+msgid "Local file name selection:"
+msgstr "Selecþie fiºier local:"
+
+#: src/names.c:71
+msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:72 src/tar.c:484
+msgid "DIR"
+msgstr "DIR"
+
+#: src/names.c:73
+msgid "change to directory DIR"
+msgstr "schimbã în directorul DIR"
+
+#: src/names.c:75
+#, fuzzy
+msgid "get names to extract or create from FILE"
+msgstr "obþine numele de extras sau creat din fiºierul NUME"
+
+#: src/names.c:77
+#, fuzzy
+msgid "-T reads null-terminated names; implies --verbatim-files-from"
+msgstr "-T citeºte nume terminate cu null, deactiveazã cu -C"
+
+#: src/names.c:80
+msgid "disable the effect of the previous --null option"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:82
+msgid "unquote input file or member names (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:84
+msgid "do not unquote input file or member names"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:86
+msgid "-T reads file names verbatim (no option handling)"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:88
+msgid "-T treats file names starting with dash as options (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:90 tests/genfile.c:140
+msgid "PATTERN"
+msgstr "PATTERN"
+
+#: src/names.c:91
+msgid "exclude files, given as a PATTERN"
+msgstr "exclude fiºiere, date ca un PATTERN"
+
+#: src/names.c:93
+msgid "exclude patterns listed in FILE"
+msgstr "pattern-urile de excludere sunt listate în FIªIER"
+
+#: src/names.c:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag "
+"file itself"
+msgstr "exclude directoarele ce conþin o etichetã cache"
+
+#: src/names.c:98
+#, fuzzy
+msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG"
+msgstr "exclude directoarele ce conþin o etichetã cache"
+
+#: src/names.c:101
+#, fuzzy
+msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG"
+msgstr "exclude directoarele ce conþin o etichetã cache"
+
+#: src/names.c:103
+#, fuzzy
+msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself"
+msgstr "exclude directoarele ce conþin o etichetã cache"
+
+#: src/names.c:106
+msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:109
+msgid ""
+"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, "
+"if it exists"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:112
+#, fuzzy
+msgid "exclude everything under directories containing FILE"
+msgstr "exclude directoarele ce conþin o etichetã cache"
+
+#: src/names.c:114
+#, fuzzy
+msgid "exclude directories containing FILE"
+msgstr "exclude directoarele ce conþin o etichetã cache"
+
+#: src/names.c:116
+msgid "exclude version control system directories"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:118
+#, fuzzy
+msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files"
+msgstr "pattern-urile de excludere sunt ºiruri simple"
+
+#: src/names.c:120
+msgid "exclude backup and lock files"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:122
+msgid "recurse into directories (default)"
+msgstr "coboarã recursiv în directoare (implicit)"
+
+#: src/names.c:124
+msgid "avoid descending automatically in directories"
+msgstr "evitã coborârea automatã în directoare"
+
+#: src/names.c:129
+msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:132
+#, fuzzy
+msgid "patterns match file name start"