+msgid "-T reads null-terminated names; implies --verbatim-files-from"
+msgstr "-T liest null-terminierte Namen, verbiete -C"
+
+#: src/names.c:80
+msgid "disable the effect of the previous --null option"
+msgstr "die Wirkung der vorangehenden Option --null aufheben"
+
+#: src/names.c:82
+msgid "unquote input file or member names (default)"
+msgstr ""
+"Namen von Eingabedateien oder Bestandteilen von Zitat befreien "
+"(Voreinstellung)"
+
+#: src/names.c:84
+msgid "do not unquote input file or member names"
+msgstr "Namen von Eingabedateien oder Bestandteilen nicht von Zitat befreien"
+
+#: src/names.c:86
+msgid "-T reads file names verbatim (no option handling)"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:88
+msgid "-T treats file names starting with dash as options (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/names.c:90 tests/genfile.c:140
+msgid "PATTERN"
+msgstr "MUSTER"
+
+#: src/names.c:91
+msgid "exclude files, given as a PATTERN"
+msgstr "Dateien auslassen, auf die MUSTER passt"
+
+#: src/names.c:93
+msgid "exclude patterns listed in FILE"
+msgstr "Dateien auslassen, auf die in DATEI angegebene Muster passen"
+
+#: src/names.c:95
+msgid ""
+"exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag "
+"file itself"
+msgstr ""
+"Inhalt von Verzeichnissen auslassen, die CACHEDIR.TAG enthalten, außer der "
+"Markierungsdatei selbst"
+
+#: src/names.c:98
+msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG"
+msgstr ""
+"alles unterhalb von Verzeichnissen auslassen, die CACHEDIR.TAG enthalten"
+
+#: src/names.c:101
+msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG"
+msgstr "Verzeichnisse auslassen, die CACHEDIR.TAG enthalten"
+
+#: src/names.c:103
+msgid "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself"
+msgstr ""
+"Inhalt von Verzeichnissen auslassen, die DATEI enthalten, außer DATEI selbst"
+
+#: src/names.c:106
+msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists"
+msgstr ""
+"Ausschlussmuster für jedes Verzeichnis aus DATEI lesen, wenn sie existiert"
+
+#: src/names.c:109
+msgid ""
+"read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, "
+"if it exists"
+msgstr ""
+"Ausschlussmuster für jedes Verzeichnis und seine Unterverzeichnisse aus "
+"DATEI lesen, wenn sie existiert"
+
+#: src/names.c:112
+msgid "exclude everything under directories containing FILE"
+msgstr "alles unterhalb von Verzeichnissen auslassen, die DATEI enthalten"
+
+#: src/names.c:114
+msgid "exclude directories containing FILE"
+msgstr "Verzeichnisse auslassen, die DATEI enthalten"
+
+#: src/names.c:116
+msgid "exclude version control system directories"
+msgstr "Verzeichnisse von Versionskontrollsystemen auslassen"
+
+#: src/names.c:118
+msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files"
+msgstr "Ausschlussmuster aus der VCS-Ignorierdatei lesen"
+
+#: src/names.c:120
+msgid "exclude backup and lock files"
+msgstr "Backup- und Lock-Dateien ausschließen"
+
+#: src/names.c:122
+msgid "recurse into directories (default)"
+msgstr "in Verzeichnisse absteigen (Voreinstellung)"
+
+#: src/names.c:124
+msgid "avoid descending automatically in directories"
+msgstr "automatischen Abstieg in Vezeichnisse vermeiden"
+
+#: src/names.c:129
+msgid "File name matching options (affect both exclude and include patterns):"
+msgstr ""
+"Dateinamenauswahloptionen (sowohl für ein- als auch ausschließende Muster):"
+
+#: src/names.c:132
+msgid "patterns match file name start"
+msgstr "Muster am Dateinamensanfang ausrichten"
+
+#: src/names.c:134
+msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)"
+msgstr "Muster passen nach jedem „/“ (Voreinstellung beim Ausschluss)"
+
+#: src/names.c:136
+msgid "ignore case"
+msgstr "Groß-/Kleinschreibung ignorieren"
+
+#: src/names.c:138
+msgid "case sensitive matching (default)"
+msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten (Voreinstellung)"
+
+#: src/names.c:140
+msgid "use wildcards (default for exclusion)"
+msgstr "Muster benutzen (Voreinstellung für Ausschluss)"
+
+#: src/names.c:142
+msgid "verbatim string matching"
+msgstr "Zeichenketten sind buchstabengetreu"
+
+#: src/names.c:144
+msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)"
+msgstr "Jokerzeichen passen auf „/“ (Voreinstellung für Ausschluss)"
+
+#: src/names.c:146
+msgid "wildcards do not match '/'"
+msgstr "Jokerzeichen passen nicht auf „/“"
+
+#: src/names.c:768