+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: Directory removed before we read it"
+#~ msgstr "%s: Scriosadh an comhad sular léadh é"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot restore working directory"
+#~ msgstr "Ní féidir an chomhadlann reatha a shábháil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot resolve hostname %s"
+#~ msgstr "Ní féidir %s a athainmniú go %s"
+
+#~ msgid "suppress this warning."
+#~ msgstr "chun an rabhadh seo a mhúchadh."
+
+#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+#~ msgstr "%s: rogha neamhcheadaithe -- %c\n"
+
+#~ msgid "Reading %s\n"
+#~ msgstr "%s á léamh\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Report bugs to <%s>.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Seol tuairiscí fabhtanna chuig <%s>.\n"
+
+#~ msgid "filter the archive through bzip2"
+#~ msgstr "scag an chartlann le bzip2"
+
+#~ msgid "filter the archive through gzip"
+#~ msgstr "scag an chartlann le gzip"
+
+#~ msgid "filter the archive through compress"
+#~ msgstr "scag an chartlann le compress"
+
+#~ msgid "filter the archive through lzma"
+#~ msgstr "scag an chartlann le lzma"
+
+#~ msgid "filter the archive through lzop"
+#~ msgstr "scag an chartlann le lzop"
+
+#~ msgid "Input string too long"
+#~ msgstr "Teaghrán ionchurtha rófhada"
+
+#~ msgid "Number syntax error"
+#~ msgstr "Earráid chomhréire in uimhir"
+
+#~ msgid "rmtd: Cannot allocate buffer space\n"
+#~ msgstr "rmtd: Ní féidir maolán a dháileadh\n"
+
+#~ msgid "Cannot allocate buffer space"
+#~ msgstr "Ní féidir maolán a dháileadh"
+
+#~ msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+#~ msgstr "Bain triail as `%s --help' chun tuilleadh eolais a fháil.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s [OPTION]\n"
+#~ "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process.\n"
+#~ "\n"
+#~ " --version Output version info.\n"
+#~ " --help Output this help.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Úsáid: %s [ROGHA]\n"
+#~ "Láimhseáil tiomántán téipe, agus glac le horduithe ó chianphróiseas.\n"
+#~ "\n"
+#~ " --version Taispeáin eolas faoin leagan.\n"
+#~ " --help Taispeáin an chabhair seo.\n"
+
+#~ msgid "Seek offset error"
+#~ msgstr "Earráid i bhfritháireamh 'seek'"
+
+#~ msgid "Premature end of file"
+#~ msgstr "Comhadchríoch gan choinne"
+
+#~ msgid "Error is not recoverable: exiting now"
+#~ msgstr "Ní féidir biseach a dhéanamh i ndiaidh earráid: ag scor"
+
+#~ msgid "Warning: the -I option is not supported; perhaps you meant -j or -T?"
+#~ msgstr "Rabhadh: níl an rogha -I ar fáil; ar mhaith leat -j nó -T?"
+
+#~ msgid "Error exit delayed from previous errors"
+#~ msgstr "Earráid; tobscor moillithe ó earráidí roimhe seo"