X-Git-Url: https://git.gag.com/?a=blobdiff_plain;f=debian%2Fpo%2Fes.po;fp=debian%2Fpo%2Fes.po;h=4b53cfb7c5515e85b1eb78fc2b337edde7d6f6dc;hb=310f09c0f55a2fb6f3f3746d6ded20099792b773;hp=07be95e26d849c06a7e975fe26cf96297a4d77e1;hpb=13d6d10aa48f1dfb956ccff2f72dbaa255073472;p=debian%2Famanda diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po index 07be95e..4b53cfb 100644 --- a/debian/po/es.po +++ b/debian/po/es.po @@ -1,35 +1,50 @@ +# amanda translation to spanish +# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the package. # -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: +# Changes: +# - Initial translation +# Manuel Porras Peralta , 2007 +# +# +# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas y normas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas # -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # -#, fuzzy +# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último +# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de +# traducción de Debian al español () msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: amanda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bdale@gag.com\n" "POT-Creation-Date: 2006-10-29 11:41-0700\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-29 14:29+0100\n" +"Last-Translator: Manuel Porras Peralta «Venturi» \n" +"Language-Team: Debian Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: error #. Description #: ../templates:1001 -#, fuzzy msgid "Please merge /var/lib/amandates and /var/lib/amanda/amandates" -msgstr "Por favor fusione los ficheros de datos" +msgstr "Por favor, combine «/var/lib/amandates» y «/var/lib/amanda/amandates»" #. Type: error #. Description @@ -39,7 +54,7 @@ msgid "" "review the files, and merge the contents you care about to the /var/lib/" "amanda/amandates location, and remove the old file /var/lib/amandates." msgstr "" -"Se han detectado los ficheros /var/lib/amandates y /var/lib/amanda/" -"amandates. Por favor revise ambos ficheros y fusione los contenidos que le " -"sean necesarios en el fichero /var/lib/amanda/amandates. Posteriormente " -"puede borrar el fichero antig=FCo /var/lib/amandates." +"Se han detectado los archivos «/var/lib/amandates» y «/var/lib/amanda/" +"amandates». Por favor, revíselos, combine los contenidos que necesite " +"en el archivo «/var/lib/amanda/amandates», y borre el archivo antiguo " +"«/var/lib/amandates»."