msgstr ""
"Project-Id-Version: tar-1.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-05 23:10+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-13 12:51+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
msgid "Creating directory:"
msgstr "Création du répertoire :"
-#: src/misc.c:721
+#: src/misc.c:725
#, c-format
msgid "Renaming %s to %s\n"
msgstr "%s renommé en %s\n"
-#: src/misc.c:730 src/misc.c:749
+#: src/misc.c:734 src/misc.c:753
#, c-format
msgid "%s: Cannot rename to %s"
msgstr "%s : impossible de renommer en %s"
-#: src/misc.c:754
+#: src/misc.c:758
#, c-format
msgid "Renaming %s back to %s\n"
msgstr "%s finalement renommé en %s\n"
-#: src/misc.c:1093
+#: src/misc.c:1100
#, c-format
msgid "%s: File removed before we read it"
msgstr "%s : fichier supprimé avant d'avoir été lu"
-#: src/misc.c:1114
+#: src/misc.c:1121
msgid "child process"
msgstr "processus enfant"
-#: src/misc.c:1123
+#: src/misc.c:1130
msgid "interprocess channel"
msgstr "canal inter-processus"
msgid "%s: file name read contains nul character"
msgstr "%s : le nom de fichier lu contient un caractère nul"
-#: src/names.c:821
+#: src/names.c:823
msgid "Pattern matching characters used in file names"
msgstr ""
"Caractères de correspondance de motif utilisé dans les noms de fichiers."
-#: src/names.c:823
+#: src/names.c:825
msgid ""
"Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress "
"this warning"
"Utilisez « --wildcards » pour activer la correspondance de motif ou « --no-"
"wildcards » pour supprimer cet avertissement"
-#: src/names.c:841 src/names.c:857
+#: src/names.c:843 src/names.c:859
#, c-format
msgid "%s: Not found in archive"
msgstr "%s : non trouvé dans l'archive"
-#: src/names.c:842
+#: src/names.c:844
#, c-format
msgid "%s: Required occurrence not found in archive"
msgstr "%s : occurence requise non trouvée dans l'archive"
-#: src/names.c:876
+#: src/names.c:878
#, c-format
msgid "Archive label mismatch"
msgstr "Mauvaise correspondance d'étiquette d'archive"
-#: src/names.c:1180
+#: src/names.c:1182
msgid ""
"Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental"
msgstr ""
"L'utilisation de l'option -C à l'intérieur de la liste de fichiers n'est pas "
"permise avec --listed-incremental"
-#: src/names.c:1186
+#: src/names.c:1188
msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental"
msgstr "Une seule option -C est autorisée avec --listed-incremental"