásky" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Viac ako jeden poèiatoèný dátum" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Zadáné chybné práva" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 #, fuzzy msgid "Invalid number" msgstr "Neplatné èíslo i-uzlu" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Chybná veµkos» záznamu" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Veµkos» záznamu musí by» násobok %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 #, fuzzy msgid "Invalid number of elements" msgstr "Neplatná då¾ka pásky" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "" -#: src/tar.c:2133 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2205 +#, c-format msgid "Unknown density: '%c'" -msgstr " neznámy typ súboru %s\n" +msgstr "" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Prepínaè `-[0-7][lmh]' nie je podporovaný týmto tarom" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "" -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "%s: Nedá sa zmeni» pozícia v súbore na %s" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Prepínaè `%c' vy¾aduje argument." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Viac archivaèných súborov vy¾aduje prepínaè `-M'" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "--listed-incremental a --newer nie je mo¾né kombinova»" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Meno zväzku je príli¹ dlhé (limit je %lu bajtov)" msgstr[1] "%s: Meno zväzku je príli¹ dlhé (limit je %lu bajtov)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Víczväzkový archív nie je mo¾né otvori»" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Komprimovaný archív nie je mo¾né otvori»" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Viaczväzkový komprimovaný archív nie je mo¾né vytvori»" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 #, fuzzy msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Komprimovaný archív nie je mo¾né aktualizova»" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Vytvorenie prázdneho archívu odmietnuté." -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Prepínaèe `-Aru' a `--delete' sú nezlúèiteµné s prepínaèom `-f -'" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Musíte zada» jeden z prepínaèov `-Acdtrux'" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2446,99 +2475,99 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Súbor skrátený o bajtov: %s" msgstr[1] "%s: Súbor skrátený o bajtov: %s" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 #, fuzzy msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Èas súboru mimo rozsah" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Hodnota base-64 typu %s je mimo %s rozsah" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Hodnota %s typu %s je mimo rozsah %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: Chybná skupina" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "" @@ -2546,7 +2575,7 @@ msgstr "" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Zapisujem testovací bod %d" @@ -2555,7 +2584,7 @@ msgstr "Zapisujem testovac #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Èítanie testovacieho bodu %d" @@ -2626,11 +2655,8 @@ msgid "Synchronous execution options:" msgstr "" #: tests/genfile.c:163 -#, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "" -"\n" -"Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]...\n" #: tests/genfile.c:164 msgid "" @@ -2761,7 +2787,7 @@ msgstr "%s: Ned #: tests/genfile.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "%s: Nedá sa zmeni» pozícia v súbore na %s" +msgstr "%s: nie je mo¾né premenova» na %s" #: tests/genfile.c:701 #, fuzzy, c-format @@ -2771,7 +2797,7 @@ msgstr "'%s' pr #: tests/genfile.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unlink `%s'" -msgstr "%s: Nedá sa zmeni» pozícia v súbore na %s" +msgstr "%s: Odkaz na `%s' nie je mo¾né vytvori»" #: tests/genfile.c:833 #, c-format @@ -2808,87 +2834,12 @@ msgstr "" msgid "--stat requires file names" msgstr "--Rozdelené meno súboru--\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Pracovný adresár nie je mo¾né zmeni»" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid group" -#~ msgstr "%s: Chybná skupina" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s: Súbor zmazaný skôr ako mohl by» èítaný" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot restore working directory" -#~ msgstr "Pracovný adresár nie je mo¾né uchova»" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve hostname %s" -#~ msgstr "%s: nie je mo¾né premenova» na %s" +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "--listed-incremental a --newer nie je mo¾né kombinova»" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: neznámy prepínaè -- %c\n" -#~ msgid "Reading %s\n" -#~ msgstr "Èítanie z %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Report bugs to <%s>.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Chyby v programe oznamujte na adresa (iba anglicky),\n" -#~ "pripomienky k pkekladu zasielajte na adresu " -#~ "(slovensky).\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through compress" -#~ msgstr "%s: súbor je archiv; nearchivovaný" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzma" -#~ msgstr "%s: súbor je archiv; nearchivovaný" - -#, fuzzy -#~ msgid "filter the archive through lzop" -#~ msgstr "%s: súbor je archiv; nearchivovaný" - -#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" -#~ msgstr "rmtd: Miesto pre buffer nie je mo¾né alokova»\n" - -#~ msgid "Cannot allocate buffer space" -#~ msgstr "Miesto pre buffer nie je mo¾né alokova»" - -#~ msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -#~ msgstr "Viac informácií získate príkazom `%s --help'.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Usage: %s [OPTION]\n" -#~ "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process.\n" -#~ "\n" -#~ " --version Output version info.\n" -#~ " --help Output this help.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Pou¾itie: %s [PREPÍNAÈ]\n" -#~ "Manipuluje s archívom, prjíma príkazy vzdialeného procesu.\n" -#~ "\n" -#~ " --version Vypí¹e oznaèenie verzie\n" -#~ " --help Vypí¹e túto nápovedu\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Seek offset error" -#~ msgstr "Veµkos» pozície v súbore je mimo rozsah" - -#~ msgid "Premature end of file" -#~ msgstr "Predèasný koniec súboru" - -#~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" -#~ msgstr "Z chyby sa nie je mo¾né zotavi»: ukonèuje sa" - #~ msgid "block size" #~ msgstr "veµkos» bloku" @@ -2904,6 +2855,9 @@ msgstr "--Rozdelen #~ msgid "tar (grandchild)" #~ msgstr "tar (prapotomok)" +#~ msgid "Reading %s\n" +#~ msgstr "Èítanie z %s\n" + #~ msgid "WARNING: No volume header" #~ msgstr "VAROVANIE: Chýba hlavièka zväzku" @@ -2919,6 +2873,9 @@ msgstr "--Rozdelen #~ msgid "Visible long name error" #~ msgstr "Viditeµná chyba dlhého mena" +#~ msgid "Error is not recoverable: exiting now" +#~ msgstr "Z chyby sa nie je mo¾né zotavi»: ukonèuje sa" + #~ msgid "Device number out of range" #~ msgstr "Èíslo zariadenia je mimo rozsah" @@ -2928,9 +2885,6 @@ msgstr "--Rozdelen #~ msgid "Renamed %s to %s" #~ msgstr "Súbor %s premenovaný na %s" -#~ msgid "%s: Cannot symlink to %s" -#~ msgstr "%s: Odkaz na `%s' nie je mo¾né vytvori»" - #~ msgid "Symlinked %s to %s" #~ msgstr "%s odkazuje na %s" @@ -2940,6 +2894,12 @@ msgstr "--Rozdelen #~ msgid "Missing file name after -C" #~ msgstr "Za -C chýba meno súboru" +#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n" +#~ msgstr "rmtd: Miesto pre buffer nie je mo¾né alokova»\n" + +#~ msgid "Cannot allocate buffer space" +#~ msgstr "Miesto pre buffer nie je mo¾né alokova»" + #~ msgid "" #~ "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" #~ "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public " @@ -2954,6 +2914,9 @@ msgstr "--Rozdelen #~ "textoch\n" #~ "v súbore COPYING." +#~ msgid "Premature end of file" +#~ msgstr "Predèasný koniec súboru" + #~ msgid "rmtd: Garbage command %c\n" #~ msgstr "rmtd: Neznámy príkaz %c\n" diff --git a/po/sl.gmo b/po/sl.gmo index 966647c0..0287da69 100644 Binary files a/po/sl.gmo and b/po/sl.gmo differ diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index ef413bae..6f703813 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,16 +1,16 @@ # -*- mode: po; coding: utf-8; -*- Slovenian message catalog for GNU Tar -# Copyright (C) 1996, 1999, 2000, 2001, 2005, 2006, 2007, 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996, 1999, 2000, 2001, 2005, 2006, 2007, 2009, 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the tar package. -# Primož Peterlin , 1996, 1999, 2000, 2001, 2005, 2006, 2007, 2009, 2011. +# Primož Peterlin , 1996, 1999, 2000, 2001, 2005, 2006, 2007, 2009, 2011, 2013. # -# $Id: tar-1.26.sl.po,v 1.2 2011/03/12 16:30:39 peterlin Exp $ -#: src/create.c:1572 +# $Id: tar-1.27.sl.po,v 1.3 2013/12/13 21:58:56 peterlin Exp $ +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tar 1.26\n" +"Project-Id-Version: tar 1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-12 17:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-13 22:58+0100\n" "Last-Translator: Primož Peterlin \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgid " [OPTION...]" msgstr " [IZBIRA...]" #: gnu/argp-help.c:1686 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n" msgstr "Poskusite »%s --help« ali »%s --usage« za izčrpnejÅ¡a navodila.\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "poda ta seznam pomoči" msgid "give a short usage message" msgstr "poda kratka navodila za uporabo" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "IME" @@ -140,9 +140,9 @@ msgid "write error" msgstr "napaka pri pisanju" #: gnu/getopt.c:549 gnu/getopt.c:578 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "%s: izbira »%s« ni enopomenska\n" +msgstr "%s: izbira »%s« ni enopomenska; možnosti so:" #: gnu/getopt.c:626 gnu/getopt.c:630 #, c-format @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "SploÅ¡na pomoč za rabo programja GNU: \n" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Klic funkcije %s ni uspel" @@ -447,27 +447,27 @@ msgstr "%s: Klic funkcije %s ni uspel" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Opozorilo: Klic funkcije %s ni uspel" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Zaščite ni mogoče spremeniti na %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Ni mogoče spremeniti lastnika in skupina na UID %lu GID %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Trda povezava na %s ni mogoča" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr[1] "%s: Napaka pri branju pri bajtu %s, med branjem %lu bajta" msgstr[2] "%s: Napaka pri branju pri bajtu %s, med branjem %lu bajtov" msgstr[3] "%s: Napaka pri branju pri bajtu %s, med branjem %lu bajtov" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -485,22 +485,22 @@ msgstr[1] "%s: Opozorilo: Napaka pri branju pri bajtu %s, prebran %lu bajt" msgstr[2] "%s: Opozorilo: Napaka pri branju pri bajtu %s, prebrana %lu bajta" msgstr[3] "%s: Opozorilo: Napaka pri branju pri bajtu %s, prebrani %lu bajti" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Pozicioniranje na %s ni mogoče" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Opozorilo: Pozicioniranje na %s ni mogoče" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Ni mogoče ustvariti simbolne povezave na %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -512,20 +512,20 @@ msgstr[3] "%s: Zapisani samo %lu od skupno %lu bajtov" #: lib/paxnames.c:140 #, c-format msgid "Removing leading `%s' from member names" -msgstr "Odstranjujemo vodilne »%s« iz imen elementov" +msgstr "Odstranjevanje vodilnih »%s« iz imen elementov" #: lib/paxnames.c:141 #, c-format msgid "Removing leading `%s' from hard link targets" -msgstr "Odstranjujemo vodilne »%s« iz imen trdih povezav" +msgstr "Odstranjevanje vodilnih »%s« iz imen trdih povezav" #: lib/paxnames.c:154 msgid "Substituting `.' for empty member name" -msgstr "Nadomeščamo manjkajoča imena elementov s ».«" +msgstr "Prazno ime elementa se nadomešča s ».«" #: lib/paxnames.c:155 msgid "Substituting `.' for empty hard link target" -msgstr "Nadomeščamo manjkajoča imena trdih povezav s ».«<" +msgstr "Manjkajoči cilj trde povezave se nadomešča s ».«" #: lib/rtapelib.c:299 #, c-format @@ -548,9 +548,9 @@ msgid "Cannot connect to %s: resolve failed" msgstr "Priklop na %s ni mogoč: razreÅ¡itev ni uspela" #: lib/rtapelib.c:502 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot redirect files for remote shell" -msgstr "Ni mogoče pognati nelokalne ukazne lupine" +msgstr "Ni mogoče preusmerjati datotek za nelokalno ukazno lupino" #: lib/rtapelib.c:516 #, c-format @@ -601,8 +601,8 @@ msgstr "Nepričakovani argumenti" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "Nadzor tračne enote, ki bere ukaze iz drugega procesa" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "N" @@ -610,10 +610,10 @@ msgstr "N" msgid "set debug level" msgstr "nastavi raven iskanja napak" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "DATOTEKA" @@ -635,59 +635,67 @@ msgstr "preveč argumentov" msgid "Garbage command" msgstr "Neveljaven ukaz" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "To ne deluje kot arhiv ,tar'" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Skupno zapisanih bajtov" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Skupno prebranih bajtov" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Skupno zapisanih bajtov" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Skupno izbrisanih bajtov: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(cev)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Neveljavna vrednost za dolžino zapisa (record_size)" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Ime arhiva ni podano" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Arhivov na stdin/stdout ni mogoče preveriti" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Arhiv je stisnjen. Uporabite izbiro %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Stisnjenega arhiva ni mogoče ažurirati" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Na začetku traku, končujem" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Preveč napak, končujem" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" @@ -696,7 +704,7 @@ msgstr[1] "Dolžina zapisa = %lu blok" msgstr[2] "Dolžina zapisa = %lu bloka" msgstr[3] "Dolžina zapisa = %lu bloki" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" @@ -705,37 +713,37 @@ msgstr[1] "Neporavnan blok (%lu bajt) v arhivu" msgstr[2] "Neporavnan blok (%lu bajta) v arhivu" msgstr[3] "Neporavnan blok (%lu bajti) v arhivu" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Nazaj po arhivu ne gre, morda ni berljiv brez izbire -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek se ni ustavil na meji zapisa" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: vsebuje neveljavno Å¡tevilko dela" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Prekoračitev Å¡tevilke dela" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Pripravite del #%d za %s in pritisnite Return: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Znak EOF na mestu, kjer se pričakuje odgovor uporabnika" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "POZOR: Arhiv nepopoln" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -746,65 +754,65 @@ msgstr "" " q Končamo tar\n" " y, newline Nadaljujemo z delovanjem\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Poženemo ukazno podlupino\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Ta seznam uzazov\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Novega dela ni, konec.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Ime datoteke ni določeno. Poskusite znova.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Neveljaven vnos. Vtipkajte ? za pomoč.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "ukaz %s neuspeÅ¡en" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s se morda nadaljuje v tem delu: zaglavje vsebuje porezano ime" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s se ne nadaljuje v tem delu" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s je napačne velikosti (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Ta del ne sodi v zaporedje (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Arhiv ni označen skladno z %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Del %s ne ustreza %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -812,7 +820,7 @@ msgstr "" "%s: ime datoteke je predolgo za zapis v zaglavje GNU večdelnega arhiva; " "porezano" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "pisanje se ni končalo s koncem bloka" @@ -825,16 +833,16 @@ msgstr[1] "Prebrati je bilo moč samo %lu od %lu bajta" msgstr[2] "Prebrati je bilo moč samo %lu od %lu bajtov" msgstr[3] "Prebrati je bilo moč samo %lu od %lu bajtov" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Vsebina se razlikuje" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Nepričakovan znak za konec datoteke v arhivu" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Zvrst datoteke se razlikuje" @@ -854,7 +862,7 @@ msgstr "Å tevilka skupine (GID) se razlikuje" msgid "Mod time differs" msgstr "Čas zadnje spremembe se razlikuje" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Velikost se razlikuje" @@ -871,29 +879,29 @@ msgstr "Simbolna povezava se razlikuje" msgid "Device number differs" msgstr "Å tevilka enote se razlikuje" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Preverjanje " -#: src/compare.c:471 -#, fuzzy, c-format +#: src/compare.c:473 +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Neznana vrsta datoteke »%c«, diff kot na navadni datoteki" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Arhiv vsebuje imena datotek z odstranjenimi vodilnimi predponami." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Arhiv vsebuje transformirana imena datotek." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Verifikacija morda ne bo uspela locirati izvornih datotek." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" @@ -902,7 +910,7 @@ msgstr[1] "NAPAKA PRI PREVERJANJU: najdena %d neveljavna glava" msgstr[2] "NAPAKA PRI PREVERJANJU: najdeni %d neveljavni glavi" msgstr[3] "NAPAKA PRI PREVERJANJU: najdene %d neveljavne glave" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Osamljeni ničelni blok pri %s" @@ -950,56 +958,56 @@ msgstr[1] "%s: Datoteka skrčena za %s bajt; dopolnjeno z ničlami" msgstr[2] "%s: Datoteka skrčena za %s bajta; dopolnjeno z ničlami" msgstr[3] "%s: Datoteka skrčena za %s bajte; dopolnjeno z ničlami" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: datoteka je na drugem datotečnem sistemu; brez iznosa" # POZOR Imamo za to kak izraz? -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "vsebina ni izneÅ¡ena" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Neznan tip datoteke; datoteka ignorirana" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Manjkajo povezave na %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: datoteka je nespremenjena; brez iznosa" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: datoteka je arhiv; brez iznosa" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "imenik ni izneÅ¡en" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: Datoteka je bila spremenjena med branjem" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: vtičnica ignorirana" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: vrata ignorirana" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Preskok na naslednjo glavo" @@ -1025,7 +1033,7 @@ msgstr "%s: Nepričakovana neskladnost pri ustvarjanju imenika" #: src/extract.c:705 #, c-format msgid "%s: skipping existing file" -msgstr "" +msgstr "%s: obstoječa datoteka se preskoči" #: src/extract.c:821 #, c-format @@ -1036,7 +1044,7 @@ msgstr "%s: Imenik preimenovan, preden je bilo moč restavrirati njegov status" # na zaporednih sektorjih (na tistih OS, ki jih podpirajo). #: src/extract.c:1010 msgid "Extracting contiguous files as regular files" -msgstr "Neprekinjene datoteke restavriramo kot navadne" +msgstr "Neprekinjene datoteke se restavrirajo kot navadne" # POZOR! Grdo! #: src/extract.c:1365 @@ -1048,14 +1056,14 @@ msgstr "Simbolne povezave poskusimo dearhivirati kot trde" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Dearhivacija ni mogoča - datoteka se nadaljuje iz prejÅ¡njega dela" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Nepričakovano zaglavje z dolgim imenom" #: src/extract.c:1542 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file" -msgstr "%s: Neznana vrsta datoteke »%c«, dearhiviramo kot navadno datoteko" +msgstr "%s: Neznana vrsta datoteke »%c«, restavrira se kot navadna datoteka" #: src/extract.c:1568 #, c-format @@ -1083,291 +1091,292 @@ msgid "%s: Directory is new" msgstr "%s: Imenik je nov" #: src/incremen.c:566 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: directory is on a different filesystem; not dumped" -msgstr "%s: datoteka je na drugem datotečnem sistemu; brez iznosa" +msgstr "%s: imenik je na drugem datotečnem sistemu; brez iznosa" #: src/incremen.c:587 #, c-format msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Imenik je bil preimenovan" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Neveljavna oznaka časa" -#: src/incremen.c:1045 -#, fuzzy +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" -msgstr "Neveljaven čas spremembe (sekunde)" +msgstr "Neveljaven čas spremembe" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Neveljaven čas spremembe (nanosekunde)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Neveljavna Å¡tevilka enote" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Neveljavna Å¡tevilka inoda" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" -msgstr "" +msgstr "%s: bajt %s: %s %.*s... predolgo" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Nepričakovan znak za konec datoteke v trenutnem posnetku" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" -msgstr "" +msgstr "%s: bajt %s: %s %s sledi neveljaven bajt 0x%02x" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" +"%s: bajt %s: (veljavni razpon %s..%s)\n" +"\t%s %s" -#: src/incremen.c:1176 -#, fuzzy, c-format +#: src/incremen.c:1178 +#, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" -msgstr "%s: Simbolna povezava %s %s ni mogoča" +msgstr "%s: bajt %s: %s %s" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: bajt %s: %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Manjkajoč zaključek zapisa" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Okvarjen inkrementalni zapis datoteke" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Nepodprta različica inkrementalnega zapisa: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Skladenjska napaka pri imeniku za iznos: pričakovan »%c«, najden %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Skladenjska napaka pri imeniku za iznos: »X« podvojen" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Skladenjska napaka pri imeniku za iznos: manjkajoče ime pri »R«" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "" "Skladenjska napaka pri imeniku za iznos: polja »T« ne predhodi polje »R«" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Skladenjska napaka pri imeniku za iznos: manjkajoče ime pri »T«" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" "Skladenjska napaka pri imeniku za iznos: pričakovan »%c«, najden konec " "podatkov" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Skladenjska napaka pri imeniku za iznos: »X« ni uporabljen" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Ni mogoče ustvariti začasnega imenika po Å¡abloni %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Imenika ne čistimo: statistika zanj ni dosegljiva" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: imenik je na drugi napravi; brez čiščenja" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" -msgstr "%s: BriÅ¡emo %s\n" +msgstr "%s: Brisanje %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Odstranitev ni mogoča" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Izpuščeno" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blok %s: ** Blok znakov NUL **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blok %s: ** Konec datoteke **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blok %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" -msgstr "Na mestu v glavi, kjer pričakujemo Å¡tevilčno vrednost %s, so presledki" +msgstr "" +"Na mestu v glavi, kjer se pričakuje Å¡tevilčno vrednost %s, so presledki" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" -"OsmiÅ¡ka vrednost arhiva %.*s izven obsega %s; privzemamo dvojiÅ¡ki komplement" +"OsmiÅ¡ka vrednost arhiva %.*s izven obsega %s; privzema se dvojiÅ¡ki komplement" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "OsmiÅ¡ka vrednost arhiva %.*s izven obsega %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Arhiv vsebuje zastarele glave oblike base-64" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Podpis %s oblike base-64 v arhivu je izven obsega %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Vrednost base-256 v arhivu izven obsega %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" -msgstr "Arhiv vsebuje %.*s na mestu, kjer pričakujemo Å¡tevilčno vrednost %s" +msgstr "Arhiv vsebuje %.*s na mestu, kjer se pričakuje Å¡tevilčno vrednost %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Vrednost arhiva %s je izven obsega %s: %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " povezava na %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " neznan tip datoteke %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Dolga povezava--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Dolgo ime--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Glava dela--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Nadaljevanje pri bajtu %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" -msgstr "Ustvarjamo imenik:" +msgstr "Ustvarja se imenik:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" -msgstr "Preimenujemo %s v %s\n" +msgstr "Preimenovanje %s v %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Preimenovanje v %s ni mogoče" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" -msgstr "Preimenujemo %s nazaj v %s\n" +msgstr "Preimenovanje %s nazaj v %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" -msgstr "%s: Datoteka je bila odstranjena, preden smo jo prebrali" +msgstr "%s: Datoteka je bila odstranjena, preden jo je bilo mogoče prebrati" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "proces naslednik" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "medprocesni kanal" #: src/names.c:360 -#, fuzzy msgid "command line" -msgstr "ukaz %s neuspeÅ¡en" +msgstr "ukazna vrstica" #: src/names.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" -msgstr "%s: seznam datotek je že prebran" +msgstr "%s: seznam datotek, ki ga zahteva %s, je že prebran iz %s" -#: src/names.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 +#, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" -msgstr "ni mogoče nastaviti časa za »%s«" +msgstr "ni mogoče razcepiti niza »%s«: %s" #: src/names.c:490 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: prebrano ime datoteke vsebuje znak \\0" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Z vzorcem ujemajoči se znaki, uporabljeni v imenih datotek" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1375,54 +1384,53 @@ msgstr "" "Uporabite --wildcards, da bi omogočili ujemanje vzorcev, ali --no-wildcards, " "da izklopite to opozorilo" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Ni najdeno v arhivu" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Zahtevane pojavitve ni moč najti v arhivu" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Neskladje v oznaki arhiva" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "Izbira -C znotraj seznama datotek pri --listed-incremential ni dovoljena" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Samo ena izbira -C je dovoljena pri --listed-incremential" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Izbiri »-%s« in »-%s« obe zahtevata standardni vhod" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Neveljavna oblika arhiva" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "RazÅ¡iritve GNU izbrane na nezdružljivem formatu arhiva" -#: src/tar.c:255 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:264 +#, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" -"Neznan slog narekovajev »%s«. Poskusite »%s --quoting-style=help« za seznam." +"Neznan slog navajanja »%s«. Poskusite »%s --quoting-style=help« za seznam." -#: src/tar.c:364 -#, fuzzy +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1436,15 +1444,14 @@ msgstr "" "lahko povrne posamezne datoteke iz arhiva.\n" "\n" "Zgledi:\n" -" tar -cf arhiv.tar prva druga # Ustvarimo arhiv.tar z datotekama prva in " +" tar -cf arhiv.tar prva druga # Ustvari arhiv.tar z datotekama prva in " "druga.\n" " tar -tvf arhiv.tar # Izčrpen seznam datotek v arhivu arhiv." "tar.\n" -" tar -xf arhiv.tar # Restavriramo vse datoteke iz arhiva arhiv." +" tar -xf arhiv.tar # Restavrira vse datoteke iz arhiva arhiv." "tar.\n" -#: src/tar.c:373 -#, fuzzy +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1455,11 +1462,10 @@ msgid "" " nil, existing numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n" " never, simple always make simple backups\n" msgstr "" -"Pripona varnostne kopije je »~«, razen če ni drugače določeno z izbiro --" -"suffix\n" -"ali s spremenljivko SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. Vrsto varnostne kopije lahko " -"določimo\n" -"z izbiro --backup ali s spremenljivko VERSION_CONTROL. Vrednosti so:\n" +"Pripona varnostne kopije je »~«, razen če ni drugače določeno z izbiro\n" +"--suffix ali s spremenljivko SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. Vrsto varnostne kopije\n" +"lahko določimo z izbiro --backup ali s spremenljivko VERSION_CONTROL.\n" +"Vrednosti so:\n" "\n" " none, off nikoli ne izdeluj varnostnih kopij\n" " t, numbered oÅ¡tevilčene varnostne kopije\n" @@ -1467,79 +1473,79 @@ msgstr "" " sicer enostavne\n" " never, simple vedno enostavne varnostne kopije\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Glavni načini delovanja:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "izpiÅ¡i vsebino arhiva" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "restavriraj datoteke iz arhiva" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "ustvarjanje novega arhiva" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "iskanje razlik med arhivom in datotečnim sistemom" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "dodajanje datotek na konec arhiva" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "dodajanje novih datotek, če so novejÅ¡e od že arhiviranih" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "zlivanje arhivov" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "brisanje datotek iz arhiva (ne deluje na traku!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "preizkusi oznako dela arhiva in zaključi" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Določila delovanja:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "ekonomično ravnanje z razprÅ¡enimi datotekami" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "GLAVNI[.POMOŽNI]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "izberi uporabljeno različico razprÅ¡enega zapisa (implicira --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "stari zapis GNU za inkrementalne arhive" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "novi zapis GNU za inkrementalne arhive" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "raven izmeta za ustvarjene inkrementalne arhive" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "nadaljuj z branjem, tudi če datoteke ni moč prebrati" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1551,134 +1557,143 @@ msgstr "" "list, pri čemer je seznam datotek podan bodisi v ukazni vrstici, bodisi z " "izbiro -T. Privzeta vrednost N je 1." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "po arhivu je mogoče iskati" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "po arhivu ni mogoče iskati" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "pri izdelavi inkrementalnega arhiva ne preverjaj Å¡tevilke naprav" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "pri izdelavi inkrementalnega arhiva preverjaj Å¡tevilke naprav (privzeto)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Nadzor nad pisanjem prek:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "s poskusom preverjanja zapisanega arhiva" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "pobriÅ¡i datoteke, potem ko so arhivirane" -#: src/tar.c:471 -#, fuzzy +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" -msgstr "pri restavriranju ne piÅ¡i prek obstoječih datotek" +msgstr "" +"pri restavriranju ne piÅ¡i prek obstoječih datotek, ampak jih obravnavaj kot " +"napako" -#: src/tar.c:474 -#, fuzzy +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" -msgstr "pri restavriranju ne piÅ¡i prek obstoječih datotek" +msgstr "" +"pri restavriranju ne piÅ¡i prek obstoječih datotek, preskoči jih brez " +"opozorila" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "ne piÅ¡i prek obstoječih datotek, novejÅ¡ih od arhiviranih" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "pri restavriranju piÅ¡i prek obstoječih datotek" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "" "s poprejÅ¡njim brisanjem obstoječih datotek pri restavriranju istoimenskih " "novih" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "izprazni hierarhije pred restavriranjem imenikov" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "ohrani metainformacije o obstoječih imenikih" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "pri restavriranju piÅ¡i prek metapodatkov obstoječih imenikov (privzeto)" -#: src/tar.c:490 -#, fuzzy +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" -msgstr "pri restavriranju piÅ¡i prek obstoječih datotek" +msgstr "pri restavriranju ohrani obstoječe simbolne povezave na imenike" + +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "IMENIK" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Izbira izhodnega toka:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "datoteke restavriraj na standardni izhod" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "UKAZ" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "datoteke napelji na vhod drugega programa" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "prezri izhodne kode hčerinskih procesov" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "obravnavaj neničelne izhodne kode hčerinskih procesov kot napako" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Ravnanje z atributi datotek:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "pri dodajanju datotek spremenimo lastnika v IME" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "pri dodajanju datotek spremenimo skupino v IME" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATUM-ČAS" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "nastavi mtime za dodane datoteke iz DATUM-ALI-DATOTEKA" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "SPREMEMBE" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "zahtevaj (simbolne) SPREMEMBE zaščite za dodane datoteke" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METODA" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1688,11 +1703,11 @@ msgstr "" "branju (METODA=replace, privzeto) ali tako, da se časa sploh ne nastavi " "(METODA=system)" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "brez restavriranja časa spremembe" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1700,23 +1715,23 @@ msgstr "" "skuÅ¡aj restavrirati datoteke tako, da se ohrani njihov lastnik iz arhiva " "(privzeto za administratorja)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" "restavriraj datoteke tako, da postanemo njihov lastnik (privzeto za navadne " "uporabnike)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "s Å¡tevilčnimi vrednostmi UID/GID namesto imen" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "restavriraj podatke o dovoljenjih za dostop do datotek (privzeto za " "administratorja)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1724,16 +1739,17 @@ msgstr "" "uporabi uporabnikovo masko umask pri restavriranju dovoljenj za dostop do " "datotek (privzeto za uporabnike)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" +"argumenti elementov so navedeni v enakem vrstnem redu kot datoteke v arhivu" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "isto kot -p in -s skupaj" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1741,180 +1757,187 @@ msgstr "" "z nastavljanjem časa sprememb in dovoljenja za dostop za restavrirane " "imenike počakaj do zaključka restavriranja" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "prekliči učinek izbire --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 -#, fuzzy +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" -msgstr "Ravnanje z atributi datotek:" +msgstr "Ravnanje z razÅ¡irjenimi atributi datotek:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" -msgstr "" +msgstr "Omogoči podporo za razÅ¡irjene atribute" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" -msgstr "" +msgstr "Onemogoči podporo za razÅ¡irjene atribute" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" -msgstr "" +msgstr "MASKA" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" -msgstr "" +msgstr "določi vključitveni vzorec za ključe xattr" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" -msgstr "" +msgstr "določi izključitveni vzorec za ključe xattr" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" -msgstr "" +msgstr "Omogoči podporo za kontekst SELinux" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" -msgstr "" +msgstr "Onemogoči podporo za kontekst SELinux" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" -msgstr "" +msgstr "Omogoči podporo za POSIX ACL" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" -msgstr "" +msgstr "Onemogoči podporo za POSIX ACL" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Izbira enote in preklapljanje:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARHIV" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "uporabi datoteko ali enoto ARHIV" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "arhiv je lokalen kljub dvopičju v imenu datoteke" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "uporabi navedeni UKAZ rmt namesto rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "uporabi nelokalen UKAZ namesto rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "določi enoto in gostoto zapisa" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "ustvari/preglej/restavriraj arhiv v več delih" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "menjava traku po Å T x 1024 zapisanih bajtih" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "poženi SKRIPT po koncu traku (privzema -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" -msgstr "uporabimo/ažuriramo Å¡tevilo dela v DATOTEKI" +msgstr "uporabi/ažurira se Å¡tevilo dela v DATOTEKI" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Bločna razdelitev enote:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOKI" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "dolžina zapisa BLOKI × 512 bajtov" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "Å TEVILO bajtov v zapisu (večkratnik 512)" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "ne meni se za bloke ničel (EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "razdeli na bloke ob branju (cevovodi 4.2BSD)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Izbira oblike arhiva:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "OBLIKA" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "ustvari arhiv v navedeni obliki" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "OBLIKA je nekaj od naÅ¡tetega:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "oblika starega V7 tar" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "stara oblika GNU tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "oblika GNU tar 1.13.x" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "oblika POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "oblika POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "isto kot pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "isto kot --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "isto kot --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "ključ[[:]=vrednost][,ključ[[:]=vrednost]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "krmilni ključi pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "VZOREC" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1922,171 +1945,182 @@ msgstr "" "ustvari arhiv z imenom dela IME; pri izpisu seznama/restavriranju je lahko " "IME regularni izraz za ime dela" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Izbire glede stiskanja:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "program za stiskanje ugotovi iz pripone arhiva" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "ne ugotavljaj programa za stiskanje iz pripone arhiva" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROGRAM" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "filtriraj skozi PROGRAM (sprejemati mora izbiro -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Izbira lokalne datoteke:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "dodaj navedeno DATOTEKO v arhiv (za imena datotek, ki se začnejo z »-«)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "IMENIK" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "pomik v navedeni IMENIK" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "preberi seznam datotek z navedene DATOTEKE" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T prebere z \\000 terminirana imena; onemogoči -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "prekliči učinek prejÅ¡nje izbire --null" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "odstrani narekovaje iz imen datotek, prebranih s -T (privzeto)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "ne odstrani narekovajev iz imen datotek, prebranih s -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "VZOREC" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "brez datotek, ki jih opisuje VZOREC" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "brez datotek, ustrezajočim vzorcem, prebranih z DATOTEKE" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "" "brez vsebine imenikov, ki vsebujejo značko CACHEDIR.TAG, razen značke same" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" "brez imenikov, ki vsebujejo značko CACHEDIR.TAG, in vseh njihovih podimenikov" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "brez imenikov, ki vsebujejo značko CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "brez vsebine imenikov, ki vsebujejo DATOTEKO, razen DATOTEKE same" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "brez imenikov, ki vsebujejo DATOTEKO, in vseh njihovih podimenikov" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "brez imenikov, ki vsebujejo DATOTEKO" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "brez imenikov sistema za nadzor različic" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +#, fuzzy +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "izključitveni vzorci ne vsebujejo metaznakov" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "brez varnostnih kopij in zaklepnih datotek" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" -msgstr "podimenikov ne vključujemo avtomatično" +msgstr "podimenikov se ne vključuje samodejno" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "pri arhiviranju izpusti datoteke na nelokalnih datotečnih sistemih" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "rekurzivno vključi vse podimenike" -#: src/tar.c:729 -#, fuzzy +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "ne odstrani vodilnih »/« iz imen datotek" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "sledi simbolnim povezavam; arhiviraj/iznesi ciljne datoteke" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "sledi trdim povezavam; arhiviraj/iznesi ciljne datoteke" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "IME" -#: src/tar.c:735 -#, fuzzy +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" -msgstr "začenÅ¡i z navedenim IMENOM v arhivu" +msgstr "začni z navedenim IMENOM ob branju arhiva" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "shrani le datoteke, novejÅ¡e od DATUM-ČAS" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATUM" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "primerjaj datum in uro le, kadar se podatki spremenijo" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "TIP" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "" "varnostna kopija pred brisanjem, z možnostjo izbire TIPA varnostne kopije" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "NIZ" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2094,101 +2128,98 @@ msgstr "" "varnostna kopija pred brisanjem; prekličemo običajno PRIPONO (»~«, razen če " "lupinska spremenljivka SIMPLE_BACKUP_SUFFIX določa drugače)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Pretvorbe imen datotek:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "pri restavriranju poreži Å TEVILO vodilnih komponent iz imen datotek" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "IZRAZ" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "uporabi nadomestitveni IZRAZ programa sed za pretvorbo imen datotek" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Izbire ujemanja imen datotek (vpliva tako na vključitvene kot na " "izključitvene vzorce):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "brez razlike med malimi in velikimi črkami" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "vzorci se ujemajo z začetkom imena datoteke" -#: src/tar.c:767 -#, fuzzy +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" "vzorci se ujemajo od kateregakoli znaka »/« dalje (privzeto pri izključitvi)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "pri ujemanje se razlikuje med malimi in velikimi črkami (privzeto)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "uporabi nadomestne znake (privzeto za izključitvi)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "dobesedno ujemanje nizov" -#: src/tar.c:775 -#, fuzzy +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "nadomestni znaki se ne ujemajo z »/«" -#: src/tar.c:777 -#, fuzzy +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "nadomestni znaki se ujemajo z »/« (privzeto pri izključitvi)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Informativni izpisi:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "z izčrpnim izpisom obdelanih datotek" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "KLJUČ" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "nadzor opozorila" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "izpiÅ¡i poročilo o napredku pri vsakem N-tem zapisu (privzeto 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "DEJANJE" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "na vsaki kontrolni točki izvedi DEJANJE" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "izpiÅ¡i sporočilo, če niso zapisane vse povezave" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2200,35 +2231,35 @@ msgstr "" "SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 in SIGUSR2, prepoznana so tudi imena " "signalov brez predpone SIG-" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "izpiÅ¡i čase sprememb datotek v UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "izpiÅ¡i čas datoteke v polni ločljivosti" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "zapiÅ¡i izčrpno poročilo v DATOTEKO" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "z izpisom zaporednega bloka v arhivu ob vsakem sporočilu" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "vpraÅ¡aj za potrditev pri vsakem koraku" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "prikaži privzete nastavitve" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" -msgstr "" +msgstr "prikaži veljavne razpone za polja snapshot-file" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2236,31 +2267,31 @@ msgstr "" "pri izpisu seznama ali restavriranju izpiÅ¡i vsak imenik, ki ne ustreza " "iskalnim pogojem" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "prikaži imena datotek ali arhivov po pretvorbi" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "SLOG" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "nastavi slog navajanja imen; glej spodaj za veljavne SLOGE" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "dodatno navedi znake iz NIZA" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "onemogoči navajanje znakov iz NIZA" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Združljivostne izbire:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2268,55 +2299,54 @@ msgstr "" "ob ustvarjanju arhiva isto kot --old-archive; ob restavriranju isto kot --no-" "same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Druge izbire:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "onemogoči rabo nekaterih potencialno Å¡kodljivih izbir" -#: src/tar.c:978 -#, fuzzy +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "Podate lahko največ eno od izbir »-Acdtrux« ali »--test-label«" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Nasprotujoče si izbire glede stiskanja arhiva" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Neznano ime signala: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Datoteke z vzorcem datuma ni najti" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" -msgstr "Nadomeščamo %s za neznan format datuma %s" +msgstr "Nadomešča se %s za neznan format datuma %s" -#: src/tar.c:1108 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:1140 +#, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" -msgstr "Izbira %s: Datum »%s« obravnavamo kot %s" +msgstr "Izbira %s: Datum »%s« se obravnava kot %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "filtriraj arhiv skozi %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Veljavni argumenti pri izbiri --quoting-style so:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2324,48 +2354,47 @@ msgstr "" "\n" "Privzete vrednosti *tega* programa tar:\n" -#: src/tar.c:1295 -#, fuzzy +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" -msgstr "Neveljaven lastnik" +msgstr "Neveljaven ID lastnika ali skupine" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Neveljaven faktor blokiranja" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Neveljavna dolžina traku" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Okvarjena vrednost inkrementalne ravni" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Več kot en pražni podatek" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Neveljavna vrednost razprÅ¡ene različice" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "izbira --atime-preserve='system' na tem sistemu ni podprta" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "vrednost --checkpoint ni celo Å¡tevilo" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Podana zaščita ni veljavna" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Neveljavno Å¡tevilo" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2373,70 +2402,67 @@ msgstr "" "Raba izbire --preserve je odsvetovana, uporabite --preserve-permissions --" "preserve-order" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Neveljavna dolžina zapisa" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Dolžina zapisa mora biti večkratnik %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Neveljavno Å¡tevilo elementov" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Dovoljena je le ena izbira --to-command" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Okvarjen argument gostote: %s" -#: src/tar.c:2133 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2205 +#, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Neznana gostota: »%c«" -#: src/tar.c:2150 -#, fuzzy, c-format +#: src/tar.c:2222 +#, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "*Ta* izvedba tar ne podpira izbir »-[0-7][lmh]«" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[DATOTEKA]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 #, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "izbire --%s ni mogoče uporabiti obenem z %s" + +#: src/tar.c:2389 +#, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Stara izbira »%c« zahteva argument." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence nima pomena brez seznama datotek" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence ni mogoče uporabiti v zahtevanem načinu delovanja" - -#: src/tar.c:2408 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Več arhivskih datotek zahteva izbiro »-M«" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Izbire --listed-incremental ni mogoče kombinirati z --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "Izbira --level je brez pomena brez izbire --listed-incremential" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" @@ -2445,79 +2471,70 @@ msgstr[1] "%s: Oznaka dela je predolga (omejitev je %lu bajt)" msgstr[2] "%s: Oznaka dela je predolga (omejitev je %lu bajta)" msgstr[3] "%s: Oznaka dela je predolga (omejitev je %lu bajti)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Arhivov v več delih ni mogoče preveriti" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Stisnjenega arhiva ni mogoče preveriti" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Vzorca %s ni mogoče uporabiti" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Stisnjeni arhivi v več delih niso mogoči" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Stisnjenega arhiva ni mogoče združevati" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "izbira --pax-option je mogoča le na arhivih POSIX" -#: src/tar.c:2478 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" -msgstr "izbira --pax-option je mogoča le na arhivih POSIX" +msgstr "izbira --acls je mogoča le na arhivih POSIX" -#: src/tar.c:2483 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" -msgstr "izbira --pax-option je mogoča le na arhivih POSIX" +msgstr "izbira --selinux je mogoča le na arhivih POSIX" -#: src/tar.c:2488 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" -msgstr "izbira --pax-option je mogoča le na arhivih POSIX" +msgstr "izbira --xattrs je mogoča le na arhivih POSIX" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Vzorca %s ni mogoče uporabiti" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Dolžina dela ne more biti manjÅ¡a od velikosti zapisa" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "Izbiri --preserve-order in --listed-incremential sta nezdružljivi" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Zahteva po odprtju praznega arhiva bojazljivo zavrnjena" -#: src/tar.c:2565 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Izbire »-Aru« so nezdružljive z »-f -«" -#: src/tar.c:2660 -#, fuzzy +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" -msgstr "Ena od izbir »-Acdtrux« ali »--test-label« je obvezna" +msgstr "Ena od izbir »-Acdtrux«, »--delete« ali »--test-label« je obvezna" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Zaradi predhodnih napak zaključujemo s statusom napake" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2527,99 +2544,99 @@ msgstr[1] "%s: Datoteka skrčena za %s bajt" msgstr[2] "%s: Datoteka skrčena za %s bajta" msgstr[3] "%s: Datoteka skrčena za %s bajte" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Ključ %s je bodisi neznan, bodisi Å¡e ni izveden" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Oznaka časa izven obsega" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Vzorca %s ni mogoče uporabiti" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Ključa %s ni mogoče preklicati" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "PoÅ¡kodovana razÅ¡irjena glava: manjka dolžina" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Dolžina razÅ¡irjene glave %*s je izven dovoljenega obsega" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "PoÅ¡kodovana razÅ¡irjena glava: za dolžino manjka presledek" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "PoÅ¡kodovana razÅ¡irjena glava: manjka enačaj" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "PoÅ¡kodovana razÅ¡irjena glava: manjka znak za novo vrstico" -#: src/xheader.c:740 -#, fuzzy, c-format +#: src/xheader.c:741 +#, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" -msgstr "Ne upoÅ¡tevamo neznanega ključa razÅ¡irjene glave »%s«" +msgstr "Ne upoÅ¡teva se neznanega ključa razÅ¡irjene glave »%s«" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "Ustvarjeni par ključ/vrednost je predolg (ključ=%s, dolžina=%s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Par %s=%s v razÅ¡irjeni glavi je izven obsega %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "PoÅ¡kodovana razÅ¡irjena glava: neveljavni %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "PoÅ¡kodovana razÅ¡irjena glava: odvečni %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" "PoÅ¡kodovana razÅ¡irjena glava: neveljavni %s: nepričakovani razmejilnik %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "PoÅ¡kodovana razÅ¡irjena glava: neveljavni %s: liho Å¡tevilo vrednosti" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: neveljaven čas preteka" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: neznano dejanje za kontrolno točko" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "zapiÅ¡i" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "preberi" @@ -2628,7 +2645,7 @@ msgstr "preberi" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Oznaka pisanja %u" @@ -2638,7 +2655,7 @@ msgstr "Oznaka pisanja %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Oznaka branja %u" @@ -2850,14 +2867,14 @@ msgid "cannot set time on `%s'" msgstr "ni mogoče nastaviti časa za »%s«" #: tests/genfile.c:692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "ni mogoče odstraniti »%s«" +msgstr "ni mogoče okrajÅ¡ati »%s«" #: tests/genfile.c:701 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "command failed: %s" -msgstr "ukaz %s neuspeÅ¡en" +msgstr "ukaz neuspeÅ¡en: %s" #: tests/genfile.c:706 #, c-format @@ -2900,11 +2917,17 @@ msgstr "Ukaz je bil prekinjen\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat zahteva imena datotek" -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Delovnega imenika ni mogoče ugotoviti" +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence ni mogoče uporabiti skupaj z %s" -#~ msgid "sort names to extract to match archive" -#~ msgstr "imena razvrstimo tako, da se ujemajo z arhivom" +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Izbire --listed-incremental ni mogoče kombinirati z --newer" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "Izbire --verify ni mogoče uporabiti skupaj z %s" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "Izbiri --preserve-order in --listed-incremential sta nezdružljivi" #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Predolgo polje pri branju trenutnega posnetka" @@ -2915,12 +2938,18 @@ msgstr "--stat zahteva imena datotek" #~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" #~ msgstr "Nepričakovana vrednost polja v trenutnem posnetku" -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr "Dolžina razÅ¡irjene glave je izven dovoljenega obsega" +#~ msgid "Cannot get working directory" +#~ msgstr "Delovnega imenika ni mogoče ugotoviti" + +#~ msgid "sort names to extract to match archive" +#~ msgstr "imena razvrstimo tako, da se ujemajo z arhivom" #~ msgid "Invalid group" #~ msgstr "Neveljavna skupina" +#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" +#~ msgstr "Dolžina razÅ¡irjene glave je izven dovoljenega obsega" + #~ msgid "%s: Directory removed before we read it" #~ msgstr "%s: Imenik je bil odstranjen, preden smo ga prebrali" @@ -3046,9 +3075,6 @@ msgstr "--stat zahteva imena datotek" #~ msgid "Missing file name after -C" #~ msgstr "Za izbiro -C manjka ime datoteke" -#~ msgid "exclude patterns are plain strings" -#~ msgstr "izključitveni vzorci ne vsebujejo metaznakov" - #~ msgid "same as -N" #~ msgstr "isto kot -N" diff --git a/po/sr.gmo b/po/sr.gmo new file mode 100644 index 00000000..aa15165a Binary files /dev/null and b/po/sr.gmo differ diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po new file mode 100644 index 00000000..6c966969 --- /dev/null +++ b/po/sr.po @@ -0,0 +1,2901 @@ +# Serbian translation of tar. +# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the tar package. +# Мирослав Николић , 2014. +# +#: src/create.c:1574 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tar-1.27\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-14 05:15+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: gnu/argmatch.c:135 +#, c-format +msgid "invalid argument %s for %s" +msgstr "неисправан аргумент „%s“ за „%s“" + +#: gnu/argmatch.c:136 +#, c-format +msgid "ambiguous argument %s for %s" +msgstr "нејасан аргумент „%s“ за „%s“" + +#: gnu/argmatch.c:155 +msgid "Valid arguments are:" +msgstr "Исправни аргументи су:" + +#: gnu/argp-help.c:150 +#, c-format +msgid "ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s" +msgstr "ARGP_HELP_FMT: „%s“ вредност је мања од или једнака са „%s“" + +#: gnu/argp-help.c:223 +#, c-format +msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" +msgstr "%.*s: „ARGP_HELP_FMT“ параметар захтева вредност" + +#: gnu/argp-help.c:229 +#, c-format +msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive" +msgstr "%.*s: „ARGP_HELP_FMT“ параметар мора бити позитиван" + +#: gnu/argp-help.c:238 +#, c-format +msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" +msgstr "%.*s: Непознат „ARGP_HELP_FMT“ параметар" + +#: gnu/argp-help.c:250 +#, c-format +msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" +msgstr "Ђубре у „ARGP_HELP_FMT“-у: %s" + +#: gnu/argp-help.c:1250 +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Обавезни или изборни аргументи за дуге опције су такође обавезни или изборни " +"за било које одговарајуће кратке опције." + +#: gnu/argp-help.c:1643 +msgid "Usage:" +msgstr "Употреба:" + +#: gnu/argp-help.c:1647 +msgid " or: " +msgstr " или: " + +#: gnu/argp-help.c:1659 +msgid " [OPTION...]" +msgstr " [ОПЦИЈА...]" + +#: gnu/argp-help.c:1686 +#, c-format +msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n" +msgstr "Покушајте „%s --help“ или „%s --usage“ за више података.\n" + +#: gnu/argp-help.c:1714 +#, c-format +msgid "Report bugs to %s.\n" +msgstr "Грешке пријавите на %s\n" + +#: gnu/argp-help.c:1933 gnu/error.c:190 +msgid "Unknown system error" +msgstr "Непозната грешка система" + +#: gnu/argp-parse.c:83 +msgid "give this help list" +msgstr "приказује овај списак помоћи" + +#: gnu/argp-parse.c:84 +msgid "give a short usage message" +msgstr "приказује кратку поруку коришћења" + +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 +#: tests/genfile.c:130 +msgid "NAME" +msgstr "НАЗИВ" + +#: gnu/argp-parse.c:85 +msgid "set the program name" +msgstr "поставља назив програма" + +#: gnu/argp-parse.c:86 +msgid "SECS" +msgstr "СЕКУНДИ" + +#: gnu/argp-parse.c:87 +msgid "hang for SECS seconds (default 3600)" +msgstr "стаје за СЕКУНДЕ секунде (основно је 3600)" + +#: gnu/argp-parse.c:144 +msgid "print program version" +msgstr "исписује издање програма" + +#: gnu/argp-parse.c:161 +msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" +msgstr "(ГРЕШКА ПРОГРАМА) Није познато издање!?" + +#: gnu/argp-parse.c:614 +#, c-format +msgid "%s: Too many arguments\n" +msgstr "%s: Превише аргумената\n" + +#: gnu/argp-parse.c:757 +msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" +msgstr "(ГРЕШКА ПРОГРАМА) Опција треба да буде препозната!?" + +#: gnu/closeout.c:114 +msgid "write error" +msgstr "грешка писања" + +#: gnu/getopt.c:549 gnu/getopt.c:578 +#, c-format +msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" +msgstr "%s: опција „%s“ је нејасна; могућности:" + +#: gnu/getopt.c:626 gnu/getopt.c:630 +#, c-format +msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: опција „--%s“ не дозвољава аргумент\n" + +#: gnu/getopt.c:639 gnu/getopt.c:644 +#, c-format +msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: опција „%c%s“ не дозвољава аргумент\n" + +#: gnu/getopt.c:687 gnu/getopt.c:706 +#, c-format +msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: опција „--%s“ захтева аргумент\n" + +#: gnu/getopt.c:744 gnu/getopt.c:747 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" +msgstr "%s: непозната опција „--%s“\n" + +#: gnu/getopt.c:755 gnu/getopt.c:758 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" +msgstr "%s: непозната опција „%c%s“\n" + +#: gnu/getopt.c:807 gnu/getopt.c:810 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" +msgstr "%s: неисправна опција -- „%c“\n" + +#: gnu/getopt.c:863 gnu/getopt.c:880 gnu/getopt.c:1090 gnu/getopt.c:1108 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" +msgstr "%s: опција захтева аргумент -- „%c“\n" + +#: gnu/getopt.c:936 gnu/getopt.c:952 +#, c-format +msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: опција „-W %s“ је нејасна\n" + +#: gnu/getopt.c:976 gnu/getopt.c:994 +#, c-format +msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: опција „-W %s“ не дозвољава аргумент\n" + +#: gnu/getopt.c:1015 gnu/getopt.c:1033 +#, c-format +msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" +msgstr "%s: опција „-W %s“ захтева аргумент\n" + +#: gnu/obstack.c:415 gnu/obstack.c:417 gnu/xalloc-die.c:36 +msgid "memory exhausted" +msgstr "меморија је потрошена" + +#: gnu/openat-die.c:40 +#, c-format +msgid "unable to record current working directory" +msgstr "не могу да снимим тренутни радни директоријум" + +#: gnu/openat-die.c:59 +#, c-format +msgid "failed to return to initial working directory" +msgstr "не могу да се вратим у почетни радни директоријум" + +#. TRANSLATORS: +#. Get translations for open and closing quotation marks. +#. The message catalog should translate "`" to a left +#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for +#. "'". For example, a French Unicode local should translate +#. these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE +#. QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE +#. QUOTATION MARK), respectively. +#. +#. If the catalog has no translation, we will try to +#. use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and +#. Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK). If the +#. current locale is not Unicode, locale_quoting_style +#. will quote 'like this', and clocale_quoting_style will +#. quote "like this". You should always include translations +#. for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate +#. for your locale. +#. +#. If you don't know what to put here, please see +#. +#. and use glyphs suitable for your language. +#: gnu/quotearg.c:314 +msgid "`" +msgstr "„" + +#: gnu/quotearg.c:315 +msgid "'" +msgstr "“" + +#. TRANSLATORS: A regular expression testing for an affirmative answer +#. (english: "yes"). Testing the first character may be sufficient. +#. Take care to consider upper and lower case. +#. To enquire the regular expression that your system uses for this +#. purpose, you can use the command +#. locale -k LC_MESSAGES | grep '^yesexpr=' +#: gnu/rpmatch.c:152 +msgid "^[yY]" +msgstr "^[yY]" + +#. TRANSLATORS: A regular expression testing for a negative answer +#. (english: "no"). Testing the first character may be sufficient. +#. Take care to consider upper and lower case. +#. To enquire the regular expression that your system uses for this +#. purpose, you can use the command +#. locale -k LC_MESSAGES | grep '^noexpr=' +#: gnu/rpmatch.c:165 +msgid "^[nN]" +msgstr "^[nN]" + +#: gnu/version-etc.c:76 +#, c-format +msgid "Packaged by %s (%s)\n" +msgstr "Запаковао је %s (%s)\n" + +#: gnu/version-etc.c:79 +#, c-format +msgid "Packaged by %s\n" +msgstr "Запаковао је %s\n" + +#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol +#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's +#. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. +#: gnu/version-etc.c:86 +msgid "(C)" +msgstr "©" + +#: gnu/version-etc.c:88 +msgid "" +"\n" +"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later .\n" +"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" +"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Лиценца ОЈЛв3+: ГНУ ОЈЛ издање 3 или новије .\n" +"Ово је слободан софтвер: слободни сте да га мењате и расподељујете.\n" +"Не постоји НИКАКВА ГАРАНЦИЈА, у оквирима дозвољеним законом.\n" +"\n" + +#. TRANSLATORS: %s denotes an author name. +#: gnu/version-etc.c:104 +#, c-format +msgid "Written by %s.\n" +msgstr "Написао је %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: gnu/version-etc.c:108 +#, c-format +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "Написали су %s и %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#: gnu/version-etc.c:112 +#, c-format +msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" +msgstr "Написали су %s, %s, и %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: gnu/version-etc.c:119 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "" +"Написали су %s, %s, %s,\n" +"и %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: gnu/version-etc.c:126 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" +"Написали су %s, %s, %s,\n" +"%s, и %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: gnu/version-etc.c:133 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and %s.\n" +msgstr "" +"Написали су %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, и %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: gnu/version-etc.c:141 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, and %s.\n" +msgstr "" +"Написали су %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, и %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: gnu/version-etc.c:149 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"and %s.\n" +msgstr "" +"Написали су %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"и %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: gnu/version-etc.c:158 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, and %s.\n" +msgstr "" +"Написали су %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, и %s.\n" + +#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. +#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies +#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. +#: gnu/version-etc.c:169 +#, c-format +msgid "" +"Written by %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, and others.\n" +msgstr "" +"Написали су %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, %s, %s,\n" +"%s, %s, и други.\n" + +#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address +#. for this package. Please add _another line_ saying +#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation +#. bugs (typically your translation team's web or email address). +#: gnu/version-etc.c:247 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to: %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Грешке пријавите на: %s\n" + +#: gnu/version-etc.c:249 +#, c-format +msgid "Report %s bugs to: %s\n" +msgstr "Грешке програма „%s“ пријавите на: %s\n" + +#: gnu/version-etc.c:253 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "Матична страница „%s“: <%s>.\n" + +#: gnu/version-etc.c:255 +#, c-format +msgid "%s home page: \n" +msgstr "„%s“ матична страница: \n" + +#: gnu/version-etc.c:258 +msgid "General help using GNU software: \n" +msgstr "Општа помоћ користећи Гнуов софтвер: \n" + +#. TRANSLATORS: %s after `Cannot' is a function name, e.g. `Cannot open'. +#. Directly translating this to another language will not work, first because +#. %s itself is not translated. +#. Translate it as `%s: Function %s failed'. +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 +#, c-format +msgid "%s: Cannot %s" +msgstr "%s: Функција „%s“ није успела" + +#. TRANSLATORS: %s after `Cannot' is a function name, e.g. `Cannot open'. +#. Directly translating this to another language will not work, first because +#. %s itself is not translated. +#. Translate it as `%s: Function %s failed'. +#: lib/paxerror.c:86 +#, c-format +msgid "%s: Warning: Cannot %s" +msgstr "%s: Упозорење: Функција „%s“ није успела" + +#: lib/paxerror.c:95 +#, c-format +msgid "%s: Cannot change mode to %s" +msgstr "%s: Не могу да променим режим у „%s“" + +#: lib/paxerror.c:103 +#, c-format +msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" +msgstr "%s: Не могу да променим власништво на уибу %lu, гиб %lu" + +#: lib/paxerror.c:129 +#, c-format +msgid "%s: Cannot hard link to %s" +msgstr "%s: Не могу да створим чврсту везу до „%s“" + +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 +#, c-format +msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" +msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" +msgstr[0] "%s: Грешка читања на бајту %s, за време читања %lu бајта" +msgstr[1] "%s: Грешка читања на бајту %s, за време читања %lu бајта" +msgstr[2] "%s: Грешка читања на бајту %s, за време читања %lu бајтова" + +#: lib/paxerror.c:194 +#, c-format +msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" +msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" +msgstr[0] "%s: Упозорење: Грешка читања на бајту %s, за време читања %lu бајта" +msgstr[1] "%s: Упозорење: Грешка читања на бајту %s, за време читања %lu бајта" +msgstr[2] "" +"%s: Упозорење: Грешка читања на бајту %s, за време читања %lu бајтова" + +#: lib/paxerror.c:261 +#, c-format +msgid "%s: Cannot seek to %s" +msgstr "%s: Не могу да скочим на „%s“" + +#: lib/paxerror.c:277 +#, c-format +msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" +msgstr "%s: Упозорење: Не могу да скочим на „%s“" + +#: lib/paxerror.c:286 +#, c-format +msgid "%s: Cannot create symlink to %s" +msgstr "%s: Не могу да створим симболичку везу до „%s“" + +#: lib/paxerror.c:351 +#, c-format +msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" +msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" +msgstr[0] "%s: Записах само %lu од %lu бајта" +msgstr[1] "%s: Записах само %lu од %lu бајта" +msgstr[2] "%s: Записах само %lu од %lu бајтова" + +#: lib/paxnames.c:140 +#, c-format +msgid "Removing leading `%s' from member names" +msgstr "Уклањам водеће „%s“ из назива чланова" + +#: lib/paxnames.c:141 +#, c-format +msgid "Removing leading `%s' from hard link targets" +msgstr "Уклањам водеће „%s“ из мета чврстих веза" + +#: lib/paxnames.c:154 +msgid "Substituting `.' for empty member name" +msgstr "Замењујем „.“ за празан назив члана" + +#: lib/paxnames.c:155 +msgid "Substituting `.' for empty hard link target" +msgstr "Замењујем „.“ за празну мету чврсте везе" + +#: lib/rtapelib.c:299 +#, c-format +msgid "exec/tcp: Service not available" +msgstr "ексец/тцп: Услуга није доступна" + +#: lib/rtapelib.c:303 +#, c-format +msgid "stdin" +msgstr "стандардни улаз" + +#: lib/rtapelib.c:306 +#, c-format +msgid "stdout" +msgstr "стандардни излаз" + +#: lib/rtapelib.c:429 +#, c-format +msgid "Cannot connect to %s: resolve failed" +msgstr "Не могу да се повежем са „%s“: решавање није успело" + +#: lib/rtapelib.c:502 +#, c-format +msgid "Cannot redirect files for remote shell" +msgstr "Не могу да преусмерим датотеке за удаљену шкољку" + +#: lib/rtapelib.c:516 +#, c-format +msgid "Cannot execute remote shell" +msgstr "Не могу да извршим удаљену шкољку" + +#: rmt/rmt.c:432 +msgid "Seek direction out of range" +msgstr "Смер премотавања је изван опсега" + +#: rmt/rmt.c:438 +msgid "Invalid seek direction" +msgstr "Неисправан смер премотавања" + +#: rmt/rmt.c:446 +msgid "Invalid seek offset" +msgstr "Неисправан померај премотавања" + +#: rmt/rmt.c:452 +msgid "Seek offset out of range" +msgstr "Померај премотавања је изван опсега" + +#: rmt/rmt.c:493 rmt/rmt.c:544 rmt/rmt.c:608 +msgid "Invalid byte count" +msgstr "Неисправан број бајта" + +#: rmt/rmt.c:499 rmt/rmt.c:550 rmt/rmt.c:614 rmt/rmt.c:625 +msgid "Byte count out of range" +msgstr "Број бајта је изван опсега" + +#: rmt/rmt.c:558 +msgid "Premature eof" +msgstr "Прерани крај датотеке" + +#: rmt/rmt.c:601 +msgid "Invalid operation code" +msgstr "Неисправна шифра радње" + +#: rmt/rmt.c:636 rmt/rmt.c:680 +msgid "Operation not supported" +msgstr "Радња није подржана" + +#: rmt/rmt.c:664 +msgid "Unexpected arguments" +msgstr "Неочекивани аргументи" + +#: rmt/rmt.c:689 +msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" +msgstr "Управља уређајем траке, прихватајући наредбе од удаљеног процеса" + +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 +msgid "NUMBER" +msgstr "БРОЈ" + +#: rmt/rmt.c:697 +msgid "set debug level" +msgstr "поставља ниво прочишћавања" + +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +msgid "FILE" +msgstr "ДАТОТЕКА" + +#: rmt/rmt.c:699 +msgid "set debug output file name" +msgstr "поставља назив излазне датотеке прочишћавања" + +#: rmt/rmt.c:715 rmt/rmt.c:783 +#, c-format +msgid "cannot open %s" +msgstr "не могу да отворим „%s“" + +#: rmt/rmt.c:780 tests/genfile.c:892 tests/genfile.c:909 +#, c-format +msgid "too many arguments" +msgstr "превише аргумената" + +#: rmt/rmt.c:822 +msgid "Garbage command" +msgstr "Наредба за ђубре" + +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 +#: src/update.c:188 +msgid "This does not look like a tar archive" +msgstr "Ово не изгледа као тар архива" + +#: src/buffer.c:574 +msgid "Total bytes read" +msgstr "Укупно прочитаних бајтова" + +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Укупно уписаних бајтова" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" +msgstr "Укупно обрисаних бајтова: %s\n" + +#: src/buffer.c:656 +msgid "(pipe)" +msgstr "(спојка)" + +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 +msgid "Invalid value for record_size" +msgstr "Неисправна вредност за величину_снимка" + +#: src/buffer.c:698 +msgid "No archive name given" +msgstr "Није дат назив архиве" + +#: src/buffer.c:741 +msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" +msgstr "Не могу да проверим архиву стандарног улаза/излаза" + +#: src/buffer.c:754 +#, c-format +msgid "Archive is compressed. Use %s option" +msgstr "Архива је запакована. Користите опцију „%s“" + +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 +msgid "Cannot update compressed archives" +msgstr "Не могу да освежим запаковане архиве" + +#: src/buffer.c:905 +msgid "At beginning of tape, quitting now" +msgstr "На почетку сам траке, прекидам" + +#: src/buffer.c:911 +msgid "Too many errors, quitting" +msgstr "Превише грешака, прекидам" + +#: src/buffer.c:944 +#, c-format +msgid "Record size = %lu block" +msgid_plural "Record size = %lu blocks" +msgstr[0] "Величина снимања = %lu блок" +msgstr[1] "Величина снимања = %lu блока" +msgstr[2] "Величина снимања = %lu блокова" + +#: src/buffer.c:965 +#, c-format +msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" +msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" +msgstr[0] "Непоравнат блок (%lu бајт) у архиви" +msgstr[1] "Непоравнат блок (%lu бајта) у архиви" +msgstr[2] "Непоравнат блок (%lu бајтова) у архиви" + +#: src/buffer.c:1042 +msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" +msgstr "Не могу да померим уназад датотеку архиве; може бити нечитка без „-i“" + +#: src/buffer.c:1074 +msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" +msgstr "„rmtlseek“ није заустављен на граници снимања" + +#: src/buffer.c:1125 +#, c-format +msgid "%s: contains invalid volume number" +msgstr "%s: садржи погрешан број диска" + +#: src/buffer.c:1160 +msgid "Volume number overflow" +msgstr "Прекорачење броја диска" + +#: src/buffer.c:1175 +#, c-format +msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " +msgstr "Припремите диск #%d за „%s“ и притисните врати: " + +#: src/buffer.c:1181 +msgid "EOF where user reply was expected" +msgstr "крај датотеке где се очекивао одговор корисника" + +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 +msgid "WARNING: Archive is incomplete" +msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: Архива није потпуна" + +#: src/buffer.c:1200 +#, c-format +msgid "" +" n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" +" q Abort tar\n" +" y or newline Continue operation\n" +msgstr "" +" n назив Даје нови назив датотеке за следећи (и наредни) диск(ове)\n" +" q Прекида тар\n" +" y или newline Наставља радњу\n" + +# проверити и питати +#: src/buffer.c:1205 +#, c-format +msgid " ! Spawn a subshell\n" +msgstr " ! Израђа подшкољку\n" + +#: src/buffer.c:1206 +#, c-format +msgid " ? Print this list\n" +msgstr " ? Испсиује овај списак\n" + +#: src/buffer.c:1213 +msgid "No new volume; exiting.\n" +msgstr "Нема новог диска; излазим.\n" + +#: src/buffer.c:1246 +msgid "File name not specified. Try again.\n" +msgstr "Нисте навели назив датотеке. Покушајте поново.\n" + +#: src/buffer.c:1259 +#, c-format +msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" +msgstr "Неисправан улаз. Укуцајте ? за помоћ.\n" + +#: src/buffer.c:1310 +#, c-format +msgid "%s command failed" +msgstr "Није успела наредба „%s“" + +#: src/buffer.c:1491 +#, c-format +msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" +msgstr "" +"„%s“ је вероватно наставио на овом диску: заглавље садржи скраћени назив" + +#: src/buffer.c:1495 +#, c-format +msgid "%s is not continued on this volume" +msgstr "„%s“ није наставио на овом диску" + +#: src/buffer.c:1509 +#, c-format +msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" +msgstr "%s је погрешне величине (%s != %s + %s)" + +#: src/buffer.c:1524 +#, c-format +msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" +msgstr "Овај диск је ван низа (%s - %s != %s)" + +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 +#, c-format +msgid "Archive not labeled to match %s" +msgstr "Архива није обележена да поклопи „%s“" + +#: src/buffer.c:1632 +#, c-format +msgid "Volume %s does not match %s" +msgstr "Диск „%s“ не поклапа „%s“" + +#: src/buffer.c:1726 +#, c-format +msgid "" +"%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" +msgstr "" +"%s: назив датотеке је предуг да би се сачувао у заглављу Гнуовог вишедика, " +"скраћено" + +#: src/buffer.c:1917 +msgid "write did not end on a block boundary" +msgstr "писање није завршило на граници блока" + +#: src/compare.c:96 +#, c-format +msgid "Could only read %lu of %lu byte" +msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" +msgstr[0] "Могу да прочитам само %lu од %lu бајта" +msgstr[1] "Могу да прочитам само %lu од %lu бајта" +msgstr[2] "Могу да прочитам само %lu од %lu бајтова" + +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 +msgid "Contents differ" +msgstr "Садржаји се разликују" + +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 +msgid "Unexpected EOF in archive" +msgstr "Неочекиван крај датотеке у архиви" + +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 +msgid "File type differs" +msgstr "Врста датотеке се разликује" + +#: src/compare.c:183 src/compare.c:203 src/compare.c:324 +msgid "Mode differs" +msgstr "Режим се разликује" + +#: src/compare.c:206 +msgid "Uid differs" +msgstr "Јиб се разликује" + +#: src/compare.c:208 +msgid "Gid differs" +msgstr "Гиб се разликује" + +#: src/compare.c:212 +msgid "Mod time differs" +msgstr "Време калупа се разликује" + +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 +msgid "Size differs" +msgstr "Величина се разликује" + +#: src/compare.c:265 +#, c-format +msgid "Not linked to %s" +msgstr "Није повезан са „%s“" + +#: src/compare.c:289 +msgid "Symlink differs" +msgstr "Симболичка веза се разликује" + +#: src/compare.c:318 +msgid "Device number differs" +msgstr "Број уређаја се разликује" + +#: src/compare.c:466 +#, c-format +msgid "Verify " +msgstr "Провери " + +#: src/compare.c:473 +#, c-format +msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" +msgstr "%s: Непозната врста датотеке „%c“, другачија је од обичне датотеке" + +#: src/compare.c:529 +msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." +msgstr "Архива садржи називе датотека са уклоњеним водећим префиксима." + +#: src/compare.c:535 +msgid "Archive contains transformed file names." +msgstr "Архива садржи преиначене називе датотека." + +#: src/compare.c:540 +msgid "Verification may fail to locate original files." +msgstr "Провера можда не успе да пронађе изворне датотеке." + +#: src/compare.c:614 +#, c-format +msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" +msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" +msgstr[0] "НЕУСПЕЛА ПРОВЕРА: откривено је %d неисправно заглавље" +msgstr[1] "НЕУСПЕЛА ПРОВЕРА: откривена су %d неисправна заглавља" +msgstr[2] "НЕУСПЕЛА ПРОВЕРА: откривено је %d неисправних заглавља" + +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 +#, c-format +msgid "A lone zero block at %s" +msgstr "Усамљени нулти блок на „%s“" + +#: src/create.c:73 +#, c-format +msgid "%s: contains a cache directory tag %s; %s" +msgstr "%s: садржи ознаку директоријума оставе „%s“; %s" + +#: src/create.c:262 +#, c-format +msgid "value %s out of %s range %s..%s; substituting %s" +msgstr "вредност „%s“ је ван „%s“ опсега %s..%s; замењујем са „%s“" + +#: src/create.c:268 +#, c-format +msgid "value %s out of %s range %s..%s" +msgstr "вредност „%s“ је ван „%s“ опсега %s..%s" + +#: src/create.c:328 +msgid "Generating negative octal headers" +msgstr "Стварам негативна октална заглавља" + +#: src/create.c:601 src/create.c:664 +#, c-format +msgid "%s: file name is too long (max %d); not dumped" +msgstr "%s: назив датотеке је предуг (највише %d); није изнет" + +#: src/create.c:611 +#, c-format +msgid "%s: file name is too long (cannot be split); not dumped" +msgstr "%s: назив датотеке је предуг (не могу да га поделим); није изнет" + +#: src/create.c:638 +#, c-format +msgid "%s: link name is too long; not dumped" +msgstr "%s: назив везе је предуг; није изнет" + +#: src/create.c:1084 +#, c-format +msgid "%s: File shrank by %s byte; padding with zeros" +msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" +msgstr[0] "%s: Датотека је смањена за %s бајт, допуњена нулама" +msgstr[1] "%s: Датотека је смањена за %s бајта, допуњена нулама" +msgstr[2] "%s: Датотека је смањена за %s бајтова, допуњена нулама" + +#: src/create.c:1182 +#, c-format +msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" +msgstr "%s: датотека је на другачијем систему датотека; није изнета" + +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +msgid "contents not dumped" +msgstr "садржај није изнет" + +#: src/create.c:1440 +#, c-format +msgid "%s: Unknown file type; file ignored" +msgstr "%s: Непозната врста датотеке; датотека је занемарена" + +#: src/create.c:1551 +#, c-format +msgid "Missing links to %s." +msgstr "Недостаје веза на „%s“." + +#: src/create.c:1712 +#, c-format +msgid "%s: file is unchanged; not dumped" +msgstr "%s: датотека је непромењена; није изнета" + +#: src/create.c:1721 +#, c-format +msgid "%s: file is the archive; not dumped" +msgstr "%s: датотека је архива; није изнета" + +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 +msgid "directory not dumped" +msgstr "директоријум није изнет" + +#: src/create.c:1821 +#, c-format +msgid "%s: file changed as we read it" +msgstr "%s: датотека је промењена у току читања" + +#: src/create.c:1902 +#, c-format +msgid "%s: socket ignored" +msgstr "%s: прикључница је занемарена" + +#: src/create.c:1908 +#, c-format +msgid "%s: door ignored" +msgstr "%s: врата су занемарена" + +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 +msgid "Skipping to next header" +msgstr "Прелазим на следеће заглавље" + +#: src/delete.c:284 +msgid "Deleting non-header from archive" +msgstr "Бришем не-заглавља из архиве" + +#: src/extract.c:302 +#, c-format +msgid "%s: implausibly old time stamp %s" +msgstr "%s: неприхватљива стара временска ознака „%s“" + +#: src/extract.c:320 +#, c-format +msgid "%s: time stamp %s is %s s in the future" +msgstr "%s: временска ознака „%s“ је %s сек. у будућности" + +#: src/extract.c:536 +#, c-format +msgid "%s: Unexpected inconsistency when making directory" +msgstr "%s: Неочекивана недоследност приликом прављења директоријума" + +#: src/extract.c:705 +#, c-format +msgid "%s: skipping existing file" +msgstr "%s: прескачем постојећу датотеку" + +#: src/extract.c:821 +#, c-format +msgid "%s: Directory renamed before its status could be extracted" +msgstr "" +"%s: Директоријум је преименован пре него што је његово стање могло бити " +"извучено" + +#: src/extract.c:1010 +msgid "Extracting contiguous files as regular files" +msgstr "Извлачим суседне датотеке као обичне датотеке" + +#: src/extract.c:1365 +msgid "Attempting extraction of symbolic links as hard links" +msgstr "Покушавам да извучем симболичке везе као чврсте везе" + +#: src/extract.c:1528 +#, c-format +msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" +msgstr "%s: Не могу да извучем — датотека је наставак са другог диска" + +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 +msgid "Unexpected long name header" +msgstr "Неочекивано дуго заглавље назива" + +#: src/extract.c:1542 +#, c-format +msgid "%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file" +msgstr "%s: Непозната врста датотеке „%c“, извучена је као обична датотека" + +#: src/extract.c:1568 +#, c-format +msgid "Current %s is newer or same age" +msgstr "Тренутно „%s“ је новије или исте старости" + +#: src/extract.c:1620 +#, c-format +msgid "%s: Was unable to backup this file" +msgstr "%s: Нисам могао да направим резерву ове датотеке" + +#: src/extract.c:1767 +#, c-format +msgid "Cannot rename %s to %s" +msgstr "Не могу да преименујем „%s“ у „%s“" + +#: src/incremen.c:494 src/incremen.c:536 +#, c-format +msgid "%s: Directory has been renamed from %s" +msgstr "%s: Директоријуму је промењен назив са „%s“" + +#: src/incremen.c:549 +#, c-format +msgid "%s: Directory is new" +msgstr "%s: Директоријум је нов" + +#: src/incremen.c:566 +#, c-format +msgid "%s: directory is on a different filesystem; not dumped" +msgstr "%s: директоријум је на другачијем систему датотека; није изнет" + +#: src/incremen.c:587 +#, c-format +msgid "%s: Directory has been renamed" +msgstr "%s: Директоријум је преименован" + +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 +msgid "Invalid time stamp" +msgstr "Неисправна временска ознака" + +#: src/incremen.c:1047 +msgid "Invalid modification time" +msgstr "Неисправно време измене" + +#: src/incremen.c:1057 +msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" +msgstr "Неисправно време измене (наносекунде)" + +#: src/incremen.c:1073 +msgid "Invalid device number" +msgstr "Неисправан број уређаја" + +#: src/incremen.c:1081 +msgid "Invalid inode number" +msgstr "Неисправан број и-чвора" + +#: src/incremen.c:1137 +#, c-format +msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" +msgstr "%s: бајт %s: %s %.*s... предуго" + +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 +msgid "Unexpected EOF in snapshot file" +msgstr "Неочекиван крај датотеке у датотеци брзог снимка" + +#: src/incremen.c:1159 +#, c-format +msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" +msgstr "%s: бајт %s: %s %s је праћен неисправним бајтом 0x%02x" + +#: src/incremen.c:1171 +#, c-format +msgid "" +"%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" +"\t%s %s" +msgstr "" +"%s: бајт %s: (исправан опсег %s..%s)\n" +"\t%s %s" + +#: src/incremen.c:1178 +#, c-format +msgid "%s: byte %s: %s %s" +msgstr "%s: бајт %s: %s %s" + +#: src/incremen.c:1259 +#, c-format +msgid "%s: byte %s: %s" +msgstr "%s: бајт %s: %s" + +#: src/incremen.c:1262 +msgid "Missing record terminator" +msgstr "Недостаје окончавал снимања" + +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 +msgid "Bad incremental file format" +msgstr "Лош запис повећавајуће датотеке" + +#: src/incremen.c:1390 +#, c-format +msgid "Unsupported incremental format version: %" +msgstr "Неподржано издање повећавајућег записа: %" + +#: src/incremen.c:1545 +#, c-format +msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" +msgstr "Лош директоријум изношења: очекивах „%c“ али нађох „%#3o“" + +#: src/incremen.c:1555 +msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" +msgstr "Лош директоријум изношења: „X“ је удвостручено" + +#: src/incremen.c:1568 +msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" +msgstr "Лош директоријум изношења: празан назив у „R“" + +#: src/incremen.c:1581 +msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" +msgstr "Лош директоријум изношења: испред „T“ не иде „R“" + +#: src/incremen.c:1587 +msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" +msgstr "Лош директоријум изношења: празан назив у „T“" + +#: src/incremen.c:1607 +#, c-format +msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" +msgstr "Лош директоријум изношења: очекивах „%c“ али нађох крај података" + +#: src/incremen.c:1614 +msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" +msgstr "Лош директоријум изношења: „X“ није никада коришћено" + +#: src/incremen.c:1658 +#, c-format +msgid "Cannot create temporary directory using template %s" +msgstr "Не могу да направим привремени директоријум користећи шаблон „%s“" + +#: src/incremen.c:1719 +#, c-format +msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" +msgstr "%s: Не чистим директоријум: не могу да добавим податке" + +#: src/incremen.c:1732 +#, c-format +msgid "%s: directory is on a different device: not purging" +msgstr "%s: директоријум је на другом уређају: не чистим" + +#: src/incremen.c:1740 +#, c-format +msgid "%s: Deleting %s\n" +msgstr "%s: Бришем „%s“\n" + +#: src/incremen.c:1745 +#, c-format +msgid "%s: Cannot remove" +msgstr "%s: Не могу да уклоним" + +#: src/list.c:217 +#, c-format +msgid "%s: Omitting" +msgstr "%s: Пропуштам" + +#: src/list.c:235 +#, c-format +msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" +msgstr "блок %s: ** Блок НИШТАВНИХ вредности **\n" + +#: src/list.c:261 +#, c-format +msgid "block %s: ** End of File **\n" +msgstr "блок %s: ** Крај датотеке **\n" + +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 +#, c-format +msgid "block %s: " +msgstr "блок %s: " + +#. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, +#. etc.) +#: src/list.c:751 +#, c-format +msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" +msgstr "Празнине у заглављу где је очекивана бројевна „%s“ вредност" + +#. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) +#: src/list.c:806 +#, c-format +msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" +msgstr "" +"Октална вредност архиве „%.*s“ је ван „%s“ опсега; сматрам да је комплемент " +"двојке" + +#. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) +#: src/list.c:817 +#, c-format +msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" +msgstr "Октална вредност архиве „%.*s“ је ван „%s“ опсега" + +#: src/list.c:838 +msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" +msgstr "Архива садржи застарела заглавља основе-64" + +#: src/list.c:852 +#, c-format +msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" +msgstr "Архивом потписана ниска основе-64 „%s“ је ван „%s“ опсега" + +#: src/list.c:883 +#, c-format +msgid "Archive base-256 value is out of %s range" +msgstr "Вредност основе-256 архиве је ван „%s“ опсега" + +#. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) +#: src/list.c:912 +#, c-format +msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" +msgstr "Архива садржи „%.*s“ где је очекивана бројевна „%s“ вредност" + +#. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) +#: src/list.c:934 +#, c-format +msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" +msgstr "Вредност архиве „%s“ је ван „%s“ опсега %s..%s" + +#: src/list.c:1294 +#, c-format +msgid " link to %s\n" +msgstr " веза до „%s“\n" + +#: src/list.c:1302 +#, c-format +msgid " unknown file type %s\n" +msgstr " непозната врста датотеке „%s“\n" + +#: src/list.c:1320 +#, c-format +msgid "--Long Link--\n" +msgstr "—Дуга веза—\n" + +#: src/list.c:1324 +#, c-format +msgid "--Long Name--\n" +msgstr "—Дуг назив—\n" + +#: src/list.c:1328 +#, c-format +msgid "--Volume Header--\n" +msgstr "—Заглавље диска—\n" + +#: src/list.c:1336 +#, c-format +msgid "--Continued at byte %s--\n" +msgstr "—Настављен на бајту %s—\n" + +#: src/list.c:1399 +msgid "Creating directory:" +msgstr "Стварам директоријум:" + +#: src/misc.c:726 +#, c-format +msgid "Renaming %s to %s\n" +msgstr "Преименујем „%s“ у „%s“\n" + +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 +#, c-format +msgid "%s: Cannot rename to %s" +msgstr "%s: Не могу да преименујем у „%s“" + +#: src/misc.c:759 +#, c-format +msgid "Renaming %s back to %s\n" +msgstr "Преименујем „%s“ назад на „%s“\n" + +#: src/misc.c:1101 +#, c-format +msgid "%s: File removed before we read it" +msgstr "%s: Датотека је уклоњена пре него што је прочитана" + +#: src/misc.c:1122 +msgid "child process" +msgstr "проистекли процес" + +#: src/misc.c:1131 +msgid "interprocess channel" +msgstr "канал међупроцеса" + +#: src/names.c:360 +msgid "command line" +msgstr "линија наредби" + +#: src/names.c:378 +#, c-format +msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" +msgstr "%s: списак датотека затражен са „%s“ већ је прочитан са „%s“" + +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 +#, c-format +msgid "cannot split string '%s': %s" +msgstr "не могу да поделим ниску „%s“: %s" + +#: src/names.c:490 +#, c-format +msgid "%s: file name read contains nul character" +msgstr "%s: прочитан назив датотеке садржи ништаван знак" + +#: src/names.c:824 +msgid "Pattern matching characters used in file names" +msgstr "Знаци поклапања шаблона су коришћени у називима датотека" + +#: src/names.c:826 +msgid "" +"Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " +"this warning" +msgstr "" +"Користите „--wildcards“ да укључите поклапање шаблона, или „--no-wildcards“ " +"да потиснете ово упозорење" + +#: src/names.c:844 src/names.c:860 +#, c-format +msgid "%s: Not found in archive" +msgstr "%s: Нисам нашао у архиви" + +#: src/names.c:845 +#, c-format +msgid "%s: Required occurrence not found in archive" +msgstr "%s: Нисам нашао у архиви захтевану појаву" + +#: src/names.c:879 +#, c-format +msgid "Archive label mismatch" +msgstr "Натпис архиве не одговара" + +#: src/names.c:1183 +msgid "" +"Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" +msgstr "" +"Употреба опције „-C“ унутар списка датотека није допуштена са „--listed-" +"incremental“" + +#: src/names.c:1189 +msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" +msgstr "Само једна опција „-C“ је допуштена са „--listed-incremental“" + +#: src/tar.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" +msgstr "Обе опције „-%s“ и „-%s“ желе стандардни улаз" + +#: src/tar.c:164 +#, c-format +msgid "%s: Invalid archive format" +msgstr "%s: Неисправан запис архиве" + +#: src/tar.c:196 +msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" +msgstr "Гнуове функције се траже на несагласном запису архиве" + +#: src/tar.c:264 +#, c-format +msgid "" +"Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." +msgstr "" +"Непознат стил цитирања „%s“. Пробајте „%s --quoting-style=помоћ“ да добавите " +"списак." + +#: src/tar.c:378 +msgid "" +"GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " +"can restore individual files from the archive.\n" +"\n" +"Examples:\n" +" tar -cf archive.tar foo bar # Create archive.tar from files foo and bar.\n" +" tar -tvf archive.tar # List all files in archive.tar verbosely.\n" +" tar -xf archive.tar # Extract all files from archive.tar.\n" +msgstr "" +"Гнуов „тар“ чува заједно више датотека на једној траци или у архиви диска, и " +"може да врати појединачне датотеке из архиве.\n" +"\n" +"Примери:\n" +" tar -cf архива.tar пиво вино # Прави „архиву.tar“ из датотека „пиво“ и " +"„вино“.\n" +" tar -tvf архива.tar # Опширно исписује све датотеке из „архиве." +"tar“.\n" +" tar -xf архива.tar # Извлачи све датотеке из „архиве.tar“.\n" + +#: src/tar.c:387 +msgid "" +"The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" +"The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " +"are:\n" +"\n" +" none, off never make backups\n" +" t, numbered make numbered backups\n" +" nil, existing numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n" +" never, simple always make simple backups\n" +msgstr "" +"Суфикс резерве је „~“, осим ако није постављен опцијом „--suffix“ или " +"„SIMPLE_BACKUP_SUFFIX“.\n" +"Управљање издањем може бити постављено опцијом „--backup“ или " +"„VERSION_CONTROL“, вредности су:\n" +"\n" +" none, off — никада не прави резерве\n" +" t, numbered — прави резерве са бројевима\n" +" nil, existing — са бројевима ако постоје резерве са бројевима, у " +"супротном једноставне\n" +" never, simple — увек прави једноставне резерве\n" + +#: src/tar.c:417 +msgid "Main operation mode:" +msgstr "Главни режим радње:" + +#: src/tar.c:420 +msgid "list the contents of an archive" +msgstr "исписује садржај архиве" + +#: src/tar.c:422 +msgid "extract files from an archive" +msgstr "извлачи датотеке из архиве" + +#: src/tar.c:425 +msgid "create a new archive" +msgstr "ствара нову архиву" + +#: src/tar.c:427 +msgid "find differences between archive and file system" +msgstr "налази разлике између архиве и система датотека" + +#: src/tar.c:430 +msgid "append files to the end of an archive" +msgstr "додаје датотеке на крај архиве" + +#: src/tar.c:432 +msgid "only append files newer than copy in archive" +msgstr "додаје само датотеке које су новије од примерка у архиви" + +#: src/tar.c:434 +msgid "append tar files to an archive" +msgstr "додаје тар датотеке у архиву" + +#: src/tar.c:437 +msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" +msgstr "брише из архиве (не ради на магнетним тракама!)" + +#: src/tar.c:439 +msgid "test the archive volume label and exit" +msgstr "испробава натпис диска архиве и излази" + +#: src/tar.c:444 +msgid "Operation modifiers:" +msgstr "Измењивачи радње:" + +#: src/tar.c:447 +msgid "handle sparse files efficiently" +msgstr "успешно рукује разређеним датотекама" + +#: src/tar.c:448 +msgid "MAJOR[.MINOR]" +msgstr "ГЛАВНИ[.СПОРЕДНИ]" + +#: src/tar.c:449 +msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" +msgstr "поставља издање разређеног записа за употребу (подразумева „--sparse“)" + +#: src/tar.c:451 +msgid "handle old GNU-format incremental backup" +msgstr "рукује старом увећавајућом резервом Гну-записа" + +#: src/tar.c:453 +msgid "handle new GNU-format incremental backup" +msgstr "рукује новом увећавајућом резервом Гну-записа" + +#: src/tar.c:455 +msgid "dump level for created listed-incremental archive" +msgstr " износи ниво за направљене архиве увећавајуће исписане" + +#: src/tar.c:457 +msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" +msgstr "не излази са ненулом на нечитљивим датотекама" + +#: src/tar.c:459 +msgid "" +"process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " +"option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" +"diff, --extract or --list and when a list of files is given either on the " +"command line or via the -T option; NUMBER defaults to 1" +msgstr "" +" обрађује само појаву бр. БРОЈ за сваку датотеку у архиви; ова опција је " +"исправна само у садејству са једном од поднаредби „--delete“, „--diff“, „--" +"extract“ или „--list“ и када је списак датотека дат или на линији наредби " +"или путем опције „-T“; БРОЈ подразумева 1" + +#: src/tar.c:465 +msgid "archive is seekable" +msgstr "архива може да се претражује" + +#: src/tar.c:467 +msgid "archive is not seekable" +msgstr "архива не може да се претражује" + +#: src/tar.c:469 +msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" +msgstr "не проверава бројеве уређаја када ствара увећавајуће архиве" + +#: src/tar.c:472 +msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" +msgstr "проверава бројеве уређаја када ствара увећавајуће архиве (основно)" + +#: src/tar.c:478 +msgid "Overwrite control:" +msgstr "Управљање преписивањем:" + +#: src/tar.c:481 +msgid "attempt to verify the archive after writing it" +msgstr "покушава да провери архиву после писања" + +#: src/tar.c:483 +msgid "remove files after adding them to the archive" +msgstr "уклања датотеке после додавања у архиву" + +#: src/tar.c:485 +msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" +msgstr "не замењује постојеће датотеке приликом извлачења, сматра их грешкама" + +#: src/tar.c:488 +msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" +msgstr "не замењује постојеће датотеке приликом извлачења, нечујно их прескаче" + +#: src/tar.c:491 +msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" +msgstr "" +"не замењује постојеће датотеке које су новије од њихових примерака у архиви" + +#: src/tar.c:493 +msgid "overwrite existing files when extracting" +msgstr "преписује постојеће датотеке приликом извлачења" + +#: src/tar.c:495 +msgid "remove each file prior to extracting over it" +msgstr "уклања сваку датотеку пре извлачења преко ње" + +#: src/tar.c:497 +msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" +msgstr "празни хијерархије пре извлачења директоријума" + +#: src/tar.c:499 +msgid "preserve metadata of existing directories" +msgstr "чува мета-податке постојећих директоријума" + +#: src/tar.c:501 +msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" +msgstr "" +"преписује мета-податке постојећих директоријума приликом извлачења (основно)" + +#: src/tar.c:504 +msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" +msgstr "" +"очувава постојеће симболичке везе ка директоријумима приликом извлачења" + +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "ДИР" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 +msgid "Select output stream:" +msgstr "Бирање излазног тока:" + +#: src/tar.c:516 +msgid "extract files to standard output" +msgstr "извлачи датотеке на стандардни излаз" + +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 +msgid "COMMAND" +msgstr "НАРЕДБА" + +#: src/tar.c:518 +msgid "pipe extracted files to another program" +msgstr "прослеђује извучене датотеке другом програму" + +#: src/tar.c:520 +msgid "ignore exit codes of children" +msgstr "занемарује излазне кодове порода" + +#: src/tar.c:522 +msgid "treat non-zero exit codes of children as error" +msgstr "сматра не-нулте излазне кодове порода као грешке" + +#: src/tar.c:527 +msgid "Handling of file attributes:" +msgstr "Руковање особинама датотека:" + +#: src/tar.c:530 +msgid "force NAME as owner for added files" +msgstr " приморава НАЗИВ као власника за додате датотеке" + +#: src/tar.c:532 +msgid "force NAME as group for added files" +msgstr " приморава НАЗИВ као групу за додате датотеке" + +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 +msgid "DATE-OR-FILE" +msgstr "ДАТУМ-ИЛИ-ДАТОТЕКА" + +#: src/tar.c:534 +msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" +msgstr "поставља м-време за додате датотеке из ДАТУМ-ИЛИ-ДАТОТЕКА" + +#: src/tar.c:535 +msgid "CHANGES" +msgstr "ПРОМЕНЕ" + +#: src/tar.c:536 +msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" +msgstr " приморава (симболично) режим ПРОМЕНА за додате датотеке" + +#: src/tar.c:538 +msgid "METHOD" +msgstr "НАЧИН" + +#: src/tar.c:539 +msgid "" +"preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " +"reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " +"place (METHOD='system')" +msgstr "" +"очувава времена приступа на изнетим датотекама, било враћањем времена након " +"читања (НАЧИН='replace'; основно) или не постављањем времена за време рада " +"(НАЧИН='system')" + +#: src/tar.c:543 +msgid "don't extract file modified time" +msgstr "не извлачи измењено време датотеке" + +#: src/tar.c:545 +msgid "" +"try extracting files with the same ownership as exists in the archive " +"(default for superuser)" +msgstr "" +"покушава извлачење датотека са истим власништвом које постоји у архиви " +"(основно је за администратора)" + +#: src/tar.c:547 +msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" +msgstr "извлачи датотеке као ви сами (основно је за обичн екориснике)" + +#: src/tar.c:549 +msgid "always use numbers for user/group names" +msgstr "увек користи бројеве за називе корисника/групе" + +#: src/tar.c:551 +msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" +msgstr "извлчаи податке о овлашћењима датотека (основно је за администратора))" + +#: src/tar.c:555 +msgid "" +"apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " +"for ordinary users)" +msgstr "" +"примењује корисникову умаску када извлачи овлашћења из архиве (основно је за " +"обичне кориснике)" + +#: src/tar.c:557 +msgid "" +"member arguments are listed in the same order as the files in the archive" +msgstr "аргументи члана се исписују истим редом као датотеке у архиви" + +#: src/tar.c:561 +msgid "same as both -p and -s" +msgstr "исто и као „-p“ и као „-s“" + +#: src/tar.c:563 +msgid "" +"delay setting modification times and permissions of extracted directories " +"until the end of extraction" +msgstr "" +"одлаже подешавања измене времена и овлашћења извучених директоријума до " +"краја извлачења" + +#: src/tar.c:566 +msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" +msgstr "отказује дејство опције „--delay-directory-restore“" + +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 +msgid "Handling of extended file attributes:" +msgstr "Руковање проширеним особинама датотека:" + +#: src/tar.c:581 +msgid "Enable extended attributes support" +msgstr "Укључује подршку проширених особина" + +#: src/tar.c:583 +msgid "Disable extended attributes support" +msgstr "Искључује подршку проширених особина" + +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 +msgid "MASK" +msgstr "МАСКА" + +#: src/tar.c:585 +msgid "specify the include pattern for xattr keys" +msgstr "наводи шаблон укључивања за кључеве икс-особине" + +#: src/tar.c:587 +msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" +msgstr "наводи шаблон искључивања за кључеве икс-особине" + +#: src/tar.c:589 +msgid "Enable the SELinux context support" +msgstr "Укључује подршку СЕЛинукс контекста" + +#: src/tar.c:591 +msgid "Disable the SELinux context support" +msgstr "Искључује подршку СЕЛинукс контекста" + +#: src/tar.c:593 +msgid "Enable the POSIX ACLs support" +msgstr "Укључује подршку ПОСИКС АЦЛ-ова" + +#: src/tar.c:595 +msgid "Disable the POSIX ACLs support" +msgstr "Искључује подршку ПОСИКС АЦЛ-ова" + +#: src/tar.c:600 +msgid "Device selection and switching:" +msgstr "Бирање уређаја и пребацивање:" + +#: src/tar.c:602 +msgid "ARCHIVE" +msgstr "АРХИВА" + +#: src/tar.c:603 +msgid "use archive file or device ARCHIVE" +msgstr " користи датотеку архиве или уређај АРХИВА" + +#: src/tar.c:605 +msgid "archive file is local even if it has a colon" +msgstr "датотека архиве је месна чак и ако садржи двотачку" + +#: src/tar.c:607 +msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" +msgstr "користи дато „rmt НАРЕДБА“ уместо „rmt“" + +#: src/tar.c:609 +msgid "use remote COMMAND instead of rsh" +msgstr "користи удаљену НАРЕДБУ уместо „rsh“" + +#: src/tar.c:613 +msgid "specify drive and density" +msgstr "одеређује диск и густину" + +#: src/tar.c:627 +msgid "create/list/extract multi-volume archive" +msgstr "ствара/исписује/извлачи архиву више дискова" + +#: src/tar.c:629 +msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" +msgstr " мења траку након писања БРОЈ x 1024 бајтова" + +#: src/tar.c:631 +msgid "run script at end of each tape (implies -M)" +msgstr "покреће скрипту на крају сваке траке (подразумева „-M“)" + +#: src/tar.c:634 +msgid "use/update the volume number in FILE" +msgstr "користи/освежава број диска у опцији ДАТОТЕКА" + +#: src/tar.c:639 +msgid "Device blocking:" +msgstr "Блокови уређаја:" + +#: src/tar.c:641 +msgid "BLOCKS" +msgstr "БЛОКОВИ" + +#: src/tar.c:642 +msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" +msgstr "БЛОКОВИ x 512 бајта по снимању" + +#: src/tar.c:644 +msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" +msgstr "БРОЈ бајтова по снимању, умножак од 512" + +#: src/tar.c:646 +msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" +msgstr "занемарује нулте блокове у архиви (значи крај датотеке)" + +#: src/tar.c:648 +msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" +msgstr "уређује блокове током читања (за 4.2БСД спојке)" + +#: src/tar.c:653 +msgid "Archive format selection:" +msgstr "Избор записа архиве:" + +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 +msgid "FORMAT" +msgstr "ЗАПИС" + +#: src/tar.c:656 +msgid "create archive of the given format" +msgstr " ствара архиву датог записа" + +#: src/tar.c:658 +msgid "FORMAT is one of the following:" +msgstr "ЗАПИС је један од следећих:" + +#: src/tar.c:659 +msgid "old V7 tar format" +msgstr "стари V7 тар запис" + +#: src/tar.c:662 +msgid "GNU format as per tar <= 1.12" +msgstr "Гнуов запис као за тар <= 1.12" + +#: src/tar.c:664 +msgid "GNU tar 1.13.x format" +msgstr "Запис Гнуовог тара 1.13.x" + +#: src/tar.c:666 +msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" +msgstr "Запис ПОСИКСА 1003.1-1988 (ustar)" + +#: src/tar.c:668 +msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" +msgstr "Запис ПОСИКСА 1003.1-2001 (pax)" + +#: src/tar.c:669 +msgid "same as pax" +msgstr "исто као и „pax“" + +#: src/tar.c:672 +msgid "same as --format=v7" +msgstr "исто као и „--format=v7“" + +#: src/tar.c:675 +msgid "same as --format=posix" +msgstr "исто као и „--format=posix“" + +#: src/tar.c:676 +msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." +msgstr "кључна реч[[:]=вредност][,кључна реч[[:]=вредност]]..." + +#: src/tar.c:677 +msgid "control pax keywords" +msgstr "управља кључним речима пакса" + +#: src/tar.c:678 +msgid "TEXT" +msgstr "ТЕКСТ" + +#: src/tar.c:679 +msgid "" +"create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " +"globbing pattern for volume name" +msgstr "" +" ствара архиву са називом диска ТЕКСТ; за време исписивања/извлачења, " +"користи ТЕКСТ као шаблон шаблонирања за назив диска" + +#: src/tar.c:684 +msgid "Compression options:" +msgstr "Могућности сажимања:" + +#: src/tar.c:686 +msgid "use archive suffix to determine the compression program" +msgstr "користи суфикс архиве да одреди програм сажимања" + +#: src/tar.c:688 +msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" +msgstr "не користи суфикс архиве да одреди програм сажимања" + +#: src/tar.c:690 +msgid "PROG" +msgstr "ПРОГРАМ" + +#: src/tar.c:691 +msgid "filter through PROG (must accept -d)" +msgstr "издваја кроз ПРОГРАМ (мора да прихвати „-d“)" + +#: src/tar.c:707 +msgid "Local file selection:" +msgstr "Избор месне датотеке:" + +#: src/tar.c:710 +msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" +msgstr "додаје дату ДАТОТЕКУ у архиву (корисно ако њен назив почиње цртицом)" + +#: src/tar.c:712 +msgid "change to directory DIR" +msgstr " прелази у директоријум ДИР" + +#: src/tar.c:714 +msgid "get names to extract or create from FILE" +msgstr "добавља називе да извуче или створи из ДАТОТЕКЕ" + +#: src/tar.c:716 +msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" +msgstr "„-T“ чита нулом заврешене називе, искључује „-C“" + +#: src/tar.c:718 +msgid "disable the effect of the previous --null option" +msgstr "искључује дејство претходне опције „--null“" + +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" +msgstr "нецитиране називе датотека чита са „-T“ (основно)" + +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" +msgstr "не чита нецитиране називе датотека са „-T“" + +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 +msgid "PATTERN" +msgstr "ШАБЛОН" + +#: src/tar.c:724 +msgid "exclude files, given as a PATTERN" +msgstr " искључује датотеке, дате као ШАБЛОН" + +#: src/tar.c:726 +msgid "exclude patterns listed in FILE" +msgstr "искључује шаблоне исписане у ДАТОТЕЦИ" + +#: src/tar.c:728 +msgid "" +"exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " +"file itself" +msgstr "" +"искључује садржај директоријума који садрже „CACHEDIR.TAG“, осим за саму ту " +"ознаку датотеке" + +#: src/tar.c:731 +msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" +msgstr "искључује све под директоријумима који садрже „CACHEDIR.TAG“" + +#: src/tar.c:734 +msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" +msgstr "искључује директоријуме који садрже „CACHEDIR.TAG“" + +#: src/tar.c:736 +msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" +msgstr "" +"искључује садржај директоријума који садрже ДАТОТЕКУ, осим за саму ДАТОТЕКУ" + +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 +msgid "exclude everything under directories containing FILE" +msgstr "искључује све испод директоријума који садрже ДАТОТЕКУ" + +#: src/tar.c:747 +msgid "exclude directories containing FILE" +msgstr "искључује директоријуме који садрже ДАТОТЕКУ" + +#: src/tar.c:749 +msgid "exclude version control system directories" +msgstr "искључује директоријуме система управљања издањем" + +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 +msgid "exclude backup and lock files" +msgstr "искључује датотеке резерве и закључавања" + +#: src/tar.c:755 +msgid "avoid descending automatically in directories" +msgstr "избегава опадање самостално у директоријима" + +#: src/tar.c:757 +msgid "stay in local file system when creating archive" +msgstr "остаје у месном датотека систему када ствара архиву" + +#: src/tar.c:759 +msgid "recurse into directories (default)" +msgstr "дубачи у директоријумима (основно)" + +#: src/tar.c:761 +msgid "don't strip leading '/'s from file names" +msgstr "не уклања водеће / из назива датотека" + +#: src/tar.c:763 +msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" +msgstr "прати симболичке везе; архивира и износи датотеке на које показују" + +#: src/tar.c:765 +msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" +msgstr "прати чврсте везе; архивира и износи датотеке на које упућују" + +#: src/tar.c:766 +msgid "MEMBER-NAME" +msgstr "НАЗИВ-ЧЛАНА" + +#: src/tar.c:767 +msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" +msgstr "почиње од члана НАЗИВ-ЧЛАНА када чита архиву" + +#: src/tar.c:769 +msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" +msgstr "чува само датотеке које су новије од ДАТУМ-ИЛИ-ДАТОТЕКА" + +#: src/tar.c:771 +msgid "DATE" +msgstr "ДАТУМ" + +#: src/tar.c:772 +msgid "compare date and time when data changed only" +msgstr " упоређује датум и време када се промени само податак" + +#: src/tar.c:773 +msgid "CONTROL" +msgstr "УПРАВЉАЊЕ" + +#: src/tar.c:774 +msgid "backup before removal, choose version CONTROL" +msgstr "прави резерву пре уклањања, бира УПРАВЉАЊЕ издањем" + +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 +msgid "STRING" +msgstr "НИСКА" + +#: src/tar.c:776 +msgid "" +"backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " +"environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" +msgstr "" +" прави резерву пре уклањања, преписује уобичајени суфикс („~“ уколико " +"није преписан променљивом окружења „SIMPLE_BACKUP_SUFFIX“)" + +#: src/tar.c:781 +msgid "File name transformations:" +msgstr "Преображавање назива датотеке:" + +#: src/tar.c:783 +msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" +msgstr "одсеца БРОЈ водећих састојака из назива датотека приликом извлачења" + +#: src/tar.c:785 +msgid "EXPRESSION" +msgstr "ИЗРАЗ" + +#: src/tar.c:786 +msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" +msgstr "користи седов ИЗРАЗ замене за преображај назива датотека" + +#: src/tar.c:792 +msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" +msgstr "" +"Опције поклапања назива датотека (утиче и на шаблоне укључивања и " +"искључивања):" + +#: src/tar.c:795 +msgid "ignore case" +msgstr "занемарује величину слова" + +#: src/tar.c:797 +msgid "patterns match file name start" +msgstr "шаблон се поклапа са почетком назива датотеке" + +#: src/tar.c:799 +msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" +msgstr "шаблони се поклапају након сваке / (основно за искључивања)" + +#: src/tar.c:801 +msgid "case sensitive matching (default)" +msgstr "поклапање величине слова (основно)" + +#: src/tar.c:803 +msgid "use wildcards (default for exclusion)" +msgstr "користи џокере (основно за искључивања)" + +#: src/tar.c:805 +msgid "verbatim string matching" +msgstr "дословне" + +#: src/tar.c:807 +msgid "wildcards do not match '/'" +msgstr "џокери се не поклапају са /" + +#: src/tar.c:809 +msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" +msgstr "џокери се поклапају са / (основно за искључивања)" + +#: src/tar.c:814 +msgid "Informative output:" +msgstr "Обавештајни излаз:" + +#: src/tar.c:817 +msgid "verbosely list files processed" +msgstr "опширно исписује обрађене датотеке" + +#: src/tar.c:818 +msgid "KEYWORD" +msgstr "КЉУЧНА РЕЧ" + +#: src/tar.c:819 +msgid "warning control" +msgstr "управља упозорењем" + +#: src/tar.c:821 +msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" +msgstr " приказује поруке напредовања сваког снимања бр. БРОЈ (основно је 10)" + +#: src/tar.c:823 +msgid "ACTION" +msgstr "РАДЊА" + +#: src/tar.c:824 +msgid "execute ACTION on each checkpoint" +msgstr "извршава РАДЊУ на свакој тачки провере" + +#: src/tar.c:827 +msgid "print a message if not all links are dumped" +msgstr "исписује поруку ако све везе нису изнете" + +#: src/tar.c:828 +msgid "SIGNAL" +msgstr "СИГНАЛ" + +#: src/tar.c:829 +msgid "" +"print total bytes after processing the archive; with an argument - print " +"total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " +"SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 and SIGUSR2; the names without SIG prefix are also " +"accepted" +msgstr "" +" исписује укупност бајтова након обраде архиве; са аргументом — исписује " +"укупно бајтова када је овај СИГНАЛ испоручен; Допуштени сигнали су: „SIGHUP, " +"SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 и SIGUSR2“; називи без префикса „SIG“ се такође " +"прихватају" + +#: src/tar.c:834 +msgid "print file modification times in UTC" +msgstr "исписује времена измена датотеке у КУВ-у" + +#: src/tar.c:836 +msgid "print file time to its full resolution" +msgstr "исписује време датотеке у његовом потпуном простирању" + +#: src/tar.c:838 +msgid "send verbose output to FILE" +msgstr "шаље опширан излаз у ДАТОТЕКУ" + +#: src/tar.c:840 +msgid "show block number within archive with each message" +msgstr "приказује број блока унутар архиве са сваком поруком" + +#: src/tar.c:842 +msgid "ask for confirmation for every action" +msgstr "пита за потврду за сваку радњу" + +#: src/tar.c:845 +msgid "show tar defaults" +msgstr "приказује основности тара" + +#: src/tar.c:847 +msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" +msgstr "показује исправне опсеге за поља датотеке снимка" + +#: src/tar.c:849 +msgid "" +"when listing or extracting, list each directory that does not match search " +"criteria" +msgstr "" +"када исписује или извлачи, исписује сваки директоријум који се не поклапа са " +"условом претраге" + +#: src/tar.c:851 +msgid "show file or archive names after transformation" +msgstr "показује називе датотека или архива након преображаја" + +#: src/tar.c:854 +msgid "STYLE" +msgstr "СТИЛ" + +#: src/tar.c:855 +msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" +msgstr "поставља стил цитирања назива; видите испод исправне вредности СТИЛА" + +#: src/tar.c:857 +msgid "additionally quote characters from STRING" +msgstr " додатно цитира знакове из НИСКЕ" + +#: src/tar.c:859 +msgid "disable quoting for characters from STRING" +msgstr "искључује цитирање за знакове из НИСКЕ" + +#: src/tar.c:864 +msgid "Compatibility options:" +msgstr "Опције сагласности:" + +#: src/tar.c:867 +msgid "" +"when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" +"owner" +msgstr "" +"када ствара, исто као „--old-archive“; када извлачи, исто као „--no-same-" +"owner“" + +#: src/tar.c:872 +msgid "Other options:" +msgstr "Остале опције:" + +#: src/tar.c:875 +msgid "disable use of some potentially harmful options" +msgstr "искључује употребу неких потенцијално штетних опција" + +#: src/tar.c:1010 +msgid "" +"You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " +"option" +msgstr "" +"Не можете навести више од једне опције „-Acdtrux“, „--delete“ или „--test-" +"label“" + +#: src/tar.c:1020 +msgid "Conflicting compression options" +msgstr "Сукобљавајуће опције сажимања" + +#: src/tar.c:1079 +#, c-format +msgid "Unknown signal name: %s" +msgstr "Непознат назив сигнала: %s" + +#: src/tar.c:1103 +msgid "Date sample file not found" +msgstr "Нисам нашао датотеку примерка датума" + +#: src/tar.c:1111 +#, c-format +msgid "Substituting %s for unknown date format %s" +msgstr "Замењујем „%s“ за непознати запис датума „%s“" + +#: src/tar.c:1140 +#, c-format +msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" +msgstr "Опција „%s“: Сматрам датум „%s“ за „%s“" + +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 +#, c-format +msgid "filter the archive through %s" +msgstr "издваја архиву кроз „%s“" + +#: src/tar.c:1214 +msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" +msgstr "Исправни аргументи за опцију „--quoting-style“ су:" + +#: src/tar.c:1218 +msgid "" +"\n" +"*This* tar defaults to:\n" +msgstr "" +"\n" +"*Овај* тар подразумева опције:\n" + +#: src/tar.c:1330 +msgid "Invalid owner or group ID" +msgstr "Неисправан власник или ИБ групе" + +#: src/tar.c:1389 +msgid "Invalid blocking factor" +msgstr "Неисправан блокирајући чинилац" + +#: src/tar.c:1507 +msgid "Invalid tape length" +msgstr "Неисправна дужина траке" + +#: src/tar.c:1521 +msgid "Invalid incremental level value" +msgstr "Неисправна увећавајућа вредност нивоа" + +#: src/tar.c:1567 +msgid "More than one threshold date" +msgstr "Више од једног датума помака" + +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 +msgid "Invalid sparse version value" +msgstr "Неисправна вредност разређеног издања" + +#: src/tar.c:1714 +msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" +msgstr "„--atime-preserve='system'“ није подржана на овој платформи" + +#: src/tar.c:1739 +msgid "--checkpoint value is not an integer" +msgstr "вредност „--checkpoint“ није цео број" + +#: src/tar.c:1868 +msgid "Invalid mode given on option" +msgstr "Неисправан режим је дат на опцији" + +#: src/tar.c:1925 +msgid "Invalid number" +msgstr "Неисправан број" + +#: src/tar.c:1982 +msgid "" +"The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" +"order instead" +msgstr "" +"Опција „--preserve“ је застарела, користите уместо ње „--preserve-" +"permissions --preserve-order“" + +#: src/tar.c:1993 +msgid "Invalid record size" +msgstr "Неисправна величина записа" + +#: src/tar.c:1996 +#, c-format +msgid "Record size must be a multiple of %d." +msgstr "Величина снимања мора да буде вишеструка од %d." + +#: src/tar.c:2042 +msgid "Invalid number of elements" +msgstr "Неисправан број елемената" + +#: src/tar.c:2067 +msgid "Only one --to-command option allowed" +msgstr "Дозвољена је само једна опција „--to-command“" + +#: src/tar.c:2179 +#, c-format +msgid "Malformed density argument: %s" +msgstr "Лош аргумент густине: %s" + +#: src/tar.c:2205 +#, c-format +msgid "Unknown density: '%c'" +msgstr "Непозната густина: „%c“" + +#: src/tar.c:2222 +#, c-format +msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" +msgstr "Опције „-[0-7][lmh]“ нису подржане *овим* таром" + +#: src/tar.c:2235 +msgid "[FILE]..." +msgstr "[ДАТОТЕКА]..." + +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "„--%s“ не може бити коришћена са „%s“" + +#: src/tar.c:2389 +#, c-format +msgid "Old option '%c' requires an argument." +msgstr "Стара опција „%c“ захтева аргумент." + +#: src/tar.c:2469 +msgid "--occurrence is meaningless without a file list" +msgstr "„--occurrence“ нема значење без списка датотека" + +#: src/tar.c:2490 +msgid "Multiple archive files require '-M' option" +msgstr "Више датотека архиве захтева опцију „-M“" + +#: src/tar.c:2498 +msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" +msgstr "„--level“ нема значења без „--listed-incremental“" + +#: src/tar.c:2515 +#, c-format +msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" +msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" +msgstr[0] "%s: Натпис диска је предуг (ограничење је %lu бајт)" +msgstr[1] "%s: Натпис диска је предуг (ограничење је %lu бајта)" +msgstr[2] "%s: Натпис диска је предуг (ограничење је %lu бајтова)" + +#: src/tar.c:2528 +msgid "Cannot verify multi-volume archives" +msgstr "Не могу да проверим архиве више дискова" + +#: src/tar.c:2530 +msgid "Cannot verify compressed archives" +msgstr "Не могу да проверим сажете архиве" + +#: src/tar.c:2539 +msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" +msgstr "Не могу да користим сажете архиве више дискова" + +#: src/tar.c:2543 +msgid "Cannot concatenate compressed archives" +msgstr "Не могу да спојим сажете архиве" + +#: src/tar.c:2553 +msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" +msgstr "„--pax-option“ може бити коришћена само на ПОСИКС архивама" + +#: src/tar.c:2560 +msgid "--acls can be used only on POSIX archives" +msgstr "„--acls“ може бити коришћена само на ПОСИКС архивама" + +#: src/tar.c:2565 +msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" +msgstr "„--selinux“ може бити коришћена само на ПОСИКС архивама" + +#: src/tar.c:2570 +msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" +msgstr "„--xattrs“ може бити коришћена само на ПОСИКС архивама" + +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" + +#: src/tar.c:2630 +msgid "Volume length cannot be less than record size" +msgstr "Величина диска не може бити мања од величине снимка" + +#: src/tar.c:2643 +msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" +msgstr "Кукавички одбијам да направим празну архиву" + +#: src/tar.c:2669 +msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" +msgstr "Опције „-Aru“ су несагласне са „-f -“" + +#: src/tar.c:2766 +msgid "" +"You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" +msgstr "" +"Можете навести једну од опција „-Acdtrux“, „--delete“ или „--test-label“" + +#: src/tar.c:2823 +#, c-format +msgid "Exiting with failure status due to previous errors" +msgstr "Излазим са стањем неуспеха услед претходних грешака" + +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + +#: src/update.c:87 +#, c-format +msgid "%s: File shrank by %s byte" +msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" +msgstr[0] "%s: Датотека је скупљена за %s бајт" +msgstr[1] "%s: Датотека је скупљена за %s бајта" +msgstr[2] "%s: Датотека је скупљена за %s бајтова" + +#: src/xheader.c:165 +#, c-format +msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" +msgstr "Кључна реч „%s“ је непозната или још није примењена" + +#: src/xheader.c:174 +msgid "Time stamp is out of allowed range" +msgstr "Временска ознака је ван допуштеног опсега" + +#: src/xheader.c:205 +#, c-format +msgid "Pattern %s cannot be used" +msgstr "Шаблон „%s“ не може бити коришћен" + +#: src/xheader.c:219 +#, c-format +msgid "Keyword %s cannot be overridden" +msgstr "Кључна реч „%s“ не може бити преписана" + +#: src/xheader.c:668 +msgid "Malformed extended header: missing length" +msgstr "Лоше проширено заглавље: недостаје дужина" + +#: src/xheader.c:677 +#, c-format +msgid "Extended header length %*s is out of range" +msgstr "Дужина проширеног заглавља „%*s“ је ван опсега" + +#: src/xheader.c:689 +msgid "Malformed extended header: missing blank after length" +msgstr "Лоше проширено заглавље: недостаје празнина након дужине" + +#: src/xheader.c:697 +msgid "Malformed extended header: missing equal sign" +msgstr "Лоше проширено заглавље: недостаје знак једнакости" + +#: src/xheader.c:703 +msgid "Malformed extended header: missing newline" +msgstr "Лоше проширено заглавље: недостаје нови ред" + +#: src/xheader.c:741 +#, c-format +msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" +msgstr "Занемарујем непознату кључну реч „%s“ проширеног заглавља" + +#: src/xheader.c:1013 +#, c-format +msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" +msgstr "Створени пар кључна реч/вредност је предуг (кључна реч=%s, дужина=%s)" + +#. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword +#. (atime, gid, etc.). +#: src/xheader.c:1043 +#, c-format +msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" +msgstr "Проширено заглавље „%s=%s“ је ван опсега %s..%s" + +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 +#, c-format +msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" +msgstr "Лоше проширено заглавље: неисправно је „%s=%s“" + +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 +#, c-format +msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" +msgstr "Лоше проширено заглавље: премашује „%s=%s“" + +#: src/xheader.c:1502 +#, c-format +msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" +msgstr "Лоше проширено заглавље: неисправно „%s“: неочекивани разделник „%c“" + +#: src/xheader.c:1512 +#, c-format +msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" +msgstr "Лоше проширено заглавље: неисправно „%s“: непаран број вредности" + +#: src/checkpoint.c:114 +#, c-format +msgid "%s: not a valid timeout" +msgstr "%s: није исправан истек времена" + +#: src/checkpoint.c:121 +#, c-format +msgid "%s: unknown checkpoint action" +msgstr "%s: непозната радња тачке провере" + +#: src/checkpoint.c:202 +msgid "write" +msgstr "писање" + +#: src/checkpoint.c:202 +msgid "read" +msgstr "читање" + +#. TRANSLATORS: This is a "checkpoint of write operation", +#. *not* "Writing a checkpoint". +#. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", +#. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" +#: src/checkpoint.c:218 +#, c-format +msgid "Write checkpoint %u" +msgstr "Тачка провере радње писања „%u“" + +#. TRANSLATORS: This is a "checkpoint of read operation", +#. *not* "Reading a checkpoint". +#. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", +#. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" +#: src/checkpoint.c:224 +#, c-format +msgid "Read checkpoint %u" +msgstr "Тачка провере радње читања „%u“" + +#: tests/genfile.c:111 +msgid "" +"genfile manipulates data files for GNU paxutils test suite.\n" +"OPTIONS are:\n" +msgstr "" +"стварање датотеке (genfile) управља датотекама података за пробни скуп " +"Гнуовог помагала пакета (GNU paxutils).\n" +"Опције су:\n" + +#: tests/genfile.c:127 +msgid "File creation options:" +msgstr "Опције стварања датотеке:" + +#: tests/genfile.c:128 tests/genfile.c:139 +msgid "SIZE" +msgstr "ВЕЛИЧИНА" + +#: tests/genfile.c:129 +msgid "Create file of the given SIZE" +msgstr "Прави датотеку задате ВЕЛИЧИНЕ" + +#: tests/genfile.c:131 +msgid "Write to file NAME, instead of standard output" +msgstr "Пише у НАЗИВ датотеке, уместо на стандардни излаз" + +#: tests/genfile.c:133 +msgid "Read file names from FILE" +msgstr "Чита називе датотека из ДАТОТЕКЕ" + +#: tests/genfile.c:135 +msgid "-T reads null-terminated names" +msgstr "„-T“ чита нулом заврешене називе" + +#: tests/genfile.c:137 +msgid "Fill the file with the given PATTERN. PATTERN is 'default' or 'zeros'" +msgstr "" +"Испуњава датотеку задатим ШАБЛОНОМ. ШАБЛОН је „default“ (основно) или " +"„zeros“ (нуле)" + +#: tests/genfile.c:140 +msgid "Size of a block for sparse file" +msgstr "Величина блока за проређену датотеку" + +#: tests/genfile.c:142 +msgid "Generate sparse file. Rest of the command line gives the file map." +msgstr "Ствара проређену датотеку. Остатак линије наредби даје мапу датотеке." + +#: tests/genfile.c:144 +msgid "OFFSET" +msgstr "ПОМЕРАЈ" + +#: tests/genfile.c:145 +msgid "Seek to the given offset before writing data" +msgstr "Премотава на задати померај пре записивања података" + +#: tests/genfile.c:151 +msgid "File statistics options:" +msgstr "Опције статистичке датотеке:" + +#: tests/genfile.c:154 +msgid "Print contents of struct stat for each given file. Default FORMAT is: " +msgstr "" +"Исписује садржаје стања структуре за сваку дату датотеку. Основни ЗАПИС је:" + +#: tests/genfile.c:161 +msgid "Synchronous execution options:" +msgstr "Опције усаглашеног извршавања:" + +#: tests/genfile.c:163 +msgid "OPTION" +msgstr "ОПЦИЈА" + +#: tests/genfile.c:164 +msgid "" +"Execute ARGS. Useful with --checkpoint and one of --cut, --append, --touch, " +"--unlink" +msgstr "" +"Извршава АРГУМЕНТЕ. Корисно уз „--checkpoint“ и уз једну од „--cut“, „--" +"append“, „--touch“, „--unlink“" + +#: tests/genfile.c:167 +msgid "Perform given action (see below) upon reaching checkpoint NUMBER" +msgstr "Обавља задату радњу (видите испод) након достизања БРОЈА тачке провере" + +#: tests/genfile.c:170 +msgid "Set date for next --touch option" +msgstr "Поставља датум за следећу опцију „--touch“" + +#: tests/genfile.c:173 +msgid "Display executed checkpoints and exit status of COMMAND" +msgstr "Приказује извршене тачке провере и износи стање НАРЕДБЕ" + +#: tests/genfile.c:178 +msgid "" +"Synchronous execution actions. These are executed when checkpoint number " +"given by --checkpoint option is reached." +msgstr "" +"Радње усаглашеног извршавања. Извршавају се када је достигнут број тачке " +"провере задат опцијом „--checkpoint“." + +#: tests/genfile.c:181 +msgid "" +"Truncate FILE to the size specified by previous --length option (or 0, if it " +"is not given)" +msgstr "" +"Скраћује ДАТОТЕКУ на величину наведену претходном опцијом „--length“ (или 0, " +"ако није дата)" + +#: tests/genfile.c:185 +msgid "Append SIZE bytes to FILE. SIZE is given by previous --length option." +msgstr "" +"Придодаје ВЕЛИЧИНА бајтова ДАТОТЕЦИ. ВЕЛИЧИНА је дата претходном опцијом „--" +"length“" + +#: tests/genfile.c:188 +msgid "Update the access and modification times of FILE" +msgstr "Освежава времена приступа и промена ДАТОТЕКЕ" + +#: tests/genfile.c:191 +msgid "Execute COMMAND" +msgstr "Извршава НАРЕДБУ" + +#: tests/genfile.c:194 +msgid "Unlink FILE" +msgstr "Развезује ДАТОТЕКУ" + +#: tests/genfile.c:244 +#, c-format +msgid "Invalid size: %s" +msgstr "Неисправна величина: %s" + +#: tests/genfile.c:249 +#, c-format +msgid "Number out of allowed range: %s" +msgstr "Број је изван дозвољеног опсега: %s" + +#: tests/genfile.c:252 +#, c-format +msgid "Negative size: %s" +msgstr "Негативна величина: %s" + +#: tests/genfile.c:265 tests/genfile.c:569 +#, c-format +msgid "stat(%s) failed" +msgstr "није успело добављање података за „%s“" + +#: tests/genfile.c:268 +#, c-format +msgid "requested file length %lu, actual %lu" +msgstr "затражена величина датотеке је %lu, а тренутна је %lu" + +#: tests/genfile.c:272 +#, c-format +msgid "created file is not sparse" +msgstr "створена датотека није проређена" + +#: tests/genfile.c:361 +#, c-format +msgid "Error parsing number near `%s'" +msgstr "Грешка анализе броја близу „%s“" + +#: tests/genfile.c:367 +#, c-format +msgid "Unknown date format" +msgstr "Непознат запис датума" + +#: tests/genfile.c:391 +msgid "[ARGS...]" +msgstr "[АРГУМЕНТИ...]" + +#: tests/genfile.c:428 tests/genfile.c:468 tests/genfile.c:523 +#: tests/genfile.c:673 tests/genfile.c:687 +#, c-format +msgid "cannot open `%s'" +msgstr "не могу да отворим „%s“" + +#: tests/genfile.c:434 +msgid "cannot seek" +msgstr "не могу да премотам" + +#: tests/genfile.c:451 +#, c-format +msgid "file name contains null character" +msgstr "назив датотеке садржи ништаван знак" + +#: tests/genfile.c:518 +#, c-format +msgid "cannot generate sparse files on standard output, use --file option" +msgstr "" +"не могу да створим проређену датотеку на стандардном излазу, користите " +"опцију „--file“" + +#: tests/genfile.c:596 +#, c-format +msgid "incorrect mask (near `%s')" +msgstr "неисправна маска (близу „%s“)" + +#: tests/genfile.c:602 tests/genfile.c:635 +#, c-format +msgid "Unknown field `%s'" +msgstr "Непознато поље „%s“" + +#: tests/genfile.c:662 +#, c-format +msgid "cannot set time on `%s'" +msgstr "не могу да подесим време на „%s“" + +#: tests/genfile.c:692 +#, c-format +msgid "cannot truncate `%s'" +msgstr "не могу да скратим „%s“" + +#: tests/genfile.c:701 +#, c-format +msgid "command failed: %s" +msgstr "наредба није успела: %s" + +#: tests/genfile.c:706 +#, c-format +msgid "cannot unlink `%s'" +msgstr "не могу да развежем „%s“" + +#: tests/genfile.c:833 +#, c-format +msgid "Command exited successfully\n" +msgstr "Наредба је изашла са успехом\n" + +#: tests/genfile.c:835 +#, c-format +msgid "Command failed with status %d\n" +msgstr "Наредба није успела са стањем „%d“\n" + +#: tests/genfile.c:839 +#, c-format +msgid "Command terminated on signal %d\n" +msgstr "Наредба је окончана сигналом %d\n" + +#: tests/genfile.c:841 +#, c-format +msgid "Command stopped on signal %d\n" +msgstr "Наредба је заустављена сигналом %d\n" + +#: tests/genfile.c:844 +#, c-format +msgid "Command dumped core\n" +msgstr "Језгро изнете наредбе\n" + +#: tests/genfile.c:847 +#, c-format +msgid "Command terminated\n" +msgstr "Наредба је окончана\n" + +#: tests/genfile.c:879 +#, c-format +msgid "--stat requires file names" +msgstr "„--stat“ захтева називе датотека" + +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "„--occurrence“ не може бити коришћена са „%s“" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Не могу да комбинујем „--listed-incremental“ са „--newer“" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "„--verify“ не може бити коришћена са „%s“" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "„--preserve-order“ није сагласна са „--listed-incremental“" diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo index 32efb2da..cb20b8c1 100644 Binary files a/po/sv.gmo and b/po/sv.gmo differ diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index d4d931bd..d138e079 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright © 1996, 2001, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the tar package. # Jan Djärv , 2000, 2001, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013 -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-13 16:44+0200\n" "Last-Translator: Jan Djärv \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "visa denna hjälptext" msgid "give a short usage message" msgstr "ge ett kort hjälpmeddelande" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "NAMN" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Funktion \"%s\" misslyckades" @@ -448,56 +448,56 @@ msgstr "%s: Funktion \"%s\" misslyckades" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Varning: Funktion \"%s\" misslyckades" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Kan inte ändra rättigheter till %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Kan inte byta ägare till uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Kan inte skapa hÃ¥rd länk till %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Läsfel vid byte %s, när %lu byte lästes" msgstr[1] "%s: Läsfel vid byte %s, när %lu byte lästes" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Varning: Läsfel vid byte %s, när %lu byte lästes" msgstr[1] "%s: Varning: Läsfel vid byte %s, när %lu byte lästes" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Kunde inte flytta (seek) till %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Varning: Kunde inte flytta (seek) till %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Kan inte skapa symbolisk länk till %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -596,8 +596,8 @@ msgstr "Oväntade argument" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "Styr en bandstation, acceptera kommandon frÃ¥n en fjärrprocess" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "NUMMER" @@ -605,10 +605,10 @@ msgstr "NUMMER" msgid "set debug level" msgstr "sätt felsökningsnivÃ¥" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "FIL" @@ -630,103 +630,111 @@ msgstr "för mÃ¥nga argument" msgid "Garbage command" msgstr "Okänt kommando" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Det här ser inte ut som ett tar-arkiv" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Summa skrivna byte" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Summa lästa byte" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Summa skrivna byte" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Summa borttagna byte: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(rör)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Ogiltigt värde pÃ¥ record_size" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Arkivnamn saknas" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Kan inte verifiera standard in/ut-arkiv" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Arkivet är komprimerat. Använd flaggan %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Komprimerade arkiv kan inte uppdateras" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Vid bandets början, avslutar nu" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "För mÃ¥nga fel, avslutar" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Poststorlek = %lu block" msgstr[1] "Poststorlek = %lu block" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Block ej vid blockgräns (%lu byte) i arkivet" msgstr[1] "Block ej vid blockgräns (%lu byte) i arkivet" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Kunde inte söka bakÃ¥t i arkivfilen, den kan vara oläsbar utan -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek stannade inte pÃ¥ en postgräns" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: innehÃ¥ller ogiltigt volymnummer" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Volymnummer flödade över" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Gör iordning volym nummer %d för %s och tryck vagnretur:" -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Filslut vid förväntat användarsvar" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "VARNING: Arkivet är ofullständigt" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -737,66 +745,66 @@ msgstr "" " q Avsluta programmet\n" " y eller nyrad Fortsätt\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Starta ett underskal\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Skriv denna lista\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Ingen ny volym; avslutar.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Filnamn inte angivet, försök igen.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Ogiltig indata. Skriv ? för hjälp.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "kommandot \"%s\" misslyckades" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s fortsätter möjligen i denna volym: huvudet innehÃ¥ller ett trunkerat namn" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s fortsätter inte i denna volym" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s har fel storlek (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Denna volym kommer inte i rätt ordning (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Arkivet är inte märkt för att stämma med %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Volym %s överensstämmer inte med %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -804,7 +812,7 @@ msgstr "" "%s: filnamnet är för lÃ¥ngt för att lagras i huvudet för ett GNU " "multivolymsarkiv, trunkerat" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "skrivning stannade inte pÃ¥ en blockgräns" @@ -815,16 +823,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Kunde bara läsa %lu av %lu byte" msgstr[1] "Kunde bara läsa %lu av %lu byte" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "InnehÃ¥llet är olika" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Oväntat filslut i arkivet" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Filtyper är olika" @@ -844,7 +852,7 @@ msgstr "Gid är olika" msgid "Mod time differs" msgstr "Modifieringstiderna är olika" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Storlekarna är olika" @@ -861,36 +869,36 @@ msgstr "Symboliska länkar är olika" msgid "Device number differs" msgstr "Enhetsnummer är olika" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Verifierar " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Okänd filtyp \"%c\" jämförd som en normal fil" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Arkivet innehÃ¥ller filnamn med inledande prefix borttaget." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Arkivet innehÃ¥ller konverterade filnamn." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Verifiering kan misslyckas med att hitta originalfiler." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "VERIFIKATIONSFEL: %d felaktigt arkivhuvud upptäckt" msgstr[1] "VERIFIKATIONSFEL: %d felaktiga arkivhuvuden upptäckta" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Ett ensamt nollblock vid %s" @@ -936,55 +944,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Fil krympte med %s byte, fyller ut med nolltecken" msgstr[1] "%s: Fil krympte med %s byte, fyller ut med nolltecken" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: filen finns pÃ¥ ett annat filsystem; inte arkiverad" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "innehÃ¥llet inte arkiverat" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Okänd filtyp; filen ignorerad" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Det fattas länkar till %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: filen är oförändrad; inte arkiverad" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: filen är själva arkivet; inte arkiverad" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "katalog inte arkiverad" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: fil ändrades under tiden vi läste den" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: socketfil ignorerad" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: door-fil ignorerad" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Hoppar till nästa filhuvud" @@ -1030,7 +1038,7 @@ msgstr "Försöker extrahera symboliska länkar som hÃ¥rda länkar" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Kan inte extrahera -- filen fortsätter frÃ¥n en annan volym" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Oväntat huvud för lÃ¥ngt filnamn" @@ -1074,41 +1082,41 @@ msgstr "%s: katalogen finns pÃ¥ ett annat filsystem; inte arkiverad" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Katalogen har bytt namn" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Ogiltigt värde pÃ¥ tidsvärde" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" msgstr "Ogiltig modifikationstid" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Ogiltig modifikationstid (nanosekunder)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Ogiltigt enhetsnummer" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Ogiltigt inodnummer" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "%s: byte %s: %s %.*s... för lÃ¥ng" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Oväntat filslut i ögonblicksfil" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "%s: byte %s: %s %s följs av ogilitg byte 0x%02x" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" @@ -1117,114 +1125,114 @@ msgstr "" "%s: byte %s: (giltigt intervall %s..%s)\n" "\t%s %s" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "%s: byte %s: %s %s" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "%s: byte %s: %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Postavslutare fattas" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Felaktigt filformat för inkrementell säkerhetskopiering" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" "Formatversion för inkrementell säkerhetskopiering stöds inte: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Felaktig dumpkatalog: förväntade \"%c\" men hittade %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Felaktig dumpkatalog: \"X\" duplicerad" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Felaktig dumpkatalog: tomt namn i \"R\"" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Felaktig dumpkatalog: \"T\" föregÃ¥s inte av \"R\"" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Felaktig dumpkatalog: tomt namn i \"T\"" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "Felaktig dumpkatalog: förväntade \"%c\" men hittade dataslut" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Felaktig dumpkatalog: \"X\" används inte" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Kan inte skapa temporärkatalog med mall %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Rensar inte katalog: kunde inte ta status" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: katalogen finns pÃ¥ ett annat filsystem; inte rensad" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Tar bort %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Kan inte ta bort" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Utelämnad" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "block %s: ** Block av nolltecken **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "block %s: ** Filslut **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "block %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Blanka i huvud där numeriskt värde av typ %s förväntades" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1232,96 +1240,96 @@ msgstr "" "komplement" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Arkivets oktala värde %.*s är utanför intervallet för %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Arkivet innehÃ¥ller förÃ¥ldrade \"base-64\"-huvuden" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Arkivets \"base-64\"-sträng \"%s\" är utanför intervallet för %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Arkivets \"base-256\"-värde är utanför intervallet för %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Arkivet innehÃ¥ller %.*s där ett numeriskt värde av typ %s förväntades" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Arkivets värde %s är utanför intervallet för %s: %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " länk till %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " okänd filtyp \"%s\"\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--LÃ¥ng länk--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--LÃ¥ngt namn--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Volymhuvud--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Fortsätter vid byte %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Skapar katalog:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Byter namn pÃ¥ %s till %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Kan inte byta namn till %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Byter namn pÃ¥ %s tillbaka till %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Fil borttagen innan vi läste den" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "barnprocess" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "interprocesskanal" @@ -1334,7 +1342,7 @@ msgstr "kommandorad" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: fillista begärd frÃ¥n %s redan läst frÃ¥n %s" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "kan inte dela sträng \"%s\": %s" @@ -1344,11 +1352,11 @@ msgstr "kan inte dela sträng \"%s\": %s" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: filnamnet som lästes innehÃ¥ller nolltecken" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Mönstermatchningstecken används i filnamn" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1356,45 +1364,45 @@ msgstr "" "Använd --wildcards för att slÃ¥ pÃ¥ mönstermatchning, eller --no-wildcards för " "att undertrycka denna varning" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Fanns inte i arkivet" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Nödvändig förekomst hittades inte i arkivet" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Arkivmärkning stämmer inte överrens" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "Att används -C i en fillista är inte tillÃ¥tet med --listed-incremental" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Bara en -C-flagga är tillÃ¥tet med --listed-incremental" -#: src/tar.c:86 -#, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +#: src/tar.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Flaggorna \"-%s\" och \"-%s\" vill bÃ¥da läsa frÃ¥n standard in" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Ogiltigt arkivformat" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU-tillägg önskade i ett inkompatibelt arkivformat" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1402,7 +1410,7 @@ msgstr "" "Okänd citeringsstil \"%s\". Gör \"%s --quoting-style=help för att fÃ¥ en " "lista." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1420,7 +1428,7 @@ msgstr "" " tar -tvf arkiv.tar # Visa filer i arkiv.tar, all information.\n" " tar -xf arkiv.tar # Extrahera alla filer i arkiv.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1442,80 +1450,80 @@ msgstr "" "annars\n" " never, simple gör alltid enkla säkerhetskopior\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Operationsläge:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "visa innehÃ¥llet i arkivet" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "extrahera filer frÃ¥n arkivet" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "skapa ett nytt arkiv" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "visa skillnader mellan filsystemet och arkivet" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "lägg till filer pÃ¥ slutet av arkivet" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "lägg till filer som är nyare än de i arkivet" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "lägg till innehÃ¥llet i en arkivfil till arkivet" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "ta bort frÃ¥n arkivet (inte för arkiv pÃ¥ magnetband!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "verifiera arkivets volymnamn och avsluta." -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Modifiera operationslägen:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "hantera filer med hÃ¥l mer effektivt" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "ÖVRE[.UNDRE]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" "ange vilken formatversion som ska hantera filer med hÃ¥l (implicerar --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "hantera gamla GNU-formatet för inkrementell säkerhetskopiering" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "hantera nya GNU-formatet för inkrementell säkerhetskopiering" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "dumpa nivÃ¥ för \"listed-incremental\" arkiv" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "avsluta inte med felslutstatus p.g.a. oläsbara filer" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1527,129 +1535,137 @@ msgstr "" "list och när en lista av filer anges antingen pÃ¥ kommandoraden eller med " "flaggan -T. Standardvärde för NUMMER är 1." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "arkivet är sökbart" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "arkivet är inte sökbart" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "kontrollera inte enhetsnummer när inkrementella arkiv skapas" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "kontrollera enhetsnummer när inkrementella arkiv skapas (standardvärde)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Kontrollera överskrivning:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "försök verifiera arkivet efter det skapats" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "ta bort filer efter de sparats i arkivet" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "ersätt inte befintliga filer vid extrahering, behandla dem som fel" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "ersätt inte befintliga filer vid extrahering, hoppa tyst över dem" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "ersätt inte befintliga filer som är nyare än de som finns i arkivet" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "skriv över befintliga filer vid extrahering" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "ta bort befintliga filer innan de nya extraheras" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "töm kataloghierarkier före extrahering av katalog" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "bevara befintliga katalogers metadata" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "skriv över metadata för befintliga kataloger vid extrahering (standardvärde)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "bevara befintliga symboliska länkar till kataloger vid extrahering" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "KATALOG" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Välj utdataström:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "extrahera filer till standard ut" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "KOMMANDO" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "extrahera filer till standard in för ett annat program" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "ignorera barnprocessers slutstatus" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "behandla slutstats frÃ¥n barnprocesser skiljt ifrÃ¥n noll som fel" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Hantering av filattribut:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "sätt NAMN som ägare för adderade filer" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "sätt NAMN som grupp för adderade filer" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATUM-ELLER-FIL" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "sätt modifieringstid pÃ¥ adderade filer frÃ¥n DATUM-ELLER-FIL" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "RÄTTIGHET" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "sätt (symbolisk) RÄTTIGHET för adderade filer" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METOD" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1659,11 +1675,11 @@ msgstr "" "tiderna efter läsning (METOD=\"replace\", standardvärde) eller genom att " "inte sätta tiderna alls (METOD=\"system\")" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "extrahera inte filers modifieringstid" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1671,21 +1687,21 @@ msgstr "" "försök extrahera filer med samma ägare som i arkivet (standardvärde för " "superanvändaren)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" "extrahera filer med dig själv som ägare (standardvärde för vanliga användare)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "använd alltid tal för användar- och gruppnamn" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "extrahera information om filrättigheter (standardvärde för superanvändare)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1693,16 +1709,16 @@ msgstr "" "applicera användarens umask när rättigheter extraheras frÃ¥n arkivet " "(standardvärde för vanliga användare)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "namnargument är givna i samma ordning som filerna förekommer i arkivet" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "samma som bÃ¥de -p och -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1710,179 +1726,187 @@ msgstr "" "fördröj sättandet av modifikationstider och rättigheter pÃ¥ extraherade " "kataloger till slutet pÃ¥ arkivextraheringen." -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "ta bort effekten av flaggan --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Hantering av utökade filattribut:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "Aktivera stöd för utökade attribut" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "Avaktivera stöd för utökade attribut" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "MÖNSTER" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "ange inkuderingsmönster för xattr-nycklar" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "ange exkluderingsmönster för xattr-nycklar" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "Aktivera stöd för SELinux-omgivningar" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "Avaktivera stöd för SELinux-omgivningar" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "Aktivera stöd för POSIX ACL" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "Avaktivera stöd för POSIX ACL" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Enhetsval och enhetsbyte:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARKIV" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "använd arkivfil eller enhet ARKIV" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "arkivfilen är lokal även om namnet har kolon" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "använd KOMMANDO istället för rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "använd KOMMANDO istället för rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "ange enhet och densitet" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "skapa/visa/extrahera ett flervolymsarkiv" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "byt band efter det att NUMMER x 1024 byte skrivits" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "kör kommandofil vid slutet av varje band (flaggan -M sätts ocksÃ¥)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "använd/uppdatera volymnummer i FIL" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Blockhantering:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOCK" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOCK x 512 byte per post" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "NUMMER byte per post, multipel av 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "ignorera block med enbart nolltecken (betyder filslut)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "omblocka vid läsning (för 4.2BSD-rör)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Val av arkivformat:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMAT" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "skapa ett arkiv med givet format" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMAT är ett av följande:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "gammalt V7 format" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "GNU-format enligt tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "Format frÃ¥n GNU tar 1.13.x" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "samma som pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "samma som --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "samma som --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "nyckelord[[:]=värde][,nyckelord[[:]=värde], ...]" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "ange nyckelord för pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "NAMN" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1890,76 +1914,74 @@ msgstr "" "skapa ett arkiv med volymnamnet NAMN. Vid visning/extrahering är NAMN ett " "skalmönster (\"globbing\")" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Komprimeringsflaggor:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "använd arkivsuffix för att bestämma komprimeringsprogram" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "använd inte arkivsuffix för att bestämma komprimeringsprogram" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "filtrera genom PROG (mÃ¥ste förstÃ¥ -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Filval:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "lägg till angiven FIL till arkivet (användbart om FIL börjar med \"-\")" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "KATALOG" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "byt katalog till KATALOG" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "hämta namn att extrahera eller skapa frÃ¥n FIL" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T läser namn Ã¥tskilda med nolltecken, -C obrukbar" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "ta bort effekten av föregÃ¥ende --null-flagga" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "avcitera filnamn som lästs med -T (standardvärde)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "avcitera inte filnamn som lästs med -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "MÖNSTER" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "utelämna filer som matchar MÖNSTER" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "utelämna filer som matchar mönster i FIL" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1967,91 +1989,105 @@ msgstr "" "utelämna innehÃ¥llet i kataloger som innehÃ¥ller CACHEDIR.TAG, förutom " "CACHEDIR.TAG själv" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "utelämna allt i kataloger som innehÃ¥ller CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "utelämna kataloger som innehÃ¥ller CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "utelämna innehÃ¥llet i kataloger som innehÃ¥ller FIL, förutom FIL själv" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "utelämna allting i kataloger som innehÃ¥ller FIL" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "utelämna kataloger som innehÃ¥ller FIL" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "uteslut kataloger frÃ¥n versionshanteringssystem" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "exkludera säkerhetskopior och lÃ¥sfiler" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "gÃ¥ inte automatiskt ned i kataloger" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "byt inte filsystem när arkivet skapas" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "gÃ¥ rekursivt ned i kataloger (standardvärde)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "tag inte bort inledande \"/\" frÃ¥n namn" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "följ symboliska länkar, arkivera filerna de pekar pÃ¥" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "följ hÃ¥rda länkar, arkivera filerna de pekar pÃ¥" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "NAMN" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "börja med fil NAMN när arkivet läses" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "arkivera bara filer nyare än DATUM-ELLER-FIL" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATUM" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "jämför datum och tid endast för dataändringar" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "KONTROLL" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "gör säkerhetskopior före borttagning, välj typ av versionshantering" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "STRÄNG" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2060,99 +2096,99 @@ msgstr "" "säkerhetskopieändelsen (\"~\" om inte ändrad med miljövariabeln " "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Filnamnstransformationer:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" "ta bort NUMMER stycken inledande komponenter frÃ¥n filnamn före extrahering" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "UTTRYCK" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "använd seds ersättnings-UTTRYCK för att transformera filnamn" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Flaggor för filnamnsmatchning (pÃ¥verkar bÃ¥de uteslutnings- och " "inkluderingsmönster):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "matcha gemener och versaler lika" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "mönster mÃ¥ste matcha i början pÃ¥ filnamn" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "mönster matchas efter \"/\" i filnamn (standardvärde vid uteslutning)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "matcha gemener och versaler olika (standardvärde)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "använd jokertecken (standardvärde för uteslutning)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "ordagrann strängjämförelse" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "jokertecken matchar inte \"/\"" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "jokertecken matchar \"/\" (standardvärde för uteslutning)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Informativ utskrift:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "visa namn pÃ¥ alla filer som behandlas" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "NYCKELORD" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "varningskontroll" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" "visa förloppsmeddelande efter varje grupp om NUMMER poster (standardvärde 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "ÅTGÄRD" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "utför ÅTGÄRD vid vare kontrollpunkt" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "visa ett meddelande om inte alla länkar arkiverats" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2163,35 +2199,35 @@ msgstr "" "totalt antal byte när SIGNAL levereras. TillÃ¥ta signaler är: SIGHUP, " "SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 coh SIGUSR2. Namn utan SIG-prefix accepteras ocksÃ¥." -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "visa filers modifieringstid i UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "visa full upplösning pÃ¥ filtider" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "skicka informativa meddelanden till FIL" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "visa blocknummer inom arkivet för varje meddelande" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "frÃ¥ga efter bekräftelse för varje steg" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "visa standardvärden för \"tar\"" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "visa giltiga intervall för fält i ögonblicksfil" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2199,31 +2235,31 @@ msgstr "" "vid visning eller extrahering, visa varje katalog som inte matchar " "sökkriterium" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "visa fil- eller arkivnamn efter transformering" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STIL" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "sätt citatstil för namn. Se nedan för giltiga vären pÃ¥ STIL." -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "citera även tecken i STRÄNG" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "citera inte tecken i STRÄNG" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Kompatibilitetsflaggor:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2231,15 +2267,15 @@ msgstr "" "vid skapande, samma som --old-archive. Vid extrahering, samma som --no-same-" "owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Andra flaggor:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "begränsa användningen av eventuellt farliga flaggor" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" @@ -2247,40 +2283,40 @@ msgstr "" "Du kan endast ange en av flaggorna \"-Acdtrux, \"--delete\" eller \"--test-" "label\"" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Motstridiga komprimeringsflaggor" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Okänt signalnamn: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Tidsfil hittades inte" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Använder %s istället för okänt datumformat %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Flagga %s: Tolkar tidsangivelse \"%s\" som %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "filtrera arkivet genom %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Giltiga argument till flaggan --quoting-style är:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2288,47 +2324,47 @@ msgstr "" "\n" "*Denna* tar har standardvärdena:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Ogiltig ägare eller grupp-id" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Ogiltig blockfaktor" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Ogiltig bandlängd" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Felaktigt värde fär inkrementell nivÃ¥" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Mer än en datumgräns" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Ogiltig version för filer med hÃ¥l" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve=\"system\" stöds inte pÃ¥ denna plattform" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "--checkpoint-värdet är inte ett heltal" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Ogiltiga rättigheter givna för flagga" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Ogiltigt nummer" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2336,144 +2372,138 @@ msgstr "" "Flaggan --preserve är förÃ¥ldrad, använd --preserve-permissions --preserve-" "order istället" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Ogiltig poststorlek" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Poststorlek mÃ¥ste vara en multipel av %d" -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Ogiltig antal element" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Endast en --to-command flagga tillÃ¥ten" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Ogiltig densitetsangivelse: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Okänd densitet: \"%c\"" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Flaggorna \"-[0-7][lmh]\" stöds inte av *detta* tar-program" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[FIL]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "flaggan --%s kan inte användas med %s" + +#: src/tar.c:2389 #, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Gammal flagga \"%c\" kräver ett argument" -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence är meningslöst utan en fillista" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence kan inte användas med %s" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Multipla arkivfiler kräver \"-M\" flaggan" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Kan inte kombinera --listed-incremental med --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "--level är meningslös utan --listed-incremental" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Volymnamn är för lÃ¥ngt (maxlängd är %lu byte)" msgstr[1] "%s: Volymnamn är för lÃ¥ngt (maxlängd är %lu byte)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Flervolymsarkiv kan inte verifieras" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Komprimerade arkiv kan inte verifieras" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "--verify kan inte användas med %s" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Kan inte använda komprimerade flervolymsarkiv" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Komprimerade arkiv kan inte slÃ¥s samman" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option kan bara användas pÃ¥ POSIX-arkiv" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--acls kan bara användas pÃ¥ POSIX-arkiv" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--selinux kan bara användas pÃ¥ POSIX-arkiv" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--xattrs kan bara användas pÃ¥ POSIX-arkiv" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "flaggan --%s kan inte användas med %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Volymlängden kan inte vara mindre än poststorleken" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order är inte kompatibel med --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Vägrar fegt att skapa ett tomt arkiv" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Flaggorna \"-Aru\" är inkompatibla med \"-f -\"" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "" "Du mÃ¥ste ange en av flaggorna \"-Acdtrux\", \"--delete\" eller --test-label" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Avslutar med felstatus pÃ¥ grund av tidigare fel" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2481,98 +2511,98 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Filen krympte med %s byte" msgstr[1] "%s: Filen krympte med %s byte" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Nyckelordet %s är okänt eller inte ännu implementerat" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Tidsstämpel är utanför giltigt intervall" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Mönster %s kan inte användas" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Nyckelord %s kan inte ersättas" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Felaktigt utökat huvud: längd saknas" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Längd %.*s pÃ¥ utökat huvud är utanför giltigt intervall" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Felaktigt utökat huvud: blanktecken efter längdangivelse saknas" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Felaktigt utökat huvud: likamedtecken saknas" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Felaktigt utökat huvud: nyrad saknas" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Ignorerar nykelord \"%s\" i utökat huvud" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "Genererat nyckel/värde-par är för lÃ¥ngt (nyckel=%s, längd=%s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Utökat huvud %s=%s är utanför intervallet %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Felaktigt utökat huvud: ogiltig %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Felaktigt utökat huvud: för mÃ¥nga %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "Felaktigt utökat huvud: ogiltigt %s: oväntad avskiljare %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Felaktigt utökat huvud: ogiltigt %s: udda antal värden" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: ogiltig timeout" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: okänd kontrollpunktsÃ¥tgärd" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "skriv" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "läs" @@ -2580,7 +2610,7 @@ msgstr "läs" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Kontrollpunkt för skrivning %u" @@ -2589,7 +2619,7 @@ msgstr "Kontrollpunkt för skrivning %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Kontrollpunkt för läsning %u" @@ -2846,3 +2876,15 @@ msgstr "Kommandot avslutade\n" #, c-format msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat kräver filnamn" + +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence kan inte användas med %s" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Kan inte kombinera --listed-incremental med --newer" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "--verify kan inte användas med %s" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order är inte kompatibel med --listed-incremental" diff --git a/po/tar.pot b/po/tar.pot index 59f87719..bce5b8da 100644 --- a/po/tar.pot +++ b/po/tar.pot @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" msgid "give a short usage message" msgstr "" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "" @@ -415,56 +415,56 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -563,8 +563,8 @@ msgstr "" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "" @@ -572,10 +572,10 @@ msgstr "" msgid "set debug level" msgstr "" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "" @@ -597,103 +597,110 @@ msgstr "" msgid "Garbage command" msgstr "" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" +#: src/buffer.c:574 +msgid "Total bytes read" msgstr "" -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 -msgid "Total bytes read" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" msgstr "" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:577 +msgid "Total bytes deleted" msgstr "" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "" -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -701,71 +708,71 @@ msgid "" " y or newline Continue operation\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "" @@ -776,16 +783,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "" @@ -805,7 +812,7 @@ msgstr "" msgid "Mod time differs" msgstr "" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "" @@ -822,36 +829,36 @@ msgstr "" msgid "Device number differs" msgstr "" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "" -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "" -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "" -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "" @@ -897,55 +904,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "" @@ -991,7 +998,7 @@ msgstr "" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "" @@ -1035,249 +1042,249 @@ msgstr "" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" msgstr "" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr "" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr "" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "" @@ -1290,7 +1297,7 @@ msgstr "" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "" @@ -1300,61 +1307,61 @@ msgstr "" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "" -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1365,7 +1372,7 @@ msgid "" " tar -xf archive.tar # Extract all files from archive.tar.\n" msgstr "" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1377,79 +1384,79 @@ msgid "" " never, simple always make simple backups\n" msgstr "" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1457,607 +1464,633 @@ msgid "" "command line or via the -T option; NUMBER defaults to 1" msgstr "" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " "place (METHOD='system')" msgstr "" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" msgstr "" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" msgstr "" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2065,306 +2098,300 @@ msgid "" "accepted" msgstr "" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" msgstr "" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" msgstr "" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "" -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "" -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 #, c-format -msgid "Old option '%c' requires an argument." -msgstr "" - -#: src/tar.c:2386 -msgid "--occurrence is meaningless without a file list" +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" msgstr "" #: src/tar.c:2389 #, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" +msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "" -#: src/tar.c:2408 -msgid "Multiple archive files require '-M' option" +#: src/tar.c:2469 +msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#: src/tar.c:2490 +msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "" -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2372,98 +2399,98 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "" @@ -2471,7 +2498,7 @@ msgstr "" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "" @@ -2480,7 +2507,7 @@ msgstr "" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "" diff --git a/po/tr.gmo b/po/tr.gmo index 596327b8..7170e917 100644 Binary files a/po/tr.gmo and b/po/tr.gmo differ diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index f6a2de01..dff9a65b 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the tar package. # Nilgün Belma Bugüner , 2001,..., 2007. # Volkan Gezer , 2013. -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 15:51+0100\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "bu yardım iletisi gösterilir" msgid "give a short usage message" msgstr "kısa bir kullanım iletisi gösterilir" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "Ä°SÄ°M" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: %s olanaksız" @@ -445,58 +445,58 @@ msgstr "%s: %s olanaksız" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Uyarı: %s olanaksız" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Kip %s olarak değiştirilemez" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "" "%s: Dosya sahipliği, Kullanıcı-kimlik %lu ve Grup-kimlik %lu olarak " "değiştirilemez." -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: %s'e sabit bağ kurulamıyor" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%1$s: %3$lu bayt okunurken %2$s. baytta okuma hatası" msgstr[1] "%1$s: %3$lu bayt okunurken %2$s. baytta okuma hatası" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%1$s: Uyarı: %3$lu bayt okunurken %2$s. baytta okuma hatası" msgstr[1] "%1$s: Uyarı: %3$lu bayt okunurken %2$s. baytta okuma hatası" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: %s e gidilemiyor" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Uyarı: %s e gidilemiyor" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: %s'e sembolik bağ oluşturulamıyor" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -595,8 +595,8 @@ msgstr "Beklenmeyen argümanlar" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "Uzak bir işlem komutları kabul eden, bir kaset sürücüsü değiştir" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "SAYI" @@ -604,10 +604,10 @@ msgstr "SAYI" msgid "set debug level" msgstr "hata ayıklama seviyesini ayarla" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "DOSYA" @@ -629,103 +629,111 @@ msgstr "argüman sayısı çok fazla" msgid "Garbage command" msgstr "Bozuk komut" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Bu bir tar arşivi gibi görünmüyor" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Yazılan toplam bayt" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Okunan toplam bayt" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Yazılan toplam bayt" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Silinen toplam bayt: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(boru)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "record_size için geçersiz değer" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Arşiv ismi verilmemiş" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "stdG/stdÇ arşivi doğrulanamaz" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Aeşiv sıkıştırılmış. %s seçeneğini kullanın" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Sıkıştırılmış arşivler güncellenemez" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Bandın başlangıcında, şimdilik çıkıyor" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Çok hata var, çıkıyor" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Kayıt uzunluğu = %lu blok" msgstr[1] "Kayıt uzunluğu = %lu blok" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Arşivde hizalanmamış blok (%lu bayt)" msgstr[1] "Arşivde hizalanmamış blok (%lu bayt)" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "Arşiv dosyası geri alınamaz; -i olmaksızın okunamayabilir" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek bir kaydın sınırında durmadı" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: geçersiz bölüm numarası içeriyor" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Bölüm numarası kapsamdışı" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "#%d. bölümü %s için hazırlamak istiyorsanız return tuşuna basınız: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Kullanıcı cevabı beklenirken dosya sonuna gelindi" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "UYARI: Arşiv eksik" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -736,72 +744,72 @@ msgstr "" " q Uygulama sonlandırılır\n" " y veya İşlem sürdürülür\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! bir alt kabuk açılır\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Bu listeyi basar\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Yeni bölüm yok; çıkıyor.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Dosya ismi belirtilmemiş. Tekrar deneyin.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Girdi geçersiz, Yardım için ? yazın.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "%s komutu başarısız" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s belki de bu bölümde devam ediyor: başlıktaki isim kırpılmış" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s bu bölümde devam etmiyor" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s yanlış uzunluk (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Bu hacim sıranın dışında (% s -% s =% s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Arşiv etiketi %s ile eşleşmiyor" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "%s bölümü %s ile eşleşmiyor" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "" "%s: dosya ismi GNU çoklu bölüm başlığında saklanamayacak kadar uzun, kırpıldı" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "yazma bir blok sınırında bitmiyor" @@ -812,16 +820,16 @@ msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Sadece %2$lu baytın %1$lu baytı okunabildi" msgstr[1] "Sadece %2$lu baytın %1$lu baytı okunabildi" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "İçerikler farklı" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Arşivde beklenmeyen dosya sonu" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Dosya türleri farklı" @@ -841,7 +849,7 @@ msgstr "Grup-kimlikler farklı" msgid "Mod time differs" msgstr "Değişiklik zamanları farklı" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Uzunlukları farklı" @@ -858,36 +866,36 @@ msgstr "Sembolik bağlar farklı" msgid "Device number differs" msgstr "Aygıt numaraları farklı" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Doğrulama " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: '%c' dosya türü bilinmiyor, normal dosya olarak karşılaştırıldı" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Arşivdeki dosya isimleri dosya yolu içermiyor." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Arşiv dönüştürülmüş dosya adları içeriyor." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Doğrulama, özgün dosyaların konumlanmasında başarısız olabilir." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "DOĞRULAMA BAŞARISIZ: %d geçersiz başlık saptandı" msgstr[1] "DOĞRULAMA BAŞARISIZ: %d geçersiz başlık saptandı" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "%s de tek başına sıfır bloğu" @@ -934,55 +942,55 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Dosya %s baytta kaldı; sıfırlarla dolduruluyor" msgstr[1] "%s: Dosya %s baytta kaldı; sıfırlarla dolduruluyor" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: dosya farklı bir dosya sisteminde; dökümlenmedi" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "içerik dökümlenmedi" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Bilinmeyen dosya türü; dosya yoksayıldı" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "%s için bağlar kayıp." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: dosya değişmedi; dökümlenmedi" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: dosya arşivdir; dökümlenmedi" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "dizin dökümlenmedi" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: dosya okundu olarak imlendi" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: soket yoksayıldı" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: kapı yoksayıldı" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Sonraki başlığa atlanıyor" @@ -1028,7 +1036,7 @@ msgstr "Sembolik bağlar, sabit bağlar olarak çıkarılmaya çalışılıyor" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Dosya çıkarılamaz -- dosyanın başı diğer bölümde" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Umulmadık uzun isim başlığı" @@ -1072,155 +1080,155 @@ msgstr "%s: dosya farklı bir dosya sisteminde; dökümlenmedi" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Dizin adı değiştirilmişti" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Geçersiz zaman damgası" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Değişiklik zamanı (saniye cinsinden) geçersiz" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Değişiklik zamanı (nanosaniye cinsinden) geçersiz" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Geçersiz aygıt numarası" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Geçersiz düğüm numarası" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Anlık görüntü dosyasında beklenmeyen dosya sonu" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Kayıt sonlandırıcı eksik" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Arttırımlı dosya biçimi hatalı" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Desteklenmeyen arttırımlı biçim sürümü: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "dumpdir bozuk: umulan '%c' ama bulunan %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "dumpdir bozuk: 'X' yinelenmiş" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "dumpdir bozuk: 'R'deki isim boş" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "dumpdir bozuk: 'T' 'R' ile öncelenmemiş" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "dumpdir bozuk: 'T'deki isim boş" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "dumpdir bozuk: umulan'%c' ama bulunan veri sonu" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "dumpdir bozuk: 'X' hiç kullanılmamış" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "%s şablonu kullanılarak geçici dizin oluşturulamıyor" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: dizin temizlenmiyor: durumlama yapılamadı" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: dizin farklı bir aygıtta: temizlenmiyor" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: %s siliniyor\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Kaldırılamaz" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Geçiliyor" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blok %s: ** NUL bloku **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blok %s: ** Dosya Sonu **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blok %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Sayısal %s değeri beklenirken başlıkta boşluklar bulundu" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1228,96 +1236,96 @@ msgstr "" "ediliyor" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Arşiv sekizlik değeri %.*s aralığın %s dışında" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Arşiv atıl base-64 başlıklar içeriyor" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Arşiv imzalı base-64 dizge %s, %s aralığının dışında" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Arşiv base-256 değeri %s aralığının dışında" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Arşiv %.*s içeriyor, halbuki orada sayısal %s değeri bekleniyor" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Arşiv değeri %s %s türünün %s..%s aralığının dışında" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " bağı -> %s \n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " bilinmeyen dosya türü %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Uzun Bağ--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Uzun Ä°sim--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Bölüm Başlığı--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Devamı bayt %s de--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Oluşturulan dizin:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "%s %s olarak değiştiriliyor\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Ä°smi %s olarak değiştirilemez" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Gerisin geriye %s %s olarak değiştiriliyor\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Dosya okunamadan kaldırıldı" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "alt süreç" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "süreçlerarası kanal" @@ -1331,7 +1339,7 @@ msgstr "%s komutu başarısız" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: dosya listesi zaten okundu" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "zaman `%s' olarak ayarlanamaz" @@ -1341,11 +1349,11 @@ msgstr "zaman `%s' olarak ayarlanamaz" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: okunan dosya ismi boş karakter içeriyor" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Kalıp eşleme karakterleri dosya isimlerinde kullanılmış" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1353,48 +1361,48 @@ msgstr "" "Lütfen ya kalıp eşlemeyi etkin kılmak için --wildcards ya da bu uyarıyı " "yoksaymak için --no-wildcards kullanın." -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Arşivde yok" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Arşivde bulunması gerekirken yok" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Arşiv etiketi uyumsuzluğu" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "Bir dosya listesi içerisinde --listed-incremental ile -C seçeneği kullanmaya " "izin verilmiyor" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "" "--listed-incremental seçeneği ile sadece bir -C seçeneği kullanılabilir" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "`-%s' ve `-%s' seçeneklerinin ikisi de standart girdi istiyor" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Geçersiz arşiv biçimi" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU özellikleri ile uyumsuz arşiv biçimi" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1402,7 +1410,7 @@ msgstr "" "Sarmalama şekli `%s' bilinmiyor. Listeyi almak için `%s --quoting-" "style=help' yazın." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1422,7 +1430,7 @@ msgstr "" " tar -tvf arşiv.tar # arşiv.tar içindeki dosyalar listelenir\n" " tar -xf arşiv.tar # arşiv.tar'dan tüm dosyalar çıkarılır\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1444,79 +1452,79 @@ msgstr "" " nil, existing numaralıysa numaralı, değilse basit yedekleme yapılır\n" " never, simple daima basit yedekleme yapılır\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Ana işlem kipi:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "bir arşiv içeriğini listeler" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "bir arşivdeki dosyaları çıkarır" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "yeni bir arşiv oluşturur" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "arşiv ile dosya sistemi arasındaki farklar bulunur" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "dosyaları arşivin sonuna ekler" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "sadece arşivdeki kopyasından daha yeni dosyalar eklenir" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "bir arşive tar dosyaları ekler" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "arşivden siler (teyplerde değil!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "arşiv bölüm etiketini sınar ve çıkar" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "İşlem değiştiriciler:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "seyrek dosyalar verimli şekilde elde edilir" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "ANA[.ALT]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "kullanılacak seyrek biçim sürümü ayarlanır (--sparse uygular)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "GNU eski tarz arttırımlı yedekleme tanınır" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "GNU yeni tarz arttırımlı yedekleme tanınır" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "oluşturulan listed-incremental arşivi için döküm seviyesi" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "dosyalar okunamadığında sıfırdan farklı bir değerle çıkılmaz" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1528,131 +1536,139 @@ msgstr "" "ve dosyaların listelenmesi sırasında ya komut satırından ya da -T seçeneği " "üzerinden belirtilir. SAYI öntanımlı olaral 1'dir." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "arşiv arama yapılabilen türde" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "arşiv aranabilir değil" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "artımlı arşivler oluştururken aygıt numaralarını denetleme" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "artımlı arşivler oluştururken aygıt numaralarını denetle (öntanımlı)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Üsteyazma denetimi:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "yazdıktan sonra arşivi doğrulamaya çalışır" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "arşive eklendikten sonra dosyalar silinir" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "çıkarılırken mevcut dosyalar değiştirilmez" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "çıkarılırken mevcut dosyalar değiştirilmez" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "arşivdeki kopyalaraından daha yeni dosyalar değiştirilmez" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "çıkarılırken mevcut dosyaların üzerine yazılır" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "çıkarılmadan önce mevcut dosya silinir" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "dizin çıkarılmadan önce alt dizinleri silinir" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "mevcut dizinlerin öznitelikleri korunur" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "çıkarılırken mevcut dizinlerin metaverisinin üzerine yazılır (öntanımlı)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "çıkarılırken mevcut dosyaların üzerine yazılır" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "DÄ°ZÄ°N" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Çıktı akımını seçiniz:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "dosyalar standart çıktıya çıkarılır" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "KOMUT" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "çıkarılan dosyaları başka bir uygulamaya borular" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "altsüreçlerin çıkış kodları yoksayılır" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "altsüreçlerin çıkış kodları sıfırdan farklıysa hata olarak ele alınır" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Dosya özniteliklerinin elde edilmesi:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "Ä°SÄ°M eklenen dosyaların sahibi yapılır" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "Ä°SÄ°M eklenen dosyaların grubu yapılır" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DOSYA-TARÄ°HÄ°" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "DOSYA-TARÄ°HÄ°nde eklenen dosyalar için mtime ayarlanır" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "KÄ°P" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "KÄ°P eklenen dosyaların (sembolik) kipi yapılır" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "YÖNTEM" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1662,11 +1678,11 @@ msgstr "" "değerine getirerek (YÖNTEM='replace' öntanımlıdır) ya da ilk yerindeki " "zamanı değiştirmeyerek (YÖNTEM='system')." -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "dosya değişiklik zamanı çıkarılmaz" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1674,21 +1690,21 @@ msgstr "" "dosyaları arşivde bulunduğu gibi aynı sahiplikle çıkarmayı deneyin (yetkili " "kullanıcı için öntanımlı)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" "dosyalar sizin sahipliğinizde çıkarın (normal kullanıcılar için öntanımlı)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "kullanıcı/grup isimleri yerine daima numaraları kullanılır" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "dosya izinleri ile ilgili bilgileri çıkarır (root kullanıcısı için öntanımlı)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1696,16 +1712,16 @@ msgstr "" "arşivden çıkarılırken izinlere kullanıcıların umask'ı uygulanır (sıradan " "kullanıcılar için öntanımlı)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "-p ve -s birlikte verilmiş gibi olur" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1713,180 +1729,188 @@ msgstr "" "herşey çıkarılana kadar çıkarılan dizinlerin izinleri ve değişiklik " "zamanlarının değiştirilmesi geciktirilir" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "--delay-directory-restore seçeneğinin etkisi iptal edilir." -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Dosya özniteliklerinin elde edilmesi:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Aygıt seçimi ve aygıt değiştirme:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARŞİV" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "arşiv dosyası ya da ARŞİV aygıtı kullanılır" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "bir iki nokta üstüste içerse bile arşiv dosyası yereldir" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "rmt yerine rmt KOMUT kullanılır" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "rsh yerine uzak uçta KOMUT kullanılır" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "sürücü ve yoğunluk belirtilir" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "çok bölümlü arşivi oluşturur/listeler/çıkarır" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "SAYI x 1024 bayt yazıldıktan sonra band değiştirilir" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "her bandın sonunda betiği çalıştırır (-M uygular)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "DOSYAda bölüm numarası kullanılır/güncellenir" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Aygıtın blok düzeni:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOK" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "kayıt başına BLOK x 512 bayt" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "512'nin katları olarak kayıt başına BOYUT bayt" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "arşivdeki sıfırlı bloklar yoksayılır (dosyasonu anlamında)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "okunmuş olarak yeniden bloklanır (4.2 BSD boruları için)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Arşiv biçimi seçimi:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "BİÇİM" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "belirtilen biçimin arşivi oluşturulur." -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "BİÇİM şunlardan biri olabilir:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "eski V7 tar biçimi" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "tar <= 1.12 için GNU biçimi" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "GNU tar 1.13.x biçimi" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar) biçimi" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax) biçimi" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "pax ile aynı" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr " --format=v7 ile aynı" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "--format=posix ile aynı" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "isim[[:]=değer][,isim[[:]=değer]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "pax anahtar sözcüklerini denetler" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "METÄ°N" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1894,172 +1918,184 @@ msgstr "" "arşivi METÄ°N bölüm ismiyle oluşturur; listeleme/çıkarma sırasında METÄ°N, " "bölüm ismini genelleme kalıbı olarak kullanılır" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Sıkıştırma seçenekleri:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "sıkıştırma programını bulmak için arşiv sonekini kullan" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "sıkıştırma programını bulmak için arşiv sonekini kullanma" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "UYG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "arşivi UYG üzerinden geçirir (UYG -d kabul etmeli)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Yerel dosya seçimi:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "belirtilen DOSYA arşive eklenir (isim bir tire ile başlıyorsa kullanışlıdır)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "DÄ°ZÄ°N" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "DÄ°ZÄ°N dizinine geçilir" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "çıkarılacak ya da oluşturulacak isimler DOSYAdan alınır" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T boş karakter sonlandırmalı isimleri okur, -C iptal edilir" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "önceki --null seçeneği etkisini devre dışı bırak" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "-T ile okunan dosyaisimlerine tırnak ayıklama uygulanır" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "-T ile okunan dosyaisimlerine tırnak ayıklama uygulanmaz" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "ŞABLON" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "belirtilen ŞABLONa uyan dosyalar hariç tutulur" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "DOSYAdaki şablonlara uyan isimler hariç tutulur" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "yafta dosyası hariç, CACHEDIR.TAG içeren dizinler dışlanır" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "CACHEDIR.TAG içeren dizinlerin altındaki herşey hariç tutulur" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "CACHEDIR.TAG içeren dizinler hariç tutulur" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" "DOSYA'nın kendisi hariç, DOSYA içeren dizinlerin içerikleri hariç tutulur" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "DOSYA içeren dizinlerin altındaki herşey hariç tutulur" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "DOSYA içeren dizinler hariç tutulur" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "sürüm denetimi sistem dizinlerini hariç tut" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "yedek ve kilit dosyalarını hariç tut" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "dizinlerde özdevinimli olarak azalan sıralamadan kaçınılır" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "arşiv oluşturulurken yerel dosya sisteminde kalınır" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "dizinlerin alt dizinlerine inilir (öntanımlı)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "dosya isimlerinin başındaki `/'lar ayrılmaz" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" "sembolik bağlar izlenir; hedeflerindeki dosyalar arşivlenir ve dökümlenir" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "sembolik bağları izle; hedeflerindeki dosyaları arşivle ve şuraya atıfta " "bulunan dosyaları dökümle" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "ÜYE-Ä°SMÄ°" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "arşivin ÜYE-Ä°SMÄ° üyesinden başlanır" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "sadece DOSYA-TARÄ°HÄ°nden daha yeni dosyalar saklanır" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "TARÄ°H" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "sadece veri değişecekse tarih ve saat karşılaştırılır" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "DENETÄ°M" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "kaldırılmadan önce DENETÄ°M sürümü seçilerek yedeklenir" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "DÄ°ZGE" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2067,100 +2103,100 @@ msgstr "" "kaldırmadan önce uygun sonekle yedekleme yapılır (SIMPLE_BACKUP_SUFFIX ortam " "değişkeni ile belirlenmemişse sonek olarak '~' kullanılır" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Dosya ismi dönüşümleri:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "çıkarılırken dosya isimlerinden baştaki SAYI bileşen ayrılır" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "Ä°FADE" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "dosya isimleri dönüştürülürken sed değiştirme Ä°FADEsi kullanılır" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Dosya ismi eşleştirme seçenekleri\n" "(içerme ve dışlama kalıplarının her ikisi de etkili):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "harf büyüklükleri önemsenmez" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "dosya isminin başlangıcına uyan kalıplar" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "bir /'dan sonra şablonla eşleşen kalıplar (dışlama için öntanımlı)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "harf büyüklüklerine duyarlı eşleşme (öntanımlı)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "genelleme kalıpları kullanılır (dışlama için öntanımlı)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "birebir dizge eşleme" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "'/' ile eşleşmeyen genelleme kalıpları" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "'/' ile eşleşen genelleme kalıpları (dışlama için öntanımlı)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Bilgilendirme çıktısı:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "işlenen dosyalar ayrıntılı listelenir" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "ANAHTAR SÖZCÜK" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "uyarı denetimi" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "her SAYIncı kayıtta gelişim iletisi gösterilir (öntanımlı: 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "İŞLEM" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "her kontrol noktasında İŞLEM çalıştır" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "tüm bağlar dökümlenmezse bir ileti basılır" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SiNYAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2171,80 +2207,80 @@ msgstr "" "alındığında bayt toplamını basar; Ä°zin verilen sinyaller: SIGHUP, SIGQUIT, " "SIGINT, SIGUSR1 ve SIGUSR2; SIG ile başlamayanları da kabul edilir" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "dosya değişiklik zamanlarını UTC'ye göre bas" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "tüm çözünürlüğü kullanarak dosya zamanını bas" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "ayrıntılı çıktı DOSYAya gönderilir" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "her iletide arşiv içindeki blok sayısı gösterilir" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "her eylemden önce doğrulama istenir" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "tar öntanımlıları gösterilir" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "" "listeleme ya da çıkarma sırasında arama koşuluna uymayan dizinler listelenir" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "dönüşümden sonra dosya ve arşiv isimlerini gösterir" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "ŞEKÄ°L" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "sarmalama şeklinin ismi; geçerli ŞEKÄ°L değerleri için aşağıya bakınız" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "DÄ°ZGEdeki sarmalama karakterlerine ek olarak" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "DÄ°ZGEdeki karakterler için sarmalamayı iptal eder" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Uyumluluk seçenekleri:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "oluştururken --old-archive ile, çıkarırken --no-same-owner ile aynı" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Diğer seçenekler:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "bozuculuk olasılığı olan bazı seçeneklerin kullanımı iptal edilir" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " @@ -2253,40 +2289,40 @@ msgstr "" "Aynı anda `-Acdtrux' veya `--test-label' seçeneklerinin sadece birini " "kullanabilirsiniz" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Sıkıştırma seçenekleri çelişiyor" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Bilinmeyen sinyal ismi: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Tarih örnekleri dosyası bulunamadı" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Bilinmeyen tarih biçemi %2$s yerine %1$s kullanılıyor" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Seçenek %s: `%s' tarihi %s olarak ele alınıyor" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "arşivi %s üzerinden filtrele" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "--quoting-style seçeneği için geçerli argümanlar:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2294,48 +2330,48 @@ msgstr "" "\n" "*Bu* tar için öntanımlılar:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Sahip geçersiz" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Bloklama çarpanı geçersiz" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Kayıt ortamının uzunluğu geçersiz" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Geçersiz arttırımlı seviye değeri" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Birden fazla eşik tarihi" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Seyrek sürüm değeri geçersiz" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' seçeneği bu platformda desteklenmiyor" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "--checkpoint değeri bir tamsayı değil" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Seçenekte verilen kip geçersiz" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Sayı geçersiz" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2343,139 +2379,129 @@ msgstr "" "--preserve seçeneği kullanılmıyor, yerine --preserve-permissions --preserve-" "order kullanın" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Kayıt uzunluğu geçersiz" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Kayıt uzunluğu %d nin katları olmalı" -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Elemen sayısı geçersiz" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Sadece tek bir --to-command seçeneği kullanılabilir" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Hatalı yoğunluk argümanı: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Bilinmeyen yoğunluk: '%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "`-[0-7][lmh]' seçeneği *bu* tar ile desteklenmiyor" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[DOSYA]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "%s şablonu kullanılamıyor" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Eski seçenek `%c' bir argümanla kullanılır." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "--occurrence bir dosya listesi olmaksızın anlamlı değil" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence istenen işlem kipinde kullanılamaz" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Çok sayıda arşiv dosyası `-M' seçeneği gerektirir" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "--listed-incremental ile --newer birlikte kullanılamaz" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "--listed-incremental olmadan --level anlamsızdır" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Bölüm etiketi çok uzun (sınır: %lu bayt)" msgstr[1] "%s: Bölüm etiketi çok uzun (sınır: %lu bayt)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Çok sayıda bölüm içeren arşivler doğrulanamaz" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Sıkıştırılmış arşivler doğrulanamaz" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "%s şablonu kullanılamıyor" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Çok sayıda bölüm içeren sıkıştırılmış arşivler kullanılamıyor" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Sıkıştırılmış arşivler birleştirilemez" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option sadece POSIX arşivlerinde kullanılabilir" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option sadece POSIX arşivlerinde kullanılabilir" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option sadece POSIX arşivlerinde kullanılabilir" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option sadece POSIX arşivlerinde kullanılabilir" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "%s şablonu kullanılamıyor" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Hacim uzunluğu kayıt boyutundan daha az olamaz" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order, --listed-incremental ile uyumlu değil" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Bir boş arşivin oluşturulması ister istemez reddediliyor" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "`-Aru' seçenekleri `-f -' ile uyumsuz" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" @@ -2483,11 +2509,15 @@ msgstr "" "Aynı anda `-Acdtrux' veya `--test-label' seçeneklerinin sadece birini " "kullanmalısınız" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Önceki hatalar nedeniyle başarısız durumla çıkılıyor" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2495,98 +2525,98 @@ msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Dosya %s baytta kırpılmış" msgstr[1] "%s: Dosya %s baytta kırpılmış" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "%s anahtar sözcüğü ya bilinmiyor ya da henüz gerçeklenmemiş" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Zaman damgası izin verilen aralığın dışında" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "%s şablonu kullanılamıyor" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "%s anahtar sözcüğü çakıştırılamaz" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Ek başlık bozuk: uzunluk eksik" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Ek başlık uzunluğu %*s aralık dışında" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Ek başlık bozuk: uzunluktan sonra boşluk yok" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Ek başlık bozuk: eşit işareti eksik" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Ek başlık bozuk: satırsonu eksik" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Bilinmeyen ek başlık anahtar sözcüğü `%s' yoksayılıyor" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "Üretilen isim/değer çifti çok uzun (isim=%s, uzunluk=%s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Ek başlık %s=%s, %s..%s aralığının dışında" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Ek başlık bozuk: %s=%s geçersiz" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Ek başlık bozuk: %s=%s aşırıya kaçmış" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "Ek başlık bozuk: %s geçersiz: umulmadık %c ayracı" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Ek başlık bozuk: %s geçersiz: değerler tek sayıda" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: geçerli bir zaman çıktısı değil" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: bilinmeyen kontrol noktası işlemi" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "yazma" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "okuma" @@ -2594,7 +2624,7 @@ msgstr "okuma" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Yazma sınama yeri %u" @@ -2603,7 +2633,7 @@ msgstr "Yazma sınama yeri %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Okuma sınaması yeri %u" @@ -2861,12 +2891,19 @@ msgstr "Komut sonlandı\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat seçeneği dosya isimleri gerektirir" -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Çalışma dizini alınamıyor" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "isimler arşivdeki sırasına göre çıkarılır" +#, fuzzy +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence istenen işlem kipinde kullanılamaz" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "--listed-incremental ile --newer birlikte kullanılamaz" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order, --listed-incremental ile uyumlu değil" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Anlık görüntü dosyası okunurken alan çok uzun" @@ -2876,6 +2913,9 @@ msgstr "--stat seçeneği dosya isimleri gerektirir" #~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" #~ msgstr "Anlık görüntü dosyasında beklenmeyen alan değeri" +#~ msgid "Cannot get working directory" +#~ msgstr "Çalışma dizini alınamıyor" + #~ msgid "Invalid group" #~ msgstr "Geçersiz grup" diff --git a/po/uk.gmo b/po/uk.gmo index d10d355d..a67beabf 100644 Binary files a/po/uk.gmo and b/po/uk.gmo differ diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index fafca020..1a69676f 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -3,12 +3,12 @@ # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. # Sergey Poznyakoff , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-25 15:22+0300\n" "Last-Translator: Sergey Poznyakoff \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "вивести цю довідку" msgid "give a short usage message" msgstr "вивести коротке повідомлення про використання" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "НАЗВА" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Помилка у функції %s" @@ -445,27 +445,27 @@ msgstr "%s: Помилка у функції %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Попередження: Помилка у функції %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Не вдається змінити права доступу на %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Не вдається змінити власника на uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Не вдається створити жорстке посилання на %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr[0] "%s: Помилка в позиції %s, під час читання msgstr[1] "%s: Помилка в позиції %s, під час читання %lu байтів" msgstr[2] "%s: Помилка в позиції %s, під час читання %lu байтів" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" @@ -481,22 +481,22 @@ msgstr[0] "%s: Попередження: Помилка в позиції %s, п msgstr[1] "%s: Попередження: Помилка в позиції %s, під час читання %lu байтів" msgstr[2] "%s: Попередження: Помилка в позиції %s, під час читання %lu байтів" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Не вдається виконати lseek до %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Попередження: Не вдається виконати lseek до %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Не вдається створити символічне посилання на %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -596,8 +596,8 @@ msgstr "Неочікувані аргументи" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "Керує стрічковим пристроєм, отримуючи команди від віддаленого процесу" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "ЧИСЛО" @@ -605,10 +605,10 @@ msgstr "ЧИСЛО" msgid "set debug level" msgstr "встановити рівень налагоджування" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" @@ -630,59 +630,67 @@ msgstr "забагато аргументів" msgid "Garbage command" msgstr "Хибна команда" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Це не схоже на архів tar" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Записано загалом" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Прочитано байтів загалом" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Записано загалом" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Видалено загалом: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(канал)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Недійсне значення record_size" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Не вказано назви архіву" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Неможливо перевіряти архів, записаний до stdout" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Архів стиснений. Використовуйте опцію %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Не можна оновлювати стиснені архіви" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "На початку стрічки, закінчуємо" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Надто багато помилок, виконання перервано" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" @@ -690,7 +698,7 @@ msgstr[0] "Розмір запису = %lu блок" msgstr[1] "Розмір запису = %lu блоки" msgstr[2] "Розмір запису = %lu блоків" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" @@ -698,39 +706,39 @@ msgstr[0] "Невірне вирівнювання блоку (%lu байт) в msgstr[1] "Невірне вирівнювання блоку (%lu байти) в архіві" msgstr[2] "Невірне вирівнювання блоку (%lu байтів) в архіві" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "Не вдалося переміститись назад у архіві; можливо архів не можна прочитати " "без опції -i" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek не зупинився на межі запису" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: містить невірний номер тому" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Переповнення номера тому" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Підготуйте том #%d архіву %s ї натиснить return: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Кінець файлу, замість очікуваної відповіді" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Незавершений архів" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -741,66 +749,66 @@ msgstr "" " q Перервати роботу\n" " у або новий рядок Продовжувати\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Викликати оболонку\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? Вивести цю довідку\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Новий том відсутній. Завершення.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Не вказано назви файлу. Спробуйте ще раз.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Недійсні вхідні дані. Наберіть ? щоб отримати підказку.\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "збій виконання `%s'" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "" "%s можливо продовжується у цьому томі: заголовок містить обрізану назву" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s не продовжується у цьому томі" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s є неправильним розміром (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Цей том є за межами послідовності (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Назви тому відсутня в архіві. Не можна порівняти з %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Етикетка тому %s не співпадає з %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -808,7 +816,7 @@ msgstr "" "%s: назва файлу надто довга щоб зберегти її у заголовку тому GNU; назву " "обрізано" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "запис не закінчився на межі блоку" @@ -820,16 +828,16 @@ msgstr[0] "Вдалося прочитати тільки %lu з %lu байта" msgstr[1] "Вдалося прочитати тільки %lu з %lu байтів" msgstr[2] "Вдалося прочитати тільки %lu з %lu байтів" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Різниця у змісті" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Неочікуваний кінець файла в архіві" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Різниця у типі файлу" @@ -849,7 +857,7 @@ msgstr "Різниця у значенні GID" msgid "Mod time differs" msgstr "Різниця у часі модифікації" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Різниця у розмірі" @@ -866,31 +874,31 @@ msgstr "Різниця у символічному посиланні" msgid "Device number differs" msgstr "Різниця у номері пристрою" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Перевірка " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Невідомий тип файлу `%c', перевірюється як звичайний файл" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Архів містить назви файлів без попереджуючих префіксів." # FIXME: base=64? -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 #, fuzzy msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Архів містить застарілі заголовки з основою 64" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Перевірка може не знайти первинних файлів." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" @@ -898,7 +906,7 @@ msgstr[0] "ПОМИЛКА ПЕРЕВІРКИ: знайдено %d невірни msgstr[1] "ПОМИЛКА ПЕРЕВІРКИ: знайдено %d невірних заголовки" msgstr[2] "ПОМИЛКА ПЕРЕВІРКИ: знайдено %d невірних заголовків" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Самотній блок нулів, зсув %s" @@ -946,56 +954,56 @@ msgstr[0] "%s: Файл скоротився на %s байт; заповнен msgstr[1] "%s: Файл скоротився на %s байти; заповнення нулями" msgstr[2] "%s: Файл скоротився на %s байтів; заповнення нулями" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: файл знаходиться в іншої файлової системі; не архівується" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "вміст не архівується" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Невідомий тип файла; Файл проігноровано" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Відсутні деякі посилання до %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: файл не змінено; не архівується" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: файл є архівом; не архівується" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "каталог не архівується" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: файл змінився під час читання" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: гніздо ігнорується" # FIXME: door? -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: двері ігноруються" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Перехід до наступного заголовка" @@ -1041,7 +1049,7 @@ msgstr "Спроба перетворити символічні посилан msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Не вдається витягнути -- файл починається в іншому томі" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Неочікуваний кінець файла у заголовку довгої назви" @@ -1086,157 +1094,157 @@ msgstr "%s: файл знаходиться в іншої файлової си msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Каталог перейменовано" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Невірний час файлу" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "Невірна дата модифікації (секунди)" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Недійсний час модифікації (наносекунди)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Невірний номер пристрою" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Невірний номер і-вузла" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Неочікуваний кінець файла-знімка" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Бракує ознаки кінця запису" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Неправильний формат файла знімку" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Такий інкрементний формат не підтримується: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "" "Неправильно сформований dumpdir: очікувалося '%c' натомість знайдено %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Неправильно сформований dumpdir: 'X' вказаний двічі" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Невірний формат dumpdir: пуста назва у `R'" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "Невірний формат dumpdir: `T' без попереднього `R'" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Невірний формат dumpdir: пуста назва у `T'" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" "Невірний формат dumpdir: очікувалося `%c', натомість знайдено кінець файла" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Невірний формат dumpdir: `X' не використаний" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Не вдається створити тимчасовий каталог використовуючи шаблон %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Каталог не очищується: не вдалося виконати stat" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: Каталог знаходиться на іншому пристрої: не очищується" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Стирання %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Не вдається видалити" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Пропускається" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "блок %s: ** Містить нулі **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "блок %s: ** Кінець файлу **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "блок %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Пробіли у заголовку замість очікуваного числового значення типу %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" @@ -1244,17 +1252,17 @@ msgstr "" "вважається, що це є двійкове доповнення" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Вісімкове значення %.*s знаходиться поза межами діапазону типу %s" # FIXME: base=64? -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Архів містить застарілі заголовки з основою 64" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "" @@ -1262,82 +1270,82 @@ msgstr "" "типу %s" # FIXME: base-256 -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Значення з основою 256 поза допустимими межами типу %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Знайдено %.*s замість числового значення типу %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Значення %s поза допустимими межами типу %s %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr "посилання до %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr "невідомий тип файла %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Довге посилання--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Довга назва--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Заголовок тому--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Продовжується з байту %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Створення каталогу:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Перейменовано %s у %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Не вдається перейменувати на %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Перейменовано %s назад у %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Файл було видалено перед тим як tar встиг його прочитати" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "процес-нащадок" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "канал між процесами" @@ -1351,7 +1359,7 @@ msgstr "збій виконання `%s'" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: перелік файлів уже прочитано" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "не вдається встановити час файла `%s'" @@ -1361,11 +1369,11 @@ msgstr "не вдається встановити час файла `%s'" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: прочитана назва файла містить нульовий символ" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Назви файлів містять символи-шаблони" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1373,47 +1381,47 @@ msgstr "" "Користайтеся опцією --wildcards аби увімкнути шаблони, або опцією --no-" "wildcards, щоб позбутися цього повідомлення" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Не знайдено в архіві" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Потрібну копію у архіві не знайдено" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Незгідність назви тому" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "Використання опції -C у переліку файлів разом з опцією --listed-incremental " "не дозволяється" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Разом з --listed-incremental дозволяється лише одна опція -C" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Обидві опції -%s і -%s вимагають доступу до стандартного входу" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Невірний формат архіву" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Формат архіву є несумісним з розширеними властивостями GNU" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1421,7 +1429,7 @@ msgstr "" "Невідомий стиль цитування `%s'. Наберіть `%s --quoting-style=help' аби " "отримати перелік стилів." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1441,7 +1449,7 @@ msgstr "" " # archive.tar\n" " tar -xf archive.tar # Витягує усі файли з archive.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1464,81 +1472,81 @@ msgstr "" " інакше - прості\n" " never, simple завжди створювати прості резервні копії\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Режими роботи:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "вивести вміст архіву" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "витягнути файли з архіву" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "створити новий архів" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "порівняти файли в архіві з файлами у файлової системі" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "долучити файли до існуючого архіву" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "долучати тільки такі файли, що є новішими за їх копії в архіві" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "долучити архів до архіву" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "видалити файли з архіву (не на стрічці!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "перевірити мітку тому та вийти" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Модифікатори режиму роботи:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "заощаджувати простір під час зберігання розсіяних файлів" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "ГОЛОВНИЙ[.ДРУГОРЯДНИЙ]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "встановлює версію формату розсіяних файлів (вмикає --sparse)" # FIXME: incremental -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "обробка старого формату інкрементного архіву GNU" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "обробка нового формату інкрементного архіву GNU" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "рівень архівної копії для створення інкрементного архіву" # FIXME: хммм... -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "ігнорувати помилки читання файлів" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1550,133 +1558,141 @@ msgstr "" "з переліком файлів (у командному рядку або за допомогою опції -T). Типове " "ЧИСЛО: 1." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "архів підтримує операцію seek" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "архів не підтримує операцію seek" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "не перевіряти номери пристрою під час створювання інкрементних архівів" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "перевіряти номери пристрою під час створювання інкрементних архівів (типово)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Керування перезаписом:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "перевірити архів після запису в нього" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "видаляти файли після додавання до архіву" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "не заміняти існуючи файли під час витягування" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "не заміняти існуючи файли під час витягування" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "не заміняти існуючи файли що є новішими за їх копії у архіві" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "перезаписувати існуючі файли під час витягування" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "видаляти кожний файл перед витягуванням його копії" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "спорожняти старий каталог перед витягуванням його копії з архіву" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "зберігати мета-дані існуючих каталогів" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "перезаписувати метадані існуючих каталогів під час витягування (типово)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "перезаписувати існуючі файли під час витягування" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "КАТАЛОГ" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Вибір вихідного потоку:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "витягувати файли у стандартний вивід" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "КОМАНДА" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "передавати витягнуті файли до стандартного вводу іншої програми" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "ігнорувати коди завершення процесів-нащадків" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "вважати ненульовий код завершення нащадка помилкою" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Обробка атрибутів файлу:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "встановлення вказаного користувача власником доданих файлів" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "встановлення групи з вказаною назвою групою власника доданих файлів" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "ДАТА-АБО-ФАЙЛ" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "встановлення часу останньої зміни доданих файлів" # Ну, і чому це CHANGES?? -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "ПРАВА" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "встановлення вказаних символічно прав доступу для доданих файлів" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "МЕТОД" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1686,11 +1702,11 @@ msgstr "" "читання (типово, МЕТОД='replace'), або через запобігання оновленню часу " "(МЕТОД='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "не витягувати час модифікації файлів" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1698,21 +1714,21 @@ msgstr "" "встановлювати власників файлів за даними з архіву (типово для супер-" "користувача)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "стати власником витягнутих файлів (типово для звичайного користувача)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "завжди використовувати числа замість назв власника/групи" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "встановлювати права доступу згідно з даними архіву (типово для супер-" "користувача)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1720,16 +1736,16 @@ msgstr "" "встановлювати права доступу згідно зі значенням umask (типово для звичайного " "користувача)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "те ж, що -p -s разом" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1737,180 +1753,188 @@ msgstr "" "затримати встановлення часу модифікації та прав доступу до каталогів до " "кінця витягування" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "відмінити дії опції --delay-directory-restore" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Обробка атрибутів файлу:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Вибір та зміна пристрою:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "АРХІВ" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "використовувати вказаний файл або пристрій" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "файл архіву є локальним, навіть якщо його назва містить двокрапку" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "використовувати вказану команду замість rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "використовувати вказану команду замість rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "визначає пристрой та густину" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "створити, виводити зміст або витягувати файли з багатотомного архіву" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "змінити стрічку після запису ЧИСЛА x 1024 байтів" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "запускати сценарій наприкінці кожної стрічки (вмикає -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "використовувати/обновляти номер тому у ФАЙЛІ" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Блокування пристрою:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "ЧИСЛО-БЛОКІВ" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "розмір запису ЧИСЛО-БЛОКІВ x 512 байтів" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "встановити розмір запису у блоках по 512 байтів" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "ігнорувати нульові блоки в архіві (звичайно вказують кінець файлу)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "розбивати на блоки під час читання (для каналів 4.2BSD)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Вибір формату архіву:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "ФОРМАТ" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "створити архів у вказаному форматі" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "ФОРМАТ будь-який з наступних:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "старий формат V7" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "формат GNU, сумісний з версією tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "формат GNU, сумісний з версією tar 1.13.x" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "формат POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "формат POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "те ж, що і pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "те ж, що і --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "те ж, що і --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "ключове_слово[[:]=значення][,ключове_слово[[:]=значення], ...]\"" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "керування ключовими словами pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "ТЕКСТ" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1918,77 +1942,75 @@ msgstr "" "створити архів з назвою тому \"ТЕКСТ\". Під час виводу змісту або " "витягування, використовувати ТЕКСТ як шаблон пошуку тому" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Опції стиснення:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "вибирати програму стиснення за суфіксом архіву" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "не використовувати суфікс для вибору програми стиснення" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "ПРОГРАМА" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "використовувати ПРОГРАМУ для стиснення/розтискання архіву" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Вибір файлів:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "долучити ФАЙЛ до архіву (корисне, якщо його назва починається з -)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "КАТАЛОГ" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "перейти до вказаного каталогу" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "читати назви файлів для додання/витягування з вказаного файла" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "" "файл, вказаний з опцією -T, містить назви, відокремлені нульовими символами. " "Ця опція вимикає -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "відмінити дію попередньої опції --null" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "усувати цитування з назв файлів прочитаних за допомогою -T (типово)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "не усувати цитування з назв файлів прочитаних за допомогою -T" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "ШАБЛОН" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "не обробляти файли, назви яких відповідають вказаному шаблону" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "виключити назви що відповідають шаблонам, вказаним у файлі" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1996,94 +2018,108 @@ msgstr "" "не архівувати файли в каталогах, що містять CACHEDIR.TAG, з винятком самого " "файлу" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "не архівувати жодні файли в каталогах, що містять CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "не архівувати каталоги, що містять CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" "не архівувати файли в каталогах, що містять ФАЙЛ, з винятком самого файлу" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "не архівувати жодні файли в каталогах, що містять ФАЙЛ" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "не архівувати каталоги, що містять ФАЙЛ" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "не архівувати каталоги систем керування версіями" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "не архівувати резерві файли та файли блокування" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "не заходити автоматично у каталоги" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "залишатися у локальної файлової системі під час створення архіву" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "рекурсивно проходити каталоги (типово)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "не видаляти початкову косу риску `/' з назв файлів" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "Йти за символьними посиланнями: долучати файли, на яки вони вказують" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "Йти за жорсткими посиланнями: долучати файли, на яки вони вказують" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "НАЗВА-ФАЙЛУ" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "починати обслуговування архіву з вказаного файлу" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "долучати тільки такі файли, що є новіші за вказану дату або файл" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "ДАТА" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "порівнювати тільки дату і час зміни даних" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "РЕЖИМ" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "перед видаленням створювати резервні файли у вказаному режимі" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "РЯДОК" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2091,101 +2127,101 @@ msgstr "" "перед видаленням створювати резервні файли з указаним суфіксом (типово '~', " "якщо не перевизначено змінною середовища SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Перетворювання назв файлів:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "видаляти вказане ЧИСЛО компонентів з початку назв файлів" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "ВИРАЗ" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "перетворювати назви файлів за допомогою вказаного виразу заміни" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Керування порівнюванням назв (впливає на взірці як вилучення, так і " "долучення):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "шаблони ігнорують відмінності у регістрі символів" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "порівнювати шаблони з назвами файлів починаючи від початку назви" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" "порівнювати шаблони з назвами файлів починаючи від будь-якого / (типово)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "шаблони враховують регістр (типово)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "користатися шаблонами (типово для вилучення)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "порівнювати назви буквально" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "шаблони не стосуються до '/'" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "шаблони стосуються до '/' (типово)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Інформативний вивід:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "виводити докладну інформацію про оброблені файли" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "КЛ.-СЛОВО" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "керування попередженнями" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "виводити контрольне повідомлення кожне ЧИСЛО записів (типово 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "ДІЯ" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "виконати вказану дію у контрольному пункті" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "виводити повідомлення якщо до архіву було додано не всі посилання" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "СИГНАЛ" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2196,35 +2232,35 @@ msgstr "" "- друкувати статистику по отриманню цього сигналу; дозволеними сигналами є " "SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 і SIGUSR2, а також ці назви без префікса SIG" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "друкувати час модифікації файлів у UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "друкувати час модифікації файлів у повній вирізняльної здатності" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "виводити детальну інформацію у ФАЙЛ" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "попереджувати кожне повідомлення номером блоку в архіві" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "Запитувати підтвердження кожної дії" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "вивести типові налаштування" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2232,31 +2268,31 @@ msgstr "" "під час виведення змісту або витягування файлів друкувати назви каталогів що " "не відповідають критеріям пошуку" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "показувати перетворені назви файлів" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "СТИЛЬ" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "встановити стиль цитування; дозволені стилі див. нижче" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "цитувати також вказані символи" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "вимкнути цитування вказаних символів" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Опції сумісності:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2264,15 +2300,15 @@ msgstr "" "під час створення архіву, те ж саме, що і --old-archive. Під час " "витягування, те ж саме, що --no-same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Інші опції:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "заборонити користування деякими потенційно небезпечними опціями" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " @@ -2280,40 +2316,40 @@ msgid "" msgstr "" "Не можна вказувати більш ніж одну з опцій `-Acdtrux' або `--test-label'" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Опції стиснення конфліктують одна з другою" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Невідомий тип файла %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Не знайдено файл-зразок дати" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Використовується %s замість невідомого формату дати %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Опція %s: Дату `%s' сприйнято як %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "фільтрувати архів через %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Допустимими аргументами опції --quoting-style є:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2321,48 +2357,48 @@ msgstr "" "\n" "Типові налаштування *цієї* копії програми:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Невірний власник" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Неправильний фактор блокування" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Неправильна довжина стрічки" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Недійсне значення для рівня архівації" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Більш ніж одна гранична дата" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Недійсна версія формату розсіяних файлів" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "опція --atime-preserve='system' не підтримується на цій платформі" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "аргумент --checkpoint мусить бути цілим числом" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Невірний формат прав доступу" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Невірне число" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2370,71 +2406,68 @@ msgstr "" "Опція --preserve є застарілою, замість неї використовуйте --preserve-" "permissions --preserve-order" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Невірний розмір запису" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Розмір запису має ділитися на %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Невірна кількість елементів" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Дозволяється лише одна опція --to-command" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Невірний аргумент вказання густини: `%s'" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Невідома густина: `%c'" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Опції `-[0-7][lmh]' не підтримуються *цією* версією tar" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[ФАЙЛ]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "Шаблон %s забороняється уживати" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Стара опція `%c' потребує аргументу" -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "вказання --occurrence не має сенсу без вказання переліку файлів" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "" -"опцію --occurrence не можна використовувати у зазначеному режимі роботи" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Вказання декількох файлів потребує вказання опції `-M'" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Не можна використовувати --listed-incremental разом з --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "Використання --level разом з --listed-incremental не має сенсу" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" @@ -2442,79 +2475,75 @@ msgstr[0] "%s: Мітка тому є надто довга (обмеження msgstr[1] "%s: Мітка тому є надто довга (обмеження в %lu байти)" msgstr[2] "%s: Мітка тому є надто довга (обмеження в %lu байтів)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Не можна перевіряти багатотомні архіви" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Не можна перевіряти стиснені архіви" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "Шаблон %s забороняється уживати" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Не можна використовувати стиснення багатотомних архівів" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Не можна з'єднувати стиснені архіви" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "Опція --pax-option використовується тільки з архівами у форматі POSIX" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "Опція --pax-option використовується тільки з архівами у форматі POSIX" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "Опція --pax-option використовується тільки з архівами у форматі POSIX" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "Опція --pax-option використовується тільки з архівами у форматі POSIX" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "Шаблон %s забороняється уживати" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Розмір тому не може бути більшим від розміру запису" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "Опція --preserve-order несумісна з --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Полохливо відмовляюся створювати пустий архів" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Опції `-Aru' несумісні з `-f -'" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "Необхідно вказати одну з опцій `-Acdtrux' або `--test-label'" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Невдачне завершення внаслідок попередніх помилок" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" @@ -2523,103 +2552,103 @@ msgstr[0] "%s: Файл скоротився на %s байт" msgstr[1] "%s: Файл скоротився на %s байти" msgstr[2] "%s: Файл скоротився на %s байтів" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Ключове слово %s не є відоме або ще не реалізоване" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Значення позначки часу поза допустимими межами" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Шаблон %s забороняється уживати" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Не можна перевизначити ключове слово %s" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Невірно сформований розширений заголовок: бракує довжини" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Довжина розширеного заголовку %*s є за межами діапазону" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "" "Невірно сформований розширений заголовок: відсутній пробіл після довжини" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Невірно сформований розширений заголовок: відсутній знак рівняння" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Невірно сформований розширений заголовок: відсутній знак нового рядка" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Невідоме ключове слово `%s' іґнорується" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "Створена пара ключове слово/значення є за довга (ключ=%s, довжина=%s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "" "Значення розширеного заголовку %s=%s лежить поза допустимими межами типу %s.." "%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Невірно сформований розширений заголовок: недійсна змінна %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Невірно сформований розширений заголовок: зайвий %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" "Невірно сформований розширений заголовок: змінна %s: неочікуваний розділювач " "%c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Невірно сформований розширений заголовок %s: непарна кількість значень" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: недійсний ліміт часу" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: незнана дія" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "запис" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "читання" @@ -2627,7 +2656,7 @@ msgstr "читання" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Контрольна відмітка запису %u" @@ -2636,7 +2665,7 @@ msgstr "Контрольна відмітка запису %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Контрольна відмітка читання %u" @@ -2895,12 +2924,20 @@ msgstr "Команда завершилася\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "опція --stat вимагає назв файлів" -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "Не вдається отримати поточний каталог" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "витягувати файли у порядку їх з'явлення в архіві" +#, fuzzy +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "" +#~ "опцію --occurrence не можна використовувати у зазначеному режимі роботи" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Не можна використовувати --listed-incremental разом з --newer" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "Опція --preserve-order несумісна з --listed-incremental" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "З файла-знімка прочитано надто довге поле" @@ -2910,11 +2947,14 @@ msgstr "опція --stat вимагає назв файлів" #~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" #~ msgstr "Неочікуваний кінець файла-знімка" -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr "Довжина розширеного заголовку є за межами діапазону" +#~ msgid "Cannot get working directory" +#~ msgstr "Не вдається отримати поточний каталог" + +#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" +#~ msgstr "%s: Каталог було видалено перед тим як tar встиг його прочитати" #~ msgid "Invalid group" #~ msgstr "Недійсна група" -#~ msgid "%s: Directory removed before we read it" -#~ msgstr "%s: Каталог було видалено перед тим як tar встиг його прочитати" +#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" +#~ msgstr "Довжина розширеного заголовку є за межами діапазону" diff --git a/po/vi.gmo b/po/vi.gmo index d2fc0245..f1ed4bb2 100644 Binary files a/po/vi.gmo and b/po/vi.gmo differ diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 9e91c352..1bd4ee32 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Clytie Siddall , 2007-2010. # Trần Ngọc Quân , 2012-2013. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar-1.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-07 14:21+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "hiển thị trợ giúp này" msgid "give a short usage message" msgstr "hiển thị cách sá»­ dụng dạng ngắn gọn" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "TÊN" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s: Không thể %s" @@ -456,54 +456,54 @@ msgstr "%s: Không thể %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s: Cảnh báo: Không thể %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s: Không thể thay đổi chế độ thành %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s: Không thay đổi được quyền sở hữu thành uid %lu, gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s: Không tạo được liên kết cứng tới %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Lỗi đọc tại byte %s, trong khi đọc %lu byte" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s: Cảnh báo: Lỗi đọc tại byte %s, trong khi đọc %lu byte" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Không thể di chuyển vị trí đọc tới %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s: Cảnh báo: Không thể di chuyển vị trí đọc tới %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s: Không tạo được liên kết mềm tới %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -601,8 +601,8 @@ msgstr "Gặp đối số bất thường" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "Thao tác một ổ băng từ, chấp nhận lệnh từ một tiến trình ở xa" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "SỐ" @@ -610,10 +610,10 @@ msgstr "SỐ" msgid "set debug level" msgstr "đặt cấp gỡ rối" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "TẬP-TIN" @@ -635,103 +635,111 @@ msgstr "quá nhiều đối số" msgid "Garbage command" msgstr "Câu lệnh rác" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Đây có vẻ không phải là một kho lÆ°u tar" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "Tổng số byte đã ghi" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "Tổng số byte đã đọc" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "Tổng số byte đã ghi" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "Tổng số byte đã xoá: %s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(đường ống)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Giá trị cho `record_size' không đúng" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "Không đưa ra tên kho lÆ°u" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Không kiểm tra được kho lÆ°u stdin/stdout" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Kho lÆ°u được nén. Hãy sá»­ dụng tùy chọn %s" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Không cập nhật được kho lÆ°u đã nén" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Tại đầu băng từ, thoát ra bây giờ" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Quá nhiều lỗi, đang thoát" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Kích cỡ mục ghi = %lu khối" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Khối chÆ°a sắp hàng (%lu byte) trong kho lÆ°u" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "Không thể \"tua\" lại tập tin kho lÆ°u; nó có thể không đọc được khi không có " "“-i”" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek không dừng lại tại một ranh giới bản ghi" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: chứa số thứ tá»± khối không đúng" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "Số thứ tá»± khối thừa ra" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Chuẩn bị khối #%d cho %s và nhấn Enter: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "Kết thúc tập tin (EOF) bất ngờ khi cần trả lời của người dùng" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "CẢNH BÁO: Kho lÆ°u không hoàn thành" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -743,65 +751,65 @@ msgstr "" " q Dừng tar\n" " y hay dòng mới Tiếp tục lại chạy tiến trình\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! Sản sinh một hệ vỏ con\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? In ra danh sách này\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Không có khối mới; đang thoát.\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "ChÆ°a ghi rõ tên tập tin. Hãy thá»­ lại.\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Gõ sai. (Gõ ? để xem trợ giúp.)\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "Câu lệnh %s không thành công" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s có thể tiếp tục trên khối tin này: phần đầu chứa tên bị cắt ngắn" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s không tiếp tục trên khối này" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s là kích thước sai (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Khối tin này vượt quá dãy cho phép (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Kho lÆ°u không có nhãn tÆ°Æ¡ng ứng với %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Khối %s không tÆ°Æ¡ng ứng %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -809,7 +817,7 @@ msgstr "" "%s: tên tập tin quá dài để chứa trong một phần đầu đa khối GNU nên bị cắt " "ngắn" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "tiến trình ghi (write) không dừng lại tại một ranh giới khối" @@ -819,16 +827,16 @@ msgid "Could only read %lu of %lu byte" msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Chỉ đọc được %lu từ %lu byte" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "Diff nội dung" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Kết thúc tập tin bất ngờ trong kho lÆ°u" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "Diff dạng tập tin" @@ -848,7 +856,7 @@ msgstr "Khác biệt Gid" msgid "Mod time differs" msgstr "Khác biệt thời gian sá»­a đổi" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "Khác biệt kích thước" @@ -865,36 +873,36 @@ msgstr "Khác biệt liên kết mềm" msgid "Device number differs" msgstr "Diff số thứ tá»± của thiết bị" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Kiểm tra " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "" "%s: Không rõ kiểu tập tin “%c” nên khác biệt (diff) nhÆ° tập tin thông thường" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Kho lÆ°u chứa tên tập tin không có tiền tố ở đầu." -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Tài liệu được nén có chứa tên tệp tin chuyển đổi." -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Sá»± kiểm tra có thể không định vị được các tập tin gốc." -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "LỖI KIỂM TRA: tìm thấy %d phần đầu không đúng" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Một khối không đơn lẻ tại %s" @@ -939,55 +947,55 @@ msgid "%s: File shrank by %s byte; padding with zeros" msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Tập tin được rút ngắn %s byte; độn vào bắng các số không" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: tập tin trên một hệ thống tập tin khác; không được dump" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "chÆ°a đổ nội dung" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Không hiểu kiểu tập tin; tập tin bị lờ đi" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Thiếu liên kết tới %s." -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: tập tin chÆ°a thay đổi; không được dump" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: tập tin là kho lÆ°u; không được đổ" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "chÆ°a đổ thÆ° mục" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: tập tin đã thay đổi khi chúng ta đọc nó" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: socket bị lờ đi" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: cá»­a (door) bị lờ đi" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "Nhảy tới phần đầu tiếp theo" @@ -1033,7 +1041,7 @@ msgstr "Đang thá»­ rút trích liên kết mềm thành liên kết cứng" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Không rút trích được -- tập tin tiếp tục từ khối khác" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Gặp phần đầu tên dài bất ngờ" @@ -1078,41 +1086,41 @@ msgstr "%s: thÆ° mục trên một hệ thống tập tin khác; nên không đ msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: ThÆ° mục đã bị đổi tên" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Dấu vết thời gian không hợp lệ" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 msgid "Invalid modification time" msgstr "Thời gian sá»­a đổi không hợp lệ" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Thời gian sá»­a đổi không hợp lệ (nanô-giây)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "Số thứ tá»± thiết bị không đúng" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "Số thứ tá»± chỉ mục inode sai" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "%s: byte %s: %s %.*s... quá dài" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Kết thúc tập tin (EOF) bất ngờ trong tập tin ảnh chụp" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "%s: byte %s: %s %s được theo sau bởi byte 0x%02x không hợp lệ" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" @@ -1121,209 +1129,209 @@ msgstr "" "%s: byte %s: (vùng %s..%s không hợp lệ)\n" "\t%s %s" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "%s: byte %s: %s %s" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "%s: byte %s: %s" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "Thiếu dấu giới hạn mục ghi" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Định dạng tập tin dần sai" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "Phiên bản định dạng dần không được hỗ trợ: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "ThÆ° mục đổ dạng sai: cần “%c” nhÆ°ng lại nhận được %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "ThÆ° mục đổ dạng sai: “X” đã nhân đôi" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "ThÆ° mục đổ dạng sai: tên rỗng trong “R”" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "ThÆ° mục đổ dạng sai: “T” không có “R” đi trước" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "ThÆ° mục đổ dạng sai: tên rỗng trong “T”" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "ThÆ° mục đổ dạng sai: cần “%c” nhÆ°ng lại gặp kết thúc dữ liệu" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "ThÆ° mục đổ dạng sai: “X” không bao giờ dùng" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Không thể tạo thÆ° mục tạm bằng mẫu %s" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Không làm sạch thÆ° mục: không thể lấy trạng thái (stat)" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: thÆ° mục trên một thiết bị khác: không làm sạch" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Đang xóa %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Không thể xóa bỏ" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Đang bỏ đi" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "khối %s: ** Khối của các số không (NUL) **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "khối %s: ** Kết thúc tập tin **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "khối %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Khoảng trống trong Phần đầu trong khi cần một giá trị số %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "" "Giá trị hệ tám %.*s của kho lÆ°u vượt ra phạm vi %s; coi nhÆ° phần bù của hai" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Giá trị hệ tám %.*s của kho lÆ°u vượt ra phạm vi %s" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Kho lÆ°u chứa phần đầu base-64 không còn dùng nữa" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Kho lÆ°u ký chuỗi base-64 %s vượt ra ngoài vùng %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Giá trị base-256 của kho lÆ°u vượt ra ngoài vùng %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Kho lÆ°u chứa %.*s nÆ¡i mà cần giá trị số %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Giá trị kho lÆ°u %s vượt quá phạm vi %s (%s..%s)" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " liên kết tới %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " kiểu tập tin không rõ %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Liên kết Dài--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Tên Dài--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Phần đầu Khối--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Tiếp tục tại byte %s--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "Đang tạo thÆ° mục:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Đang đổi tên %s thành %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: Không thể đổi tên thành %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Đang đổi tên %s ngược lại thành %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Tập tin bị xóa trước khi chúng ta đọc nó" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "tiến trình con" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "kênh liên tiến trình" @@ -1336,7 +1344,7 @@ msgstr "dòng lệnh" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: danh sách tập tin đã yêu cầu từ %s đã sẵn được đọc từ %s" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "không thể chia tách chuỗi “%s”: %s" @@ -1346,11 +1354,11 @@ msgstr "không thể chia tách chuỗi “%s”: %s" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: đọc tên tập tin chứa ký tá»± vô giá trị" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Tên tập tin chứa ký tá»± khớp mẫu" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1358,47 +1366,47 @@ msgstr "" "Dùng “--wildcards” (ký tá»± đặi diện) để hiệu lá»±c chức năng khớp mẫu,\n" "hoặc “--no-wildcards” để thu hồi cảnh báo này." -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Không tìm thấy trong kho lÆ°u" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Không tìm thấy phần tá»­ yêu cầu trong kho lÆ°u" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Sai khớp nhãn kho lÆ°u" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "Sá»­ dụng tuỳ chọn “-C” bên trong danh sách tập tin không được phép với “--" "listed-incremental”" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Chỉ cho phép một tuỳ chọn “-C” với “--listed-incremental”" -#: src/tar.c:86 -#, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +#: src/tar.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Cả hai tùy chọn “-%s” và “-%s” đều muốn đầu vào tiêu chuẩn" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Định dạng kho lÆ°u không đúng" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "Muốn tính năng GNU trên định dạng kho lÆ°u không tÆ°Æ¡ng thích" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1406,7 +1414,7 @@ msgstr "" "Không rõ kiểu trích dẫn “%s”. Hãy chạy lệnh “%s --quoting-style=help” để lấy " "danh sách." -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " "can restore individual files from the archive.\n" @@ -1425,7 +1433,7 @@ msgstr "" "kho.tar.\n" " tar -xf kho.tar # Rút trích tất cả các tập tin từ kho.tar.\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values " @@ -1447,79 +1455,79 @@ msgstr "" "dạng đơn giản\n" " never, simple luôn luôn tạo bản sao lÆ°u dạng đơn giản\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "Chế độ thao tác chính:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "liệt kê nội dung của một kho lÆ°u" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "rút trích các tập tin từ một kho lÆ°u" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "tạo một kho lÆ°u mới" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "tìm sá»± khác nhau giữa kho lÆ°u và hệ thống tập tin" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "thêm các tập tin vào cuối một kho lÆ°u" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "chỉ thêm những tập tin mới hÆ¡n bản sao trong kho lÆ°u" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "thêm các tập tin tar vào một kho lÆ°u" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "xóa từ kho lÆ°u (không dùng trên các băng ghi âm mag!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "thá»­ nhãn khối tin kho lÆ°u rồi thoát" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Từ khóa bổ nghÄ©a thao tác:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "điều khiển các tập tin thÆ°a thớt một cách có hiệu quả" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "CHÍNH[.PHỤ] " -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "đặt phiên bản của định dạng sparse cần dùng (ngụ ý “--sparse”)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "điều khiển sao lÆ°u incremental có định dạng GNU cÅ©" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "điều khiển sao lÆ°u incremental có định dạng GNU mới" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "cấp đổ cho kho lÆ°u liệt kê tăng dần được tạo" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "đừng thoát với giá trị khác không trên tập tin không thể đọc" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1536,131 +1544,139 @@ msgstr "" "T”.\n" "Mặc định SỐ có giá trị bằng 1." -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "có thể tìm nÆ¡i trong kho lÆ°u" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "không thể tìm nÆ¡i trong kho lÆ°u" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "đừng kiểm tra số thứ tá»± thiết bị khi tạo kho nén dần" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "kiểm tra số thứ tá»± thiết bị khi tạo kho lÆ°u tăng dần" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "Điều khiển ghi đè:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "thá»­ kiểm tra kho lÆ°u sau khi ghi nó" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "xóa bỏ các tập tin sau khi thêm chúng vào kho lÆ°u" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" "khi rút trích thì không thay thế những tập tin đã có, mà coi đó là các lỗi" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" "khi rút trích thì không thay thế những tập tin đã có, chỉ âm thầm bỏ qua " "chúng" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "không thay thế những tập tin đã có mà mới hÆ¡n bản sao trong kho lÆ°u" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "ghi đè lên những tập tin đã có khi rút trích" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "xóa bỏ quyền Æ°u tiên của mỗi tập tin để rút trích và ghi đè lên nó" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "xóa sạch quyền Æ°u tiên trong cây thÆ° mục để rút trích thÆ° mục" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "bảo quản dữ liệu mêta của các thÆ° mục đã có" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "ghi đè lên siêu dữ liệu của những thÆ° mục đã có khi rút trích (mặc định)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "bảo tồn liên kết mềm đến các thÆ° mục sẵn có khi rút trích" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "TMỤC" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "Chọn luồng dữ liệu xuất:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "rút trích tập tin ra đầu ra tiêu chuẩn" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "LỆNH" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "gá»­i các tập tin đã rút trích qua ống dẫn cho chÆ°Æ¡ng trình khác" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "bỏ qua mã thoát của tiến trình con" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "xá»­ lý mã thoát khác số không của tiến trình con nhÆ° lỗi" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Điều khiển thuộc tính tập tin:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "bắt buộc dùng TÊN làm người sở hữu cho những tập tin thêm vào" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "bắt buộc dùng TÊN làm nhóm sở hữu cho những tập tin thêm vào" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "NGÀY-CỦA-TẬP-TIN" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "đặt từ NGÀY-CỦA-TẬP-TIN thời gian mtime cho các tập tin đã thêm" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "TH.ĐỔI" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "bắt buộc THAY_ĐỔI chế độ (ký hiệu) cho những tập tin thêm vào" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "PHƯƠNG_THỨC" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1670,11 +1686,11 @@ msgstr "" "thời gian sau khi đọc (PHƯƠNG_THỨC=“replace”; mặc định), hoặc bằng cách " "không đặt thời gian nhÆ° vậy (PHƯƠNG_THỨC=“system”)" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "không rút trích thời gian sá»­a đổi của tập tin" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1682,23 +1698,23 @@ msgstr "" "thá»­ rút trích tập tin cùng quyền sở hữu với tập tin trong kho lÆ°u (mặc định " "cho siêu người dùng)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "" "rút trích tập tin dưới tên người dùng riêng (mặc định cho người dùng bình " "thường)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "luôn luôn sá»­ dụng số cho tên người dùng/nhóm" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "" "cÅ©ng rút trích thông tin về quyền truy cập tập tin (mặc định cho siêu người " "dùng)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1706,17 +1722,17 @@ msgstr "" "áp dụng umask của người dùng khi rút trích quyền truy cập ra từ kho lÆ°u (mặc " "định cho người dùng bình thường)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" "các đối số thành viên được liệt kê cùng thứ tá»± với các tập tin trong kho lÆ°u" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "giống nhÆ° khi có hai tùy chọn -p và -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1724,179 +1740,187 @@ msgstr "" "hoãn đến kết thúc tiến trình rút trích việc đặt thời gian sá»­a đổi và quyền " "truy cập các thÆ° mục đã rút trích" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "hủy hiệu ứng của tùy chọn “--delay-directory-restore”" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Điều khiển thuộc tính tập tin mở rộng:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "Bật hỗ trợ các thuộc tính mở rộng" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "Tắt hỗ trợ các thuộc tính mở rộng" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "MẶT_NẠ" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "chỉ định mẫu bao gồm cho khóa “xattr”" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "chỉ định mẫu loại trừ cho khóa “xattr”" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "Bật hỗ trợ ngữ cảnh SELinux" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "Tắt hỗ trợ ngữ cảnh SELinux" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "Bật hỗ trợ “POSIX ACLs”" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "Tắt hỗ trợ “POSIX ACLs”" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Lá»±a chọn và chuyển đổi thiết bị:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "KHO-LƯU" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "sá»­ dụng tập tin kho lÆ°u hoặc thiết bị KHO_LƯU" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "tập tin kho lÆ°u là cục bộ thậm chí nếu có một dấu hai chấm" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "sá»­ dụng CÂU LỆNH rmt đưa ra thay cho rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "sá»­ dụng CÂU LỆNH từ xa thay cho rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "chỉ ra ổ đĩa và mật độ ghi dữ liệu" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "tạo/liệt kê/rút trích kho lÆ°u nhiều khối" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "thay băng từ (tape) sau khi ghi SỐ x 1024 byte" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "chạy script tại cuối mỗi băng ghi âm (có nghÄ©a -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "sá»­ dụng/cập nhật số thứ tá»± khối trong TẬP-TIN" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "Khối của thiết bị:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "KHỐI " -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "KHỐI x 512 byte cho mỗi bản ghi" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "SỐ byte cho mỗi bản ghi, bội số của 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "lờ đi những khối không (zero) trong kho lÆ°u (có nghÄ©a EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "đặt khối lại khi chúng ta đọc (cho đường ống 4.2BSD)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "Lá»±a chọn định dạng kho lÆ°u:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "Đ.DẠNG" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "tạo lÆ°Æ° trữ với định dạng đưa ra" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "ĐỊNH DẠNG là một trong số sau:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "định dạng tar V7 cÅ©" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "định dạng GNU theo nhÆ° tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "định dạng tar GNU 1.13.x" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "định dạng POSIX 1003.1-1988 (ustar)" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "định dạng POSIX 1003.1-2001 (pax)" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "giống nhÆ° pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "giống nhÆ° “--format=v7”" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "giống nhÆ° “--format=posix”" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "từ_khoá[[:]=giá_trị][,từ_khoá[[:]=giá_trị]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "từ khóa điều khiển pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "VĂN_BẢN" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1904,76 +1928,74 @@ msgstr "" "tạo kho lÆ°u với tên khối tin VĂN_BẢN; tại thời điểm liệt kê/rút trích, sá»­ " "dụng VĂN_BẢN làm mẫu glob cho tên khối tin" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "Tùy chọn nén:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "dùng hậu tố kho lÆ°u để xác định chÆ°Æ¡ng trình nén" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "không nên dùng hậu tố kho lÆ°u để xác định chÆ°Æ¡ng trình nén" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PMỀM" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "lọc qua chÆ°Æ¡ng TRÌNH (phải chấp nhận -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "Lá»±a chọn tập tin nội bộ:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "thêm vào kho lÆ°u TẬP-TIN đã cho (có ích nếu tên nó bắt đầu với dấu gạch)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "TMỤC" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "thay đổi tới thÆ° mục THƯ MỤC" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "lấy các tên tập tin cần rút trích hay tạo từ TẬP-TIN" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T đọc tên kết thúc vô hiệu lá»±c, tắt -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "tắt hiệu ứng của tùy chọn “--null” đi trước" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "hủy trích dẫn các tên tập tin được đọc bằng “-T” (mặc định)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "đừng hủy trích dẫn các tên tập tin được đọc bằng “-T”" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "MẪU" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "loại trừ những tập tin tÆ°Æ¡ng ứng với MẪU" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "loại trừ những mẫu liệt kê trong TẬP-TIN" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1981,92 +2003,106 @@ msgstr "" "loại trừ nội dung của thÆ° mục chứa thẻ ghi nhớ tạm CACHEDIR.TAG, trừ tập tin " "thẻ chính nó" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "" "loại trừ mọi thứ đều nằm dưới thÆ° mục chứa thẻ ghi nhớ tạm CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "loại trừ thÆ° mục chứa thẻ ghi nhớ tạm CACHEDIR.TAG" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "loại trừ nội dung của thÆ° mục chứa TẬP-TIN, trừ TẬP-TIN chính nó" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "loại trừ mọi thứ đều nằm dưới thÆ° mục chứa TẬP-TIN" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "loại trừ thÆ° mục chứa TẬP-TIN" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "loại trừ thÆ° mục của hệ thống điều khiển phiên bản (v.d. “.svn”)" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "loại trừ tập tin kiểu sao lÆ°u và khoá" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "tránh sá»± giảm dần một cách tá»± động trong các thÆ° mục" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "nằm trong hệ thống tập tin nội bộ khi tạo kho lÆ°u" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "đệ quy vào các thÆ° mục (mặc định)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "đừng bỏ “/” ở đầu tên tập tin" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "theo liên kết mềm; kho lÆ°u và đổ tập tin tới đó nó chỉ" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "theo liên kết cứng; kho lÆ°u và đổ tập tin tới đó nó chỉ" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "TÊN-TH.VIÊN" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "bắt đầu tại thành viên TÊN-THÀNH-VIÊN khi đọc kho lÆ°u" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "chỉ chứa những tập tin mới hÆ¡n NGÀY-CỦA-TẬP-TIN" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "NGÀY" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "so sánh ngày và thời gian chỉ khi dữ liệu thay đổi" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "Đ.KHIỂN" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "sao lÆ°u trước khi xóa, chọn phiên bản ĐIỀU KHIỂN" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "CHUỖI" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2074,96 +2110,96 @@ msgstr "" "sao lÆ°u trước khi xóa, ghi đè hậu tố thông thường (“~” trừ khi ghi đè bằng " "biến môi trường SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "Chuyển dạng tên tập tin:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "bỏ đi SỐ thành phần đứng đầu ra tên tập tin khi rút trích" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "BIỂU-THỨC" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "dùng “sed replace BIỂU THỨC” để chuyển dạng tên tập tin" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Tùy chọn khớp tên tập tin (có tác động mẫu kiểu cả hai loại trừ và bao gồm):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "không phân biệt HOA/thường" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "mẫu tÆ°Æ¡ng ứng với bắt đầu tên tập tin" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "mẫu khớp sau bất kỳ “/” nào (mặc định để loại trừ)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "khớp mẫu phân biệt HOA/ thường (mặc định)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "dùng ký tá»± đại diện (mặc định để loại trừ)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "khớp đúng nguyên văn" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "ký tá»± đại diện không khớp “/”" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "ký tá»± đại khớp “/” (mặc định để loại trừ)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "Dữ liệu kết quả có tính thông tin:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "liệt kê một cách tỉ mỉ những tập tin được xá»­ lý" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "T.KHOÁ" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "điều khiển cảnh báo" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "hiển thị thông báo về tiến triển sau mỗi bản ghi thứ SỐ (mặc định 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "H.ĐỘNG" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "thá»±c hiện HÀNH_ĐỘNG này ở mỗi điểm kiểm tra" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "in ra một thông báo nếu không phải tất cả các liên kết được dump" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "T.HIỆU" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2176,35 +2212,35 @@ msgstr "" "SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1, SIGUSR2;\n" "cÅ©ng chấp nhận tên không có tiền tố “SIG”;" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "in ra giờ sá»­a đổi tập tin theo UTC" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "in ra giờ tập tin đến độ phân giải đầy đủ" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "gá»­i kết quả chi tiết tới TẬP-TIN" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "hiển thị số thứ tá»± khối trong kho lÆ°u với mỗi thông báo" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "hỏi xác nhận trước mỗi hành động" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "hiển thị các giá trị mặc định của tar" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "hiển thị vùng hợp lệ cho trường “snapshot-file”" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2212,32 +2248,32 @@ msgstr "" "khi liệt kê hay rút trích, liệt kê mỗi thÆ° mục không tÆ°Æ¡ng ứng với tiêu chí " "tìm kiếm" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "hiển thị các tên tập tin hay kho lÆ°u sau khi chuyển dạng" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "KDÁNG" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" "đặt kiểu dáng trích dẫn tên; xem dưới để tìm các giá trị KIỂU DÁNG hợp lệ" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "cÅ©ng trích dẫn các ký tá»± của CHUỖI" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "tắt trích dẫn các ký tá»± của CHUỖI" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "Tùy chọn tÆ°Æ¡ng thích:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2245,55 +2281,55 @@ msgstr "" "khi tạo, giống nhÆ° “--old-archive”\n" "khi rút trích, giống nhÆ° “--no-same-owner”" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "Những tùy chọn khác:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "tắt sá»­ dụng một số tùy chọn có thể gây tai hại" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "" "Chỉ cho phép đưa ra một tùy chọn “-Acdtrux”, “--delete” hoặc “--test-label”" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Mâu thuẫn giữa các tùy chọn nén" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Không rõ tên tín hiệu: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "Không tìm thấy tập tin mẫu ngày tháng" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Đang thay thế %s cho dạng ngày tháng không rõ %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Tùy chọn %s: Đang xá»­ lý ngày tháng “%s” nhÆ° là %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "lọc kho lÆ°u qua %s" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Các đối số thích hợp với tùy chọn “--quoting-style”:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2301,47 +2337,47 @@ msgstr "" "\n" "tar *này* mặc định dùng:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "ID của chủ sở hữu hay nhóm không đúng" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Nhân tố khối không đúng" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "Chiều dài băng từ không đúng" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Giá trị mức gia số không hợp lệ" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "Có nhiều hÆ¡n một ngưỡng ngày tháng" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Giá trị phiên bản sparse không hợp lệ" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve=“system” không được hỗ trợ trên nền tảng này" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "giá trị “--checkpoint” không phải số nguyên" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Đưa ra chế độ không đúng trên tùy chọn" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "Số không đúng" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2349,243 +2385,236 @@ msgstr "" "Tùy chọn “--preserve” đã cổ, hãy thay bằng tùy chọn “--preserve-" "permissions”, “--preserve-order”" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "Kích thước bản ghi không đúng" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Kích thước bản ghi phải là bội số của %d." -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Số thứ tá»± của nguyên tố không đúng" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Cho phép chỉ một tùy chọn “--to-command”" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Tham số mật độ sai dạng: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Không hiểu mật độ: “%c”" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "tar *này* không hỗ trợ tùy chọn “-[0-7][lmh]”" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[TẬP-TIN]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "tùy chọn “--%s” không được dùng cùng với %s" + +#: src/tar.c:2389 #, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Tùy chọn cÅ© “%c” yêu cầu một tham số." -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "“--occurrence” không có giá trị khi không đưa ra một danh sách tập tin" -#: src/tar.c:2389 -#, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "“--occurrence” không thể dùng cùng với %s" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Tập tin nhiều kho lÆ°u yêu cầu tùy chọn “-M”" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "Không thể kết hợp “--listed-incremental” với “--newer”" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "Tùy chọn “--level” vô ích nếu không có “--listed-incremental”" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Nhãn khối quá dài (giới hạn là %lu byte)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Không thể kiểm tra kho lÆ°u nhiều khối" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Không thể kiểm tra kho lÆ°u đã nén" -#: src/tar.c:2450 -#, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "không thể dùng “--verify” cùng với %s" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Không thể sá»­ dụng kho lÆ°u nhiều khối đã nén" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Không thể ghép nối các kho nén" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "“--pax-option” chỉ dùng được trên kho lÆ°u POSIX" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "“--acls” chỉ dùng được trên kho lÆ°u POSIX" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "“--selinux” chỉ dùng được trên kho lÆ°u POSIX" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "“--xattrs” chỉ dùng được trên kho lÆ°u POSIX" -#: src/tar.c:2493 -#, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "tùy chọn “--%s” không được dùng cùng với %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Chiều dài khối tin không thể nhỏ hÆ¡n kích cỡ mục ghi" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "" -"Tùy chọn “--preserve-order” không tÆ°Æ¡ng thích với “--listed-incremental”" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Từ chối tạo một kho lÆ°u trống rỗng" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Các tùy chọn “-Aru” không tÆ°Æ¡ng thích với “-f -”" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "" "Bạn phải chỉ ra một trong số các tùy chọn “-Acdtrux”, “--delete” hoặc “--" "test-label”" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Đang thoát với trạng thái thất bại do lỗi xảy ra trước" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Tập tin được rút ngắn %s byte" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Từ khóa %s không rõ hoặc chÆ°a được thá»±c hiện" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Nhãn thời gian ở ngoại phạm vi cho phép" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Không thể dùng mẫu “%s”" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Không thể ghi chèn lên từ khóa “%s”" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Phần đầu mở rộng dạng sai: thiếu chiều dài" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Chiều dài phần đầu mở rộng %*s ở ngoại phạm vi được phép" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Phần đầu mở rộng dạng sai: thiếu khoảng trắng ở sau chiều dài" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Phần đầu mở rộng bị lỗi: thiếu dấu bằng" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Phần đầu mở rộng dạng sai: thiếu dòng mới" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Bỏ qua từ khoá phần đầu mở rộng không rõ “%s”" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "Cặp từ khoá/giá trị đã tạo ra quá dài (từ khoá=%s, chiều dài=%s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "Phần đầu mở rộng %s=%s nằm ngoài phạm vi (%s..%s)" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Phần đầu mở rộng dạng sai: %s=%s không hợp lệ" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Phần đầu mở rộng dạng sai: %s=%s thừa" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "Phần đầu mở rộng dạng sai: %s không hợp lệ: không cần dấu phân cách %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Phần đầu mở rộng dạng sai: %s không hợp lệ: số giá trị lẻ" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: không phải thời gian chờ tối đa hợp lệ" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: không rõ hành động điểm kiểm" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "ghi" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "đọc" @@ -2593,7 +2622,7 @@ msgstr "đọc" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Điểm kiểm tra ghi %u" @@ -2602,7 +2631,7 @@ msgstr "Điểm kiểm tra ghi %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Điểm kiểm tra đọc %u" @@ -2868,6 +2897,19 @@ msgstr "Lệnh đã chấm dứt\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "“--stat” yêu cầu tên tập tin" +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "“--occurrence” không thể dùng cùng với %s" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "Không thể kết hợp “--listed-incremental” với “--newer”" + +#~ msgid "--verify cannot be used with %s" +#~ msgstr "không thể dùng “--verify” cùng với %s" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "" +#~ "Tùy chọn “--preserve-order” không tÆ°Æ¡ng thích với “--listed-incremental”" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "Trường quá dài trong khi đọc tập tin ảnh chụp" diff --git a/po/zh_CN.gmo b/po/zh_CN.gmo index c17867a5..42ea31f5 100644 Binary files a/po/zh_CN.gmo and b/po/zh_CN.gmo differ diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5cb3c06c..30fb4300 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Rongjun Mu , 2004. # Ji ZhengYu , 2008, 2009, 2010, 2011. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-28 20:42+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "显示此帮助列表" msgid "give a short usage message" msgstr "显示简短的用法说明" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "名称" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "GNU 软件的通用帮助: \n" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s:无法 %s" @@ -441,54 +441,54 @@ msgstr "%s:无法 %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s:警告:无法 %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s:无法将模式改为 %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s:无法将所有权改为 uid %lu,gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s:无法硬连接到 %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%1$s:读入 %3$lu 字节时,在 %2$s 字节处发生读错误" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%1$s:警告:读入 %3$lu 字节时,在 %2$s 字节处发生读错误" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s:无法定位到 %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s:警告:无法定位到 %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s:无法创建到 %s 的符号连接" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -586,8 +586,8 @@ msgstr "参数异常" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "接受远程程序的命令操作磁带机" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "NUMBER" @@ -595,10 +595,10 @@ msgstr "NUMBER" msgid "set debug level" msgstr "设定调试级别" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "FILE" @@ -620,101 +620,109 @@ msgstr "参数过多" msgid "Garbage command" msgstr "垃圾命令" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "它似乎不像是一个 tar 归档文件" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "总计写入字节数" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "总计读取字节数" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "总计写入字节数" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "总计删除字节数:%s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(管道)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "record_size 的无效值" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "未给出归档文件名" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "无法验证标准输入/标准输出归档文件" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "归档被压缩。使用 %s 选项" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "无法更新压缩归档文件" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "处于磁带的起点,现在退出" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "错误过多,退出" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "记录大小 = %lu 块" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "归档中未对齐的块 (%lu 字节)s" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "无法倒回归档文件;如果没有 -i 可能无法读入它" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek 未停在记录边界处" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s:包含无效的卷编号" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "卷编号溢出" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "为 %2$s 准备卷 #%1$d 并按回车:" -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "需得到用户应答时文件结束" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "警告:归档文件不完整" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -725,71 +733,71 @@ msgstr "" " q\t\t终止 tar\n" " y or newline\t继续操作\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! 衍生出一个子 shell\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? 打印此列表\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "没有新的卷;退出。\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "未指定文件名。重试。\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "无效输入。输入 ? 显示帮助。\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "%s 命令失败" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s 在本卷可能连续: 头部包含截短的名字" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s 在本卷中不连续" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s 的大小错误 (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "此卷次序有误(%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "归档未被标记为匹配 %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "卷标 %s 不匹配 %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "%s: 文件名太长而无法贮存在 GNU 多卷头,已被截短" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "写操作未在记录边界处终止" @@ -799,16 +807,16 @@ msgid "Could only read %lu of %lu byte" msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "仅能读入 %2$lu 中的 %1$lu 个字节" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "内容不同" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "归档文件中异常的 EOF" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "文件类型不同" @@ -828,7 +836,7 @@ msgstr "Gid 不同" msgid "Mod time differs" msgstr "修改时间不同" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "大小不同" @@ -845,35 +853,35 @@ msgstr "符号连接不同" msgid "Device number differs" msgstr "设备号不同" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "校验" -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s:未知的文件类型“%c”,与普通文件不同" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "归档包含带有被移除前导字符的文件名。" -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "归档中有文件被改名。" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "位于原始文件中的验证可能失败。" -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "校验失败:检测到 %d 个无效的头" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "在 %s 处一个单独的零块" @@ -918,55 +926,55 @@ msgid "%s: File shrank by %s byte; padding with zeros" msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s:文件缩小 %s 字节;用零填充" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s:文件在不同的文件系统上;未输出" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "未输出内容" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s:未知的文件类型;忽略文件" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "缺少到 %s 的连接。" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: 文件未改变;未输出" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: 文件是归档文件;未输出" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "未输出目录" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: 在我们读入文件时文件发生了变化" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: 忽略套接字(socket)" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: 忽略权限" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "跳转到下一个头" @@ -1012,7 +1020,7 @@ msgstr "正试图将符号连接展开为硬连接" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s:无法展开 -- 文件一直延伸至另一卷中" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "异常的长名字头部" @@ -1056,250 +1064,250 @@ msgstr "%s:文件在不同的文件系统上;未输出" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s:目录已被改名" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "无效的时间戳" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "无效的修改时间(秒)" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "无效的修改时间(纳秒)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "无效的设备号" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "无效的 inode 号" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "目录文件中异常的文件结尾(EOF)" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "缺少记录终止符" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "文件格式错误增量" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "不支持增量格式版本: %" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "错误的 dumpdir: 需要“%c”但实际为 %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "错误的 dumpdir: 重复的“X”" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "错误的 dumpdir: “R”中有空名字" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "错误的 dumpdir: “R”后未紧接着用“T”" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "错误的 dumpdir: “T”中有空名字" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "错误的 dumpdir: 需要“%c”但实际为数据结尾" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "错误的 dumpdir: 从未用过“X”" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "无法通过模板 %s 创建临时目录" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s:未清除目录:无法 stat" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: 目录在不同的设备上: 未清除" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s:正在删除 %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s:无法删除" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s:忽略" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "块 %s:** 空块 **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "块 %s:** 文件结束 **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "块 %s:" #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "头中需要数值 %s 处为空白符" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "归档的八进制值 %.*s 超出范围 %s;假定为其二进制补码" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "归档八进制值 %.*s 超出 %s 的范围" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "归档包含过时的 base-64 头" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "归档签署的 base-64 字符串 %s 超出范围 %s" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "归档的 base-256 值超出范围 %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "归档包含 %.*s 而需要数字值 %s" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "归档值 %s 超出 %s 的范围 %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " 连接到 %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " 未知的文件类型 %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--长连接--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--长名--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--卷头--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--从 %s 字节继续--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "正在创建目录:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "将 %s 改名为 %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s:无法重命名为 %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "将 %s 的名字改回 %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s:文件在我们读入之前被删除了" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "子进程" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "进程内通道" @@ -1313,7 +1321,7 @@ msgstr "%s 命令失败" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: 文件列表已经读取" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "无法设定“%s”的时间" @@ -1323,61 +1331,61 @@ msgstr "无法设定“%s”的时间" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: 读取的文件名含有空字符" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "文件名中所使用的字符匹配模式" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "使用 --wildcards 打开模式匹配,或是 --no-wildcards 来关闭之" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s:归档中找不到" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s:没有在归档中找到需要的" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "归档卷标不匹配" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "在文件列表中 -C 选项与 --listed-incremental 选项不许合用" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "仅一个 -C 选项允许与 --listed-incremental 合用" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "选项“-%s”和“-%s”都需要标准输出" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s:无效的归档格式" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "在不兼容的归档格式上需要 GNU 特征" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "未知的引用形式‘%s’。尝试用‘%s --quoting-style=help’获取列表。" -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1398,7 +1406,7 @@ msgstr "" "件。\n" " tar -xf archive.tar # 展开归档文件 archive.tar 中的所有文件。\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1418,79 +1426,79 @@ msgstr "" " nil, existing 如果编号备份存在则进行编号备份,否则进行简单备份\n" " never, simple 总是使用简单备份\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "主操作模式:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "列出归档内容" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "从归档中解出文件" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "创建一个新归档" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "找出归档和文件系统的差异" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "追加文件至归档结尾" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "仅追加比归档中副本更新的文件" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "追加 tar 文件至归档" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "从归档(非磁带!)中删除" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "测试归档卷标并退出" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "操作修饰符:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "高效处理离散文件" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "MAJOR[.MINOR]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "设置所用的离散格式版本(隐含 --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "处理老式的 GNU 格式的增量备份" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "处理新式的 GNU 格式的增量备份" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "所创建的增量列表归档的输出级别" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "当遇上不可读文件时不要以非零值退出" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1501,130 +1509,138 @@ msgstr "" "extract 或是 --list 中的一个联合使用时,此选项才有效。而且不管文件列表是以命" "令行形式给出或是通过 -T 选项指定的;NUMBER 值默认为 1" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "归档可检索" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "归档不可检索" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "当创建增量归档时不要检查设备号" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "当创建增量归档时检查设备号(默认)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "重写控制:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "在写入以后尝试校验归档" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "在添加文件至归档后删除它们" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "解压时不要替换存在的文件" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "解压时不要替换存在的文件" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "不要替换比归档中副本更新的已存在的文件" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "解压时重写存在的文件" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "在解压要重写的文件之前先删除它们" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "解压目录之前先清除目录层次" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "保留已存在目录的元数据" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "解压时重写已存在目录的元数据(默认)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "解压时重写存在的文件" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "DIR" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "选择输出流:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "解压文件至标准输出" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "COMMAND" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "将解压的文件通过管道传送至另一个程序" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "忽略子进程的退出代码" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "将子进程的非零退出代码认为发生错误" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "操作文件属性:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "强制将 NAME 作为所添加的文件的所有者" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "强制将 NAME 作为所添加的文件的组所有者" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATE-OR-FILE" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "从 DATE-OR-FILE 中为添加的文件设置 mtime" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "CHANGES" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "强制将所添加的文件(符号)更改为权限 CHANGES" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "METHOD" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1633,487 +1649,507 @@ msgstr "" "在输出的文件上保留访问时间,要么通过在读取(默认 METHOD=‘replace’)后还原时间," "要不就不要在第一次(METHOD=‘system’)设置时间" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "不要解压文件的修改时间" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "尝试解压时保持所有者关系一致(超级用户默认此项)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "将文件解压为您所有(普通用户默认此项)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "总是以数字代表用户/组的名称" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "解压文件权限信息(默认只为超级用户服务)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "从归档中解压权限时使用用户的掩码位(默认为普通用户服务)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "与 -p 和 -s 一样" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "直到解压结束才设置修改时间和所解目录的权限" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "取消 --delay-directory-restore 选项的效果" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "操作文件属性:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "设备选择和切换:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIVE" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "使用归档文件或 ARCHIVE 设备" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "即使归档文件存在副本还是把它认为是本地归档" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "使用指定的 rmt COMMAND 代替 rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "使用远程 COMMAND 代替 rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "指定驱动器和压缩率" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "创建/列出/解压多卷归档文件" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "写入 NUMBER × 1024 字节后更换磁带" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "在每卷磁带最后运行脚本(隐含 -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "使用/更新 FILE 中的卷数" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "设备分块:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOCKS" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "每个记录 BLOCKS x 512 字节" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "每个记录的字节数 NUMBER,乘以 512" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "忽略归档中的零字节块(即文件结尾)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "读取时重新分块(只对 4.2BSD 管道有效)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "选择归档格式:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "FORMAT" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "创建指定格式的归档" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "FORMAT 是以下格式中的一种:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "old V7 tar 格式" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "GNU 格式 as per tar <= 1.12" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "GNU tar 1.13.x 格式" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar) 格式" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax) 格式" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "等同于 pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "等同于 --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "等同于 --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "关键字[[:]=值][,关键字[[:]=值]]..." -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "控制 pax 关键字" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "TEXT" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" msgstr "创建带有卷名 TEXT 的归档;在列出/解压时,使用 TEXT 作为卷名的模式串" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "压缩选项:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "使用归档后缀名来决定压缩程序" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "不使用归档后缀名来决定压缩程序" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "PROG" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "通过 PROG 过滤(必须是能接受 -d 选项的程序)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "本地文件选择:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "添加指定的 FILE 至归档(如果名字以 - 开始会很有用的)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "DIR" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "改变至目录 DIR" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "从 FILE 中获取文件名来解压或创建文件" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T 读取以空终止的名字,-C 禁用" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "禁用上一次的效果 --null 选项" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "以 -T 读取的文件名作为引用结束(默认)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "不以 -T 读取的文件名作为引用结束" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "PATTERN" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "排除以 PATTERN 指定的文件" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "排除 FILE 中列出的模式串" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "除标识文件本身外,排除包含 CACHEDIR.TAG 的目录中的内容" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "排除包含 CACHEDIR.TAG 的目录中所有内容" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "排除包含 CACHEDIR.TAG 的目录" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "除 FILE 自身外,排除包含 FILE 的目录中的内容" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "排除包含 FILE 的目录中的所有内容" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "排除包含 FILE 的目录" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "排除版本控制系统目录" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "排除备份和锁文件" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "避免目录中的自动降级" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "创建归档时保存在本地文件系统中" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "目录递归(默认)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "不要从文件名中清除引导符‘/’" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "跟踪符号链接;将它们所指向的文件归档并输出" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "跟踪硬链接;将它们所指向的文件归档并输出" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "MEMBER-NAME" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "从归档中的 MEMBER-NAME 成员处开始" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "只保存比 DATE-OR-FILE 更新的文件" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "DATE" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "当只有数据改变时比较数据和时间" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "CONTROL" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "在删除前备份,选择 CONTROL 版本" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "STRING" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" msgstr "" "在删除前备份,除非被环境变量 SIMPLE_BACKUP_SUFFIX 覆盖,否则覆盖常用后缀(‘’)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "文件名变换:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "解压时从文件名中清除 NUMBER 个引导部分" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "EXPRESSION" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "使用 sed 代替 EXPRESSION 来进行文件名变换" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "文件名匹配选项(同时影响排除和包括模式串):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "忽略大小写" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "模式串匹配文件名头部" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "模式串匹配任意‘/’后字符(默认对 exclusion 有效)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "匹配大小写(默认)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "使用通配符(默认对 exclusion )" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "逐字匹配字符串" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "通配符不匹配‘/’" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "通配符匹配‘/’(默认对排除操作有效)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "提示性输出:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "详细地列出处理的文件" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "KEYWORD" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "警告控制:" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "每隔 NUMBER 个记录显示进度信息(默认为 10 个)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "ACTION" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "在每个检查点上执行 ACTION" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "只要不是所有链接都被输出就打印信息" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNAL" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2124,119 +2160,119 @@ msgstr "" "号为: SIGHUP,SIGQUIT,SIGINT,SIGUSR1 和 SIGUSR2;同时也接受不带 SIG 前缀的" "信号名称" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "以 UTC 格式打印文件修改时间" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "按文件原本时间格式打印" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "将详细输出发送至 FILE" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "每个信息都显示归档内的块数" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "每次操作都要求确认" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "显示 tar 默认选项" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "列表或解压时,列出每个不匹配查找标准的目录" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "显示变换后的文件名或归档名" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "STYLE" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "设置名称引用风格;有效的 STYLE 值请参阅以下说明" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "来自 STRING 的额外的引用字符" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "禁用来自 STRING 的字符引用" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "兼容性选项:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "创建归档时,相当于 --old-archive;展开归档时,相当于 --no-same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "其它选项:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "禁用某些潜在的有危险的选项" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "您不能指定超过一个\"-Acdtrux\"或是\"--test-label\"外的选项" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "压缩选项冲突" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "未知的信号名称: %s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "找不到数据样板文件" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "把未知的时间格式 %2$s 替换为 %1$s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "选项 %s: 将日期 ‘%s’ 当作 %s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "通过 %s 过滤归档" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "--quoting-style 选项的有效参数为:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2244,50 +2280,50 @@ msgstr "" "\n" "æ­¤ tar 默认为:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "无效的所有者" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 #, fuzzy msgid "Invalid blocking factor" msgstr "无效的块因子" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "无效的磁带长度" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "无效的增量度" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "多于一个时间阈值" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 #, fuzzy msgid "Invalid sparse version value" msgstr "无效的稀疏版本值" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "此平台不支持 --atime-preserve=‘system’ " -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "--checkpoint 值不是个整数" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "选项中给出无效的访问模式" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "无效的数字" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2295,246 +2331,240 @@ msgstr "" "--preserve 选项已经废弃了,请使用 --preserve-permissions --preserve-order 代" "替" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "无效的记录大小" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "记录大小必须是 %d 的倍数。" -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "无效的元素数" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "仅允许使用一个 --to-command 选项" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "错误的压缩参数: %s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "未知的压缩参数: ‘%c’" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "本 tar 不支持选项“-[0-7][lmh]”" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[FILE]..." -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "不能使用模式 %s" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "旧选项“%c”需要参数。" -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "没有一个文件列表时 --occurrence 是没有意义的" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence 不能用于请求的操作模式中" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "多个归档文件需要使用“-M”选项" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "无法在使用 --newer 的时候使用 --listed-incremental" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "没有 --listed-incremental 选项的话 --level 选项是无意义的" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s:卷标过长 (限制为 %lu 字节)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "无法检验多卷归档文件" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "无法检验压缩归档文件" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "不能使用模式 %s" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "无法使用多卷压缩归档文件" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "无法联结压缩归档文件" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option 只能用于 POSIX 归档中" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option 只能用于 POSIX 归档中" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option 只能用于 POSIX 归档中" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option 只能用于 POSIX 归档中" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "不能使用模式 %s" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "卷长度不可小于记录大小" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order 与 --listed-incremental 不匹配" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "谨慎地拒绝创建空归档文件" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "选项“-Aru”与“-f -”不兼容" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "您必须从\"-Acdtrux\"或是\"--test-label\"选项中指定一个" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "由于前次错误,将以上次的错误状态退出" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s:文件缩小 %s 字节" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "关键字 %s 未知或还未实现" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "时间标记超出允许范围" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "不能使用模式 %s" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "不能覆盖关键字 %s" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "错误的扩展头: 缺少 length" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "扩展头长度 %*s 超出范围" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "错误的扩展头: length 后缺少空白符" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "错误的扩展头: 缺少等于符号" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "错误的扩展头: 缺少空行" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "忽略未知的扩展头关键字‘%s’" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "生成的关键字/值对太长了(keyword=%s, length=%s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "扩展头 %s=%s 超出范围 %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "错误的扩展头: %s=%s 无效" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "错误的扩展头: %s=%s 溢出" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "错误的扩展头: %s 无效: 非预期的分隔符 %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "错误的扩展头: %s 无效: 奇怪的数值" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: 无效的超时设置" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: 未知的检查点操作" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "写入" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "读取" @@ -2542,7 +2572,7 @@ msgstr "读取" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "写入操作的检查点 %u" @@ -2551,7 +2581,7 @@ msgstr "写入操作的检查点 %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "读取操作的检查点 %u" @@ -2802,12 +2832,19 @@ msgstr "命令终止\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat 选项需要文件名" -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "无法获取工作目录" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "为解压至匹配归档排序名称" +#, fuzzy +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence 不能用于请求的操作模式中" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "无法在使用 --newer 的时候使用 --listed-incremental" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order 与 --listed-incremental 不匹配" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "读取目录文件时字段太长" @@ -2817,12 +2854,15 @@ msgstr "--stat 选项需要文件名" #~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" #~ msgstr "目录文件中异常的字段值" -#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" -#~ msgstr "扩展头长度超出所允许的范围" +#~ msgid "Cannot get working directory" +#~ msgstr "无法获取工作目录" #~ msgid "Invalid group" #~ msgstr "无效的组" +#~ msgid "Extended header length is out of allowed range" +#~ msgstr "扩展头长度超出所允许的范围" + #~ msgid "%s: Directory removed before we read it" #~ msgstr "%s: 文件在读入之前被删除了" diff --git a/po/zh_TW.gmo b/po/zh_TW.gmo index 36007593..ac67d921 100644 Binary files a/po/zh_TW.gmo and b/po/zh_TW.gmo differ diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 06b3f94d..f0f332b3 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the tar package. # Wei-Lun Chao , 2009, 2013. # -#: src/create.c:1572 +#: src/create.c:1574 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar 1.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-27 23:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-31 23:39+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "給出這個使用方式列表" msgid "give a short usage message" msgstr "給出簡短的使用訊息" -#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:512 src/tar.c:514 src/tar.c:606 +#: gnu/argp-parse.c:85 src/tar.c:529 src/tar.c:531 src/tar.c:630 #: tests/genfile.c:130 msgid "NAME" msgstr "名稱" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "使用 GNU 軟體的一般說明:\n" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:58 lib/paxerror.c:71 +#: lib/paxerror.c:60 lib/paxerror.c:73 #, c-format msgid "%s: Cannot %s" msgstr "%s:無法 %s" @@ -439,54 +439,54 @@ msgstr "%s:無法 %s" #. Directly translating this to another language will not work, first because #. %s itself is not translated. #. Translate it as `%s: Function %s failed'. -#: lib/paxerror.c:84 +#: lib/paxerror.c:86 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot %s" msgstr "%s:警告:無法 %s" -#: lib/paxerror.c:93 +#: lib/paxerror.c:95 #, c-format msgid "%s: Cannot change mode to %s" msgstr "%s:無法變更模式為 %s" -#: lib/paxerror.c:101 +#: lib/paxerror.c:103 #, c-format msgid "%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu" msgstr "%s:無法變更所有權為 uid %lu,gid %lu" -#: lib/paxerror.c:127 +#: lib/paxerror.c:129 #, c-format msgid "%s: Cannot hard link to %s" msgstr "%s:無法建立硬式連結到 %s" -#: lib/paxerror.c:179 lib/paxerror.c:211 +#: lib/paxerror.c:181 lib/paxerror.c:213 #, c-format msgid "%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s:讀取 %s 位元組時錯誤,正在讀取 %lu 位元組" -#: lib/paxerror.c:192 +#: lib/paxerror.c:194 #, c-format msgid "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte" msgid_plural "%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes" msgstr[0] "%s:警告:讀取 %s 位元組時錯誤,正在讀取 %lu 位元組" -#: lib/paxerror.c:259 +#: lib/paxerror.c:261 #, c-format msgid "%s: Cannot seek to %s" msgstr "%s:無法尋指到 %s" -#: lib/paxerror.c:275 +#: lib/paxerror.c:277 #, c-format msgid "%s: Warning: Cannot seek to %s" msgstr "%s:警告:無法尋指到 %s" -#: lib/paxerror.c:284 +#: lib/paxerror.c:286 #, c-format msgid "%s: Cannot create symlink to %s" msgstr "%s:無法建立符號連結到 %s" -#: lib/paxerror.c:349 +#: lib/paxerror.c:351 #, c-format msgid "%s: Wrote only %lu of %lu byte" msgid_plural "%s: Wrote only %lu of %lu bytes" @@ -584,8 +584,8 @@ msgstr "未預期的引數" msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "操控磁帶機,從遠端行程接受命令" -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:440 src/tar.c:444 src/tar.c:604 src/tar.c:619 -#: src/tar.c:750 src/tar.c:788 tests/genfile.c:166 +#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:454 src/tar.c:458 src/tar.c:628 src/tar.c:643 +#: src/tar.c:782 src/tar.c:820 tests/genfile.c:166 msgid "NUMBER" msgstr "數目" @@ -593,10 +593,10 @@ msgstr "數目" msgid "set debug level" msgstr "設定除錯等級" -#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:438 src/tar.c:609 src/tar.c:685 src/tar.c:689 -#: src/tar.c:701 src/tar.c:711 src/tar.c:714 src/tar.c:716 src/tar.c:805 -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 tests/genfile.c:184 -#: tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 +#: rmt/rmt.c:698 src/tar.c:452 src/tar.c:633 src/tar.c:709 src/tar.c:713 +#: src/tar.c:725 src/tar.c:735 src/tar.c:738 src/tar.c:741 src/tar.c:744 +#: src/tar.c:746 src/tar.c:837 tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:180 +#: tests/genfile.c:184 tests/genfile.c:187 tests/genfile.c:193 msgid "FILE" msgstr "檔案" @@ -618,101 +618,109 @@ msgstr "太多引數" msgid "Garbage command" msgstr "無用的命令" -#: src/buffer.c:457 src/buffer.c:462 src/buffer.c:706 src/buffer.c:1322 -#: src/buffer.c:1368 src/buffer.c:1397 src/delete.c:212 src/list.c:244 +#: src/buffer.c:458 src/buffer.c:463 src/buffer.c:757 src/buffer.c:1373 +#: src/buffer.c:1419 src/buffer.c:1448 src/delete.c:212 src/list.c:273 #: src/update.c:188 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "這個看起來不像 tar 封存" -#: src/buffer.c:521 src/buffer.c:530 -msgid "Total bytes written" -msgstr "已寫入位元組總數" - -#: src/buffer.c:528 src/buffer.c:542 +#: src/buffer.c:574 msgid "Total bytes read" msgstr "已讀取位元組總數" -#: src/buffer.c:532 -#, c-format -msgid "Total bytes deleted: %s\n" +#: src/buffer.c:576 +msgid "Total bytes written" +msgstr "已寫入位元組總數" + +#: src/buffer.c:577 +#, fuzzy +msgid "Total bytes deleted" msgstr "已刪除位元組總數:%s\n" -#: src/buffer.c:621 +#: src/buffer.c:656 msgid "(pipe)" msgstr "(管線)" -#: src/buffer.c:644 +#: src/buffer.c:680 +msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:682 +msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" +msgstr "" + +#: src/buffer.c:695 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "無效的記錄大小" -#: src/buffer.c:647 +#: src/buffer.c:698 msgid "No archive name given" msgstr "沒有指定封存名稱" -#: src/buffer.c:689 +#: src/buffer.c:741 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "無法檢驗標準輸出入封存" -#: src/buffer.c:703 +#: src/buffer.c:754 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "封存被壓縮過。使用 %s 選項" -#: src/buffer.c:761 src/tar.c:2459 +#: src/buffer.c:812 src/tar.c:2541 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "無法更新壓縮的封存" -#: src/buffer.c:854 +#: src/buffer.c:905 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "位於磁帶起始部分,立刻退出" -#: src/buffer.c:860 +#: src/buffer.c:911 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "太多錯誤,離開中" -#: src/buffer.c:893 +#: src/buffer.c:944 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "記錄大小 = %lu 區塊" -#: src/buffer.c:914 +#: src/buffer.c:965 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "封存中未排列的區塊 (%lu 位元組)" -#: src/buffer.c:991 +#: src/buffer.c:1042 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "無法倒退封存檔案;沒有 -i 也許會無法讀取" -#: src/buffer.c:1023 +#: src/buffer.c:1074 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek 無法在記錄分界處停止" -#: src/buffer.c:1074 +#: src/buffer.c:1125 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s:包含無效的卷冊號碼" -#: src/buffer.c:1109 +#: src/buffer.c:1160 msgid "Volume number overflow" msgstr "卷冊號碼已滿" -#: src/buffer.c:1124 +#: src/buffer.c:1175 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "準備好卷冊 #%d 以完成 %s 並按下 return: " -#: src/buffer.c:1130 +#: src/buffer.c:1181 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "到達期待使用者回答的檔案末端" -#: src/buffer.c:1135 src/buffer.c:1167 +#: src/buffer.c:1186 src/buffer.c:1218 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "警告:封存不完整" -#: src/buffer.c:1149 +#: src/buffer.c:1200 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -723,71 +731,71 @@ msgstr "" " q 放棄打包\n" " y 或 newline 繼續作業\n" -#: src/buffer.c:1154 +#: src/buffer.c:1205 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! 衍生一個子命令殼\n" -#: src/buffer.c:1155 +#: src/buffer.c:1206 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? 列印這個清單\n" -#: src/buffer.c:1162 +#: src/buffer.c:1213 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "沒有新卷冊;離開。\n" -#: src/buffer.c:1195 +#: src/buffer.c:1246 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "檔案名稱尚未指定。再次嘗試。\n" -#: src/buffer.c:1208 +#: src/buffer.c:1259 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "無效的輸入。按下 ? 以獲得說明。\n" -#: src/buffer.c:1259 +#: src/buffer.c:1310 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "%s 命令失敗" -#: src/buffer.c:1440 +#: src/buffer.c:1491 #, c-format msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s 在本卷冊中可能連續:標頭含有截斷的名稱" -#: src/buffer.c:1444 +#: src/buffer.c:1495 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s 在本卷冊中並不連續" -#: src/buffer.c:1458 +#: src/buffer.c:1509 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s 的大小有錯 (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1473 +#: src/buffer.c:1524 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "本卷冊已超出序列 (%s - %s !=%s)" -#: src/buffer.c:1551 src/buffer.c:1577 +#: src/buffer.c:1602 src/buffer.c:1628 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "封存未標誌為符合 %s" -#: src/buffer.c:1581 +#: src/buffer.c:1632 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "卷冊 %s 不符合 %s" -#: src/buffer.c:1675 +#: src/buffer.c:1726 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" msgstr "%s:檔名太長,無法儲存於 GNU 多重卷冊標頭之中,已截斷" -#: src/buffer.c:1866 +#: src/buffer.c:1917 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "並未於區段界限結束寫入" @@ -797,16 +805,16 @@ msgid "Could only read %lu of %lu byte" msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "只能讀取 %2$lu 位元組中的 %1$lu 個" -#: src/compare.c:106 src/compare.c:388 +#: src/compare.c:106 src/compare.c:391 msgid "Contents differ" msgstr "內容不同" -#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1503 src/list.c:458 -#: src/list.c:1394 src/xheader.c:836 +#: src/compare.c:132 src/extract.c:1132 src/incremen.c:1505 src/list.c:487 +#: src/list.c:1426 src/xheader.c:837 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "未預期的封存結尾" -#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:412 +#: src/compare.c:180 src/compare.c:196 src/compare.c:310 src/compare.c:415 msgid "File type differs" msgstr "檔案類型不同" @@ -826,7 +834,7 @@ msgstr "Gid 號碼不同" msgid "Mod time differs" msgstr "修改時間不同" -#: src/compare.c:216 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:216 src/compare.c:425 msgid "Size differs" msgstr "大小不同" @@ -843,35 +851,35 @@ msgstr "符號連結不同" msgid "Device number differs" msgstr "裝置編號不同" -#: src/compare.c:464 +#: src/compare.c:466 #, c-format msgid "Verify " msgstr "驗證 " -#: src/compare.c:471 +#: src/compare.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s:不明檔案類型 %c,會以普通檔案的方式作比較" -#: src/compare.c:527 +#: src/compare.c:529 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "封存包含前置文字被移除的檔案名稱。" -#: src/compare.c:533 +#: src/compare.c:535 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "封存含有變換過的檔案名稱。" -#: src/compare.c:538 +#: src/compare.c:540 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "查核動作可能無法找到原始檔案" -#: src/compare.c:612 +#: src/compare.c:614 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "驗證失敗:%d 偵測到無效的標頭" -#: src/compare.c:630 src/list.c:221 +#: src/compare.c:632 src/list.c:250 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "位於 %s 的孤立零值區塊" @@ -916,55 +924,55 @@ msgid "%s: File shrank by %s byte; padding with zeros" msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s:檔案縮小了 %s 位元組;以零值填補" -#: src/create.c:1180 +#: src/create.c:1182 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s:檔案位於不同的檔案系統;未傾印" -#: src/create.c:1223 src/create.c:1234 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1225 src/create.c:1236 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 msgid "contents not dumped" msgstr "內容無法傾印" -#: src/create.c:1438 +#: src/create.c:1440 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s:不明檔案類型;忽略該檔案" -#: src/create.c:1549 +#: src/create.c:1551 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "缺少連結到 %s。" -#: src/create.c:1710 +#: src/create.c:1712 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s:檔案沒有變更;未傾印" -#: src/create.c:1719 +#: src/create.c:1721 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s:檔案是封存;未傾印" -#: src/create.c:1747 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1749 src/incremen.c:603 msgid "directory not dumped" msgstr "目錄未傾印" -#: src/create.c:1819 +#: src/create.c:1821 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s:檔案在讀取時已變更" -#: src/create.c:1900 +#: src/create.c:1902 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s:忽略通訊端" -#: src/create.c:1906 +#: src/create.c:1908 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s:忽略匣門" -#: src/delete.c:218 src/list.c:258 src/update.c:193 +#: src/delete.c:218 src/list.c:287 src/update.c:193 msgid "Skipping to next header" msgstr "跳至下一個標頭" @@ -1010,7 +1018,7 @@ msgstr "嘗試解開符號連結為硬式連結" msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s:無法解開 -- 檔案延續自其他卷冊" -#: src/extract.c:1535 src/list.c:1135 +#: src/extract.c:1535 src/list.c:1167 msgid "Unexpected long name header" msgstr "未預期的長名稱標頭" @@ -1054,250 +1062,250 @@ msgstr "%s:檔案位於不同的檔案系統;未傾印" msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s:目錄已被重新命名" -#: src/incremen.c:1001 src/incremen.c:1016 +#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 msgid "Invalid time stamp" msgstr "無效的時間戳記" -#: src/incremen.c:1045 +#: src/incremen.c:1047 #, fuzzy msgid "Invalid modification time" msgstr "無效的修改時間 (秒)" -#: src/incremen.c:1055 +#: src/incremen.c:1057 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "無效的修改時間 (奈秒)" -#: src/incremen.c:1071 +#: src/incremen.c:1073 msgid "Invalid device number" msgstr "無效的裝置號碼" -#: src/incremen.c:1079 +#: src/incremen.c:1081 msgid "Invalid inode number" msgstr "無效的 inode 號碼" -#: src/incremen.c:1135 +#: src/incremen.c:1137 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "" -#: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268 +#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1208 src/incremen.c:1270 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "未預期的快照檔結尾" -#: src/incremen.c:1157 +#: src/incremen.c:1159 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "" -#: src/incremen.c:1169 +#: src/incremen.c:1171 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" "\t%s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1176 +#: src/incremen.c:1178 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1257 +#: src/incremen.c:1259 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "" -#: src/incremen.c:1260 +#: src/incremen.c:1262 msgid "Missing record terminator" msgstr "缺少記錄終止符號" -#: src/incremen.c:1366 src/incremen.c:1369 +#: src/incremen.c:1368 src/incremen.c:1371 msgid "Bad incremental file format" msgstr "不當的遞增檔案格式" -#: src/incremen.c:1388 +#: src/incremen.c:1390 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %" msgstr "不受支援的遞增格式版本:%" -#: src/incremen.c:1543 +#: src/incremen.c:1545 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "異常的傾印目錄:預期 %c 但是找到 %#3o" -#: src/incremen.c:1553 +#: src/incremen.c:1555 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "異常的傾印目錄:X 重製" -#: src/incremen.c:1566 +#: src/incremen.c:1568 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "異常的傾印目錄:在 R 中有空的名稱" -#: src/incremen.c:1579 +#: src/incremen.c:1581 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'" msgstr "異常的傾印目錄:R 未在 T 之前" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1587 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "異常的傾印目錄:在 T 中有空的名稱" -#: src/incremen.c:1605 +#: src/incremen.c:1607 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "異常的傾印目錄:預期 %c 但是發現資料的結束" -#: src/incremen.c:1612 +#: src/incremen.c:1614 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "異常的傾印目錄:X 永不使用" -#: src/incremen.c:1656 +#: src/incremen.c:1658 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "無法使用模板 %s 建立暫存目錄" -#: src/incremen.c:1717 +#: src/incremen.c:1719 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s:未能清空目錄;無法顯示狀態" -#: src/incremen.c:1730 +#: src/incremen.c:1732 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s:目錄位於不同的裝置;無法清空" -#: src/incremen.c:1738 +#: src/incremen.c:1740 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s:正在刪除 %s\n" -#: src/incremen.c:1743 +#: src/incremen.c:1745 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s:無法移除" -#: src/list.c:189 +#: src/list.c:217 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s:省略中" -#: src/list.c:206 +#: src/list.c:235 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "區塊 %s:** 空值區塊 **\n" -#: src/list.c:232 +#: src/list.c:261 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "區塊 %s:** 檔案結尾 **\n" -#: src/list.c:255 src/list.c:1107 src/list.c:1362 +#: src/list.c:284 src/list.c:1136 src/list.c:1394 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "區塊 %s:" #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:722 +#: src/list.c:751 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "空白出現在標頭中預期為數值 %s 的地方" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:777 +#: src/list.c:806 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" msgstr "封存八進位數值 %.*s 超出 %s 範圍;假定為二的補數" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:788 +#: src/list.c:817 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "封存八進位數值 %.*s 超出 %s 範圍" -#: src/list.c:809 +#: src/list.c:838 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "封存含有過時的 base-64 標頭" -#: src/list.c:823 +#: src/list.c:852 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "封存有號 base-64 字串 %s 超出 %s 範圍" -#: src/list.c:854 +#: src/list.c:883 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "封存 base-256 值超出 %s 範圍" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:912 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "封存包含 %.*s 於預期為數值 %s 的地方" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:905 +#: src/list.c:934 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "封存值 %s 已超出 %s 的範圍 %s..%s" -#: src/list.c:1262 +#: src/list.c:1294 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " 連結到 %s\n" -#: src/list.c:1270 +#: src/list.c:1302 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " 不明檔案類型 %s\n" -#: src/list.c:1288 +#: src/list.c:1320 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--長 連 結--\n" -#: src/list.c:1292 +#: src/list.c:1324 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--長 名 稱--\n" -#: src/list.c:1296 +#: src/list.c:1328 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--卷 冊 標 é ­--\n" -#: src/list.c:1304 +#: src/list.c:1336 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--於第 %s 位元組繼續--\n" -#: src/list.c:1367 +#: src/list.c:1399 msgid "Creating directory:" msgstr "正在建立目錄:" -#: src/misc.c:725 +#: src/misc.c:726 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "正在將 %s 重新命名為 %s\n" -#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 +#: src/misc.c:735 src/misc.c:754 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s:無法重新命名為 %s" -#: src/misc.c:758 +#: src/misc.c:759 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "將 %s 的名稱還原為 %s\n" -#: src/misc.c:1100 +#: src/misc.c:1101 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s:讀取檔案之前已被移除" -#: src/misc.c:1121 +#: src/misc.c:1122 msgid "child process" msgstr "子行程" -#: src/misc.c:1130 +#: src/misc.c:1131 msgid "interprocess channel" msgstr "行程間通道" @@ -1311,7 +1319,7 @@ msgstr "%s 命令失敗" msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s:已經讀取檔案清單" -#: src/names.c:448 +#: src/names.c:448 src/checkpoint.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "無法設定時間為 %s" @@ -1321,61 +1329,61 @@ msgstr "無法設定時間為 %s" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s:所讀檔案名稱含有空值字元" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:824 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "用於檔案名稱的胚騰匹配字元" -#: src/names.c:825 +#: src/names.c:826 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" msgstr "使用 --wildcards 以啟用胚騰匹配,或 --no-wildcards 以抑制這個警告" -#: src/names.c:843 src/names.c:859 +#: src/names.c:844 src/names.c:860 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s:在封存中找不到" -#: src/names.c:844 +#: src/names.c:845 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s:要求項目在封存中找不到" -#: src/names.c:878 +#: src/names.c:879 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "封存標貼不匹配" -#: src/names.c:1182 +#: src/names.c:1183 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "於檔案清單內部使用 -C 選項是不允許與 --listed-incremental 共用" -#: src/names.c:1188 +#: src/names.c:1189 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "只有一個 -C 選項是允許與 --listed-incremental 共用" -#: src/tar.c:86 +#: src/tar.c:87 #, fuzzy, c-format -msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input" +msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "選項 -%s 和 -%s 兩者都需要標準輸入" -#: src/tar.c:163 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s:無效的封存格式" -#: src/tar.c:187 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "不能在不兼容的封存格式中使用 GNU 功能" -#: src/tar.c:255 +#: src/tar.c:264 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." msgstr "不明引號樣式 %s 。嘗試 %s --quoting-style=help 以取得清單。" -#: src/tar.c:364 +#: src/tar.c:378 #, fuzzy msgid "" "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and " @@ -1394,7 +1402,7 @@ msgstr "" " tar -tvf archive.tar # 詳細列出 archive.tar 中的所有檔案。\n" " tar -xf archive.tar # 解開 archive.tar 中的所有檔案。\n" -#: src/tar.c:373 +#: src/tar.c:387 #, fuzzy msgid "" "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n" @@ -1414,79 +1422,79 @@ msgstr "" " nil, existing 若有數字的備份檔已經存在則使用數字,否則使用普通方式備份\n" " never, simple 永遠使用普通方式備份\n" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:417 msgid "Main operation mode:" msgstr "主要操作模式:" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:420 msgid "list the contents of an archive" msgstr "列出封存的內容" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:422 msgid "extract files from an archive" msgstr "從封存中解開檔案" -#: src/tar.c:411 +#: src/tar.c:425 msgid "create a new archive" msgstr "建立新的封存" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:427 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "在封存與檔案系統之間找出差異" -#: src/tar.c:416 +#: src/tar.c:430 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "加入檔案到封存末端" -#: src/tar.c:418 +#: src/tar.c:432 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "只加入比封存中複本還新的檔案" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:434 msgid "append tar files to an archive" msgstr "加入 tar 檔案到封存中" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:437 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "從封存中刪除 (並非在磁帶上!)" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:439 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "測試封存卷冊標籤然後離開" -#: src/tar.c:430 +#: src/tar.c:444 msgid "Operation modifiers:" msgstr "運算變更項:" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:447 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "有效率地處理稀疏檔案" -#: src/tar.c:434 +#: src/tar.c:448 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "MAJOR[.MINOR]" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:449 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "設定稀疏格式版本以使用 (意味著 --sparse)" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:451 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "處理舊型 GNU-格式之遞增備份" -#: src/tar.c:439 +#: src/tar.c:453 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "處理新型 GNU-格式之遞增備份" -#: src/tar.c:441 +#: src/tar.c:455 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "用於建立 listed-incremental 封存的傾印等級" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:457 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "離開無法讀取的檔案時不要回傳非零的值" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:459 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1497,130 +1505,138 @@ msgstr "" "diff、--extract 或 --list 等次命令之一合併使用時才有效,而且要經由命令列或是 " "-T 選項來提供一個檔案序列。預設的數目是 1。" -#: src/tar.c:451 +#: src/tar.c:465 msgid "archive is seekable" msgstr "封存是可尋指的" -#: src/tar.c:453 +#: src/tar.c:467 msgid "archive is not seekable" msgstr "封存不是可尋指的" -#: src/tar.c:455 +#: src/tar.c:469 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "不檢查裝置數量時建立遞增檔案" -#: src/tar.c:458 +#: src/tar.c:472 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "檢查裝置數量時建立遞增檔案 (預設)" -#: src/tar.c:464 +#: src/tar.c:478 msgid "Overwrite control:" msgstr "覆寫控制:" -#: src/tar.c:467 +#: src/tar.c:481 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "嘗試在寫入之後驗證封存" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:483 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "在加入檔案至封存之後移除它們" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:485 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "解開時不要替換既有的檔案" -#: src/tar.c:474 +#: src/tar.c:488 #, fuzzy msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "解開時不要替換既有的檔案" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:491 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "不要替換既有且比它們在封存中複本還新的檔案" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:493 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "解開時覆寫既有檔案" -#: src/tar.c:481 +#: src/tar.c:495 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "在解開並覆寫檔案之前先移除它" -#: src/tar.c:483 +#: src/tar.c:497 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "在解開目錄之前先清空階層結構" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:499 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "保留既有目錄的後設資料" -#: src/tar.c:487 +#: src/tar.c:501 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "解開時覆寫既有目錄的後設資料 (預設)" -#: src/tar.c:490 +#: src/tar.c:504 #, fuzzy msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "解開時覆寫既有檔案" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:506 src/tar.c:711 +msgid "DIR" +msgstr "目錄" + +#: src/tar.c:507 +msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" +msgstr "" + +#: src/tar.c:513 msgid "Select output stream:" msgstr "選取輸出串流:" -#: src/tar.c:499 +#: src/tar.c:516 msgid "extract files to standard output" msgstr "解開檔案到標準輸出" -#: src/tar.c:500 src/tar.c:582 src/tar.c:584 tests/genfile.c:190 +#: src/tar.c:517 src/tar.c:606 src/tar.c:608 tests/genfile.c:190 msgid "COMMAND" msgstr "命令" -#: src/tar.c:501 +#: src/tar.c:518 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "將解開的檔案管線引導到另外的程式" -#: src/tar.c:503 +#: src/tar.c:520 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "忽略子行程的離開代碼" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:522 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "將子行程的非零離開代碼視為錯誤" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:527 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "檔案屬性的處理:" -#: src/tar.c:513 +#: src/tar.c:530 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "強制以 NAME 做為加入檔案的擁有者" -#: src/tar.c:515 +#: src/tar.c:532 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "強制以 NAME 做為加入檔案的群組" -#: src/tar.c:516 src/tar.c:736 +#: src/tar.c:533 src/tar.c:768 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "檔案的日期" -#: src/tar.c:517 +#: src/tar.c:534 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "將加入檔案的 mtime 設定為 DATE-OR-FILE" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:535 msgid "CHANGES" msgstr "變更" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:536 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "強制將 (符號) 模式 CHANGES 用於已加入檔案" -#: src/tar.c:521 +#: src/tar.c:538 msgid "METHOD" msgstr "方法" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:539 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1629,223 +1645,231 @@ msgstr "" "保留傾印檔案的存取時間,若非由讀取之後的回復時間(方法='replace';預設),就是" "藉由原本不設定時間 (方法='system')" -#: src/tar.c:526 +#: src/tar.c:543 msgid "don't extract file modified time" msgstr "不要解開檔案的修改時間" -#: src/tar.c:528 +#: src/tar.c:545 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" msgstr "嘗試以與存在於封存中的相同擁有屬性來抽出檔案 (預設用於系統管理者)" -#: src/tar.c:530 +#: src/tar.c:547 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "以您自己擁有的屬性來抽出檔案 (預設用於一般使用者)" -#: src/tar.c:532 +#: src/tar.c:549 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "總是使用數字做為使用者/群組名稱" -#: src/tar.c:534 +#: src/tar.c:551 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "解開檔案權限相關資訊 (預設用於超級使用者)" -#: src/tar.c:538 +#: src/tar.c:555 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" msgstr "從封存解開權限時套用使用者 umask (預設用於一般使用者)" -#: src/tar.c:540 +#: src/tar.c:557 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" -#: src/tar.c:544 +#: src/tar.c:561 msgid "same as both -p and -s" msgstr "等同於指定 -p 與 -s" -#: src/tar.c:546 +#: src/tar.c:563 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" msgstr "延遲設定解開目錄的修改時間和權限,直到解開結束" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:566 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "取消 --delay-directory-restore 選項的效果" -#: src/tar.c:554 +#: src/tar.c:567 +msgid "ORDER" +msgstr "" + +#: src/tar.c:571 +msgid "directory sorting order: none (default) or name" +msgstr "" + +#: src/tar.c:578 #, fuzzy msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "檔案屬性的處理:" -#: src/tar.c:557 +#: src/tar.c:581 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:559 +#: src/tar.c:583 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "" -#: src/tar.c:560 src/tar.c:562 +#: src/tar.c:584 src/tar.c:586 msgid "MASK" msgstr "" -#: src/tar.c:561 +#: src/tar.c:585 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:587 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:589 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:591 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:593 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:595 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "" -#: src/tar.c:576 +#: src/tar.c:600 msgid "Device selection and switching:" msgstr "裝置選擇與切換:" -#: src/tar.c:578 +#: src/tar.c:602 msgid "ARCHIVE" msgstr "封存" -#: src/tar.c:579 +#: src/tar.c:603 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "使用 ARCHIVE 檔案或 ARCHIVE 裝置" -#: src/tar.c:581 +#: src/tar.c:605 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "即使具有冒號,封存檔案仍位於本地端" -#: src/tar.c:583 +#: src/tar.c:607 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "使用給定的 rmt COMMAND 以代替 rmt" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:609 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "使用遠端 COMMAND 以代替 rsh" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:613 msgid "specify drive and density" msgstr "指定磁碟機與記錄密度" -#: src/tar.c:603 +#: src/tar.c:627 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "建立/列表/解開 多重卷冊的封存" -#: src/tar.c:605 +#: src/tar.c:629 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "在寫入 NUMBER x 1024 位元組之後更換磁帶" -#: src/tar.c:607 +#: src/tar.c:631 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "在每卷磁帶末端執行命令稿 (意指 -M)" -#: src/tar.c:610 +#: src/tar.c:634 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "使用/更新 FILE 中的卷冊號碼" -#: src/tar.c:615 +#: src/tar.c:639 msgid "Device blocking:" msgstr "裝置分區:" -#: src/tar.c:617 +#: src/tar.c:641 msgid "BLOCKS" msgstr "區塊" -#: src/tar.c:618 +#: src/tar.c:642 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "每筆記錄含有 BLOCKS x 512 位元組" -#: src/tar.c:620 +#: src/tar.c:644 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "每筆記錄 SIZE 位元組,為 512 的倍數" -#: src/tar.c:622 +#: src/tar.c:646 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "忽略封存中零值的區塊 (意指 EOF)" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:648 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "讀取時重新分區 (用於 4.2BSD 管線)" -#: src/tar.c:629 +#: src/tar.c:653 msgid "Archive format selection:" msgstr "封存格式選擇:" -#: src/tar.c:631 tests/genfile.c:153 +#: src/tar.c:655 tests/genfile.c:153 msgid "FORMAT" msgstr "格式" -#: src/tar.c:632 +#: src/tar.c:656 msgid "create archive of the given format" msgstr "以給定格式建立封存" -#: src/tar.c:634 +#: src/tar.c:658 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "符合下列任一 FORMAT:" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:659 msgid "old V7 tar format" msgstr "舊式 V7 tar 格式" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:662 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "tar <= 1.12 之 GNU 格式" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:664 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "GNU tar 1.13.x 格式" -#: src/tar.c:642 +#: src/tar.c:666 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar) 格式" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:668 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax) 格式" -#: src/tar.c:645 +#: src/tar.c:669 msgid "same as pax" msgstr "等同 pax" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:672 msgid "same as --format=v7" msgstr "等同 --format=v7" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:675 msgid "same as --format=posix" msgstr "等同 --format=posix" -#: src/tar.c:652 +#: src/tar.c:676 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "關鍵字[[:]=值][,關鍵字[[:]=值]…]" -#: src/tar.c:653 +#: src/tar.c:677 msgid "control pax keywords" msgstr "控制 pax 的關鍵字" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:678 msgid "TEXT" msgstr "文字" -#: src/tar.c:655 +#: src/tar.c:679 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -1853,167 +1877,179 @@ msgstr "" "以卷冊名稱 NAME 來建立封存。在列表/解開時,使用 TEXT 做為卷冊名稱的萬用比對胚" "騰" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:684 msgid "Compression options:" msgstr "壓縮選項:" -#: src/tar.c:662 +#: src/tar.c:686 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "利用封存字尾決定壓縮程式" -#: src/tar.c:664 +#: src/tar.c:688 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "不利用封存字尾決定壓縮程式" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:690 msgid "PROG" msgstr "程式" -#: src/tar.c:667 +#: src/tar.c:691 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "以 PROG 過濾處理 (必須接受 -d)" -#: src/tar.c:683 +#: src/tar.c:707 msgid "Local file selection:" msgstr "本機檔案選擇:" -#: src/tar.c:686 +#: src/tar.c:710 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "將給定的 FILE 加入封存 (如果它的名稱以減號開始時就很有用)" -#: src/tar.c:687 -msgid "DIR" -msgstr "目錄" - -#: src/tar.c:688 +#: src/tar.c:712 msgid "change to directory DIR" msgstr "更改至目錄 DIR" -#: src/tar.c:690 +#: src/tar.c:714 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "從 FILE 中取得要解開或建立的名稱" -#: src/tar.c:692 +#: src/tar.c:716 msgid "-T reads null-terminated names, disable -C" msgstr "-T 讀取零值終結的名稱,停用 -C" -#: src/tar.c:694 +#: src/tar.c:718 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "停用先前 --null 選項的效果" -#: src/tar.c:696 -msgid "unquote filenames read with -T (default)" +#: src/tar.c:720 +#, fuzzy +msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "去除以 -T 讀取的檔名引號 (預設)" -#: src/tar.c:698 -msgid "do not unquote filenames read with -T" +#: src/tar.c:722 +#, fuzzy +msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "不去除以 -T 讀取的檔名引號" -#: src/tar.c:699 tests/genfile.c:136 +#: src/tar.c:723 tests/genfile.c:136 msgid "PATTERN" msgstr "胚騰" -#: src/tar.c:700 +#: src/tar.c:724 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "排除給定胚騰的檔案" -#: src/tar.c:702 +#: src/tar.c:726 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "排除 FILE 中所列出的胚騰" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:728 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" msgstr "排除包含 CACHEDIR.TAG 的目錄內容,除了該標記檔案本身" -#: src/tar.c:707 +#: src/tar.c:731 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "排除包含 CACHEDIR.TAG 的目錄之下所有東西" -#: src/tar.c:710 +#: src/tar.c:734 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "排除包含 CACHEDIR.TAG 的目錄" -#: src/tar.c:712 +#: src/tar.c:736 msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "排除包含 FILE 的目錄內容,除了該檔案本身" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:739 +msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:742 +msgid "" +"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " +"if it exists" +msgstr "" + +#: src/tar.c:745 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "排除包含 FILE 的目錄之下所有東西" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:747 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "排除包含 FILE 的目錄" -#: src/tar.c:719 +#: src/tar.c:749 msgid "exclude version control system directories" msgstr "排除版本控制系統目錄" -#: src/tar.c:721 +#: src/tar.c:751 +msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" +msgstr "" + +#: src/tar.c:753 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "排除備份和鎖定檔案" -#: src/tar.c:723 +#: src/tar.c:755 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "避免自動在目錄中遞降" -#: src/tar.c:725 +#: src/tar.c:757 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "建立封存時保持在本地檔案系統中" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:759 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "遞迴進入目錄 (預設)" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:761 #, fuzzy msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "不要從檔案名稱中截去前導的 '/'" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:763 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "跟隨符號連結;封存和傾印它們所指涉的檔案" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:765 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "跟隨硬式連結;封存和傾印它們所參考的檔案" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:766 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "成員-名稱" -#: src/tar.c:735 +#: src/tar.c:767 #, fuzzy msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "從封存中名為 MEMBER-NAME 的成員開始" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:769 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "只儲存比 DATE-OF-FILE 還新的檔案" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:771 msgid "DATE" msgstr "日期" -#: src/tar.c:740 +#: src/tar.c:772 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "只有當資料變更時才比較日期和時間" -#: src/tar.c:741 +#: src/tar.c:773 msgid "CONTROL" msgstr "控制" -#: src/tar.c:742 +#: src/tar.c:774 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "移除之前先備份,選擇版本 CONTROL" -#: src/tar.c:743 src/tar.c:824 src/tar.c:826 tests/genfile.c:169 +#: src/tar.c:775 src/tar.c:856 src/tar.c:858 tests/genfile.c:169 msgid "STRING" msgstr "字串" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:776 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2021,98 +2057,98 @@ msgstr "" "移除之前先備份並覆寫常用後置文字 ( ~ 除非被環境變數 SIMPLE_BACKUP_SUFFIX 所蓋" "過)" -#: src/tar.c:749 +#: src/tar.c:781 msgid "File name transformations:" msgstr "檔案名稱變換:" -#: src/tar.c:751 +#: src/tar.c:783 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "從檔案名稱中截去以 NUMBER 為首的成分" -#: src/tar.c:753 +#: src/tar.c:785 msgid "EXPRESSION" msgstr "表示式" -#: src/tar.c:754 +#: src/tar.c:786 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "利用 sed 將 EXPRESSION 替代為變換檔案名稱" -#: src/tar.c:760 +#: src/tar.c:792 msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "檔案名稱吻合選項 (同時影響排除和包含胚騰同者):" -#: src/tar.c:763 +#: src/tar.c:795 msgid "ignore case" msgstr "忽略大小寫" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:797 msgid "patterns match file name start" msgstr "吻合檔案名稱開頭的胚騰" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:799 #, fuzzy msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "胚騰吻合任何 / 之後的胚騰 (預設排除)" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:801 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "大小寫需相符的吻合 (預設)" -#: src/tar.c:771 +#: src/tar.c:803 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "使用萬用字元 (預設排除)" -#: src/tar.c:773 +#: src/tar.c:805 msgid "verbatim string matching" msgstr "逐字進行吻合" -#: src/tar.c:775 +#: src/tar.c:807 #, fuzzy msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "萬用字元不會吻合 /" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:809 #, fuzzy msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "萬用字元會吻合 / (預設排除)" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:814 msgid "Informative output:" msgstr "富含資訊的輸出:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:817 msgid "verbosely list files processed" msgstr "詳細列出處理過的檔案" -#: src/tar.c:786 +#: src/tar.c:818 msgid "KEYWORD" msgstr "關鍵字" -#: src/tar.c:787 +#: src/tar.c:819 msgid "warning control" msgstr "警告控制" -#: src/tar.c:789 +#: src/tar.c:821 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "每幾項記錄顯示一次進度訊息 (預設 10)" -#: src/tar.c:791 +#: src/tar.c:823 msgid "ACTION" msgstr "動作" -#: src/tar.c:792 +#: src/tar.c:824 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "於每個查核點執行 ACTION" -#: src/tar.c:795 +#: src/tar.c:827 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "如果並非所有連結都被傾印則印出訊息" -#: src/tar.c:796 +#: src/tar.c:828 msgid "SIGNAL" msgstr "信號" -#: src/tar.c:797 +#: src/tar.c:829 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2123,119 +2159,119 @@ msgstr "" "的信號是:SIGHUP、SIGQUIT、SIGINT、SIGUSR1 和 SIGUSR2;不具 SIG 前綴的名稱也" "是可接受的" -#: src/tar.c:802 +#: src/tar.c:834 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "以 UTC 印出檔案修改時間" -#: src/tar.c:804 +#: src/tar.c:836 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "以完整精度印出檔案時間" -#: src/tar.c:806 +#: src/tar.c:838 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "將詳細輸出送至 FILE" -#: src/tar.c:808 +#: src/tar.c:840 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "每則訊息附帶顯示在封存中的區塊號碼" -#: src/tar.c:810 +#: src/tar.c:842 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "任何動作都要求確認" -#: src/tar.c:813 +#: src/tar.c:845 msgid "show tar defaults" msgstr "顯示 tar 預設值" -#: src/tar.c:815 +#: src/tar.c:847 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "" -#: src/tar.c:817 +#: src/tar.c:849 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" msgstr "當表列或解開時,列出每一個不符合搜尋條件的目錄" -#: src/tar.c:819 +#: src/tar.c:851 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "顯示變換之後的檔案或封存名稱" -#: src/tar.c:822 +#: src/tar.c:854 msgid "STYLE" msgstr "樣式" -#: src/tar.c:823 +#: src/tar.c:855 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "設定名稱引號樣式;參看下列的有效樣式值" -#: src/tar.c:825 +#: src/tar.c:857 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "來自 STRING 的額外引號字元" -#: src/tar.c:827 +#: src/tar.c:859 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "停用來自字串的引號字元" -#: src/tar.c:832 +#: src/tar.c:864 msgid "Compatibility options:" msgstr "相容選項:" -#: src/tar.c:835 +#: src/tar.c:867 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" msgstr "當建立時,等同於 --old-archive。當解開時,等同於 --no-same-owner" -#: src/tar.c:840 +#: src/tar.c:872 msgid "Other options:" msgstr "其他選項:" -#: src/tar.c:843 +#: src/tar.c:875 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "停用某些潛在有害的選項" -#: src/tar.c:978 +#: src/tar.c:1010 #, fuzzy msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" msgstr "您不可以指定超過一個 -Acdtrux 或 --test-label 選項" -#: src/tar.c:988 +#: src/tar.c:1020 msgid "Conflicting compression options" msgstr "互相抵觸的壓縮選項" -#: src/tar.c:1047 +#: src/tar.c:1079 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "不明的信號名稱:%s" -#: src/tar.c:1071 +#: src/tar.c:1103 msgid "Date sample file not found" msgstr "找不到日期範例檔案" -#: src/tar.c:1079 +#: src/tar.c:1111 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "以 %s 代替不明的日期格式 %s" -#: src/tar.c:1108 +#: src/tar.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "選項 %1$s: 以 %3$s 格式來處理日期 %2$s" -#: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167 -#: src/tar.c:1171 +#: src/tar.c:1183 src/tar.c:1187 src/tar.c:1191 src/tar.c:1195 src/tar.c:1199 +#: src/tar.c:1203 src/tar.c:1206 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "將封存透過 %s 篩選" -#: src/tar.c:1179 +#: src/tar.c:1214 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "用於 --quoting-style 的有效引數選項是:" -#: src/tar.c:1183 +#: src/tar.c:1218 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2243,48 +2279,48 @@ msgstr "" "\n" "*這個* tar 預設為:\n" -#: src/tar.c:1295 +#: src/tar.c:1330 #, fuzzy msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "無效的擁有者" -#: src/tar.c:1339 +#: src/tar.c:1389 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "無效的分區因子" -#: src/tar.c:1452 +#: src/tar.c:1507 msgid "Invalid tape length" msgstr "無效的磁帶長度" -#: src/tar.c:1466 +#: src/tar.c:1521 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "無效的遞增等級值" -#: src/tar.c:1512 +#: src/tar.c:1567 msgid "More than one threshold date" msgstr "一個以上的限定日期" -#: src/tar.c:1571 src/tar.c:1574 +#: src/tar.c:1626 src/tar.c:1629 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "無效的稀疏版本值" -#: src/tar.c:1659 +#: src/tar.c:1714 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' 於這個平臺未被支援" -#: src/tar.c:1684 +#: src/tar.c:1739 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "--checkpoint 值不是整數" -#: src/tar.c:1801 +#: src/tar.c:1868 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "選項中的模式無效" -#: src/tar.c:1858 +#: src/tar.c:1925 msgid "Invalid number" msgstr "無效的號碼" -#: src/tar.c:1915 +#: src/tar.c:1982 msgid "" "The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-" "order instead" @@ -2292,246 +2328,240 @@ msgstr "" "--preserve 選項不宜再用,請以 --preserve-permissions --preserve-order 做為替" "代" -#: src/tar.c:1926 +#: src/tar.c:1993 msgid "Invalid record size" msgstr "無效的記錄大小" -#: src/tar.c:1929 +#: src/tar.c:1996 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "記錄大小必須是 %d 的倍數。" -#: src/tar.c:1975 +#: src/tar.c:2042 msgid "Invalid number of elements" msgstr "無效的元素號碼" -#: src/tar.c:1995 +#: src/tar.c:2067 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "只允許一個 --to-command 選項" -#: src/tar.c:2107 +#: src/tar.c:2179 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "異常的密度引數:%s" -#: src/tar.c:2133 +#: src/tar.c:2205 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "不明的密度:%c" -#: src/tar.c:2150 +#: src/tar.c:2222 #, fuzzy, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "此版本的 tar 不支援 -[0-7][lmh] 選項" -#: src/tar.c:2163 +#: src/tar.c:2235 msgid "[FILE]..." msgstr "[FILE]…" -#: src/tar.c:2306 +#. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with +#. option names. +#: src/tar.c:2303 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "胚騰 %s 無法使用" + +#: src/tar.c:2389 #, fuzzy, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "舊的選項 %c 需要一個引數。" -#: src/tar.c:2386 +#: src/tar.c:2469 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "若無檔案列表,--occurrence 便不具意義" -#: src/tar.c:2389 -#, fuzzy, c-format -msgid "--occurrence cannot be used with %s" -msgstr "--occurrence 無法於要求的作業模式中使用" - -#: src/tar.c:2408 +#: src/tar.c:2490 #, fuzzy msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "指定多個封存時需要 -M 選項" -#: src/tar.c:2413 -msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" -msgstr "無法同時使用 --listed-incremental 及 --newer" - -#: src/tar.c:2416 +#: src/tar.c:2498 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "--level 不與 --listed-incremental 共用是無意義的" -#: src/tar.c:2433 +#: src/tar.c:2515 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s:卷冊標籤太長 (限制為 %lu 位元組)" -#: src/tar.c:2446 +#: src/tar.c:2528 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "無法驗證多重卷冊的封存" -#: src/tar.c:2448 +#: src/tar.c:2530 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "無法驗證壓縮過的封存" -#: src/tar.c:2450 -#, fuzzy, c-format -msgid "--verify cannot be used with %s" -msgstr "胚騰 %s 無法使用" - -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2539 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "無法使用多重卷冊的壓縮封存" -#: src/tar.c:2461 +#: src/tar.c:2543 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "無法串接壓縮過的檔案" -#: src/tar.c:2471 +#: src/tar.c:2553 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option 只能用於 POSIX 封存" -#: src/tar.c:2478 +#: src/tar.c:2560 #, fuzzy msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option 只能用於 POSIX 封存" -#: src/tar.c:2483 +#: src/tar.c:2565 #, fuzzy msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option 只能用於 POSIX 封存" -#: src/tar.c:2488 +#: src/tar.c:2570 #, fuzzy msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "--pax-option 只能用於 POSIX 封存" -#: src/tar.c:2493 -#, fuzzy, c-format -msgid "--%s option cannot be used with %s" -msgstr "胚騰 %s 無法使用" +#: src/tar.c:2597 +msgid "" +"Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" +"top-level=DIR" +msgstr "" -#: src/tar.c:2525 +#: src/tar.c:2630 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "卷冊長度無法少於記錄大小" -#: src/tar.c:2528 -msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" -msgstr "--preserve-order 與 --listed-incremental 不相容" - -#: src/tar.c:2539 +#: src/tar.c:2643 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "低調拒絕建立空白的封存" -#: src/tar.c:2565 +#: src/tar.c:2669 #, fuzzy msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr " -Aru 與 -f - 選項不相容" -#: src/tar.c:2660 +#: src/tar.c:2766 #, fuzzy msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "您必須指定 -Acdtrux 或 --test-label 選項之一" -#: src/tar.c:2715 +#: src/tar.c:2823 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "由於先前錯誤而以失敗狀態離開" +#: src/tar.c:569 +msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" +msgstr "" + #: src/update.c:87 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s:檔案縮減了 %s 位元組" -#: src/xheader.c:164 +#: src/xheader.c:165 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "關鍵字 %s 為未知或尚未實作" -#: src/xheader.c:173 +#: src/xheader.c:174 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "時間戳記超出了允許範圍" -#: src/xheader.c:204 +#: src/xheader.c:205 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "胚騰 %s 無法使用" -#: src/xheader.c:218 +#: src/xheader.c:219 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "關鍵字 %s 無法被蓋過" -#: src/xheader.c:667 +#: src/xheader.c:668 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "異常的擴充標頭:長度缺少" -#: src/xheader.c:676 +#: src/xheader.c:677 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "擴充標頭長度 %*s 超出範圍" -#: src/xheader.c:688 +#: src/xheader.c:689 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "異常的擴充標頭:在長度之後缺少空白" -#: src/xheader.c:696 +#: src/xheader.c:697 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "異常的擴充標頭:缺少等號" -#: src/xheader.c:702 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "異常的擴充標頭:缺少新列" -#: src/xheader.c:740 +#: src/xheader.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "忽略不明擴充標頭關鍵字 %s" -#: src/xheader.c:1012 +#: src/xheader.c:1013 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "產生的關鍵字/值對太長 (關鍵字=%s,長度=%s)" #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1042 +#: src/xheader.c:1043 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "擴充標頭 %s=%s 超出範圍 %s..%s" -#: src/xheader.c:1093 src/xheader.c:1126 src/xheader.c:1455 +#: src/xheader.c:1094 src/xheader.c:1127 src/xheader.c:1456 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "異常的擴充標頭:無效的 %s=%s" -#: src/xheader.c:1408 src/xheader.c:1433 src/xheader.c:1488 +#: src/xheader.c:1409 src/xheader.c:1434 src/xheader.c:1489 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "異常的擴充標頭:過剩的 %s=%s" -#: src/xheader.c:1501 +#: src/xheader.c:1502 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "異常的擴充標頭:無效的 %s:未預期的分隔符號 %c" -#: src/xheader.c:1511 +#: src/xheader.c:1512 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "異常的擴充標頭:無效的 %s:奇怪的數值數量" -#: src/checkpoint.c:109 +#: src/checkpoint.c:114 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s:不是有效的時間限制" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:121 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s:不明查核點動作" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "write" msgstr "寫入" -#: src/checkpoint.c:134 +#: src/checkpoint.c:202 msgid "read" msgstr "讀取" @@ -2539,7 +2569,7 @@ msgstr "讀取" #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:218 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "寫入的查核點 %u" @@ -2548,7 +2578,7 @@ msgstr "寫入的查核點 %u" #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:230 +#: src/checkpoint.c:224 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "讀取的查核點 %u" @@ -2800,12 +2830,19 @@ msgstr "命令終止\n" msgid "--stat requires file names" msgstr "--stat 需要檔案名稱" -#~ msgid "Cannot get working directory" -#~ msgstr "無法提取工作目錄" - #~ msgid "sort names to extract to match archive" #~ msgstr "解開時依名稱排序以符合封存" +#, fuzzy +#~ msgid "--occurrence cannot be used with %s" +#~ msgstr "--occurrence 無法於要求的作業模式中使用" + +#~ msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer" +#~ msgstr "無法同時使用 --listed-incremental 及 --newer" + +#~ msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental" +#~ msgstr "--preserve-order 與 --listed-incremental 不相容" + #~ msgid "Field too long while reading snapshot file" #~ msgstr "讀取快照檔時欄位太長" @@ -2815,6 +2852,9 @@ msgstr "--stat 需要檔案名稱" #~ msgid "Unexpected field value in snapshot file" #~ msgstr "未預期的快照檔欄位值" +#~ msgid "Cannot get working directory" +#~ msgstr "無法提取工作目錄" + #~ msgid "Invalid group" #~ msgstr "無效的群組" diff --git a/rmt/Makefile.in b/rmt/Makefile.in index 2396e8f6..c3f2509f 100644 --- a/rmt/Makefile.in +++ b/rmt/Makefile.in @@ -83,10 +83,10 @@ DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \ $(top_srcdir)/build-aux/depcomp ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/argp.m4 $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/bison.m4 $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/absolute-header.m4 $(top_srcdir)/m4/acl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 $(top_srcdir)/m4/argp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 $(top_srcdir)/m4/bison.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ $(top_srcdir)/m4/chdir-long.m4 $(top_srcdir)/m4/chown.m4 \ $(top_srcdir)/m4/clock_time.m4 \ $(top_srcdir)/m4/close-stream.m4 $(top_srcdir)/m4/close.m4 \ @@ -98,9 +98,10 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/double-slash-root.m4 $(top_srcdir)/m4/dup.m4 \ $(top_srcdir)/m4/dup2.m4 $(top_srcdir)/m4/eealloc.m4 \ $(top_srcdir)/m4/environ.m4 $(top_srcdir)/m4/errno_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/euidaccess.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/faccessat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fchmodat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchownat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl-o.m4 $(top_srcdir)/m4/fcntl.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl_h.m4 $(top_srcdir)/m4/fdopendir.m4 \ @@ -112,19 +113,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-abort-bug.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-path-max.m4 $(top_srcdir)/m4/getcwd.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getdelim.m4 $(top_srcdir)/m4/getdtablesize.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getline.m4 $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getgroups.m4 $(top_srcdir)/m4/getline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/group-member.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/include_next.m4 \ $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 $(top_srcdir)/m4/intmax_t.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttostr.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes-pri.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttypes.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/isatty.m4 $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libunistring-base.m4 \ $(top_srcdir)/m4/link-follow.m4 $(top_srcdir)/m4/link.m4 \ $(top_srcdir)/m4/linkat.m4 $(top_srcdir)/m4/localcharset.m4 \ @@ -150,19 +153,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/open.m4 $(top_srcdir)/m4/openat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/opendir.m4 $(top_srcdir)/m4/parse-datetime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/paxutils.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/printf.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/raise.m4 $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/read.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posix_openpt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/printf.m4 $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/ptsname.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ptsname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/raise.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 $(top_srcdir)/m4/read.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-context-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-selinux-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/setenv.m4 $(top_srcdir)/m4/signal_h.m4 \ @@ -175,20 +180,23 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stdio_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdlib_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ $(top_srcdir)/m4/strchrnul.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_stat_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_time_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_types_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sysexits.m4 \ $(top_srcdir)/m4/system.m4 $(top_srcdir)/m4/tempname.m4 \ $(top_srcdir)/m4/time_h.m4 $(top_srcdir)/m4/time_r.m4 \ $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ttyname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/unlockpt.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 $(top_srcdir)/m4/utimens.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimensat.m4 $(top_srcdir)/m4/utimes.m4 \ $(top_srcdir)/m4/vasnprintf.m4 $(top_srcdir)/m4/vasprintf.m4 \ @@ -837,6 +845,7 @@ LIBUNISTRING_UNITYPES_H = @LIBUNISTRING_UNITYPES_H@ LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H = @LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H@ LIB_ACL = @LIB_ACL@ LIB_CLOCK_GETTIME = @LIB_CLOCK_GETTIME@ +LIB_EACCESS = @LIB_EACCESS@ LIB_SELINUX = @LIB_SELINUX@ LIB_SETSOCKOPT = @LIB_SETSOCKOPT@ LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT = @LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT@ @@ -952,11 +961,13 @@ REPLACE_FUTIMENS = @REPLACE_FUTIMENS@ REPLACE_GETCWD = @REPLACE_GETCWD@ REPLACE_GETDELIM = @REPLACE_GETDELIM@ REPLACE_GETDOMAINNAME = @REPLACE_GETDOMAINNAME@ +REPLACE_GETDTABLESIZE = @REPLACE_GETDTABLESIZE@ REPLACE_GETGROUPS = @REPLACE_GETGROUPS@ REPLACE_GETLINE = @REPLACE_GETLINE@ REPLACE_GETLOGIN_R = @REPLACE_GETLOGIN_R@ REPLACE_GETPAGESIZE = @REPLACE_GETPAGESIZE@ REPLACE_GETTIMEOFDAY = @REPLACE_GETTIMEOFDAY@ +REPLACE_GMTIME = @REPLACE_GMTIME@ REPLACE_ISATTY = @REPLACE_ISATTY@ REPLACE_ISWBLANK = @REPLACE_ISWBLANK@ REPLACE_ISWCNTRL = @REPLACE_ISWCNTRL@ @@ -965,6 +976,7 @@ REPLACE_LCHOWN = @REPLACE_LCHOWN@ REPLACE_LINK = @REPLACE_LINK@ REPLACE_LINKAT = @REPLACE_LINKAT@ REPLACE_LOCALECONV = @REPLACE_LOCALECONV@ +REPLACE_LOCALTIME = @REPLACE_LOCALTIME@ REPLACE_LOCALTIME_R = @REPLACE_LOCALTIME_R@ REPLACE_LSEEK = @REPLACE_LSEEK@ REPLACE_LSTAT = @REPLACE_LSTAT@ @@ -1031,6 +1043,7 @@ REPLACE_STRSTR = @REPLACE_STRSTR@ REPLACE_STRTOD = @REPLACE_STRTOD@ REPLACE_STRTOIMAX = @REPLACE_STRTOIMAX@ REPLACE_STRTOK_R = @REPLACE_STRTOK_R@ +REPLACE_STRTOUMAX = @REPLACE_STRTOUMAX@ REPLACE_STRUCT_LCONV = @REPLACE_STRUCT_LCONV@ REPLACE_STRUCT_TIMEVAL = @REPLACE_STRUCT_TIMEVAL@ REPLACE_SYMLINK = @REPLACE_SYMLINK@ @@ -1058,6 +1071,7 @@ REPLACE_WCTOMB = @REPLACE_WCTOMB@ REPLACE_WCWIDTH = @REPLACE_WCWIDTH@ REPLACE_WRITE = @REPLACE_WRITE@ RSH = @RSH@ +SED = @SED@ SELINUX_CONTEXT_H = @SELINUX_CONTEXT_H@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ @@ -1095,6 +1109,7 @@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ @@ -1139,6 +1154,7 @@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ diff --git a/scripts/Makefile.am b/scripts/Makefile.am index bff8dbe8..7484ff80 100644 --- a/scripts/Makefile.am +++ b/scripts/Makefile.am @@ -1,6 +1,6 @@ # Make GNU tar scripts. -# Copyright 2004, 2006, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/scripts/Makefile.in b/scripts/Makefile.in index b2b8bff4..57c0d0da 100644 --- a/scripts/Makefile.in +++ b/scripts/Makefile.in @@ -16,7 +16,7 @@ # Make GNU tar scripts. -# Copyright 2004, 2006, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. @@ -100,10 +100,10 @@ subdir = scripts DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/argp.m4 $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/bison.m4 $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/absolute-header.m4 $(top_srcdir)/m4/acl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 $(top_srcdir)/m4/argp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 $(top_srcdir)/m4/bison.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ $(top_srcdir)/m4/chdir-long.m4 $(top_srcdir)/m4/chown.m4 \ $(top_srcdir)/m4/clock_time.m4 \ $(top_srcdir)/m4/close-stream.m4 $(top_srcdir)/m4/close.m4 \ @@ -115,9 +115,10 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/double-slash-root.m4 $(top_srcdir)/m4/dup.m4 \ $(top_srcdir)/m4/dup2.m4 $(top_srcdir)/m4/eealloc.m4 \ $(top_srcdir)/m4/environ.m4 $(top_srcdir)/m4/errno_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/euidaccess.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/faccessat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fchmodat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchownat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl-o.m4 $(top_srcdir)/m4/fcntl.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl_h.m4 $(top_srcdir)/m4/fdopendir.m4 \ @@ -129,19 +130,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-abort-bug.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-path-max.m4 $(top_srcdir)/m4/getcwd.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getdelim.m4 $(top_srcdir)/m4/getdtablesize.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getline.m4 $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getgroups.m4 $(top_srcdir)/m4/getline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/group-member.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/include_next.m4 \ $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 $(top_srcdir)/m4/intmax_t.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttostr.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes-pri.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttypes.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/isatty.m4 $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libunistring-base.m4 \ $(top_srcdir)/m4/link-follow.m4 $(top_srcdir)/m4/link.m4 \ $(top_srcdir)/m4/linkat.m4 $(top_srcdir)/m4/localcharset.m4 \ @@ -167,19 +170,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/open.m4 $(top_srcdir)/m4/openat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/opendir.m4 $(top_srcdir)/m4/parse-datetime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/paxutils.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/printf.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/raise.m4 $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/read.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posix_openpt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/printf.m4 $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/ptsname.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ptsname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/raise.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 $(top_srcdir)/m4/read.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-context-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-selinux-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/setenv.m4 $(top_srcdir)/m4/signal_h.m4 \ @@ -192,20 +197,23 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stdio_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdlib_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ $(top_srcdir)/m4/strchrnul.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_stat_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_time_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_types_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sysexits.m4 \ $(top_srcdir)/m4/system.m4 $(top_srcdir)/m4/tempname.m4 \ $(top_srcdir)/m4/time_h.m4 $(top_srcdir)/m4/time_r.m4 \ $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ttyname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/unlockpt.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 $(top_srcdir)/m4/utimens.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimensat.m4 $(top_srcdir)/m4/utimes.m4 \ $(top_srcdir)/m4/vasnprintf.m4 $(top_srcdir)/m4/vasprintf.m4 \ @@ -842,6 +850,7 @@ LIBUNISTRING_UNITYPES_H = @LIBUNISTRING_UNITYPES_H@ LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H = @LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H@ LIB_ACL = @LIB_ACL@ LIB_CLOCK_GETTIME = @LIB_CLOCK_GETTIME@ +LIB_EACCESS = @LIB_EACCESS@ LIB_SELINUX = @LIB_SELINUX@ LIB_SETSOCKOPT = @LIB_SETSOCKOPT@ LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT = @LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT@ @@ -957,11 +966,13 @@ REPLACE_FUTIMENS = @REPLACE_FUTIMENS@ REPLACE_GETCWD = @REPLACE_GETCWD@ REPLACE_GETDELIM = @REPLACE_GETDELIM@ REPLACE_GETDOMAINNAME = @REPLACE_GETDOMAINNAME@ +REPLACE_GETDTABLESIZE = @REPLACE_GETDTABLESIZE@ REPLACE_GETGROUPS = @REPLACE_GETGROUPS@ REPLACE_GETLINE = @REPLACE_GETLINE@ REPLACE_GETLOGIN_R = @REPLACE_GETLOGIN_R@ REPLACE_GETPAGESIZE = @REPLACE_GETPAGESIZE@ REPLACE_GETTIMEOFDAY = @REPLACE_GETTIMEOFDAY@ +REPLACE_GMTIME = @REPLACE_GMTIME@ REPLACE_ISATTY = @REPLACE_ISATTY@ REPLACE_ISWBLANK = @REPLACE_ISWBLANK@ REPLACE_ISWCNTRL = @REPLACE_ISWCNTRL@ @@ -970,6 +981,7 @@ REPLACE_LCHOWN = @REPLACE_LCHOWN@ REPLACE_LINK = @REPLACE_LINK@ REPLACE_LINKAT = @REPLACE_LINKAT@ REPLACE_LOCALECONV = @REPLACE_LOCALECONV@ +REPLACE_LOCALTIME = @REPLACE_LOCALTIME@ REPLACE_LOCALTIME_R = @REPLACE_LOCALTIME_R@ REPLACE_LSEEK = @REPLACE_LSEEK@ REPLACE_LSTAT = @REPLACE_LSTAT@ @@ -1036,6 +1048,7 @@ REPLACE_STRSTR = @REPLACE_STRSTR@ REPLACE_STRTOD = @REPLACE_STRTOD@ REPLACE_STRTOIMAX = @REPLACE_STRTOIMAX@ REPLACE_STRTOK_R = @REPLACE_STRTOK_R@ +REPLACE_STRTOUMAX = @REPLACE_STRTOUMAX@ REPLACE_STRUCT_LCONV = @REPLACE_STRUCT_LCONV@ REPLACE_STRUCT_TIMEVAL = @REPLACE_STRUCT_TIMEVAL@ REPLACE_SYMLINK = @REPLACE_SYMLINK@ @@ -1063,6 +1076,7 @@ REPLACE_WCTOMB = @REPLACE_WCTOMB@ REPLACE_WCWIDTH = @REPLACE_WCWIDTH@ REPLACE_WRITE = @REPLACE_WRITE@ RSH = @RSH@ +SED = @SED@ SELINUX_CONTEXT_H = @SELINUX_CONTEXT_H@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ @@ -1100,6 +1114,7 @@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ @@ -1144,6 +1159,7 @@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ diff --git a/scripts/backup-specs b/scripts/backup-specs index fb252aa9..f06233bf 100644 --- a/scripts/backup-specs +++ b/scripts/backup-specs @@ -82,7 +82,7 @@ SLEEP_MESSAGE="`awk ' }' /dev/null`" -# Copyright 2004, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/scripts/backup.sh.in b/scripts/backup.sh.in index e0d1c681..9977ec25 100644 --- a/scripts/backup.sh.in +++ b/scripts/backup.sh.in @@ -1,7 +1,7 @@ #! /bin/sh # Make backups. -# Copyright 2004-2006, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004-2006, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/scripts/dump-remind.in b/scripts/dump-remind.in index 415026e8..f9a299b5 100644 --- a/scripts/dump-remind.in +++ b/scripts/dump-remind.in @@ -8,7 +8,7 @@ # interested parties that a tape for the next volume of the backup needs to # be put in the tape drive. -# Copyright 2004-2005, 2010, 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004-2005, 2010, 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/scripts/restore.in b/scripts/restore.in index 5014ead7..f4e80e8d 100644 --- a/scripts/restore.in +++ b/scripts/restore.in @@ -1,7 +1,7 @@ #! /bin/sh # Restore backups. -# Copyright 2004, 2006, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am index 07c117d3..82b2d462 100644 --- a/src/Makefile.am +++ b/src/Makefile.am @@ -1,6 +1,6 @@ # Makefile for GNU tar sources. -# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003, 2006-2007, 2009, 2013 Free +# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003, 2006-2007, 2009, 2013-2014 Free # Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. @@ -28,6 +28,7 @@ tar_SOURCES = \ create.c\ delete.c\ exit.c\ + exclist.c\ extract.c\ xheader.c\ incremen.c\ @@ -51,3 +52,7 @@ AM_CFLAGS = $(WARN_CFLAGS) $(WERROR_CFLAGS) LDADD = ../lib/libtar.a ../gnu/libgnu.a $(LIBINTL) $(LIBICONV) tar_LDADD = $(LIBS) $(LDADD) $(LIB_CLOCK_GETTIME) $(LIB_EACCESS) $(LIB_SELINUX) + +if TAR_LIB_ATTR +tar_LDADD += -lattr +endif diff --git a/src/Makefile.in b/src/Makefile.in index 0217d461..6f9a5920 100644 --- a/src/Makefile.in +++ b/src/Makefile.in @@ -16,7 +16,7 @@ # Makefile for GNU tar sources. -# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003, 2006-2007, 2009, 2013 Free +# Copyright 1994-1997, 1999-2001, 2003, 2006-2007, 2009, 2013-2014 Free # Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. @@ -99,15 +99,16 @@ POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ bin_PROGRAMS = tar$(EXEEXT) +@TAR_LIB_ATTR_TRUE@am__append_1 = -lattr subdir = src DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \ $(top_srcdir)/build-aux/depcomp $(noinst_HEADERS) ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/argp.m4 $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/bison.m4 $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/absolute-header.m4 $(top_srcdir)/m4/acl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 $(top_srcdir)/m4/argp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 $(top_srcdir)/m4/bison.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ $(top_srcdir)/m4/chdir-long.m4 $(top_srcdir)/m4/chown.m4 \ $(top_srcdir)/m4/clock_time.m4 \ $(top_srcdir)/m4/close-stream.m4 $(top_srcdir)/m4/close.m4 \ @@ -119,9 +120,10 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/double-slash-root.m4 $(top_srcdir)/m4/dup.m4 \ $(top_srcdir)/m4/dup2.m4 $(top_srcdir)/m4/eealloc.m4 \ $(top_srcdir)/m4/environ.m4 $(top_srcdir)/m4/errno_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/euidaccess.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/faccessat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fchmodat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchownat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl-o.m4 $(top_srcdir)/m4/fcntl.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl_h.m4 $(top_srcdir)/m4/fdopendir.m4 \ @@ -133,19 +135,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-abort-bug.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-path-max.m4 $(top_srcdir)/m4/getcwd.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getdelim.m4 $(top_srcdir)/m4/getdtablesize.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getline.m4 $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getgroups.m4 $(top_srcdir)/m4/getline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/group-member.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/include_next.m4 \ $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 $(top_srcdir)/m4/intmax_t.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttostr.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes-pri.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttypes.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/isatty.m4 $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libunistring-base.m4 \ $(top_srcdir)/m4/link-follow.m4 $(top_srcdir)/m4/link.m4 \ $(top_srcdir)/m4/linkat.m4 $(top_srcdir)/m4/localcharset.m4 \ @@ -171,19 +175,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/open.m4 $(top_srcdir)/m4/openat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/opendir.m4 $(top_srcdir)/m4/parse-datetime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/paxutils.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/printf.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/raise.m4 $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/read.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posix_openpt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/printf.m4 $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/ptsname.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ptsname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/raise.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 $(top_srcdir)/m4/read.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-context-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-selinux-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/setenv.m4 $(top_srcdir)/m4/signal_h.m4 \ @@ -196,20 +202,23 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stdio_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdlib_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ $(top_srcdir)/m4/strchrnul.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_stat_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_time_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_types_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sysexits.m4 \ $(top_srcdir)/m4/system.m4 $(top_srcdir)/m4/tempname.m4 \ $(top_srcdir)/m4/time_h.m4 $(top_srcdir)/m4/time_r.m4 \ $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ttyname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/unlockpt.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 $(top_srcdir)/m4/utimens.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimensat.m4 $(top_srcdir)/m4/utimes.m4 \ $(top_srcdir)/m4/vasnprintf.m4 $(top_srcdir)/m4/vasprintf.m4 \ @@ -233,17 +242,18 @@ am__installdirs = "$(DESTDIR)$(bindir)" PROGRAMS = $(bin_PROGRAMS) am_tar_OBJECTS = buffer.$(OBJEXT) checkpoint.$(OBJEXT) \ compare.$(OBJEXT) create.$(OBJEXT) delete.$(OBJEXT) \ - exit.$(OBJEXT) extract.$(OBJEXT) xheader.$(OBJEXT) \ - incremen.$(OBJEXT) list.$(OBJEXT) misc.$(OBJEXT) \ - names.$(OBJEXT) sparse.$(OBJEXT) suffix.$(OBJEXT) \ - system.$(OBJEXT) tar.$(OBJEXT) transform.$(OBJEXT) \ - unlink.$(OBJEXT) update.$(OBJEXT) utf8.$(OBJEXT) \ - warning.$(OBJEXT) xattrs.$(OBJEXT) + exit.$(OBJEXT) exclist.$(OBJEXT) extract.$(OBJEXT) \ + xheader.$(OBJEXT) incremen.$(OBJEXT) list.$(OBJEXT) \ + misc.$(OBJEXT) names.$(OBJEXT) sparse.$(OBJEXT) \ + suffix.$(OBJEXT) system.$(OBJEXT) tar.$(OBJEXT) \ + transform.$(OBJEXT) unlink.$(OBJEXT) update.$(OBJEXT) \ + utf8.$(OBJEXT) warning.$(OBJEXT) xattrs.$(OBJEXT) tar_OBJECTS = $(am_tar_OBJECTS) am__DEPENDENCIES_1 = am__DEPENDENCIES_2 = ../lib/libtar.a ../gnu/libgnu.a \ $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) tar_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_2) \ + $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \ $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) @@ -868,6 +878,7 @@ LIBUNISTRING_UNITYPES_H = @LIBUNISTRING_UNITYPES_H@ LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H = @LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H@ LIB_ACL = @LIB_ACL@ LIB_CLOCK_GETTIME = @LIB_CLOCK_GETTIME@ +LIB_EACCESS = @LIB_EACCESS@ LIB_SELINUX = @LIB_SELINUX@ LIB_SETSOCKOPT = @LIB_SETSOCKOPT@ LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT = @LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT@ @@ -983,11 +994,13 @@ REPLACE_FUTIMENS = @REPLACE_FUTIMENS@ REPLACE_GETCWD = @REPLACE_GETCWD@ REPLACE_GETDELIM = @REPLACE_GETDELIM@ REPLACE_GETDOMAINNAME = @REPLACE_GETDOMAINNAME@ +REPLACE_GETDTABLESIZE = @REPLACE_GETDTABLESIZE@ REPLACE_GETGROUPS = @REPLACE_GETGROUPS@ REPLACE_GETLINE = @REPLACE_GETLINE@ REPLACE_GETLOGIN_R = @REPLACE_GETLOGIN_R@ REPLACE_GETPAGESIZE = @REPLACE_GETPAGESIZE@ REPLACE_GETTIMEOFDAY = @REPLACE_GETTIMEOFDAY@ +REPLACE_GMTIME = @REPLACE_GMTIME@ REPLACE_ISATTY = @REPLACE_ISATTY@ REPLACE_ISWBLANK = @REPLACE_ISWBLANK@ REPLACE_ISWCNTRL = @REPLACE_ISWCNTRL@ @@ -996,6 +1009,7 @@ REPLACE_LCHOWN = @REPLACE_LCHOWN@ REPLACE_LINK = @REPLACE_LINK@ REPLACE_LINKAT = @REPLACE_LINKAT@ REPLACE_LOCALECONV = @REPLACE_LOCALECONV@ +REPLACE_LOCALTIME = @REPLACE_LOCALTIME@ REPLACE_LOCALTIME_R = @REPLACE_LOCALTIME_R@ REPLACE_LSEEK = @REPLACE_LSEEK@ REPLACE_LSTAT = @REPLACE_LSTAT@ @@ -1062,6 +1076,7 @@ REPLACE_STRSTR = @REPLACE_STRSTR@ REPLACE_STRTOD = @REPLACE_STRTOD@ REPLACE_STRTOIMAX = @REPLACE_STRTOIMAX@ REPLACE_STRTOK_R = @REPLACE_STRTOK_R@ +REPLACE_STRTOUMAX = @REPLACE_STRTOUMAX@ REPLACE_STRUCT_LCONV = @REPLACE_STRUCT_LCONV@ REPLACE_STRUCT_TIMEVAL = @REPLACE_STRUCT_TIMEVAL@ REPLACE_SYMLINK = @REPLACE_SYMLINK@ @@ -1089,6 +1104,7 @@ REPLACE_WCTOMB = @REPLACE_WCTOMB@ REPLACE_WCWIDTH = @REPLACE_WCWIDTH@ REPLACE_WRITE = @REPLACE_WRITE@ RSH = @RSH@ +SED = @SED@ SELINUX_CONTEXT_H = @SELINUX_CONTEXT_H@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ @@ -1126,6 +1142,7 @@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ @@ -1170,6 +1187,7 @@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ @@ -1186,6 +1204,7 @@ tar_SOURCES = \ create.c\ delete.c\ exit.c\ + exclist.c\ extract.c\ xheader.c\ incremen.c\ @@ -1206,7 +1225,8 @@ tar_SOURCES = \ AM_CPPFLAGS = -I$(top_srcdir)/gnu -I../ -I../gnu -I$(top_srcdir)/lib -I../lib AM_CFLAGS = $(WARN_CFLAGS) $(WERROR_CFLAGS) LDADD = ../lib/libtar.a ../gnu/libgnu.a $(LIBINTL) $(LIBICONV) -tar_LDADD = $(LIBS) $(LDADD) $(LIB_CLOCK_GETTIME) $(LIB_EACCESS) $(LIB_SELINUX) +tar_LDADD = $(LIBS) $(LDADD) $(LIB_CLOCK_GETTIME) $(LIB_EACCESS) \ + $(LIB_SELINUX) $(am__append_1) all: all-am .SUFFIXES: @@ -1315,6 +1335,7 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/compare.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/create.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/delete.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exclist.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exit.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/extract.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/incremen.Po@am__quote@ diff --git a/src/arith.h b/src/arith.h index 1bc1547f..0749d19f 100644 --- a/src/arith.h +++ b/src/arith.h @@ -1,5 +1,5 @@ /* Long integers, for GNU tar. - Copyright 1999, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 1999, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. diff --git a/src/buffer.c b/src/buffer.c index 4b44eaf1..a7d89712 100644 --- a/src/buffer.c +++ b/src/buffer.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* Buffer management for tar. - Copyright 1988, 1992-1994, 1996-1997, 1999-2010, 2013 Free Software - Foundation, Inc. + Copyright 1988, 1992-1994, 1996-1997, 1999-2010, 2013-2014 Free + Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. @@ -247,7 +247,7 @@ set_volume_start_time (void) last_stat_time = volume_start_time; } -void +double compute_duration (void) { struct timespec now; @@ -255,6 +255,7 @@ compute_duration (void) duration += ((now.tv_sec - last_stat_time.tv_sec) + (now.tv_nsec - last_stat_time.tv_nsec) / 1e9); gettime (&last_stat_time); + return duration; } @@ -488,64 +489,98 @@ open_compressed_archive (void) return archive; } - -static void +static int print_stats (FILE *fp, const char *text, tarlong numbytes) { - char bytes[sizeof (tarlong) * CHAR_BIT]; char abbr[LONGEST_HUMAN_READABLE + 1]; char rate[LONGEST_HUMAN_READABLE + 1]; - + int n = 0; + int human_opts = human_autoscale | human_base_1024 | human_SI | human_B; - sprintf (bytes, TARLONG_FORMAT, numbytes); - - fprintf (fp, "%s: %s (%s, %s/s)\n", - text, bytes, - human_readable (numbytes, abbr, human_opts, 1, 1), - (0 < duration && numbytes / duration < (uintmax_t) -1 - ? human_readable (numbytes / duration, rate, human_opts, 1, 1) - : "?")); + if (text && text[0]) + n += fprintf (fp, "%s: ", gettext (text)); + return n + fprintf (fp, TARLONG_FORMAT " (%s, %s/s)", + numbytes, + human_readable (numbytes, abbr, human_opts, 1, 1), + (0 < duration && numbytes / duration < (uintmax_t) -1 + ? human_readable (numbytes / duration, rate, human_opts, 1, 1) + : "?")); } -void -print_total_stats (void) +/* Format totals to file FP. FORMATS is an array of strings to output + before each data item (bytes read, written, deleted, in that order). + EOR is a delimiter to output after each item (used only if deleting + from the archive), EOL is a delimiter to add at the end of the output + line. */ +int +format_total_stats (FILE *fp, const char **formats, int eor, int eol) { + int n; + switch (subcommand_option) { case CREATE_SUBCOMMAND: case CAT_SUBCOMMAND: case UPDATE_SUBCOMMAND: case APPEND_SUBCOMMAND: - /* Amanda 2.4.1p1 looks for "Total bytes written: [0-9][0-9]*". */ - print_stats (stderr, _("Total bytes written"), - prev_written + bytes_written); + n = print_stats (fp, formats[TF_WRITE], + prev_written + bytes_written); break; case DELETE_SUBCOMMAND: { char buf[UINTMAX_STRSIZE_BOUND]; - print_stats (stderr, _("Total bytes read"), - records_read * record_size); - print_stats (stderr, _("Total bytes written"), - prev_written + bytes_written); - fprintf (stderr, _("Total bytes deleted: %s\n"), - STRINGIFY_BIGINT ((records_read - records_skipped) - * record_size - - (prev_written + bytes_written), buf)); + n = print_stats (fp, formats[TF_READ], + records_read * record_size); + + fputc (eor, fp); + n++; + + n += print_stats (fp, formats[TF_WRITE], + prev_written + bytes_written); + + fputc (eor, fp); + n++; + + if (formats[TF_DELETED] && formats[TF_DELETED][0]) + n += fprintf (fp, "%s: ", gettext (formats[TF_DELETED])); + n += fprintf (fp, "%s", + STRINGIFY_BIGINT ((records_read - records_skipped) + * record_size + - (prev_written + bytes_written), buf)); } break; case EXTRACT_SUBCOMMAND: case LIST_SUBCOMMAND: case DIFF_SUBCOMMAND: - print_stats (stderr, _("Total bytes read"), - records_read * record_size); + n = print_stats (fp, _(formats[TF_READ]), + records_read * record_size); break; default: abort (); } + if (eol) + { + fputc (eol, fp); + n++; + } + return n; +} + +const char *default_total_format[] = { + N_("Total bytes read"), + /* Amanda 2.4.1p1 looks for "Total bytes written: [0-9][0-9]*". */ + N_("Total bytes written"), + N_("Total bytes deleted") +}; + +void +print_total_stats (void) +{ + format_total_stats (stderr, default_total_format, '\n', '\n'); } /* Compute and return the block ordinal at current_block. */ @@ -633,6 +668,22 @@ init_buffer (void) record_end = record_start + blocking_factor; } +static void +check_tty (enum access_mode mode) +{ + /* Refuse to read archive from and write it to a tty. */ + if (strcmp (archive_name_array[0], "-") == 0 + && isatty (mode == ACCESS_READ ? STDIN_FILENO : STDOUT_FILENO)) + { + FATAL_ERROR ((0, 0, + mode == ACCESS_READ + ? _("Refusing to read archive contents from terminal " + "(missing -f option?)") + : _("Refusing to write archive contents to terminal " + "(missing -f option?)"))); + } +} + /* Open an archive file. The argument specifies whether we are reading or writing, or both. */ static void @@ -653,6 +704,7 @@ _open_archive (enum access_mode wanted_access) /* When updating the archive, we start with reading. */ access_mode = wanted_access == ACCESS_UPDATE ? ACCESS_READ : wanted_access; + check_tty (access_mode); read_full_records = read_full_records_option; @@ -696,7 +748,6 @@ _open_archive (enum access_mode wanted_access) enum compress_type type; archive = STDIN_FILENO; - type = check_compressed_archive (&shortfile); if (type != ct_tar && type != ct_none) FATAL_ERROR ((0, 0, diff --git a/src/checkpoint.c b/src/checkpoint.c index 54c2cd60..54e7b596 100644 --- a/src/checkpoint.c +++ b/src/checkpoint.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* Checkpoint management for tar. - Copyright 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. @@ -19,6 +19,10 @@ #include #include "common.h" +#include "wordsplit.h" +#include +#include +#include "fprintftime.h" enum checkpoint_opcode { @@ -27,7 +31,8 @@ enum checkpoint_opcode cop_echo, cop_ttyout, cop_sleep, - cop_exec + cop_exec, + cop_totals }; struct checkpoint_action @@ -110,6 +115,8 @@ checkpoint_compile_action (const char *str) act = alloc_action (cop_sleep); act->v.time = n; } + else if (strcmp (str, "totals") == 0) + alloc_action (cop_totals); else FATAL_ERROR ((0, 0, _("%s: unknown checkpoint action"), str)); } @@ -128,68 +135,211 @@ checkpoint_finish_compile (void) checkpoint_option = DEFAULT_CHECKPOINT; } +static const char *checkpoint_total_format[] = { + "R", + "W", + "D" +}; + +static long +getwidth (FILE *fp) +{ + char const *columns; + +#ifdef TIOCGWINSZ + struct winsize ws; + if (ioctl (fileno (fp), TIOCGWINSZ, &ws) == 0 && 0 < ws.ws_col) + return ws.ws_col; +#endif + + columns = getenv ("COLUMNS"); + if (columns) + { + long int col = strtol (columns, NULL, 10); + if (0 < col) + return col; + } + + return 80; +} + static char * -expand_checkpoint_string (const char *input, bool do_write, unsigned cpn) +getarg (const char *input, const char ** endp, char **argbuf, size_t *arglen) +{ + if (input[0] == '{') + { + char *p = strchr (input + 1, '}'); + if (p) + { + size_t n = p - input; + if (n > *arglen) + { + *arglen = n; + *argbuf = xrealloc (*argbuf, *arglen); + } + n--; + memcpy (*argbuf, input + 1, n); + (*argbuf)[n] = 0; + *endp = p + 1; + return *argbuf; + } + } + + *endp = input; + return NULL; +} + +static int tty_cleanup; + +static const char *def_format = + "%{%Y-%m-%d %H:%M:%S}t: %ds, %{read,wrote}T%*\r"; + +static int +format_checkpoint_string (FILE *fp, size_t len, + const char *input, bool do_write, + unsigned cpn) { const char *opstr = do_write ? gettext ("write") : gettext ("read"); - size_t opstrlen = strlen (opstr); char uintbuf[UINTMAX_STRSIZE_BOUND]; char *cps = STRINGIFY_BIGINT (cpn, uintbuf); - size_t cpslen = strlen (cps); const char *ip; - char *op; - char *output; - size_t outlen = strlen (input); /* Initial guess */ - /* Fix the initial length guess */ - for (ip = input; (ip = strchr (ip, '%')) != NULL; ) - { - switch (ip[1]) - { - case 'u': - outlen += cpslen - 2; - break; + static char *argbuf = NULL; + static size_t arglen = 0; + char *arg = NULL; - case 's': - outlen += opstrlen - 2; - } - ip++; + if (!input) + { + if (do_write) + /* TRANSLATORS: This is a "checkpoint of write operation", + *not* "Writing a checkpoint". + E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", + *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" */ + input = gettext ("Write checkpoint %u"); + else + /* TRANSLATORS: This is a "checkpoint of read operation", + *not* "Reading a checkpoint". + E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", + *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" */ + input = gettext ("Read checkpoint %u"); } - output = xmalloc (outlen + 1); - for (ip = input, op = output; *ip; ) + for (ip = input; *ip; ip++) { if (*ip == '%') { - switch (*++ip) + if (*++ip == '{') { + arg = getarg (ip, &ip, &argbuf, &arglen); + if (!arg) + { + fputc ('%', fp); + fputc (*ip, fp); + len += 2; + continue; + } + } + switch (*ip) + { + case 'c': + len += format_checkpoint_string (fp, len, def_format, do_write, + cpn); + break; + case 'u': - op = stpcpy (op, cps); + fputs (cps, fp); + len += strlen (cps); break; case 's': - op = stpcpy (op, opstr); + fputs (opstr, fp); + len += strlen (opstr); + break; + + case 'd': + len += fprintf (fp, "%.0f", compute_duration ()); + break; + + case 'T': + { + const char **fmt = checkpoint_total_format, *fmtbuf[3]; + struct wordsplit ws; + compute_duration (); + + if (arg) + { + ws.ws_delim = ","; + if (wordsplit (arg, &ws, WRDSF_NOVAR | WRDSF_NOCMD | + WRDSF_QUOTE | WRDSF_DELIM)) + ERROR ((0, 0, _("cannot split string '%s': %s"), + arg, wordsplit_strerror (&ws))); + else + { + int i; + + for (i = 0; i < ws.ws_wordc; i++) + fmtbuf[i] = ws.ws_wordv[i]; + for (; i < 3; i++) + fmtbuf[i] = NULL; + fmt = fmtbuf; + } + } + len += format_total_stats (fp, fmt, ',', 0); + if (arg) + wordsplit_free (&ws); + } + break; + + case 't': + { + struct timeval tv; + struct tm *tm; + const char *fmt = arg ? arg : "%c"; + + gettimeofday (&tv, NULL); + tm = localtime (&tv.tv_sec); + len += fprintftime (fp, fmt, tm, 0, tv.tv_usec * 1000); + } + break; + + case '*': + { + long w = arg ? strtol (arg, NULL, 10) : getwidth (fp); + for (; w > len; len++) + fputc (' ', fp); + } break; default: - *op++ = '%'; - *op++ = *ip; + fputc ('%', fp); + fputc (*ip, fp); + len += 2; break; } - ip++; + arg = NULL; } else - *op++ = *ip++; + { + fputc (*ip, fp); + if (*ip == '\r') + { + len = 0; + tty_cleanup = 1; + } + else + len++; + } } - *op = 0; - return output; + fflush (fp); + return len; } +static FILE *tty = NULL; + static void run_checkpoint_actions (bool do_write) { struct checkpoint_action *p; - FILE *tty = NULL; for (p = checkpoint_action; p; p = p->next) { @@ -212,26 +362,10 @@ run_checkpoint_actions (bool do_write) case cop_echo: { - char *tmp; - const char *str = p->v.command; - if (!str) - { - if (do_write) - /* TRANSLATORS: This is a "checkpoint of write operation", - *not* "Writing a checkpoint". - E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", - *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" */ - str = gettext ("Write checkpoint %u"); - else - /* TRANSLATORS: This is a "checkpoint of read operation", - *not* "Reading a checkpoint". - E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", - *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" */ - str = gettext ("Read checkpoint %u"); - } - tmp = expand_checkpoint_string (str, do_write, checkpoint); - WARN ((0, 0, "%s", tmp)); - free (tmp); + int n = fprintf (stderr, "%s: ", program_name); + format_checkpoint_string (stderr, n, p->v.command, do_write, + checkpoint); + fputc ('\n', stderr); } break; @@ -239,13 +373,8 @@ run_checkpoint_actions (bool do_write) if (!tty) tty = fopen ("/dev/tty", "w"); if (tty) - { - char *tmp = expand_checkpoint_string (p->v.command, do_write, - checkpoint); - fprintf (tty, "%s", tmp); - fflush (tty); - free (tmp); - } + format_checkpoint_string (tty, 0, p->v.command, do_write, + checkpoint); break; case cop_sleep: @@ -257,10 +386,37 @@ run_checkpoint_actions (bool do_write) archive_name_cursor[0], checkpoint); break; + + case cop_totals: + compute_duration (); + print_total_stats (); + } + } +} + +void +checkpoint_flush_actions (void) +{ + struct checkpoint_action *p; + + for (p = checkpoint_action; p; p = p->next) + { + switch (p->opcode) + { + case cop_ttyout: + if (tty && tty_cleanup) + { + long w = getwidth (tty); + while (w--) + fputc (' ', tty); + fputc ('\r', tty); + fflush (tty); + } + break; + default: + /* nothing */; } } - if (tty) - fclose (tty); } void @@ -269,3 +425,14 @@ checkpoint_run (bool do_write) if (checkpoint_option && !(++checkpoint % checkpoint_option)) run_checkpoint_actions (do_write); } + +void +checkpoint_finish (void) +{ + if (checkpoint_option) + { + checkpoint_flush_actions (); + if (tty) + fclose (tty); + } +} diff --git a/src/common.h b/src/common.h index 42fd5390..edf787c8 100644 --- a/src/common.h +++ b/src/common.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* Common declarations for the tar program. - Copyright 1988, 1992-1994, 1996-1997, 1999-2010, 2012-2013 Free + Copyright 1988, 1992-1994, 1996-1997, 1999-2010, 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. @@ -235,6 +235,10 @@ GLOBAL bool numeric_owner_option; GLOBAL bool one_file_system_option; +/* Create a top-level directory for extracting based on the archive name. */ +GLOBAL bool one_top_level_option; +GLOBAL char *one_top_level_dir; + /* Specified value to be put into tar file in place of stat () results, or just null and -1 if such an override should not take place. */ GLOBAL char const *owner_name_option; @@ -382,6 +386,8 @@ GLOBAL dev_t root_device; /* Unquote filenames */ GLOBAL bool unquote_option; +GLOBAL int savedir_sort_order; + /* Show file or archive names after transformation. In particular, when creating archive in verbose mode, list member names as stored in the archive */ @@ -427,7 +433,7 @@ size_t available_space_after (union block *pointer); off_t current_block_ordinal (void); void close_archive (void); void closeout_volume_number (void); -void compute_duration (void); +double compute_duration (void); union block *find_next_block (void); void flush_read (void); void flush_write (void); @@ -444,6 +450,12 @@ void archive_read_error (void); off_t seek_archive (off_t size); void set_start_time (void); +#define TF_READ 0 +#define TF_WRITE 1 +#define TF_DELETED 2 +int format_total_stats (FILE *fp, const char **formats, int eor, int eol); +void print_total_stats (void); + void mv_begin_write (const char *file_name, off_t totsize, off_t sizeleft); void mv_begin_read (struct tar_stat_info *st); @@ -731,8 +743,6 @@ char *new_name (const char *dir_name, const char *name); size_t stripped_prefix_len (char const *file_name, size_t num); bool all_names_found (struct tar_stat_info *st); -bool excluded_name (char const *name); - void add_avoided_name (char const *name); bool is_avoided_name (char const *name); @@ -850,11 +860,14 @@ bool transform_program_p (void); /* Module suffix.c */ void set_compression_program_by_suffix (const char *name, const char *defprog); +char *strip_compression_suffix (const char *name); /* Module checkpoint.c */ void checkpoint_compile_action (const char *str); void checkpoint_finish_compile (void); void checkpoint_run (bool do_write); +void checkpoint_finish (void); +void checkpoint_flush_actions (void); /* Module warning.c */ #define WARN_ALONE_ZERO_BLOCK 0x00000001 @@ -906,4 +919,16 @@ void finish_deferred_unlinks (void); /* Module exit.c */ extern void (*fatal_exit_hook) (void); +/* Module exclist.c */ +#define EXCL_DEFAULT 0x00 +#define EXCL_RECURSIVE 0x01 +#define EXCL_NON_RECURSIVE 0x02 + +void excfile_add (const char *name, int flags); +void info_attach_exclist (struct tar_stat_info *dir); +void info_cleanup_exclist (struct tar_stat_info *dir); +void info_free_exclist (struct tar_stat_info *dir); +bool excluded_name (char const *name, struct tar_stat_info *st); +void exclude_vcs_ignores (void); + _GL_INLINE_HEADER_END diff --git a/src/compare.c b/src/compare.c index 407fd401..d29cfdd4 100644 --- a/src/compare.c +++ b/src/compare.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* Diff files from a tar archive. Copyright 1988, 1992-1994, 1996-1997, 1999-2001, 2003-2007, - 2009-2010, 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. + 2009-2010, 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. @@ -371,7 +371,10 @@ diff_dumpdir (struct tar_stat_info *dir) if (fd < 0) diag = open_diag; else if (fstat (fd, &dir->stat)) - diag = stat_diag; + { + diag = stat_diag; + close (fd); + } else dir->fd = fd; if (diag) @@ -439,10 +442,9 @@ diff_multivol (void) { seek_error_details (current_stat_info.file_name, offset); report_difference (¤t_stat_info, NULL); - return; } - - read_and_process (¤t_stat_info, process_rawdata); + else + read_and_process (¤t_stat_info, process_rawdata); status = close (fd); if (status != 0) diff --git a/src/create.c b/src/create.c index 4344a247..e2f4ede6 100644 --- a/src/create.c +++ b/src/create.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* Create a tar archive. Copyright 1985, 1992-1994, 1996-1997, 1999-2001, 2003-2007, - 2009-2010, 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. + 2009-2010, 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. @@ -1113,6 +1113,8 @@ dump_dir0 (struct tar_stat_info *st, char const *directory) if (!blk) return; + info_attach_exclist (st); + if (incremental_option && archive_format != POSIX_FORMAT) blk->header.typeflag = GNUTYPE_DUMPDIR; else /* if (standard_option) */ @@ -1196,7 +1198,7 @@ dump_dir0 (struct tar_stat_info *st, char const *directory) char const *entry; size_t entry_len; size_t name_len; - + name_buf = xstrdup (st->orig_file_name); name_size = name_len = strlen (name_buf); @@ -1210,7 +1212,7 @@ dump_dir0 (struct tar_stat_info *st, char const *directory) name_buf = xrealloc (name_buf, name_size + 1); } strcpy (name_buf + name_len, entry); - if (!excluded_name (name_buf)) + if (!excluded_name (name_buf, st)) dump_file (st, entry, name_buf); } @@ -1288,7 +1290,7 @@ get_directory_entries (struct tar_stat_info *st) while (! (st->dirstream = fdopendir (st->fd))) if (! open_failure_recover (st)) return 0; - return streamsavedir (st->dirstream); + return streamsavedir (st->dirstream, savedir_sort_order); } /* Dump the directory ST. Return true if successful, false (emitting @@ -1339,12 +1341,12 @@ create_archive (void) collect_and_sort_names (); while ((p = name_from_list ()) != NULL) - if (!excluded_name (p->name)) + if (!excluded_name (p->name, NULL)) dump_file (0, p->name, p->name); blank_name_list (); while ((p = name_from_list ()) != NULL) - if (!excluded_name (p->name)) + if (!excluded_name (p->name, NULL)) { struct tar_stat_info st; size_t plen = strlen (p->name); @@ -1358,7 +1360,7 @@ create_archive (void) if (! ISSLASH (buffer[plen - 1])) buffer[plen++] = DIRECTORY_SEPARATOR; tar_stat_init (&st); - q = directory_contents (gnu_list_name->directory); + q = directory_contents (p->directory); if (q) while (*q) { @@ -1401,7 +1403,7 @@ create_archive (void) { const char *name; while ((name = name_next (1)) != NULL) - if (!excluded_name (name)) + if (!excluded_name (name, NULL)) dump_file (0, name, name); } diff --git a/src/delete.c b/src/delete.c index d17dd250..337b922f 100644 --- a/src/delete.c +++ b/src/delete.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* Delete entries from a tar archive. Copyright 1988, 1992, 1994, 1996-1997, 2000-2001, 2003-2006, 2010, - 2013 Free Software Foundation, Inc. + 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. diff --git a/src/exclist.c b/src/exclist.c new file mode 100644 index 00000000..7cccc745 --- /dev/null +++ b/src/exclist.c @@ -0,0 +1,361 @@ +/* Per-directory exclusion files for tar. + + Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc. + + This file is part of GNU tar. + + GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + GNU tar is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . +*/ +#include +#include +#include +#include +#include "common.h" + +typedef void (*add_fn) (struct exclude *, char const *, int, void *); + +struct vcs_ignore_file +{ + char const *filename; + int flags; + add_fn addfn; + void *(*initfn) (void *); + void *data; +}; + +static struct vcs_ignore_file *get_vcs_ignore_file (const char *name); + +struct excfile +{ + struct excfile *next; + int flags; + char name[1]; +}; + +struct excfile *excfile_head, *excfile_tail; + +void +excfile_add (const char *name, int flags) +{ + struct excfile *p = xmalloc (sizeof (*p) + strlen (name)); + p->next = NULL; + p->flags = flags; + strcpy (p->name, name); + if (excfile_tail) + excfile_tail->next = p; + else + excfile_head = p; + excfile_tail = p; +} + +struct exclist +{ + struct exclist *next, *prev; + int flags; + struct exclude *excluded; +}; + +void +info_attach_exclist (struct tar_stat_info *dir) +{ + struct excfile *file; + struct exclist *head = NULL, *tail = NULL, *ent; + struct vcs_ignore_file *vcsfile; + + if (dir->exclude_list) + return; + for (file = excfile_head; file; file = file->next) + { + if (faccessat (dir ? dir->fd : chdir_fd, file->name, F_OK, 0) == 0) + { + FILE *fp; + struct exclude *ex = NULL; + int fd = subfile_open (dir, file->name, O_RDONLY); + if (fd == -1) + { + open_error (file->name); + continue; + } + fp = fdopen (fd, "r"); + if (!fp) + { + ERROR ((0, errno, _("%s: fdopen failed"), file->name)); + close (fd); + continue; + } + + if (!ex) + ex = new_exclude (); + + vcsfile = get_vcs_ignore_file (file->name); + + if (vcsfile->initfn) + vcsfile->data = vcsfile->initfn (vcsfile->data); + + if (add_exclude_fp (vcsfile->addfn, ex, fp, + EXCLUDE_WILDCARDS|EXCLUDE_ANCHORED, '\n', + vcsfile->data)) + { + int e = errno; + FATAL_ERROR ((0, e, "%s", quotearg_colon (file->name))); + } + fclose (fp); + + ent = xmalloc (sizeof (*ent)); + ent->excluded = ex; + ent->flags = file->flags == EXCL_DEFAULT + ? file->flags : vcsfile->flags; + ent->prev = tail; + ent->next = NULL; + + if (tail) + tail->next = ent; + else + head = ent; + tail = ent; + } + } + dir->exclude_list = head; +} + +void +info_cleanup_exclist (struct tar_stat_info *dir) +{ + struct exclist *ep = dir->exclude_list; + + while (ep) + { + struct exclist *next = ep->next; + + if (ep->flags & EXCL_NON_RECURSIVE) + { + + /* Remove the entry */ + if (ep->prev) + ep->prev->next = ep->next; + else + dir->exclude_list = ep->next; + + if (ep->next) + ep->next->prev = ep->prev; + + free_exclude (ep->excluded); + free (ep); + } + ep = next; + } +} + +void +info_free_exclist (struct tar_stat_info *dir) +{ + struct exclist *ep = dir->exclude_list; + + while (ep) + { + struct exclist *next = ep->next; + free_exclude (ep->excluded); + free (ep); + ep = next; + } + + dir->exclude_list = NULL; +} + + +/* Return nonzero if file NAME is excluded. */ +bool +excluded_name (char const *name, struct tar_stat_info *st) +{ + struct exclist *ep; + const char *rname = NULL; + char *bname = NULL; + bool result; + int nr = 0; + + name += FILE_SYSTEM_PREFIX_LEN (name); + + /* Try global exclusion list first */ + if (excluded_file_name (excluded, name)) + return true; + + if (!st) + return false; + + for (result = false; st && !result; st = st->parent, nr = EXCL_NON_RECURSIVE) + { + for (ep = st->exclude_list; ep; ep = ep->next) + { + if (ep->flags & nr) + continue; + if ((result = excluded_file_name (ep->excluded, name))) + break; + + if (!rname) + { + rname = name; + /* Skip leading ./ */ + while (*rname == '.' && ISSLASH (rname[1])) + rname += 2; + } + if ((result = excluded_file_name (ep->excluded, rname))) + break; + + if (!bname) + bname = base_name (name); + if ((result = excluded_file_name (ep->excluded, bname))) + break; + } + } + + free (bname); + + return result; +} + +static void +cvs_addfn (struct exclude *ex, char const *pattern, int options, void *data) +{ + struct wordsplit ws; + size_t i; + + if (wordsplit (pattern, &ws, + WRDSF_NOVAR | WRDSF_NOCMD | WRDSF_SQUEEZE_DELIMS)) + return; + for (i = 0; i < ws.ws_wordc; i++) + add_exclude (ex, ws.ws_wordv[i], options); + wordsplit_free (&ws); +} + +static void +git_addfn (struct exclude *ex, char const *pattern, int options, void *data) +{ + while (isspace (*pattern)) + ++pattern; + if (*pattern == 0 || *pattern == '#') + return; + if (*pattern == '\\' && pattern[1] == '#') + ++pattern; + add_exclude (ex, pattern, options); +} + +static void +bzr_addfn (struct exclude *ex, char const *pattern, int options, void *data) +{ + while (isspace (*pattern)) + ++pattern; + if (*pattern == 0 || *pattern == '#') + return; + if (*pattern == '!') + { + if (*++pattern == '!') + ++pattern; + else + options |= EXCLUDE_INCLUDE; + } + /* FIXME: According to the docs, globbing patterns are rsync-style, + and regexps are perl-style. */ + if (strncmp (pattern, "RE:", 3) == 0) + { + pattern += 3; + options &= ~EXCLUDE_WILDCARDS; + options |= EXCLUDE_REGEX; + } + add_exclude (ex, pattern, options); +} + +static void * +hg_initfn (void *data) +{ + int *hgopt; + static int hg_options; + + if (!data) + hgopt = &hg_options; + + *hgopt = EXCLUDE_REGEX; + return hgopt; +} + +static void +hg_addfn (struct exclude *ex, char const *pattern, int options, void *data) +{ + int *hgopt = data; + size_t len; + + while (isspace (*pattern)) + ++pattern; + if (*pattern == 0 || *pattern == '#') + return; + if (strncmp (pattern, "syntax:", 7) == 0) + { + for (pattern += 7; isspace (*pattern); ++pattern) + ; + if (strcmp (pattern, "regexp") == 0) + /* FIXME: Regexps must be perl-style */ + *hgopt = EXCLUDE_REGEX; + else if (strcmp (pattern, "glob") == 0) + *hgopt = EXCLUDE_WILDCARDS; + /* Ignore unknown syntax */ + return; + } + + len = strlen(pattern); + if (pattern[len-1] == '/') + { + char *p; + + --len; + p = xmalloc (len+1); + memcpy (p, pattern, len); + p[len] = 0; + pattern = p; + exclude_add_pattern_buffer (ex, p); + options |= FNM_LEADING_DIR|EXCLUDE_ALLOC; + } + + add_exclude (ex, pattern, + ((*hgopt == EXCLUDE_REGEX) + ? (options & ~EXCLUDE_WILDCARDS) + : (options & ~EXCLUDE_REGEX)) | *hgopt); +} + +struct vcs_ignore_file vcs_ignore_files[] = { + { ".cvsignore", EXCL_NON_RECURSIVE, cvs_addfn, NULL, NULL }, + { ".gitignore", 0, git_addfn, NULL, NULL }, + { ".bzrignore", 0, bzr_addfn, NULL, NULL }, + { ".hgignore", 0, hg_addfn, hg_initfn , NULL }, + { NULL, 0, git_addfn, NULL, NULL } +}; + +static struct vcs_ignore_file * +get_vcs_ignore_file (const char *name) +{ + struct vcs_ignore_file *p; + + for (p = vcs_ignore_files; p->filename; p++) + if (strcmp (p->filename, name) == 0) + break; + + return p; +} + +void +exclude_vcs_ignores (void) +{ + struct vcs_ignore_file *p; + + for (p = vcs_ignore_files; p->filename; p++) + excfile_add (p->filename, EXCL_DEFAULT); +} diff --git a/src/exit.c b/src/exit.c index 74b13a42..411d6306 100644 --- a/src/exit.c +++ b/src/exit.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* Exit from GNU tar. - Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. diff --git a/src/extract.c b/src/extract.c index 9b6b7f97..ca25603a 100644 --- a/src/extract.c +++ b/src/extract.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* Extract files from a tar archive. - Copyright 1988, 1992-1994, 1996-2001, 2003-2007, 2010, 2012-2013 - Free Software Foundation, Inc. + Copyright 1988, 1992-1994, 1996-2001, 2003-2007, 2010, 2012-2014 Free + Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. diff --git a/src/incremen.c b/src/incremen.c index f6b311ef..b1b70ba4 100644 --- a/src/incremen.c +++ b/src/incremen.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* GNU dump extensions to tar. - Copyright 1988, 1992-1994, 1996-1997, 1999-2001, 2003-2009, 2013 + Copyright 1988, 1992-1994, 1996-1997, 1999-2001, 2003-2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. @@ -734,6 +734,8 @@ scan_directory (struct tar_stat_info *st) if (! dirp) savedir_error (dir); + info_attach_exclist (st); + tmp = xstrdup (dir); zap_slashes (tmp); @@ -759,10 +761,10 @@ scan_directory (struct tar_stat_info *st) entry = dumpdir_next (itr)) { char *full_name = namebuf_name (nbuf, entry + 1); - + if (*entry == 'I') /* Ignored entry */ *entry = 'N'; - else if (excluded_name (full_name)) + else if (excluded_name (full_name, st)) *entry = 'N'; else { @@ -792,7 +794,7 @@ scan_directory (struct tar_stat_info *st) diag = stat_diag; } } - + if (diag) { file_removed_diag (full_name, false, diag); @@ -806,7 +808,7 @@ scan_directory (struct tar_stat_info *st) else if (directory->children == ALL_CHILDREN) pd_flag |= PD_FORCE_CHILDREN | ALL_CHILDREN; *entry = 'D'; - + stsub.parent = st; procdir (full_name, &stsub, pd_flag, entry); restore_parent_fd (&stsub); @@ -823,7 +825,7 @@ scan_directory (struct tar_stat_info *st) *entry = 'N'; else *entry = 'Y'; - + tar_stat_destroy (&stsub); } } @@ -832,7 +834,7 @@ scan_directory (struct tar_stat_info *st) else if (directory->tagfile) maketagdumpdir (directory); } - + namebuf_free (nbuf); free (dirp); @@ -1296,8 +1298,8 @@ void show_snapshot_field_ranges (void) { struct field_range const *p; - char minbuf[max (SYSINT_BUFSIZE, INT_BUFSIZE_BOUND (intmax_t))]; - char maxbuf[max (SYSINT_BUFSIZE, INT_BUFSIZE_BOUND (uintmax_t))]; + char minbuf[SYSINT_BUFSIZE]; + char maxbuf[SYSINT_BUFSIZE]; printf("This tar's snapshot file field ranges are\n"); printf (" (%-15s => [ %s, %s ]):\n\n", "field name", "min", "max"); @@ -1406,7 +1408,7 @@ write_directory_file_entry (void *entry, void *data) if (DIR_IS_FOUND (directory)) { - char buf[max (SYSINT_BUFSIZE, INT_BUFSIZE_BOUND (intmax_t))]; + char buf[SYSINT_BUFSIZE]; char const *s; s = DIR_IS_NFS (directory) ? "1" : "0"; diff --git a/src/list.c b/src/list.c index 858aa739..b4277e02 100644 --- a/src/list.c +++ b/src/list.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* List a tar archive, with support routines for reading a tar archive. - Copyright 1988, 1992-1994, 1996-2001, 2003-2007, 2010, 2012-2013 - Free Software Foundation, Inc. + Copyright 1988, 1992-1994, 1996-2001, 2003-2007, 2010, 2012-2014 Free + Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. @@ -115,6 +115,30 @@ transform_member_name (char **pinput, int type) return transform_name_fp (pinput, type, decode_xform, &type); } +static void +enforce_one_top_level (char **pfile_name) +{ + char *file_name = *pfile_name; + char *p; + + for (p = file_name; *p && (ISSLASH (*p) || *p == '.'); p++) + ; + + if (!*p) + return; + + if (strncmp (p, one_top_level_dir, strlen (one_top_level_dir)) == 0) + { + int pos = strlen (one_top_level_dir); + if (ISSLASH (p[pos]) || p[pos] == 0) + return; + } + + *pfile_name = new_name (one_top_level_dir, file_name); + normalize_filename_x (*pfile_name); + free (file_name); +} + void transform_stat_info (int typeflag, struct tar_stat_info *stat_info) { @@ -132,6 +156,9 @@ transform_stat_info (int typeflag, struct tar_stat_info *stat_info) case LNKTYPE: transform_member_name (&stat_info->link_name, XFORM_LINK); } + + if (one_top_level_option) + enforce_one_top_level (¤t_stat_info.file_name); } /* Main loop for reading an archive. */ @@ -176,7 +203,8 @@ read_and (void (*do_something) (void)) mtime.tv_nsec = 0, current_stat_info.mtime = mtime, OLDER_TAR_STAT_TIME (current_stat_info, m))) - || excluded_name (current_stat_info.file_name)) + || excluded_name (current_stat_info.file_name, + current_stat_info.parent)) { switch (current_header->header.typeflag) { @@ -194,6 +222,7 @@ read_and (void (*do_something) (void)) continue; } } + transform_stat_info (current_header->header.typeflag, ¤t_stat_info); (*do_something) (); @@ -723,7 +752,7 @@ from_header (char const *where0, size_t digs, char const *type, type)); return -1; } - if (!ISSPACE ((unsigned char) *where)) + if (!isspace ((unsigned char) *where)) break; where++; } @@ -861,7 +890,7 @@ from_header (char const *where0, size_t digs, char const *type, value = -value; } - if (where != lim && *where && !ISSPACE ((unsigned char) *where)) + if (where != lim && *where && !isspace ((unsigned char) *where)) { if (type) { @@ -1111,7 +1140,10 @@ simple_print_header (struct tar_stat_info *st, union block *blk, if (verbose_option <= 1) { /* Just the fax, mam. */ - fprintf (stdlis, "%s\n", quotearg (temp_name)); + fputs (quotearg (temp_name), stdlis); + if (show_transformed_names_option && st->had_trailing_slash) + fputc ('/', stdlis); + fputc ('\n', stdlis); } else { @@ -1138,9 +1170,7 @@ simple_print_header (struct tar_stat_info *st, union block *blk, case GNUTYPE_SPARSE: case REGTYPE: case AREGTYPE: - modes[0] = '-'; - if (temp_name[strlen (temp_name) - 1] == '/') - modes[0] = 'd'; + modes[0] = st->had_trailing_slash ? 'd' : '-'; break; case LNKTYPE: modes[0] = 'h'; @@ -1251,6 +1281,8 @@ simple_print_header (struct tar_stat_info *st, union block *blk, datewidth, time_stamp); fprintf (stdlis, " %s", quotearg (temp_name)); + if (show_transformed_names_option && st->had_trailing_slash) + fputc ('/', stdlis); switch (blk->header.typeflag) { diff --git a/src/misc.c b/src/misc.c index aecf4389..8e666438 100644 --- a/src/misc.c +++ b/src/misc.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* Miscellaneous functions, not really specific to GNU tar. Copyright 1988, 1992, 1994-1997, 1999-2001, 2003-2007, 2009-2010, - 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. + 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the @@ -288,7 +288,8 @@ normalize_filename (int cdidx, const char *name) this following approach may lead to situations where the same file or directory is processed twice under different absolute paths without that duplication being detected. Perhaps we - should use dev+ino pairs instead of names? */ + should use dev+ino pairs instead of names? (See listed03.at for + a related test case.) */ const char *cdpath = tar_getcdpath (cdidx); size_t copylen; bool need_separator; @@ -1239,7 +1240,7 @@ tar_savedir (const char *name, int must_exist) open_error (name); } else if (! ((dir = fdopendir (fd)) - && (ret = streamsavedir (dir)))) + && (ret = streamsavedir (dir, savedir_sort_order)))) savedir_error (name); if (dir ? closedir (dir) != 0 : 0 <= fd && close (fd) != 0) diff --git a/src/names.c b/src/names.c index fc9841e2..594e7fdd 100644 --- a/src/names.c +++ b/src/names.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* Various processing of names. - Copyright 1988, 1992, 1994, 1996-2001, 2003-2007, 2009, 2013 Free - Software Foundation, Inc. + Copyright 1988, 1992, 1994, 1996-2001, 2003-2007, 2009, 2013-2014 + Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the @@ -439,7 +439,7 @@ handle_option (const char *str) int i; while (*str && isspace (*str)) - ; + ++str; if (*str != '-') return 1; @@ -570,6 +570,7 @@ name_next_elt (int change_dirs) case NELT_FMASK: matching_flags = ep->v.matching_flags; + recursion_option = matching_flags & FNM_LEADING_DIR; name_list_advance (); continue; @@ -1372,12 +1373,6 @@ new_name (const char *file_name, const char *name) return buffer; } -/* Return nonzero if file NAME is excluded. */ -bool -excluded_name (char const *name) -{ - return excluded_file_name (excluded, name + FILE_SYSTEM_PREFIX_LEN (name)); -} /* Return the size of the prefix of FILE_NAME that is removed after diff --git a/src/sparse.c b/src/sparse.c index f0268f4b..6a976763 100644 --- a/src/sparse.c +++ b/src/sparse.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* Functions for dealing with sparse files - Copyright 2003-2007, 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2003-2007, 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the diff --git a/src/suffix.c b/src/suffix.c index cf8056cf..ac34cba2 100644 --- a/src/suffix.c +++ b/src/suffix.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* This file is part of GNU tar. - Copyright 2007, 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2007, 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by Sergey Poznyakoff. @@ -29,6 +29,7 @@ struct compression_suffix static struct compression_suffix compression_suffixes[] = { #define __CAT2__(a,b) a ## b #define S(s,p) #s, sizeof (#s) - 1, __CAT2__(p,_PROGRAM) + { "tar", 3, NULL }, { S(gz, GZIP) }, { S(tgz, GZIP) }, { S(taz, GZIP) }, @@ -44,33 +45,43 @@ static struct compression_suffix compression_suffixes[] = { { S(lzo, LZOP) }, { S(xz, XZ) }, { S(txz, XZ) }, /* Slackware */ + { NULL } #undef S #undef __CAT2__ }; -static int nsuffixes = sizeof (compression_suffixes) / - sizeof (compression_suffixes[0]); - -static const char * -find_compression_program (const char *name, const char *defprog) +static struct compression_suffix const * +find_compression_suffix (const char *name, size_t *ret_len) { char *suf = strrchr (name, '.'); if (suf) { - int i; size_t len; - + struct compression_suffix *p; + suf++; len = strlen (suf); - for (i = 0; i < nsuffixes; i++) + for (p = compression_suffixes; p->suffix; p++) { - if (compression_suffixes[i].length == len - && memcmp (compression_suffixes[i].suffix, suf, len) == 0) - return compression_suffixes[i].program; + if (p->length == len && memcmp (p->suffix, suf, len) == 0) + { + if (ret_len) + *ret_len = strlen (name) - len - 1; + return p; + } } } + return NULL; +} + +static const char * +find_compression_program (const char *name, const char *defprog) +{ + struct compression_suffix const *p = find_compression_suffix (name, NULL); + if (p) + return p->program; return defprog; } @@ -81,3 +92,23 @@ set_compression_program_by_suffix (const char *name, const char *defprog) if (program) use_compress_program_option = program; } + +char * +strip_compression_suffix (const char *name) +{ + char *s = NULL; + size_t len; + + if (find_compression_suffix (name, &len)) + { + if (strncmp (name + len - 4, ".tar", 4) == 0) + len -= 4; + if (len == 0) + return NULL; + s = xmalloc (len + 1); + memcpy (s, name, len); + s[len] = 0; + } + return s; +} + diff --git a/src/system.c b/src/system.c index e1fd263c..94142336 100644 --- a/src/system.c +++ b/src/system.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* System-dependent calls for tar. - Copyright 2003-2008, 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2003-2008, 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the @@ -720,7 +720,7 @@ stat_to_env (char *name, char type, struct tar_stat_info *st) } static pid_t global_pid; -static RETSIGTYPE (*pipe_handler) (int sig); +static void (*pipe_handler) (int sig); int sys_exec_command (char *file_name, int typechar, struct tar_stat_info *st) @@ -788,7 +788,7 @@ sys_exec_info_script (const char **archive_name, int volume_number) pid_t pid; char uintbuf[UINTMAX_STRSIZE_BOUND]; int p[2]; - static RETSIGTYPE (*saved_handler) (int sig); + static void (*saved_handler) (int sig); xpipe (p); saved_handler = signal (SIGPIPE, SIG_IGN); diff --git a/src/tar.c b/src/tar.c index 4f5017d0..cd323790 100644 --- a/src/tar.c +++ b/src/tar.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* A tar (tape archiver) program. - Copyright 1988, 1992-1997, 1999-2001, 2003-2007, 2012-2013 Free + Copyright 1988, 1992-1997, 1999-2001, 2003-2007, 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. Written by John Gilmore, starting 1985-08-25. @@ -51,6 +51,7 @@ #include #include #include +#include /* Local declarations. */ @@ -83,7 +84,7 @@ void request_stdin (const char *option) { if (stdin_used_by) - USAGE_ERROR ((0, 0, _("Options '-%s' and '-%s' both want standard input"), + USAGE_ERROR ((0, 0, _("Options '%s' and '%s' both want standard input"), stdin_used_by, option)); stdin_used_by = option; @@ -166,6 +167,14 @@ set_archive_format (char const *name) archive_format = p->fmt; } +static void +set_xattr_option (int value) +{ + if (value == 1) + set_archive_format ("posix"); + xattrs_option = value; +} + const char * archive_format_string (enum archive_format fmt) { @@ -275,10 +284,13 @@ enum EXCLUDE_CACHES_UNDER_OPTION, EXCLUDE_CACHES_ALL_OPTION, EXCLUDE_OPTION, + EXCLUDE_IGNORE_OPTION, + EXCLUDE_IGNORE_RECURSIVE_OPTION, EXCLUDE_TAG_OPTION, EXCLUDE_TAG_UNDER_OPTION, EXCLUDE_TAG_ALL_OPTION, EXCLUDE_VCS_OPTION, + EXCLUDE_VCS_IGNORES_OPTION, FORCE_LOCAL_OPTION, FULL_TIME_OPTION, GROUP_OPTION, @@ -319,6 +331,7 @@ enum OCCURRENCE_OPTION, OLD_ARCHIVE_OPTION, ONE_FILE_SYSTEM_OPTION, + ONE_TOP_LEVEL_OPTION, OVERWRITE_DIR_OPTION, OVERWRITE_OPTION, OWNER_OPTION, @@ -341,6 +354,7 @@ enum SHOW_SNAPSHOT_FIELD_RANGES_OPTION, SHOW_TRANSFORMED_NAMES_OPTION, SKIP_OLD_FILES_OPTION, + SORT_OPTION, SPARSE_VERSION_OPTION, STRIP_COMPONENTS_OPTION, SUFFIX_OPTION, @@ -489,6 +503,9 @@ static struct argp_option options[] = { {"keep-directory-symlink", KEEP_DIRECTORY_SYMLINK_OPTION, 0, 0, N_("preserve existing symlinks to directories when extracting"), GRID+1 }, + {"one-top-level", ONE_TOP_LEVEL_OPTION, N_("DIR"), OPTION_ARG_OPTIONAL, + N_("create a subdirectory to avoid having loose files extracted"), + GRID+1 }, #undef GRID #define GRID 40 @@ -547,6 +564,13 @@ static struct argp_option options[] = { " directories until the end of extraction"), GRID+1 }, {"no-delay-directory-restore", NO_DELAY_DIRECTORY_RESTORE_OPTION, 0, 0, N_("cancel the effect of --delay-directory-restore option"), GRID+1 }, + {"sort", SORT_OPTION, N_("ORDER"), 0, +#if D_INO_IN_DIRENT + N_("directory sorting order: none (default), name or inode" +#else + N_("directory sorting order: none (default) or name" +#endif + ), GRID+1 }, #undef GRID #define GRID 55 @@ -693,9 +717,9 @@ static struct argp_option options[] = { {"no-null", NO_NULL_OPTION, 0, 0, N_("disable the effect of the previous --null option"), GRID+1 }, {"unquote", UNQUOTE_OPTION, 0, 0, - N_("unquote filenames read with -T (default)"), GRID+1 }, + N_("unquote input file or member names (default)"), GRID+1 }, {"no-unquote", NO_UNQUOTE_OPTION, 0, 0, - N_("do not unquote filenames read with -T"), GRID+1 }, + N_("do not unquote input file or member names"), GRID+1 }, {"exclude", EXCLUDE_OPTION, N_("PATTERN"), 0, N_("exclude files, given as a PATTERN"), GRID+1 }, {"exclude-from", 'X', N_("FILE"), 0, @@ -711,12 +735,20 @@ static struct argp_option options[] = { {"exclude-tag", EXCLUDE_TAG_OPTION, N_("FILE"), 0, N_("exclude contents of directories containing FILE, except" " for FILE itself"), GRID+1 }, + {"exclude-ignore", EXCLUDE_IGNORE_OPTION, N_("FILE"), 0, + N_("read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists"), + GRID+1 }, + {"exclude-ignore-recursive", EXCLUDE_IGNORE_RECURSIVE_OPTION, N_("FILE"), 0, + N_("read exclude patterns for each directory and its subdirectories " + "from FILE, if it exists"), GRID+1 }, {"exclude-tag-under", EXCLUDE_TAG_UNDER_OPTION, N_("FILE"), 0, N_("exclude everything under directories containing FILE"), GRID+1 }, {"exclude-tag-all", EXCLUDE_TAG_ALL_OPTION, N_("FILE"), 0, N_("exclude directories containing FILE"), GRID+1 }, {"exclude-vcs", EXCLUDE_VCS_OPTION, NULL, 0, N_("exclude version control system directories"), GRID+1 }, + {"exclude-vcs-ignores", EXCLUDE_VCS_IGNORES_OPTION, NULL, 0, + N_("read exclude patterns from the VCS ignore files"), GRID+1 }, {"exclude-backups", EXCLUDE_BACKUPS_OPTION, NULL, 0, N_("exclude backup and lock files"), GRID+1 }, {"no-recursion", NO_RECURSION_OPTION, 0, 0, @@ -990,7 +1022,7 @@ set_use_compress_program_option (const char *string) use_compress_program_option = string; } -static RETSIGTYPE +static void sigstat (int signo) { compute_duration (); @@ -1167,6 +1199,9 @@ tar_help_filter (int key, const char *text, void *input) s = xasprintf (_("filter the archive through %s"), LZMA_PROGRAM); break; + case LZOP_OPTION: + s = xasprintf (_("filter the archive through %s"), LZOP_PROGRAM); + case 'J': s = xasprintf (_("filter the archive through %s"), XZ_PROGRAM); break; @@ -1303,6 +1338,21 @@ parse_owner_group (char *arg, uintmax_t field_max, char const **name_option) /* Either NL or NUL, as decided by the --null option. */ static char filename_terminator; +static char const *const sort_mode_arg[] = { + "none", + "name", + "inode", + NULL +}; + +static int sort_mode_flag[] = { + SAVEDIR_SORT_NONE, + SAVEDIR_SORT_NAME, + SAVEDIR_SORT_INODE +}; + +ARGMATCH_VERIFY (sort_mode_arg, sort_mode_flag); + static error_t parse_opt (int key, char *arg, struct argp_state *state) { @@ -1438,6 +1488,11 @@ parse_opt (int key, char *arg, struct argp_state *state) one_file_system_option = true; break; + case ONE_TOP_LEVEL_OPTION: + one_top_level_option = true; + one_top_level_dir = arg; + break; + case 'l': check_links_option = 1; break; @@ -1732,6 +1787,14 @@ parse_opt (int key, char *arg, struct argp_state *state) cachedir_file_p); break; + case EXCLUDE_IGNORE_OPTION: + excfile_add (arg, EXCL_NON_RECURSIVE); + break; + + case EXCLUDE_IGNORE_RECURSIVE_OPTION: + excfile_add (arg, EXCL_RECURSIVE); + break; + case EXCLUDE_TAG_OPTION: add_exclusion_tag (arg, exclusion_tag_contents, NULL); break; @@ -1748,6 +1811,10 @@ parse_opt (int key, char *arg, struct argp_state *state) add_exclude_array (vcs_file_table, 0); break; + case EXCLUDE_VCS_IGNORES_OPTION: + exclude_vcs_ignores (); + break; + case FORCE_LOCAL_OPTION: force_local_option = true; break; @@ -1775,7 +1842,7 @@ parse_opt (int key, char *arg, struct argp_state *state) case KEEP_DIRECTORY_SYMLINK_OPTION: keep_directory_symlink_option = true; break; - + case KEEP_NEWER_FILES_OPTION: old_files_option = KEEP_NEWER_FILES; break; @@ -1985,6 +2052,11 @@ parse_opt (int key, char *arg, struct argp_state *state) show_transformed_names_option = true; break; + case SORT_OPTION: + savedir_sort_order = XARGMATCH ("--sort", arg, + sort_mode_arg, sort_mode_flag); + break; + case SUFFIX_OPTION: backup_option = true; args->backup_suffix_string = arg; @@ -2054,16 +2126,16 @@ parse_opt (int key, char *arg, struct argp_state *state) break; case XATTR_OPTION: - set_archive_format ("posix"); - xattrs_option = 1; + set_xattr_option (1); break; case NO_XATTR_OPTION: - xattrs_option = -1; + set_xattr_option (-1); break; case XATTR_INCLUDE: case XATTR_EXCLUDE: + set_xattr_option (1); xattrs_mask_add (arg, (key == XATTR_INCLUDE)); break; @@ -2220,9 +2292,17 @@ static int subcommand_class[] = { /* Return t if the subcommand_option is in class(es) f */ #define IS_SUBCOMMAND_CLASS(f) (subcommand_class[subcommand_option] & (f)) - + static struct tar_args args; +static void +option_conflict_error (const char *a, const char *b) +{ + /* TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with + option names. */ + USAGE_ERROR ((0, 0, _("'%s' cannot be used with '%s'"), a, b)); +} + static void decode_options (int argc, char **argv) { @@ -2247,6 +2327,7 @@ decode_options (int argc, char **argv) blocking_factor = DEFAULT_BLOCKING; record_size = DEFAULT_BLOCKING * BLOCKSIZE; excluded = new_exclude (); + newer_mtime_option.tv_sec = TYPE_MINIMUM (time_t); newer_mtime_option.tv_nsec = -1; recursion_option = FNM_LEADING_DIR; @@ -2254,6 +2335,8 @@ decode_options (int argc, char **argv) tar_sparse_major = 1; tar_sparse_minor = 0; + savedir_sort_order = SAVEDIR_SORT_NONE; + owner_option = -1; owner_name_option = NULL; group_option = -1; group_name_option = NULL; @@ -2385,9 +2468,8 @@ decode_options (int argc, char **argv) USAGE_ERROR ((0, 0, _("--occurrence is meaningless without a file list"))); if (!IS_SUBCOMMAND_CLASS (SUBCL_OCCUR)) - USAGE_ERROR ((0, 0, - _("--occurrence cannot be used with %s"), - subcommand_string (subcommand_option))); + option_conflict_error ("--occurrence", + subcommand_string (subcommand_option)); } if (archive_names == 0) @@ -2409,8 +2491,8 @@ decode_options (int argc, char **argv) if (listed_incremental_option && NEWER_OPTION_INITIALIZED (newer_mtime_option)) - USAGE_ERROR ((0, 0, - _("Cannot combine --listed-incremental with --newer"))); + option_conflict_error ("--listed-incremental", "--newer"); + if (incremental_level != -1 && !listed_incremental_option) WARN ((0, 0, _("--level is meaningless without --listed-incremental"))); @@ -2447,8 +2529,8 @@ decode_options (int argc, char **argv) if (use_compress_program_option) USAGE_ERROR ((0, 0, _("Cannot verify compressed archives"))); if (!IS_SUBCOMMAND_CLASS (SUBCL_WRITE)) - USAGE_ERROR ((0, 0, _("--verify cannot be used with %s"), - subcommand_string (subcommand_option))); + option_conflict_error ("--verify", + subcommand_string (subcommand_option)); } if (use_compress_program_option) @@ -2487,13 +2569,36 @@ decode_options (int argc, char **argv) && !IS_SUBCOMMAND_CLASS (SUBCL_READ)) USAGE_ERROR ((0, 0, _("--xattrs can be used only on POSIX archives"))); - if ((starting_file_option || same_order_option) - && !IS_SUBCOMMAND_CLASS (SUBCL_READ)) - USAGE_ERROR ((0, 0, - _("--%s option cannot be used with %s"), - starting_file_option ? "starting-file" : "same-order", - subcommand_string (subcommand_option))); - + if (starting_file_option && !IS_SUBCOMMAND_CLASS (SUBCL_READ)) + option_conflict_error ("--starting-file", + subcommand_string (subcommand_option)); + + if (same_order_option && !IS_SUBCOMMAND_CLASS (SUBCL_READ)) + option_conflict_error ("--same-order", + subcommand_string (subcommand_option)); + + if (one_top_level_option) + { + char *base; + + if (absolute_names_option) + option_conflict_error ("--one-top-level", "--absolute-names"); + + if (!one_top_level_dir) + { + /* If the user wants to guarantee that everything is under one + directory, determine its name now and let it be created later. */ + base = base_name (archive_name_array[0]); + one_top_level_dir = strip_compression_suffix (base); + free (base); + + if (!one_top_level_dir) + USAGE_ERROR ((0, 0, + _("Cannot deduce top-level directory name; " + "please set it explicitly with --one-top-level=DIR"))); + } + } + /* If ready to unlink hierarchies, so we are for simpler files. */ if (recursive_unlink_option) old_files_option = UNLINK_FIRST_OLD_FILES; @@ -2525,8 +2630,7 @@ decode_options (int argc, char **argv) USAGE_ERROR ((0, 0, _("Volume length cannot be less than record size"))); if (same_order_option && listed_incremental_option) - USAGE_ERROR ((0, 0, _("--preserve-order is not compatible with " - "--listed-incremental"))); + option_conflict_error ("--preserve-order", "--listed-incremental"); /* Forbid using -c with no input files whatsoever. Check that '-f -', explicit or implied, is used correctly. */ @@ -2623,6 +2727,8 @@ main (int argc, char **argv) exit_failure = TAREXIT_FAILURE; exit_status = TAREXIT_SUCCESS; + error_hook = checkpoint_flush_actions; + filename_terminator = '\n'; set_quoting_style (0, DEFAULT_QUOTING_STYLE); @@ -2696,6 +2802,8 @@ main (int argc, char **argv) test_archive_label (); } + checkpoint_finish (); + if (totals_option) print_total_stats (); @@ -2765,6 +2873,7 @@ tar_stat_destroy (struct tar_stat_info *st) free (st->sparse_map); free (st->dumpdir); xheader_destroy (&st->xhdr); + info_free_exclist (st); memset (st, 0, sizeof (*st)); } diff --git a/src/tar.h b/src/tar.h index 70055af2..3d693994 100644 --- a/src/tar.h +++ b/src/tar.h @@ -1,7 +1,7 @@ /* GNU tar Archive Format description. - Copyright 1988-1989, 1991-1997, 2000-2001, 2003-2007, 2012-2013 - Free Software Foundation, Inc. + Copyright 1988-1989, 1991-1997, 2000-2001, 2003-2007, 2012-2014 Free + Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. @@ -358,6 +358,9 @@ struct tar_stat_info It is negative if it could not be reopened after it was closed. Negate it to find out what errno was when the reopen failed. */ int fd; + + /* Exclusion list */ + struct exclist *exclude_list; }; union block diff --git a/src/transform.c b/src/transform.c index cf0189cc..cd9e27cc 100644 --- a/src/transform.c +++ b/src/transform.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* This file is part of GNU tar. - Copyright 2006-2008, 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2006-2008, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the diff --git a/src/unlink.c b/src/unlink.c index 6677148e..7f86cc58 100644 --- a/src/unlink.c +++ b/src/unlink.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* Unlink files. - Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. @@ -73,7 +73,7 @@ flush_deferred_unlinks (bool force) { struct deferred_unlink *p, *prev = NULL; int saved_chdir = chdir_current; - + for (p = dunlink_head; p; ) { struct deferred_unlink *next = p->next; @@ -86,15 +86,16 @@ flush_deferred_unlinks (bool force) { const char *fname; - if (p->file_name[0] == 0 || - strcmp (p->file_name, ".") == 0) + if (p->dir_idx + && (p->file_name[0] == 0 + || strcmp (p->file_name, ".") == 0)) { fname = tar_dirname (); chdir_do (p->dir_idx - 1); } else fname = p->file_name; - + if (unlinkat (chdir_fd, fname, AT_REMOVEDIR) != 0) { switch (errno) diff --git a/src/update.c b/src/update.c index 72141b21..c8fca0c5 100644 --- a/src/update.c +++ b/src/update.c @@ -1,7 +1,7 @@ /* Update a tar archive. - Copyright 1988, 1992, 1994, 1996-1997, 1999-2001, 2003-2005, 2007, 2010, - 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 1988, 1992, 1994, 1996-1997, 1999-2001, 2003-2005, 2007, + 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. @@ -216,7 +216,7 @@ update_archive (void) while ((p = name_from_list ()) != NULL) { char *file_name = p->name; - if (excluded_name (file_name)) + if (excluded_name (file_name, NULL)) continue; if (interactive_option && !confirm ("add", file_name)) continue; diff --git a/src/utf8.c b/src/utf8.c index 5af8456d..07a39040 100644 --- a/src/utf8.c +++ b/src/utf8.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* Charset handling for GNU tar. - Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. diff --git a/src/warning.c b/src/warning.c index d58a575d..1cea3161 100644 --- a/src/warning.c +++ b/src/warning.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* Warnings for GNU tar. - Copyright 2009, 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright 2009, 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. diff --git a/src/xattrs.c b/src/xattrs.c index dac15f38..307ee380 100644 --- a/src/xattrs.c +++ b/src/xattrs.c @@ -1,6 +1,6 @@ /* Support for extended attributes. - Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. @@ -61,6 +61,7 @@ static struct static acl_t acl_get_file_at (int, const char *, acl_type_t); static int acl_set_file_at (int, const char *, acl_type_t, acl_t); static int file_has_acl_at (int, char const *, struct stat const *); +static int acl_delete_def_file_at (int, char const *); /* acl_get_file_at */ #define AT_FUNC_NAME acl_get_file_at @@ -88,6 +89,17 @@ static int file_has_acl_at (int, char const *, struct stat const *); #undef AT_FUNC_POST_FILE_PARAM_DECLS #undef AT_FUNC_POST_FILE_ARGS +/* acl_delete_def_file_at */ +#define AT_FUNC_NAME acl_delete_def_file_at +#define AT_FUNC_F1 acl_delete_def_file +#define AT_FUNC_POST_FILE_PARAM_DECLS +#define AT_FUNC_POST_FILE_ARGS +#include "at-func.c" +#undef AT_FUNC_NAME +#undef AT_FUNC_F1 +#undef AT_FUNC_POST_FILE_PARAM_DECLS +#undef AT_FUNC_POST_FILE_ARGS + /* gnulib file_has_acl_at */ #define AT_FUNC_NAME file_has_acl_at #define AT_FUNC_F1 file_has_acl @@ -187,7 +199,8 @@ fixup_extra_acl_fields (char *ptr) return ptr; } -/* "system.posix_acl_access" */ +/* Set the "system.posix_acl_access/system.posix_acl_default" extended + attribute. Called only when acls_option > 0. */ static void xattrs__acls_set (struct tar_stat_info const *st, char const *file_name, int type, @@ -199,15 +212,23 @@ xattrs__acls_set (struct tar_stat_info const *st, { /* assert (strlen (ptr) == len); */ ptr = fixup_extra_acl_fields (ptr); - acl = acl_from_text (ptr); - acls_option = 1; } - else if (acls_option > 0) - acl = perms2acl (st->stat.st_mode); + else if (def) + { + /* No "default" IEEE 1003.1e ACL set for directory. At this moment, + FILE_NAME may already have inherited default acls from parent + directory; clean them up. */ + if (acl_delete_def_file_at (chdir_fd, file_name)) + WARNOPT (WARN_XATTR_WRITE, + (0, errno, + _("acl_delete_def_file_at: Cannot drop default POSIX ACLs " + "for file '%s'"), + file_name)); + return; + } else - return; /* don't call acl functions unless we first hit an ACL, or - --acls was passed explicitly */ + acl = perms2acl (st->stat.st_mode); if (!acl) { @@ -695,7 +716,7 @@ xattrs_print_char (struct tar_stat_info const *st, char *output) if (selinux_context_option > 0 && st->cntx_name) *output = '.'; - if (acls_option && (st->acls_a_len || st->acls_d_len)) + if (acls_option > 0 && (st->acls_a_len || st->acls_d_len)) *output = '+'; } @@ -706,11 +727,11 @@ xattrs_print (struct tar_stat_info const *st) return; /* selinux */ - if (selinux_context_option && st->cntx_name) + if (selinux_context_option > 0 && st->cntx_name) fprintf (stdlis, " s: %s\n", st->cntx_name); /* acls */ - if (acls_option && (st->acls_a_len || st->acls_d_len)) + if (acls_option > 0 && (st->acls_a_len || st->acls_d_len)) { fprintf (stdlis, " a: "); acls_one_line ("", ',', st->acls_a_ptr, st->acls_a_len); @@ -719,7 +740,7 @@ xattrs_print (struct tar_stat_info const *st) } /* xattrs */ - if (xattrs_option && st->xattr_map_size) + if (xattrs_option > 0 && st->xattr_map_size) { int i; diff --git a/src/xattrs.h b/src/xattrs.h index fc73c552..83630613 100644 --- a/src/xattrs.h +++ b/src/xattrs.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* Support for extended attributes. - Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. diff --git a/src/xheader.c b/src/xheader.c index c8c54b6b..c94c6d39 100644 --- a/src/xheader.c +++ b/src/xheader.c @@ -1,6 +1,7 @@ /* POSIX extended headers for tar. - Copyright (C) 2003-2007, 2009-2010, 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. + Copyright (C) 2003-2007, 2009-2010, 2012-2014 Free Software + Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/Makefile.am b/tests/Makefile.am index fc72c519..6684d1d8 100644 --- a/tests/Makefile.am +++ b/tests/Makefile.am @@ -116,6 +116,7 @@ TESTSUITE_AT = \ incr09.at\ indexfile.at\ ignfail.at\ + iotty.at\ label01.at\ label02.at\ label03.at\ @@ -144,6 +145,10 @@ TESTSUITE_AT = \ multiv07.at\ multiv08.at\ old.at\ + onetop01.at\ + onetop02.at\ + onetop03.at\ + onetop04.at\ opcomp01.at\ opcomp02.at\ opcomp03.at\ @@ -155,6 +160,7 @@ TESTSUITE_AT = \ owner.at\ pipe.at\ recurse.at\ + recurs02.at\ rename01.at\ rename02.at\ rename03.at\ @@ -181,6 +187,7 @@ TESTSUITE_AT = \ remfiles09a.at\ remfiles09b.at\ remfiles09c.at\ + remfiles10.at\ same-order01.at\ same-order02.at\ shortfile.at\ @@ -221,6 +228,7 @@ TESTSUITE_AT = \ xattr05.at\ acls01.at\ acls02.at\ + acls03.at\ selnx01.at\ selacl01.at\ capabs_raw01.at @@ -257,8 +265,14 @@ installcheck-local: check_PROGRAMS = genfile +if TAR_COND_GRANTPT +check_PROGRAMS += ttyemu +endif + genfile_SOURCES = genfile.c argcv.c argcv.h +ttyemu_SOURCES = ttyemu.c + localedir = $(datadir)/locale AM_CPPFLAGS = \ -I$(top_srcdir)/gnu\ diff --git a/tests/Makefile.in b/tests/Makefile.in index 0258db81..6807509e 100644 --- a/tests/Makefile.in +++ b/tests/Makefile.in @@ -95,16 +95,17 @@ PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ -check_PROGRAMS = genfile$(EXEEXT) +check_PROGRAMS = genfile$(EXEEXT) $(am__EXEEXT_1) +@TAR_COND_GRANTPT_TRUE@am__append_1 = ttyemu subdir = tests DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \ $(srcdir)/atlocal.in $(top_srcdir)/build-aux/depcomp ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/acl.m4 $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/argp.m4 $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/bison.m4 $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/absolute-header.m4 $(top_srcdir)/m4/acl.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/alloca.m4 $(top_srcdir)/m4/argp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/backupfile.m4 $(top_srcdir)/m4/bison.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/btowc.m4 $(top_srcdir)/m4/canonicalize.m4 \ $(top_srcdir)/m4/chdir-long.m4 $(top_srcdir)/m4/chown.m4 \ $(top_srcdir)/m4/clock_time.m4 \ $(top_srcdir)/m4/close-stream.m4 $(top_srcdir)/m4/close.m4 \ @@ -116,9 +117,10 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/double-slash-root.m4 $(top_srcdir)/m4/dup.m4 \ $(top_srcdir)/m4/dup2.m4 $(top_srcdir)/m4/eealloc.m4 \ $(top_srcdir)/m4/environ.m4 $(top_srcdir)/m4/errno_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/error.m4 $(top_srcdir)/m4/euidaccess.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/exponentd.m4 $(top_srcdir)/m4/extensions.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/extern-inline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/faccessat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchdir.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fchmodat.m4 $(top_srcdir)/m4/fchownat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl-o.m4 $(top_srcdir)/m4/fcntl.m4 \ $(top_srcdir)/m4/fcntl_h.m4 $(top_srcdir)/m4/fdopendir.m4 \ @@ -130,19 +132,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-abort-bug.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getcwd-path-max.m4 $(top_srcdir)/m4/getcwd.m4 \ $(top_srcdir)/m4/getdelim.m4 $(top_srcdir)/m4/getdtablesize.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getline.m4 $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getgroups.m4 $(top_srcdir)/m4/getline.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/getopt.m4 $(top_srcdir)/m4/getpagesize.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 $(top_srcdir)/m4/gettime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gettimeofday.m4 $(top_srcdir)/m4/glibc21.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-common.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/gnulib-comp.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/group-member.m4 $(top_srcdir)/m4/human.m4 \ $(top_srcdir)/m4/iconv.m4 $(top_srcdir)/m4/include_next.m4 \ $(top_srcdir)/m4/intlmacosx.m4 $(top_srcdir)/m4/intmax_t.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttostr.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes-pri.m4 \ $(top_srcdir)/m4/inttypes.m4 $(top_srcdir)/m4/inttypes_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/isatty.m4 $(top_srcdir)/m4/iswblank.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/langinfo_h.m4 $(top_srcdir)/m4/largefile.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lchown.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/lib-link.m4 $(top_srcdir)/m4/lib-prefix.m4 \ $(top_srcdir)/m4/libunistring-base.m4 \ $(top_srcdir)/m4/link-follow.m4 $(top_srcdir)/m4/link.m4 \ $(top_srcdir)/m4/linkat.m4 $(top_srcdir)/m4/localcharset.m4 \ @@ -168,19 +172,21 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/open.m4 $(top_srcdir)/m4/openat.m4 \ $(top_srcdir)/m4/opendir.m4 $(top_srcdir)/m4/parse-datetime.m4 \ $(top_srcdir)/m4/pathmax.m4 $(top_srcdir)/m4/paxutils.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/printf.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/quote.m4 $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/raise.m4 $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/read.m4 $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 $(top_srcdir)/m4/regex.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rename.m4 $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/po.m4 $(top_srcdir)/m4/posix_openpt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/printf.m4 $(top_srcdir)/m4/priv-set.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/ptsname.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ptsname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/quote.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/quotearg.m4 $(top_srcdir)/m4/raise.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rawmemchr.m4 $(top_srcdir)/m4/read.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readdir.m4 $(top_srcdir)/m4/readlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/readlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/realloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/regex.m4 $(top_srcdir)/m4/rename.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/renameat.m4 $(top_srcdir)/m4/rewinddir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rmdir.m4 $(top_srcdir)/m4/rmt.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/rpmatch.m4 $(top_srcdir)/m4/rtapelib.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/safe-read.m4 $(top_srcdir)/m4/safe-write.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/save-cwd.m4 $(top_srcdir)/m4/savedir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/secure_getenv.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-context-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/selinux-selinux-h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/setenv.m4 $(top_srcdir)/m4/signal_h.m4 \ @@ -193,20 +199,23 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/00gnulib.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stdio_h.m4 $(top_srcdir)/m4/stdlib_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/stpcpy.m4 $(top_srcdir)/m4/strcase.m4 \ $(top_srcdir)/m4/strchrnul.m4 $(top_srcdir)/m4/strdup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strerror.m4 $(top_srcdir)/m4/strftime.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/string_h.m4 $(top_srcdir)/m4/strings_h.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strndup.m4 $(top_srcdir)/m4/strnlen.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoimax.m4 $(top_srcdir)/m4/strtol.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoll.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoul.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/strtoull.m4 $(top_srcdir)/m4/strtoumax.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/symlink.m4 $(top_srcdir)/m4/symlinkat.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/sys_socket_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_stat_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sys_time_h.m4 \ $(top_srcdir)/m4/sys_types_h.m4 $(top_srcdir)/m4/sysexits.m4 \ $(top_srcdir)/m4/system.m4 $(top_srcdir)/m4/tempname.m4 \ $(top_srcdir)/m4/time_h.m4 $(top_srcdir)/m4/time_r.m4 \ $(top_srcdir)/m4/timespec.m4 $(top_srcdir)/m4/tm_gmtoff.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 \ - $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/ttyname_r.m4 $(top_srcdir)/m4/unistd-safer.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unistd_h.m4 $(top_srcdir)/m4/unlink.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlinkat.m4 $(top_srcdir)/m4/unlinkdir.m4 \ + $(top_srcdir)/m4/unlocked-io.m4 $(top_srcdir)/m4/unlockpt.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimbuf.m4 $(top_srcdir)/m4/utimens.m4 \ $(top_srcdir)/m4/utimensat.m4 $(top_srcdir)/m4/utimes.m4 \ $(top_srcdir)/m4/vasnprintf.m4 $(top_srcdir)/m4/vasprintf.m4 \ @@ -226,12 +235,18 @@ mkinstalldirs = $(install_sh) -d CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h CONFIG_CLEAN_FILES = atlocal CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +@TAR_COND_GRANTPT_TRUE@am__EXEEXT_1 = ttyemu$(EXEEXT) am_genfile_OBJECTS = genfile.$(OBJEXT) argcv.$(OBJEXT) genfile_OBJECTS = $(am_genfile_OBJECTS) genfile_LDADD = $(LDADD) am__DEPENDENCIES_1 = genfile_DEPENDENCIES = ../gnu/libgnu.a $(am__DEPENDENCIES_1) \ - $(am__DEPENDENCIES_1) + $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) +am_ttyemu_OBJECTS = ttyemu.$(OBJEXT) +ttyemu_OBJECTS = $(am_ttyemu_OBJECTS) +ttyemu_LDADD = $(LDADD) +ttyemu_DEPENDENCIES = ../gnu/libgnu.a $(am__DEPENDENCIES_1) \ + $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) am__v_P_0 = false @@ -260,8 +275,8 @@ AM_V_CCLD = $(am__v_CCLD_@AM_V@) am__v_CCLD_ = $(am__v_CCLD_@AM_DEFAULT_V@) am__v_CCLD_0 = @echo " CCLD " $@; am__v_CCLD_1 = -SOURCES = $(genfile_SOURCES) -DIST_SOURCES = $(genfile_SOURCES) +SOURCES = $(genfile_SOURCES) $(ttyemu_SOURCES) +DIST_SOURCES = $(genfile_SOURCES) $(ttyemu_SOURCES) am__can_run_installinfo = \ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ n|no|NO) false;; \ @@ -854,6 +869,7 @@ LIBUNISTRING_UNITYPES_H = @LIBUNISTRING_UNITYPES_H@ LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H = @LIBUNISTRING_UNIWIDTH_H@ LIB_ACL = @LIB_ACL@ LIB_CLOCK_GETTIME = @LIB_CLOCK_GETTIME@ +LIB_EACCESS = @LIB_EACCESS@ LIB_SELINUX = @LIB_SELINUX@ LIB_SETSOCKOPT = @LIB_SETSOCKOPT@ LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT = @LOCALCHARSET_TESTS_ENVIRONMENT@ @@ -969,11 +985,13 @@ REPLACE_FUTIMENS = @REPLACE_FUTIMENS@ REPLACE_GETCWD = @REPLACE_GETCWD@ REPLACE_GETDELIM = @REPLACE_GETDELIM@ REPLACE_GETDOMAINNAME = @REPLACE_GETDOMAINNAME@ +REPLACE_GETDTABLESIZE = @REPLACE_GETDTABLESIZE@ REPLACE_GETGROUPS = @REPLACE_GETGROUPS@ REPLACE_GETLINE = @REPLACE_GETLINE@ REPLACE_GETLOGIN_R = @REPLACE_GETLOGIN_R@ REPLACE_GETPAGESIZE = @REPLACE_GETPAGESIZE@ REPLACE_GETTIMEOFDAY = @REPLACE_GETTIMEOFDAY@ +REPLACE_GMTIME = @REPLACE_GMTIME@ REPLACE_ISATTY = @REPLACE_ISATTY@ REPLACE_ISWBLANK = @REPLACE_ISWBLANK@ REPLACE_ISWCNTRL = @REPLACE_ISWCNTRL@ @@ -982,6 +1000,7 @@ REPLACE_LCHOWN = @REPLACE_LCHOWN@ REPLACE_LINK = @REPLACE_LINK@ REPLACE_LINKAT = @REPLACE_LINKAT@ REPLACE_LOCALECONV = @REPLACE_LOCALECONV@ +REPLACE_LOCALTIME = @REPLACE_LOCALTIME@ REPLACE_LOCALTIME_R = @REPLACE_LOCALTIME_R@ REPLACE_LSEEK = @REPLACE_LSEEK@ REPLACE_LSTAT = @REPLACE_LSTAT@ @@ -1048,6 +1067,7 @@ REPLACE_STRSTR = @REPLACE_STRSTR@ REPLACE_STRTOD = @REPLACE_STRTOD@ REPLACE_STRTOIMAX = @REPLACE_STRTOIMAX@ REPLACE_STRTOK_R = @REPLACE_STRTOK_R@ +REPLACE_STRTOUMAX = @REPLACE_STRTOUMAX@ REPLACE_STRUCT_LCONV = @REPLACE_STRUCT_LCONV@ REPLACE_STRUCT_TIMEVAL = @REPLACE_STRUCT_TIMEVAL@ REPLACE_SYMLINK = @REPLACE_SYMLINK@ @@ -1075,6 +1095,7 @@ REPLACE_WCTOMB = @REPLACE_WCTOMB@ REPLACE_WCWIDTH = @REPLACE_WCWIDTH@ REPLACE_WRITE = @REPLACE_WRITE@ RSH = @RSH@ +SED = @SED@ SELINUX_CONTEXT_H = @SELINUX_CONTEXT_H@ SET_MAKE = @SET_MAKE@ SHELL = @SHELL@ @@ -1112,6 +1133,7 @@ abs_builddir = @abs_builddir@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ am__include = @am__include@ am__leading_dot = @am__leading_dot@ @@ -1156,6 +1178,7 @@ pdfdir = @pdfdir@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ @@ -1244,6 +1267,7 @@ TESTSUITE_AT = \ incr09.at\ indexfile.at\ ignfail.at\ + iotty.at\ label01.at\ label02.at\ label03.at\ @@ -1272,6 +1296,10 @@ TESTSUITE_AT = \ multiv07.at\ multiv08.at\ old.at\ + onetop01.at\ + onetop02.at\ + onetop03.at\ + onetop04.at\ opcomp01.at\ opcomp02.at\ opcomp03.at\ @@ -1283,6 +1311,7 @@ TESTSUITE_AT = \ owner.at\ pipe.at\ recurse.at\ + recurs02.at\ rename01.at\ rename02.at\ rename03.at\ @@ -1309,6 +1338,7 @@ TESTSUITE_AT = \ remfiles09a.at\ remfiles09b.at\ remfiles09c.at\ + remfiles10.at\ same-order01.at\ same-order02.at\ shortfile.at\ @@ -1349,6 +1379,7 @@ TESTSUITE_AT = \ xattr05.at\ acls01.at\ acls02.at\ + acls03.at\ selnx01.at\ selacl01.at\ capabs_raw01.at @@ -1356,6 +1387,7 @@ TESTSUITE_AT = \ TESTSUITE = $(srcdir)/testsuite AUTOTEST = $(AUTOM4TE) --language=autotest genfile_SOURCES = genfile.c argcv.c argcv.h +ttyemu_SOURCES = ttyemu.c AM_CPPFLAGS = \ -I$(top_srcdir)/gnu\ -I../gnu\ @@ -1408,6 +1440,10 @@ genfile$(EXEEXT): $(genfile_OBJECTS) $(genfile_DEPENDENCIES) $(EXTRA_genfile_DEP @rm -f genfile$(EXEEXT) $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(genfile_OBJECTS) $(genfile_LDADD) $(LIBS) +ttyemu$(EXEEXT): $(ttyemu_OBJECTS) $(ttyemu_DEPENDENCIES) $(EXTRA_ttyemu_DEPENDENCIES) + @rm -f ttyemu$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(ttyemu_OBJECTS) $(ttyemu_LDADD) $(LIBS) + mostlyclean-compile: -rm -f *.$(OBJEXT) @@ -1416,6 +1452,7 @@ distclean-compile: @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/argcv.Po@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/genfile.Po@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/ttyemu.Po@am__quote@ .c.o: @am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $(DEPDIR)/$*.Tpo -c -o $@ $< diff --git a/tests/T-cd.at b/tests/T-cd.at index d8fcd88a..051d8091 100644 --- a/tests/T-cd.at +++ b/tests/T-cd.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is part of GNU tar. # diff --git a/tests/T-empty.at b/tests/T-empty.at index 52614458..2cc94355 100644 --- a/tests/T-empty.at +++ b/tests/T-empty.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/T-mult.at b/tests/T-mult.at index d011b837..70b7deb8 100644 --- a/tests/T-mult.at +++ b/tests/T-mult.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is part of GNU tar. # diff --git a/tests/T-nest.at b/tests/T-nest.at index 5c4b69d8..3da2ec72 100644 --- a/tests/T-nest.at +++ b/tests/T-nest.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is part of GNU tar. # diff --git a/tests/T-nonl.at b/tests/T-nonl.at index a6941551..390c62fb 100644 --- a/tests/T-nonl.at +++ b/tests/T-nonl.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is part of GNU tar. # diff --git a/tests/T-null.at b/tests/T-null.at index 5db5cf43..795f64dd 100644 --- a/tests/T-null.at +++ b/tests/T-null.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/T-rec.at b/tests/T-rec.at index 29965a3c..9a85f17b 100644 --- a/tests/T-rec.at +++ b/tests/T-rec.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is part of GNU tar. # diff --git a/tests/T-zfile.at b/tests/T-zfile.at index 8761c7c4..05c93e6e 100644 --- a/tests/T-zfile.at +++ b/tests/T-zfile.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is part of GNU tar. # diff --git a/tests/acls01.at b/tests/acls01.at index f737fdbd..a866b864 100644 --- a/tests/acls01.at +++ b/tests/acls01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2011, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/acls02.at b/tests/acls02.at index 244f4337..95f4429a 100644 --- a/tests/acls02.at +++ b/tests/acls02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2011, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/acls03.at b/tests/acls03.at new file mode 100644 index 00000000..83c5bdcf --- /dev/null +++ b/tests/acls03.at @@ -0,0 +1,131 @@ +# Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- +# +# Test suite for GNU tar. +# Copyright 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc. + +# This file is part of GNU tar. + +# GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. + +# GNU tar is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. + +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . +# +# Test description: +# +# Check the storing/restoring with/without default ACLs. When --acls is passed, +# restored directory tree should always match archive contents (even when the +# archive does not contain any ACLs). +# +# References: +# http://www.mail-archive.com/bug-tar@gnu.org/msg04355.html + +AT_SETUP([acls: default ACLs]) +AT_KEYWORDS([xattrs acls acls03]) + +m4_define([ACL_LISTDIR], [ + cd $1 + $1="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. +]) + +m4_define([ACL_ASSERT], [ + echo "$$1" > $1.log + echo "$$2" > $2.log + if test ! "$$1" "$3" "$$2"; then + echo "bad '$1' against '$2' output" + fi +]) + +AT_TAR_CHECK([ +AT_XATTRS_UTILS_PREREQ +AT_ACLS_PREREQ +AT_SORT_PREREQ + +MYNAME=$( id -un ) +MYGROUP=$( id -gn ) + +# Prepare directory structure with default ACLs +mkdir -p pure/d1/d2 +genfile --file pure/d1/f2a +genfile --file pure/d1/f2b +genfile --file pure/d1/d2/f3a +genfile --file pure/d1/d2/f3b +setfacl -m g:$MYGROUP:r-x pure/d1 +setfacl -d -m g:$MYGROUP:rwx pure/d1 +setfacl -d -m u:$MYNAME:rwx pure/d1 +# "*a" files have "some" additional ACLs +setfacl -m u:$MYNAME:--- pure/d1/d2/f3a +setfacl -m u:$MYNAME:--- pure/d1/f2a + +# use default format (no acls stored) +tar -cf noacl.tar -C pure d1 + +# use posix format, acls stored +tar --acls -cf acl.tar -C pure d1 + +# Directory names are chosen based on "how the files were extracted from +# archive". Equivalent no* tags are used also: +# ^sacl_ — extracted archive has stored ACLs +# _def_ — target directory (-C) has default ACLs +# _optacl$ — extraction was done with --acls option + +mkdir sacl_def_optacl +mkdir sacl_def_optnoacl +mkdir sacl_nodef_optacl +mkdir sacl_nodef_optnoacl +mkdir nosacl_def_optacl +mkdir nosacl_def_optnoacl +mkdir nosacl_nodef_optacl +mkdir nosacl_nodef_optnoacl + +setfacl -d -m u:$MYNAME:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl +setfacl -d -m g:$MYGROUP:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl + +tar -xf acl.tar -C sacl_nodef_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_nodef_optacl +tar -xf acl.tar -C sacl_def_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_def_optacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_def_optnoacl +# _NO_ ACLs in output +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optnoacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optacl +tar -cf noacl_repackaged.tar -C nosacl_nodef_optnoacl d1 +# _NO_ ACLs in output (even when default ACLs exist) +tar --acls -xf noacl_repackaged.tar -C nosacl_def_optacl + +ACL_LISTDIR(pure) + +ACL_LISTDIR(sacl_def_optacl) +ACL_LISTDIR(sacl_def_optnoacl) +ACL_LISTDIR(sacl_nodef_optacl) +ACL_LISTDIR(sacl_nodef_optnoacl) +ACL_LISTDIR(nosacl_def_optacl) +ACL_LISTDIR(nosacl_def_optnoacl) +ACL_LISTDIR(nosacl_nodef_optacl) +ACL_LISTDIR(nosacl_nodef_optnoacl) + +ACL_ASSERT(pure, sacl_def_optacl, =) + +ACL_ASSERT(sacl_def_optacl, sacl_nodef_optacl, =) +ACL_ASSERT(sacl_def_optnoacl, nosacl_def_optnoacl, =) +ACL_ASSERT(sacl_nodef_optnoacl, nosacl_nodef_optnoacl, =) +ACL_ASSERT(nosacl_def_optacl, nosacl_nodef_optacl, =) +ACL_ASSERT(nosacl_def_optacl, nosacl_nodef_optnoacl, =) + +ACL_ASSERT(sacl_def_optacl, sacl_def_optnoacl, !=) +ACL_ASSERT(sacl_def_optacl, nosacl_def_optnoacl, !=) +ACL_ASSERT(nosacl_def_optnoacl, nosacl_nodef_optnoacl, !=) +], +[0], +[], +[]) + +AT_CLEANUP diff --git a/tests/append.at b/tests/append.at index 8145c9b2..10d06d7d 100644 --- a/tests/append.at +++ b/tests/append.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/append01.at b/tests/append01.at index 9cb01e55..c8997905 100644 --- a/tests/append01.at +++ b/tests/append01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2005-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2005-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/append02.at b/tests/append02.at index 43bbb7e5..80309676 100644 --- a/tests/append02.at +++ b/tests/append02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/append03.at b/tests/append03.at index 0aa517c6..8d0dc785 100644 --- a/tests/append03.at +++ b/tests/append03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/append04.at b/tests/append04.at index 43b32dd9..67a5af87 100644 --- a/tests/append04.at +++ b/tests/append04.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This file is part of GNU tar. # diff --git a/tests/atlocal.in b/tests/atlocal.in index 2bef145d..5fbe6a59 100644 --- a/tests/atlocal.in +++ b/tests/atlocal.in @@ -1,6 +1,6 @@ # @configure_input@ -*- shell-script -*- # Configurable variable values for tar test suite. -# Copyright 2004, 2006, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/backup01.at b/tests/backup01.at index 9c8502d4..1aa33db3 100644 --- a/tests/backup01.at +++ b/tests/backup01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009-2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009-2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/capabs_raw01.at b/tests/capabs_raw01.at index 1b9ac228..82c842a5 100644 --- a/tests/capabs_raw01.at +++ b/tests/capabs_raw01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/chtype.at b/tests/chtype.at index e5b5876e..34839983 100644 --- a/tests/chtype.at +++ b/tests/chtype.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/comprec.at b/tests/comprec.at index ea16fa4b..c1def2fd 100644 --- a/tests/comprec.at +++ b/tests/comprec.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/delete01.at b/tests/delete01.at index f933a429..37acec0c 100644 --- a/tests/delete01.at +++ b/tests/delete01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/delete02.at b/tests/delete02.at index 7b4b9118..7bcf8ce5 100644 --- a/tests/delete02.at +++ b/tests/delete02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004-2005, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004-2005, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/delete03.at b/tests/delete03.at index 1feed238..b2853825 100644 --- a/tests/delete03.at +++ b/tests/delete03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/delete04.at b/tests/delete04.at index 593fac83..e3efb9a2 100644 --- a/tests/delete04.at +++ b/tests/delete04.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/delete05.at b/tests/delete05.at index fbf24f3a..811b9bca 100644 --- a/tests/delete05.at +++ b/tests/delete05.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude.at b/tests/exclude.at index 5e3e0609..dbd9245d 100644 --- a/tests/exclude.at +++ b/tests/exclude.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude01.at b/tests/exclude01.at index b5e7be19..27dd9fea 100644 --- a/tests/exclude01.at +++ b/tests/exclude01.at @@ -1,5 +1,5 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude02.at b/tests/exclude02.at index 3cd767bc..a0742217 100644 --- a/tests/exclude02.at +++ b/tests/exclude02.at @@ -1,5 +1,5 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude03.at b/tests/exclude03.at index 9cf35c96..c2472596 100644 --- a/tests/exclude03.at +++ b/tests/exclude03.at @@ -1,5 +1,5 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude04.at b/tests/exclude04.at index ce566d10..00764262 100644 --- a/tests/exclude04.at +++ b/tests/exclude04.at @@ -1,5 +1,5 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude05.at b/tests/exclude05.at index 147126bc..08d0c7b4 100644 --- a/tests/exclude05.at +++ b/tests/exclude05.at @@ -1,5 +1,5 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- -# Copyright 2009-2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009-2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude06.at b/tests/exclude06.at index c9155e49..ffea0511 100644 --- a/tests/exclude06.at +++ b/tests/exclude06.at @@ -1,5 +1,5 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude07.at b/tests/exclude07.at index 7e90ee41..c3a2c504 100644 --- a/tests/exclude07.at +++ b/tests/exclude07.at @@ -1,5 +1,5 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude08.at b/tests/exclude08.at index aa352706..d35a0b58 100644 --- a/tests/exclude08.at +++ b/tests/exclude08.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude09.at b/tests/exclude09.at index d60bcfe1..092d85e9 100644 --- a/tests/exclude09.at +++ b/tests/exclude09.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude10.at b/tests/exclude10.at index fadd020e..371b866d 100644 --- a/tests/exclude10.at +++ b/tests/exclude10.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude11.at b/tests/exclude11.at index ae787433..17144d33 100644 --- a/tests/exclude11.at +++ b/tests/exclude11.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude12.at b/tests/exclude12.at index b5b7824a..e9dc0a4b 100644 --- a/tests/exclude12.at +++ b/tests/exclude12.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude13.at b/tests/exclude13.at index 34353f43..1946e4e0 100644 --- a/tests/exclude13.at +++ b/tests/exclude13.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude14.at b/tests/exclude14.at index 22aac862..53e49f53 100644 --- a/tests/exclude14.at +++ b/tests/exclude14.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude15.at b/tests/exclude15.at index 7c1f6c74..d751c971 100644 --- a/tests/exclude15.at +++ b/tests/exclude15.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/exclude16.at b/tests/exclude16.at index 6f7c8944..e0098924 100644 --- a/tests/exclude16.at +++ b/tests/exclude16.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac01.at b/tests/extrac01.at index c08177be..970560fe 100644 --- a/tests/extrac01.at +++ b/tests/extrac01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac02.at b/tests/extrac02.at index e8b12533..722f95a7 100644 --- a/tests/extrac02.at +++ b/tests/extrac02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac03.at b/tests/extrac03.at index 069244eb..98e8c59e 100644 --- a/tests/extrac03.at +++ b/tests/extrac03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac04.at b/tests/extrac04.at index 0612a618..cd9e1142 100644 --- a/tests/extrac04.at +++ b/tests/extrac04.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac05.at b/tests/extrac05.at index 47eb9ca6..432d7962 100644 --- a/tests/extrac05.at +++ b/tests/extrac05.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac06.at b/tests/extrac06.at index e95051c6..b3afb486 100644 --- a/tests/extrac06.at +++ b/tests/extrac06.at @@ -2,7 +2,7 @@ # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac07.at b/tests/extrac07.at index e33bb31e..56476dd6 100644 --- a/tests/extrac07.at +++ b/tests/extrac07.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac08.at b/tests/extrac08.at index 43df69ed..95db1f5a 100644 --- a/tests/extrac08.at +++ b/tests/extrac08.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac09.at b/tests/extrac09.at index bde656f7..b7218ef8 100644 --- a/tests/extrac09.at +++ b/tests/extrac09.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. @@ -18,10 +18,20 @@ # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . -# This checks for the --listed-incremental bug reported by J Chapman Flack at -# http://lists.gnu.org/archive/html/bug-tar/2010-06/msg00000.html - -AT_SETUP([no need to save dir with unreadable . and ..]) +# This attempts to cause xgetcwd() to fail, and then checks to see if +# such failure causes tar to abort even in a case where the results of +# the call aren't actually needed. +# +# (xgetcwd() may fail e.g. on Solaris 10 when "." or ".." are unreadable. +# On most systems xgetcwd() won't fail even in that situation, but +# on those systems this test will simply succeed without actually testing +# anything within tar.) +# +# http://lists.gnu.org/archive/html/bug-tar/2010-07/msg00045.html +# +# (See also 'listed03.at'.) + +AT_SETUP([extracting even when . and .. are unreadable]) AT_KEYWORDS([extract extrac09]) AT_TAR_CHECK([ diff --git a/tests/extrac10.at b/tests/extrac10.at index a0034778..3efe4aca 100644 --- a/tests/extrac10.at +++ b/tests/extrac10.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac11.at b/tests/extrac11.at index 799b7849..5a3f419b 100644 --- a/tests/extrac11.at +++ b/tests/extrac11.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac12.at b/tests/extrac12.at index e62763d3..0a3a332f 100644 --- a/tests/extrac12.at +++ b/tests/extrac12.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac13.at b/tests/extrac13.at index 52ad6c24..ba5b4913 100644 --- a/tests/extrac13.at +++ b/tests/extrac13.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac14.at b/tests/extrac14.at index 66bd3fa7..65d1ee1d 100644 --- a/tests/extrac14.at +++ b/tests/extrac14.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac15.at b/tests/extrac15.at index beaed2a0..6eb48b3e 100644 --- a/tests/extrac15.at +++ b/tests/extrac15.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac16.at b/tests/extrac16.at index 894f2061..49227ef1 100644 --- a/tests/extrac16.at +++ b/tests/extrac16.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac17.at b/tests/extrac17.at index 97a156e5..4cac47e3 100644 --- a/tests/extrac17.at +++ b/tests/extrac17.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac18.at b/tests/extrac18.at index 9170f0e6..e76b6657 100644 --- a/tests/extrac18.at +++ b/tests/extrac18.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2011, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/extrac19.at b/tests/extrac19.at index b1bb6a5d..053d4eb5 100644 --- a/tests/extrac19.at +++ b/tests/extrac19.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2011, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/filerem01.at b/tests/filerem01.at index 1c2c519c..23c6f8a1 100644 --- a/tests/filerem01.at +++ b/tests/filerem01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/filerem02.at b/tests/filerem02.at index 60f55585..bbf28059 100644 --- a/tests/filerem02.at +++ b/tests/filerem02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/grow.at b/tests/grow.at index 92e7cbab..5ebf2c61 100644 --- a/tests/grow.at +++ b/tests/grow.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/gzip.at b/tests/gzip.at index f53b5e69..f5c588f6 100644 --- a/tests/gzip.at +++ b/tests/gzip.at @@ -1,7 +1,8 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2007, 2009-2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2007, 2009-2010, 2013-2014 Free Software Foundation, +# Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/ignfail.at b/tests/ignfail.at index 3f4ea56e..fec64d96 100644 --- a/tests/ignfail.at +++ b/tests/ignfail.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/incr01.at b/tests/incr01.at index 0b149089..40892f9f 100644 --- a/tests/incr01.at +++ b/tests/incr01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2005, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2005, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/incr02.at b/tests/incr02.at index 5f45215a..3b413e98 100644 --- a/tests/incr02.at +++ b/tests/incr02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2005, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2005, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/incr03.at b/tests/incr03.at index 5f7772cd..59c5332d 100644 --- a/tests/incr03.at +++ b/tests/incr03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/incr04.at b/tests/incr04.at index 0638e1b0..2d29f874 100644 --- a/tests/incr04.at +++ b/tests/incr04.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/incr05.at b/tests/incr05.at index 96853db5..85372437 100644 --- a/tests/incr05.at +++ b/tests/incr05.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/incr06.at b/tests/incr06.at index 71d90433..931ec529 100644 --- a/tests/incr06.at +++ b/tests/incr06.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/incr07.at b/tests/incr07.at index 017c51dd..cbd4a3da 100644 --- a/tests/incr07.at +++ b/tests/incr07.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -38,23 +38,23 @@ AT_KEYWORDS([incremental extract incr07]) # http://lists.gnu.org/archive/html/bug-tar/2013-03/msg00044.html AT_TAR_CHECK([ -mkdir A -echo 'a' > A/a -echo 'a' > A/b +mkdir dirA +echo 'a' > dirA/a +echo 'a' > dirA/b decho C0 -tar -g test.snar -vcf test.0.tar A +tar -g test.snar -vcf test.0.tar dirA -echo 'a' > A/c +echo 'a' > dirA/c decho C1 -tar -g test.snar -vcf test.1.tar A +tar -g test.snar -vcf test.1.tar dirA -rm -f A/a +rm -f dirA/a decho C2 -tar -g test.snar -vcf test.2.tar A +tar -g test.snar -vcf test.2.tar dirA mkdir ext -rm -rf A +rm -rf dirA decho E0 tar -g test.snar -vxf test.0.tar -C ext/ @@ -64,43 +64,43 @@ tar -g test.snar -vxf test.1.tar -C ext/ decho E2 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ -mkdir ext/A/B -touch ext/A/B/file +mkdir ext/dirA/dirB +touch ext/dirA/dirB/file decho E3 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ echo FIN -test -d A && echo >&2 "toplevel A exists" +test -d dirA && echo >&2 "toplevel dirA exists" exit 0 ], [0], [C0 -A/ -A/a -A/b +dirA/ +dirA/a +dirA/b C1 -A/ -A/c +dirA/ +dirA/c C2 -A/ +dirA/ E0 -A/ -A/a -A/b +dirA/ +dirA/a +dirA/b E1 -A/ -A/c +dirA/ +dirA/c E2 -A/ -tar: Deleting 'A/a' +dirA/ +tar: Deleting 'dirA/a' E3 -A/ -tar: Deleting 'A/B' +dirA/ +tar: Deleting 'dirA/dirB' FIN ], [C0 -tar: A: Directory is new +tar: dirA: Directory is new C1 C2 E0 diff --git a/tests/incr08.at b/tests/incr08.at index 863581cf..b67fe1d3 100644 --- a/tests/incr08.at +++ b/tests/incr08.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/tests/incr09.at b/tests/incr09.at index e91fb5a1..efe65383 100644 --- a/tests/incr09.at +++ b/tests/incr09.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/tests/incremental.at b/tests/incremental.at index 19e376b8..60c82ba1 100644 --- a/tests/incremental.at +++ b/tests/incremental.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/indexfile.at b/tests/indexfile.at index 07fc4dc9..df3e8307 100644 --- a/tests/indexfile.at +++ b/tests/indexfile.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/iotty.at b/tests/iotty.at new file mode 100644 index 00000000..7cbb1780 --- /dev/null +++ b/tests/iotty.at @@ -0,0 +1,53 @@ +# Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- + +# Test suite for GNU tar. +# Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc. + +# This file is part of GNU tar. + +# GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. + +# GNU tar is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. + +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# Description: Tar should refuse to read archive from the terminal. +# Reported by: Pavel Raiskup +# References: <5285498.uPPgZ77uHP@nb.usersys.redhat.com>, +# http://lists.gnu.org/archive/html/bug-tar/2014-03/msg00033.html + +AT_SETUP([terminal input]) +AT_KEYWORDS([options iotty]) + +AT_TAR_CHECK([ +test -x $abs_builddir/ttyemu || AT_SKIP_TEST +TAPE=- +export TAPE +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -x +echo $? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -xz +echo $? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -c . +echo $? +], +[0], +[tar: Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?) +tar: Error is not recoverable: exiting now +2 +tar: Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?) +tar: Error is not recoverable: exiting now +2 +tar: Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?) +tar: Error is not recoverable: exiting now +2 +], +[],[],[],[posix, gnu, oldgnu]) + +AT_CLEANUP diff --git a/tests/label01.at b/tests/label01.at index e2519b03..8b6f3932 100644 --- a/tests/label01.at +++ b/tests/label01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/label02.at b/tests/label02.at index f737e02b..524686c7 100644 --- a/tests/label02.at +++ b/tests/label02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/label03.at b/tests/label03.at index d7d09e50..3c7d1549 100644 --- a/tests/label03.at +++ b/tests/label03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/label04.at b/tests/label04.at index 758a4d36..677614fe 100644 --- a/tests/label04.at +++ b/tests/label04.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/label05.at b/tests/label05.at index c77a1aaf..f8a9b6d6 100644 --- a/tests/label05.at +++ b/tests/label05.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/link01.at b/tests/link01.at index dfafec02..b11ed32e 100644 --- a/tests/link01.at +++ b/tests/link01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2007, 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2007, 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/link02.at b/tests/link02.at index 91657fd5..8be2fa8f 100644 --- a/tests/link02.at +++ b/tests/link02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/link03.at b/tests/link03.at index 0d87ccd1..ca85201b 100644 --- a/tests/link03.at +++ b/tests/link03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/link04.at b/tests/link04.at index 92c8bf92..03697bd6 100644 --- a/tests/link04.at +++ b/tests/link04.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/listed01.at b/tests/listed01.at index 94aed569..eff2bdc5 100644 --- a/tests/listed01.at +++ b/tests/listed01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004-2007, 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004-2007, 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/listed02.at b/tests/listed02.at index 272d843b..2fb77fd3 100644 --- a/tests/listed02.at +++ b/tests/listed02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004-2007, 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004-2007, 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/listed03.at b/tests/listed03.at index bf668014..c2cf52f7 100644 --- a/tests/listed03.at +++ b/tests/listed03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/listed04.at b/tests/listed04.at index 38f33dc4..a5513aaf 100644 --- a/tests/listed04.at +++ b/tests/listed04.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/listed05.at b/tests/listed05.at index c7b3c264..42f3c63c 100644 --- a/tests/listed05.at +++ b/tests/listed05.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/long01.at b/tests/long01.at index fdab2032..42d65b7e 100644 --- a/tests/long01.at +++ b/tests/long01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2005-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2005-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/longv7.at b/tests/longv7.at index ed3cc214..603a7eca 100644 --- a/tests/longv7.at +++ b/tests/longv7.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/lustar01.at b/tests/lustar01.at index c3163c9a..3c0d2194 100644 --- a/tests/lustar01.at +++ b/tests/lustar01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/lustar02.at b/tests/lustar02.at index 0156142f..cf2660b1 100644 --- a/tests/lustar02.at +++ b/tests/lustar02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/lustar03.at b/tests/lustar03.at index 055f0f47..913ae11d 100644 --- a/tests/lustar03.at +++ b/tests/lustar03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/multiv01.at b/tests/multiv01.at index 09e2ff30..a5dedf60 100644 --- a/tests/multiv01.at +++ b/tests/multiv01.at @@ -1,7 +1,8 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, +# Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/multiv02.at b/tests/multiv02.at index 6f77e55f..010b72d5 100644 --- a/tests/multiv02.at +++ b/tests/multiv02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/multiv03.at b/tests/multiv03.at index 786fff3c..b552c4e1 100644 --- a/tests/multiv03.at +++ b/tests/multiv03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/multiv04.at b/tests/multiv04.at index e781d85a..7d2c1fe5 100644 --- a/tests/multiv04.at +++ b/tests/multiv04.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2005-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2005-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/multiv05.at b/tests/multiv05.at index 33422f4a..862ec0ec 100644 --- a/tests/multiv05.at +++ b/tests/multiv05.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2008, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2008, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/multiv06.at b/tests/multiv06.at index 58524997..739c87e8 100644 --- a/tests/multiv06.at +++ b/tests/multiv06.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2008, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/multiv07.at b/tests/multiv07.at index d41eb93a..9ea9ea8c 100644 --- a/tests/multiv07.at +++ b/tests/multiv07.at @@ -1,5 +1,5 @@ # Test suite for GNU tar. -*- Autotest -*- -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/multiv08.at b/tests/multiv08.at index e6a3bfdb..f8cadea2 100644 --- a/tests/multiv08.at +++ b/tests/multiv08.at @@ -1,5 +1,5 @@ # Test suite for GNU tar. -*- Autotest -*- -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/old.at b/tests/old.at index bbf275a0..e033b56c 100644 --- a/tests/old.at +++ b/tests/old.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/onetop01.at b/tests/onetop01.at new file mode 100644 index 00000000..a970a991 --- /dev/null +++ b/tests/onetop01.at @@ -0,0 +1,42 @@ +# Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- +# +# Test suite for GNU tar. +# Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is part of GNU tar. +# +# GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# GNU tar is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . +# +AT_SETUP([tar --one-top-level]) +AT_KEYWORDS([extract onetop onetop01]) + +AT_TAR_CHECK([ +AT_SORT_PREREQ +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level -x -f ../a.tar +find . | sort +], +[0], +[. +./a +./a/b +./a/c +]) + +AT_CLEANUP diff --git a/tests/onetop02.at b/tests/onetop02.at new file mode 100644 index 00000000..454f6928 --- /dev/null +++ b/tests/onetop02.at @@ -0,0 +1,45 @@ +# Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- +# +# Test suite for GNU tar. +# Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is part of GNU tar. +# +# GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# GNU tar is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . +# +AT_SETUP([tar --one-top-level --show-transformed]) +AT_KEYWORDS([extract onetop onetop02]) + +AT_TAR_CHECK([ +AT_SORT_PREREQ +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --show-transformed -v -x -f ../a.tar +find . | sort +], +[0], +[a/ +a/b +a/c +. +./a +./a/b +./a/c +]) + +AT_CLEANUP diff --git a/tests/onetop03.at b/tests/onetop03.at new file mode 100644 index 00000000..3ffc71da --- /dev/null +++ b/tests/onetop03.at @@ -0,0 +1,42 @@ +# Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- +# +# Test suite for GNU tar. +# Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is part of GNU tar. +# +# GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# GNU tar is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . +# +AT_SETUP([tar --one-top-level --transform]) +AT_KEYWORDS([extract onetop onetop02]) + +AT_TAR_CHECK([ +AT_SORT_PREREQ +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --transform 's/c/d/' -x -f ../a.tar +find . | sort +], +[0], +[. +./a +./a/b +./a/d +]) + +AT_CLEANUP diff --git a/tests/onetop04.at b/tests/onetop04.at new file mode 100644 index 00000000..37fba19a --- /dev/null +++ b/tests/onetop04.at @@ -0,0 +1,38 @@ +# Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- +# +# Test suite for GNU tar. +# Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is part of GNU tar. +# +# GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# GNU tar is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . +# +AT_SETUP([tar --one-top-level --transform]) +AT_KEYWORDS([extract onetop onetop02]) + +AT_TAR_CHECK([ +AT_SORT_PREREQ +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +tar -tf a.tar --one-top-level --transform 's/c/d/' --show-transformed | sort +], +[0], +[a/ +a/b +a/d +]) + +AT_CLEANUP diff --git a/tests/opcomp01.at b/tests/opcomp01.at index f696be82..bcd96d3e 100644 --- a/tests/opcomp01.at +++ b/tests/opcomp01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. @@ -26,7 +26,7 @@ tar --occurrence=1 -cf test.tar . ], [2], [], -[tar: --occurrence cannot be used with -c +[tar: '--occurrence' cannot be used with '-c' Try 'tar --help' or 'tar --usage' for more information. ]) diff --git a/tests/opcomp02.at b/tests/opcomp02.at index 85538c8b..1a36b134 100644 --- a/tests/opcomp02.at +++ b/tests/opcomp02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/opcomp03.at b/tests/opcomp03.at index aa540535..20ace585 100644 --- a/tests/opcomp03.at +++ b/tests/opcomp03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. @@ -26,7 +26,7 @@ tar -tWf test.tar . ], [2], [], -[tar: --verify cannot be used with -t +[tar: '--verify' cannot be used with '-t' Try 'tar --help' or 'tar --usage' for more information. ]) diff --git a/tests/opcomp04.at b/tests/opcomp04.at index 67f94b5a..2f9eb049 100644 --- a/tests/opcomp04.at +++ b/tests/opcomp04.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/opcomp05.at b/tests/opcomp05.at index f470d4ca..adcdc67d 100644 --- a/tests/opcomp05.at +++ b/tests/opcomp05.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/opcomp06.at b/tests/opcomp06.at index 12de5b22..3ac66105 100644 --- a/tests/opcomp06.at +++ b/tests/opcomp06.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/options.at b/tests/options.at index 891fd6ed..32b50bd9 100644 --- a/tests/options.at +++ b/tests/options.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/options02.at b/tests/options02.at index aa27d2d0..c8dfdbd5 100644 --- a/tests/options02.at +++ b/tests/options02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/owner.at b/tests/owner.at index cfa155e5..9c04223d 100644 --- a/tests/owner.at +++ b/tests/owner.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2011, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/tests/package.m4 b/tests/package.m4 index 3f5eaa3d..3ec05919 100644 --- a/tests/package.m4 +++ b/tests/package.m4 @@ -1,6 +1,6 @@ # Signature of the current package. m4_define([AT_PACKAGE_NAME], [GNU tar]) m4_define([AT_PACKAGE_TARNAME], [tar]) -m4_define([AT_PACKAGE_VERSION], [1.27.1]) -m4_define([AT_PACKAGE_STRING], [GNU tar 1.27.1]) +m4_define([AT_PACKAGE_VERSION], [1.28]) +m4_define([AT_PACKAGE_STRING], [GNU tar 1.28]) m4_define([AT_PACKAGE_BUGREPORT], [bug-tar@gnu.org]) diff --git a/tests/pipe.at b/tests/pipe.at index 964c9e98..2cfa5f5a 100644 --- a/tests/pipe.at +++ b/tests/pipe.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004-2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004-2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/recurs02.at b/tests/recurs02.at new file mode 100644 index 00000000..93aa2c14 --- /dev/null +++ b/tests/recurs02.at @@ -0,0 +1,47 @@ +# Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- + +# Test suite for GNU tar. +# Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc. + +# This file is part of GNU tar. + +# GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. + +# GNU tar is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. + +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# Description: Test interaction of --recursion and --no-recursion options. +# Each of them remains in effect until cancelled by the next ocurrence +# of its counterpart. This didn't work in v.1.27.1 and was fixed by +# commit 2bd9c153. +# Reported by: Kai +# References: <1389166145.829001090@f341.i.mail.ru>, +# <20140108231826.16453@ulysses.gnu.org.ua>, +# https://lists.gnu.org/archive/html/bug-tar/2014-01/msg00019.html + +AT_SETUP([recurse: toggle]) +AT_KEYWORDS([recurse options recurse02]) + +AT_TAR_CHECK([ +mkdir directory1 directory2 +touch directory1/file directory2/file +tar --create --file archive \ + --no-recursion directory1 \ + --recursion directory2 || exit 1 +tar tf archive +], +[0], +[directory1/ +directory2/ +directory2/file +]) + +AT_CLEANUP diff --git a/tests/recurse.at b/tests/recurse.at index 1b5f2dd8..c79e7954 100644 --- a/tests/recurse.at +++ b/tests/recurse.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/remfiles01.at b/tests/remfiles01.at index 948903a8..39adcaa0 100644 --- a/tests/remfiles01.at +++ b/tests/remfiles01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/remfiles02.at b/tests/remfiles02.at index b66ec285..c77afedf 100644 --- a/tests/remfiles02.at +++ b/tests/remfiles02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/remfiles03.at b/tests/remfiles03.at index d5d9741d..bc3f3797 100644 --- a/tests/remfiles03.at +++ b/tests/remfiles03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/remfiles04a.at b/tests/remfiles04a.at index d1e46148..ace78e8e 100644 --- a/tests/remfiles04a.at +++ b/tests/remfiles04a.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/tests/remfiles04b.at b/tests/remfiles04b.at index 32085573..27273a65 100644 --- a/tests/remfiles04b.at +++ b/tests/remfiles04b.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/tests/remfiles04c.at b/tests/remfiles04c.at index a1b6d561..bf426c6a 100644 --- a/tests/remfiles04c.at +++ b/tests/remfiles04c.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/tests/remfiles05a.at b/tests/remfiles05a.at index 4ceec37e..cc3680bc 100644 --- a/tests/remfiles05a.at +++ b/tests/remfiles05a.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/tests/remfiles05b.at b/tests/remfiles05b.at index d120efd2..f4294510 100644 --- a/tests/remfiles05b.at +++ b/tests/remfiles05b.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/tests/remfiles05c.at b/tests/remfiles05c.at index a01b0920..c1a46380 100644 --- a/tests/remfiles05c.at +++ b/tests/remfiles05c.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/tests/remfiles06a.at b/tests/remfiles06a.at index fe762c1e..798c7c33 100644 --- a/tests/remfiles06a.at +++ b/tests/remfiles06a.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/tests/remfiles06b.at b/tests/remfiles06b.at index 3b867fbc..2626f2e3 100644 --- a/tests/remfiles06b.at +++ b/tests/remfiles06b.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/tests/remfiles06c.at b/tests/remfiles06c.at index ad9164d2..78a70e49 100644 --- a/tests/remfiles06c.at +++ b/tests/remfiles06c.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -37,7 +37,7 @@ tar -cf foo.tar -C foo file -C $DIR/bar file decho A find . | sort decho B -tar -rvf foo.tar --remove-files -C foo file -C ../bar file +tar -rvf foo.tar --remove-files -C foo file -C $DIR/bar file decho C find . | sort ], diff --git a/tests/remfiles07a.at b/tests/remfiles07a.at index 95f645ce..f3131f77 100644 --- a/tests/remfiles07a.at +++ b/tests/remfiles07a.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -18,11 +18,11 @@ # Description: ensure tar correctly respects -C option when deleting # files due to the --remove-files option. # -# This case checks the use of a relative -C option followed by an absolute -C, +# This case checks the use of an absolute -C option followed by a relative -C, # in --create/non-incremental mode. # -AT_SETUP([remove-files with -C:rel,abs in -c/non-incr. mode]) +AT_SETUP([remove-files with -C:abs,rel in -c/non-incr. mode]) AT_KEYWORDS([create remove-files remfiles07 remfiles07a]) AT_TAR_CHECK([ @@ -34,7 +34,7 @@ echo foo/file > foo/file echo bar/file > bar/file DIR=`pwd` decho A -tar -cvf foo.tar --remove-files -C foo file -C $DIR/bar file +tar -cvf foo.tar --remove-files -C $DIR/foo file -C ../bar file decho B find . | sort ], diff --git a/tests/remfiles07b.at b/tests/remfiles07b.at index ca67e5da..c5db0d5a 100644 --- a/tests/remfiles07b.at +++ b/tests/remfiles07b.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -18,11 +18,11 @@ # Description: ensure tar correctly respects -C option when deleting # files due to the --remove-files option. # -# This case checks the use of a relative -C option followed by an absolute -C, +# This case checks the use of an absolute -C option followed by a relative -C, # in --create/incremental mode. # -AT_SETUP([remove-files with -C:rel,abs in -c/incr. mode]) +AT_SETUP([remove-files with -C:abs,rel in -c/incr. mode]) AT_KEYWORDS([create incremental remove-files remfiles07 remfiles07b]) AT_TAR_CHECK([ @@ -34,7 +34,7 @@ echo foo/file > foo/file echo bar/file > bar/file DIR=`pwd` decho A -tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files -C foo file -C $DIR/bar file +tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files -C $DIR/foo file -C ../bar file decho B find . | sort ], diff --git a/tests/remfiles07c.at b/tests/remfiles07c.at index 6a5c8708..9b4139a4 100644 --- a/tests/remfiles07c.at +++ b/tests/remfiles07c.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -18,11 +18,11 @@ # Description: ensure tar correctly respects -C option when deleting # files due to the --remove-files option. # -# This case checks the use of a relative -C option followed by an absolute -C, +# This case checks the use of an absolute -C option followed by a relative -C, # in --append mode. # -AT_SETUP([remove-files with -C:rel,abs in -r mode]) +AT_SETUP([remove-files with -C:abs,rel in -r mode]) AT_KEYWORDS([create append remove-files remfiles07 remfiles07c]) AT_TAR_CHECK([ @@ -33,11 +33,11 @@ echo file > file echo foo/file > foo/file echo bar/file > bar/file DIR=`pwd` -tar -cf foo.tar -C foo file -C $DIR/bar file +tar -cf foo.tar -C $DIR/foo file -C ../bar file decho A find . | sort decho B -tar -rvf foo.tar --remove-files -C foo file -C $DIR/bar file +tar -rvf foo.tar --remove-files -C $DIR/foo file -C ../bar file decho C find . | sort ], diff --git a/tests/remfiles08a.at b/tests/remfiles08a.at index eadf1491..8db9f717 100644 --- a/tests/remfiles08a.at +++ b/tests/remfiles08a.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -15,38 +15,37 @@ # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . -# Description: ensure tar correctly respects -C option when deleting -# files due to the --remove-files option. +# Description: If tar 1.26 was called with the --remove-files option and told +# to archive (and thus delete) two subdirectories where the second was +# specified relative to the first, it would be unable to delete the +# second directory (and its contents), since the relative path would no +# longer be valid once the first directory was deleted. # -# This case checks the use of an absolute -C option followed by a relative -C, +# This case checks for successful deletion of all archived items # in --create/non-incremental mode. # -AT_SETUP([remove-files with -C:abs,rel in -c/non-incr. mode]) +AT_SETUP([remove-files deleting two subdirs in -c/non-incr. mode]) AT_KEYWORDS([create remove-files remfiles08 remfiles08a]) AT_TAR_CHECK([ -AT_SORT_PREREQ mkdir foo mkdir bar -echo file > file -echo foo/file > foo/file -echo bar/file > bar/file -DIR=`pwd` +echo foo/foo_file > foo/foo_file +echo bar/bar_file > bar/bar_file decho A -tar -cvf foo.tar --remove-files -C $DIR/foo file -C ../bar file +tar -cvf foo.tar --remove-files -C foo . -C ../bar . decho B -find . | sort +find . ], [0], [A -file -file +./ +./foo_file +./ +./bar_file B . -./bar -./file -./foo ./foo.tar ], [A diff --git a/tests/remfiles08b.at b/tests/remfiles08b.at index 9faf2bba..13beaf42 100644 --- a/tests/remfiles08b.at +++ b/tests/remfiles08b.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -15,41 +15,47 @@ # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . -# Description: ensure tar correctly respects -C option when deleting -# files due to the --remove-files option. +# Description: If tar 1.26 was called with the --remove-files option and told +# to archive (and thus delete) two subdirectories where the second was +# specified relative to the first, it would be unable to delete the +# second directory (and its contents), since the relative path would no +# longer be valid once the first directory was deleted. # -# This case checks the use of an absolute -C option followed by a relative -C, +# This case checks for successful deletion of all archived items # in --create/incremental mode. # +# Note: tar 1.27 fails this test case due to a more general issue +# archving-and-removing a full directory tree when run in incremental +# mode; see remfiles09b.at for that specific test case. -AT_SETUP([remove-files with -C:abs,rel in -c/incr. mode]) +AT_SETUP([remove-files deleting two subdirs in -c/incr. mode]) AT_KEYWORDS([create incremental remove-files remfiles08 remfiles08b]) +AT_XFAIL_IF(true) # we expect to fail in tar 1.27 + AT_TAR_CHECK([ -AT_SORT_PREREQ mkdir foo mkdir bar -echo file > file -echo foo/file > foo/file -echo bar/file > bar/file -DIR=`pwd` +echo foo/foo_file > foo/foo_file +echo bar/bar_file > bar/bar_file decho A -tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files -C $DIR/foo file -C ../bar file +tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files -C foo . -C ../bar . decho B -find . | sort +find . ], [0], [A -file -file +./ +./ +./foo_file +./bar_file B . -./bar -./file -./foo ./foo.tar ], [A +tar: .: Directory is new +tar: .: Directory is new B ],[],[],[gnu]) diff --git a/tests/remfiles08c.at b/tests/remfiles08c.at index a220f4ca..b52b0328 100644 --- a/tests/remfiles08c.at +++ b/tests/remfiles08c.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -15,49 +15,48 @@ # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . -# Description: ensure tar correctly respects -C option when deleting -# files due to the --remove-files option. +# Description: If tar 1.26 was called with the --remove-files option and told +# to archive (and thus delete) two subdirectories where the second was +# specified relative to the first, it would be unable to delete the +# second directory (and its contents), since the relative path would no +# longer be valid once the first directory was deleted. # -# This case checks the use of an absolute -C option followed by a relative -C, +# This case checks for successful deletion of all archived items # in --append mode. # -AT_SETUP([remove-files with -C:abs,rel in -r mode]) +AT_SETUP([remove-files deleting two subdirs in -r mode]) AT_KEYWORDS([create append remove-files remfiles08 remfiles08c]) AT_TAR_CHECK([ AT_SORT_PREREQ mkdir foo mkdir bar -echo file > file -echo foo/file > foo/file -echo bar/file > bar/file -DIR=`pwd` -tar -cf foo.tar -C $DIR/foo file -C ../bar file +echo foo/foo_file > foo/foo_file +echo bar/bar_file > bar/bar_file +tar -cf foo.tar -C foo . -C ../bar . decho A find . | sort decho B -tar -rvf foo.tar --remove-files -C $DIR/foo file -C ../bar file +tar -rvf foo.tar --remove-files -C foo . -C ../bar . decho C -find . | sort +find . ], [0], [A . ./bar -./bar/file -./file +./bar/bar_file ./foo ./foo.tar -./foo/file +./foo/foo_file B -file -file +./ +./foo_file +./ +./bar_file C . -./bar -./file -./foo ./foo.tar ], [A diff --git a/tests/remfiles09a.at b/tests/remfiles09a.at index fd28b4f1..5f96737e 100644 --- a/tests/remfiles09a.at +++ b/tests/remfiles09a.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -31,7 +31,7 @@ echo foo/file > foo/file decho A tar -cvf foo.tar --remove-files foo decho B -find . +find . ], [0], [A diff --git a/tests/remfiles09b.at b/tests/remfiles09b.at index de9b1721..45b8440c 100644 --- a/tests/remfiles09b.at +++ b/tests/remfiles09b.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -32,12 +32,10 @@ AT_KEYWORDS([create incremental remove-files remfiles09 remfiles09b]) AT_XFAIL_IF(true) # we expect to fail in tar 1.27 AT_TAR_CHECK([ -AT_SORT_PREREQ mkdir foo echo foo/file > foo/file decho A tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files foo -TARSTAT=$? decho B find . ], @@ -47,7 +45,6 @@ foo/ foo/file B . -./foo ./foo.tar ], [A diff --git a/tests/remfiles09c.at b/tests/remfiles09c.at index 72416084..7d7d9676 100644 --- a/tests/remfiles09c.at +++ b/tests/remfiles09c.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # # GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/tests/remfiles10.at b/tests/remfiles10.at new file mode 100644 index 00000000..b4fe1393 --- /dev/null +++ b/tests/remfiles10.at @@ -0,0 +1,46 @@ +# Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- +# Test suite for GNU tar. +# Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc. +# +# GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# GNU tar is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# Check --remove-files with . + +AT_SETUP([remove-files]) +AT_KEYWORDS([create remove-files remfiles10]) + +AT_TAR_CHECK([ +mkdir foo +echo foo/file > foo/file +decho A +(cd foo && tar -cvf ../foo.tar --remove-files .) +tar_status=$? +decho B +find foo +exit $tar_status +], +[2], +[A +./ +./file +B +foo +], +[A +tar: .: Cannot rmdir: Invalid argument +tar: Exiting with failure status due to previous errors +B +],[],[],[gnu]) + +AT_CLEANUP diff --git a/tests/rename01.at b/tests/rename01.at index 030b0b7f..e6990fec 100644 --- a/tests/rename01.at +++ b/tests/rename01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/rename02.at b/tests/rename02.at index d1f136db..8de3123a 100644 --- a/tests/rename02.at +++ b/tests/rename02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/rename03.at b/tests/rename03.at index bd4291b3..fdfff3a2 100644 --- a/tests/rename03.at +++ b/tests/rename03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/rename04.at b/tests/rename04.at index b5815d50..c6319ea9 100644 --- a/tests/rename04.at +++ b/tests/rename04.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2008, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/rename05.at b/tests/rename05.at index 64654b65..417ac28f 100644 --- a/tests/rename05.at +++ b/tests/rename05.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2008, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/same-order01.at b/tests/same-order01.at index 6194e2e3..fab9c3e8 100644 --- a/tests/same-order01.at +++ b/tests/same-order01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/same-order02.at b/tests/same-order02.at index d37cf7f3..56dd71ba 100644 --- a/tests/same-order02.at +++ b/tests/same-order02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/selacl01.at b/tests/selacl01.at index 6c1dcf33..b90794d3 100644 --- a/tests/selacl01.at +++ b/tests/selacl01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2011, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/selnx01.at b/tests/selnx01.at index fc96b36b..48b45d9b 100644 --- a/tests/selnx01.at +++ b/tests/selnx01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/shortfile.at b/tests/shortfile.at index 9f5c3a41..2a9fdf6b 100644 --- a/tests/shortfile.at +++ b/tests/shortfile.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/shortrec.at b/tests/shortrec.at index 177221e7..13e46d34 100644 --- a/tests/shortrec.at +++ b/tests/shortrec.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2005, 2007-2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2005, 2007-2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/shortupd.at b/tests/shortupd.at index f9f3680b..1a43e411 100644 --- a/tests/shortupd.at +++ b/tests/shortupd.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/sigpipe.at b/tests/sigpipe.at index 46afc645..4b27ef12 100644 --- a/tests/sigpipe.at +++ b/tests/sigpipe.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/sparse01.at b/tests/sparse01.at index 7d75be04..ccd54dae 100644 --- a/tests/sparse01.at +++ b/tests/sparse01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/sparse02.at b/tests/sparse02.at index 042cec90..1f044914 100644 --- a/tests/sparse02.at +++ b/tests/sparse02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/sparse03.at b/tests/sparse03.at index 91fd87c7..3521eab7 100644 --- a/tests/sparse03.at +++ b/tests/sparse03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2005-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2005-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/sparse04.at b/tests/sparse04.at index 2cfae798..c6e9cd35 100644 --- a/tests/sparse04.at +++ b/tests/sparse04.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/sparsemv.at b/tests/sparsemv.at index c43a099f..958f04e1 100644 --- a/tests/sparsemv.at +++ b/tests/sparsemv.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2005-2008, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2005-2008, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/sparsemvp.at b/tests/sparsemvp.at index 05073dd0..29ee224b 100644 --- a/tests/sparsemvp.at +++ b/tests/sparsemvp.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2005-2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2005-2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/spmvp00.at b/tests/spmvp00.at index a601c58e..30a05855 100644 --- a/tests/spmvp00.at +++ b/tests/spmvp00.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/spmvp01.at b/tests/spmvp01.at index 4293a863..a6788c80 100644 --- a/tests/spmvp01.at +++ b/tests/spmvp01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/spmvp10.at b/tests/spmvp10.at index c5d287d0..4adf10be 100644 --- a/tests/spmvp10.at +++ b/tests/spmvp10.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/star/README b/tests/star/README index c570270a..fc476730 100644 --- a/tests/star/README +++ b/tests/star/README @@ -67,7 +67,7 @@ the example below: * Copying -Copyright 2004, 2006-2008, 2010, 2012-2013 Free Software Foundation, +Copyright 2004, 2006-2008, 2010, 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/star/gtarfail.at b/tests/star/gtarfail.at index da1facd5..8416942e 100644 --- a/tests/star/gtarfail.at +++ b/tests/star/gtarfail.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/star/gtarfail2.at b/tests/star/gtarfail2.at index 70922d71..e2c52ea1 100644 --- a/tests/star/gtarfail2.at +++ b/tests/star/gtarfail2.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/star/multi-fail.at b/tests/star/multi-fail.at index 4639d355..053cfc99 100644 --- a/tests/star/multi-fail.at +++ b/tests/star/multi-fail.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/star/pax-big-10g.at b/tests/star/pax-big-10g.at index e4c44da9..ea99caf1 100644 --- a/tests/star/pax-big-10g.at +++ b/tests/star/pax-big-10g.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/star/quicktest.sh b/tests/star/quicktest.sh index 91df8638..84e5fc13 100755 --- a/tests/star/quicktest.sh +++ b/tests/star/quicktest.sh @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # This file is part of GNU tar testsuite. -# Copyright 2004-2005, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004-2005, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/star/ustar-big-2g.at b/tests/star/ustar-big-2g.at index ad466f2e..1e2081f5 100644 --- a/tests/star/ustar-big-2g.at +++ b/tests/star/ustar-big-2g.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/star/ustar-big-8g.at b/tests/star/ustar-big-8g.at index 7fb00d05..6857ce3b 100644 --- a/tests/star/ustar-big-8g.at +++ b/tests/star/ustar-big-8g.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/testsuite b/tests/testsuite index 907e5203..c1432b16 100755 --- a/tests/testsuite +++ b/tests/testsuite @@ -610,166 +610,174 @@ at_help_all="1;version.at:19;tar version;; 18;T-nonl.at:27;entries with missing newlines;files-from nonewline nonl t-nonl; 19;indexfile.at:26;tar --index-file=FILE --file=-;stdout indexfile; 20;verbose.at:26;tar cvf -;stdout verbose; -21;gzip.at:23;gzip;gzip; +21;gzip.at:24;gzip;gzip; 22;recurse.at:21;recurse;recurse; -23;shortrec.at:25;short records;shortrec; -24;same-order01.at:26;working -C with --same-order;same-order same-order01; -25;same-order02.at:25;multiple -C options;same-order same-order02; -26;append.at:21;append;append append00; -27;append01.at:29;appending files with long names;append append01; -28;append02.at:54;append vs. create;append append02 append-gnu; -29;append03.at:21;append with name transformation;append append03; -30;append04.at:29;append with verify;append append04 verify append-verify; -31;xform-h.at:30;transforming hard links on create;transform xform xform-h; -32;xform01.at:26;transformations and GNU volume labels;transform xform xform01 volume; -33;exclude.at:23;exclude;exclude; -34;exclude01.at:19;exclude wildcards;exclude exclude01; -35;exclude02.at:19;exclude: anchoring;exclude exclude02; -36;exclude03.at:19;exclude: wildcards match slash;exclude exclude03; -37;exclude04.at:19;exclude: case insensitive;exclude exclude04; -38;exclude05.at:21;exclude: lots of excludes;exclude exclude05; -39;exclude06.at:26;exclude: long files in pax archives;exclude exclude06; -40;exclude07.at:19;exclude: --exclude-backups option;exclude exclude07; -41;exclude08.at:36;--exclude-tag option;exclude exclude-tag exclude08; -42;exclude09.at:37;--exclude-tag option and --listed-incremental;exclude exclude-tag listed incremental exclude09; -43;exclude10.at:38;--exclude-tag option in incremental pass;exclude exclude-tag listed incremental exclude10; -44;exclude11.at:36;--exclude-tag-under option;exclude exclude-tag exclude-tag-under exclude11; -45;exclude12.at:37;--exclude-tag-under and --listed-incremental;exclude exclude-tag exclude-tag-under listed incremental exclude12; -46;exclude13.at:39;--exclude-tag-under option in incremental pass;exclude exclude-tag exclude-tag-under listed incremental exclude13; -47;exclude14.at:36;--exclude-tag-all option;exclude exclude-tag exclude-tag-all exclude14; -48;exclude15.at:36;--exclude-tag-all and --listed-incremental;exclude exclude-tag exclude-tag-all listed incremental exclude15; -49;exclude16.at:38;--exclude-tag-all option in incremental pass;exclude exclude-tag exclude-tag-all listed incremental exclude16; -50;delete01.at:23;deleting a member after a big one;delete delete01; -51;delete02.at:23;deleting a member from stdin archive;delete delete02; -52;delete03.at:21;deleting members with long names;delete delete03; -53;delete04.at:23;deleting a large last member;delete delete04; -54;delete05.at:27;deleting non-existing member;delete delete05; -55;extrac01.at:23;extract over an existing directory;extract extract01; -56;extrac02.at:23;extracting symlinks over an existing file;extract extract02 symlink; -57;extrac03.at:23;extraction loops;extract extract03; -58;extrac04.at:23;extract + fnmatch;extract extract04 fnmatch; -59;extrac05.at:30;extracting selected members from pax;extract extract05; -60;extrac06.at:34;mode of extracted directories;extract extract06 directory mode; -61;extrac07.at:27;extracting symlinks to a read-only dir;extract extract07 read-only symlink; -62;extrac08.at:33;restoring mode on existing directory;extract extrac08; -63;extrac09.at:24;no need to save dir with unreadable . and ..;extract extrac09; -64;extrac10.at:29;-C and delayed setting of metadata;extract extrac10; -65;extrac11.at:25;scarce file descriptors;extract extrac11; -66;extrac12.at:25;extract dot permissions;extract extrac12; -67;extrac13.at:26;extract over symlinks;extract extrac13; -68;extrac14.at:25;extract -C symlink;extract extrac14; -69;extrac15.at:25;extract parent mkdir failure;extract extrac15; -70;extrac16.at:26;extract empty directory with -C;extract extrac16; -71;extrac17.at:21;name matching/transformation ordering;extract extrac17; -72;extrac18.at:34;keep-old-files;extract extrac18 old-files keep-old-files; -73;extrac19.at:21;skip-old-files;extract extrac19 old-files skip-old-files; -74;backup01.at:33;extracting existing dir with --backup;extract backup backup01; -75;label01.at:21;single-volume label;label label01; -76;label02.at:21;multi-volume label;label label02 multi-label multivolume multiv; -77;label03.at:27;test-label option;label label03 test-label; -78;label04.at:27;label with non-create option;label label04; -79;label05.at:24;label with non-create option;label label05; -80;incremental.at:23;incremental;incremental listed incr00; -81;incr01.at:27;restore broken symlinks from incremental;incremental incr01; -82;incr02.at:32;restoring timestamps from incremental;incremental timestamp restore incr02; -83;listed01.at:26;--listed for individual files;listed incremental listed01; -84;listed02.at:28;working --listed;listed incremental listed02; -85;listed03.at:24;incremental dump when the parent directory is unreadable;listed incremental listed03; -86;listed04.at:26;--listed-incremental and --one-file-system;listed incremental listed04; -87;listed05.at:33;--listed-incremental and remounted directories;listed incremental listed05; -88;incr03.at:28;renamed files in incrementals;incremental incr03 rename; -89;incr04.at:29;proper icontents initialization;incremental incr04 icontents; -90;incr05.at:21;incremental dumps with -C;incremental incr05; -91;incr06.at:21;incremental dumps of nested directories;incremental incr06; -92;incr07.at:18;incremental restores with -C;incremental extract incr07; -93;incr08.at:38;filename normalization;incremental create incr08; -94;incr09.at:26;incremental with alternating -C;incremental create incr09; -95;filerem01.at:36;file removed as we read it (ca. 22 seconds);create incremental listed filechange filerem filerem01; -96;filerem02.at:26;toplevel file removed (ca. 24 seconds);create incremental listed filechange filerem filerem02; -97;rename01.at:24;renamed dirs in incrementals;incremental rename rename01; -98;rename02.at:24;move between hierarchies;incremental rename rename02; -99;rename03.at:23;cyclic renames;incremental rename rename03 cyclic-rename; -100;rename04.at:27;renamed directory containing subdirectories;incremental rename04 rename; -101;rename05.at:24;renamed subdirectories;incremental rename05 rename; -102;chtype.at:27;changed file types in incrementals;incremental listed chtype; -103;ignfail.at:23;ignfail;ignfail; -104;link01.at:33;link count gt 2;hardlinks link01; -105;link02.at:32;preserve hard links with --remove-files;hardlinks link02; -106;link03.at:24;working -l with --remove-files;hardlinks link03; -107;link04.at:29;link count is 1 but multiple occurrences;hardlinks link04; -108;longv7.at:24;long names in V7 archives;longname longv7; -109;long01.at:28;long file names divisible by block size;longname long512; -110;lustar01.at:21;ustar: unsplittable file name;longname ustar lustar01; -111;lustar02.at:21;ustar: unsplittable path name;longname ustar lustar02; -112;lustar03.at:21;ustar: splitting long names;longname ustar lustar03; -113;old.at:23;old archives;old; -114;time01.at:20;time: tricky time stamps;time time01; -115;multiv01.at:23;multivolume dumps from pipes;multivolume multiv multiv01; -116;multiv02.at:28;skipping a straddling member;multivolume multiv multiv02; -117;multiv03.at:30;MV archive & long filenames;multivolume multiv multiv03; -118;multiv04.at:36;split directory members in a MV archive;multivolume multiv incremental listed multiv04; -119;multiv05.at:26;Restoring after an out of sync volume;multivolume multiv multiv05 sync; -120;multiv06.at:27;Multivolumes with L=record_size;multivolume multiv multiv06; -121;multiv07.at:28;volumes split at an extended header;multivolume multiv multiv07 xsplit; -122;multiv08.at:25;multivolume header creation;multivolume multiv multiv08; -123;owner.at:21;--owner and --group;owner; -124;sparse01.at:21;sparse files;sparse sparse01; -125;sparse02.at:21;extracting sparse file over a pipe;sparse sparse02; -126;sparse03.at:21;storing sparse files > 8G;sparse sparse03; -127;sparse04.at:21;storing long sparse file names;sparse sparse04; -128;sparsemv.at:21;sparse files in MV archives;sparse multiv sparsemv; -129;spmvp00.at:21;sparse files in PAX MV archives, v.0.0;sparse multivolume multiv sparsemvp sparsemvp00; -130;spmvp01.at:21;sparse files in PAX MV archives, v.0.1;sparse multiv sparsemvp sparsemvp01; -131;spmvp10.at:21;sparse files in PAX MV archives, v.1.0;sparse multivolume multiv sparsemvp sparsemvp10; -132;update.at:28;update unchanged directories;update update00; -133;update01.at:29;update directories;update update01; -134;update02.at:26;update changed files;update update02; -135;verify.at:25;verify;verify; -136;volume.at:23;volume;volume volcheck; -137;volsize.at:29;volume header size;volume volsize; -138;comprec.at:21;compressed format recognition;comprec; -139;shortfile.at:26;short input files;shortfile shortfile0; -140;shortupd.at:31;updating short archives;shortfile shortfile1 shortupd; -141;truncate.at:29;truncate;truncate filechange; -142;grow.at:24;grow;grow filechange; -143;sigpipe.at:21;sigpipe handling;sigpipe; -144;remfiles01.at:28;remove-files with compression;create remove-files remfiles01 gzip; -145;remfiles02.at:28;remove-files with compression: grand-child;create remove-files remfiles02 gzip; -146;remfiles03.at:28;remove-files with symbolic links;create remove-files remfiles03; -147;remfiles04a.at:25;remove-files with -C:rel in -c/non-incr. mode;create remove-files remfiles04 remfiles04a; -148;remfiles04b.at:33;remove-files with -C:rel in -c/incr. mode;create incremental remove-files remfiles04 remfiles04b; -149;remfiles04c.at:33;remove-files with -C:rel in -r mode;create append remove-files remfiles04 remfiles04c; -150;remfiles05a.at:34;remove-files with -C:rel,rel in -c/non-incr. mode;create remove-files remfiles05 remfiles05a; -151;remfiles05b.at:25;remove-files with -C:rel,rel in -c/incr. mode;create incremental remove-files remfiles05 remfiles05b; -152;remfiles05c.at:25;remove-files with -C:rel,rel in -r mode;create append remove-files remfiles05 remfiles05c; -153;remfiles06a.at:25;remove-files with -C:rel,abs in -c/non-incr. mode;create remove-files remfiles06 remfiles06a; -154;remfiles06b.at:25;remove-files with -C:rel,abs in -c/incr. mode;create incremental remove-files remfiles06 remfiles06b; -155;remfiles06c.at:25;remove-files with -C:rel,abs in -r mode;create append remove-files remfiles06 remfiles06c; -156;remfiles07a.at:25;remove-files with -C:rel,abs in -c/non-incr. mode;create remove-files remfiles07 remfiles07a; -157;remfiles07b.at:25;remove-files with -C:rel,abs in -c/incr. mode;create incremental remove-files remfiles07 remfiles07b; -158;remfiles07c.at:25;remove-files with -C:rel,abs in -r mode;create append remove-files remfiles07 remfiles07c; -159;remfiles08a.at:25;remove-files with -C:abs,rel in -c/non-incr. mode;create remove-files remfiles08 remfiles08a; -160;remfiles08b.at:25;remove-files with -C:abs,rel in -c/incr. mode;create incremental remove-files remfiles08 remfiles08b; -161;remfiles08c.at:25;remove-files with -C:abs,rel in -r mode;create append remove-files remfiles08 remfiles08c; -162;remfiles09a.at:25;remove-files on full directory in -c/non-incr. mode;create remove-files remfiles09 remfiles09a; -163;remfiles09b.at:29;remove-files on full directory in -c/incr. mode;create incremental remove-files remfiles09 remfiles09b; -164;remfiles09c.at:25;remove-files on full directory in -r mode;create append remove-files remfiles09 remfiles09c; -165;xattr01.at:25;xattrs: basic functionality;xattrs xattr01; -166;xattr02.at:25;xattrs: change directory with -C option;xattrs xattr02; -167;xattr03.at:25;xattrs: trusted.* attributes;xattrs xattr03; -168;xattr04.at:26;xattrs: s/open/openat/ regression;xattrs xattr04; -169;xattr05.at:28;xattrs: keywords with '=' and '%';xattrs xattr05; -170;acls01.at:25;acls: basic functionality;xattrs acls acls01; -171;acls02.at:25;acls: work with -C;xattrs acls acls02; -172;selnx01.at:25;selinux: basic store/restore;xattrs selinux selnx01; -173;selacl01.at:25;acls/selinux: special files & fifos;xattrs selinux acls selacls01; -174;capabs_raw01.at:25;capabilities: binary store/restore;xattrs capabilities capabs_raw01; -175;gtarfail.at:21;gtarfail;star gtarfail; -176;gtarfail2.at:21;gtarfail2;star gtarfail2; -177;multi-fail.at:21;multi-fail;star multivolume multiv multi-fail; -178;ustar-big-2g.at:21;ustar-big-2g;star ustar-big-2g; -179;ustar-big-8g.at:21;ustar-big-8g;star ustar-big-8g; -180;pax-big-10g.at:21;pax-big-10g;star pax-big-10g; +23;recurs02.at:30;recurse: toggle;recurse options recurse02; +24;shortrec.at:25;short records;shortrec; +25;iotty.at:26;terminal input;options iotty; +26;same-order01.at:26;working -C with --same-order;same-order same-order01; +27;same-order02.at:25;multiple -C options;same-order same-order02; +28;append.at:21;append;append append00; +29;append01.at:29;appending files with long names;append append01; +30;append02.at:54;append vs. create;append append02 append-gnu; +31;append03.at:21;append with name transformation;append append03; +32;append04.at:29;append with verify;append append04 verify append-verify; +33;xform-h.at:30;transforming hard links on create;transform xform xform-h; +34;xform01.at:26;transformations and GNU volume labels;transform xform xform01 volume; +35;exclude.at:23;exclude;exclude; +36;exclude01.at:19;exclude wildcards;exclude exclude01; +37;exclude02.at:19;exclude: anchoring;exclude exclude02; +38;exclude03.at:19;exclude: wildcards match slash;exclude exclude03; +39;exclude04.at:19;exclude: case insensitive;exclude exclude04; +40;exclude05.at:21;exclude: lots of excludes;exclude exclude05; +41;exclude06.at:26;exclude: long files in pax archives;exclude exclude06; +42;exclude07.at:19;exclude: --exclude-backups option;exclude exclude07; +43;exclude08.at:36;--exclude-tag option;exclude exclude-tag exclude08; +44;exclude09.at:37;--exclude-tag option and --listed-incremental;exclude exclude-tag listed incremental exclude09; +45;exclude10.at:38;--exclude-tag option in incremental pass;exclude exclude-tag listed incremental exclude10; +46;exclude11.at:36;--exclude-tag-under option;exclude exclude-tag exclude-tag-under exclude11; +47;exclude12.at:37;--exclude-tag-under and --listed-incremental;exclude exclude-tag exclude-tag-under listed incremental exclude12; +48;exclude13.at:39;--exclude-tag-under option in incremental pass;exclude exclude-tag exclude-tag-under listed incremental exclude13; +49;exclude14.at:36;--exclude-tag-all option;exclude exclude-tag exclude-tag-all exclude14; +50;exclude15.at:36;--exclude-tag-all and --listed-incremental;exclude exclude-tag exclude-tag-all listed incremental exclude15; +51;exclude16.at:38;--exclude-tag-all option in incremental pass;exclude exclude-tag exclude-tag-all listed incremental exclude16; +52;delete01.at:23;deleting a member after a big one;delete delete01; +53;delete02.at:23;deleting a member from stdin archive;delete delete02; +54;delete03.at:21;deleting members with long names;delete delete03; +55;delete04.at:23;deleting a large last member;delete delete04; +56;delete05.at:27;deleting non-existing member;delete delete05; +57;extrac01.at:23;extract over an existing directory;extract extract01; +58;extrac02.at:23;extracting symlinks over an existing file;extract extract02 symlink; +59;extrac03.at:23;extraction loops;extract extract03; +60;extrac04.at:23;extract + fnmatch;extract extract04 fnmatch; +61;extrac05.at:30;extracting selected members from pax;extract extract05; +62;extrac06.at:34;mode of extracted directories;extract extract06 directory mode; +63;extrac07.at:27;extracting symlinks to a read-only dir;extract extract07 read-only symlink; +64;extrac08.at:33;restoring mode on existing directory;extract extrac08; +65;extrac09.at:34;extracting even when . and .. are unreadable;extract extrac09; +66;extrac10.at:29;-C and delayed setting of metadata;extract extrac10; +67;extrac11.at:25;scarce file descriptors;extract extrac11; +68;extrac12.at:25;extract dot permissions;extract extrac12; +69;extrac13.at:26;extract over symlinks;extract extrac13; +70;extrac14.at:25;extract -C symlink;extract extrac14; +71;extrac15.at:25;extract parent mkdir failure;extract extrac15; +72;extrac16.at:26;extract empty directory with -C;extract extrac16; +73;extrac17.at:21;name matching/transformation ordering;extract extrac17; +74;extrac18.at:34;keep-old-files;extract extrac18 old-files keep-old-files; +75;extrac19.at:21;skip-old-files;extract extrac19 old-files skip-old-files; +76;backup01.at:33;extracting existing dir with --backup;extract backup backup01; +77;label01.at:21;single-volume label;label label01; +78;label02.at:21;multi-volume label;label label02 multi-label multivolume multiv; +79;label03.at:27;test-label option;label label03 test-label; +80;label04.at:27;label with non-create option;label label04; +81;label05.at:24;label with non-create option;label label05; +82;incremental.at:23;incremental;incremental listed incr00; +83;incr01.at:27;restore broken symlinks from incremental;incremental incr01; +84;incr02.at:32;restoring timestamps from incremental;incremental timestamp restore incr02; +85;listed01.at:26;--listed for individual files;listed incremental listed01; +86;listed02.at:28;working --listed;listed incremental listed02; +87;listed03.at:24;incremental dump when the parent directory is unreadable;listed incremental listed03; +88;listed04.at:26;--listed-incremental and --one-file-system;listed incremental listed04; +89;listed05.at:33;--listed-incremental and remounted directories;listed incremental listed05; +90;incr03.at:28;renamed files in incrementals;incremental incr03 rename; +91;incr04.at:29;proper icontents initialization;incremental incr04 icontents; +92;incr05.at:21;incremental dumps with -C;incremental incr05; +93;incr06.at:21;incremental dumps of nested directories;incremental incr06; +94;incr07.at:18;incremental restores with -C;incremental extract incr07; +95;incr08.at:38;filename normalization;incremental create incr08; +96;incr09.at:26;incremental with alternating -C;incremental create incr09; +97;filerem01.at:36;file removed as we read it (ca. 22 seconds);create incremental listed filechange filerem filerem01; +98;filerem02.at:26;toplevel file removed (ca. 24 seconds);create incremental listed filechange filerem filerem02; +99;rename01.at:24;renamed dirs in incrementals;incremental rename rename01; +100;rename02.at:24;move between hierarchies;incremental rename rename02; +101;rename03.at:23;cyclic renames;incremental rename rename03 cyclic-rename; +102;rename04.at:27;renamed directory containing subdirectories;incremental rename04 rename; +103;rename05.at:24;renamed subdirectories;incremental rename05 rename; +104;chtype.at:27;changed file types in incrementals;incremental listed chtype; +105;ignfail.at:23;ignfail;ignfail; +106;link01.at:33;link count gt 2;hardlinks link01; +107;link02.at:32;preserve hard links with --remove-files;hardlinks link02; +108;link03.at:24;working -l with --remove-files;hardlinks link03; +109;link04.at:29;link count is 1 but multiple occurrences;hardlinks link04; +110;longv7.at:24;long names in V7 archives;longname longv7; +111;long01.at:28;long file names divisible by block size;longname long512; +112;lustar01.at:21;ustar: unsplittable file name;longname ustar lustar01; +113;lustar02.at:21;ustar: unsplittable path name;longname ustar lustar02; +114;lustar03.at:21;ustar: splitting long names;longname ustar lustar03; +115;old.at:23;old archives;old; +116;time01.at:20;time: tricky time stamps;time time01; +117;multiv01.at:24;multivolume dumps from pipes;multivolume multiv multiv01; +118;multiv02.at:28;skipping a straddling member;multivolume multiv multiv02; +119;multiv03.at:30;MV archive & long filenames;multivolume multiv multiv03; +120;multiv04.at:36;split directory members in a MV archive;multivolume multiv incremental listed multiv04; +121;multiv05.at:26;Restoring after an out of sync volume;multivolume multiv multiv05 sync; +122;multiv06.at:27;Multivolumes with L=record_size;multivolume multiv multiv06; +123;multiv07.at:28;volumes split at an extended header;multivolume multiv multiv07 xsplit; +124;multiv08.at:25;multivolume header creation;multivolume multiv multiv08; +125;owner.at:21;--owner and --group;owner; +126;sparse01.at:21;sparse files;sparse sparse01; +127;sparse02.at:21;extracting sparse file over a pipe;sparse sparse02; +128;sparse03.at:21;storing sparse files > 8G;sparse sparse03; +129;sparse04.at:21;storing long sparse file names;sparse sparse04; +130;sparsemv.at:21;sparse files in MV archives;sparse multiv sparsemv; +131;spmvp00.at:21;sparse files in PAX MV archives, v.0.0;sparse multivolume multiv sparsemvp sparsemvp00; +132;spmvp01.at:21;sparse files in PAX MV archives, v.0.1;sparse multiv sparsemvp sparsemvp01; +133;spmvp10.at:21;sparse files in PAX MV archives, v.1.0;sparse multivolume multiv sparsemvp sparsemvp10; +134;update.at:28;update unchanged directories;update update00; +135;update01.at:29;update directories;update update01; +136;update02.at:26;update changed files;update update02; +137;verify.at:25;verify;verify; +138;volume.at:23;volume;volume volcheck; +139;volsize.at:29;volume header size;volume volsize; +140;comprec.at:21;compressed format recognition;comprec; +141;shortfile.at:26;short input files;shortfile shortfile0; +142;shortupd.at:31;updating short archives;shortfile shortfile1 shortupd; +143;truncate.at:29;truncate;truncate filechange; +144;grow.at:24;grow;grow filechange; +145;sigpipe.at:21;sigpipe handling;sigpipe; +146;remfiles01.at:28;remove-files with compression;create remove-files remfiles01 gzip; +147;remfiles02.at:28;remove-files with compression: grand-child;create remove-files remfiles02 gzip; +148;remfiles03.at:28;remove-files with symbolic links;create remove-files remfiles03; +149;remfiles04a.at:25;remove-files with -C:rel in -c/non-incr. mode;create remove-files remfiles04 remfiles04a; +150;remfiles04b.at:33;remove-files with -C:rel in -c/incr. mode;create incremental remove-files remfiles04 remfiles04b; +151;remfiles04c.at:33;remove-files with -C:rel in -r mode;create append remove-files remfiles04 remfiles04c; +152;remfiles05a.at:34;remove-files with -C:rel,rel in -c/non-incr. mode;create remove-files remfiles05 remfiles05a; +153;remfiles05b.at:25;remove-files with -C:rel,rel in -c/incr. mode;create incremental remove-files remfiles05 remfiles05b; +154;remfiles05c.at:25;remove-files with -C:rel,rel in -r mode;create append remove-files remfiles05 remfiles05c; +155;remfiles06a.at:25;remove-files with -C:rel,abs in -c/non-incr. mode;create remove-files remfiles06 remfiles06a; +156;remfiles06b.at:25;remove-files with -C:rel,abs in -c/incr. mode;create incremental remove-files remfiles06 remfiles06b; +157;remfiles06c.at:25;remove-files with -C:rel,abs in -r mode;create append remove-files remfiles06 remfiles06c; +158;remfiles07a.at:25;remove-files with -C:abs,rel in -c/non-incr. mode;create remove-files remfiles07 remfiles07a; +159;remfiles07b.at:25;remove-files with -C:abs,rel in -c/incr. mode;create incremental remove-files remfiles07 remfiles07b; +160;remfiles07c.at:25;remove-files with -C:abs,rel in -r mode;create append remove-files remfiles07 remfiles07c; +161;remfiles08a.at:28;remove-files deleting two subdirs in -c/non-incr. mode;create remove-files remfiles08 remfiles08a; +162;remfiles08b.at:31;remove-files deleting two subdirs in -c/incr. mode;create incremental remove-files remfiles08 remfiles08b; +163;remfiles08c.at:28;remove-files deleting two subdirs in -r mode;create append remove-files remfiles08 remfiles08c; +164;remfiles09a.at:25;remove-files on full directory in -c/non-incr. mode;create remove-files remfiles09 remfiles09a; +165;remfiles09b.at:29;remove-files on full directory in -c/incr. mode;create incremental remove-files remfiles09 remfiles09b; +166;remfiles09c.at:25;remove-files on full directory in -r mode;create append remove-files remfiles09 remfiles09c; +167;remfiles10.at:20;remove-files;create remove-files remfiles10; +168;xattr01.at:25;xattrs: basic functionality;xattrs xattr01; +169;xattr02.at:25;xattrs: change directory with -C option;xattrs xattr02; +170;xattr03.at:25;xattrs: trusted.* attributes;xattrs xattr03; +171;xattr04.at:26;xattrs: s/open/openat/ regression;xattrs xattr04; +172;xattr05.at:28;xattrs: keywords with '=' and '%';xattrs xattr05; +173;acls01.at:25;acls: basic functionality;xattrs acls acls01; +174;acls02.at:25;acls: work with -C;xattrs acls acls02; +175;acls03.at:30;acls: default ACLs;xattrs acls acls03; +176;selnx01.at:25;selinux: basic store/restore;xattrs selinux selnx01; +177;selacl01.at:25;acls/selinux: special files & fifos;xattrs selinux acls selacls01; +178;capabs_raw01.at:25;capabilities: binary store/restore;xattrs capabilities capabs_raw01; +179;onetop01.at:21;tar --one-top-level;extract onetop onetop01; +180;onetop02.at:21;tar --one-top-level --show-transformed;extract onetop onetop02; +181;onetop03.at:21;tar --one-top-level --transform;extract onetop onetop02; +182;onetop04.at:21;tar --one-top-level --transform;extract onetop onetop02; +183;gtarfail.at:21;gtarfail;star gtarfail; +184;gtarfail2.at:21;gtarfail2;star gtarfail2; +185;multi-fail.at:21;multi-fail;star multivolume multiv multi-fail; +186;ustar-big-2g.at:21;ustar-big-2g;star ustar-big-2g; +187;ustar-big-8g.at:21;ustar-big-8g;star ustar-big-8g; +188;pax-big-10g.at:21;pax-big-10g;star pax-big-10g; " # List of the all the test groups. at_groups_all=`$as_echo "$at_help_all" | sed 's/;.*//'` @@ -783,7 +791,7 @@ at_fn_validate_ranges () for at_grp do eval at_value=\$$at_grp - if test $at_value -lt 1 || test $at_value -gt 180; then + if test $at_value -lt 1 || test $at_value -gt 188; then $as_echo "invalid test group: $at_value" >&2 exit 1 fi @@ -1082,7 +1090,7 @@ fi # List of tests. if $at_list_p; then cat <<_ATEOF || at_write_fail=1 -GNU tar 1.27.1 test suite test groups: +GNU tar 1.28 test suite test groups: NUM: FILE-NAME:LINE TEST-GROUP-NAME KEYWORDS @@ -1123,7 +1131,7 @@ _ATEOF exit $at_write_fail fi if $at_version_p; then - $as_echo "$as_me (GNU tar 1.27.1)" && + $as_echo "$as_me (GNU tar 1.28)" && cat <<\_ATEOF || at_write_fail=1 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -1149,75 +1157,78 @@ at_banner_text_2="The -T option" # Banner 3. testsuite.at:209 # Category starts at test group 19. at_banner_text_3="Various options" -# Banner 4. testsuite.at:216 -# Category starts at test group 24. -at_banner_text_4="The --same-order option" -# Banner 5. testsuite.at:220 +# Banner 4. testsuite.at:218 # Category starts at test group 26. +at_banner_text_4="The --same-order option" +# Banner 5. testsuite.at:222 +# Category starts at test group 28. at_banner_text_5="Append" -# Banner 6. testsuite.at:227 -# Category starts at test group 31. -at_banner_text_6="Transforms" -# Banner 7. testsuite.at:231 +# Banner 6. testsuite.at:229 # Category starts at test group 33. +at_banner_text_6="Transforms" +# Banner 7. testsuite.at:233 +# Category starts at test group 35. at_banner_text_7="Exclude" -# Banner 8. testsuite.at:250 -# Category starts at test group 50. +# Banner 8. testsuite.at:252 +# Category starts at test group 52. at_banner_text_8="Deletions" -# Banner 9. testsuite.at:257 -# Category starts at test group 55. +# Banner 9. testsuite.at:259 +# Category starts at test group 57. at_banner_text_9="Extracting" -# Banner 10. testsuite.at:279 -# Category starts at test group 75. +# Banner 10. testsuite.at:281 +# Category starts at test group 77. at_banner_text_10="Volume label operations" -# Banner 11. testsuite.at:286 -# Category starts at test group 80. +# Banner 11. testsuite.at:288 +# Category starts at test group 82. at_banner_text_11="Incremental archives" -# Banner 12. testsuite.at:303 -# Category starts at test group 95. -at_banner_text_12="Files removed while archiving" -# Banner 13. testsuite.at:307 +# Banner 12. testsuite.at:305 # Category starts at test group 97. +at_banner_text_12="Files removed while archiving" +# Banner 13. testsuite.at:309 +# Category starts at test group 99. at_banner_text_13="Renames" -# Banner 14. testsuite.at:315 -# Category starts at test group 103. +# Banner 14. testsuite.at:317 +# Category starts at test group 105. at_banner_text_14="Ignore failing reads" -# Banner 15. testsuite.at:318 -# Category starts at test group 104. +# Banner 15. testsuite.at:320 +# Category starts at test group 106. at_banner_text_15="Link handling" -# Banner 16. testsuite.at:324 -# Category starts at test group 108. +# Banner 16. testsuite.at:326 +# Category starts at test group 110. at_banner_text_16="Specific archive formats" -# Banner 17. testsuite.at:334 -# Category starts at test group 115. +# Banner 17. testsuite.at:336 +# Category starts at test group 117. at_banner_text_17="Multivolume archives" -# Banner 18. testsuite.at:344 -# Category starts at test group 123. +# Banner 18. testsuite.at:346 +# Category starts at test group 125. at_banner_text_18="Owner and Groups" -# Banner 19. testsuite.at:347 -# Category starts at test group 124. +# Banner 19. testsuite.at:349 +# Category starts at test group 126. at_banner_text_19="Sparse files" -# Banner 20. testsuite.at:357 -# Category starts at test group 132. +# Banner 20. testsuite.at:359 +# Category starts at test group 134. at_banner_text_20="Updates" -# Banner 21. testsuite.at:362 -# Category starts at test group 135. +# Banner 21. testsuite.at:364 +# Category starts at test group 137. at_banner_text_21="Verifying the archive" -# Banner 22. testsuite.at:365 -# Category starts at test group 136. -at_banner_text_22="Volume operations" -# Banner 23. testsuite.at:369 +# Banner 22. testsuite.at:367 # Category starts at test group 138. +at_banner_text_22="Volume operations" +# Banner 23. testsuite.at:371 +# Category starts at test group 140. at_banner_text_23="" -# Banner 24. testsuite.at:378 -# Category starts at test group 144. +# Banner 24. testsuite.at:380 +# Category starts at test group 146. at_banner_text_24="Removing files after archiving" -# Banner 25. testsuite.at:401 -# Category starts at test group 165. +# Banner 25. testsuite.at:404 +# Category starts at test group 168. at_banner_text_25="Extended attributes" -# Banner 26. testsuite.at:416 -# Category starts at test group 175. -at_banner_text_26="Star tests" +# Banner 26. testsuite.at:420 +# Category starts at test group 179. +at_banner_text_26="One top level" +# Banner 27. testsuite.at:426 +# Category starts at test group 183. +at_banner_text_27="Star tests" # Take any -C into account. if $at_change_dir ; then @@ -1377,13 +1388,13 @@ fi exec 5>>"$at_suite_log" # Banners and logs. -$as_echo "## -------------------------- ## -## GNU tar 1.27.1 test suite. ## -## -------------------------- ##" +$as_echo "## ------------------------ ## +## GNU tar 1.28 test suite. ## +## ------------------------ ##" { - $as_echo "## -------------------------- ## -## GNU tar 1.27.1 test suite. ## -## -------------------------- ##" + $as_echo "## ------------------------ ## +## GNU tar 1.28 test suite. ## +## ------------------------ ##" echo $as_echo "$as_me: command line was:" @@ -2226,7 +2237,7 @@ _ASBOX $as_echo "Please send $at_msg and all information you think might help: To: - Subject: [GNU tar 1.27.1] $as_me: $at_fail_list${at_fail_list:+ failed${at_xpass_list:+, }}$at_xpass_list${at_xpass_list:+ passed unexpectedly} + Subject: [GNU tar 1.28] $as_me: $at_fail_list${at_fail_list:+ failed${at_xpass_list:+, }}$at_xpass_list${at_xpass_list:+ passed unexpectedly} You may investigate any problem if you feel able to do so, in which case the test suite provides a good starting point. Its output may @@ -2257,7 +2268,7 @@ at_fn_check_prepare_notrace 'a shell pipeline' "version.at:21" at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "tar (GNU tar) 1.27.1 +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "tar (GNU tar) 1.28 " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/version.at:21" @@ -2717,7 +2728,7 @@ tar --occurrence=1 -cf test.tar . ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter -echo >>"$at_stderr"; $as_echo "tar: --occurrence cannot be used with -c +echo >>"$at_stderr"; $as_echo "tar: '--occurrence' cannot be used with '-c' Try 'tar --help' or 'tar --usage' for more information. " | \ $at_diff - "$at_stderr" || at_failed=: @@ -2789,7 +2800,7 @@ tar -tWf test.tar . ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter -echo >>"$at_stderr"; $as_echo "tar: --verify cannot be used with -t +echo >>"$at_stderr"; $as_echo "tar: '--verify' cannot be used with '-t' Try 'tar --help' or 'tar --usage' for more information. " | \ $at_diff - "$at_stderr" || at_failed=: @@ -4222,7 +4233,7 @@ $at_traceon; } read at_status <"$at_status_file" #AT_STOP_20 #AT_START_21 -at_fn_group_banner 21 'gzip.at:23' \ +at_fn_group_banner 21 'gzip.at:24' \ "gzip" " " 3 at_xfail=no ( @@ -4234,7 +4245,7 @@ at_xfail=no unset TAR_OPTIONS { set +x -$as_echo "$at_srcdir/gzip.at:28: +$as_echo "$at_srcdir/gzip.at:29: cat /dev/null | gzip - > /dev/null 2>&1 || exit 77 @@ -4243,7 +4254,7 @@ RC=\$? sed -n '/^tar:/p' err >&2 exit \$RC " -at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "gzip.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "gzip.at:29" ( $at_check_trace; cat /dev/null | gzip - > /dev/null 2>&1 || exit 77 @@ -4261,7 +4272,7 @@ tar: Error is not recoverable: exiting now " | \ $at_diff - "$at_stderr" || at_failed=: at_fn_diff_devnull "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 2 $at_status "$at_srcdir/gzip.at:28" +at_fn_check_status 2 $at_status "$at_srcdir/gzip.at:29" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } @@ -4498,8 +4509,8 @@ $at_traceon; } read at_status <"$at_status_file" #AT_STOP_22 #AT_START_23 -at_fn_group_banner 23 'shortrec.at:25' \ - "short records" " " 3 +at_fn_group_banner 23 'recurs02.at:30' \ + "recurse: toggle" " " 3 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( @@ -4510,6 +4521,262 @@ at_xfail=no + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/recurs02.at:33: +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H v7\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +mkdir directory1 directory2 +touch directory1/file directory2/file +tar --create --file archive \\ + --no-recursion directory1 \\ + --recursion directory2 || exit 1 +tar tf archive +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "recurs02.at:33" +( $at_check_trace; +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H v7" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +mkdir directory1 directory2 +touch directory1/file directory2/file +tar --create --file archive \ + --no-recursion directory1 \ + --recursion directory2 || exit 1 +tar tf archive +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "directory1/ +directory2/ +directory2/file +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/recurs02.at:33" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/recurs02.at:33: +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +mkdir directory1 directory2 +touch directory1/file directory2/file +tar --create --file archive \\ + --no-recursion directory1 \\ + --recursion directory2 || exit 1 +tar tf archive +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "recurs02.at:33" +( $at_check_trace; +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H oldgnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +mkdir directory1 directory2 +touch directory1/file directory2/file +tar --create --file archive \ + --no-recursion directory1 \ + --recursion directory2 || exit 1 +tar tf archive +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "directory1/ +directory2/ +directory2/file +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/recurs02.at:33" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/recurs02.at:33: +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H ustar\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +mkdir directory1 directory2 +touch directory1/file directory2/file +tar --create --file archive \\ + --no-recursion directory1 \\ + --recursion directory2 || exit 1 +tar tf archive +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "recurs02.at:33" +( $at_check_trace; +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H ustar" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +mkdir directory1 directory2 +touch directory1/file directory2/file +tar --create --file archive \ + --no-recursion directory1 \ + --recursion directory2 || exit 1 +tar tf archive +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "directory1/ +directory2/ +directory2/file +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/recurs02.at:33" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/recurs02.at:33: +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H posix\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +mkdir directory1 directory2 +touch directory1/file directory2/file +tar --create --file archive \\ + --no-recursion directory1 \\ + --recursion directory2 || exit 1 +tar tf archive +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "recurs02.at:33" +( $at_check_trace; +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H posix" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +mkdir directory1 directory2 +touch directory1/file directory2/file +tar --create --file archive \ + --no-recursion directory1 \ + --recursion directory2 || exit 1 +tar tf archive +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "directory1/ +directory2/ +directory2/file +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/recurs02.at:33" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/recurs02.at:33: +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +mkdir directory1 directory2 +touch directory1/file directory2/file +tar --create --file archive \\ + --no-recursion directory1 \\ + --recursion directory2 || exit 1 +tar tf archive +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "recurs02.at:33" +( $at_check_trace; +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H gnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +mkdir directory1 directory2 +touch directory1/file directory2/file +tar --create --file archive \ + --no-recursion directory1 \ + --recursion directory2 || exit 1 +tar tf archive +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "directory1/ +directory2/ +directory2/file +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/recurs02.at:33" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + + + + set +x + $at_times_p && times >"$at_times_file" +) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe +read at_status <"$at_status_file" +#AT_STOP_23 +#AT_START_24 +at_fn_group_banner 24 'shortrec.at:25' \ + "short records" " " 3 +at_xfail=no + test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes +( + $as_echo "24. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $at_traceon + + + + + { set +x $as_echo "$at_srcdir/shortrec.at:28: mkdir v7 @@ -4752,14 +5019,212 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_23 -#AT_START_24 -at_fn_group_banner 24 'same-order01.at:26' \ +#AT_STOP_24 +#AT_START_25 +at_fn_group_banner 25 'iotty.at:26' \ + "terminal input" " " 3 +at_xfail=no + test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes +( + $as_echo "25. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $at_traceon + + + + + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/iotty.at:29: +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H posix\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +test -x \$abs_builddir/ttyemu || exit 77 +TAPE=- +export TAPE +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -x +echo \$? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -xz +echo \$? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -c . +echo \$? +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "iotty.at:29" +( $at_check_trace; +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H posix" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +test -x $abs_builddir/ttyemu || exit 77 +TAPE=- +export TAPE +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -x +echo $? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -xz +echo $? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -c . +echo $? +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "tar: Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?) +tar: Error is not recoverable: exiting now +2 +tar: Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?) +tar: Error is not recoverable: exiting now +2 +tar: Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?) +tar: Error is not recoverable: exiting now +2 +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/iotty.at:29" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/iotty.at:29: +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +test -x \$abs_builddir/ttyemu || exit 77 +TAPE=- +export TAPE +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -x +echo \$? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -xz +echo \$? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -c . +echo \$? +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "iotty.at:29" +( $at_check_trace; +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H gnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +test -x $abs_builddir/ttyemu || exit 77 +TAPE=- +export TAPE +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -x +echo $? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -xz +echo $? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -c . +echo $? +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "tar: Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?) +tar: Error is not recoverable: exiting now +2 +tar: Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?) +tar: Error is not recoverable: exiting now +2 +tar: Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?) +tar: Error is not recoverable: exiting now +2 +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/iotty.at:29" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/iotty.at:29: +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +test -x \$abs_builddir/ttyemu || exit 77 +TAPE=- +export TAPE +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -x +echo \$? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -xz +echo \$? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -c . +echo \$? +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "iotty.at:29" +( $at_check_trace; +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H oldgnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +test -x $abs_builddir/ttyemu || exit 77 +TAPE=- +export TAPE +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -x +echo $? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -xz +echo $? +ttyemu -t5 -i/dev/null tar -c . +echo $? +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "tar: Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?) +tar: Error is not recoverable: exiting now +2 +tar: Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?) +tar: Error is not recoverable: exiting now +2 +tar: Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?) +tar: Error is not recoverable: exiting now +2 +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/iotty.at:29" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + + + + set +x + $at_times_p && times >"$at_times_file" +) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe +read at_status <"$at_status_file" +#AT_STOP_25 +#AT_START_26 +at_fn_group_banner 26 'same-order01.at:26' \ "working -C with --same-order" " " 4 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "24. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "26. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -5063,14 +5528,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_24 -#AT_START_25 -at_fn_group_banner 25 'same-order02.at:25' \ +#AT_STOP_26 +#AT_START_27 +at_fn_group_banner 27 'same-order02.at:25' \ "multiple -C options" " " 4 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "25. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "27. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -5409,14 +5874,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_25 -#AT_START_26 -at_fn_group_banner 26 'append.at:21' \ +#AT_STOP_27 +#AT_START_28 +at_fn_group_banner 28 'append.at:21' \ "append" " " 5 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "26. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "28. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -5630,14 +6095,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_26 -#AT_START_27 -at_fn_group_banner 27 'append01.at:29' \ +#AT_STOP_28 +#AT_START_29 +at_fn_group_banner 29 'append01.at:29' \ "appending files with long names" " " 5 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "27. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "29. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -5830,14 +6295,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_27 -#AT_START_28 -at_fn_group_banner 28 'append02.at:54' \ +#AT_STOP_29 +#AT_START_30 +at_fn_group_banner 30 'append02.at:54' \ "append vs. create" " " 5 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "28. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "30. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -6246,14 +6711,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_28 -#AT_START_29 -at_fn_group_banner 29 'append03.at:21' \ +#AT_STOP_30 +#AT_START_31 +at_fn_group_banner 31 'append03.at:21' \ "append with name transformation" " " 5 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "29. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "31. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -6539,14 +7004,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_29 -#AT_START_30 -at_fn_group_banner 30 'append04.at:29' \ +#AT_STOP_31 +#AT_START_32 +at_fn_group_banner 32 'append04.at:29' \ "append with verify" " " 5 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "30. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "32. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -6920,14 +7385,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_30 -#AT_START_31 -at_fn_group_banner 31 'xform-h.at:30' \ +#AT_STOP_32 +#AT_START_33 +at_fn_group_banner 33 'xform-h.at:30' \ "transforming hard links on create" " " 6 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "31. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "33. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -7325,14 +7790,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_31 -#AT_START_32 -at_fn_group_banner 32 'xform01.at:26' \ +#AT_STOP_33 +#AT_START_34 +at_fn_group_banner 34 'xform01.at:26' \ "transformations and GNU volume labels" " " 6 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "32. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "34. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -7386,14 +7851,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_32 -#AT_START_33 -at_fn_group_banner 33 'exclude.at:23' \ +#AT_STOP_34 +#AT_START_35 +at_fn_group_banner 35 'exclude.at:23' \ "exclude" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "33. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "35. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -7603,14 +8068,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_33 -#AT_START_34 -at_fn_group_banner 34 'exclude01.at:19' \ +#AT_STOP_35 +#AT_START_36 +at_fn_group_banner 36 'exclude01.at:19' \ "exclude wildcards" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "34. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "36. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -8184,14 +8649,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_34 -#AT_START_35 -at_fn_group_banner 35 'exclude02.at:19' \ +#AT_STOP_36 +#AT_START_37 +at_fn_group_banner 37 'exclude02.at:19' \ "exclude: anchoring" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "35. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "37. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -8825,14 +9290,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_35 -#AT_START_36 -at_fn_group_banner 36 'exclude03.at:19' \ +#AT_STOP_37 +#AT_START_38 +at_fn_group_banner 38 'exclude03.at:19' \ "exclude: wildcards match slash" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "36. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "38. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -9426,14 +9891,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_36 -#AT_START_37 -at_fn_group_banner 37 'exclude04.at:19' \ +#AT_STOP_38 +#AT_START_39 +at_fn_group_banner 39 'exclude04.at:19' \ "exclude: case insensitive" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "37. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "39. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -10042,14 +10507,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_37 -#AT_START_38 -at_fn_group_banner 38 'exclude05.at:21' \ +#AT_STOP_39 +#AT_START_40 +at_fn_group_banner 40 'exclude05.at:21' \ "exclude: lots of excludes" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "38. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "40. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -10518,14 +10983,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_38 -#AT_START_39 -at_fn_group_banner 39 'exclude06.at:26' \ +#AT_STOP_40 +#AT_START_41 +at_fn_group_banner 41 'exclude06.at:26' \ "exclude: long files in pax archives" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "39. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "41. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -10593,14 +11058,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_39 -#AT_START_40 -at_fn_group_banner 40 'exclude07.at:19' \ +#AT_STOP_41 +#AT_START_42 +at_fn_group_banner 42 'exclude07.at:19' \ "exclude: --exclude-backups option" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "40. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "42. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -10854,14 +11319,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_40 -#AT_START_41 -at_fn_group_banner 41 'exclude08.at:36' \ +#AT_STOP_42 +#AT_START_43 +at_fn_group_banner 43 'exclude08.at:36' \ "--exclude-tag option" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "41. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "43. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -11115,14 +11580,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_41 -#AT_START_42 -at_fn_group_banner 42 'exclude09.at:37' \ +#AT_STOP_43 +#AT_START_44 +at_fn_group_banner 44 'exclude09.at:37' \ "--exclude-tag option and --listed-incremental" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "42. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "44. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -11186,14 +11651,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_42 -#AT_START_43 -at_fn_group_banner 43 'exclude10.at:38' \ +#AT_STOP_44 +#AT_START_45 +at_fn_group_banner 45 'exclude10.at:38' \ "--exclude-tag option in incremental pass" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "43. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "45. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -11280,14 +11745,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_43 -#AT_START_44 -at_fn_group_banner 44 'exclude11.at:36' \ +#AT_STOP_45 +#AT_START_46 +at_fn_group_banner 46 'exclude11.at:36' \ "--exclude-tag-under option" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "44. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "46. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -11536,14 +12001,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_44 -#AT_START_45 -at_fn_group_banner 45 'exclude12.at:37' \ +#AT_STOP_46 +#AT_START_47 +at_fn_group_banner 47 'exclude12.at:37' \ "--exclude-tag-under and --listed-incremental" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "45. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "47. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -11606,14 +12071,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_45 -#AT_START_46 -at_fn_group_banner 46 'exclude13.at:39' \ +#AT_STOP_47 +#AT_START_48 +at_fn_group_banner 48 'exclude13.at:39' \ "--exclude-tag-under option in incremental pass" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "46. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "48. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -11699,14 +12164,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_46 -#AT_START_47 -at_fn_group_banner 47 'exclude14.at:36' \ +#AT_STOP_48 +#AT_START_49 +at_fn_group_banner 49 'exclude14.at:36' \ "--exclude-tag-all option" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "47. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "49. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -11950,14 +12415,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_47 -#AT_START_48 -at_fn_group_banner 48 'exclude15.at:36' \ +#AT_STOP_49 +#AT_START_50 +at_fn_group_banner 50 'exclude15.at:36' \ "--exclude-tag-all and --listed-incremental" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "48. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "50. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -12019,14 +12484,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_48 -#AT_START_49 -at_fn_group_banner 49 'exclude16.at:38' \ +#AT_STOP_50 +#AT_START_51 +at_fn_group_banner 51 'exclude16.at:38' \ "--exclude-tag-all option in incremental pass" " " 7 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "49. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "51. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -12111,14 +12576,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_49 -#AT_START_50 -at_fn_group_banner 50 'delete01.at:23' \ +#AT_STOP_51 +#AT_START_52 +at_fn_group_banner 52 'delete01.at:23' \ "deleting a member after a big one" " " 8 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "50. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "52. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -12337,14 +12802,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_50 -#AT_START_51 -at_fn_group_banner 51 'delete02.at:23' \ +#AT_STOP_52 +#AT_START_53 +at_fn_group_banner 53 'delete02.at:23' \ "deleting a member from stdin archive" " " 8 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "51. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "53. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -12618,14 +13083,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_51 -#AT_START_52 -at_fn_group_banner 52 'delete03.at:21' \ +#AT_STOP_53 +#AT_START_54 +at_fn_group_banner 54 'delete03.at:21' \ "deleting members with long names" " " 8 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "52. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "54. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -12816,14 +13281,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_52 -#AT_START_53 -at_fn_group_banner 53 'delete04.at:23' \ +#AT_STOP_54 +#AT_START_55 +at_fn_group_banner 55 'delete04.at:23' \ "deleting a large last member" " " 8 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "53. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "55. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -13172,14 +13637,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_53 -#AT_START_54 -at_fn_group_banner 54 'delete05.at:27' \ +#AT_STOP_55 +#AT_START_56 +at_fn_group_banner 56 'delete05.at:27' \ "deleting non-existing member" " " 8 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "54. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "56. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -13458,14 +13923,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_54 -#AT_START_55 -at_fn_group_banner 55 'extrac01.at:23' \ +#AT_STOP_56 +#AT_START_57 +at_fn_group_banner 57 'extrac01.at:23' \ "extract over an existing directory" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "55. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "57. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -13674,14 +14139,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_55 -#AT_START_56 -at_fn_group_banner 56 'extrac02.at:23' \ +#AT_STOP_57 +#AT_START_58 +at_fn_group_banner 58 'extrac02.at:23' \ "extracting symlinks over an existing file" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "56. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "58. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -13912,14 +14377,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_56 -#AT_START_57 -at_fn_group_banner 57 'extrac03.at:23' \ +#AT_STOP_58 +#AT_START_59 +at_fn_group_banner 59 'extrac03.at:23' \ "extraction loops" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "57. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "59. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -14138,14 +14603,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_57 -#AT_START_58 -at_fn_group_banner 58 'extrac04.at:23' \ +#AT_STOP_59 +#AT_START_60 +at_fn_group_banner 60 'extrac04.at:23' \ "extract + fnmatch" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "58. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "60. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -14484,14 +14949,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_58 -#AT_START_59 -at_fn_group_banner 59 'extrac05.at:30' \ +#AT_STOP_60 +#AT_START_61 +at_fn_group_banner 61 'extrac05.at:30' \ "extracting selected members from pax" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "59. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "61. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -14573,14 +15038,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_59 -#AT_START_60 -at_fn_group_banner 60 'extrac06.at:34' \ +#AT_STOP_61 +#AT_START_62 +at_fn_group_banner 62 'extrac06.at:34' \ "mode of extracted directories" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "60. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "62. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -15044,14 +15509,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_60 -#AT_START_61 -at_fn_group_banner 61 'extrac07.at:27' \ +#AT_STOP_62 +#AT_START_63 +at_fn_group_banner 63 'extrac07.at:27' \ "extracting symlinks to a read-only dir" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "61. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "63. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -15152,14 +15617,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_61 -#AT_START_62 -at_fn_group_banner 62 'extrac08.at:33' \ +#AT_STOP_63 +#AT_START_64 +at_fn_group_banner 64 'extrac08.at:33' \ "restoring mode on existing directory" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "62. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "64. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -15428,14 +15893,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_62 -#AT_START_63 -at_fn_group_banner 63 'extrac09.at:24' \ - "no need to save dir with unreadable . and .." " " 9 +#AT_STOP_64 +#AT_START_65 +at_fn_group_banner 65 'extrac09.at:34' \ + "extracting even when . and .. are unreadable" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "63. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "65. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -15443,7 +15908,7 @@ at_xfail=no { set +x -$as_echo "$at_srcdir/extrac09.at:27: +$as_echo "$at_srcdir/extrac09.at:37: mkdir gnu (cd gnu TEST_TAR_FORMAT=gnu @@ -15476,7 +15941,7 @@ chmod a+r . .. cmp f extract/f || status=\$? exit \$status )" -at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "extrac09.at:27" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "extrac09.at:37" ( $at_check_trace; mkdir gnu (cd gnu @@ -15517,7 +15982,7 @@ at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: echo >>"$at_stdout"; $as_echo "f " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/extrac09.at:27" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/extrac09.at:37" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } @@ -15528,14 +15993,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_63 -#AT_START_64 -at_fn_group_banner 64 'extrac10.at:29' \ +#AT_STOP_65 +#AT_START_66 +at_fn_group_banner 66 'extrac10.at:29' \ "-C and delayed setting of metadata" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "64. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "66. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -15596,14 +16061,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_64 -#AT_START_65 -at_fn_group_banner 65 'extrac11.at:25' \ +#AT_STOP_66 +#AT_START_67 +at_fn_group_banner 67 'extrac11.at:25' \ "scarce file descriptors" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "65. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "67. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -15756,14 +16221,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_65 -#AT_START_66 -at_fn_group_banner 66 'extrac12.at:25' \ +#AT_STOP_67 +#AT_START_68 +at_fn_group_banner 68 'extrac12.at:25' \ "extract dot permissions" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "66. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "68. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -15826,14 +16291,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_66 -#AT_START_67 -at_fn_group_banner 67 'extrac13.at:26' \ +#AT_STOP_68 +#AT_START_69 +at_fn_group_banner 69 'extrac13.at:26' \ "extract over symlinks" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "67. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "69. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -15922,14 +16387,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_67 -#AT_START_68 -at_fn_group_banner 68 'extrac14.at:25' \ +#AT_STOP_69 +#AT_START_70 +at_fn_group_banner 70 'extrac14.at:25' \ "extract -C symlink" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "68. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "70. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -15986,14 +16451,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_68 -#AT_START_69 -at_fn_group_banner 69 'extrac15.at:25' \ +#AT_STOP_70 +#AT_START_71 +at_fn_group_banner 71 'extrac15.at:25' \ "extract parent mkdir failure" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "69. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "71. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -16078,14 +16543,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_69 -#AT_START_70 -at_fn_group_banner 70 'extrac16.at:26' \ +#AT_STOP_71 +#AT_START_72 +at_fn_group_banner 72 'extrac16.at:26' \ "extract empty directory with -C" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "70. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "72. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -16140,14 +16605,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_70 -#AT_START_71 -at_fn_group_banner 71 'extrac17.at:21' \ +#AT_STOP_72 +#AT_START_73 +at_fn_group_banner 73 'extrac17.at:21' \ "name matching/transformation ordering" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "71. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "73. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -16416,14 +16881,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_71 -#AT_START_72 -at_fn_group_banner 72 'extrac18.at:34' \ +#AT_STOP_73 +#AT_START_74 +at_fn_group_banner 74 'extrac18.at:34' \ "keep-old-files" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "72. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "74. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -16762,14 +17227,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_72 -#AT_START_73 -at_fn_group_banner 73 'extrac19.at:21' \ +#AT_STOP_74 +#AT_START_75 +at_fn_group_banner 75 'extrac19.at:21' \ "skip-old-files" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "73. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "75. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -17093,14 +17558,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_73 -#AT_START_74 -at_fn_group_banner 74 'backup01.at:33' \ +#AT_STOP_75 +#AT_START_76 +at_fn_group_banner 76 'backup01.at:33' \ "extracting existing dir with --backup" " " 9 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "74. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "76. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -17344,14 +17809,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_74 -#AT_START_75 -at_fn_group_banner 75 'label01.at:21' \ +#AT_STOP_76 +#AT_START_77 +at_fn_group_banner 77 'label01.at:21' \ "single-volume label" " " 10 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "75. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "77. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -17494,14 +17959,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_75 -#AT_START_76 -at_fn_group_banner 76 'label02.at:21' \ +#AT_STOP_77 +#AT_START_78 +at_fn_group_banner 78 'label02.at:21' \ "multi-volume label" " " 10 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "76. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "78. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -17659,14 +18124,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_76 -#AT_START_77 -at_fn_group_banner 77 'label03.at:27' \ +#AT_STOP_78 +#AT_START_79 +at_fn_group_banner 79 'label03.at:27' \ "test-label option" " " 10 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "77. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "79. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -18004,14 +18469,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_77 -#AT_START_78 -at_fn_group_banner 78 'label04.at:27' \ +#AT_STOP_79 +#AT_START_80 +at_fn_group_banner 80 'label04.at:27' \ "label with non-create option" " " 10 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "78. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "80. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -18199,14 +18664,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_78 -#AT_START_79 -at_fn_group_banner 79 'label05.at:24' \ +#AT_STOP_80 +#AT_START_81 +at_fn_group_banner 81 'label05.at:24' \ "label with non-create option" " " 10 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "79. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "81. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -18394,14 +18859,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_79 -#AT_START_80 -at_fn_group_banner 80 'incremental.at:23' \ +#AT_STOP_81 +#AT_START_82 +at_fn_group_banner 82 'incremental.at:23' \ "incremental" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "80. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "82. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -18679,14 +19144,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_80 -#AT_START_81 -at_fn_group_banner 81 'incr01.at:27' \ +#AT_STOP_82 +#AT_START_83 +at_fn_group_banner 83 'incr01.at:27' \ "restore broken symlinks from incremental" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "81. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "83. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -18883,14 +19348,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_81 -#AT_START_82 -at_fn_group_banner 82 'incr02.at:32' \ +#AT_STOP_83 +#AT_START_84 +at_fn_group_banner 84 'incr02.at:32' \ "restoring timestamps from incremental" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "82. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "84. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -19207,14 +19672,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_82 -#AT_START_83 -at_fn_group_banner 83 'listed01.at:26' \ +#AT_STOP_84 +#AT_START_85 +at_fn_group_banner 85 'listed01.at:26' \ "--listed for individual files" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "83. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "85. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -19394,14 +19859,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_83 -#AT_START_84 -at_fn_group_banner 84 'listed02.at:28' \ +#AT_STOP_85 +#AT_START_86 +at_fn_group_banner 86 'listed02.at:28' \ "working --listed" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "84. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "86. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -19839,14 +20304,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_84 -#AT_START_85 -at_fn_group_banner 85 'listed03.at:24' \ +#AT_STOP_86 +#AT_START_87 +at_fn_group_banner 87 'listed03.at:24' \ "incremental dump when the parent directory is unreadable" "" 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "85. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "87. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -19936,14 +20401,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_85 -#AT_START_86 -at_fn_group_banner 86 'listed04.at:26' \ +#AT_STOP_87 +#AT_START_88 +at_fn_group_banner 88 'listed04.at:26' \ "--listed-incremental and --one-file-system" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "86. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "88. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -20011,14 +20476,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_86 -#AT_START_87 -at_fn_group_banner 87 'listed05.at:33' \ +#AT_STOP_88 +#AT_START_89 +at_fn_group_banner 89 'listed05.at:33' \ "--listed-incremental and remounted directories" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "87. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "89. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -20139,14 +20604,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_87 -#AT_START_88 -at_fn_group_banner 88 'incr03.at:28' \ +#AT_STOP_89 +#AT_START_90 +at_fn_group_banner 90 'incr03.at:28' \ "renamed files in incrementals" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "88. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "90. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -20475,14 +20940,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_88 -#AT_START_89 -at_fn_group_banner 89 'incr04.at:29' \ +#AT_STOP_90 +#AT_START_91 +at_fn_group_banner 91 'incr04.at:29' \ "proper icontents initialization" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "89. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "91. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -21135,14 +21600,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_89 -#AT_START_90 -at_fn_group_banner 90 'incr05.at:21' \ +#AT_STOP_91 +#AT_START_92 +at_fn_group_banner 92 'incr05.at:21' \ "incremental dumps with -C" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "90. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "92. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -21345,14 +21810,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_90 -#AT_START_91 -at_fn_group_banner 91 'incr06.at:21' \ +#AT_STOP_92 +#AT_START_93 +at_fn_group_banner 93 'incr06.at:21' \ "incremental dumps of nested directories" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "91. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "93. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -21672,14 +22137,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_91 -#AT_START_92 -at_fn_group_banner 92 'incr07.at:18' \ +#AT_STOP_93 +#AT_START_94 +at_fn_group_banner 94 'incr07.at:18' \ "incremental restores with -C" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "92. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "94. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -21715,23 +22180,23 @@ TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" export TAR_OPTIONS rm -rf * -mkdir A -echo 'a' > A/a -echo 'a' > A/b +mkdir dirA +echo 'a' > dirA/a +echo 'a' > dirA/b decho C0 -tar -g test.snar -vcf test.0.tar A +tar -g test.snar -vcf test.0.tar dirA -echo 'a' > A/c +echo 'a' > dirA/c decho C1 -tar -g test.snar -vcf test.1.tar A +tar -g test.snar -vcf test.1.tar dirA -rm -f A/a +rm -f dirA/a decho C2 -tar -g test.snar -vcf test.2.tar A +tar -g test.snar -vcf test.2.tar dirA mkdir ext -rm -rf A +rm -rf dirA decho E0 tar -g test.snar -vxf test.0.tar -C ext/ @@ -21741,14 +22206,14 @@ tar -g test.snar -vxf test.1.tar -C ext/ decho E2 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ -mkdir ext/A/B -touch ext/A/B/file +mkdir ext/dirA/dirB +touch ext/dirA/dirB/file decho E3 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ echo FIN -test -d A && echo >&2 \"toplevel A exists\" +test -d dirA && echo >&2 \"toplevel dirA exists\" exit 0 )" at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "incr07.at:40" @@ -21761,23 +22226,23 @@ TAR_OPTIONS="-H gnu" export TAR_OPTIONS rm -rf * -mkdir A -echo 'a' > A/a -echo 'a' > A/b +mkdir dirA +echo 'a' > dirA/a +echo 'a' > dirA/b decho C0 -tar -g test.snar -vcf test.0.tar A +tar -g test.snar -vcf test.0.tar dirA -echo 'a' > A/c +echo 'a' > dirA/c decho C1 -tar -g test.snar -vcf test.1.tar A +tar -g test.snar -vcf test.1.tar dirA -rm -f A/a +rm -f dirA/a decho C2 -tar -g test.snar -vcf test.2.tar A +tar -g test.snar -vcf test.2.tar dirA mkdir ext -rm -rf A +rm -rf dirA decho E0 tar -g test.snar -vxf test.0.tar -C ext/ @@ -21787,21 +22252,21 @@ tar -g test.snar -vxf test.1.tar -C ext/ decho E2 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ -mkdir ext/A/B -touch ext/A/B/file +mkdir ext/dirA/dirB +touch ext/dirA/dirB/file decho E3 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ echo FIN -test -d A && echo >&2 "toplevel A exists" +test -d dirA && echo >&2 "toplevel dirA exists" exit 0 ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter echo >>"$at_stderr"; $as_echo "C0 -tar: A: Directory is new +tar: dirA: Directory is new C1 C2 E0 @@ -21811,27 +22276,27 @@ E3 " | \ $at_diff - "$at_stderr" || at_failed=: echo >>"$at_stdout"; $as_echo "C0 -A/ -A/a -A/b +dirA/ +dirA/a +dirA/b C1 -A/ -A/c +dirA/ +dirA/c C2 -A/ +dirA/ E0 -A/ -A/a -A/b +dirA/ +dirA/a +dirA/b E1 -A/ -A/c +dirA/ +dirA/c E2 -A/ -tar: Deleting 'A/a' +dirA/ +tar: Deleting 'dirA/a' E3 -A/ -tar: Deleting 'A/B' +dirA/ +tar: Deleting 'dirA/dirB' FIN " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: @@ -21849,23 +22314,23 @@ TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" export TAR_OPTIONS rm -rf * -mkdir A -echo 'a' > A/a -echo 'a' > A/b +mkdir dirA +echo 'a' > dirA/a +echo 'a' > dirA/b decho C0 -tar -g test.snar -vcf test.0.tar A +tar -g test.snar -vcf test.0.tar dirA -echo 'a' > A/c +echo 'a' > dirA/c decho C1 -tar -g test.snar -vcf test.1.tar A +tar -g test.snar -vcf test.1.tar dirA -rm -f A/a +rm -f dirA/a decho C2 -tar -g test.snar -vcf test.2.tar A +tar -g test.snar -vcf test.2.tar dirA mkdir ext -rm -rf A +rm -rf dirA decho E0 tar -g test.snar -vxf test.0.tar -C ext/ @@ -21875,14 +22340,14 @@ tar -g test.snar -vxf test.1.tar -C ext/ decho E2 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ -mkdir ext/A/B -touch ext/A/B/file +mkdir ext/dirA/dirB +touch ext/dirA/dirB/file decho E3 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ echo FIN -test -d A && echo >&2 \"toplevel A exists\" +test -d dirA && echo >&2 \"toplevel dirA exists\" exit 0 )" at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "incr07.at:40" @@ -21895,23 +22360,23 @@ TAR_OPTIONS="-H oldgnu" export TAR_OPTIONS rm -rf * -mkdir A -echo 'a' > A/a -echo 'a' > A/b +mkdir dirA +echo 'a' > dirA/a +echo 'a' > dirA/b decho C0 -tar -g test.snar -vcf test.0.tar A +tar -g test.snar -vcf test.0.tar dirA -echo 'a' > A/c +echo 'a' > dirA/c decho C1 -tar -g test.snar -vcf test.1.tar A +tar -g test.snar -vcf test.1.tar dirA -rm -f A/a +rm -f dirA/a decho C2 -tar -g test.snar -vcf test.2.tar A +tar -g test.snar -vcf test.2.tar dirA mkdir ext -rm -rf A +rm -rf dirA decho E0 tar -g test.snar -vxf test.0.tar -C ext/ @@ -21921,21 +22386,21 @@ tar -g test.snar -vxf test.1.tar -C ext/ decho E2 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ -mkdir ext/A/B -touch ext/A/B/file +mkdir ext/dirA/dirB +touch ext/dirA/dirB/file decho E3 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ echo FIN -test -d A && echo >&2 "toplevel A exists" +test -d dirA && echo >&2 "toplevel dirA exists" exit 0 ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter echo >>"$at_stderr"; $as_echo "C0 -tar: A: Directory is new +tar: dirA: Directory is new C1 C2 E0 @@ -21945,27 +22410,27 @@ E3 " | \ $at_diff - "$at_stderr" || at_failed=: echo >>"$at_stdout"; $as_echo "C0 -A/ -A/a -A/b +dirA/ +dirA/a +dirA/b C1 -A/ -A/c +dirA/ +dirA/c C2 -A/ +dirA/ E0 -A/ -A/a -A/b +dirA/ +dirA/a +dirA/b E1 -A/ -A/c +dirA/ +dirA/c E2 -A/ -tar: Deleting 'A/a' +dirA/ +tar: Deleting 'dirA/a' E3 -A/ -tar: Deleting 'A/B' +dirA/ +tar: Deleting 'dirA/dirB' FIN " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: @@ -21983,23 +22448,23 @@ TAR_OPTIONS=\"-H posix\" export TAR_OPTIONS rm -rf * -mkdir A -echo 'a' > A/a -echo 'a' > A/b +mkdir dirA +echo 'a' > dirA/a +echo 'a' > dirA/b decho C0 -tar -g test.snar -vcf test.0.tar A +tar -g test.snar -vcf test.0.tar dirA -echo 'a' > A/c +echo 'a' > dirA/c decho C1 -tar -g test.snar -vcf test.1.tar A +tar -g test.snar -vcf test.1.tar dirA -rm -f A/a +rm -f dirA/a decho C2 -tar -g test.snar -vcf test.2.tar A +tar -g test.snar -vcf test.2.tar dirA mkdir ext -rm -rf A +rm -rf dirA decho E0 tar -g test.snar -vxf test.0.tar -C ext/ @@ -22009,14 +22474,14 @@ tar -g test.snar -vxf test.1.tar -C ext/ decho E2 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ -mkdir ext/A/B -touch ext/A/B/file +mkdir ext/dirA/dirB +touch ext/dirA/dirB/file decho E3 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ echo FIN -test -d A && echo >&2 \"toplevel A exists\" +test -d dirA && echo >&2 \"toplevel dirA exists\" exit 0 )" at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "incr07.at:40" @@ -22029,23 +22494,23 @@ TAR_OPTIONS="-H posix" export TAR_OPTIONS rm -rf * -mkdir A -echo 'a' > A/a -echo 'a' > A/b +mkdir dirA +echo 'a' > dirA/a +echo 'a' > dirA/b decho C0 -tar -g test.snar -vcf test.0.tar A +tar -g test.snar -vcf test.0.tar dirA -echo 'a' > A/c +echo 'a' > dirA/c decho C1 -tar -g test.snar -vcf test.1.tar A +tar -g test.snar -vcf test.1.tar dirA -rm -f A/a +rm -f dirA/a decho C2 -tar -g test.snar -vcf test.2.tar A +tar -g test.snar -vcf test.2.tar dirA mkdir ext -rm -rf A +rm -rf dirA decho E0 tar -g test.snar -vxf test.0.tar -C ext/ @@ -22055,21 +22520,21 @@ tar -g test.snar -vxf test.1.tar -C ext/ decho E2 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ -mkdir ext/A/B -touch ext/A/B/file +mkdir ext/dirA/dirB +touch ext/dirA/dirB/file decho E3 tar -g test.snar -vxf test.2.tar -C ext/ echo FIN -test -d A && echo >&2 "toplevel A exists" +test -d dirA && echo >&2 "toplevel dirA exists" exit 0 ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter echo >>"$at_stderr"; $as_echo "C0 -tar: A: Directory is new +tar: dirA: Directory is new C1 C2 E0 @@ -22079,27 +22544,27 @@ E3 " | \ $at_diff - "$at_stderr" || at_failed=: echo >>"$at_stdout"; $as_echo "C0 -A/ -A/a -A/b +dirA/ +dirA/a +dirA/b C1 -A/ -A/c +dirA/ +dirA/c C2 -A/ +dirA/ E0 -A/ -A/a -A/b +dirA/ +dirA/a +dirA/b E1 -A/ -A/c +dirA/ +dirA/c E2 -A/ -tar: Deleting 'A/a' +dirA/ +tar: Deleting 'dirA/a' E3 -A/ -tar: Deleting 'A/B' +dirA/ +tar: Deleting 'dirA/dirB' FIN " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: @@ -22114,14 +22579,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_92 -#AT_START_93 -at_fn_group_banner 93 'incr08.at:38' \ +#AT_STOP_94 +#AT_START_95 +at_fn_group_banner 95 'incr08.at:38' \ "filename normalization" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "93. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "95. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -22227,14 +22692,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_93 -#AT_START_94 -at_fn_group_banner 94 'incr09.at:26' \ +#AT_STOP_95 +#AT_START_96 +at_fn_group_banner 96 'incr09.at:26' \ "incremental with alternating -C" " " 11 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "94. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "96. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -22329,14 +22794,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_94 -#AT_START_95 -at_fn_group_banner 95 'filerem01.at:36' \ +#AT_STOP_96 +#AT_START_97 +at_fn_group_banner 97 'filerem01.at:36' \ "file removed as we read it (ca. 22 seconds)" " " 12 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "95. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "97. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -22501,14 +22966,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_95 -#AT_START_96 -at_fn_group_banner 96 'filerem02.at:26' \ +#AT_STOP_97 +#AT_START_98 +at_fn_group_banner 98 'filerem02.at:26' \ "toplevel file removed (ca. 24 seconds)" " " 12 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "96. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "98. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -22633,14 +23098,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_96 -#AT_START_97 -at_fn_group_banner 97 'rename01.at:24' \ +#AT_STOP_98 +#AT_START_99 +at_fn_group_banner 99 'rename01.at:24' \ "renamed dirs in incrementals" " " 13 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "97. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "99. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -23011,14 +23476,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_97 -#AT_START_98 -at_fn_group_banner 98 'rename02.at:24' \ +#AT_STOP_99 +#AT_START_100 +at_fn_group_banner 100 'rename02.at:24' \ "move between hierarchies" " " 13 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "98. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "100. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -23446,14 +23911,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_98 -#AT_START_99 -at_fn_group_banner 99 'rename03.at:23' \ +#AT_STOP_100 +#AT_START_101 +at_fn_group_banner 101 'rename03.at:23' \ "cyclic renames" " " 13 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "99. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "101. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -23992,14 +24457,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_99 -#AT_START_100 -at_fn_group_banner 100 'rename04.at:27' \ +#AT_STOP_101 +#AT_START_102 +at_fn_group_banner 102 'rename04.at:27' \ "renamed directory containing subdirectories" " " 13 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "100. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "102. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -24331,14 +24796,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_100 -#AT_START_101 -at_fn_group_banner 101 'rename05.at:24' \ +#AT_STOP_102 +#AT_START_103 +at_fn_group_banner 103 'rename05.at:24' \ "renamed subdirectories" " " 13 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "101. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "103. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -24676,14 +25141,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_101 -#AT_START_102 -at_fn_group_banner 102 'chtype.at:27' \ +#AT_STOP_103 +#AT_START_104 +at_fn_group_banner 104 'chtype.at:27' \ "changed file types in incrementals" " " 13 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "102. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "104. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -25000,14 +25465,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_102 -#AT_START_103 -at_fn_group_banner 103 'ignfail.at:23' \ +#AT_STOP_104 +#AT_START_105 +at_fn_group_banner 105 'ignfail.at:23' \ "ignfail" " " 14 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "103. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "105. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -25641,14 +26106,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_103 -#AT_START_104 -at_fn_group_banner 104 'link01.at:33' \ +#AT_STOP_105 +#AT_START_106 +at_fn_group_banner 106 'link01.at:33' \ "link count gt 2" " " 15 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "104. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "106. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -25957,14 +26422,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_104 -#AT_START_105 -at_fn_group_banner 105 'link02.at:32' \ +#AT_STOP_106 +#AT_START_107 +at_fn_group_banner 107 'link02.at:32' \ "preserve hard links with --remove-files" " " 15 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "105. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "107. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -26213,14 +26678,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_105 -#AT_START_106 -at_fn_group_banner 106 'link03.at:24' \ +#AT_STOP_107 +#AT_START_108 +at_fn_group_banner 108 'link03.at:24' \ "working -l with --remove-files" " " 15 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "106. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "108. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -26612,14 +27077,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_106 -#AT_START_107 -at_fn_group_banner 107 'link04.at:29' \ +#AT_STOP_108 +#AT_START_109 +at_fn_group_banner 109 'link04.at:29' \ "link count is 1 but multiple occurrences" " " 15 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "107. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "109. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -27013,14 +27478,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_107 -#AT_START_108 -at_fn_group_banner 108 'longv7.at:24' \ +#AT_STOP_109 +#AT_START_110 +at_fn_group_banner 110 'longv7.at:24' \ "long names in V7 archives" " " 16 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "108. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "110. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -27088,14 +27553,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_108 -#AT_START_109 -at_fn_group_banner 109 'long01.at:28' \ +#AT_STOP_110 +#AT_START_111 +at_fn_group_banner 111 'long01.at:28' \ "long file names divisible by block size" " " 16 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "109. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "111. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -27203,14 +27668,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_109 -#AT_START_110 -at_fn_group_banner 110 'lustar01.at:21' \ +#AT_STOP_111 +#AT_START_112 +at_fn_group_banner 112 'lustar01.at:21' \ "ustar: unsplittable file name" " " 16 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "110. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "112. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -27265,14 +27730,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_110 -#AT_START_111 -at_fn_group_banner 111 'lustar02.at:21' \ +#AT_STOP_112 +#AT_START_113 +at_fn_group_banner 113 'lustar02.at:21' \ "ustar: unsplittable path name" " " 16 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "111. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "113. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -27336,14 +27801,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_111 -#AT_START_112 -at_fn_group_banner 112 'lustar03.at:21' \ +#AT_STOP_113 +#AT_START_114 +at_fn_group_banner 114 'lustar03.at:21' \ "ustar: splitting long names" " " 16 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "112. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "114. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -27409,13 +27874,13 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_112 -#AT_START_113 -at_fn_group_banner 113 'old.at:23' \ +#AT_STOP_114 +#AT_START_115 +at_fn_group_banner 115 'old.at:23' \ "old archives" " " 16 at_xfail=no ( - $as_echo "113. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "115. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -27450,14 +27915,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_113 -#AT_START_114 -at_fn_group_banner 114 'time01.at:20' \ +#AT_STOP_115 +#AT_START_116 +at_fn_group_banner 116 'time01.at:20' \ "time: tricky time stamps" " " 16 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "114. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "116. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -27584,14 +28049,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_114 -#AT_START_115 -at_fn_group_banner 115 'multiv01.at:23' \ +#AT_STOP_116 +#AT_START_117 +at_fn_group_banner 117 'multiv01.at:24' \ "multivolume dumps from pipes" " " 17 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "115. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "117. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -27603,7 +28068,7 @@ at_xfail=no { set +x -$as_echo "$at_srcdir/multiv01.at:30: +$as_echo "$at_srcdir/multiv01.at:31: mkdir gnu (cd gnu TEST_TAR_FORMAT=gnu @@ -27641,7 +28106,7 @@ PATH=\$PATH \${TRUSS} tar -f t1-pipe.tar -f - \\ cmp file1 extract-dir-pipe/file1 cmp file2 extract-dir-pipe/file2 )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a ${...} parameter expansion' "multiv01.at:30" +at_fn_check_prepare_notrace 'a ${...} parameter expansion' "multiv01.at:31" ( $at_check_trace; mkdir gnu (cd gnu @@ -27685,12 +28150,12 @@ at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: at_fn_diff_devnull "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/multiv01.at:30" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/multiv01.at:31" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } { set +x -$as_echo "$at_srcdir/multiv01.at:30: +$as_echo "$at_srcdir/multiv01.at:31: mkdir oldgnu (cd oldgnu TEST_TAR_FORMAT=oldgnu @@ -27728,7 +28193,7 @@ PATH=\$PATH \${TRUSS} tar -f t1-pipe.tar -f - \\ cmp file1 extract-dir-pipe/file1 cmp file2 extract-dir-pipe/file2 )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a ${...} parameter expansion' "multiv01.at:30" +at_fn_check_prepare_notrace 'a ${...} parameter expansion' "multiv01.at:31" ( $at_check_trace; mkdir oldgnu (cd oldgnu @@ -27772,12 +28237,12 @@ at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: at_fn_diff_devnull "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/multiv01.at:30" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/multiv01.at:31" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } { set +x -$as_echo "$at_srcdir/multiv01.at:30: +$as_echo "$at_srcdir/multiv01.at:31: mkdir pax (cd pax TEST_TAR_FORMAT=pax @@ -27815,7 +28280,7 @@ PATH=\$PATH \${TRUSS} tar -f t1-pipe.tar -f - \\ cmp file1 extract-dir-pipe/file1 cmp file2 extract-dir-pipe/file2 )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a ${...} parameter expansion' "multiv01.at:30" +at_fn_check_prepare_notrace 'a ${...} parameter expansion' "multiv01.at:31" ( $at_check_trace; mkdir pax (cd pax @@ -27859,7 +28324,7 @@ at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: at_fn_diff_devnull "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/multiv01.at:30" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/multiv01.at:31" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } @@ -27870,14 +28335,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_115 -#AT_START_116 -at_fn_group_banner 116 'multiv02.at:28' \ +#AT_STOP_117 +#AT_START_118 +at_fn_group_banner 118 'multiv02.at:28' \ "skipping a straddling member" " " 17 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "116. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "118. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -28053,14 +28518,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_116 -#AT_START_117 -at_fn_group_banner 117 'multiv03.at:30' \ +#AT_STOP_118 +#AT_START_119 +at_fn_group_banner 119 'multiv03.at:30' \ "MV archive & long filenames" " " 17 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "117. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "119. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -28256,14 +28721,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_117 -#AT_START_118 -at_fn_group_banner 118 'multiv04.at:36' \ +#AT_STOP_119 +#AT_START_120 +at_fn_group_banner 120 'multiv04.at:36' \ "split directory members in a MV archive" " " 17 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "118. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "120. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -28413,14 +28878,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_118 -#AT_START_119 -at_fn_group_banner 119 'multiv05.at:26' \ +#AT_STOP_120 +#AT_START_121 +at_fn_group_banner 121 'multiv05.at:26' \ "Restoring after an out of sync volume" " " 17 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "119. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "121. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -28540,14 +29005,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_119 -#AT_START_120 -at_fn_group_banner 120 'multiv06.at:27' \ +#AT_STOP_121 +#AT_START_122 +at_fn_group_banner 122 'multiv06.at:27' \ "Multivolumes with L=record_size" " " 17 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "120. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "122. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -28665,14 +29130,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_120 -#AT_START_121 -at_fn_group_banner 121 'multiv07.at:28' \ +#AT_STOP_122 +#AT_START_123 +at_fn_group_banner 123 'multiv07.at:28' \ "volumes split at an extended header" " " 17 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "121. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "123. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -28725,14 +29190,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_121 -#AT_START_122 -at_fn_group_banner 122 'multiv08.at:25' \ +#AT_STOP_123 +#AT_START_124 +at_fn_group_banner 124 'multiv08.at:25' \ "multivolume header creation" " " 17 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "122. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "124. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -28798,14 +29263,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_122 -#AT_START_123 -at_fn_group_banner 123 'owner.at:21' \ +#AT_STOP_124 +#AT_START_125 +at_fn_group_banner 125 'owner.at:21' \ "--owner and --group" " " 18 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "123. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "125. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -28877,14 +29342,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_123 -#AT_START_124 -at_fn_group_banner 124 'sparse01.at:21' \ +#AT_STOP_125 +#AT_START_126 +at_fn_group_banner 126 'sparse01.at:21' \ "sparse files" " " 19 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "124. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "126. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -29081,14 +29546,14 @@ done $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_124 -#AT_START_125 -at_fn_group_banner 125 'sparse02.at:21' \ +#AT_STOP_126 +#AT_START_127 +at_fn_group_banner 127 'sparse02.at:21' \ "extracting sparse file over a pipe" " " 19 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "125. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "127. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -29241,14 +29706,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_125 -#AT_START_126 -at_fn_group_banner 126 'sparse03.at:21' \ +#AT_STOP_127 +#AT_START_128 +at_fn_group_banner 128 'sparse03.at:21' \ "storing sparse files > 8G" " " 19 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "126. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "128. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -29340,14 +29805,14 @@ done $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_126 -#AT_START_127 -at_fn_group_banner 127 'sparse04.at:21' \ +#AT_STOP_128 +#AT_START_129 +at_fn_group_banner 129 'sparse04.at:21' \ "storing long sparse file names" " " 19 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "127. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "129. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -29409,14 +29874,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_127 -#AT_START_128 -at_fn_group_banner 128 'sparsemv.at:21' \ +#AT_STOP_129 +#AT_START_130 +at_fn_group_banner 130 'sparsemv.at:21' \ "sparse files in MV archives" " " 19 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "128. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "130. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -29593,14 +30058,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_128 -#AT_START_129 -at_fn_group_banner 129 'spmvp00.at:21' \ +#AT_STOP_130 +#AT_START_131 +at_fn_group_banner 131 'spmvp00.at:21' \ "sparse files in PAX MV archives, v.0.0" " " 19 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "129. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "131. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -29693,14 +30158,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_129 -#AT_START_130 -at_fn_group_banner 130 'spmvp01.at:21' \ +#AT_STOP_131 +#AT_START_132 +at_fn_group_banner 132 'spmvp01.at:21' \ "sparse files in PAX MV archives, v.0.1" " " 19 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "130. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "132. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -29793,14 +30258,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_130 -#AT_START_131 -at_fn_group_banner 131 'spmvp10.at:21' \ +#AT_STOP_132 +#AT_START_133 +at_fn_group_banner 133 'spmvp10.at:21' \ "sparse files in PAX MV archives, v.1.0" " " 19 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "131. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "133. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -29893,14 +30358,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_131 -#AT_START_132 -at_fn_group_banner 132 'update.at:28' \ +#AT_STOP_133 +#AT_START_134 +at_fn_group_banner 134 'update.at:28' \ "update unchanged directories" " " 20 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "132. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "134. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -30219,14 +30684,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_132 -#AT_START_133 -at_fn_group_banner 133 'update01.at:29' \ +#AT_STOP_134 +#AT_START_135 +at_fn_group_banner 135 'update01.at:29' \ "update directories" " " 20 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "133. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "135. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -30590,14 +31055,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_133 -#AT_START_134 -at_fn_group_banner 134 'update02.at:26' \ +#AT_STOP_135 +#AT_START_136 +at_fn_group_banner 136 'update02.at:26' \ "update changed files" " " 20 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "134. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "136. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -30961,14 +31426,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_134 -#AT_START_135 -at_fn_group_banner 135 'verify.at:25' \ +#AT_STOP_136 +#AT_START_137 +at_fn_group_banner 137 'verify.at:25' \ "verify" " " 21 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "135. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "137. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -31172,14 +31637,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_135 -#AT_START_136 -at_fn_group_banner 136 'volume.at:23' \ +#AT_STOP_137 +#AT_START_138 +at_fn_group_banner 138 'volume.at:23' \ "volume" " " 22 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "136. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "138. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -31335,14 +31800,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_136 -#AT_START_137 -at_fn_group_banner 137 'volsize.at:29' \ +#AT_STOP_138 +#AT_START_139 +at_fn_group_banner 139 'volsize.at:29' \ "volume header size" " " 22 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "137. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "139. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -31701,14 +32166,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_137 -#AT_START_138 -at_fn_group_banner 138 'comprec.at:21' \ +#AT_STOP_139 +#AT_START_140 +at_fn_group_banner 140 'comprec.at:21' \ "compressed format recognition" " " 23 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "138. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "140. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -31998,14 +32463,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_138 -#AT_START_139 -at_fn_group_banner 139 'shortfile.at:26' \ +#AT_STOP_140 +#AT_START_141 +at_fn_group_banner 141 'shortfile.at:26' \ "short input files" " " 23 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "139. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "141. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -32057,14 +32522,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_139 -#AT_START_140 -at_fn_group_banner 140 'shortupd.at:31' \ +#AT_STOP_141 +#AT_START_142 +at_fn_group_banner 142 'shortupd.at:31' \ "updating short archives" " " 23 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "140. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "142. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -32253,14 +32718,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_140 -#AT_START_141 -at_fn_group_banner 141 'truncate.at:29' \ +#AT_STOP_142 +#AT_START_143 +at_fn_group_banner 143 'truncate.at:29' \ "truncate" " " 23 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "141. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "143. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -32539,14 +33004,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_141 -#AT_START_142 -at_fn_group_banner 142 'grow.at:24' \ +#AT_STOP_143 +#AT_START_144 +at_fn_group_banner 144 'grow.at:24' \ "grow" " " 23 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "142. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "144. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -32770,13 +33235,13 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_142 -#AT_START_143 -at_fn_group_banner 143 'sigpipe.at:21' \ +#AT_STOP_144 +#AT_START_145 +at_fn_group_banner 145 'sigpipe.at:21' \ "sigpipe handling" " " 23 at_xfail=no ( - $as_echo "143. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "145. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -32835,13 +33300,13 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_143 -#AT_START_144 -at_fn_group_banner 144 'remfiles01.at:28' \ +#AT_STOP_145 +#AT_START_146 +at_fn_group_banner 146 'remfiles01.at:28' \ "remove-files with compression" " " 24 at_xfail=no ( - $as_echo "144. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "146. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -32961,13 +33426,13 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_144 -#AT_START_145 -at_fn_group_banner 145 'remfiles02.at:28' \ +#AT_STOP_146 +#AT_START_147 +at_fn_group_banner 147 'remfiles02.at:28' \ "remove-files with compression: grand-child" " " 24 at_xfail=no ( - $as_echo "145. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "147. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -33039,13 +33504,13 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_145 -#AT_START_146 -at_fn_group_banner 146 'remfiles03.at:28' \ +#AT_STOP_147 +#AT_START_148 +at_fn_group_banner 148 'remfiles03.at:28' \ "remove-files with symbolic links" " " 24 at_xfail=no ( - $as_echo "146. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "148. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -33082,14 +33547,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_146 -#AT_START_147 -at_fn_group_banner 147 'remfiles04a.at:25' \ +#AT_STOP_148 +#AT_START_149 +at_fn_group_banner 149 'remfiles04a.at:25' \ "remove-files with -C:rel in -c/non-incr. mode" " " 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "147. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "149. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -33158,14 +33623,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_147 -#AT_START_148 -at_fn_group_banner 148 'remfiles04b.at:33' \ +#AT_STOP_149 +#AT_START_150 +at_fn_group_banner 150 'remfiles04b.at:33' \ "remove-files with -C:rel in -c/incr. mode" " " 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "148. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "150. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -33234,14 +33699,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_148 -#AT_START_149 -at_fn_group_banner 149 'remfiles04c.at:33' \ +#AT_STOP_150 +#AT_START_151 +at_fn_group_banner 151 'remfiles04c.at:33' \ "remove-files with -C:rel in -r mode" " " 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "149. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "151. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -33322,14 +33787,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_149 -#AT_START_150 -at_fn_group_banner 150 'remfiles05a.at:34' \ +#AT_STOP_151 +#AT_START_152 +at_fn_group_banner 152 'remfiles05a.at:34' \ "remove-files with -C:rel,rel in -c/non-incr. mode" "" 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "150. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "152. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -33411,14 +33876,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_150 -#AT_START_151 -at_fn_group_banner 151 'remfiles05b.at:25' \ +#AT_STOP_152 +#AT_START_153 +at_fn_group_banner 153 'remfiles05b.at:25' \ "remove-files with -C:rel,rel in -c/incr. mode" " " 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "151. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "153. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -33500,14 +33965,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_151 -#AT_START_152 -at_fn_group_banner 152 'remfiles05c.at:25' \ +#AT_STOP_153 +#AT_START_154 +at_fn_group_banner 154 'remfiles05c.at:25' \ "remove-files with -C:rel,rel in -r mode" " " 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "152. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "154. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -33604,14 +34069,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_152 -#AT_START_153 -at_fn_group_banner 153 'remfiles06a.at:25' \ +#AT_STOP_154 +#AT_START_155 +at_fn_group_banner 155 'remfiles06a.at:25' \ "remove-files with -C:rel,abs in -c/non-incr. mode" "" 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "153. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "155. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -33695,14 +34160,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_153 -#AT_START_154 -at_fn_group_banner 154 'remfiles06b.at:25' \ +#AT_STOP_155 +#AT_START_156 +at_fn_group_banner 156 'remfiles06b.at:25' \ "remove-files with -C:rel,abs in -c/incr. mode" " " 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "154. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "156. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -33786,14 +34251,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_154 -#AT_START_155 -at_fn_group_banner 155 'remfiles06c.at:25' \ +#AT_STOP_156 +#AT_START_157 +at_fn_group_banner 157 'remfiles06c.at:25' \ "remove-files with -C:rel,abs in -r mode" " " 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "155. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "157. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -33823,7 +34288,7 @@ tar -cf foo.tar -C foo file -C \$DIR/bar file decho A find . | sort decho B -tar -rvf foo.tar --remove-files -C foo file -C ../bar file +tar -rvf foo.tar --remove-files -C foo file -C \$DIR/bar file decho C find . | sort )" @@ -33850,7 +34315,7 @@ tar -cf foo.tar -C foo file -C $DIR/bar file decho A find . | sort decho B -tar -rvf foo.tar --remove-files -C foo file -C ../bar file +tar -rvf foo.tar --remove-files -C foo file -C $DIR/bar file decho C find . | sort ) @@ -33892,14 +34357,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_155 -#AT_START_156 -at_fn_group_banner 156 'remfiles07a.at:25' \ - "remove-files with -C:rel,abs in -c/non-incr. mode" "" 24 +#AT_STOP_157 +#AT_START_158 +at_fn_group_banner 158 'remfiles07a.at:25' \ + "remove-files with -C:abs,rel in -c/non-incr. mode" "" 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "156. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "158. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -33926,7 +34391,7 @@ echo foo/file > foo/file echo bar/file > bar/file DIR=\`pwd\` decho A -tar -cvf foo.tar --remove-files -C foo file -C \$DIR/bar file +tar -cvf foo.tar --remove-files -C \$DIR/foo file -C ../bar file decho B find . | sort )" @@ -33950,7 +34415,7 @@ echo foo/file > foo/file echo bar/file > bar/file DIR=`pwd` decho A -tar -cvf foo.tar --remove-files -C foo file -C $DIR/bar file +tar -cvf foo.tar --remove-files -C $DIR/foo file -C ../bar file decho B find . | sort ) @@ -33983,14 +34448,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_156 -#AT_START_157 -at_fn_group_banner 157 'remfiles07b.at:25' \ - "remove-files with -C:rel,abs in -c/incr. mode" " " 24 +#AT_STOP_158 +#AT_START_159 +at_fn_group_banner 159 'remfiles07b.at:25' \ + "remove-files with -C:abs,rel in -c/incr. mode" " " 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "157. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "159. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -34017,7 +34482,7 @@ echo foo/file > foo/file echo bar/file > bar/file DIR=\`pwd\` decho A -tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files -C foo file -C \$DIR/bar file +tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files -C \$DIR/foo file -C ../bar file decho B find . | sort )" @@ -34041,7 +34506,7 @@ echo foo/file > foo/file echo bar/file > bar/file DIR=`pwd` decho A -tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files -C foo file -C $DIR/bar file +tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files -C $DIR/foo file -C ../bar file decho B find . | sort ) @@ -34074,14 +34539,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_157 -#AT_START_158 -at_fn_group_banner 158 'remfiles07c.at:25' \ - "remove-files with -C:rel,abs in -r mode" " " 24 +#AT_STOP_159 +#AT_START_160 +at_fn_group_banner 160 'remfiles07c.at:25' \ + "remove-files with -C:abs,rel in -r mode" " " 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "158. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "160. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -34107,11 +34572,11 @@ echo file > file echo foo/file > foo/file echo bar/file > bar/file DIR=\`pwd\` -tar -cf foo.tar -C foo file -C \$DIR/bar file +tar -cf foo.tar -C \$DIR/foo file -C ../bar file decho A find . | sort decho B -tar -rvf foo.tar --remove-files -C foo file -C \$DIR/bar file +tar -rvf foo.tar --remove-files -C \$DIR/foo file -C ../bar file decho C find . | sort )" @@ -34134,11 +34599,11 @@ echo file > file echo foo/file > foo/file echo bar/file > bar/file DIR=`pwd` -tar -cf foo.tar -C foo file -C $DIR/bar file +tar -cf foo.tar -C $DIR/foo file -C ../bar file decho A find . | sort decho B -tar -rvf foo.tar --remove-files -C foo file -C $DIR/bar file +tar -rvf foo.tar --remove-files -C $DIR/foo file -C ../bar file decho C find . | sort ) @@ -34180,14 +34645,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_158 -#AT_START_159 -at_fn_group_banner 159 'remfiles08a.at:25' \ - "remove-files with -C:abs,rel in -c/non-incr. mode" "" 24 +#AT_STOP_160 +#AT_START_161 +at_fn_group_banner 161 'remfiles08a.at:28' \ + "remove-files deleting two subdirs in -c/non-incr. mode" "" 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "159. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "161. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -34195,7 +34660,7 @@ at_xfail=no { set +x -$as_echo "$at_srcdir/remfiles08a.at:28: +$as_echo "$at_srcdir/remfiles08a.at:31: mkdir gnu (cd gnu TEST_TAR_FORMAT=gnu @@ -34204,21 +34669,16 @@ TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" export TAR_OPTIONS rm -rf * - -test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 - mkdir foo mkdir bar -echo file > file -echo foo/file > foo/file -echo bar/file > bar/file -DIR=\`pwd\` +echo foo/foo_file > foo/foo_file +echo bar/bar_file > bar/bar_file decho A -tar -cvf foo.tar --remove-files -C \$DIR/foo file -C ../bar file +tar -cvf foo.tar --remove-files -C foo . -C ../bar . decho B -find . | sort +find . )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "remfiles08a.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "remfiles08a.at:31" ( $at_check_trace; mkdir gnu (cd gnu @@ -34228,19 +34688,14 @@ TAR_OPTIONS="-H gnu" export TAR_OPTIONS rm -rf * - -test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 - mkdir foo mkdir bar -echo file > file -echo foo/file > foo/file -echo bar/file > bar/file -DIR=`pwd` +echo foo/foo_file > foo/foo_file +echo bar/bar_file > bar/bar_file decho A -tar -cvf foo.tar --remove-files -C $DIR/foo file -C ../bar file +tar -cvf foo.tar --remove-files -C foo . -C ../bar . decho B -find . | sort +find . ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false @@ -34250,17 +34705,16 @@ B " | \ $at_diff - "$at_stderr" || at_failed=: echo >>"$at_stdout"; $as_echo "A -file -file +./ +./foo_file +./ +./bar_file B . -./bar -./file -./foo ./foo.tar " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/remfiles08a.at:28" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/remfiles08a.at:31" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } @@ -34271,22 +34725,24 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_159 -#AT_START_160 -at_fn_group_banner 160 'remfiles08b.at:25' \ - "remove-files with -C:abs,rel in -c/incr. mode" " " 24 -at_xfail=no +#AT_STOP_161 +#AT_START_162 +at_fn_group_banner 162 'remfiles08b.at:31' \ + "remove-files deleting two subdirs in -c/incr. mode" "" 24 +at_xfail=yes test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "160. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "162. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon + # we expect to fail in tar 1.27 + { set +x -$as_echo "$at_srcdir/remfiles08b.at:28: +$as_echo "$at_srcdir/remfiles08b.at:36: mkdir gnu (cd gnu TEST_TAR_FORMAT=gnu @@ -34295,21 +34751,16 @@ TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" export TAR_OPTIONS rm -rf * - -test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 - mkdir foo mkdir bar -echo file > file -echo foo/file > foo/file -echo bar/file > bar/file -DIR=\`pwd\` +echo foo/foo_file > foo/foo_file +echo bar/bar_file > bar/bar_file decho A -tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files -C \$DIR/foo file -C ../bar file +tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files -C foo . -C ../bar . decho B -find . | sort +find . )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "remfiles08b.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "remfiles08b.at:36" ( $at_check_trace; mkdir gnu (cd gnu @@ -34319,39 +34770,35 @@ TAR_OPTIONS="-H gnu" export TAR_OPTIONS rm -rf * - -test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 - mkdir foo mkdir bar -echo file > file -echo foo/file > foo/file -echo bar/file > bar/file -DIR=`pwd` +echo foo/foo_file > foo/foo_file +echo bar/bar_file > bar/bar_file decho A -tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files -C $DIR/foo file -C ../bar file +tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files -C foo . -C ../bar . decho B -find . | sort +find . ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter echo >>"$at_stderr"; $as_echo "A +tar: .: Directory is new +tar: .: Directory is new B " | \ $at_diff - "$at_stderr" || at_failed=: echo >>"$at_stdout"; $as_echo "A -file -file +./ +./ +./foo_file +./bar_file B . -./bar -./file -./foo ./foo.tar " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/remfiles08b.at:28" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/remfiles08b.at:36" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } @@ -34362,14 +34809,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_160 -#AT_START_161 -at_fn_group_banner 161 'remfiles08c.at:25' \ - "remove-files with -C:abs,rel in -r mode" " " 24 +#AT_STOP_162 +#AT_START_163 +at_fn_group_banner 163 'remfiles08c.at:28' \ + "remove-files deleting two subdirs in -r mode" " " 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "161. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "163. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -34377,7 +34824,7 @@ at_xfail=no { set +x -$as_echo "$at_srcdir/remfiles08c.at:28: +$as_echo "$at_srcdir/remfiles08c.at:31: mkdir gnu (cd gnu TEST_TAR_FORMAT=gnu @@ -34391,19 +34838,17 @@ test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 mkdir foo mkdir bar -echo file > file -echo foo/file > foo/file -echo bar/file > bar/file -DIR=\`pwd\` -tar -cf foo.tar -C \$DIR/foo file -C ../bar file +echo foo/foo_file > foo/foo_file +echo bar/bar_file > bar/bar_file +tar -cf foo.tar -C foo . -C ../bar . decho A find . | sort decho B -tar -rvf foo.tar --remove-files -C \$DIR/foo file -C ../bar file +tar -rvf foo.tar --remove-files -C foo . -C ../bar . decho C -find . | sort +find . )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "remfiles08c.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "remfiles08c.at:31" ( $at_check_trace; mkdir gnu (cd gnu @@ -34418,17 +34863,15 @@ test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 mkdir foo mkdir bar -echo file > file -echo foo/file > foo/file -echo bar/file > bar/file -DIR=`pwd` -tar -cf foo.tar -C $DIR/foo file -C ../bar file +echo foo/foo_file > foo/foo_file +echo bar/bar_file > bar/bar_file +tar -cf foo.tar -C foo . -C ../bar . decho A find . | sort decho B -tar -rvf foo.tar --remove-files -C $DIR/foo file -C ../bar file +tar -rvf foo.tar --remove-files -C foo . -C ../bar . decho C -find . | sort +find . ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false @@ -34441,23 +34884,21 @@ C echo >>"$at_stdout"; $as_echo "A . ./bar -./bar/file -./file +./bar/bar_file ./foo ./foo.tar -./foo/file +./foo/foo_file B -file -file +./ +./foo_file +./ +./bar_file C . -./bar -./file -./foo ./foo.tar " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/remfiles08c.at:28" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/remfiles08c.at:31" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } @@ -34468,14 +34909,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_161 -#AT_START_162 -at_fn_group_banner 162 'remfiles09a.at:25' \ +#AT_STOP_163 +#AT_START_164 +at_fn_group_banner 164 'remfiles09a.at:25' \ "remove-files on full directory in -c/non-incr. mode" "" 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "162. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "164. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -34542,14 +34983,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_162 -#AT_START_163 -at_fn_group_banner 163 'remfiles09b.at:29' \ +#AT_STOP_164 +#AT_START_165 +at_fn_group_banner 165 'remfiles09b.at:29' \ "remove-files on full directory in -c/incr. mode" "" 24 at_xfail=yes test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "163. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "165. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -34568,18 +35009,14 @@ TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" export TAR_OPTIONS rm -rf * - -test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 - mkdir foo echo foo/file > foo/file decho A tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files foo -TARSTAT=\$? decho B find . )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "remfiles09b.at:34" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "remfiles09b.at:34" ( $at_check_trace; mkdir gnu (cd gnu @@ -34589,14 +35026,10 @@ TAR_OPTIONS="-H gnu" export TAR_OPTIONS rm -rf * - -test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 - mkdir foo echo foo/file > foo/file decho A tar -cvf foo.tar --incremental --remove-files foo -TARSTAT=$? decho B find . ) @@ -34613,7 +35046,6 @@ foo/ foo/file B . -./foo ./foo.tar " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: @@ -34628,14 +35060,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_163 -#AT_START_164 -at_fn_group_banner 164 'remfiles09c.at:25' \ +#AT_STOP_165 +#AT_START_166 +at_fn_group_banner 166 'remfiles09c.at:25' \ "remove-files on full directory in -r mode" " " 24 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "164. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "166. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -34720,14 +35152,93 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_164 -#AT_START_165 -at_fn_group_banner 165 'xattr01.at:25' \ +#AT_STOP_166 +#AT_START_167 +at_fn_group_banner 167 'remfiles10.at:20' \ + "remove-files" " " 24 +at_xfail=no + test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes +( + $as_echo "167. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $at_traceon + + + + + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/remfiles10.at:23: +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +mkdir foo +echo foo/file > foo/file +decho A +(cd foo && tar -cvf ../foo.tar --remove-files .) +tar_status=\$? +decho B +find foo +exit \$tar_status +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'an embedded newline' "remfiles10.at:23" +( $at_check_trace; +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H gnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + +mkdir foo +echo foo/file > foo/file +decho A +(cd foo && tar -cvf ../foo.tar --remove-files .) +tar_status=$? +decho B +find foo +exit $tar_status +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +echo >>"$at_stderr"; $as_echo "A +tar: .: Cannot rmdir: Invalid argument +tar: Exiting with failure status due to previous errors +B +" | \ + $at_diff - "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "A +./ +./file +B +foo +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 2 $at_status "$at_srcdir/remfiles10.at:23" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + + + + set +x + $at_times_p && times >"$at_times_file" +) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe +read at_status <"$at_status_file" +#AT_STOP_167 +#AT_START_168 +at_fn_group_banner 168 'xattr01.at:25' \ "xattrs: basic functionality" " " 25 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "165. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "168. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -35281,14 +35792,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_165 -#AT_START_166 -at_fn_group_banner 166 'xattr02.at:25' \ +#AT_STOP_168 +#AT_START_169 +at_fn_group_banner 169 'xattr02.at:25' \ "xattrs: change directory with -C option" " " 25 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "166. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "169. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -35917,14 +36428,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_166 -#AT_START_167 -at_fn_group_banner 167 'xattr03.at:25' \ +#AT_STOP_169 +#AT_START_170 +at_fn_group_banner 170 'xattr03.at:25' \ "xattrs: trusted.* attributes" " " 25 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "167. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "170. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -36633,14 +37144,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_167 -#AT_START_168 -at_fn_group_banner 168 'xattr04.at:26' \ +#AT_STOP_170 +#AT_START_171 +at_fn_group_banner 171 'xattr04.at:26' \ "xattrs: s/open/openat/ regression" " " 25 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "168. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "171. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -37199,14 +37710,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_168 -#AT_START_169 -at_fn_group_banner 169 'xattr05.at:28' \ +#AT_STOP_171 +#AT_START_172 +at_fn_group_banner 172 'xattr05.at:28' \ "xattrs: keywords with '=' and '%'" " " 25 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "169. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "172. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -37755,14 +38266,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_169 -#AT_START_170 -at_fn_group_banner 170 'acls01.at:25' \ +#AT_STOP_172 +#AT_START_173 +at_fn_group_banner 173 'acls01.at:25' \ "acls: basic functionality" " " 25 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "170. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "173. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -38521,14 +39032,14 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_170 -#AT_START_171 -at_fn_group_banner 171 'acls02.at:25' \ +#AT_STOP_173 +#AT_START_174 +at_fn_group_banner 174 'acls02.at:25' \ "acls: work with -C" " " 25 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "171. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "174. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -39347,22 +39858,26 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_171 -#AT_START_172 -at_fn_group_banner 172 'selnx01.at:25' \ - "selinux: basic store/restore" " " 25 +#AT_STOP_174 +#AT_START_175 +at_fn_group_banner 175 'acls03.at:30' \ + "acls: default ACLs" " " 25 at_xfail=no test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes ( - $as_echo "172. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "175. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon + + + + { set +x -$as_echo "$at_srcdir/selnx01.at:28: +$as_echo "$at_srcdir/acls03.at:47: mkdir v7 (cd v7 TEST_TAR_FORMAT=v7 @@ -39390,13 +39905,13 @@ rm -rf * file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - restorecon \$file &> /dev/null + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi - chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null + getfacl \$file &> /dev/null if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi @@ -39404,310 +39919,188 @@ rm -rf * rm -rf \$file file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file + err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) if test \"\$err\" != \"0\"; then exit 77 fi -mkdir dir -genfile --file dir/file -ln -s file dir/link - -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start - -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir -chcon -h --user=unconfined_u dir/file -chcon -h --user=system_u dir/link - -# archive whole directory including selinux contexts -tar --selinux -cf archive.tar dir - -# clear the directory -rm -rf dir - -# ================================================ -# check if selinux contexts are correctly restored - -tar --selinux -xf archive.tar - -# archive for later debugging -cp archive.tar archive_origin.tar - -# check if selinux contexts were restored -getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \\ - grep -v -e '^#' -e ^\$ | cut -d: -f1 - -# =========================================================================== -# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing - -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux -rm -rf dir -tar -xf archive.tar -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux - -diff with_selinux without_selinux > diff_with_without -if test \"\$?\" -eq \"0\"; then - echo \"selinux contexts probably restored while --selinux is off\" -fi - -# ================================================================= -# check if selinux is not archived when --selinux option is missing - -tar -cf archive.tar dir - -# clear the directory -rm -rf dir - -# restore (with --selinux) -tar --selinux -xf archive.tar dir - -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final -diff start final > final_diff -if test \"\$?\" -ne \"0\"; then - echo \"bad result\" -fi - -)" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selnx01.at:28" -( $at_check_trace; -mkdir v7 -(cd v7 -TEST_TAR_FORMAT=v7 -export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS="-H v7" -export TAR_OPTIONS -rm -rf * - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - getfattr $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - restorecon $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - rm -rf $file - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test "$err" != "0"; then - exit 77 - fi +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 -mkdir dir -genfile --file dir/file -ln -s file dir/link +MYNAME=\$( id -un ) +MYGROUP=\$( id -gn ) -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start +# Prepare directory structure with default ACLs +mkdir -p pure/d1/d2 +genfile --file pure/d1/f2a +genfile --file pure/d1/f2b +genfile --file pure/d1/d2/f3a +genfile --file pure/d1/d2/f3b +setfacl -m g:\$MYGROUP:r-x pure/d1 +setfacl -d -m g:\$MYGROUP:rwx pure/d1 +setfacl -d -m u:\$MYNAME:rwx pure/d1 +# \"*a\" files have \"some\" additional ACLs +setfacl -m u:\$MYNAME:--- pure/d1/d2/f3a +setfacl -m u:\$MYNAME:--- pure/d1/f2a -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir -chcon -h --user=unconfined_u dir/file -chcon -h --user=system_u dir/link +# use default format (no acls stored) +tar -cf noacl.tar -C pure d1 -# archive whole directory including selinux contexts -tar --selinux -cf archive.tar dir +# use posix format, acls stored +tar --acls -cf acl.tar -C pure d1 -# clear the directory -rm -rf dir +# Directory names are chosen based on \"how the files were extracted from +# archive\". Equivalent no* tags are used also: +# ^sacl_ — extracted archive has stored ACLs +# _def_ — target directory (-C) has default ACLs +# _optacl\$ — extraction was done with --acls option -# ================================================ -# check if selinux contexts are correctly restored +mkdir sacl_def_optacl +mkdir sacl_def_optnoacl +mkdir sacl_nodef_optacl +mkdir sacl_nodef_optnoacl +mkdir nosacl_def_optacl +mkdir nosacl_def_optnoacl +mkdir nosacl_nodef_optacl +mkdir nosacl_nodef_optnoacl -tar --selinux -xf archive.tar +setfacl -d -m u:\$MYNAME:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl +setfacl -d -m g:\$MYGROUP:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl -# archive for later debugging -cp archive.tar archive_origin.tar +tar -xf acl.tar -C sacl_nodef_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_nodef_optacl +tar -xf acl.tar -C sacl_def_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_def_optacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_def_optnoacl +# _NO_ ACLs in output +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optnoacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optacl +tar -cf noacl_repackaged.tar -C nosacl_nodef_optnoacl d1 +# _NO_ ACLs in output (even when default ACLs exist) +tar --acls -xf noacl_repackaged.tar -C nosacl_def_optacl -# check if selinux contexts were restored -getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \ - grep -v -e '^#' -e ^$ | cut -d: -f1 -# =========================================================================== -# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing + cd pure + pure=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux -rm -rf dir -tar -xf archive.tar -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -diff with_selinux without_selinux > diff_with_without -if test "$?" -eq "0"; then - echo "selinux contexts probably restored while --selinux is off" -fi -# ================================================================= -# check if selinux is not archived when --selinux option is missing + cd sacl_def_optacl + sacl_def_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. -tar -cf archive.tar dir -# clear the directory -rm -rf dir + cd sacl_def_optnoacl + sacl_def_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. -# restore (with --selinux) -tar --selinux -xf archive.tar dir -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final -diff start final > final_diff -if test "$?" -ne "0"; then - echo "bad result" -fi + cd sacl_nodef_optacl + sacl_nodef_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. -) -) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- -at_status=$? at_failed=false -$at_check_filter -at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "security.selinux=\"system_u -security.selinux=\"unconfined_u -security.selinux=\"system_u -" | \ - $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selnx01.at:28" -$at_failed && at_fn_log_failure -$at_traceon; } - { set +x -$as_echo "$at_srcdir/selnx01.at:28: -mkdir oldgnu -(cd oldgnu -TEST_TAR_FORMAT=oldgnu -export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" -export TAR_OPTIONS -rm -rf * + cd sacl_nodef_optnoacl + sacl_nodef_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + cd nosacl_def_optacl + nosacl_def_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. - setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi + cd nosacl_def_optnoacl + nosacl_def_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. - getfattr \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi + cd nosacl_nodef_optacl + nosacl_nodef_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - restorecon \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi + cd nosacl_nodef_optnoacl + nosacl_nodef_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. - chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - rm -rf \$file + echo \"\$pure\" > pure.log + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + if test ! \"\$pure\" \"=\" \"\$sacl_def_optacl\"; then + echo \"bad 'pure' against 'sacl_def_optacl' output\" + fi - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test \"\$err\" != \"0\"; then - exit 77 - fi -mkdir dir -genfile --file dir/file -ln -s file dir/link - -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$sacl_nodef_optacl\" > sacl_nodef_optacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"=\" \"\$sacl_nodef_optacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_nodef_optacl' output\" + fi -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir -chcon -h --user=unconfined_u dir/file -chcon -h --user=system_u dir/link -# archive whole directory including selinux contexts -tar --selinux -cf archive.tar dir + echo \"\$sacl_def_optnoacl\" > sacl_def_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optnoacl\" \"=\" \"\$nosacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optnoacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output\" + fi -# clear the directory -rm -rf dir -# ================================================ -# check if selinux contexts are correctly restored + echo \"\$sacl_nodef_optnoacl\" > sacl_nodef_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_nodef_optnoacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_nodef_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi -tar --selinux -xf archive.tar -# archive for later debugging -cp archive.tar archive_origin.tar + echo \"\$nosacl_def_optacl\" > nosacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optacl\" > nosacl_nodef_optacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optacl' output\" + fi -# check if selinux contexts were restored -getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \\ - grep -v -e '^#' -e ^\$ | cut -d: -f1 -# =========================================================================== -# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing + echo \"\$nosacl_def_optacl\" > nosacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux -rm -rf dir -tar -xf archive.tar -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -diff with_selinux without_selinux > diff_with_without -if test \"\$?\" -eq \"0\"; then - echo \"selinux contexts probably restored while --selinux is off\" -fi -# ================================================================= -# check if selinux is not archived when --selinux option is missing + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$sacl_def_optnoacl\" > sacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"!=\" \"\$sacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_def_optnoacl' output\" + fi -tar -cf archive.tar dir -# clear the directory -rm -rf dir + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"!=\" \"\$nosacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output\" + fi -# restore (with --selinux) -tar --selinux -xf archive.tar dir -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final -diff start final > final_diff -if test \"\$?\" -ne \"0\"; then - echo \"bad result\" -fi + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optnoacl\" \"!=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selnx01.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "acls03.at:47" ( $at_check_trace; -mkdir oldgnu -(cd oldgnu -TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS="-H oldgnu" +TAR_OPTIONS="-H v7" export TAR_OPTIONS rm -rf * @@ -39730,13 +40123,13 @@ rm -rf * file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - restorecon $file &> /dev/null + setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null if test "$?" != 0; then exit 77 fi - chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null + getfacl $file &> /dev/null if test "$?" != 0; then exit 77 fi @@ -39744,92 +40137,197 @@ rm -rf * rm -rf $file file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + setfacl -m u:$UID:rwx $file + err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) if test "$err" != "0"; then exit 77 fi -mkdir dir -genfile --file dir/file -ln -s file dir/link +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir -chcon -h --user=unconfined_u dir/file -chcon -h --user=system_u dir/link +MYNAME=$( id -un ) +MYGROUP=$( id -gn ) -# archive whole directory including selinux contexts -tar --selinux -cf archive.tar dir +# Prepare directory structure with default ACLs +mkdir -p pure/d1/d2 +genfile --file pure/d1/f2a +genfile --file pure/d1/f2b +genfile --file pure/d1/d2/f3a +genfile --file pure/d1/d2/f3b +setfacl -m g:$MYGROUP:r-x pure/d1 +setfacl -d -m g:$MYGROUP:rwx pure/d1 +setfacl -d -m u:$MYNAME:rwx pure/d1 +# "*a" files have "some" additional ACLs +setfacl -m u:$MYNAME:--- pure/d1/d2/f3a +setfacl -m u:$MYNAME:--- pure/d1/f2a -# clear the directory -rm -rf dir +# use default format (no acls stored) +tar -cf noacl.tar -C pure d1 -# ================================================ -# check if selinux contexts are correctly restored +# use posix format, acls stored +tar --acls -cf acl.tar -C pure d1 -tar --selinux -xf archive.tar +# Directory names are chosen based on "how the files were extracted from +# archive". Equivalent no* tags are used also: +# ^sacl_ — extracted archive has stored ACLs +# _def_ — target directory (-C) has default ACLs +# _optacl$ — extraction was done with --acls option -# archive for later debugging -cp archive.tar archive_origin.tar +mkdir sacl_def_optacl +mkdir sacl_def_optnoacl +mkdir sacl_nodef_optacl +mkdir sacl_nodef_optnoacl +mkdir nosacl_def_optacl +mkdir nosacl_def_optnoacl +mkdir nosacl_nodef_optacl +mkdir nosacl_nodef_optnoacl -# check if selinux contexts were restored -getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \ - grep -v -e '^#' -e ^$ | cut -d: -f1 +setfacl -d -m u:$MYNAME:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl +setfacl -d -m g:$MYGROUP:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl -# =========================================================================== -# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing +tar -xf acl.tar -C sacl_nodef_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_nodef_optacl +tar -xf acl.tar -C sacl_def_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_def_optacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_def_optnoacl +# _NO_ ACLs in output +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optnoacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optacl +tar -cf noacl_repackaged.tar -C nosacl_nodef_optnoacl d1 +# _NO_ ACLs in output (even when default ACLs exist) +tar --acls -xf noacl_repackaged.tar -C nosacl_def_optacl -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux -rm -rf dir -tar -xf archive.tar -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -diff with_selinux without_selinux > diff_with_without -if test "$?" -eq "0"; then - echo "selinux contexts probably restored while --selinux is off" -fi + cd pure + pure="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. -# ================================================================= -# check if selinux is not archived when --selinux option is missing -tar -cf archive.tar dir -# clear the directory -rm -rf dir + cd sacl_def_optacl + sacl_def_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. -# restore (with --selinux) -tar --selinux -xf archive.tar dir -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final -diff start final > final_diff -if test "$?" -ne "0"; then - echo "bad result" -fi + cd sacl_def_optnoacl + sacl_def_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optacl + sacl_nodef_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optnoacl + sacl_nodef_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_def_optacl + nosacl_def_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_def_optnoacl + nosacl_def_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optacl + nosacl_nodef_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optnoacl + nosacl_nodef_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + + echo "$pure" > pure.log + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + if test ! "$pure" "=" "$sacl_def_optacl"; then + echo "bad 'pure' against 'sacl_def_optacl' output" + fi + + + + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$sacl_nodef_optacl" > sacl_nodef_optacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "=" "$sacl_nodef_optacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_nodef_optacl' output" + fi + + + echo "$sacl_def_optnoacl" > sacl_def_optnoacl.log + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optnoacl" "=" "$nosacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optnoacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output" + fi + + + echo "$sacl_nodef_optnoacl" > sacl_nodef_optnoacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$sacl_nodef_optnoacl" "=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_nodef_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi + + + echo "$nosacl_def_optacl" > nosacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_nodef_optacl" > nosacl_nodef_optacl.log + if test ! "$nosacl_def_optacl" "=" "$nosacl_nodef_optacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optacl' output" + fi + + + echo "$nosacl_def_optacl" > nosacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$nosacl_def_optacl" "=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi + + + + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$sacl_def_optnoacl" > sacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "!=" "$sacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_def_optnoacl' output" + fi + + + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "!=" "$nosacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output" + fi + + + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$nosacl_def_optnoacl" "!=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "security.selinux=\"system_u -security.selinux=\"unconfined_u -security.selinux=\"system_u -" | \ - $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selnx01.at:28" +at_fn_diff_devnull "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/acls03.at:47" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } { set +x -$as_echo "$at_srcdir/selnx01.at:28: -mkdir ustar -(cd ustar -TEST_TAR_FORMAT=ustar +$as_echo "$at_srcdir/acls03.at:47: +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS=\"-H ustar\" +TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" export TAR_OPTIONS rm -rf * @@ -39852,13 +40350,13 @@ rm -rf * file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - restorecon \$file &> /dev/null + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi - chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null + getfacl \$file &> /dev/null if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi @@ -39866,79 +40364,188 @@ rm -rf * rm -rf \$file file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file + err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) if test \"\$err\" != \"0\"; then exit 77 fi -mkdir dir -genfile --file dir/file -ln -s file dir/link +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir -chcon -h --user=unconfined_u dir/file -chcon -h --user=system_u dir/link +MYNAME=\$( id -un ) +MYGROUP=\$( id -gn ) -# archive whole directory including selinux contexts -tar --selinux -cf archive.tar dir +# Prepare directory structure with default ACLs +mkdir -p pure/d1/d2 +genfile --file pure/d1/f2a +genfile --file pure/d1/f2b +genfile --file pure/d1/d2/f3a +genfile --file pure/d1/d2/f3b +setfacl -m g:\$MYGROUP:r-x pure/d1 +setfacl -d -m g:\$MYGROUP:rwx pure/d1 +setfacl -d -m u:\$MYNAME:rwx pure/d1 +# \"*a\" files have \"some\" additional ACLs +setfacl -m u:\$MYNAME:--- pure/d1/d2/f3a +setfacl -m u:\$MYNAME:--- pure/d1/f2a -# clear the directory -rm -rf dir +# use default format (no acls stored) +tar -cf noacl.tar -C pure d1 -# ================================================ -# check if selinux contexts are correctly restored +# use posix format, acls stored +tar --acls -cf acl.tar -C pure d1 -tar --selinux -xf archive.tar +# Directory names are chosen based on \"how the files were extracted from +# archive\". Equivalent no* tags are used also: +# ^sacl_ — extracted archive has stored ACLs +# _def_ — target directory (-C) has default ACLs +# _optacl\$ — extraction was done with --acls option -# archive for later debugging -cp archive.tar archive_origin.tar +mkdir sacl_def_optacl +mkdir sacl_def_optnoacl +mkdir sacl_nodef_optacl +mkdir sacl_nodef_optnoacl +mkdir nosacl_def_optacl +mkdir nosacl_def_optnoacl +mkdir nosacl_nodef_optacl +mkdir nosacl_nodef_optnoacl -# check if selinux contexts were restored -getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \\ - grep -v -e '^#' -e ^\$ | cut -d: -f1 +setfacl -d -m u:\$MYNAME:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl +setfacl -d -m g:\$MYGROUP:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl -# =========================================================================== -# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing +tar -xf acl.tar -C sacl_nodef_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_nodef_optacl +tar -xf acl.tar -C sacl_def_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_def_optacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_def_optnoacl +# _NO_ ACLs in output +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optnoacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optacl +tar -cf noacl_repackaged.tar -C nosacl_nodef_optnoacl d1 +# _NO_ ACLs in output (even when default ACLs exist) +tar --acls -xf noacl_repackaged.tar -C nosacl_def_optacl -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux -rm -rf dir -tar -xf archive.tar -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -diff with_selinux without_selinux > diff_with_without -if test \"\$?\" -eq \"0\"; then - echo \"selinux contexts probably restored while --selinux is off\" -fi + cd pure + pure=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. -# ================================================================= -# check if selinux is not archived when --selinux option is missing -tar -cf archive.tar dir -# clear the directory -rm -rf dir + cd sacl_def_optacl + sacl_def_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. -# restore (with --selinux) -tar --selinux -xf archive.tar dir -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final -diff start final > final_diff -if test \"\$?\" -ne \"0\"; then - echo \"bad result\" -fi + cd sacl_def_optnoacl + sacl_def_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optacl + sacl_nodef_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optnoacl + sacl_nodef_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd nosacl_def_optacl + nosacl_def_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd nosacl_def_optnoacl + nosacl_def_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optacl + nosacl_nodef_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optnoacl + nosacl_nodef_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + + echo \"\$pure\" > pure.log + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + if test ! \"\$pure\" \"=\" \"\$sacl_def_optacl\"; then + echo \"bad 'pure' against 'sacl_def_optacl' output\" + fi + + + + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$sacl_nodef_optacl\" > sacl_nodef_optacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"=\" \"\$sacl_nodef_optacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_nodef_optacl' output\" + fi + + + echo \"\$sacl_def_optnoacl\" > sacl_def_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optnoacl\" \"=\" \"\$nosacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optnoacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output\" + fi + + + echo \"\$sacl_nodef_optnoacl\" > sacl_nodef_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_nodef_optnoacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_nodef_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi + + + echo \"\$nosacl_def_optacl\" > nosacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optacl\" > nosacl_nodef_optacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optacl' output\" + fi + + + echo \"\$nosacl_def_optacl\" > nosacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi + + + + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$sacl_def_optnoacl\" > sacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"!=\" \"\$sacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_def_optnoacl' output\" + fi + + + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"!=\" \"\$nosacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output\" + fi + + + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optnoacl\" \"!=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selnx01.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "acls03.at:47" ( $at_check_trace; -mkdir ustar -(cd ustar -TEST_TAR_FORMAT=ustar +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS="-H ustar" +TAR_OPTIONS="-H oldgnu" export TAR_OPTIONS rm -rf * @@ -39961,13 +40568,13 @@ rm -rf * file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - restorecon $file &> /dev/null + setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null if test "$?" != 0; then exit 77 fi - chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null + getfacl $file &> /dev/null if test "$?" != 0; then exit 77 fi @@ -39975,92 +40582,197 @@ rm -rf * rm -rf $file file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + setfacl -m u:$UID:rwx $file + err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) if test "$err" != "0"; then exit 77 fi -mkdir dir -genfile --file dir/file -ln -s file dir/link +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir -chcon -h --user=unconfined_u dir/file -chcon -h --user=system_u dir/link +MYNAME=$( id -un ) +MYGROUP=$( id -gn ) -# archive whole directory including selinux contexts -tar --selinux -cf archive.tar dir +# Prepare directory structure with default ACLs +mkdir -p pure/d1/d2 +genfile --file pure/d1/f2a +genfile --file pure/d1/f2b +genfile --file pure/d1/d2/f3a +genfile --file pure/d1/d2/f3b +setfacl -m g:$MYGROUP:r-x pure/d1 +setfacl -d -m g:$MYGROUP:rwx pure/d1 +setfacl -d -m u:$MYNAME:rwx pure/d1 +# "*a" files have "some" additional ACLs +setfacl -m u:$MYNAME:--- pure/d1/d2/f3a +setfacl -m u:$MYNAME:--- pure/d1/f2a -# clear the directory -rm -rf dir +# use default format (no acls stored) +tar -cf noacl.tar -C pure d1 -# ================================================ -# check if selinux contexts are correctly restored +# use posix format, acls stored +tar --acls -cf acl.tar -C pure d1 -tar --selinux -xf archive.tar +# Directory names are chosen based on "how the files were extracted from +# archive". Equivalent no* tags are used also: +# ^sacl_ — extracted archive has stored ACLs +# _def_ — target directory (-C) has default ACLs +# _optacl$ — extraction was done with --acls option -# archive for later debugging -cp archive.tar archive_origin.tar +mkdir sacl_def_optacl +mkdir sacl_def_optnoacl +mkdir sacl_nodef_optacl +mkdir sacl_nodef_optnoacl +mkdir nosacl_def_optacl +mkdir nosacl_def_optnoacl +mkdir nosacl_nodef_optacl +mkdir nosacl_nodef_optnoacl -# check if selinux contexts were restored -getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \ - grep -v -e '^#' -e ^$ | cut -d: -f1 +setfacl -d -m u:$MYNAME:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl +setfacl -d -m g:$MYGROUP:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl -# =========================================================================== -# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing +tar -xf acl.tar -C sacl_nodef_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_nodef_optacl +tar -xf acl.tar -C sacl_def_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_def_optacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_def_optnoacl +# _NO_ ACLs in output +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optnoacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optacl +tar -cf noacl_repackaged.tar -C nosacl_nodef_optnoacl d1 +# _NO_ ACLs in output (even when default ACLs exist) +tar --acls -xf noacl_repackaged.tar -C nosacl_def_optacl -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux -rm -rf dir -tar -xf archive.tar -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -diff with_selinux without_selinux > diff_with_without -if test "$?" -eq "0"; then - echo "selinux contexts probably restored while --selinux is off" -fi + cd pure + pure="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. -# ================================================================= -# check if selinux is not archived when --selinux option is missing -tar -cf archive.tar dir -# clear the directory -rm -rf dir + cd sacl_def_optacl + sacl_def_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. -# restore (with --selinux) -tar --selinux -xf archive.tar dir -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final -diff start final > final_diff -if test "$?" -ne "0"; then - echo "bad result" -fi + cd sacl_def_optnoacl + sacl_def_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optacl + sacl_nodef_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optnoacl + sacl_nodef_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_def_optacl + nosacl_def_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_def_optnoacl + nosacl_def_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optacl + nosacl_nodef_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optnoacl + nosacl_nodef_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + + echo "$pure" > pure.log + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + if test ! "$pure" "=" "$sacl_def_optacl"; then + echo "bad 'pure' against 'sacl_def_optacl' output" + fi + + + + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$sacl_nodef_optacl" > sacl_nodef_optacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "=" "$sacl_nodef_optacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_nodef_optacl' output" + fi + + + echo "$sacl_def_optnoacl" > sacl_def_optnoacl.log + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optnoacl" "=" "$nosacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optnoacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output" + fi + + + echo "$sacl_nodef_optnoacl" > sacl_nodef_optnoacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$sacl_nodef_optnoacl" "=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_nodef_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi + + + echo "$nosacl_def_optacl" > nosacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_nodef_optacl" > nosacl_nodef_optacl.log + if test ! "$nosacl_def_optacl" "=" "$nosacl_nodef_optacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optacl' output" + fi + + + echo "$nosacl_def_optacl" > nosacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$nosacl_def_optacl" "=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi + + + + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$sacl_def_optnoacl" > sacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "!=" "$sacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_def_optnoacl' output" + fi + + + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "!=" "$nosacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output" + fi + + + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$nosacl_def_optnoacl" "!=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "security.selinux=\"system_u -security.selinux=\"unconfined_u -security.selinux=\"system_u -" | \ - $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selnx01.at:28" +at_fn_diff_devnull "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/acls03.at:47" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } { set +x -$as_echo "$at_srcdir/selnx01.at:28: -mkdir posix -(cd posix -TEST_TAR_FORMAT=posix +$as_echo "$at_srcdir/acls03.at:47: +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS=\"-H posix\" +TAR_OPTIONS=\"-H ustar\" export TAR_OPTIONS rm -rf * @@ -40083,13 +40795,13 @@ rm -rf * file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - restorecon \$file &> /dev/null + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi - chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null + getfacl \$file &> /dev/null if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi @@ -40097,79 +40809,188 @@ rm -rf * rm -rf \$file file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file + err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) if test \"\$err\" != \"0\"; then exit 77 fi -mkdir dir -genfile --file dir/file -ln -s file dir/link +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir -chcon -h --user=unconfined_u dir/file -chcon -h --user=system_u dir/link +MYNAME=\$( id -un ) +MYGROUP=\$( id -gn ) -# archive whole directory including selinux contexts -tar --selinux -cf archive.tar dir +# Prepare directory structure with default ACLs +mkdir -p pure/d1/d2 +genfile --file pure/d1/f2a +genfile --file pure/d1/f2b +genfile --file pure/d1/d2/f3a +genfile --file pure/d1/d2/f3b +setfacl -m g:\$MYGROUP:r-x pure/d1 +setfacl -d -m g:\$MYGROUP:rwx pure/d1 +setfacl -d -m u:\$MYNAME:rwx pure/d1 +# \"*a\" files have \"some\" additional ACLs +setfacl -m u:\$MYNAME:--- pure/d1/d2/f3a +setfacl -m u:\$MYNAME:--- pure/d1/f2a -# clear the directory -rm -rf dir +# use default format (no acls stored) +tar -cf noacl.tar -C pure d1 -# ================================================ -# check if selinux contexts are correctly restored +# use posix format, acls stored +tar --acls -cf acl.tar -C pure d1 -tar --selinux -xf archive.tar +# Directory names are chosen based on \"how the files were extracted from +# archive\". Equivalent no* tags are used also: +# ^sacl_ — extracted archive has stored ACLs +# _def_ — target directory (-C) has default ACLs +# _optacl\$ — extraction was done with --acls option -# archive for later debugging -cp archive.tar archive_origin.tar +mkdir sacl_def_optacl +mkdir sacl_def_optnoacl +mkdir sacl_nodef_optacl +mkdir sacl_nodef_optnoacl +mkdir nosacl_def_optacl +mkdir nosacl_def_optnoacl +mkdir nosacl_nodef_optacl +mkdir nosacl_nodef_optnoacl -# check if selinux contexts were restored -getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \\ - grep -v -e '^#' -e ^\$ | cut -d: -f1 +setfacl -d -m u:\$MYNAME:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl +setfacl -d -m g:\$MYGROUP:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl -# =========================================================================== -# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing +tar -xf acl.tar -C sacl_nodef_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_nodef_optacl +tar -xf acl.tar -C sacl_def_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_def_optacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_def_optnoacl +# _NO_ ACLs in output +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optnoacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optacl +tar -cf noacl_repackaged.tar -C nosacl_nodef_optnoacl d1 +# _NO_ ACLs in output (even when default ACLs exist) +tar --acls -xf noacl_repackaged.tar -C nosacl_def_optacl -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux -rm -rf dir -tar -xf archive.tar -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -diff with_selinux without_selinux > diff_with_without -if test \"\$?\" -eq \"0\"; then - echo \"selinux contexts probably restored while --selinux is off\" -fi + cd pure + pure=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. -# ================================================================= -# check if selinux is not archived when --selinux option is missing -tar -cf archive.tar dir -# clear the directory -rm -rf dir + cd sacl_def_optacl + sacl_def_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. -# restore (with --selinux) -tar --selinux -xf archive.tar dir -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final -diff start final > final_diff -if test \"\$?\" -ne \"0\"; then - echo \"bad result\" -fi + cd sacl_def_optnoacl + sacl_def_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optacl + sacl_nodef_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optnoacl + sacl_nodef_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd nosacl_def_optacl + nosacl_def_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd nosacl_def_optnoacl + nosacl_def_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optacl + nosacl_nodef_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optnoacl + nosacl_nodef_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + + echo \"\$pure\" > pure.log + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + if test ! \"\$pure\" \"=\" \"\$sacl_def_optacl\"; then + echo \"bad 'pure' against 'sacl_def_optacl' output\" + fi + + + + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$sacl_nodef_optacl\" > sacl_nodef_optacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"=\" \"\$sacl_nodef_optacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_nodef_optacl' output\" + fi + + + echo \"\$sacl_def_optnoacl\" > sacl_def_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optnoacl\" \"=\" \"\$nosacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optnoacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output\" + fi + + + echo \"\$sacl_nodef_optnoacl\" > sacl_nodef_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_nodef_optnoacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_nodef_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi + + + echo \"\$nosacl_def_optacl\" > nosacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optacl\" > nosacl_nodef_optacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optacl' output\" + fi + + + echo \"\$nosacl_def_optacl\" > nosacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi + + + + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$sacl_def_optnoacl\" > sacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"!=\" \"\$sacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_def_optnoacl' output\" + fi + + + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"!=\" \"\$nosacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output\" + fi + + + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optnoacl\" \"!=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selnx01.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "acls03.at:47" ( $at_check_trace; -mkdir posix -(cd posix -TEST_TAR_FORMAT=posix +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS="-H posix" +TAR_OPTIONS="-H ustar" export TAR_OPTIONS rm -rf * @@ -40192,13 +41013,13 @@ rm -rf * file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - restorecon $file &> /dev/null + setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null if test "$?" != 0; then exit 77 fi - chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null + getfacl $file &> /dev/null if test "$?" != 0; then exit 77 fi @@ -40206,465 +41027,419 @@ rm -rf * rm -rf $file file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + setfacl -m u:$UID:rwx $file + err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) if test "$err" != "0"; then exit 77 fi -mkdir dir -genfile --file dir/file -ln -s file dir/link +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir -chcon -h --user=unconfined_u dir/file -chcon -h --user=system_u dir/link +MYNAME=$( id -un ) +MYGROUP=$( id -gn ) -# archive whole directory including selinux contexts -tar --selinux -cf archive.tar dir +# Prepare directory structure with default ACLs +mkdir -p pure/d1/d2 +genfile --file pure/d1/f2a +genfile --file pure/d1/f2b +genfile --file pure/d1/d2/f3a +genfile --file pure/d1/d2/f3b +setfacl -m g:$MYGROUP:r-x pure/d1 +setfacl -d -m g:$MYGROUP:rwx pure/d1 +setfacl -d -m u:$MYNAME:rwx pure/d1 +# "*a" files have "some" additional ACLs +setfacl -m u:$MYNAME:--- pure/d1/d2/f3a +setfacl -m u:$MYNAME:--- pure/d1/f2a -# clear the directory -rm -rf dir +# use default format (no acls stored) +tar -cf noacl.tar -C pure d1 -# ================================================ -# check if selinux contexts are correctly restored +# use posix format, acls stored +tar --acls -cf acl.tar -C pure d1 -tar --selinux -xf archive.tar +# Directory names are chosen based on "how the files were extracted from +# archive". Equivalent no* tags are used also: +# ^sacl_ — extracted archive has stored ACLs +# _def_ — target directory (-C) has default ACLs +# _optacl$ — extraction was done with --acls option -# archive for later debugging -cp archive.tar archive_origin.tar +mkdir sacl_def_optacl +mkdir sacl_def_optnoacl +mkdir sacl_nodef_optacl +mkdir sacl_nodef_optnoacl +mkdir nosacl_def_optacl +mkdir nosacl_def_optnoacl +mkdir nosacl_nodef_optacl +mkdir nosacl_nodef_optnoacl -# check if selinux contexts were restored -getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \ - grep -v -e '^#' -e ^$ | cut -d: -f1 +setfacl -d -m u:$MYNAME:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl +setfacl -d -m g:$MYGROUP:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl -# =========================================================================== -# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing +tar -xf acl.tar -C sacl_nodef_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_nodef_optacl +tar -xf acl.tar -C sacl_def_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_def_optacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_def_optnoacl +# _NO_ ACLs in output +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optnoacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optacl +tar -cf noacl_repackaged.tar -C nosacl_nodef_optnoacl d1 +# _NO_ ACLs in output (even when default ACLs exist) +tar --acls -xf noacl_repackaged.tar -C nosacl_def_optacl -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux -rm -rf dir -tar -xf archive.tar -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -diff with_selinux without_selinux > diff_with_without -if test "$?" -eq "0"; then - echo "selinux contexts probably restored while --selinux is off" -fi + cd pure + pure="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. -# ================================================================= -# check if selinux is not archived when --selinux option is missing -tar -cf archive.tar dir -# clear the directory -rm -rf dir + cd sacl_def_optacl + sacl_def_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. -# restore (with --selinux) -tar --selinux -xf archive.tar dir -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final -diff start final > final_diff -if test "$?" -ne "0"; then - echo "bad result" -fi + cd sacl_def_optnoacl + sacl_def_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. -) -) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- -at_status=$? at_failed=false -$at_check_filter -at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "security.selinux=\"system_u -security.selinux=\"unconfined_u -security.selinux=\"system_u -" | \ - $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selnx01.at:28" -$at_failed && at_fn_log_failure -$at_traceon; } - { set +x -$as_echo "$at_srcdir/selnx01.at:28: -mkdir gnu -(cd gnu -TEST_TAR_FORMAT=gnu -export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" -export TAR_OPTIONS -rm -rf * + cd sacl_nodef_optacl + sacl_nodef_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + cd sacl_nodef_optnoacl + sacl_nodef_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. - setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi + cd nosacl_def_optacl + nosacl_def_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. - getfattr \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi + cd nosacl_def_optnoacl + nosacl_def_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + cd nosacl_nodef_optacl + nosacl_nodef_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - restorecon \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi + cd nosacl_nodef_optnoacl + nosacl_nodef_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. - chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - rm -rf \$file + echo "$pure" > pure.log + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + if test ! "$pure" "=" "$sacl_def_optacl"; then + echo "bad 'pure' against 'sacl_def_optacl' output" + fi - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test \"\$err\" != \"0\"; then - exit 77 - fi -mkdir dir -genfile --file dir/file -ln -s file dir/link + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$sacl_nodef_optacl" > sacl_nodef_optacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "=" "$sacl_nodef_optacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_nodef_optacl' output" + fi -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir -chcon -h --user=unconfined_u dir/file -chcon -h --user=system_u dir/link + echo "$sacl_def_optnoacl" > sacl_def_optnoacl.log + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optnoacl" "=" "$nosacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optnoacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output" + fi -# archive whole directory including selinux contexts -tar --selinux -cf archive.tar dir -# clear the directory -rm -rf dir + echo "$sacl_nodef_optnoacl" > sacl_nodef_optnoacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$sacl_nodef_optnoacl" "=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_nodef_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi -# ================================================ -# check if selinux contexts are correctly restored -tar --selinux -xf archive.tar + echo "$nosacl_def_optacl" > nosacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_nodef_optacl" > nosacl_nodef_optacl.log + if test ! "$nosacl_def_optacl" "=" "$nosacl_nodef_optacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optacl' output" + fi -# archive for later debugging -cp archive.tar archive_origin.tar -# check if selinux contexts were restored -getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \\ - grep -v -e '^#' -e ^\$ | cut -d: -f1 + echo "$nosacl_def_optacl" > nosacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$nosacl_def_optacl" "=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi -# =========================================================================== -# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux -rm -rf dir -tar -xf archive.tar -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -diff with_selinux without_selinux > diff_with_without -if test \"\$?\" -eq \"0\"; then - echo \"selinux contexts probably restored while --selinux is off\" -fi + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$sacl_def_optnoacl" > sacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "!=" "$sacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_def_optnoacl' output" + fi -# ================================================================= -# check if selinux is not archived when --selinux option is missing -tar -cf archive.tar dir + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "!=" "$nosacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output" + fi -# clear the directory -rm -rf dir -# restore (with --selinux) -tar --selinux -xf archive.tar dir + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$nosacl_def_optnoacl" "!=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final -diff start final > final_diff -if test \"\$?\" -ne \"0\"; then - echo \"bad result\" -fi +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +at_fn_diff_devnull "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/acls03.at:47" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } -)" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selnx01.at:28" -( $at_check_trace; -mkdir gnu -(cd gnu -TEST_TAR_FORMAT=gnu + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/acls03.at:47: +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS="-H gnu" +TAR_OPTIONS=\"-H posix\" export TAR_OPTIONS rm -rf * - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then + setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi - getfattr $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then + getfattr \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - restorecon $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi - chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then + getfacl \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi - rm -rf $file + rm -rf \$file - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test "$err" != "0"; then + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file + err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then exit 77 fi -mkdir dir -genfile --file dir/file -ln -s file dir/link - -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start - -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir -chcon -h --user=unconfined_u dir/file -chcon -h --user=system_u dir/link - -# archive whole directory including selinux contexts -tar --selinux -cf archive.tar dir - -# clear the directory -rm -rf dir - -# ================================================ -# check if selinux contexts are correctly restored - -tar --selinux -xf archive.tar - -# archive for later debugging -cp archive.tar archive_origin.tar - -# check if selinux contexts were restored -getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \ - grep -v -e '^#' -e ^$ | cut -d: -f1 - -# =========================================================================== -# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux -rm -rf dir -tar -xf archive.tar -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -diff with_selinux without_selinux > diff_with_without -if test "$?" -eq "0"; then - echo "selinux contexts probably restored while --selinux is off" -fi +MYNAME=\$( id -un ) +MYGROUP=\$( id -gn ) -# ================================================================= -# check if selinux is not archived when --selinux option is missing +# Prepare directory structure with default ACLs +mkdir -p pure/d1/d2 +genfile --file pure/d1/f2a +genfile --file pure/d1/f2b +genfile --file pure/d1/d2/f3a +genfile --file pure/d1/d2/f3b +setfacl -m g:\$MYGROUP:r-x pure/d1 +setfacl -d -m g:\$MYGROUP:rwx pure/d1 +setfacl -d -m u:\$MYNAME:rwx pure/d1 +# \"*a\" files have \"some\" additional ACLs +setfacl -m u:\$MYNAME:--- pure/d1/d2/f3a +setfacl -m u:\$MYNAME:--- pure/d1/f2a -tar -cf archive.tar dir +# use default format (no acls stored) +tar -cf noacl.tar -C pure d1 -# clear the directory -rm -rf dir +# use posix format, acls stored +tar --acls -cf acl.tar -C pure d1 -# restore (with --selinux) -tar --selinux -xf archive.tar dir +# Directory names are chosen based on \"how the files were extracted from +# archive\". Equivalent no* tags are used also: +# ^sacl_ — extracted archive has stored ACLs +# _def_ — target directory (-C) has default ACLs +# _optacl\$ — extraction was done with --acls option -getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final -diff start final > final_diff -if test "$?" -ne "0"; then - echo "bad result" -fi +mkdir sacl_def_optacl +mkdir sacl_def_optnoacl +mkdir sacl_nodef_optacl +mkdir sacl_nodef_optnoacl +mkdir nosacl_def_optacl +mkdir nosacl_def_optnoacl +mkdir nosacl_nodef_optacl +mkdir nosacl_nodef_optnoacl -) -) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- -at_status=$? at_failed=false -$at_check_filter -at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "security.selinux=\"system_u -security.selinux=\"unconfined_u -security.selinux=\"system_u -" | \ - $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selnx01.at:28" -$at_failed && at_fn_log_failure -$at_traceon; } +setfacl -d -m u:\$MYNAME:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl +setfacl -d -m g:\$MYGROUP:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl +tar -xf acl.tar -C sacl_nodef_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_nodef_optacl +tar -xf acl.tar -C sacl_def_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_def_optacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_def_optnoacl +# _NO_ ACLs in output +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optnoacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optacl +tar -cf noacl_repackaged.tar -C nosacl_nodef_optnoacl d1 +# _NO_ ACLs in output (even when default ACLs exist) +tar --acls -xf noacl_repackaged.tar -C nosacl_def_optacl + cd pure + pure=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. - set +x - $at_times_p && times >"$at_times_file" -) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe -read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_172 -#AT_START_173 -at_fn_group_banner 173 'selacl01.at:25' \ - "acls/selinux: special files & fifos" " " 25 -at_xfail=no - test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes -( - $as_echo "173. $at_setup_line: testing $at_desc ..." - $at_traceon + cd sacl_def_optacl + sacl_def_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + cd sacl_def_optnoacl + sacl_def_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. - { set +x -$as_echo "$at_srcdir/selacl01.at:28: -mkdir v7 -(cd v7 -TEST_TAR_FORMAT=v7 -export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS=\"-H v7\" -export TAR_OPTIONS -rm -rf * + cd sacl_nodef_optacl + sacl_nodef_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. -echo \"test\" > \$\$ -chmod 0 \$\$ -cat \$\$ > /dev/null 2>&1 -result=\$? -rm -f \$\$ -test \$result -eq 0 || exit 77 + cd sacl_nodef_optnoacl + sacl_nodef_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi + cd nosacl_def_optacl + nosacl_def_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. - getfattr \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi + cd nosacl_def_optnoacl + nosacl_def_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + cd nosacl_nodef_optacl + nosacl_nodef_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + cd nosacl_nodef_optnoacl + nosacl_nodef_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. - restorecon \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi + echo \"\$pure\" > pure.log + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + if test ! \"\$pure\" \"=\" \"\$sacl_def_optacl\"; then + echo \"bad 'pure' against 'sacl_def_optacl' output\" + fi - rm -rf \$file - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test \"\$err\" != \"0\"; then - exit 77 - fi + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$sacl_nodef_optacl\" > sacl_nodef_optacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"=\" \"\$sacl_nodef_optacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_nodef_optacl' output\" + fi - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + echo \"\$sacl_def_optnoacl\" > sacl_def_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optnoacl\" \"=\" \"\$nosacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optnoacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output\" + fi - setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi + echo \"\$sacl_nodef_optnoacl\" > sacl_nodef_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_nodef_optnoacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_nodef_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi - getfacl \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - rm -rf \$file + echo \"\$nosacl_def_optacl\" > nosacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optacl\" > nosacl_nodef_optacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optacl' output\" + fi - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfacl -m u:\$UID:rwx \$file - err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test \"\$err\" != \"0\"; then - exit 77 - fi + echo \"\$nosacl_def_optacl\" > nosacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi -mkdir dir -mkfifo dir/fifo -MAJOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%t\" ) -MINOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%T\" ) -mknod dir/chartype c \$MAJOR \$MINOR -# setup attributes -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir/fifo -chcon -h --user=system_u dir/chartype -setfacl -m u:\$UID:--- dir/fifo -setfacl -m u:\$UID:rwx dir/chartype -getfacl dir/fifo >> before -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$sacl_def_optnoacl\" > sacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"!=\" \"\$sacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_def_optnoacl' output\" + fi -tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir -mv dir olddir + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"!=\" \"\$nosacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output\" + fi -tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar -getfacl dir/fifo >> after -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optnoacl\" \"!=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi -diff before after -echo separator )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selacl01.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "acls03.at:47" ( $at_check_trace; -mkdir v7 -(cd v7 -TEST_TAR_FORMAT=v7 +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS="-H v7" +TAR_OPTIONS="-H posix" export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo "test" > $$ -chmod 0 $$ -cat $$ > /dev/null 2>&1 -result=$? -rm -f $$ -test $result -eq 0 || exit 77 - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null @@ -40683,13 +41458,13 @@ test $result -eq 0 || exit 77 file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - restorecon $file &> /dev/null + setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null if test "$?" != 0; then exit 77 fi - chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null + getfacl $file &> /dev/null if test "$?" != 0; then exit 77 fi @@ -40697,94 +41472,201 @@ test $result -eq 0 || exit 77 rm -rf $file file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + setfacl -m u:$UID:rwx $file + err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) if test "$err" != "0"; then exit 77 fi +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi +MYNAME=$( id -un ) +MYGROUP=$( id -gn ) +# Prepare directory structure with default ACLs +mkdir -p pure/d1/d2 +genfile --file pure/d1/f2a +genfile --file pure/d1/f2b +genfile --file pure/d1/d2/f3a +genfile --file pure/d1/d2/f3b +setfacl -m g:$MYGROUP:r-x pure/d1 +setfacl -d -m g:$MYGROUP:rwx pure/d1 +setfacl -d -m u:$MYNAME:rwx pure/d1 +# "*a" files have "some" additional ACLs +setfacl -m u:$MYNAME:--- pure/d1/d2/f3a +setfacl -m u:$MYNAME:--- pure/d1/f2a - getfacl $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi +# use default format (no acls stored) +tar -cf noacl.tar -C pure d1 - rm -rf $file +# use posix format, acls stored +tar --acls -cf acl.tar -C pure d1 - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfacl -m u:$UID:rwx $file - err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test "$err" != "0"; then - exit 77 - fi +# Directory names are chosen based on "how the files were extracted from +# archive". Equivalent no* tags are used also: +# ^sacl_ — extracted archive has stored ACLs +# _def_ — target directory (-C) has default ACLs +# _optacl$ — extraction was done with --acls option +mkdir sacl_def_optacl +mkdir sacl_def_optnoacl +mkdir sacl_nodef_optacl +mkdir sacl_nodef_optnoacl +mkdir nosacl_def_optacl +mkdir nosacl_def_optnoacl +mkdir nosacl_nodef_optacl +mkdir nosacl_nodef_optnoacl -mkdir dir -mkfifo dir/fifo -MAJOR=$( stat /dev/urandom --printf="%t" ) -MINOR=$( stat /dev/urandom --printf="%T" ) -mknod dir/chartype c $MAJOR $MINOR +setfacl -d -m u:$MYNAME:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl +setfacl -d -m g:$MYGROUP:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl -# setup attributes -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir/fifo -chcon -h --user=system_u dir/chartype -setfacl -m u:$UID:--- dir/fifo -setfacl -m u:$UID:rwx dir/chartype +tar -xf acl.tar -C sacl_nodef_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_nodef_optacl +tar -xf acl.tar -C sacl_def_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_def_optacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_def_optnoacl +# _NO_ ACLs in output +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optnoacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optacl +tar -cf noacl_repackaged.tar -C nosacl_nodef_optnoacl d1 +# _NO_ ACLs in output (even when default ACLs exist) +tar --acls -xf noacl_repackaged.tar -C nosacl_def_optacl -getfacl dir/fifo >> before -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before -tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir + cd pure + pure="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. -mv dir olddir -tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar -getfacl dir/fifo >> after -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + cd sacl_def_optacl + sacl_def_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd sacl_def_optnoacl + sacl_def_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optacl + sacl_nodef_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optnoacl + sacl_nodef_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_def_optacl + nosacl_def_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_def_optnoacl + nosacl_def_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optacl + nosacl_nodef_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optnoacl + nosacl_nodef_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + + echo "$pure" > pure.log + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + if test ! "$pure" "=" "$sacl_def_optacl"; then + echo "bad 'pure' against 'sacl_def_optacl' output" + fi + + + + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$sacl_nodef_optacl" > sacl_nodef_optacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "=" "$sacl_nodef_optacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_nodef_optacl' output" + fi + + + echo "$sacl_def_optnoacl" > sacl_def_optnoacl.log + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optnoacl" "=" "$nosacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optnoacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output" + fi + + + echo "$sacl_nodef_optnoacl" > sacl_nodef_optnoacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$sacl_nodef_optnoacl" "=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_nodef_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi + + + echo "$nosacl_def_optacl" > nosacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_nodef_optacl" > nosacl_nodef_optacl.log + if test ! "$nosacl_def_optacl" "=" "$nosacl_nodef_optacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optacl' output" + fi + + + echo "$nosacl_def_optacl" > nosacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$nosacl_def_optacl" "=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi + + + + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$sacl_def_optnoacl" > sacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "!=" "$sacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_def_optnoacl' output" + fi + + + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "!=" "$nosacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output" + fi + + + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$nosacl_def_optnoacl" "!=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi -diff before after -echo separator ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "separator -" | \ - $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selacl01.at:28" +at_fn_diff_devnull "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/acls03.at:47" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } { set +x -$as_echo "$at_srcdir/selacl01.at:28: -mkdir oldgnu -(cd oldgnu -TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +$as_echo "$at_srcdir/acls03.at:47: +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" +TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo \"test\" > \$\$ -chmod 0 \$\$ -cat \$\$ > /dev/null 2>&1 -result=\$? -rm -f \$\$ -test \$result -eq 0 || exit 77 - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null @@ -40803,13 +41685,13 @@ test \$result -eq 0 || exit 77 file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - restorecon \$file &> /dev/null + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi - chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null + getfacl \$file &> /dev/null if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi @@ -40817,83 +41699,192 @@ test \$result -eq 0 || exit 77 rm -rf \$file file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file + err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) if test \"\$err\" != \"0\"; then exit 77 fi +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi +MYNAME=\$( id -un ) +MYGROUP=\$( id -gn ) +# Prepare directory structure with default ACLs +mkdir -p pure/d1/d2 +genfile --file pure/d1/f2a +genfile --file pure/d1/f2b +genfile --file pure/d1/d2/f3a +genfile --file pure/d1/d2/f3b +setfacl -m g:\$MYGROUP:r-x pure/d1 +setfacl -d -m g:\$MYGROUP:rwx pure/d1 +setfacl -d -m u:\$MYNAME:rwx pure/d1 +# \"*a\" files have \"some\" additional ACLs +setfacl -m u:\$MYNAME:--- pure/d1/d2/f3a +setfacl -m u:\$MYNAME:--- pure/d1/f2a - getfacl \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi +# use default format (no acls stored) +tar -cf noacl.tar -C pure d1 - rm -rf \$file +# use posix format, acls stored +tar --acls -cf acl.tar -C pure d1 - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfacl -m u:\$UID:rwx \$file - err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test \"\$err\" != \"0\"; then - exit 77 - fi +# Directory names are chosen based on \"how the files were extracted from +# archive\". Equivalent no* tags are used also: +# ^sacl_ — extracted archive has stored ACLs +# _def_ — target directory (-C) has default ACLs +# _optacl\$ — extraction was done with --acls option +mkdir sacl_def_optacl +mkdir sacl_def_optnoacl +mkdir sacl_nodef_optacl +mkdir sacl_nodef_optnoacl +mkdir nosacl_def_optacl +mkdir nosacl_def_optnoacl +mkdir nosacl_nodef_optacl +mkdir nosacl_nodef_optnoacl -mkdir dir -mkfifo dir/fifo -MAJOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%t\" ) -MINOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%T\" ) -mknod dir/chartype c \$MAJOR \$MINOR +setfacl -d -m u:\$MYNAME:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl +setfacl -d -m g:\$MYGROUP:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl -# setup attributes -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir/fifo -chcon -h --user=system_u dir/chartype -setfacl -m u:\$UID:--- dir/fifo -setfacl -m u:\$UID:rwx dir/chartype +tar -xf acl.tar -C sacl_nodef_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_nodef_optacl +tar -xf acl.tar -C sacl_def_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_def_optacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_def_optnoacl +# _NO_ ACLs in output +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optnoacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optacl +tar -cf noacl_repackaged.tar -C nosacl_nodef_optnoacl d1 +# _NO_ ACLs in output (even when default ACLs exist) +tar --acls -xf noacl_repackaged.tar -C nosacl_def_optacl -getfacl dir/fifo >> before -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before -tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir + cd pure + pure=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. -mv dir olddir -tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar -getfacl dir/fifo >> after -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + cd sacl_def_optacl + sacl_def_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd sacl_def_optnoacl + sacl_def_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optacl + sacl_nodef_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optnoacl + sacl_nodef_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd nosacl_def_optacl + nosacl_def_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd nosacl_def_optnoacl + nosacl_def_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optacl + nosacl_nodef_optacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optnoacl + nosacl_nodef_optnoacl=\"\$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)\" + cd .. + + + + echo \"\$pure\" > pure.log + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + if test ! \"\$pure\" \"=\" \"\$sacl_def_optacl\"; then + echo \"bad 'pure' against 'sacl_def_optacl' output\" + fi + + + + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$sacl_nodef_optacl\" > sacl_nodef_optacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"=\" \"\$sacl_nodef_optacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_nodef_optacl' output\" + fi + + + echo \"\$sacl_def_optnoacl\" > sacl_def_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optnoacl\" \"=\" \"\$nosacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optnoacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output\" + fi + + + echo \"\$sacl_nodef_optnoacl\" > sacl_nodef_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_nodef_optnoacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_nodef_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi + + + echo \"\$nosacl_def_optacl\" > nosacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optacl\" > nosacl_nodef_optacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optacl' output\" + fi + + + echo \"\$nosacl_def_optacl\" > nosacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optacl\" \"=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi + + + + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$sacl_def_optnoacl\" > sacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"!=\" \"\$sacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_def_optnoacl' output\" + fi + + + echo \"\$sacl_def_optacl\" > sacl_def_optacl.log + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! \"\$sacl_def_optacl\" \"!=\" \"\$nosacl_def_optnoacl\"; then + echo \"bad 'sacl_def_optacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output\" + fi + + + echo \"\$nosacl_def_optnoacl\" > nosacl_def_optnoacl.log + echo \"\$nosacl_nodef_optnoacl\" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! \"\$nosacl_def_optnoacl\" \"!=\" \"\$nosacl_nodef_optnoacl\"; then + echo \"bad 'nosacl_def_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output\" + fi -diff before after -echo separator )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selacl01.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "acls03.at:47" ( $at_check_trace; -mkdir oldgnu -(cd oldgnu -TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS="-H oldgnu" +TAR_OPTIONS="-H gnu" export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo "test" > $$ -chmod 0 $$ -cat $$ > /dev/null 2>&1 -result=$? -rm -f $$ -test $result -eq 0 || exit 77 - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null @@ -40912,13 +41903,13 @@ test $result -eq 0 || exit 77 file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - restorecon $file &> /dev/null + setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null if test "$?" != 0; then exit 77 fi - chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null + getfacl $file &> /dev/null if test "$?" != 0; then exit 77 fi @@ -40926,94 +41917,222 @@ test $result -eq 0 || exit 77 rm -rf $file file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + setfacl -m u:$UID:rwx $file + err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) if test "$err" != "0"; then exit 77 fi +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi +MYNAME=$( id -un ) +MYGROUP=$( id -gn ) +# Prepare directory structure with default ACLs +mkdir -p pure/d1/d2 +genfile --file pure/d1/f2a +genfile --file pure/d1/f2b +genfile --file pure/d1/d2/f3a +genfile --file pure/d1/d2/f3b +setfacl -m g:$MYGROUP:r-x pure/d1 +setfacl -d -m g:$MYGROUP:rwx pure/d1 +setfacl -d -m u:$MYNAME:rwx pure/d1 +# "*a" files have "some" additional ACLs +setfacl -m u:$MYNAME:--- pure/d1/d2/f3a +setfacl -m u:$MYNAME:--- pure/d1/f2a - getfacl $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi +# use default format (no acls stored) +tar -cf noacl.tar -C pure d1 - rm -rf $file +# use posix format, acls stored +tar --acls -cf acl.tar -C pure d1 - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfacl -m u:$UID:rwx $file - err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test "$err" != "0"; then - exit 77 - fi +# Directory names are chosen based on "how the files were extracted from +# archive". Equivalent no* tags are used also: +# ^sacl_ — extracted archive has stored ACLs +# _def_ — target directory (-C) has default ACLs +# _optacl$ — extraction was done with --acls option +mkdir sacl_def_optacl +mkdir sacl_def_optnoacl +mkdir sacl_nodef_optacl +mkdir sacl_nodef_optnoacl +mkdir nosacl_def_optacl +mkdir nosacl_def_optnoacl +mkdir nosacl_nodef_optacl +mkdir nosacl_nodef_optnoacl -mkdir dir -mkfifo dir/fifo -MAJOR=$( stat /dev/urandom --printf="%t" ) -MINOR=$( stat /dev/urandom --printf="%T" ) -mknod dir/chartype c $MAJOR $MINOR +setfacl -d -m u:$MYNAME:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl +setfacl -d -m g:$MYGROUP:--- nosacl_def_optnoacl sacl_def_optnoacl sacl_def_optacl nosacl_def_optacl -# setup attributes -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir/fifo -chcon -h --user=system_u dir/chartype -setfacl -m u:$UID:--- dir/fifo -setfacl -m u:$UID:rwx dir/chartype +tar -xf acl.tar -C sacl_nodef_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_nodef_optacl +tar -xf acl.tar -C sacl_def_optnoacl +tar --acls -xf acl.tar -C sacl_def_optacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_def_optnoacl +# _NO_ ACLs in output +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optnoacl +tar -xf noacl.tar -C nosacl_nodef_optacl +tar -cf noacl_repackaged.tar -C nosacl_nodef_optnoacl d1 +# _NO_ ACLs in output (even when default ACLs exist) +tar --acls -xf noacl_repackaged.tar -C nosacl_def_optacl -getfacl dir/fifo >> before -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before -tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir + cd pure + pure="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. -mv dir olddir -tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar -getfacl dir/fifo >> after -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + cd sacl_def_optacl + sacl_def_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd sacl_def_optnoacl + sacl_def_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optacl + sacl_nodef_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd sacl_nodef_optnoacl + sacl_nodef_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_def_optacl + nosacl_def_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_def_optnoacl + nosacl_def_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optacl + nosacl_nodef_optacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + cd nosacl_nodef_optnoacl + nosacl_nodef_optnoacl="$(find d1 | sort | xargs -n 1 getfacl)" + cd .. + + + + echo "$pure" > pure.log + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + if test ! "$pure" "=" "$sacl_def_optacl"; then + echo "bad 'pure' against 'sacl_def_optacl' output" + fi + + + + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$sacl_nodef_optacl" > sacl_nodef_optacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "=" "$sacl_nodef_optacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_nodef_optacl' output" + fi + + + echo "$sacl_def_optnoacl" > sacl_def_optnoacl.log + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optnoacl" "=" "$nosacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optnoacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output" + fi + + + echo "$sacl_nodef_optnoacl" > sacl_nodef_optnoacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$sacl_nodef_optnoacl" "=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_nodef_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi + + + echo "$nosacl_def_optacl" > nosacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_nodef_optacl" > nosacl_nodef_optacl.log + if test ! "$nosacl_def_optacl" "=" "$nosacl_nodef_optacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optacl' output" + fi + + + echo "$nosacl_def_optacl" > nosacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$nosacl_def_optacl" "=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi + + + + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$sacl_def_optnoacl" > sacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "!=" "$sacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'sacl_def_optnoacl' output" + fi + + + echo "$sacl_def_optacl" > sacl_def_optacl.log + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + if test ! "$sacl_def_optacl" "!=" "$nosacl_def_optnoacl"; then + echo "bad 'sacl_def_optacl' against 'nosacl_def_optnoacl' output" + fi + + + echo "$nosacl_def_optnoacl" > nosacl_def_optnoacl.log + echo "$nosacl_nodef_optnoacl" > nosacl_nodef_optnoacl.log + if test ! "$nosacl_def_optnoacl" "!=" "$nosacl_nodef_optnoacl"; then + echo "bad 'nosacl_def_optnoacl' against 'nosacl_nodef_optnoacl' output" + fi -diff before after -echo separator ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "separator -" | \ - $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selacl01.at:28" +at_fn_diff_devnull "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/acls03.at:47" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } - { set +x -$as_echo "$at_srcdir/selacl01.at:28: -mkdir ustar -(cd ustar -TEST_TAR_FORMAT=ustar + + + + set +x + $at_times_p && times >"$at_times_file" +) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe +read at_status <"$at_status_file" +#AT_STOP_175 +#AT_START_176 +at_fn_group_banner 176 'selnx01.at:25' \ + "selinux: basic store/restore" " " 25 +at_xfail=no + test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes +( + $as_echo "176. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $at_traceon + + + + + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/selnx01.at:28: +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS=\"-H ustar\" +TAR_OPTIONS=\"-H v7\" export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo \"test\" > \$\$ -chmod 0 \$\$ -cat \$\$ > /dev/null 2>&1 -result=\$? -rm -f \$\$ -test \$result -eq 0 || exit 77 - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null @@ -41052,77 +42171,77 @@ test \$result -eq 0 || exit 77 fi +mkdir dir +genfile --file dir/file +ln -s file dir/link + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start + +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir +chcon -h --user=unconfined_u dir/file +chcon -h --user=system_u dir/link - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) +# archive whole directory including selinux contexts +tar --selinux -cf archive.tar dir - setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi +# clear the directory +rm -rf dir +# ================================================ +# check if selinux contexts are correctly restored - getfacl \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi +tar --selinux -xf archive.tar - rm -rf \$file +# archive for later debugging +cp archive.tar archive_origin.tar - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfacl -m u:\$UID:rwx \$file - err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test \"\$err\" != \"0\"; then - exit 77 - fi +# check if selinux contexts were restored +getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \\ + grep -v -e '^#' -e ^\$ | cut -d: -f1 +# =========================================================================== +# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing -mkdir dir -mkfifo dir/fifo -MAJOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%t\" ) -MINOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%T\" ) -mknod dir/chartype c \$MAJOR \$MINOR +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux +rm -rf dir +tar -xf archive.tar +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -# setup attributes -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir/fifo -chcon -h --user=system_u dir/chartype -setfacl -m u:\$UID:--- dir/fifo -setfacl -m u:\$UID:rwx dir/chartype +diff with_selinux without_selinux > diff_with_without +if test \"\$?\" -eq \"0\"; then + echo \"selinux contexts probably restored while --selinux is off\" +fi -getfacl dir/fifo >> before -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before +# ================================================================= +# check if selinux is not archived when --selinux option is missing -tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir +tar -cf archive.tar dir -mv dir olddir +# clear the directory +rm -rf dir -tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar +# restore (with --selinux) +tar --selinux -xf archive.tar dir -getfacl dir/fifo >> after -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final +diff start final > final_diff +if test \"\$?\" -ne \"0\"; then + echo \"bad result\" +fi -diff before after -echo separator )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selacl01.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selnx01.at:28" ( $at_check_trace; -mkdir ustar -(cd ustar -TEST_TAR_FORMAT=ustar +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS="-H ustar" +TAR_OPTIONS="-H v7" export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo "test" > $$ -chmod 0 $$ -cat $$ > /dev/null 2>&1 -result=$? -rm -f $$ -test $result -eq 0 || exit 77 - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null @@ -41161,88 +42280,90 @@ test $result -eq 0 || exit 77 fi +mkdir dir +genfile --file dir/file +ln -s file dir/link + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir +chcon -h --user=unconfined_u dir/file +chcon -h --user=system_u dir/link - setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi +# archive whole directory including selinux contexts +tar --selinux -cf archive.tar dir +# clear the directory +rm -rf dir - getfacl $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi +# ================================================ +# check if selinux contexts are correctly restored - rm -rf $file +tar --selinux -xf archive.tar - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfacl -m u:$UID:rwx $file - err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test "$err" != "0"; then - exit 77 - fi +# archive for later debugging +cp archive.tar archive_origin.tar +# check if selinux contexts were restored +getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \ + grep -v -e '^#' -e ^$ | cut -d: -f1 -mkdir dir -mkfifo dir/fifo -MAJOR=$( stat /dev/urandom --printf="%t" ) -MINOR=$( stat /dev/urandom --printf="%T" ) -mknod dir/chartype c $MAJOR $MINOR +# =========================================================================== +# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing -# setup attributes -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir/fifo -chcon -h --user=system_u dir/chartype -setfacl -m u:$UID:--- dir/fifo -setfacl -m u:$UID:rwx dir/chartype +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux +rm -rf dir +tar -xf archive.tar +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -getfacl dir/fifo >> before -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before +diff with_selinux without_selinux > diff_with_without +if test "$?" -eq "0"; then + echo "selinux contexts probably restored while --selinux is off" +fi -tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir +# ================================================================= +# check if selinux is not archived when --selinux option is missing -mv dir olddir +tar -cf archive.tar dir -tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar +# clear the directory +rm -rf dir -getfacl dir/fifo >> after -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after +# restore (with --selinux) +tar --selinux -xf archive.tar dir + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final +diff start final > final_diff +if test "$?" -ne "0"; then + echo "bad result" +fi -diff before after -echo separator ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "separator +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "security.selinux=\"system_u +security.selinux=\"unconfined_u +security.selinux=\"system_u " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selacl01.at:28" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selnx01.at:28" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } { set +x -$as_echo "$at_srcdir/selacl01.at:28: -mkdir posix -(cd posix -TEST_TAR_FORMAT=posix +$as_echo "$at_srcdir/selnx01.at:28: +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS=\"-H posix\" +TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo \"test\" > \$\$ -chmod 0 \$\$ -cat \$\$ > /dev/null 2>&1 -result=\$? -rm -f \$\$ -test \$result -eq 0 || exit 77 - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null @@ -41281,77 +42402,77 @@ test \$result -eq 0 || exit 77 fi +mkdir dir +genfile --file dir/file +ln -s file dir/link - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start - setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir +chcon -h --user=unconfined_u dir/file +chcon -h --user=system_u dir/link +# archive whole directory including selinux contexts +tar --selinux -cf archive.tar dir - getfacl \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi +# clear the directory +rm -rf dir - rm -rf \$file +# ================================================ +# check if selinux contexts are correctly restored - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfacl -m u:\$UID:rwx \$file - err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test \"\$err\" != \"0\"; then - exit 77 - fi +tar --selinux -xf archive.tar +# archive for later debugging +cp archive.tar archive_origin.tar -mkdir dir -mkfifo dir/fifo -MAJOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%t\" ) -MINOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%T\" ) -mknod dir/chartype c \$MAJOR \$MINOR +# check if selinux contexts were restored +getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \\ + grep -v -e '^#' -e ^\$ | cut -d: -f1 -# setup attributes -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir/fifo -chcon -h --user=system_u dir/chartype -setfacl -m u:\$UID:--- dir/fifo -setfacl -m u:\$UID:rwx dir/chartype +# =========================================================================== +# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing -getfacl dir/fifo >> before -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux +rm -rf dir +tar -xf archive.tar +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir +diff with_selinux without_selinux > diff_with_without +if test \"\$?\" -eq \"0\"; then + echo \"selinux contexts probably restored while --selinux is off\" +fi -mv dir olddir +# ================================================================= +# check if selinux is not archived when --selinux option is missing -tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar +tar -cf archive.tar dir -getfacl dir/fifo >> after -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore (with --selinux) +tar --selinux -xf archive.tar dir + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final +diff start final > final_diff +if test \"\$?\" -ne \"0\"; then + echo \"bad result\" +fi -diff before after -echo separator )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selacl01.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selnx01.at:28" ( $at_check_trace; -mkdir posix -(cd posix -TEST_TAR_FORMAT=posix +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS="-H posix" +TAR_OPTIONS="-H oldgnu" export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo "test" > $$ -chmod 0 $$ -cat $$ > /dev/null 2>&1 -result=$? -rm -f $$ -test $result -eq 0 || exit 77 - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null @@ -41390,88 +42511,90 @@ test $result -eq 0 || exit 77 fi +mkdir dir +genfile --file dir/file +ln -s file dir/link - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start - setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir +chcon -h --user=unconfined_u dir/file +chcon -h --user=system_u dir/link +# archive whole directory including selinux contexts +tar --selinux -cf archive.tar dir - getfacl $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi +# clear the directory +rm -rf dir - rm -rf $file +# ================================================ +# check if selinux contexts are correctly restored - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfacl -m u:$UID:rwx $file - err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test "$err" != "0"; then - exit 77 - fi +tar --selinux -xf archive.tar +# archive for later debugging +cp archive.tar archive_origin.tar -mkdir dir -mkfifo dir/fifo -MAJOR=$( stat /dev/urandom --printf="%t" ) -MINOR=$( stat /dev/urandom --printf="%T" ) -mknod dir/chartype c $MAJOR $MINOR +# check if selinux contexts were restored +getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \ + grep -v -e '^#' -e ^$ | cut -d: -f1 -# setup attributes -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir/fifo -chcon -h --user=system_u dir/chartype -setfacl -m u:$UID:--- dir/fifo -setfacl -m u:$UID:rwx dir/chartype +# =========================================================================== +# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing -getfacl dir/fifo >> before -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux +rm -rf dir +tar -xf archive.tar +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir +diff with_selinux without_selinux > diff_with_without +if test "$?" -eq "0"; then + echo "selinux contexts probably restored while --selinux is off" +fi -mv dir olddir +# ================================================================= +# check if selinux is not archived when --selinux option is missing -tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar +tar -cf archive.tar dir -getfacl dir/fifo >> after -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore (with --selinux) +tar --selinux -xf archive.tar dir + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final +diff start final > final_diff +if test "$?" -ne "0"; then + echo "bad result" +fi -diff before after -echo separator ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "separator +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "security.selinux=\"system_u +security.selinux=\"unconfined_u +security.selinux=\"system_u " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selacl01.at:28" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selnx01.at:28" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } { set +x -$as_echo "$at_srcdir/selacl01.at:28: -mkdir gnu -(cd gnu -TEST_TAR_FORMAT=gnu +$as_echo "$at_srcdir/selnx01.at:28: +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" +TAR_OPTIONS=\"-H ustar\" export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo \"test\" > \$\$ -chmod 0 \$\$ -cat \$\$ > /dev/null 2>&1 -result=\$? -rm -f \$\$ -test \$result -eq 0 || exit 77 - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null @@ -41510,77 +42633,77 @@ test \$result -eq 0 || exit 77 fi +mkdir dir +genfile --file dir/file +ln -s file dir/link - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start - setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir +chcon -h --user=unconfined_u dir/file +chcon -h --user=system_u dir/link +# archive whole directory including selinux contexts +tar --selinux -cf archive.tar dir - getfacl \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi +# clear the directory +rm -rf dir - rm -rf \$file +# ================================================ +# check if selinux contexts are correctly restored - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfacl -m u:\$UID:rwx \$file - err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test \"\$err\" != \"0\"; then - exit 77 - fi +tar --selinux -xf archive.tar +# archive for later debugging +cp archive.tar archive_origin.tar -mkdir dir -mkfifo dir/fifo -MAJOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%t\" ) -MINOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%T\" ) -mknod dir/chartype c \$MAJOR \$MINOR +# check if selinux contexts were restored +getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \\ + grep -v -e '^#' -e ^\$ | cut -d: -f1 -# setup attributes -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir/fifo -chcon -h --user=system_u dir/chartype -setfacl -m u:\$UID:--- dir/fifo -setfacl -m u:\$UID:rwx dir/chartype +# =========================================================================== +# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing -getfacl dir/fifo >> before -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux +rm -rf dir +tar -xf archive.tar +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir +diff with_selinux without_selinux > diff_with_without +if test \"\$?\" -eq \"0\"; then + echo \"selinux contexts probably restored while --selinux is off\" +fi -mv dir olddir +# ================================================================= +# check if selinux is not archived when --selinux option is missing -tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar +tar -cf archive.tar dir -getfacl dir/fifo >> after -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore (with --selinux) +tar --selinux -xf archive.tar dir + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final +diff start final > final_diff +if test \"\$?\" -ne \"0\"; then + echo \"bad result\" +fi -diff before after -echo separator )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selacl01.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selnx01.at:28" ( $at_check_trace; -mkdir gnu -(cd gnu -TEST_TAR_FORMAT=gnu +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS="-H gnu" +TAR_OPTIONS="-H ustar" export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo "test" > $$ -chmod 0 $$ -cat $$ > /dev/null 2>&1 -result=$? -rm -f $$ -test $result -eq 0 || exit 77 - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null @@ -41619,110 +42742,90 @@ test $result -eq 0 || exit 77 fi +mkdir dir +genfile --file dir/file +ln -s file dir/link - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start - setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir +chcon -h --user=unconfined_u dir/file +chcon -h --user=system_u dir/link +# archive whole directory including selinux contexts +tar --selinux -cf archive.tar dir - getfacl $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi +# clear the directory +rm -rf dir - rm -rf $file +# ================================================ +# check if selinux contexts are correctly restored - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfacl -m u:$UID:rwx $file - err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test "$err" != "0"; then - exit 77 - fi +tar --selinux -xf archive.tar +# archive for later debugging +cp archive.tar archive_origin.tar -mkdir dir -mkfifo dir/fifo -MAJOR=$( stat /dev/urandom --printf="%t" ) -MINOR=$( stat /dev/urandom --printf="%T" ) -mknod dir/chartype c $MAJOR $MINOR +# check if selinux contexts were restored +getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \ + grep -v -e '^#' -e ^$ | cut -d: -f1 -# setup attributes -restorecon -R dir -chcon -h --user=system_u dir/fifo -chcon -h --user=system_u dir/chartype -setfacl -m u:$UID:--- dir/fifo -setfacl -m u:$UID:rwx dir/chartype +# =========================================================================== +# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing -getfacl dir/fifo >> before -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux +rm -rf dir +tar -xf archive.tar +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux -tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir +diff with_selinux without_selinux > diff_with_without +if test "$?" -eq "0"; then + echo "selinux contexts probably restored while --selinux is off" +fi -mv dir olddir +# ================================================================= +# check if selinux is not archived when --selinux option is missing -tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar +tar -cf archive.tar dir -getfacl dir/fifo >> after -getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore (with --selinux) +tar --selinux -xf archive.tar dir + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final +diff start final > final_diff +if test "$?" -ne "0"; then + echo "bad result" +fi -diff before after -echo separator ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "separator +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "security.selinux=\"system_u +security.selinux=\"unconfined_u +security.selinux=\"system_u " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selacl01.at:28" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selnx01.at:28" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } - - - - set +x - $at_times_p && times >"$at_times_file" -) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe -read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_173 -#AT_START_174 -at_fn_group_banner 174 'capabs_raw01.at:25' \ - "capabilities: binary store/restore" " " 25 -at_xfail=no - test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes -( - $as_echo "174. $at_setup_line: testing $at_desc ..." - $at_traceon - - - - - - { set +x -$as_echo "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28: -mkdir v7 -(cd v7 -TEST_TAR_FORMAT=v7 + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/selnx01.at:28: +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS=\"-H v7\" +TAR_OPTIONS=\"-H posix\" export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo \"test\" > \$\$ -chmod 0 \$\$ -cat \$\$ > /dev/null 2>&1 -result=\$? -rm -f \$\$ -test \$result -eq 0 || exit 77 - - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null @@ -41737,67 +42840,101 @@ test \$result -eq 0 || exit 77 fi - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfattr -n user.test -v ahoj \$file - # check whether tar fails to store xattrs - err=\$( tar --xattrs -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test \"\$err\" != \"0\"; then - exit 77 - fi file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setcap \"= cap_chown=ei\" \$file &> /dev/null + restorecon \$file &> /dev/null if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi - getcap \$file &> /dev/null + chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi rm -rf \$file + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + mkdir dir genfile --file dir/file +ln -s file dir/link -setcap \"= cap_chown=ei\" dir/file +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start -# archive whole directory including binary xattrs -tar --xattrs -cf archive.tar dir +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir +chcon -h --user=unconfined_u dir/file +chcon -h --user=system_u dir/link + +# archive whole directory including selinux contexts +tar --selinux -cf archive.tar dir # clear the directory rm -rf dir -# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) -tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar +# ================================================ +# check if selinux contexts are correctly restored + +tar --selinux -xf archive.tar + +# archive for later debugging +cp archive.tar archive_origin.tar + +# check if selinux contexts were restored +getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \\ + grep -v -e '^#' -e ^\$ | cut -d: -f1 + +# =========================================================================== +# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux +rm -rf dir +tar -xf archive.tar +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux + +diff with_selinux without_selinux > diff_with_without +if test \"\$?\" -eq \"0\"; then + echo \"selinux contexts probably restored while --selinux is off\" +fi + +# ================================================================= +# check if selinux is not archived when --selinux option is missing + +tar -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore (with --selinux) +tar --selinux -xf archive.tar dir + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final +diff start final > final_diff +if test \"\$?\" -ne \"0\"; then + echo \"bad result\" +fi -getcap dir/file )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "capabs_raw01.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selnx01.at:28" ( $at_check_trace; -mkdir v7 -(cd v7 -TEST_TAR_FORMAT=v7 +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS="-H v7" +TAR_OPTIONS="-H posix" export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo "test" > $$ -chmod 0 $$ -cat $$ > /dev/null 2>&1 -result=$? -rm -f $$ -test $result -eq 0 || exit 77 - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null @@ -41812,78 +42949,114 @@ test $result -eq 0 || exit 77 fi - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfattr -n user.test -v ahoj $file - # check whether tar fails to store xattrs - err=$( tar --xattrs -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test "$err" != "0"; then - exit 77 - fi file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setcap "= cap_chown=ei" $file &> /dev/null + restorecon $file &> /dev/null if test "$?" != 0; then exit 77 fi - getcap $file &> /dev/null + chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null if test "$?" != 0; then exit 77 fi rm -rf $file + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + mkdir dir genfile --file dir/file +ln -s file dir/link -setcap "= cap_chown=ei" dir/file +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start -# archive whole directory including binary xattrs -tar --xattrs -cf archive.tar dir +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir +chcon -h --user=unconfined_u dir/file +chcon -h --user=system_u dir/link + +# archive whole directory including selinux contexts +tar --selinux -cf archive.tar dir # clear the directory rm -rf dir -# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) -tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar +# ================================================ +# check if selinux contexts are correctly restored + +tar --selinux -xf archive.tar + +# archive for later debugging +cp archive.tar archive_origin.tar + +# check if selinux contexts were restored +getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \ + grep -v -e '^#' -e ^$ | cut -d: -f1 + +# =========================================================================== +# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux +rm -rf dir +tar -xf archive.tar +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux + +diff with_selinux without_selinux > diff_with_without +if test "$?" -eq "0"; then + echo "selinux contexts probably restored while --selinux is off" +fi + +# ================================================================= +# check if selinux is not archived when --selinux option is missing + +tar -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore (with --selinux) +tar --selinux -xf archive.tar dir + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final +diff start final > final_diff +if test "$?" -ne "0"; then + echo "bad result" +fi -getcap dir/file ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "dir/file = cap_chown+ei +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "security.selinux=\"system_u +security.selinux=\"unconfined_u +security.selinux=\"system_u " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selnx01.at:28" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } { set +x -$as_echo "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28: -mkdir oldgnu -(cd oldgnu -TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +$as_echo "$at_srcdir/selnx01.at:28: +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu export TEST_TAR_FORMAT -TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" +TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo \"test\" > \$\$ -chmod 0 \$\$ -cat \$\$ > /dev/null 2>&1 -result=\$? -rm -f \$\$ -test \$result -eq 0 || exit 77 - - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null @@ -41898,48 +43071,3244 @@ test \$result -eq 0 || exit 77 fi - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfattr -n user.test -v ahoj \$file - # check whether tar fails to store xattrs - err=\$( tar --xattrs -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test \"\$err\" != \"0\"; then - exit 77 - fi file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setcap \"= cap_chown=ei\" \$file &> /dev/null + restorecon \$file &> /dev/null if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi - getcap \$file &> /dev/null + chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null if test \"\$?\" != 0; then exit 77 fi rm -rf \$file + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + mkdir dir genfile --file dir/file +ln -s file dir/link -setcap \"= cap_chown=ei\" dir/file +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start -# archive whole directory including binary xattrs -tar --xattrs -cf archive.tar dir +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir +chcon -h --user=unconfined_u dir/file +chcon -h --user=system_u dir/link + +# archive whole directory including selinux contexts +tar --selinux -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# ================================================ +# check if selinux contexts are correctly restored + +tar --selinux -xf archive.tar + +# archive for later debugging +cp archive.tar archive_origin.tar + +# check if selinux contexts were restored +getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \\ + grep -v -e '^#' -e ^\$ | cut -d: -f1 + +# =========================================================================== +# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux +rm -rf dir +tar -xf archive.tar +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux + +diff with_selinux without_selinux > diff_with_without +if test \"\$?\" -eq \"0\"; then + echo \"selinux contexts probably restored while --selinux is off\" +fi + +# ================================================================= +# check if selinux is not archived when --selinux option is missing + +tar -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore (with --selinux) +tar --selinux -xf archive.tar dir + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final +diff start final > final_diff +if test \"\$?\" -ne \"0\"; then + echo \"bad result\" +fi + +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selnx01.at:28" +( $at_check_trace; +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H gnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + restorecon $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + +mkdir dir +genfile --file dir/file +ln -s file dir/link + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > start + +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir +chcon -h --user=unconfined_u dir/file +chcon -h --user=system_u dir/link + +# archive whole directory including selinux contexts +tar --selinux -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# ================================================ +# check if selinux contexts are correctly restored + +tar --selinux -xf archive.tar + +# archive for later debugging +cp archive.tar archive_origin.tar + +# check if selinux contexts were restored +getfattr -h -d dir dir/file dir/link -msecurity.selinux | \ + grep -v -e '^#' -e ^$ | cut -d: -f1 + +# =========================================================================== +# check if selinux contexts are not restored when --selinux option is missing + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > with_selinux +rm -rf dir +tar -xf archive.tar +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > without_selinux + +diff with_selinux without_selinux > diff_with_without +if test "$?" -eq "0"; then + echo "selinux contexts probably restored while --selinux is off" +fi + +# ================================================================= +# check if selinux is not archived when --selinux option is missing + +tar -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore (with --selinux) +tar --selinux -xf archive.tar dir + +getfattr -h -d -msecurity.selinux dir dir/file dir/link > final +diff start final > final_diff +if test "$?" -ne "0"; then + echo "bad result" +fi + +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "security.selinux=\"system_u +security.selinux=\"unconfined_u +security.selinux=\"system_u +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selnx01.at:28" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + + + + set +x + $at_times_p && times >"$at_times_file" +) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe +read at_status <"$at_status_file" +#AT_STOP_176 +#AT_START_177 +at_fn_group_banner 177 'selacl01.at:25' \ + "acls/selinux: special files & fifos" " " 25 +at_xfail=no + test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes +( + $as_echo "177. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $at_traceon + + + + + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/selacl01.at:28: +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H v7\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo \"test\" > \$\$ +chmod 0 \$\$ +cat \$\$ > /dev/null 2>&1 +result=\$? +rm -f \$\$ +test \$result -eq 0 || exit 77 + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + restorecon \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfacl \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file + err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + +mkdir dir +mkfifo dir/fifo +MAJOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%t\" ) +MINOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%T\" ) +mknod dir/chartype c \$MAJOR \$MINOR + +# setup attributes +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir/fifo +chcon -h --user=system_u dir/chartype +setfacl -m u:\$UID:--- dir/fifo +setfacl -m u:\$UID:rwx dir/chartype + +getfacl dir/fifo >> before +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before + +tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir + +mv dir olddir + +tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar + +getfacl dir/fifo >> after +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + +diff before after +echo separator +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selacl01.at:28" +( $at_check_trace; +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H v7" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo "test" > $$ +chmod 0 $$ +cat $$ > /dev/null 2>&1 +result=$? +rm -f $$ +test $result -eq 0 || exit 77 + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + restorecon $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfacl $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfacl -m u:$UID:rwx $file + err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + +mkdir dir +mkfifo dir/fifo +MAJOR=$( stat /dev/urandom --printf="%t" ) +MINOR=$( stat /dev/urandom --printf="%T" ) +mknod dir/chartype c $MAJOR $MINOR + +# setup attributes +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir/fifo +chcon -h --user=system_u dir/chartype +setfacl -m u:$UID:--- dir/fifo +setfacl -m u:$UID:rwx dir/chartype + +getfacl dir/fifo >> before +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before + +tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir + +mv dir olddir + +tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar + +getfacl dir/fifo >> after +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + +diff before after +echo separator +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "separator +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selacl01.at:28" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/selacl01.at:28: +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo \"test\" > \$\$ +chmod 0 \$\$ +cat \$\$ > /dev/null 2>&1 +result=\$? +rm -f \$\$ +test \$result -eq 0 || exit 77 + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + restorecon \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfacl \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file + err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + +mkdir dir +mkfifo dir/fifo +MAJOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%t\" ) +MINOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%T\" ) +mknod dir/chartype c \$MAJOR \$MINOR + +# setup attributes +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir/fifo +chcon -h --user=system_u dir/chartype +setfacl -m u:\$UID:--- dir/fifo +setfacl -m u:\$UID:rwx dir/chartype + +getfacl dir/fifo >> before +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before + +tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir + +mv dir olddir + +tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar + +getfacl dir/fifo >> after +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + +diff before after +echo separator +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selacl01.at:28" +( $at_check_trace; +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H oldgnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo "test" > $$ +chmod 0 $$ +cat $$ > /dev/null 2>&1 +result=$? +rm -f $$ +test $result -eq 0 || exit 77 + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + restorecon $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfacl $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfacl -m u:$UID:rwx $file + err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + +mkdir dir +mkfifo dir/fifo +MAJOR=$( stat /dev/urandom --printf="%t" ) +MINOR=$( stat /dev/urandom --printf="%T" ) +mknod dir/chartype c $MAJOR $MINOR + +# setup attributes +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir/fifo +chcon -h --user=system_u dir/chartype +setfacl -m u:$UID:--- dir/fifo +setfacl -m u:$UID:rwx dir/chartype + +getfacl dir/fifo >> before +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before + +tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir + +mv dir olddir + +tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar + +getfacl dir/fifo >> after +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + +diff before after +echo separator +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "separator +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selacl01.at:28" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/selacl01.at:28: +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H ustar\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo \"test\" > \$\$ +chmod 0 \$\$ +cat \$\$ > /dev/null 2>&1 +result=\$? +rm -f \$\$ +test \$result -eq 0 || exit 77 + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + restorecon \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfacl \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file + err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + +mkdir dir +mkfifo dir/fifo +MAJOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%t\" ) +MINOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%T\" ) +mknod dir/chartype c \$MAJOR \$MINOR + +# setup attributes +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir/fifo +chcon -h --user=system_u dir/chartype +setfacl -m u:\$UID:--- dir/fifo +setfacl -m u:\$UID:rwx dir/chartype + +getfacl dir/fifo >> before +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before + +tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir + +mv dir olddir + +tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar + +getfacl dir/fifo >> after +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + +diff before after +echo separator +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selacl01.at:28" +( $at_check_trace; +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H ustar" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo "test" > $$ +chmod 0 $$ +cat $$ > /dev/null 2>&1 +result=$? +rm -f $$ +test $result -eq 0 || exit 77 + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + restorecon $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfacl $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfacl -m u:$UID:rwx $file + err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + +mkdir dir +mkfifo dir/fifo +MAJOR=$( stat /dev/urandom --printf="%t" ) +MINOR=$( stat /dev/urandom --printf="%T" ) +mknod dir/chartype c $MAJOR $MINOR + +# setup attributes +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir/fifo +chcon -h --user=system_u dir/chartype +setfacl -m u:$UID:--- dir/fifo +setfacl -m u:$UID:rwx dir/chartype + +getfacl dir/fifo >> before +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before + +tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir + +mv dir olddir + +tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar + +getfacl dir/fifo >> after +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + +diff before after +echo separator +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "separator +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selacl01.at:28" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/selacl01.at:28: +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H posix\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo \"test\" > \$\$ +chmod 0 \$\$ +cat \$\$ > /dev/null 2>&1 +result=\$? +rm -f \$\$ +test \$result -eq 0 || exit 77 + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + restorecon \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfacl \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file + err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + +mkdir dir +mkfifo dir/fifo +MAJOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%t\" ) +MINOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%T\" ) +mknod dir/chartype c \$MAJOR \$MINOR + +# setup attributes +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir/fifo +chcon -h --user=system_u dir/chartype +setfacl -m u:\$UID:--- dir/fifo +setfacl -m u:\$UID:rwx dir/chartype + +getfacl dir/fifo >> before +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before + +tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir + +mv dir olddir + +tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar + +getfacl dir/fifo >> after +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + +diff before after +echo separator +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selacl01.at:28" +( $at_check_trace; +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H posix" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo "test" > $$ +chmod 0 $$ +cat $$ > /dev/null 2>&1 +result=$? +rm -f $$ +test $result -eq 0 || exit 77 + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + restorecon $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfacl $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfacl -m u:$UID:rwx $file + err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + +mkdir dir +mkfifo dir/fifo +MAJOR=$( stat /dev/urandom --printf="%t" ) +MINOR=$( stat /dev/urandom --printf="%T" ) +mknod dir/chartype c $MAJOR $MINOR + +# setup attributes +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir/fifo +chcon -h --user=system_u dir/chartype +setfacl -m u:$UID:--- dir/fifo +setfacl -m u:$UID:rwx dir/chartype + +getfacl dir/fifo >> before +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before + +tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir + +mv dir olddir + +tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar + +getfacl dir/fifo >> after +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + +diff before after +echo separator +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "separator +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selacl01.at:28" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/selacl01.at:28: +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo \"test\" > \$\$ +chmod 0 \$\$ +cat \$\$ > /dev/null 2>&1 +result=\$? +rm -f \$\$ +test \$result -eq 0 || exit 77 + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + restorecon \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + chcon -h --user=unconfined_u \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=\$( tar --selinux -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfacl \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfacl -m u:\$UID:rwx \$file + err=\$( tar --acls -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + +mkdir dir +mkfifo dir/fifo +MAJOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%t\" ) +MINOR=\$( stat /dev/urandom --printf=\"%T\" ) +mknod dir/chartype c \$MAJOR \$MINOR + +# setup attributes +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir/fifo +chcon -h --user=system_u dir/chartype +setfacl -m u:\$UID:--- dir/fifo +setfacl -m u:\$UID:rwx dir/chartype + +getfacl dir/fifo >> before +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before + +tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir + +mv dir olddir + +tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar + +getfacl dir/fifo >> after +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + +diff before after +echo separator +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "selacl01.at:28" +( $at_check_trace; +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H gnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo "test" > $$ +chmod 0 $$ +cat $$ > /dev/null 2>&1 +result=$? +rm -f $$ +test $result -eq 0 || exit 77 + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + restorecon $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + chcon -h --user=unconfined_u $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + err=$( tar --selinux -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfacl -m u:$UID:rwx $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfacl $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfacl -m u:$UID:rwx $file + err=$( tar --acls -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + +mkdir dir +mkfifo dir/fifo +MAJOR=$( stat /dev/urandom --printf="%t" ) +MINOR=$( stat /dev/urandom --printf="%T" ) +mknod dir/chartype c $MAJOR $MINOR + +# setup attributes +restorecon -R dir +chcon -h --user=system_u dir/fifo +chcon -h --user=system_u dir/chartype +setfacl -m u:$UID:--- dir/fifo +setfacl -m u:$UID:rwx dir/chartype + +getfacl dir/fifo >> before +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> before + +tar --xattrs --selinux --acls -cf archive.tar dir + +mv dir olddir + +tar --xattrs --selinux --acls -xf archive.tar + +getfacl dir/fifo >> after +getfattr -msecurity.selinux dir/chartype >> after + +diff before after +echo separator +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "separator +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/selacl01.at:28" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + + + + set +x + $at_times_p && times >"$at_times_file" +) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe +read at_status <"$at_status_file" +#AT_STOP_177 +#AT_START_178 +at_fn_group_banner 178 'capabs_raw01.at:25' \ + "capabilities: binary store/restore" " " 25 +at_xfail=no + test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes +( + $as_echo "178. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $at_traceon + + + + + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28: +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H v7\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo \"test\" > \$\$ +chmod 0 \$\$ +cat \$\$ > /dev/null 2>&1 +result=\$? +rm -f \$\$ +test \$result -eq 0 || exit 77 + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfattr -n user.test -v ahoj \$file + # check whether tar fails to store xattrs + err=\$( tar --xattrs -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setcap \"= cap_chown=ei\" \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getcap \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + +mkdir dir +genfile --file dir/file + +setcap \"= cap_chown=ei\" dir/file + +# archive whole directory including binary xattrs +tar --xattrs -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) +tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar + +getcap dir/file +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "capabs_raw01.at:28" +( $at_check_trace; +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H v7" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo "test" > $$ +chmod 0 $$ +cat $$ > /dev/null 2>&1 +result=$? +rm -f $$ +test $result -eq 0 || exit 77 + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfattr -n user.test -v ahoj $file + # check whether tar fails to store xattrs + err=$( tar --xattrs -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setcap "= cap_chown=ei" $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getcap $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + +mkdir dir +genfile --file dir/file + +setcap "= cap_chown=ei" dir/file + +# archive whole directory including binary xattrs +tar --xattrs -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) +tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar + +getcap dir/file +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "dir/file = cap_chown+ei +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28: +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo \"test\" > \$\$ +chmod 0 \$\$ +cat \$\$ > /dev/null 2>&1 +result=\$? +rm -f \$\$ +test \$result -eq 0 || exit 77 + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfattr -n user.test -v ahoj \$file + # check whether tar fails to store xattrs + err=\$( tar --xattrs -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setcap \"= cap_chown=ei\" \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getcap \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + +mkdir dir +genfile --file dir/file + +setcap \"= cap_chown=ei\" dir/file + +# archive whole directory including binary xattrs +tar --xattrs -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) +tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar + +getcap dir/file +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "capabs_raw01.at:28" +( $at_check_trace; +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H oldgnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo "test" > $$ +chmod 0 $$ +cat $$ > /dev/null 2>&1 +result=$? +rm -f $$ +test $result -eq 0 || exit 77 + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfattr -n user.test -v ahoj $file + # check whether tar fails to store xattrs + err=$( tar --xattrs -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setcap "= cap_chown=ei" $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getcap $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + +mkdir dir +genfile --file dir/file + +setcap "= cap_chown=ei" dir/file + +# archive whole directory including binary xattrs +tar --xattrs -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) +tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar + +getcap dir/file +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "dir/file = cap_chown+ei +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28: +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H ustar\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo \"test\" > \$\$ +chmod 0 \$\$ +cat \$\$ > /dev/null 2>&1 +result=\$? +rm -f \$\$ +test \$result -eq 0 || exit 77 + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfattr -n user.test -v ahoj \$file + # check whether tar fails to store xattrs + err=\$( tar --xattrs -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setcap \"= cap_chown=ei\" \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getcap \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + +mkdir dir +genfile --file dir/file + +setcap \"= cap_chown=ei\" dir/file + +# archive whole directory including binary xattrs +tar --xattrs -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) +tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar + +getcap dir/file +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "capabs_raw01.at:28" +( $at_check_trace; +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H ustar" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo "test" > $$ +chmod 0 $$ +cat $$ > /dev/null 2>&1 +result=$? +rm -f $$ +test $result -eq 0 || exit 77 + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfattr -n user.test -v ahoj $file + # check whether tar fails to store xattrs + err=$( tar --xattrs -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setcap "= cap_chown=ei" $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getcap $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + +mkdir dir +genfile --file dir/file + +setcap "= cap_chown=ei" dir/file + +# archive whole directory including binary xattrs +tar --xattrs -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) +tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar + +getcap dir/file +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "dir/file = cap_chown+ei +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28: +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H posix\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo \"test\" > \$\$ +chmod 0 \$\$ +cat \$\$ > /dev/null 2>&1 +result=\$? +rm -f \$\$ +test \$result -eq 0 || exit 77 + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfattr -n user.test -v ahoj \$file + # check whether tar fails to store xattrs + err=\$( tar --xattrs -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setcap \"= cap_chown=ei\" \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getcap \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + +mkdir dir +genfile --file dir/file + +setcap \"= cap_chown=ei\" dir/file + +# archive whole directory including binary xattrs +tar --xattrs -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) +tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar + +getcap dir/file +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "capabs_raw01.at:28" +( $at_check_trace; +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H posix" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo "test" > $$ +chmod 0 $$ +cat $$ > /dev/null 2>&1 +result=$? +rm -f $$ +test $result -eq 0 || exit 77 + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfattr -n user.test -v ahoj $file + # check whether tar fails to store xattrs + err=$( tar --xattrs -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setcap "= cap_chown=ei" $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getcap $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + +mkdir dir +genfile --file dir/file + +setcap "= cap_chown=ei" dir/file + +# archive whole directory including binary xattrs +tar --xattrs -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) +tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar + +getcap dir/file +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "dir/file = cap_chown+ei +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28: +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo \"test\" > \$\$ +chmod 0 \$\$ +cat \$\$ > /dev/null 2>&1 +result=\$? +rm -f \$\$ +test \$result -eq 0 || exit 77 + + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfattr -n user.test -v ahoj \$file + # check whether tar fails to store xattrs + err=\$( tar --xattrs -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test \"\$err\" != \"0\"; then + exit 77 + fi + + + file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setcap \"= cap_chown=ei\" \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + + getcap \$file &> /dev/null + if test \"\$?\" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf \$file + + +mkdir dir +genfile --file dir/file + +setcap \"= cap_chown=ei\" dir/file + +# archive whole directory including binary xattrs +tar --xattrs -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) +tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar + +getcap dir/file +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "capabs_raw01.at:28" +( $at_check_trace; +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H gnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +echo "test" > $$ +chmod 0 $$ +cat $$ > /dev/null 2>&1 +result=$? +rm -f $$ +test $result -eq 0 || exit 77 + + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getfattr $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + setfattr -n user.test -v ahoj $file + # check whether tar fails to store xattrs + err=$( tar --xattrs -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) + if test "$err" != "0"; then + exit 77 + fi + + + file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) + + setcap "= cap_chown=ei" $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + + getcap $file &> /dev/null + if test "$?" != 0; then + exit 77 + fi + + rm -rf $file + + +mkdir dir +genfile --file dir/file + +setcap "= cap_chown=ei" dir/file + +# archive whole directory including binary xattrs +tar --xattrs -cf archive.tar dir + +# clear the directory +rm -rf dir + +# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) +tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar + +getcap dir/file +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "dir/file = cap_chown+ei +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + + + + set +x + $at_times_p && times >"$at_times_file" +) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe +read at_status <"$at_status_file" +#AT_STOP_178 +#AT_START_179 +at_fn_group_banner 179 'onetop01.at:21' \ + "tar --one-top-level" " " 26 +at_xfail=no + test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes +( + $as_echo "179. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $at_traceon + + + + + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop01.at:24: +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H v7\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop01.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H v7" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo ". +./a +./a/b +./a/c +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop01.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop01.at:24: +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop01.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H oldgnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo ". +./a +./a/b +./a/c +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop01.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop01.at:24: +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H ustar\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop01.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H ustar" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo ". +./a +./a/b +./a/c +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop01.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop01.at:24: +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H posix\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop01.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H posix" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo ". +./a +./a/b +./a/c +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop01.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop01.at:24: +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop01.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H gnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo ". +./a +./a/b +./a/c +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop01.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + + + + set +x + $at_times_p && times >"$at_times_file" +) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe +read at_status <"$at_status_file" +#AT_STOP_179 +#AT_START_180 +at_fn_group_banner 180 'onetop02.at:21' \ + "tar --one-top-level --show-transformed" " " 26 +at_xfail=no + test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes +( + $as_echo "180. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $at_traceon + + + + + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop02.at:24: +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H v7\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --show-transformed -v -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop02.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H v7" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --show-transformed -v -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "a/ +a/b +a/c +. +./a +./a/b +./a/c +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop02.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop02.at:24: +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --show-transformed -v -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop02.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H oldgnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --show-transformed -v -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "a/ +a/b +a/c +. +./a +./a/b +./a/c +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop02.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop02.at:24: +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H ustar\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --show-transformed -v -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop02.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H ustar" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --show-transformed -v -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "a/ +a/b +a/c +. +./a +./a/b +./a/c +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop02.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop02.at:24: +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H posix\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --show-transformed -v -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop02.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H posix" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --show-transformed -v -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "a/ +a/b +a/c +. +./a +./a/b +./a/c +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop02.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop02.at:24: +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --show-transformed -v -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop02.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H gnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --show-transformed -v -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "a/ +a/b +a/c +. +./a +./a/b +./a/c +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop02.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + + + + set +x + $at_times_p && times >"$at_times_file" +) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe +read at_status <"$at_status_file" +#AT_STOP_180 +#AT_START_181 +at_fn_group_banner 181 'onetop03.at:21' \ + "tar --one-top-level --transform" " " 26 +at_xfail=no + test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes +( + $as_echo "181. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $at_traceon + + + + + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop03.at:24: +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H v7\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --transform 's/c/d/' -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop03.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H v7" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --transform 's/c/d/' -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo ". +./a +./a/b +./a/d +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop03.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop03.at:24: +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --transform 's/c/d/' -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop03.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H oldgnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --transform 's/c/d/' -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo ". +./a +./a/b +./a/d +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop03.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop03.at:24: +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H ustar\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --transform 's/c/d/' -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop03.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir ustar +(cd ustar +TEST_TAR_FORMAT=ustar +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H ustar" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --transform 's/c/d/' -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo ". +./a +./a/b +./a/d +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop03.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop03.at:24: +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H posix\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --transform 's/c/d/' -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop03.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir posix +(cd posix +TEST_TAR_FORMAT=posix +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H posix" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --transform 's/c/d/' -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo ". +./a +./a/b +./a/d +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop03.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop03.at:24: +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H gnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --transform 's/c/d/' -x -f ../a.tar +find . | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop03.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir gnu +(cd gnu +TEST_TAR_FORMAT=gnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H gnu" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +mkdir out +cd out +tar --one-top-level --transform 's/c/d/' -x -f ../a.tar +find . | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo ". +./a +./a/b +./a/d +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop03.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + + + + set +x + $at_times_p && times >"$at_times_file" +) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe +read at_status <"$at_status_file" +#AT_STOP_181 +#AT_START_182 +at_fn_group_banner 182 'onetop04.at:21' \ + "tar --one-top-level --transform" " " 26 +at_xfail=no + test -f $XFAILFILE && at_xfail=yes +( + $as_echo "182. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $at_traceon + + + + + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop04.at:24: +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H v7\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +tar -tf a.tar --one-top-level --transform 's/c/d/' --show-transformed | sort +)" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop04.at:24" +( $at_check_trace; +mkdir v7 +(cd v7 +TEST_TAR_FORMAT=v7 +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS="-H v7" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * + + +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 + +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +tar -tf a.tar --one-top-level --transform 's/c/d/' --show-transformed | sort +) +) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- +at_status=$? at_failed=false +$at_check_filter +at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "a/ +a/b +a/d +" | \ + $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop04.at:24" +$at_failed && at_fn_log_failure +$at_traceon; } + + { set +x +$as_echo "$at_srcdir/onetop04.at:24: +mkdir oldgnu +(cd oldgnu +TEST_TAR_FORMAT=oldgnu +export TEST_TAR_FORMAT +TAR_OPTIONS=\"-H oldgnu\" +export TAR_OPTIONS +rm -rf * -# clear the directory -rm -rf dir -# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) -tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 -getcap dir/file +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +tar -tf a.tar --one-top-level --transform 's/c/d/' --show-transformed | sort )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "capabs_raw01.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop04.at:24" ( $at_check_trace; mkdir oldgnu (cd oldgnu @@ -41950,83 +46319,29 @@ export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo "test" > $$ -chmod 0 $$ -cat $$ > /dev/null 2>&1 -result=$? -rm -f $$ -test $result -eq 0 || exit 77 - - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - getfattr $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfattr -n user.test -v ahoj $file - # check whether tar fails to store xattrs - err=$( tar --xattrs -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test "$err" != "0"; then - exit 77 - fi - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setcap "= cap_chown=ei" $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - getcap $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - rm -rf $file - - -mkdir dir -genfile --file dir/file - -setcap "= cap_chown=ei" dir/file - -# archive whole directory including binary xattrs -tar --xattrs -cf archive.tar dir - -# clear the directory -rm -rf dir - -# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) -tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 -getcap dir/file +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +tar -tf a.tar --one-top-level --transform 's/c/d/' --show-transformed | sort ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "dir/file = cap_chown+ei +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "a/ +a/b +a/d " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop04.at:24" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } { set +x -$as_echo "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28: +$as_echo "$at_srcdir/onetop04.at:24: mkdir ustar (cd ustar TEST_TAR_FORMAT=ustar @@ -42036,71 +46351,15 @@ export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo \"test\" > \$\$ -chmod 0 \$\$ -cat \$\$ > /dev/null 2>&1 -result=\$? -rm -f \$\$ -test \$result -eq 0 || exit 77 - - - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - - - getfattr \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfattr -n user.test -v ahoj \$file - # check whether tar fails to store xattrs - err=\$( tar --xattrs -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test \"\$err\" != \"0\"; then - exit 77 - fi - - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setcap \"= cap_chown=ei\" \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - - - getcap \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - - rm -rf \$file - - -mkdir dir -genfile --file dir/file - -setcap \"= cap_chown=ei\" dir/file - -# archive whole directory including binary xattrs -tar --xattrs -cf archive.tar dir - -# clear the directory -rm -rf dir - -# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) -tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 -getcap dir/file +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +tar -tf a.tar --one-top-level --transform 's/c/d/' --show-transformed | sort )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "capabs_raw01.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop04.at:24" ( $at_check_trace; mkdir ustar (cd ustar @@ -42111,83 +46370,29 @@ export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo "test" > $$ -chmod 0 $$ -cat $$ > /dev/null 2>&1 -result=$? -rm -f $$ -test $result -eq 0 || exit 77 - - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - getfattr $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfattr -n user.test -v ahoj $file - # check whether tar fails to store xattrs - err=$( tar --xattrs -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test "$err" != "0"; then - exit 77 - fi - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setcap "= cap_chown=ei" $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - getcap $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - rm -rf $file - - -mkdir dir -genfile --file dir/file - -setcap "= cap_chown=ei" dir/file - -# archive whole directory including binary xattrs -tar --xattrs -cf archive.tar dir - -# clear the directory -rm -rf dir - -# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) -tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 -getcap dir/file +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +tar -tf a.tar --one-top-level --transform 's/c/d/' --show-transformed | sort ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "dir/file = cap_chown+ei +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "a/ +a/b +a/d " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop04.at:24" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } { set +x -$as_echo "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28: +$as_echo "$at_srcdir/onetop04.at:24: mkdir posix (cd posix TEST_TAR_FORMAT=posix @@ -42197,71 +46402,15 @@ export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo \"test\" > \$\$ -chmod 0 \$\$ -cat \$\$ > /dev/null 2>&1 -result=\$? -rm -f \$\$ -test \$result -eq 0 || exit 77 - - - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - - - getfattr \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfattr -n user.test -v ahoj \$file - # check whether tar fails to store xattrs - err=\$( tar --xattrs -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test \"\$err\" != \"0\"; then - exit 77 - fi - - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setcap \"= cap_chown=ei\" \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - - - getcap \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - - rm -rf \$file - - -mkdir dir -genfile --file dir/file - -setcap \"= cap_chown=ei\" dir/file - -# archive whole directory including binary xattrs -tar --xattrs -cf archive.tar dir - -# clear the directory -rm -rf dir - -# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) -tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 -getcap dir/file +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +tar -tf a.tar --one-top-level --transform 's/c/d/' --show-transformed | sort )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "capabs_raw01.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop04.at:24" ( $at_check_trace; mkdir posix (cd posix @@ -42272,83 +46421,29 @@ export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo "test" > $$ -chmod 0 $$ -cat $$ > /dev/null 2>&1 -result=$? -rm -f $$ -test $result -eq 0 || exit 77 - - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - getfattr $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfattr -n user.test -v ahoj $file - # check whether tar fails to store xattrs - err=$( tar --xattrs -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test "$err" != "0"; then - exit 77 - fi - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setcap "= cap_chown=ei" $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - getcap $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - rm -rf $file - - -mkdir dir -genfile --file dir/file - -setcap "= cap_chown=ei" dir/file - -# archive whole directory including binary xattrs -tar --xattrs -cf archive.tar dir - -# clear the directory -rm -rf dir - -# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) -tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 -getcap dir/file +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +tar -tf a.tar --one-top-level --transform 's/c/d/' --show-transformed | sort ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "dir/file = cap_chown+ei +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "a/ +a/b +a/d " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop04.at:24" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } { set +x -$as_echo "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28: +$as_echo "$at_srcdir/onetop04.at:24: mkdir gnu (cd gnu TEST_TAR_FORMAT=gnu @@ -42358,71 +46453,15 @@ export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo \"test\" > \$\$ -chmod 0 \$\$ -cat \$\$ > /dev/null 2>&1 -result=\$? -rm -f \$\$ -test \$result -eq 0 || exit 77 - - - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setfattr -n user.test -v test \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - - - getfattr \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfattr -n user.test -v ahoj \$file - # check whether tar fails to store xattrs - err=\$( tar --xattrs -cf /dev/null \$file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test \"\$err\" != \"0\"; then - exit 77 - fi - - - file=\$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setcap \"= cap_chown=ei\" \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - - - getcap \$file &> /dev/null - if test \"\$?\" != 0; then - exit 77 - fi - - rm -rf \$file - - -mkdir dir -genfile --file dir/file - -setcap \"= cap_chown=ei\" dir/file - -# archive whole directory including binary xattrs -tar --xattrs -cf archive.tar dir - -# clear the directory -rm -rf dir - -# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) -tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar +test -z \"\`sort < /dev/null 2>&1\`\" || exit 77 -getcap dir/file +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +tar -tf a.tar --one-top-level --transform 's/c/d/' --show-transformed | sort )" -at_fn_check_prepare_notrace 'a $(...) command substitution' "capabs_raw01.at:28" +at_fn_check_prepare_notrace 'a `...` command substitution' "onetop04.at:24" ( $at_check_trace; mkdir gnu (cd gnu @@ -42433,78 +46472,24 @@ export TAR_OPTIONS rm -rf * -echo "test" > $$ -chmod 0 $$ -cat $$ > /dev/null 2>&1 -result=$? -rm -f $$ -test $result -eq 0 || exit 77 - - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setfattr -n user.test -v test $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - getfattr $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - setfattr -n user.test -v ahoj $file - # check whether tar fails to store xattrs - err=$( tar --xattrs -cf /dev/null $file 2>&1 >/dev/null | wc -l ) - if test "$err" != "0"; then - exit 77 - fi - - - file=$(TMPDIR=. mktemp fiXXXXXX) - - setcap "= cap_chown=ei" $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - - getcap $file &> /dev/null - if test "$?" != 0; then - exit 77 - fi - - rm -rf $file - - -mkdir dir -genfile --file dir/file - -setcap "= cap_chown=ei" dir/file - -# archive whole directory including binary xattrs -tar --xattrs -cf archive.tar dir - -# clear the directory -rm -rf dir - -# restore _all_ xattrs (not just the user.* domain) -tar --xattrs --xattrs-include='*' -xf archive.tar +test -z "`sort < /dev/null 2>&1`" || exit 77 -getcap dir/file +mkdir a +genfile --file a/b +genfile --file c +tar cf a.tar a c +tar -tf a.tar --one-top-level --transform 's/c/d/' --show-transformed | sort ) ) >>"$at_stdout" 2>>"$at_stderr" 5>&- at_status=$? at_failed=false $at_check_filter at_fn_diff_devnull "$at_stderr" || at_failed=: -echo >>"$at_stdout"; $as_echo "dir/file = cap_chown+ei +echo >>"$at_stdout"; $as_echo "a/ +a/b +a/d " | \ $at_diff - "$at_stdout" || at_failed=: -at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/capabs_raw01.at:28" +at_fn_check_status 0 $at_status "$at_srcdir/onetop04.at:24" $at_failed && at_fn_log_failure $at_traceon; } @@ -42515,13 +46500,13 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_174 -#AT_START_175 -at_fn_group_banner 175 'gtarfail.at:21' \ - "gtarfail" " " 26 +#AT_STOP_182 +#AT_START_183 +at_fn_group_banner 183 'gtarfail.at:21' \ + "gtarfail" " " 27 at_xfail=no ( - $as_echo "175. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "183. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -42567,13 +46552,13 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_175 -#AT_START_176 -at_fn_group_banner 176 'gtarfail2.at:21' \ - "gtarfail2" " " 26 +#AT_STOP_183 +#AT_START_184 +at_fn_group_banner 184 'gtarfail2.at:21' \ + "gtarfail2" " " 27 at_xfail=no ( - $as_echo "176. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "184. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -42621,13 +46606,13 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_176 -#AT_START_177 -at_fn_group_banner 177 'multi-fail.at:21' \ - "multi-fail" " " 26 +#AT_STOP_184 +#AT_START_185 +at_fn_group_banner 185 'multi-fail.at:21' \ + "multi-fail" " " 27 at_xfail=no ( - $as_echo "177. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "185. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -42729,13 +46714,13 @@ $at_traceon; } $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_177 -#AT_START_178 -at_fn_group_banner 178 'ustar-big-2g.at:21' \ - "ustar-big-2g" " " 26 +#AT_STOP_185 +#AT_START_186 +at_fn_group_banner 186 'ustar-big-2g.at:21' \ + "ustar-big-2g" " " 27 at_xfail=no ( - $as_echo "178. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "186. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -42796,13 +46781,13 @@ done $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_178 -#AT_START_179 -at_fn_group_banner 179 'ustar-big-8g.at:21' \ - "ustar-big-8g" " " 26 +#AT_STOP_186 +#AT_START_187 +at_fn_group_banner 187 'ustar-big-8g.at:21' \ + "ustar-big-8g" " " 27 at_xfail=no ( - $as_echo "179. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "187. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -42863,13 +46848,13 @@ done $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_179 -#AT_START_180 -at_fn_group_banner 180 'pax-big-10g.at:21' \ - "pax-big-10g" " " 26 +#AT_STOP_187 +#AT_START_188 +at_fn_group_banner 188 'pax-big-10g.at:21' \ + "pax-big-10g" " " 27 at_xfail=no ( - $as_echo "180. $at_setup_line: testing $at_desc ..." + $as_echo "188. $at_setup_line: testing $at_desc ..." $at_traceon @@ -42930,4 +46915,4 @@ done $at_times_p && times >"$at_times_file" ) 5>&1 2>&1 7>&- | eval $at_tee_pipe read at_status <"$at_status_file" -#AT_STOP_180 +#AT_STOP_188 diff --git a/tests/testsuite.at b/tests/testsuite.at index 1aab6f72..7f8e4c4f 100644 --- a/tests/testsuite.at +++ b/tests/testsuite.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004-2008, 2010-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004-2008, 2010-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. @@ -211,7 +211,9 @@ m4_include([indexfile.at]) m4_include([verbose.at]) m4_include([gzip.at]) m4_include([recurse.at]) +m4_include([recurs02.at]) m4_include([shortrec.at]) +m4_include([iotty.at]) AT_BANNER([The --same-order option]) m4_include([same-order01.at]) @@ -397,6 +399,7 @@ m4_include([remfiles08c.at]) m4_include([remfiles09a.at]) m4_include([remfiles09b.at]) m4_include([remfiles09c.at]) +m4_include([remfiles10.at]) AT_BANNER([Extended attributes]) m4_include([xattr01.at]) @@ -407,12 +410,19 @@ m4_include([xattr05.at]) m4_include([acls01.at]) m4_include([acls02.at]) +m4_include([acls03.at]) m4_include([selnx01.at]) m4_include([selacl01.at]) m4_include([capabs_raw01.at]) +AT_BANNER([One top level]) +m4_include([onetop01.at]) +m4_include([onetop02.at]) +m4_include([onetop03.at]) +m4_include([onetop04.at]) + AT_BANNER([Star tests]) m4_include([star/gtarfail.at]) m4_include([star/gtarfail2.at]) diff --git a/tests/time01.at b/tests/time01.at index 3a63dbcb..2aa341fd 100644 --- a/tests/time01.at +++ b/tests/time01.at @@ -1,6 +1,6 @@ # Test time stamps for GNU tar. -*- Autotest -*- # -# Copyright 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/tests/truncate.at b/tests/truncate.at index 3c99c7ef..bb572bee 100644 --- a/tests/truncate.at +++ b/tests/truncate.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2005, 2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2005, 2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/ttyemu.c b/tests/ttyemu.c new file mode 100644 index 00000000..27fed9af --- /dev/null +++ b/tests/ttyemu.c @@ -0,0 +1,460 @@ +/* Run program with its first three file descriptors attached to a tty. + + Copyright 2014 Free Software Foundation, Inc. + + This file is part of GNU tar. + + GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + GNU tar is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . +*/ +#define _XOPEN_SOURCE 600 +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include + +#ifndef TCSASOFT +# define TCSASOFT 0 +#endif + +#define C_EOT 4 + +#define EX_OK 0 +#define EX_USAGE 125 +#define EX_ERR 126 +#define EX_EXEC 127 + +#define BUF_SIZE 1024 + +#if 0 +# define DEBUG(c) fprintf (stderr, "%s\n", c) +#else +# define DEBUG(c) +#endif + +struct buffer +{ + char buf[BUF_SIZE]; + int avail; + int written; + int cr; + time_t ts; +}; + +#define shut(fildes) \ + do \ + { \ + DEBUG (("closing " #fildes)); \ + close(fildes); \ + fildes = -1; \ + } \ + while(0) + +#define bufinit(buffer,all) \ + do \ + { \ + (buffer).avail = (buffer).written = 0; \ + (buffer).ts = time (NULL); \ + if (all) \ + (buffer).cr = 0; \ + } \ + while(0) + +#define bufisempty(buffer) ((buffer).avail == (buffer).written) +#define bufavail(buffer) (BUF_SIZE - (buffer).avail) + +#define bufread(buffer,fildes,tty) \ + do \ + { \ + int r = read (fildes, (buffer).buf + (buffer).avail, \ + BUF_SIZE - (buffer).avail); \ + (buffer).ts = time (NULL); \ + if (r < 0) \ + { \ + if (errno == EINTR) \ + continue; \ + if (tty && errno == EIO) \ + shut (fildes); \ + else \ + { \ + fprintf (stderr, "%s:%d: reading from %s: %s", \ + __FILE__,__LINE__,#fildes, strerror (errno)); \ + exit (EX_ERR); \ + } \ + } \ + else if (r == 0) \ + shut (fildes); \ + else \ + (buffer).avail += r; \ + } \ + while(0) + +#define bufwrite(buffer,fildes) \ + do \ + { \ + int r = write (fildes, (buffer).buf + (buffer).written, \ + (buffer).avail - (buffer).written); \ + (buffer).ts = time (NULL); \ + if (r < 0) \ + { \ + if (errno == EINTR) \ + continue; \ + if (stop) \ + shut (fildes); \ + else \ + { \ + perror ("writing"); \ + exit (EX_ERR); \ + } \ + } \ + else if (r == 0) \ + /*shut (fildes)*/; \ + else \ + (buffer).written += r; \ + } \ + while(0) + +void +tr (struct buffer *bp) +{ + int i, j; + + for (i = j = bp->written; i < bp->avail;) + { + if (bp->buf[i] == '\r') + { + bp->cr = 1; + i++; + } + else + { + if (bp->cr) + { + bp->cr = 0; + if (bp->buf[i] != '\n') + bp->buf[j++] = '\r'; + } + bp->buf[j++] = bp->buf[i++]; + } + } + bp->avail = j; +} + +int stop; +int status; + +void +sigchld (int sig) +{ + DEBUG (("child exited")); + wait (&status); + stop = 1; +} + +void +noecho (int fd) +{ + struct termios to; + + if (tcgetattr (fd, &to)) + { + perror ("tcgetattr"); + exit (EX_ERR); + } + to.c_lflag |= ICANON; + to.c_lflag &= ~(ECHO | ISIG); + to.c_cc[VEOF] = C_EOT; + if (tcsetattr (fd, TCSAFLUSH | TCSASOFT, &to)) + { + perror ("tcsetattr"); + exit (EX_ERR); + } +} + +char *usage_text[] = { + "usage: ttyemu [-ah] [-i INFILE] [-o OUTFILE] [-t TIMEOUT] PROGRAM [ARGS...]", + "ttyemu runs PROGRAM with its first three file descriptors connected to a" + " terminal", + "", + "Options are:", + "", + " -a append output to OUTFILE, instead of overwriting it", + " -i INFILE read input from INFILE", + " -o OUTFILE write output to OUTFILE", + " -t TIMEOUT set I/O timeout", + " -h print this help summary", + "", + "Report bugs and suggestions to .", + NULL +}; + +static void +usage (void) +{ + int i; + + for (i = 0; usage_text[i]; i++) + { + fputs (usage_text[i], stderr); + fputc ('\n', stderr); + } +} + +int +main (int argc, char **argv) +{ + int i; + int master, slave; + pid_t pid; + fd_set rdset, wrset; + struct buffer ibuf, obuf; + int in = 0, out = 1; + char *infile = NULL, *outfile = NULL; + int outflags = O_TRUNC; + int maxfd; + int eot = C_EOT; + int timeout = 0; + + while ((i = getopt (argc, argv, "ai:o:t:h")) != EOF) + { + switch (i) + { + case 'a': + outflags &= ~O_TRUNC; + break; + + case 'i': + infile = optarg; + break; + + case 'o': + outfile = optarg; + break; + + case 't': + timeout = atoi (optarg); + break; + + case 'h': + usage (); + return EX_OK; + + default: + return EX_USAGE; + } + } + + argc -= optind; + argv += optind; + + if (argc == 0) + { + usage (); + return EX_USAGE; + } + + if (infile) + { + in = open (infile, O_RDONLY); + if (in == -1) + { + perror (infile); + return EX_ERR; + } + } + + if (outfile) + { + out = open (outfile, O_RDWR|O_CREAT|outflags, 0666); + if (out == -1) + { + perror (outfile); + return EX_ERR; + } + } + + master = posix_openpt (O_RDWR); + if (master == -1) + { + perror ("posix_openpty"); + return EX_ERR; + } + + if (grantpt (master)) + { + perror ("grantpt"); + return EX_ERR; + } + + if (unlockpt (master)) + { + perror ("unlockpt"); + return EX_ERR; + } + + signal (SIGCHLD, sigchld); + + pid = fork (); + if (pid == -1) + { + perror ("fork"); + return EX_ERR; + } + + if (pid == 0) + { + slave = open (ptsname (master), O_RDWR); + if (slave < 0) + { + perror ("open"); + return EX_ERR; + } + + noecho (slave); + for (i = 0; i < 3; i++) + { + if (slave != i) + { + close (i); + if (dup (slave) != i) + { + perror ("dup"); + _exit (EX_EXEC); + } + } + } + for (i = sysconf (_SC_OPEN_MAX) - 1; i > 2; --i) + close (i); + + setsid (); +#ifdef TIOCSCTTY + ioctl (0, TIOCSCTTY, 1); +#endif + execvp (argv[0], argv); + perror (argv[0]); + _exit (EX_EXEC); + } + sleep (1); + + bufinit (ibuf, 1); + bufinit (obuf, 1); + while (1) + { + FD_ZERO (&rdset); + FD_ZERO (&wrset); + + maxfd = 0; + + if (in != -1) + { + FD_SET (in, &rdset); + if (in > maxfd) + maxfd = in; + } + + if (master != -1) + { + FD_SET (master, &rdset); + if (!stop) + FD_SET (master, &wrset); + if (master > maxfd) + maxfd = master; + } + + if (maxfd == 0) + { + if (stop) + break; + pause (); + continue; + } + + if (select (maxfd + 1, &rdset, &wrset, NULL, NULL) < 0) + { + if (errno == EINTR) + continue; + perror ("select"); + return EX_ERR; + } + + if (timeout) + { + time_t now = time (NULL); + if (now - ibuf.ts > timeout || now - obuf.ts > timeout) + { + fprintf (stderr, "ttyemu: I/O timeout\n"); + return EX_ERR; + } + } + + if (in >= 0) + { + if (bufavail (ibuf) && FD_ISSET (in, &rdset)) + bufread (ibuf, in, 0); + } + else if (master == -1) + break; + + if (master >= 0 && FD_ISSET (master, &wrset)) + { + if (!bufisempty (ibuf)) + bufwrite (ibuf, master); + else if (in == -1 && eot) + { + DEBUG (("sent EOT")); + if (write (master, &eot, 1) <= 0) + { + perror ("write"); + return EX_ERR; + } + eot = 0; + } + } + + if (master >= 0 && bufavail (obuf) && FD_ISSET (master, &rdset)) + bufread (obuf, master, 1); + + if (bufisempty (obuf)) + bufinit (obuf, 0); + else + { + tr (&obuf); + bufwrite (obuf, out); + } + + if (bufisempty (ibuf)) + bufinit (ibuf, 0); + } + + if (WIFEXITED (status)) + return WEXITSTATUS (status); + + if (WIFSIGNALED (status)) + fprintf (stderr, "ttyemu: child process %s failed on signal %d\n", + argv[0], WTERMSIG (status)); + else + fprintf (stderr, "ttyemu: child process %s failed\n", argv[0]); + return EX_EXEC; +} diff --git a/tests/update.at b/tests/update.at index 8a1194e4..bcea5585 100644 --- a/tests/update.at +++ b/tests/update.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2005-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2005-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/update01.at b/tests/update01.at index 134f69ea..813ababf 100644 --- a/tests/update01.at +++ b/tests/update01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/update02.at b/tests/update02.at index f6c2d604..44087641 100644 --- a/tests/update02.at +++ b/tests/update02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/verbose.at b/tests/verbose.at index a013e36e..4b08be4e 100644 --- a/tests/verbose.at +++ b/tests/verbose.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/verify.at b/tests/verify.at index 6d62a805..d63b650e 100644 --- a/tests/verify.at +++ b/tests/verify.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/version.at b/tests/version.at index 5fc9c5d8..115c116d 100644 --- a/tests/version.at +++ b/tests/version.at @@ -1,5 +1,5 @@ # Checking tar version -*- Autotest -*- -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/volsize.at b/tests/volsize.at index 24ac55bb..abcd3761 100644 --- a/tests/volsize.at +++ b/tests/volsize.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2006-2009, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2006-2009, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/volume.at b/tests/volume.at index 33fa3f6f..72eab52e 100644 --- a/tests/volume.at +++ b/tests/volume.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2004, 2006-2007, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2004, 2006-2007, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/xattr01.at b/tests/xattr01.at index e6926342..a248b2b0 100644 --- a/tests/xattr01.at +++ b/tests/xattr01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2011, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/xattr02.at b/tests/xattr02.at index 8ae4207b..08f58738 100644 --- a/tests/xattr02.at +++ b/tests/xattr02.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2011, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/xattr03.at b/tests/xattr03.at index 19d01724..e8949ce7 100644 --- a/tests/xattr03.at +++ b/tests/xattr03.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/xattr04.at b/tests/xattr04.at index fb6ce0e1..82d005e5 100644 --- a/tests/xattr04.at +++ b/tests/xattr04.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/xattr05.at b/tests/xattr05.at index adc1b580..fa02e899 100644 --- a/tests/xattr05.at +++ b/tests/xattr05.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2012-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2012-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/xform-h.at b/tests/xform-h.at index 6a011692..f0afe6fc 100644 --- a/tests/xform-h.at +++ b/tests/xform-h.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2009-2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2009-2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar. diff --git a/tests/xform01.at b/tests/xform01.at index ff8bff09..0451dee4 100644 --- a/tests/xform01.at +++ b/tests/xform01.at @@ -1,7 +1,7 @@ # Process this file with autom4te to create testsuite. -*- Autotest -*- # Test suite for GNU tar. -# Copyright 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 2010, 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is part of GNU tar.