-# Japanese messages for GNU tar 1.19.90
+# Japanese messages for GNU tar 1.21
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2004, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the tar package.
# Masahito Yamaga <ma@yama-ga.com>, 2008.
# derived from the version by
# Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 1999-2001.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU tar 1.19.90\n"
+"Project-Id-Version: GNU tar 1.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-14 15:09+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-09 09:10+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-05 09:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-27 20:22+0900\n"
"Last-Translator: Masahito Yamaga <ma@yama-ga.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr "¤è¤ê¾Ü¤·¤¤¾ðÊó¤Ï `%s --help' ¤Þ¤¿¤Ï `%s --usage' ¤Ç.\n"
-#: lib/argp-help.c:1710 src/tar.c:1230
+#: lib/argp-help.c:1710 src/tar.c:1256
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï %s ¤Þ¤Ç.\n"
msgid "Unknown system error"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼"
-#: lib/argp-parse.c:81 src/tar.c:763
+#: lib/argp-parse.c:81 src/tar.c:774
msgid "give this help list"
msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×°ìÍ÷¤òɽ¼¨"
-#: lib/argp-parse.c:82 src/tar.c:764
+#: lib/argp-parse.c:82 src/tar.c:775
msgid "give a short usage message"
msgstr "û¤¤»ÈÍÑË¡¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨"
-#: lib/argp-parse.c:83 src/tar.c:467 src/tar.c:469 src/tar.c:538
+#: lib/argp-parse.c:83 src/tar.c:468 src/tar.c:470 src/tar.c:539
#: tests/genfile.c:129
msgid "NAME"
msgstr "NAME"
msgid "SECS"
msgstr "SECS"
-#: lib/argp-parse.c:85 src/tar.c:769
+#: lib/argp-parse.c:85 src/tar.c:780
msgid "hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr "SECS ÉÃÄä»ß (ɸ½à 3600)"
-#: lib/argp-parse.c:142 src/tar.c:765
+#: lib/argp-parse.c:142 src/tar.c:776
msgid "print program version"
msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨"
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr "(¥×¥í¥°¥é¥à¥¨¥é¡¼) ¥ª¥×¥·¥ç¥óǧ¼±ÉÔǽ!?"
-#: lib/closeout.c:73
+#: lib/closeout.c:112
msgid "write error"
msgstr "½ñ¤¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
-#: lib/obstack.c:423 lib/obstack.c:425 lib/xalloc-die.c:34 src/extract.c:1377
+#: lib/obstack.c:423 lib/obstack.c:425 lib/xalloc-die.c:34 src/extract.c:1374
msgid "memory exhausted"
msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤ÀÚ¤ê¤Þ¤·¤¿"
-#: lib/openat-die.c:33
+#: lib/openat-die.c:35
#, c-format
msgid "unable to record current working directory"
msgstr "¸½ºß¤Î¥ï¡¼¥¯¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òµÏ¿¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
-#: lib/openat-die.c:46
+#: lib/openat-die.c:48
#, c-format
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "½é´ü¥ï¡¼¥¯¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ËÌá¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
#. If you don't know what to put here, please see
#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
#. and use glyphs suitable for your language.
-#: lib/quotearg.c:266
+#: lib/quotearg.c:249
msgid "`"
msgstr "`"
-#: lib/quotearg.c:267
+#: lib/quotearg.c:250
msgid "'"
msgstr "'"
-#: lib/rpmatch.c:69
+#. TRANSLATORS: A regular expression testing for an affirmative answer
+#. (english: "yes"). Testing the first character may be sufficient.
+#. Take care to consider upper and lower case.
+#. To enquire the regular expression that your system uses for this
+#. purpose, you can use the command
+#. locale -k LC_MESSAGES | grep '^yesexpr='
+#: lib/rpmatch.c:147
msgid "^[yY]"
msgstr "^[yY]"
-#: lib/rpmatch.c:72
+#. TRANSLATORS: A regular expression testing for a negative answer
+#. (english: "no"). Testing the first character may be sufficient.
+#. Take care to consider upper and lower case.
+#. To enquire the regular expression that your system uses for this
+#. purpose, you can use the command
+#. locale -k LC_MESSAGES | grep '^noexpr='
+#: lib/rpmatch.c:160
msgid "^[nN]"
msgstr "^[nN]"
msgstr "(C)"
#: lib/version-etc.c:67
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
-"html>\n"
+"html>.\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"\n"
"%s, %s, %s, %s,\n"
"%s, %s ¾.\n"
+#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address
+#. for this package. Please add _another line_ saying
+#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation
+#. bugs (typically your translation team's web or email address).
+#: lib/version-etc.c:181 rmt/rmt.c:315
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Report bugs to <%s>.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï <%s> ¤Þ¤Ç.\n"
+
+#: lib/version-etc.c:182
+#, c-format
+msgid "%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/version-etc.c:184
+msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.\n"
+msgstr ""
+
#: rmt/rmt.c:142
msgid "Input string too long"
msgstr "ÆþÎÏʸ»úÎó¤¬Ä¹²á¤®¤Þ¤¹"
" --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎÏ.\n"
" --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤ò½ÐÎÏ.\n"
-#: rmt/rmt.c:315
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï <%s> ¤Þ¤Ç.\n"
-
#: rmt/rmt.c:397
msgid "Seek offset error"
msgstr "¸¡º÷¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¥¨¥é¡¼"
msgid "Garbage command"
msgstr "ÉÔÍפʥ³¥Þ¥ó¥É"
-#: src/buffer.c:281 src/buffer.c:520 src/buffer.c:1106 src/delete.c:210
-#: src/list.c:167 src/update.c:165
+#: src/buffer.c:290 src/buffer.c:295 src/buffer.c:541 src/buffer.c:1128
+#: src/delete.c:210 src/list.c:167 src/update.c:165
msgid "This does not look like a tar archive"
msgstr "¤³¤ì¤Ï tar ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹"
-#: src/buffer.c:333 src/buffer.c:342
+#: src/buffer.c:354 src/buffer.c:363
msgid "Total bytes written"
msgstr "Áí½ñ¤½Ð¤·¥Ð¥¤¥È¿ô"
-#: src/buffer.c:340 src/buffer.c:354
+#: src/buffer.c:361 src/buffer.c:375
msgid "Total bytes read"
msgstr "ÁíÆɤ߹þ¤ß¥Ð¥¤¥È¿ô"
-#: src/buffer.c:344
+#: src/buffer.c:365
#, c-format
msgid "Total bytes deleted: %s\n"
msgstr "Áíºï½ü¥Ð¥¤¥È¿ô: %s\n"
-#: src/buffer.c:433
+#: src/buffer.c:454
msgid "(pipe)"
msgstr "(¥Ñ¥¤¥×)"
-#: src/buffer.c:456
+#: src/buffer.c:477
msgid "Invalid value for record_size"
msgstr "record_size ¤¬Ìµ¸ú¤ÊÃͤǤ¹"
-#: src/buffer.c:459
+#: src/buffer.c:480
msgid "No archive name given"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/buffer.c:503
+#: src/buffer.c:524
msgid "Cannot verify stdin/stdout archive"
msgstr "ɸ½àÆþ½ÐÎϤΥ¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï¸¡¾Ú¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/buffer.c:517
+#: src/buffer.c:538
#, c-format
msgid "Archive is compressed. Use %s option"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï°µ½Ì¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹. %s ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: src/buffer.c:566 src/tar.c:2279
+#: src/buffer.c:593 src/tar.c:2317
msgid "Cannot update compressed archives"
msgstr "°µ½Ì¤µ¤ì¤¿¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/buffer.c:644
+#: src/buffer.c:672
msgid "At beginning of tape, quitting now"
msgstr "¥Æ¡¼¥×¤ÎÀèƬ¤Ç¤¹. ½èÍý¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤¹"
-#: src/buffer.c:650
+#: src/buffer.c:678
msgid "Too many errors, quitting"
msgstr "¥¨¥é¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹. ½èÍý¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤¹"
-#: src/buffer.c:678
-#, c-format
-msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive"
-msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive"
-msgstr[0] "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ö¥í¥Ã¥¯ (%lu ¥Ð¥¤¥È)"
-msgstr[1] "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ö¥í¥Ã¥¯ (%lu ¥Ð¥¤¥È)"
-
-#: src/buffer.c:698
+#: src/buffer.c:697
#, c-format
msgid "Record size = %lu block"
msgid_plural "Record size = %lu blocks"
msgstr[0] "µÏ¿¥µ¥¤¥º = %lu ¥Ö¥í¥Ã¥¯"
msgstr[1] "µÏ¿¥µ¥¤¥º = %lu ¥Ö¥í¥Ã¥¯"
-#: src/buffer.c:771
+#: src/buffer.c:718
+#, c-format
+msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive"
+msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive"
+msgstr[0] "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ö¥í¥Ã¥¯ (%lu ¥Ð¥¤¥È)"
+msgstr[1] "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ö¥í¥Ã¥¯ (%lu ¥Ð¥¤¥È)"
+
+#: src/buffer.c:795
msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i"
msgstr ""
"¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸å¤íÊý¸þ¤ËÌ᤻¤Þ¤»¤ó. -i ¤Ê¤·¤Ç¤ÏÆɤá¤Ê¤¤¤«¤âÃΤì¤Þ¤»¤ó."
-#: src/buffer.c:803
+#: src/buffer.c:827
msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary"
msgstr "rmtlseek ¤òµÏ¿¤Î¶³¦¤Ç»ß¤á¤Þ¤»¤ó"
-#: src/buffer.c:859
+#: src/buffer.c:881
#, c-format
msgid "%s: contains invalid volume number"
msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥Ü¥ê¥å¡¼¥àÈÖ¹æ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/buffer.c:894
+#: src/buffer.c:916
msgid "Volume number overflow"
msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥àÈֹ椬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿"
-#: src/buffer.c:909
+#: src/buffer.c:931
#, c-format
msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: "
msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à #%d (%s) ¤ò½àÈ÷¤·¤Þ¤¹. ¥ê¥¿¡¼¥ó¥¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
-#: src/buffer.c:915
+#: src/buffer.c:937
msgid "EOF where user reply was expected"
msgstr "¥æ¡¼¥¶¤¬±þÅú¤¹¤ë EOF ¤¬É¬ÍפȤʤê¤Þ¤¹"
-#: src/buffer.c:920 src/buffer.c:952
+#: src/buffer.c:942 src/buffer.c:974
msgid "WARNING: Archive is incomplete"
msgstr "·Ù¹ð: ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹"
-#: src/buffer.c:934
+#: src/buffer.c:956
#, c-format
msgid ""
" n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n"
" q tar ¤ò½ªÎ»\n"
" y ¤Þ¤¿¤Ï²þ¹Ô Áàºî¤ò·Ñ³\n"
-#: src/buffer.c:939
+#: src/buffer.c:961
#, c-format
msgid " ! Spawn a subshell\n"
msgstr " ! ¥µ¥Ö¥·¥§¥ë¤òµ¯Æ°\n"
-#: src/buffer.c:940
+#: src/buffer.c:962
#, c-format
msgid " ? Print this list\n"
msgstr " ? ¤³¤Î¥ê¥¹¥È¤òɽ¼¨\n"
-#: src/buffer.c:947
+#: src/buffer.c:969
msgid "No new volume; exiting.\n"
msgstr "¿·¤·¤¤¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. ½ªÎ»¤·¤Þ¤¹.\n"
-#: src/buffer.c:980
+#: src/buffer.c:1002
msgid "File name not specified. Try again.\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó. ¤â¤¦°ìÅÙ.\n"
-#: src/buffer.c:993
+#: src/buffer.c:1015
#, c-format
msgid "Invalid input. Type ? for help.\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÆþÎÏ. ? ¤Ç¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨\n"
-#: src/buffer.c:1044
+#: src/buffer.c:1066
#, c-format
msgid "%s command failed"
msgstr "%s ¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
-#: src/buffer.c:1199
+#: src/buffer.c:1221
#, c-format
msgid "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name"
msgstr ""
"%s ¤Ï¤³¤Î¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¾å¤Ç¤ª¤½¤é¤¯Ï¢Â³¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹: ¥Ø¥Ã¥À¤Ï¾Êά¤µ¤ì¤¿Ì¾Á°¤ò´Þ¤ó¤Ç"
"¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/buffer.c:1203
+#: src/buffer.c:1225
#, c-format
msgid "%s is not continued on this volume"
msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¾å¤ÇϢ³¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/buffer.c:1217
+#: src/buffer.c:1239
#, c-format
msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥µ¥¤¥º¤Ç¤¹ (%s != %s + %s)"
-#: src/buffer.c:1227
-msgid "This volume is out of sequence"
-msgstr "¤³¤Î¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ÏϢ³¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+#: src/buffer.c:1253
+#, c-format
+msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)"
+msgstr "¤³¤Î¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ÏϢ³¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (%s - %s != %s)"
-#: src/buffer.c:1273
+#: src/buffer.c:1303
#, c-format
msgid "Archive not labeled to match %s"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï %s ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥é¥Ù¥ë¤¬ÉÕ¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/buffer.c:1276
+#: src/buffer.c:1306
#, c-format
msgid "Volume %s does not match %s"
msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à %s ¤Ï %s ¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
-#: src/buffer.c:1372
+#: src/buffer.c:1402
#, c-format
msgid ""
"%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated"
"%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Ä¹²á¤®¤Æ GNU ¥Þ¥ë¥Á¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥Ø¥Ã¥À¤ËÊݸ¤Ç¤¤Ê¤¤¤Î¤ÇÀÚ¤ê¼Î¤Æ"
"¤Þ¤¹"
+#: src/buffer.c:1621
+msgid "write did not end on a block boundary"
+msgstr "½ñ¤¹þ¤ß¤¬¥Ö¥í¥Ã¥¯¶³¦¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+
#: src/compare.c:96
#, c-format
msgid "Could only read %lu of %lu byte"
msgid "Contents differ"
msgstr "ÆâÍƤ¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
-#: src/compare.c:132 src/extract.c:790 src/incremen.c:1329 src/list.c:372
-#: src/list.c:1314
+#: src/compare.c:132 src/extract.c:790 src/incremen.c:1399 src/list.c:372
+#: src/list.c:1323
msgid "Unexpected EOF in archive"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÃæ¤Ëͽ´ü¤»¤Ì EOF ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped"
msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï°Û¤Ê¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¤¢¤ë¤Î¤Ç¥À¥ó¥×¤·¤Þ¤»¤ó"
-#: src/create.c:1221 src/create.c:1232 src/incremen.c:482 src/incremen.c:488
+#: src/create.c:1221 src/create.c:1232 src/incremen.c:551 src/incremen.c:557
msgid "contents not dumped"
msgstr "ÆâÍƤò¥À¥ó¥×¤·¤Þ¤»¤ó"
msgid "%s: File removed before we read it"
msgstr "%s: Æɤ߹þ¤ß°ÊÁ°¤Ëºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-#: src/create.c:1591 src/incremen.c:474
+#: src/create.c:1591 src/incremen.c:543
msgid "directory not dumped"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¥À¥ó¥×¤·¤Þ¤»¤ó"
msgid "Extracting contiguous files as regular files"
msgstr "Ϣ³¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÀµ¾ï¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ¼è¤ê½Ð¤·¤Þ¤¹"
-#: src/extract.c:1000
+#: src/extract.c:997
msgid "Attempting extraction of symbolic links as hard links"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ò¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤È¤·¤Æ¼è¤ê½Ð¤·¤Æ¤ß¤Þ¤¹"
-#: src/extract.c:1057
+#: src/extract.c:1054
#, c-format
msgid "Reading %s\n"
msgstr "%s ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ç¤¹\n"
-#: src/extract.c:1146
+#: src/extract.c:1143
#, c-format
msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume"
msgstr "%s: ¼è¤ê½Ð¤»¤Þ¤»¤ó -- ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÊ̤Υܥê¥å¡¼¥à¤«¤é³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/extract.c:1153 src/list.c:1081
+#: src/extract.c:1150 src/list.c:1090
msgid "Unexpected long name header"
msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌŤ¤Ì¾Á°¥Ø¥Ã¥À"
-#: src/extract.c:1159
+#: src/extract.c:1156
#, c-format
msgid "%s: Unknown file type `%c', extracted as normal file"
msgstr "%s: ̤ÃΤΥե¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× '%c', Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤ÆÃê½Ð"
-#: src/extract.c:1184
+#: src/extract.c:1181
#, c-format
msgid "Current %s is newer or same age"
msgstr "¸½ºß¤Î %s ¤ÎÊý¤¬¿·¤·¤¤¤«Æ±¤¸"
-#: src/extract.c:1230
+#: src/extract.c:1227
#, c-format
msgid "%s: Was unable to backup this file"
msgstr "%s: ¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò¼è¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-#: src/extract.c:1358
+#: src/extract.c:1355
#, c-format
msgid "Cannot rename %s to %s"
msgstr "%s ¤Î̾Á°¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/extract.c:1370
+#: src/extract.c:1367
#, c-format
msgid "Error is not recoverable: exiting now"
msgstr "¥¨¥é¡¼¤ò²óÉü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: ľ¤Á¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
-#: src/incremen.c:390 src/incremen.c:430
+#: src/incremen.c:448 src/incremen.c:492
#, c-format
msgid "%s: Directory has been renamed from %s"
msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤¬ %s ¤«¤éÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-#: src/incremen.c:400
+#: src/incremen.c:460
#, c-format
msgid "%s: Directory has been renamed"
msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-#: src/incremen.c:441
+#: src/incremen.c:505
#, c-format
msgid "%s: Directory is new"
msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¿·¤·¤¯ºî¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
-#: src/incremen.c:833 src/incremen.c:850
+#: src/incremen.c:903 src/incremen.c:920
msgid "Invalid time stamp"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×"
-#: src/incremen.c:889
+#: src/incremen.c:959
msgid "Invalid modification time (seconds)"
msgstr "ÉÔÀµ¤ÊºÇ½ª¹¹¿·»þ¹ï (ÉÃ)"
-#: src/incremen.c:904
+#: src/incremen.c:974
msgid "Invalid modification time (nanoseconds)"
msgstr "ÉÔÀµ¤ÊºÇ½ª¹¹¿·»þ¹ï (¥Ê¥ÎÉÃ)"
-#: src/incremen.c:924
+#: src/incremen.c:994
msgid "Invalid device number"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÈÖ¹æ¤Ç¤¹"
-#: src/incremen.c:939
+#: src/incremen.c:1009
msgid "Invalid inode number"
msgstr "̵¸ú¤Ê inode ÈÖ¹æ"
-#: src/incremen.c:990 src/incremen.c:1027
+#: src/incremen.c:1060 src/incremen.c:1097
msgid "Field too long while reading snapshot file"
msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥·¥ç¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬Ä¹²á¤®¤Þ¤¹"
-#: src/incremen.c:997 src/incremen.c:1035
+#: src/incremen.c:1067 src/incremen.c:1105
msgid "Read error in snapshot file"
msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥·¥ç¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
-#: src/incremen.c:999 src/incremen.c:1039 src/incremen.c:1091
-#: src/incremen.c:1149
+#: src/incremen.c:1069 src/incremen.c:1109 src/incremen.c:1161
+#: src/incremen.c:1219
msgid "Unexpected EOF in snapshot file"
msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥·¥ç¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ëͽ´ü¤»¤Ì EOF"
-#: src/incremen.c:1006 src/incremen.c:1046
+#: src/incremen.c:1076 src/incremen.c:1116
msgid "Unexpected field value in snapshot file"
msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥·¥ç¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ëͽ´ü¤»¤Ì¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÃÍ"
-#: src/incremen.c:1141
+#: src/incremen.c:1211
msgid "Missing record terminator"
msgstr "½ªÃ¼µÏ¿¤Ê¤·"
-#: src/incremen.c:1192 src/incremen.c:1195
+#: src/incremen.c:1262 src/incremen.c:1265
msgid "Bad incremental file format"
msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÁýʬ¥Õ¥¡¥¤¥ë·Á¼°"
-#: src/incremen.c:1214
+#: src/incremen.c:1284
#, c-format
msgid "Unsupported incremental format version: %<PRIuMAX>"
msgstr "̤¼ÂÁõ¤ÎÁýʬ·Á¼°¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %<PRIuMAX>"
-#: src/incremen.c:1369
+#: src/incremen.c:1439
#, c-format
msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: '%c' ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤¤È¤³¤í¤Ë %#3o"
-#: src/incremen.c:1379
+#: src/incremen.c:1449
msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: 'X' ¤¬½ÅÊ£"
-#: src/incremen.c:1392
+#: src/incremen.c:1462
msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: 'R' ¤Ë¶õ¤Î̾Á°"
-#: src/incremen.c:1405
+#: src/incremen.c:1475
msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: 'T' ¤¬ 'R' ¤ÎÁ°¤Ë¤Ê¤¤"
-#: src/incremen.c:1411
+#: src/incremen.c:1481
msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: 'T' ¤Ë¶õ¤Î̾Á°"
-#: src/incremen.c:1431
+#: src/incremen.c:1501
#, c-format
msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: '%c' ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤¤È¤³¤í¤Ë¥Ç¡¼¥¿¤Î½ªÃ¼"
-#: src/incremen.c:1437
+#: src/incremen.c:1507
msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î dumpdir: 'X' ¤¬Ì¤»ÈÍÑ"
-#: src/incremen.c:1481
+#: src/incremen.c:1551
#, c-format
msgid "Cannot create temporary directory using template %s"
msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È %s ¤ò»È¤Ã¤Æ°ì¼¡¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºî¤ì¤Þ¤»¤ó"
-#: src/incremen.c:1543
+#: src/incremen.c:1613
#, c-format
msgid "%s: Not purging directory: unable to stat"
msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºï½ü¤·¤Þ¤»¤ó: ¾õÂÖ¤¬Ê¬¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/incremen.c:1556
+#: src/incremen.c:1626
#, c-format
msgid "%s: directory is on a different device: not purging"
msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï°Û¤Ê¤ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹¾å¤Ë¤¢¤ë¤Î¤Ç¾Ãµî¤·¤Þ¤»¤ó"
-#: src/incremen.c:1564
+#: src/incremen.c:1634
#, c-format
msgid "%s: Deleting %s\n"
msgstr "%s: %s ¤òºï½ü\n"
-#: src/incremen.c:1569
+#: src/incremen.c:1639
#, c-format
msgid "%s: Cannot remove"
msgstr "%s: ºï½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
msgid "block %s: ** End of File **\n"
msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯ %s: ** ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ªÃ¼ **\n"
-#: src/list.c:178 src/list.c:1054 src/list.c:1282
+#: src/list.c:178 src/list.c:1063 src/list.c:1291
#, c-format
msgid "block %s: "
msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯ %s: "
#. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, etc.)
-#: src/list.c:662
+#: src/list.c:671
#, c-format
msgid "Blanks in header where numeric %s value expected"
msgstr "¿ôÃÍ %s ¤È¤Ê¤ë¤Ù¤¥Ø¥Ã¥À°ÌÃÖ¤¬¶õ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
#. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.)
-#: src/list.c:717
+#: src/list.c:726
#, c-format
msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement"
msgstr "8 ¿Ê¿ôÃÍ %.*s ¤Ï %s ¤ÎÈϰϳ°¤Ç¤¹ -- 2 ¤ÎÊä¿ô¤È¸«¤Ê¤·¤Þ¤¹"
#. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.)
-#: src/list.c:728
+#: src/list.c:737
#, c-format
msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range"
msgstr "8 ¿Ê¿ôÃÍ %.*s ¤Ï %s ¤ÎÈϰϳ°¤Ç¤¹"
-#: src/list.c:749
+#: src/list.c:758
msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ËÇѤ줿 base-64 ¥Ø¥Ã¥À¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/list.c:763
+#: src/list.c:772
#, c-format
msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range"
msgstr "Éä¹æÉÕ¤ base-64 ʸ»úÎó %s ¤Ï %s ¤ÎÈϰϳ°¤Ç¤¹"
-#: src/list.c:794
+#: src/list.c:803
#, c-format
msgid "Archive base-256 value is out of %s range"
msgstr "base-256 ÃÍ¤Ï %s ¤ÎÈϰϳ°¤Ç¤¹"
#. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.)
-#: src/list.c:823
+#: src/list.c:832
#, c-format
msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ë %.*s ¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¤³¤³¤Ï¿ôÃÍ %s ¤È¤Ê¤ë¤Ï¤º¤Ç¤¹"
#. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.)
-#: src/list.c:845
+#: src/list.c:854
#, c-format
msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ÎÃÍ %s ¤Ï %s ¤ÎÈÏ°Ï %s..%s Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/list.c:1217
+#: src/list.c:1226
#, c-format
msgid " link to %s\n"
msgstr " %s ¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯\n"
-#: src/list.c:1225
+#: src/list.c:1234
#, c-format
msgid " unknown file type %s\n"
msgstr " ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× %s\n"
-#: src/list.c:1243
+#: src/list.c:1252
#, c-format
msgid "--Long Link--\n"
msgstr "--Ť¤¥ê¥ó¥¯--\n"
-#: src/list.c:1247
+#: src/list.c:1256
#, c-format
msgid "--Long Name--\n"
msgstr "--Ť¤Ì¾Á°--\n"
-#: src/list.c:1251
+#: src/list.c:1260
#, c-format
msgid "--Volume Header--\n"
msgstr "--¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥Ø¥Ã¥À--\n"
-#: src/list.c:1259
+#: src/list.c:1268
#, c-format
msgid "--Continued at byte %s--\n"
msgstr "--¥Ð¥¤¥È %s ¤ÇϢ³--\n"
-#: src/list.c:1287
+#: src/list.c:1296
msgid "Creating directory:"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®:"
#. TRANSLATORS: The following three msgids form a single sentence.
#.
-#: src/names.c:599
+#: src/names.c:593
msgid "Pattern matching characters used in file names. Please,"
msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥Á¤Îʸ»ú¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹."
-#: src/names.c:601
+#: src/names.c:595
msgid "use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to"
msgstr "--wildcards ¤Ç¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥Á¤ò͸ú¤Ë, ¤Þ¤¿ --no-wildcards ¤Ç"
-#: src/names.c:603
+#: src/names.c:597
msgid "suppress this warning."
msgstr "¤³¤Î·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤."
-#: src/names.c:618 src/names.c:636
+#: src/names.c:612 src/names.c:630
#, c-format
msgid "%s: Not found in archive"
msgstr "%s: ¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/names.c:621
+#: src/names.c:615
#, c-format
msgid "%s: Required occurrence not found in archive"
msgstr "%s: ¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
"Unknown quoting style `%s'. Try `%s --quoting-style=help' to get a list."
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê°úÍÑ·Á¼° `%s', `%s --quoting-style=help' ¤Ç°ìÍ÷ɽ¼¨."
-#: src/tar.c:334
+#: src/tar.c:336
msgid ""
"GNU `tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and "
"can restore individual files from the archive.\n"
" tar -tvf archive.tar # archive.tar Æâ¤ÎÁ´¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾Ü¤·¤¯°ìÍ÷ɽ¼¨\n"
" tar -xf archive.tar # archive.tar ¤«¤éÁ´¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼è¤ê½Ð¤¹\n"
-#: src/tar.c:343
+#: src/tar.c:345
msgid ""
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
"The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values "
" ¤½¤¦¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ðñ¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò¼è¤ë\n"
" never, simple ¾ï¤Ëñ½ã¤Ê¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò¼è¤ë\n"
-#: src/tar.c:369
+#: src/tar.c:370
msgid "Main operation mode:"
msgstr "¼çÁàºî¥â¡¼¥É:"
-#: src/tar.c:372
+#: src/tar.c:373
msgid "list the contents of an archive"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ÎÆâÍƤò°ìÍ÷ɽ¼¨"
-#: src/tar.c:374
+#: src/tar.c:375
msgid "extract files from an archive"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤«¤é¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃê½Ð"
-#: src/tar.c:377
+#: src/tar.c:378
msgid "create a new archive"
msgstr "¿·¤·¤¤¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤òºîÀ®"
-#: src/tar.c:379
+#: src/tar.c:380
msgid "find differences between archive and file system"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤È¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤È¤Î°ã¤¤¤ò¸«ÉÕ¤±¤ë"
-#: src/tar.c:382
+#: src/tar.c:383
msgid "append files to the end of an archive"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ÎËöÈø¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÄɲÃ"
-#: src/tar.c:384
+#: src/tar.c:385
msgid "only append files newer than copy in archive"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Ë¤¢¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤ß¤òÄɲÃ"
-#: src/tar.c:386
+#: src/tar.c:387
msgid "append tar files to an archive"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ë tar ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÄɲÃ"
-#: src/tar.c:389
+#: src/tar.c:390
msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤«¤éºï½ü (¼§µ¤¥Æ¡¼¥×¾å¤Ç¤Ï¥À¥á!)"
-#: src/tar.c:391
+#: src/tar.c:392
msgid "test the archive volume label and exit"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Î¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥é¥Ù¥ë¤ò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ½ªÎ»"
-#: src/tar.c:396
+#: src/tar.c:397
msgid "Operation modifiers:"
msgstr "Áàºî¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÉղõ¡Ç½:"
-#: src/tar.c:399
+#: src/tar.c:400
msgid "handle sparse files efficiently"
msgstr "¤Þ¤Ð¤é¤Ë¸ºß¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸ú²ÌŪ¤Ë½èÍý"
-#: src/tar.c:400
+#: src/tar.c:401
msgid "MAJOR[.MINOR]"
msgstr "MAJOR[.MINOR]"
-#: src/tar.c:401
+#: src/tar.c:402
msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)"
msgstr "¤Þ¤Ð¤é (sparse) ·Á¼°¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òÀßÄê (--sparse ¤Î°ÕÌ£¤ò´Þ¤à)"
-#: src/tar.c:403
+#: src/tar.c:404
msgid "handle old GNU-format incremental backup"
msgstr "¸Å¤¤ GNU ·Á¼°¤Î¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥¿¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò½èÍý"
-#: src/tar.c:404 src/tar.c:541 src/tar.c:614 src/tar.c:618 src/tar.c:628
-#: src/tar.c:638 src/tar.c:641 src/tar.c:643 src/tar.c:725 tests/genfile.c:131
+#: src/tar.c:405 src/tar.c:542 src/tar.c:622 src/tar.c:626 src/tar.c:638
+#: src/tar.c:648 src/tar.c:651 src/tar.c:653 src/tar.c:736 tests/genfile.c:131
#: tests/genfile.c:179 tests/genfile.c:183 tests/genfile.c:186
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
-#: src/tar.c:405
+#: src/tar.c:406
msgid "handle new GNU-format incremental backup"
msgstr "¿·¤·¤¤ GNU ·Á¼°¤Î¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥¿¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò½èÍý"
-#: src/tar.c:407
+#: src/tar.c:408
msgid "do not exit with nonzero on unreadable files"
msgstr "Æɤ߹þ¤á¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¾å¤ËÈó¥¼¥í¤Î¾õÂ֤Ǹºß¤·¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:408 src/tar.c:536 src/tar.c:551 src/tar.c:675 src/tar.c:710
+#: src/tar.c:409 src/tar.c:537 src/tar.c:552 src/tar.c:685 src/tar.c:721
#: tests/genfile.c:165
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMBER"
-#: src/tar.c:409
+#: src/tar.c:410
msgid ""
"process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this "
"option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --"
"¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤« -T ¥ª¥×¥·¥ç¥ó·Ðͳ¤Î¤É¤Á¤é¤«¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Î"
"¤ß͸ú. NUMBER ¤Ïɸ½à¤Ç 1."
-#: src/tar.c:415
+#: src/tar.c:416
msgid "archive is seekable"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï¸¡º÷²Äǽ"
-#: src/tar.c:417
+#: src/tar.c:418
msgid "do not check device numbers when creating incremental archives"
-msgstr ""
+msgstr "¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥¿¥ë¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®»þ¤Ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÈÖ¹æ¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤·¤Ê¤¤"
-#: src/tar.c:420
+#: src/tar.c:421
msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)"
-msgstr ""
+msgstr "¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥¿¥ë¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®»þ¤Ë¥Ç¥Ð¥¤¥¹ÈÖ¹æ¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë (ɸ½à)"
-#: src/tar.c:426
+#: src/tar.c:427
msgid "Overwrite control:"
msgstr "À©¸æ¤ò¾å½ñ¤:"
-#: src/tar.c:429
+#: src/tar.c:430
msgid "attempt to verify the archive after writing it"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò½ñ¤½Ð¤·¤¿¸å¤Ë¸¡¾Ú"
-#: src/tar.c:431
+#: src/tar.c:432
msgid "remove files after adding them to the archive"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ë²Ã¤¨¤¿¸å¤Çºï½ü"
-#: src/tar.c:433
+#: src/tar.c:434
msgid "don't replace existing files when extracting"
msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃÖ¤´¹¤¨¤Ê¤¤"
-#: src/tar.c:435
+#: src/tar.c:436
msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥³¥Ô¡¼¤è¤ê¿·¤·¤¤´û¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃÖ¤´¹¤¨¤Ê¤¤"
-#: src/tar.c:437
+#: src/tar.c:438
msgid "overwrite existing files when extracting"
msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë´û¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤"
-#: src/tar.c:439
+#: src/tar.c:440
msgid "remove each file prior to extracting over it"
msgstr "³Æ¡¹¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼è¤ê½Ð¤·¤Æ¾å½ñ¤¤¹¤ëÁ°¤Ëºï½ü"
-#: src/tar.c:441
+#: src/tar.c:442
msgid "empty hierarchies prior to extracting directory"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼è¤ê½Ð¤¹Á°¤Ë³¬Áؤò¶õ¤Ë"
-#: src/tar.c:443
+#: src/tar.c:444
msgid "preserve metadata of existing directories"
msgstr "´û¸¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥á¥¿¥Ç¡¼¥¿¤òÊݸ"
-#: src/tar.c:445
+#: src/tar.c:446
msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)"
msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë´û¸¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥á¥¿¥Ç¡¼¥¿¤ò¾å½ñ¤ (ɸ½à)"
-#: src/tar.c:451
+#: src/tar.c:452
msgid "Select output stream:"
msgstr "½ÐÎÏ¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò"
-#: src/tar.c:454
+#: src/tar.c:455
msgid "extract files to standard output"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼è¤ê½Ð¤·¤Æɸ½à½ÐÎϤ˽ÐÎÏ"
-#: src/tar.c:455 src/tar.c:514 src/tar.c:516 tests/genfile.c:162
+#: src/tar.c:456 src/tar.c:515 src/tar.c:517 tests/genfile.c:162
#: tests/genfile.c:189
msgid "COMMAND"
msgstr "COMMAND"
-#: src/tar.c:456
+#: src/tar.c:457
msgid "pipe extracted files to another program"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼è¤ê½Ð¤·¤ÆÊÌ¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë½ÐÎÏ"
-#: src/tar.c:458
+#: src/tar.c:459
msgid "ignore exit codes of children"
msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Î½ªÎ»¥³¡¼¥É¤ò̵»ë"
-#: src/tar.c:460
+#: src/tar.c:461
msgid "treat non-zero exit codes of children as error"
msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤ÎÈó¥¼¥í½ªÎ»¥³¡¼¥É¤ò¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ½èÍý"
-#: src/tar.c:465
+#: src/tar.c:466
msgid "Handling of file attributes:"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë°À¤Î½èÍý"
-#: src/tar.c:468
+#: src/tar.c:469
msgid "force NAME as owner for added files"
msgstr "²Ã¤¨¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½êͼԤò NAME ¤ËÊѹ¹"
-#: src/tar.c:470
+#: src/tar.c:471
msgid "force NAME as group for added files"
msgstr "²Ã¤¨¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤ò NAME ¤ËÊѹ¹"
-#: src/tar.c:471 src/tar.c:661
+#: src/tar.c:472 src/tar.c:671
msgid "DATE-OR-FILE"
msgstr "DATE-OR-FILE"
-#: src/tar.c:472
+#: src/tar.c:473
msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE"
msgstr "DATE-OR-FILE ¤«¤éÄɲåե¡¥¤¥ë¤Î mtime ¤òÀßÄê"
-#: src/tar.c:473
+#: src/tar.c:474
msgid "CHANGES"
msgstr "CHANGES"
-#: src/tar.c:474
+#: src/tar.c:475
msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files"
msgstr "²Ã¤¨¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î (¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯) ¥â¡¼¥É¤ò CHANGES ¤ËÊѹ¹"
-#: src/tar.c:476
+#: src/tar.c:477
msgid "METHOD"
msgstr "METHOD"
-#: src/tar.c:477
+#: src/tar.c:478
msgid ""
"preserve access times on dumped files, either by restoring the times after "
"reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first "
"ºÇ½ª¥¢¥¯¥»¥¹»þ¹ï¤ò, Æɤ߹þ¤ß¸å¤ËÉü¸µ¤¹¤ë (METHOD='replace'; ɸ½à) ¤«ºÇ½é¤ËÀß"
"Äꤷ¤Ê¤¤ (METHOD='system') ¤«¤Î¤É¤Á¤é¤«¤ÎÊýË¡¤Ç¥À¥ó¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¾å¤Ç°Ý»ý"
-#: src/tar.c:481
+#: src/tar.c:482
msgid "don't extract file modified time"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¹¹¿·»þ¹ï¤ò¼è¤ê½Ð¤µ¤Ê¤¤"
-#: src/tar.c:483
+#: src/tar.c:484
msgid "try extracting files with the same ownership"
msgstr "Ʊ¤¸½êͼԤΤޤޤǥե¡¥¤¥ë¤ò¼è¤ê½Ð¤·¤Æ¤ß¤ë"
-#: src/tar.c:485
+#: src/tar.c:486
msgid "extract files as yourself"
msgstr "¤¢¤Ê¤¿¼«¿È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ¼è¤ê½Ð¤¹"
-#: src/tar.c:487
+#: src/tar.c:488
msgid "always use numbers for user/group names"
msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾/¥°¥ë¡¼¥×̾¤È¤·¤Æ¾ï¤Ë¿ô»ú¤ò»È¤¦"
-#: src/tar.c:489
+#: src/tar.c:490
msgid "extract information about file permissions (default for superuser)"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë°À¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾ðÊó¤òÃê½Ð (superuser ¤Ç¤Ïɸ½à)"
-#: src/tar.c:493
+#: src/tar.c:494
msgid ""
"apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default "
"for ordinary users)"
msgstr ""
"¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤«¤é°À¤òÃê½Ð¤¹¤ëºÝ¤Ë¥æ¡¼¥¶¤Î umask ¤òŬÍÑ (°ìÈ̥桼¥¶¤Ç¤Ïɸ½à)"
-#: src/tar.c:495
+#: src/tar.c:496
msgid "sort names to extract to match archive"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤È¥Þ¥Ã¥Á¤µ¤»¤ë¤¿¤á¤Ë¼è¤ê½Ð¤¹Ì¾Á°¤òʤÓÂؤ¨"
-#: src/tar.c:498
+#: src/tar.c:499
msgid "same as both -p and -s"
msgstr "-p ¤È -s ¤ÎξÊý¤ò»ØÄꤷ¤¿¤â¤Î¤ÈƱ¤¸"
-#: src/tar.c:500
+#: src/tar.c:501
msgid ""
"delay setting modification times and permissions of extracted directories "
"until the end of extraction"
msgstr ""
"Ãê½Ð¤¬½ªÎ»¤¹¤ë¤Þ¤ÇÃê½Ð¤µ¤ì¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎºÇ½ª¹¹¿·»þ¹ï¤È°À¤ÎÀßÄê¤òÃ٤餻¤ë"
-#: src/tar.c:503
+#: src/tar.c:504
msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option"
msgstr "--delay-directory-restore ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸ú²Ì¤ò¼è¤ê¾Ã¤·"
-#: src/tar.c:508
+#: src/tar.c:509
msgid "Device selection and switching:"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ÎÁªÂò¤ÈÀÚÂØ:"
-#: src/tar.c:510
+#: src/tar.c:511
msgid "ARCHIVE"
msgstr "ARCHIVE"
-#: src/tar.c:511
+#: src/tar.c:512
msgid "use archive file or device ARCHIVE"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¥Ç¥Ð¥¤¥¹ ARCHIVE ¤ò»ÈÍÑ"
-#: src/tar.c:513
+#: src/tar.c:514
msgid "archive file is local even if it has a colon"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥³¥í¥ó¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Æ¤â¥í¡¼¥«¥ë"
-#: src/tar.c:515
+#: src/tar.c:516
msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt"
msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿ rmt COMMAND ¤ò rmt ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë»ÈÍÑ"
-#: src/tar.c:517
+#: src/tar.c:518
msgid "use remote COMMAND instead of rsh"
msgstr "rsh ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë COMMAND ¤ò»ÈÍÑ"
-#: src/tar.c:521
+#: src/tar.c:522
msgid "specify drive and density"
msgstr "¥É¥é¥¤¥Ö¤ÈÌ©ÅÙ¤ò»ØÄê"
-#: src/tar.c:535
+#: src/tar.c:536
msgid "create/list/extract multi-volume archive"
msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤òºîÀ®/°ìÍ÷/Ãê½Ð"
-#: src/tar.c:537
+#: src/tar.c:538
msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes"
msgstr "NUMBER x 1024 ¥Ð¥¤¥È¤ò½ñ¤½Ð¤·¤¿¸å¤Ç¥Æ¡¼¥×¤òÊѹ¹"
-#: src/tar.c:539
+#: src/tar.c:540
msgid "run script at end of each tape (implies -M)"
msgstr "³Æ¡¹¤Î¥Æ¡¼¥×¤ÎºÇ¸å¤Ç¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô (-M ɬ¿Ü)"
-#: src/tar.c:542
+#: src/tar.c:543
msgid "use/update the volume number in FILE"
msgstr "FILE Ãæ¤Î¥Ü¥ê¥å¡¼¥àÈÖ¹æ¤ò»ÈÍÑ/¹¹¿·"
-#: src/tar.c:547
+#: src/tar.c:548
msgid "Device blocking:"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¥Ö¥í¥Ã¥¥ó¥°:"
-#: src/tar.c:549
+#: src/tar.c:550
msgid "BLOCKS"
msgstr "BLOCKS"
-#: src/tar.c:550
+#: src/tar.c:551
msgid "BLOCKS x 512 bytes per record"
msgstr "¥ì¥³¡¼¥É¤¢¤¿¤ê BLOCKS x 512 ¥Ð¥¤¥È"
-#: src/tar.c:552
+#: src/tar.c:553
msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512"
msgstr "¥ì¥³¡¼¥É¤¢¤¿¤ê NUMBER ¥Ð¥¤¥È. 512 ¤ÎÇÜ¿ô"
-#: src/tar.c:554
+#: src/tar.c:555
msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÃæ¤Î¥¼¥í¥Ö¥í¥Ã¥¯ (¤Ä¤Þ¤ê EOF) ¤ò̵»ë"
-#: src/tar.c:556
+#: src/tar.c:557
msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)"
msgstr "Æɤ߽Ф·¤¿¤è¤¦¤ËºÆ¥Ö¥í¥Ã¥¯ (4.2BSD ¥Ñ¥¤¥×ÍÑ)"
-#: src/tar.c:561
+#: src/tar.c:562
msgid "Archive format selection:"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö·Á¼°¤ÎÁªÂò"
-#: src/tar.c:563 tests/genfile.c:152
+#: src/tar.c:564 tests/genfile.c:152
msgid "FORMAT"
msgstr "FORMAT"
-#: src/tar.c:564
+#: src/tar.c:565
msgid "create archive of the given format"
msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿·Á¼°¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤òºîÀ®"
-#: src/tar.c:566
+#: src/tar.c:567
msgid "FORMAT is one of the following:"
msgstr "FORMAT ¤Ï¼¡¤Î¤¦¤Á¤Î 1¤Ä:"
-#: src/tar.c:567
+#: src/tar.c:568
msgid "old V7 tar format"
msgstr "¸Å¤¤ V7 tar ·Á¼°"
-#: src/tar.c:570
+#: src/tar.c:571
msgid "GNU format as per tar <= 1.12"
msgstr "GNU tar 1.12 °ÊÁ°¤Î·Á¼°"
-#: src/tar.c:572
+#: src/tar.c:573
msgid "GNU tar 1.13.x format"
msgstr "GNU tar 1.13.x ·Á¼°"
-#: src/tar.c:574
+#: src/tar.c:575
msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format"
msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar) ·Á¼°"
-#: src/tar.c:576
+#: src/tar.c:577
msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format"
msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax) ·Á¼°"
-#: src/tar.c:577
+#: src/tar.c:578
msgid "same as pax"
msgstr "pax ¤ÈƱ¤¸"
-#: src/tar.c:580
+#: src/tar.c:581
msgid "same as --format=v7"
msgstr "--format=v7 ¤ÈƱ¤¸"
-#: src/tar.c:583
+#: src/tar.c:584
msgid "same as --format=posix"
msgstr "--format=posix ¤ÈƱ¤¸"
-#: src/tar.c:584
+#: src/tar.c:585
msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..."
msgstr "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..."
-#: src/tar.c:585
+#: src/tar.c:586
msgid "control pax keywords"
msgstr "pax ¥¡¼¥ï¡¼¥É¤òÀ©¸æ"
-#: src/tar.c:586
+#: src/tar.c:587
msgid "TEXT"
msgstr "TEXT"
-#: src/tar.c:587
+#: src/tar.c:588
msgid ""
"create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a "
"globbing pattern for volume name"
"¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾ TEXT ¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤òºîÀ®. °ìÍ÷/Ãê½Ð»þ¤Ë TEXT ¤ò¥Ü¥ê¥å¡¼¥à̾¤ËÂФ¹"
"¤ëÃê½Ð¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ë»ÈÍÑ"
-#: src/tar.c:592
+#: src/tar.c:593
msgid "Compression options:"
msgstr "°µ½Ì¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
-#: src/tar.c:594
+#: src/tar.c:595
msgid "use archive suffix to determine the compression program"
-msgstr "°µ½Ì¥×¥í¥°¥é¥à¤ò·è¤á¤ë¤Î¤Ë¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÀÜÈø¼¤ò»ÈÍÑ"
+msgstr "°µ½Ì¥×¥í¥°¥é¥à¤ò·è¤á¤ë¤Î¤Ë¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÀÜÈø¼¤ò»ÈÍѤ¹¤ë"
+
+#: src/tar.c:597
+#, fuzzy
+msgid "do not use archive suffix to determine the compression program"
+msgstr "°µ½Ì¥×¥í¥°¥é¥à¤ò·è¤á¤ë¤Î¤Ë¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÀÜÈø¼¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤"
-#: src/tar.c:596
+#: src/tar.c:600
msgid "filter the archive through bzip2"
msgstr "bzip2 ·Ðͳ¤Ç¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¥Õ¥£¥ë¥¿"
-#: src/tar.c:598
+#: src/tar.c:602
msgid "filter the archive through gzip"
msgstr "gzip ·Ðͳ¤Ç¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¥Õ¥£¥ë¥¿"
-#: src/tar.c:602
+#: src/tar.c:606
msgid "filter the archive through compress"
msgstr "compress ·Ðͳ¤Ç¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¥Õ¥£¥ë¥¿"
-#: src/tar.c:605
+#: src/tar.c:609
msgid "filter the archive through lzma"
msgstr "lzma ·Ðͳ¤Ç¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¥Õ¥£¥ë¥¿"
-#: src/tar.c:606
+#: src/tar.c:611
+msgid "filter the archive through lzop"
+msgstr "lzop ·Ðͳ¤Ç¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¥Õ¥£¥ë¥¿"
+
+#: src/tar.c:613
+#, fuzzy
+msgid "filter the archive through xz"
+msgstr "gzip ·Ðͳ¤Ç¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¥Õ¥£¥ë¥¿"
+
+#: src/tar.c:614
msgid "PROG"
msgstr "PROG"
-#: src/tar.c:607
+#: src/tar.c:615
msgid "filter through PROG (must accept -d)"
msgstr "PROG ·Ðͳ¤Ç¥Õ¥£¥ë¥¿ (-d ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤ëɬÍפ¢¤ê)"
-#: src/tar.c:612
+#: src/tar.c:620
msgid "Local file selection:"
msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ëÁªÂò:"
-#: src/tar.c:615
+#: src/tar.c:623
msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)"
msgstr ""
"»ØÄꤵ¤ì¤¿ FILE ¤ò¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ËÄɲà (¥À¥Ã¥·¥å ' ¤Ç»Ï¤Þ¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Î¾ì¹ç¤ËÊØ"
"Íø)"
-#: src/tar.c:616
+#: src/tar.c:624
msgid "DIR"
msgstr "DIR"
-#: src/tar.c:617
+#: src/tar.c:625
msgid "change to directory DIR"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê DIR ¤Ø°ÜÆ°"
-#: src/tar.c:619
+#: src/tar.c:627
msgid "get names to extract or create from FILE"
msgstr "Ãê½Ð¤Þ¤¿¤ÏºîÀ®¤¹¤ë̾Á°¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë FILE ¤«¤é¼èÆÀ"
-#: src/tar.c:621
+#: src/tar.c:629
msgid "-T reads null-terminated names, disable -C"
-msgstr "-T ¤¬ null ¤Ç½ª¤ï¤ë̾Á°¤òÆɤ߹þ¤ß, -C ¤ò̵¸ú¤Ë"
+msgstr "-T ¤¬ null ¤Ç½ª¤ï¤ë̾Á°¤òÆɤ߹þ¤ß, -C ¤ò̵¸ú²½"
-#: src/tar.c:623
+#: src/tar.c:631
+msgid "disable the effect of the previous --null option"
+msgstr "Á°¤Î --null ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸ú²Ì¤ò̵¸ú²½"
+
+#: src/tar.c:633
msgid "unquote filenames read with -T (default)"
msgstr "-T ¤ÇÆɤ߹þ¤ó¤À¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò°úÍѽªÎ»¤¹¤ë (ɸ½à)"
-#: src/tar.c:625
+#: src/tar.c:635
msgid "do not unquote filenames read with -T"
msgstr "-T ¤ÇÆɤ߹þ¤ó¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò°úÍѽªÎ»¤·¤Ê¤¤"
-#: src/tar.c:626 tests/genfile.c:135
+#: src/tar.c:636 tests/genfile.c:135
msgid "PATTERN"
msgstr "PATTERN"
-#: src/tar.c:627
+#: src/tar.c:637
msgid "exclude files, given as a PATTERN"
msgstr "PATTERN ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ü³°"
-#: src/tar.c:629
+#: src/tar.c:639
msgid "exclude patterns listed in FILE"
msgstr "FILE ¤ËÎóµó¤µ¤ì¤¿¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ò½ü³°"
-#: src/tar.c:631
+#: src/tar.c:641
msgid ""
"exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag "
"file itself"
msgstr "¥¿¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¼«¿È¤ò½ü¤¯ CACHEDIR.TAG ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÆâÍƤò½ü³°"
-#: src/tar.c:634
+#: src/tar.c:644
msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG"
msgstr "CACHEDIR.TAG ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê°Ê²¼¤ÎÁ´¤Æ¤ò½ü³°"
-#: src/tar.c:637
+#: src/tar.c:647
msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG"
msgstr "CACHEDIR.TAG ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò½ü³°"
-#: src/tar.c:639
+#: src/tar.c:649
msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself"
msgstr "FILE ¼«¿È¤ò½ü¤¯ FILE ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÆâÍƤò½ü³°"
-#: src/tar.c:642
+#: src/tar.c:652
msgid "exclude everything under directories containing FILE"
msgstr "FILE ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê°Ê²¼¤ÎÁ´¤Æ¤ò½ü³°"
-#: src/tar.c:644
+#: src/tar.c:654
msgid "exclude directories containing FILE"
msgstr "FILE ¤ò´Þ¤à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò½ü³°"
-#: src/tar.c:646
+#: src/tar.c:656
msgid "exclude version control system directories"
msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó´ÉÍý¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò½ü³°"
-#: src/tar.c:648
+#: src/tar.c:658
msgid "avoid descending automatically in directories"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼«Æ°Åª¤Ë²¼¤Ã¤Æ¤¤¤«¤Ê¤¤"
-#: src/tar.c:650
+#: src/tar.c:660
msgid "stay in local file system when creating archive"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®»þ¤Ë¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¸ÂÄê"
-#: src/tar.c:652
+#: src/tar.c:662
msgid "recurse into directories (default)"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò½ç·«¤ê¤Ë²¼¤Ã¤Æ¤¤¤¯ (default)"
-#: src/tar.c:654
+#: src/tar.c:664
msgid "don't strip leading `/'s from file names"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤«¤éÀèƬ¤Î `/' ¤ò¼è¤ê½ü¤«¤Ê¤¤"
-#: src/tar.c:656
+#: src/tar.c:666
msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ò¤¿¤É¤ë; ¤½¤ì¤é¤¬»Ø¤¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤·¤Æ¥À¥ó¥×"
-#: src/tar.c:658
+#: src/tar.c:668
msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to"
msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ê¥ó¥¯¤ò¤¿¤É¤ë; ¤½¤ì¤é¤¬»Ø¤¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤·¤Æ¥À¥ó¥×"
-#: src/tar.c:659
+#: src/tar.c:669
msgid "MEMBER-NAME"
msgstr "MEMBER-NAME"
-#: src/tar.c:660
+#: src/tar.c:670
msgid "begin at member MEMBER-NAME in the archive"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÃæ¤Î¥á¥ó¥Ð¡¼ MEMBER-NAME ¤Ç³«»Ï"
-#: src/tar.c:662
+#: src/tar.c:672
msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE"
msgstr "DATE-OR-FILE ¤è¤ë¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤ß¤ò³ÊǼ"
-#: src/tar.c:664
+#: src/tar.c:674
msgid "DATE"
msgstr "DATE"
-#: src/tar.c:665
+#: src/tar.c:675
msgid "compare date and time when data changed only"
msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤¿»þ¤À¤±ÆüÉÕ¤ª¤è¤Ó»þ¹ï¤òÈæ³Ó"
-#: src/tar.c:666
+#: src/tar.c:676
msgid "CONTROL"
msgstr "CONTROL"
-#: src/tar.c:667
+#: src/tar.c:677
msgid "backup before removal, choose version CONTROL"
msgstr "ºï½üÁ°¤Ë¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó´ÉÍý¤ò CONTROL ¤Ë¤·¤Æ¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×"
-#: src/tar.c:668 src/tar.c:742 src/tar.c:744 tests/genfile.c:168
+#: src/tar.c:678 src/tar.c:753 src/tar.c:755 tests/genfile.c:168
msgid "STRING"
msgstr "STRING"
-#: src/tar.c:669
+#: src/tar.c:679
msgid ""
"backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by "
"environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)"
"ºï½üÁ°¤Ë¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×, Ä̾ï¤ÎÀÜÈø¼ (´Ä¶ÊÑ¿ô SIMPLE_BACKUP_SUFFIX ¤¬Ì¤ÀßÄê¤Ê"
"¤é '~') ¤ò¾å½ñ¤"
-#: src/tar.c:674
+#: src/tar.c:684
msgid "File name transformations:"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ÊÑ´¹:"
-#: src/tar.c:676
+#: src/tar.c:686
msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction"
msgstr "Ãê½Ð»þ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤«¤éÀèƬ¤Î NUMER ¸Ä¤Î¥³¥ó¥Ý¥Í¥ó¥È¤ò½üµî"
-#: src/tar.c:678
+#: src/tar.c:688
msgid "EXPRESSION"
msgstr "EXPRESSION"
-#: src/tar.c:679
+#: src/tar.c:689
msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÊÑ´¹¤Ë sed ¤ÎÃÖ´¹ EXPRESSION ¤ò»ÈÍÑ"
-#: src/tar.c:684
+#: src/tar.c:695
msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾°ìÃ×¥ª¥×¥·¥ç¥ó (½ü³°/Êñ´Þ¤Îξ¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ËºîÍÑ):"
-#: src/tar.c:687
+#: src/tar.c:698
msgid "ignore case"
msgstr "Âçʸ»ú¾®Ê¸»ú¤ò̵»ë"
-#: src/tar.c:689
+#: src/tar.c:700
msgid "patterns match file name start"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÀèƬ¤È¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬°ìÃ×"
-#: src/tar.c:691
+#: src/tar.c:702
msgid "patterns match after any `/' (default for exclusion)"
msgstr "Ǥ°Õ¤Î `/' °Ê¹ß¤Ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬°ìÃ× (ɸ½à¤Ç½ü³°)"
-#: src/tar.c:693
+#: src/tar.c:704
msgid "case sensitive matching (default)"
msgstr "Âçʸ»ú¾®Ê¸»ú¤ò¹Íθ¤·¤Æ°ìÃ× (ɸ½à)"
-#: src/tar.c:695
+#: src/tar.c:706
msgid "use wildcards (default for exclusion)"
msgstr "¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤ò»ÈÍÑ (ɸ½à¤Ç½ü³°)"
-#: src/tar.c:697
+#: src/tar.c:708
msgid "verbatim string matching"
msgstr "Ãà¸ìŪʸ»úÎó°ìÃ×"
-#: src/tar.c:699
+#: src/tar.c:710
msgid "wildcards do not match `/'"
msgstr "¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤¬ `/' ¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤¤"
-#: src/tar.c:701
+#: src/tar.c:712
msgid "wildcards match `/' (default for exclusion)"
msgstr "¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤¬ `/' ¤Ë°ìÃ× (ɸ½à¤Ç½ü³°)"
-#: src/tar.c:706
+#: src/tar.c:717
msgid "Informative output:"
msgstr "¾ðÊó:"
-#: src/tar.c:709
+#: src/tar.c:720
msgid "verbosely list files processed"
msgstr "½èÍý¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ìÍ÷¤ò¾éŤËɽ¼¨"
-#: src/tar.c:711
+#: src/tar.c:722
msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)"
msgstr "NUMBER (ɸ½à 10) ÈÖÌܤεϿ¤´¤È¤Ë¿ÊĽ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨"
-#: src/tar.c:713
+#: src/tar.c:724
msgid "ACTION"
msgstr "ACTION"
-#: src/tar.c:714
+#: src/tar.c:725
msgid "execute ACTION on each checkpoint"
msgstr "³Æ¸¡Ìä¤Ç ACTION ¤ò¼Â¹Ô"
-#: src/tar.c:717
+#: src/tar.c:728
msgid "print a message if not all links are dumped"
msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ê¥ó¥¯¤¬¥À¥ó¥×¤µ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨"
-#: src/tar.c:718
+#: src/tar.c:729
msgid "SIGNAL"
msgstr "SIGNAL"
-#: src/tar.c:719
+#: src/tar.c:730
msgid ""
"print total bytes after processing the archive; with an argument - print "
"total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, "
"»þ¤ËÁí¥Ð¥¤¥È¿ô¤òɽ¼¨. µö²Ä¤µ¤ì¤¿ SIGNAL ¤Ï: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 "
"¤ª¤è¤Ó SIGUSR2. SIG ÀÜƬ¼¤¬¤Ê¤¤Ì¾Á°¤Ç¤â²Ä"
-#: src/tar.c:724
+#: src/tar.c:735
msgid "print file modification dates in UTC"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¹¹¿·ÆüÉÕ¤ò UTC ¤Çɽ¼¨"
-#: src/tar.c:726
+#: src/tar.c:737
msgid "send verbose output to FILE"
msgstr "¾éĹ½ÐÎϤò FILE ¤ËÁ÷¿®"
-#: src/tar.c:728
+#: src/tar.c:739
msgid "show block number within archive with each message"
msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¿ô¤ò³Æ¡¹¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÉÕ¤¤Çɽ¼¨"
-#: src/tar.c:730
+#: src/tar.c:741
msgid "ask for confirmation for every action"
msgstr "Á´¤Æ¤ÎÆ°ºî¤ò³Îǧ"
-#: src/tar.c:733
+#: src/tar.c:744
msgid "show tar defaults"
msgstr "tar ¤Îµ¬ÄêÃͤòɽ¼¨"
-#: src/tar.c:735
+#: src/tar.c:746
msgid ""
"when listing or extracting, list each directory that does not match search "
"criteria"
msgstr "°ìÍ÷¤äÃê½Ð»þ¤Ë, ¸¡º÷´ð½à¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤¤¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò³Æ¡¹°ìÍ÷ɽ¼¨"
-#: src/tar.c:737
+#: src/tar.c:748
msgid "show file or archive names after transformation"
msgstr "ÊÖ´Ô¸å¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Þ¤¿¤Ï¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö̾¤òɽ¼¨"
-#: src/tar.c:740
+#: src/tar.c:751
msgid "STYLE"
msgstr "STYLE"
-#: src/tar.c:741
+#: src/tar.c:752
msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values"
msgstr "̾Á°°úÍÑ·Á¼°¤òÀßÄê. ͸ú¤Ê STYLE Ãͤϲ¼µ»²¾È."
-#: src/tar.c:743
+#: src/tar.c:754
msgid "additionally quote characters from STRING"
msgstr "¹¹¤Ë STRING ¤«¤éʸ»ú¤ò°úÍÑ"
-#: src/tar.c:745
+#: src/tar.c:756
msgid "disable quoting for characters from STRING"
msgstr "STRING ¤«¤é¤Îʸ»ú°úÍѤò̵¸ú¤Ë"
-#: src/tar.c:750
+#: src/tar.c:761
msgid "Compatibility options:"
msgstr "¸ß´¹¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
-#: src/tar.c:753
+#: src/tar.c:764
msgid ""
"when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-"
"owner"
msgstr "ºîÀ®»þ¤Ï --old-archive ¤ÈƱ¤¸. Ãê½Ð»þ¤Ï --no-same-owner ¤ÈƱ¤¸"
-#: src/tar.c:758
+#: src/tar.c:769
msgid "Other options:"
msgstr "¤½¤Î¾¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
-#: src/tar.c:761
+#: src/tar.c:772
msgid "disable use of some potentially harmful options"
msgstr "ÀøºßŪ¤Ë³²¤Ë¤Ê¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î»ÈÍѤò̵¸ú¤Ë"
-#: src/tar.c:899
+#: src/tar.c:920
msgid "You may not specify more than one `-Acdtrux' option"
msgstr "`-Acdtrux' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¤¦¤Á 2¤Ä°Ê¾å»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó."
-#: src/tar.c:909
+#: src/tar.c:930
msgid "Conflicting compression options"
msgstr "°µ½Ì¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬¿©¤¤°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/tar.c:965
+#: src/tar.c:986
#, c-format
msgid "Unknown signal name: %s"
msgstr "̤ÃΤΥ·¥°¥Ê¥ë̾: %s"
-#: src/tar.c:989
+#: src/tar.c:1010
msgid "Date sample file not found"
msgstr "ÆüÉÕ¥µ¥ó¥×¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:997
+#: src/tar.c:1018
#, c-format
msgid "Substituting %s for unknown date format %s"
msgstr "̤ÃΤÎÆüÉÕ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î %2$s Âå¤ï¤ê¤Ë %1$s ¤È¤·¤Þ¤¹"
-#: src/tar.c:1022
+#: src/tar.c:1043
#, c-format
msgid "Option %s: Treating date `%s' as %s"
msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s: `%s' ¤ò %s ¤È¤·¤Æ°·¤¦"
-#: src/tar.c:1096
+#: src/tar.c:1120
#, c-format
msgid "%s: file list already read"
msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤Ï´û¤ËÆɤ߹þ¤ßºÑ¤ß"
-#: src/tar.c:1159
+#: src/tar.c:1185
#, c-format
msgid "%s: file name read contains nul character"
msgstr "%s: Æɤ߹þ¤Þ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë¥Ì¥ëʸ»ú"
-#: src/tar.c:1224
+#: src/tar.c:1250
msgid "Valid arguments for --quoting-style options are:"
msgstr "--quoting-style ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ë͸ú¤Ê°ú¿ô¤Ï:"
-#: src/tar.c:1227
+#: src/tar.c:1253
msgid ""
"\n"
"*This* tar defaults to:\n"
"\n"
"¡Ö¤³¤Î¡×tar ¤Îµ¬ÄêÃÍ:\n"
-#: src/tar.c:1264
+#: src/tar.c:1294
msgid "Invalid blocking factor"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ö¥í¥Ã¥¥ó¥°°ø»Ò"
-#: src/tar.c:1340
-msgid "Warning: the -I option is not supported; perhaps you meant -j or -T?"
-msgstr "·Ù¹ð: -I ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó -- ¿ʬ -j ¤« -T ¤Ê¤Î¤Ç¤Ï?"
-
-#: src/tar.c:1373
+#: src/tar.c:1401
msgid "Invalid tape length"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥Æ¡¼¥×¤ÎŤµ"
-#: src/tar.c:1409
+#: src/tar.c:1441
msgid "More than one threshold date"
msgstr "1¤Ä°Ê¾å¤ÎÉßµï¤È¤Ê¤ëÆüÉÕ"
-#: src/tar.c:1464 src/tar.c:1467
+#: src/tar.c:1496 src/tar.c:1499
msgid "Invalid sparse version value"
msgstr "̵¸ú¤Ê¤Þ¤Ð¤é (sparse) ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÃÍ"
-#: src/tar.c:1552
+#: src/tar.c:1584
msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform"
msgstr "--atime-preserve='system' ¤Ï¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:1577
+#: src/tar.c:1609
msgid "--checkpoint value is not an integer"
msgstr "--checkpoint ÃͤÏÀ°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:1678
+#: src/tar.c:1710
#, c-format
msgid "%s: Invalid group"
msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥°¥ë¡¼¥×"
-#: src/tar.c:1685
+#: src/tar.c:1717
msgid "Invalid mode given on option"
msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿¥â¡¼¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
-#: src/tar.c:1738
+#: src/tar.c:1774
msgid "Invalid number"
msgstr "̵¸ú¤Ê¿ô"
-#: src/tar.c:1760
+#: src/tar.c:1796
msgid "Invalid owner"
msgstr "̵¸ú¤Ê½êͼÔ"
-#: src/tar.c:1794
+#: src/tar.c:1822
+msgid ""
+"The --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-"
+"order instead"
+msgstr ""
+"--preserve ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÏÇÑ»ßͽÄê¤Ê¤Î¤Ç, Âå¤ï¤ê¤Ë --preserve-permissions --"
+"preserve-order ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
+
+#: src/tar.c:1832
msgid "Invalid record size"
msgstr "̵¸ú¤ÊµÏ¿¥µ¥¤¥º"
-#: src/tar.c:1797
+#: src/tar.c:1835
#, c-format
msgid "Record size must be a multiple of %d."
msgstr "µÏ¿¥µ¥¤¥º¤Ï %d ¤ÎÇÜ¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:1834
+#: src/tar.c:1872
msgid "Invalid number of elements"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥¨¥ì¥á¥ó¥È¿ô"
-#: src/tar.c:1854
+#: src/tar.c:1892
msgid "Only one --to-command option allowed"
msgstr "--to-command ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1¤Ä¤À¤±µö²Ä"
-#: src/tar.c:1930
+#: src/tar.c:1968
#, c-format
msgid "Malformed density argument: %s"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤ÎÌ©ÅÙ°ú¿ô: %s"
-#: src/tar.c:1956
+#: src/tar.c:1994
#, c-format
msgid "Unknown density: `%c'"
msgstr "̤ÃΤÎÌ©ÅÙ: `%c'"
-#: src/tar.c:1973
+#: src/tar.c:2011
#, c-format
msgid "Options `-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar"
msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-[0-7][lmh]' ¤Ï¡Ö¤³¤Î¡×tar ¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:2008
+#: src/tar.c:2046
msgid "[FILE]..."
msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë]..."
-#: src/tar.c:2114
+#: src/tar.c:2152
#, c-format
msgid "Old option `%c' requires an argument."
msgstr "¸Å¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹"
-#: src/tar.c:2196
+#: src/tar.c:2234
msgid "--occurrence is meaningless without a file list"
msgstr "--occurrence ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð̵°ÕÌ£"
-#: src/tar.c:2202
+#: src/tar.c:2240
msgid "--occurrence cannot be used in the requested operation mode"
msgstr "--occurrence ¤ÏÍ׵ᤵ¤ì¤¿Áàºî¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:2232
+#: src/tar.c:2270
msgid "Multiple archive files require `-M' option"
msgstr "ʬ³ä·¿¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ï `-M' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹"
-#: src/tar.c:2237
+#: src/tar.c:2275
msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer"
msgstr "--listed-incremental ¤È --newer ¤È¤ò·ë¹ç¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:2254
+#: src/tar.c:2292
#, c-format
msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)"
msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)"
msgstr[0] "%s: ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥é¥Ù¥ë¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (%lu ¥Ð¥¤¥ÈÀ©¸Â)"
msgstr[1] "%s: ¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥é¥Ù¥ë¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹ (%lu ¥Ð¥¤¥ÈÀ©¸Â)"
-#: src/tar.c:2267
+#: src/tar.c:2305
msgid "Cannot verify multi-volume archives"
msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò³Îǧ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:2269
+#: src/tar.c:2307
msgid "Cannot verify compressed archives"
msgstr "°µ½Ì¤µ¤ì¤¿¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï³Îǧ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:2275
+#: src/tar.c:2313
msgid "Cannot use multi-volume compressed archives"
msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤Ë°µ½Ì¤µ¤ì¤¿¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:2281
+#: src/tar.c:2319
msgid "Cannot concatenate compressed archives"
msgstr "°µ½Ì¤µ¤ì¤¿¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ÏÏ¢·ë¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:2293
+#: src/tar.c:2331
msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives"
msgstr "--pax-option ¤Ï POSIX ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹"
-#: src/tar.c:2318
+#: src/tar.c:2349
+msgid "Volume length cannot be less than record size"
+msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥àĹ¤Ï¥ì¥³¡¼¥É¥µ¥¤¥º¤è¤ê¾®¤µ¤¯¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó"
+
+#: src/tar.c:2352
+msgid "--preserve-order is not compatible with --listed-incremental"
+msgstr "--preserve-order ¤Ï --listed-incremental ¤ÈξΩ¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: src/tar.c:2363
msgid "Cowardly refusing to create an empty archive"
msgstr "¶õ¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®¤Ï¤´ÍƼϴꤤ¤Þ¤¹"
-#: src/tar.c:2343
+#: src/tar.c:2388
msgid "Options `-Aru' are incompatible with `-f -'"
msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-Aru' ¤È `-f -' ¤È¤ÏÁêÍƤì¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:2432
+#: src/tar.c:2477
msgid "You must specify one of the `-Acdtrux' options"
msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-Acdtrux' ¤Î¤¦¤Á¡¢¤¤¤º¤ì¤«¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/tar.c:2483
+#: src/tar.c:2528
#, c-format
-msgid "Error exit delayed from previous errors"
-msgstr "½èÍýÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬µ¯¤¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢ºÇ¸å¤Þ¤Ç½èÍý¤·¤Æ¤«¤é¥¨¥é¡¼½ªÎ»¤µ¤»¤Þ¤·¤¿"
+msgid "Exiting with failure status due to previous errors"
+msgstr "Á°¤Î¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê¼ºÇÔ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
#: src/update.c:86
#, c-format
msgstr[0] "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ %s ¥Ð¥¤¥È¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
msgstr[1] "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ %s ¥Ð¥¤¥È¾®¤µ¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/xheader.c:158
+#: src/xheader.c:156
#, c-format
msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented"
msgstr "¥¡¼¥ï¡¼¥É %s ¤Ï̤ÃΤޤ¿¤Ï̤¼ÂÁõ"
-#: src/xheader.c:184
+#: src/xheader.c:182
#, c-format
msgid "Pattern %s cannot be used"
msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó %s ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
-#: src/xheader.c:194
+#: src/xheader.c:192
#, c-format
msgid "Keyword %s cannot be overridden"
msgstr "¥¡¼¥ï¡¼¥É %s ¤Ïʤ¤»¤Þ¤»¤ó"
-#: src/xheader.c:498
+#: src/xheader.c:496
msgid "Malformed extended header: missing length"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: Ťµ¤Î»ØÄ꤬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/xheader.c:506
+#: src/xheader.c:504
msgid "Extended header length is out of allowed range"
msgstr "³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥ÀĹ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤¿Èϰϳ°¤Ç¤¹"
-#: src/xheader.c:513
+#: src/xheader.c:511
#, c-format
msgid "Extended header length %*s is out of range"
msgstr "³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥ÀĹ %*s ¤ÏÈϰϳ°¤Ç¤¹"
-#: src/xheader.c:525
+#: src/xheader.c:523
msgid "Malformed extended header: missing blank after length"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: Ťµ¤Î¸å¤Ë¥Ö¥é¥ó¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/xheader.c:533
+#: src/xheader.c:531
msgid "Malformed extended header: missing equal sign"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: = (¥¤¥³¡¼¥ë) µ¹æ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/xheader.c:539
+#: src/xheader.c:537
msgid "Malformed extended header: missing newline"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: ²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/xheader.c:576
+#: src/xheader.c:574
#, c-format
msgid "Ignoring unknown extended header keyword `%s'"
msgstr "̤ÃΤγÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À¥¡¼¥ï¡¼¥É `%s' ¤ò̵»ë"
-#: src/xheader.c:780
+#: src/xheader.c:778
#, c-format
msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)"
msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿¥¡¼¥ï¡¼¥É¤ÈÃͤΥڥ¢¤¬Ä¹²á¤®¤Þ¤¹ (¥¡¼¥ï¡¼¥É=%s, Ťµ=%s)"
#. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword
#. (atime, gid, etc.).
-#: src/xheader.c:812
+#: src/xheader.c:810
#, c-format
msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s"
msgstr "³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À %s=%s ¤Ï %s..%s ¤ÎÈÏ°ÏÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/xheader.c:943 src/xheader.c:973 src/xheader.c:1287
+#: src/xheader.c:941 src/xheader.c:971 src/xheader.c:1285
#, c-format
msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: %s=%s ¤ÏÉÔÀµ"
-#: src/xheader.c:1240 src/xheader.c:1265 src/xheader.c:1315
+#: src/xheader.c:1238 src/xheader.c:1263 src/xheader.c:1313
#, c-format
msgid "Malformed extended header: excess %s=%s"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: %s=%s ¤Ï;ʬ"
-#: src/xheader.c:1328
+#: src/xheader.c:1326
#, c-format
msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: %s ¤Ï̵¸ú: ͽ´ü¤»¤Ì¶èÀÚ¤êʸ»ú %c"
-#: src/xheader.c:1338
+#: src/xheader.c:1336
#, c-format
msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values"
msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: %s ¤Ï̵¸ú: ´ñ¿ôÃÍ"
msgid "Negative size: %s"
msgstr "Éé¤Î¥µ¥¤¥º: %s"
-#: tests/genfile.c:261 tests/genfile.c:560
+#: tests/genfile.c:261 tests/genfile.c:558
#, c-format
msgid "stat(%s) failed"
msgstr "stat(%s) ¼ºÇÔ"
-#: tests/genfile.c:355
+#: tests/genfile.c:264
+#, c-format
+msgid "requested file length %lu, actual %lu"
+msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ëĹ %lu, ¼ÂºÝ¤ÎÃÍ %lu"
+
+#: tests/genfile.c:268
+#, c-format
+msgid "created file is not sparse"
+msgstr "ºîÀ®¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥¹¥Ñ¡¼¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: tests/genfile.c:353
#, c-format
msgid "Error parsing number near `%s'"
msgstr "`%s' ¤Î¶á¤¯¤Ç¿ô»ú¤ò¹½Ê¸Ê¬ÀÏ»þ¤Ë¥¨¥é¡¼"
-#: tests/genfile.c:361
+#: tests/genfile.c:359
#, c-format
msgid "Unknown date format"
msgstr "̤ÃΤÎÆüÉÕ·Á¼°"
-#: tests/genfile.c:384
+#: tests/genfile.c:382
msgid "[ARGS...]"
msgstr "[ARGS...]"
-#: tests/genfile.c:421 tests/genfile.c:461 tests/genfile.c:514
-#: tests/genfile.c:664 tests/genfile.c:678
+#: tests/genfile.c:419 tests/genfile.c:459 tests/genfile.c:512
+#: tests/genfile.c:662 tests/genfile.c:676
#, c-format
msgid "cannot open `%s'"
msgstr "`%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó"
-#: tests/genfile.c:427
+#: tests/genfile.c:425
msgid "cannot seek"
msgstr "Áܤ·½Ð¤»¤Þ¤»¤ó"
-#: tests/genfile.c:444
+#: tests/genfile.c:442
#, c-format
msgid "file name contains null character"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¥Ì¥ëʸ»ú¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
-#: tests/genfile.c:509
+#: tests/genfile.c:507
#, c-format
msgid "cannot generate sparse files on standard output, use --file option"
msgstr ""
"¤Þ¤Ð¤é¤Ê (sparse) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɸ½à½ÐÎϤ˽ñ¤½Ð¤»¤Þ¤»¤ó. --file ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍÑ"
-#: tests/genfile.c:587
+#: tests/genfile.c:585
#, c-format
msgid "incorrect mask (near `%s')"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¹¥¯ (`%s' ¤Ë¶á¤¤)"
-#: tests/genfile.c:593 tests/genfile.c:626
+#: tests/genfile.c:591 tests/genfile.c:624
#, c-format
msgid "Unknown field `%s'"
msgstr "̤ÃΤΥե£¡¼¥ë¥É `%s'"
-#: tests/genfile.c:653
+#: tests/genfile.c:651
#, c-format
msgid "cannot set time on `%s'"
msgstr "`%s' ¤Ë»þ¹ï¤òÀßÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
-#: tests/genfile.c:807
+#: tests/genfile.c:805
#, c-format
msgid "Command exited successfully\n"
msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤¬Àµ¾ï½ªÎ»\n"
-#: tests/genfile.c:809
+#: tests/genfile.c:807
#, c-format
msgid "Command failed with status %d\n"
msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç¼ºÇÔ\n"
-#: tests/genfile.c:813
+#: tests/genfile.c:811
#, c-format
msgid "Command terminated on signal %d\n"
msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤Ç½ªÎ»\n"
-#: tests/genfile.c:815
+#: tests/genfile.c:813
#, c-format
msgid "Command stopped on signal %d\n"
msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ÇÄä»ß\n"
-#: tests/genfile.c:818
+#: tests/genfile.c:816
#, c-format
msgid "Command dumped core\n"
msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¥³¥¢¤ò¥À¥ó¥×\n"
-#: tests/genfile.c:821
+#: tests/genfile.c:819
#, c-format
msgid "Command terminated\n"
msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤¬½ªÎ»\n"
-#: tests/genfile.c:853
+#: tests/genfile.c:851
#, c-format
msgid "--stat requires file names"
msgstr "--stat ¤Ë¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬É¬Í×"
-#: tests/genfile.c:866
+#: tests/genfile.c:864
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
+
+#~ msgid "Warning: the -I option is not supported; perhaps you meant -j or -T?"
+#~ msgstr "·Ù¹ð: -I ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó -- ¿ʬ -j ¤« -T ¤Ê¤Î¤Ç¤Ï?"