+#: src/names.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Local file name selection:"
+msgstr "Yerel dosya seçimi:"
+
+#: src/names.c:71
+msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)"
+msgstr ""
+"belirtilen DOSYA arşive eklenir (isim bir tire ile başlıyorsa kullanışlıdır)"
+
+#: src/names.c:72 src/tar.c:484
+msgid "DIR"
+msgstr "DİZİN"
+
+#: src/names.c:73
+msgid "change to directory DIR"
+msgstr "DİZİN dizinine geçilir"
+
+#: src/names.c:75
+msgid "get names to extract or create from FILE"
+msgstr "çıkarılacak ya da oluşturulacak isimler DOSYAdan alınır"
+
+#: src/names.c:77
+#, fuzzy
+msgid "-T reads null-terminated names; implies --verbatim-files-from"
+msgstr "-T boş karakter sonlandırmalı isimleri okur, -C iptal edilir"
+
+#: src/names.c:80
+msgid "disable the effect of the previous --null option"
+msgstr "önceki --null seçeneği etkisini devre dışı bırak"
+
+#: src/names.c:82
+#, fuzzy
+msgid "unquote input file or member names (default)"
+msgstr "-T ile okunan dosyaisimlerine tırnak ayıklama uygulanır"
+
+#: src/names.c:84
+#, fuzzy
+msgid "do not unquote input file or member names"
+msgstr "-T ile okunan dosyaisimlerine tırnak ayıklama uygulanmaz"
+
+#: src/names.c:86
+msgid "-T reads file names verbatim (no option handling)"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:88
+msgid "-T treats file names starting with dash as options (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:90 tests/genfile.c:140
+msgid "PATTERN"
+msgstr "ŞABLON"
+
+#: src/names.c:91
+msgid "exclude files, given as a PATTERN"
+msgstr "belirtilen ŞABLONa uyan dosyalar hariç tutulur"
+
+#: src/names.c:93
+msgid "exclude patterns listed in FILE"
+msgstr "DOSYAdaki şablonlara uyan isimler hariç tutulur"
+
+#: src/names.c:95
+msgid ""
+"exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag "
+"file itself"
+msgstr "yafta dosyası hariç, CACHEDIR.TAG içeren dizinler dışlanır"
+
+#: src/names.c:98
+msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG"
+msgstr "CACHEDIR.TAG içeren dizinlerin altındaki herşey hariç tutulur"
+
+#: src/names.c:101
+msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG"
+msgstr "CACHEDIR.TAG içeren dizinler hariç tutulur"
+
+#: src/names.c:103
+msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself"
+msgstr ""
+"DOSYA'nın kendisi hariç, DOSYA içeren dizinlerin içerikleri hariç tutulur"
+
+#: src/names.c:106
+msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:109
+msgid ""
+"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, "
+"if it exists"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:112
+msgid "exclude everything under directories containing FILE"
+msgstr "DOSYA içeren dizinlerin altındaki herşey hariç tutulur"
+
+#: src/names.c:114
+msgid "exclude directories containing FILE"
+msgstr "DOSYA içeren dizinler hariç tutulur"
+
+#: src/names.c:116
+msgid "exclude version control system directories"
+msgstr "sürüm denetimi sistem dizinlerini hariç tut"
+
+#: src/names.c:118
+msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:120
+msgid "exclude backup and lock files"
+msgstr "yedek ve kilit dosyalarını hariç tut"
+
+#: src/names.c:122
+msgid "recurse into directories (default)"
+msgstr "dizinlerin alt dizinlerine inilir (öntanımlı)"
+
+#: src/names.c:124
+msgid "avoid descending automatically in directories"
+msgstr "dizinlerde özdevinimli olarak azalan sıralamadan kaçınılır"
+
+#: src/names.c:129
+msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):"
+msgstr ""
+"Dosya ismi eşleştirme seçenekleri\n"
+"(içerme ve dışlama kalıplarının her ikisi de etkili):"
+
+#: src/names.c:132
+msgid "patterns match file name start"
+msgstr "dosya isminin başlangıcına uyan kalıplar"
+
+#: src/names.c:134
+#, fuzzy
+msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)"
+msgstr "bir /'dan sonra şablonla eşleşen kalıplar (dışlama için öntanımlı)"
+
+#: src/names.c:136
+msgid "ignore case"
+msgstr "harf büyüklükleri önemsenmez"
+
+#: src/names.c:138
+msgid "case sensitive matching (default)"
+msgstr "harf büyüklüklerine duyarlı eşleşme (öntanımlı)"
+
+#: src/names.c:140
+msgid "use wildcards (default for exclusion)"
+msgstr "genelleme kalıpları kullanılır (dışlama için öntanımlı)"
+
+#: src/names.c:142
+msgid "verbatim string matching"
+msgstr "birebir dizge eşleme"
+
+#: src/names.c:144
+#, fuzzy
+msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)"
+msgstr "'/' ile eşleşen genelleme kalıpları (dışlama için öntanımlı)"
+
+#: src/names.c:146
+#, fuzzy
+msgid "wildcards do not match '/'"
+msgstr "'/' ile eşleşmeyen genelleme kalıpları"
+
+#: src/names.c:768