release 1.1.8
[debian/openrocket] / l10n / messages_fr.properties
1 \r
2 #\r
3 # French base translation file\r
4 # Translated by Tripoli France\r
5 \r
6 \r
7 ! Set to the name of the current translation file (used for debugging purposes)\r
8 debug.currentFile = messages_fr.properties\r
9 \r
10 ! RocketActions\r
11 RocketActions.checkbox.Donotaskmeagain = Ne plus me demander\r
12 RocketActions.lbl.Youcanchangedefop = Vous pouvez changer le mode opératoire par defaut dans les préferences.\r
13 RocketActions.showConfirmDialog.lbl1 = Supprimer les simulations sélectionnées?\r
14 RocketActions.showConfirmDialog.lbl2 = <html><i>Cette opération n'est pas réversible.</i>\r
15 RocketActions.showConfirmDialog.title = Effacer les simulations\r
16 RocketActions.DelCompAct.Delete = Effacer\r
17 RocketActions.DelCompAct.ttip.Delete = Effacer la pièce sélectionnée.\r
18 RocketActions.DelSimuAct.Delete = Effacer\r
19 RocketActions.DelSimuAct.ttip.Delete = Effacer la simulation sélectionnée.\r
20 RocketActions.DelAct.Delete = Effacer \r
21 RocketActions.DelAct.ttip.Delete = Effacer la pièce ou la simulation sélectionnée.\r
22 RocketActions.CutAction.Cut = Couper\r
23 RocketActions.CutAction.ttip.Cut = Couper cette pièce ou simulation, l'ajouter au presse papier et l'enlever du projet\r
24 RocketActions.CopyAct.Copy = Copier\r
25 RocketActions.CopyAct.ttip.Copy = Copier les pièces (et les pièces liées) dans le presse papier.\r
26 RocketActions.PasteAct.Paste = Coller\r
27 RocketActions.PasteAct.ttip.Paste = Coller la pièce ou simulation présente dans le presse papier dans le projet.\r
28 RocketActions.EditAct.Edit = Modifier\r
29 RocketActions.EditAct.ttip.Edit = Modifier la pièce sélectionnée.\r
30 RocketActions.NewStageAct.Newstage = Nouvel étage\r
31 RocketActions.NewStageAct.ttip.Newstage = Ajouter un nouvel étage au projet.\r
32 RocketActions.ActBoosterstage = Etage Booster\r
33 RocketActions.MoveUpAct.Moveup = Monter\r
34 RocketActions.MoveUpAct.ttip.Moveup = Monter la pièce.\r
35 RocketActions.MoveDownAct.Movedown = Descendre\r
36 RocketActions.MoveDownAct.ttip.Movedown = Descendre la pièce.\r
37 \r
38 ! RocketPanel\r
39 RocketPanel.FigTypeAct.Sideview = Vue de coté\r
40 RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Sideview = Vue de coté\r
41 RocketPanel.FigTypeAct.Backview = Vue arrière\r
42 RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Backview = Vue arrière \r
43 RocketPanel.lbl.Motorcfg = Configuration Moteur:\r
44 RocketPanel.lbl.infoMessage = <html>Cliquer pour sélectionner &nbsp;&nbsp; Shift+cliquer pour sélectionner plusieurs &nbsp;&nbsp; Double-cliquer pour modifier &nbsp;&nbsp; Click+déplacer pour déplacer\r
45 \r
46 \r
47 ! BasicFrame\r
48 BasicFrame.SimpleFileFilter1 = Tous les fichiers fusée (*.ork; *.rkt)\r
49 BasicFrame.SimpleFileFilter2 = Fichiers OpenRocket (*.ork)\r
50 BasicFrame.SimpleFileFilter3 = Fichiers RockSim (*.rkt)\r
51 BasicFrame.tab.Rocketdesign = Projet fusée\r
52 BasicFrame.tab.Flightsim = Simulations de vol\r
53 BasicFrame.title.Addnewcomp = Ajouter une nouvelle pièce\r
54 BasicFrame.item.Openrocketdesign = Ouvrir un projet fusée\r
55 BasicFrame.item.Openexamplerocketdesign = Ouvrir un exemple de projet fusée\r
56 BasicFrame.item.SavecurRocketdesign = Sauvegarder le projet fusée courant\r
57 BasicFrame.item.SavecurRocketdesnewfile = Sauvegarder le projet fusée courant dans un nouveau fichier\r
58 BasicFrame.item.Printpart = Imprimer la liste des pièces et les modèles d'ailerons\r
59 BasicFrame.item.Closedesign = Fermer le projet fusée courant\r
60 BasicFrame.item.Quitprogram = Quitter le programme\r
61 BasicFrame.menu.Rocketedt = Modification de la fusée\r
62 BasicFrame.dlg.lbl1 = Le projet '\r
63 BasicFrame.dlg.lbl2 = ' N'a pas été sauvegardé.\r
64 BasicFrame.dlg.lbl3 = Voulez vous le sauvegarder?\r
65 BasicFrame.dlg.title = Projet non sauvegardé\r
66 BasicFrame.StageName.Sustainer = Sustainer\r
67 BasicFrame.WarningDialog.txt1 = Les problemes suivant sont survenus lors de l'ouverture de\r
68 BasicFrame.WarningDialog.txt2 = Certains elements du projet n'ont peut etre pas été chargé correctement.\r
69 BasicFrame.WarningDialog.title = Avertissement lors de l'ouverture du fichier\r
70 \r
71 ! Labels used in buttons of dialog windows\r
72 button.ok = OK\r
73 button.cancel = Annuler\r
74 button.close = Fermer\r
75 \r
76 ! Common labels used in buttons of dialog windows\r
77 dlg.but.ok = Accepter\r
78 dlg.but.cancel = Annuler\r
79 dlg.but.close = Fermer\r
80 \r
81 ! General file type names\r
82 filetypes.pdf = PDF files\r
83 \r
84 ! About Dialog\r
85 AboutDialog.lbl.version = Version\r
86 ! The texts below provide additional credits for the translation maintainer\r
87 ! - In AboutDialog.lbl.translation replace "English" with the current language.\r
88 ! - AboutDialog.lbl.translator is the translator / group name (may be empty)\r
89 ! - AboutDialog.lbl.translatorWebsite is a URL to the translator / group (may be empty)\r
90 ! - AboutDialog.lbl.translatorIcon is the file name of an icon under pix/translators/ (may be empty)\r
91 AboutDialog.lbl.translation = Traduit en français par:\r
92 AboutDialog.lbl.translator = Tripoli France\r
93 AboutDialog.lbl.translatorWebsite = http://tripoli.france.free.fr/\r
94 AboutDialog.lbl.translatorIcon = logoTripoliFrance.png\r
95 \r
96 ! Print dialog\r
97 PrintDialog.title = Imprimer ou exporter\r
98 PrintDialog.but.previewAndPrint = Previsualiser et imprimer\r
99 PrintDialog.checkbox.showByStage = Montrer par étage\r
100 PrintDialog.lbl.selectElements = Choisir les elements à inclure:\r
101 printdlg.but.saveaspdf = Sauvegarder en PDF\r
102 printdlg.but.preview = Prévisualisation\r
103 printdlg.but.settings = Configuration\r
104 PrintDialog.error.preview.title = Impossible d'ouvrir la prévisualisation\r
105 PrintDialog.error.preview.desc1 = Impossible d'ouvrir la prévisualisation PDF.\r
106 PrintDialog.error.preview.desc2 = S'il vous plait utilisez l'option "Sauvegarder en PDF" à la place.\r
107 \r
108 !PrintSettingsDialog\r
109 PrintSettingsDialog.title = Configuration impression\r
110 PrintSettingsDialog.lbl.Templatefillcolor = Couleur de remplissage du modele:\r
111 PrintSettingsDialog.lbl.Templatebordercolor = Couleur des bords du modéle:\r
112 PrintSettingsDialog.lbl.Papersize = Dimessions du papier:\r
113 PrintSettingsDialog.lbl.Paperorientation = Orientation du papier:\r
114 PrintSettingsDialog.but.Reset = Réinitialiser\r
115 PrintSettingsDialog.but.Close = Fermer\r
116 \r
117 ! Bug Report dialog\r
118 bugreport.dlg.title = Rapport d'erreurs\r
119 bugreport.dlg.but.Sendbugreport = Envoyer un rapport d'erreurs\r
120 bugreport.dlg.but.Sendbugreport.Ttip = Envoyer automatiquement un rapport d'erreurs aux developpeurs d'OpenRocket\r
121 bugreport.dlg.successmsg1 = Rapport d'erreurs envoyé avec succès.\r
122 bugreport.dlg.successmsg2 = Merci d'avoir contribué à l'amélioration d'OpenRocket!\r
123 bugreport.dlg.successmsg3 = Rapport d'erreurs envoyé\r
124 bugreport.dlg.connectedInternet = <html>Si vous etes connecté sur Internet, vous pouvez tout simplement cliquer sur <em>Envoyer un rapport d'erreurs</em>.\r
125 bugreport.dlg.otherwise = Sinon envoyez le texte ci-dessous à l'adresse:\r
126 bugreport.lbl.Theinformation = Les informations ci-dessus sont succeptibles d'etre incluse dans un rapport d'erreur publique.  Assurez vous qu'il ne contienne pas d'informations sensibles que vous ne voulez pas rendre publique.\r
127 bugreport.dlg.failedmsg1 = OpenRocket n'a pas réussi à envoyer le rapport d'erreur:\r
128 bugreport.dlg.failedmsg2 = S'il vous plait envoyez le rapport manuellement à\r
129 bugreport.dlg.failedmsg3 = Erreur d'envoi du rapport\r
130 bugreport.reportDialog.txt = <html><b>Vous pouvez signaler une erreur avec OpenRocket en remplissant et en envoyant le message ci-dessous.</b><br>Vous pouvez egalement signaler des erreurs et inclure des pieces jointes sur le site web du projet.\r
131 bugreport.reportDialog.txt2 = <html><b>S'il vous plait ajoutez une courte description de ce que vous faisiez lorsque l'erreur s'est produite.</b>\r
132 \r
133 \r
134 ! Debug log dialog\r
135 debuglogdlg.but.clear = Effacer\r
136 debuglogdlg.OpenRocketdebuglog = Fichier debug d'OpenRocket\r
137 debuglogdlg.Displayloglines = Afficher les numéros des lignes:\r
138 debuglogdlg.Follow = Suivre\r
139 debuglogdlg.col.Time = Heure\r
140 debuglogdlg.col.Level = Niveau\r
141 debuglogdlg.col.Location = Emplacement\r
142 debuglogdlg.col.Message = Message\r
143 debuglogdlg.lbl.Loglinenbr = Numéro de la ligne:\r
144 debuglogdlg.lbl.Time = Heure:\r
145 debuglogdlg.lbl.Level = Niveau:\r
146 debuglogdlg.lbl.Location = Emplacement:\r
147 debuglogdlg.lbl.Logmessage = Texte du message:\r
148 debuglogdlg.lbl.Stacktrace = Stack trace:\r
149 \r
150 \r
151 ! Edit Motor configuration dialog\r
152 edtmotorconfdlg.but.removemotor = Enlever le moteur\r
153 edtmotorconfdlg.but.Selectmotor = Choisir le moteur\r
154 edtmotorconfdlg.but.Removeconfiguration = Supprimer la configuration\r
155 edtmotorconfdlg.but.Newconfiguration = Nouvelle configuration\r
156 edtmotorconfdlg.lbl.Motormounts = <html><b>Portes moteur:</b>\r
157 edtmotorconfdlg.title.Editmotorconf = Changer la configuration moteur\r
158 edtmotorconfdlg.selectcomp = <html>Choisir les pièces utilisées par le porte moteur:\r
159 edtmotorconfdlg.lbl.Motorconfig = <html><b>Configurations moteur:</b>\r
160 edtmotorconfdlg.lbl.Configname = Nom de la configuration:\r
161 edtmotorconfdlg.lbl.Leavenamedefault = Laisser le champ vide par défaut.\r
162 \r
163 ! Example design dialog\r
164 exdesigndlg.but.open = Ouvrir\r
165 exdesigndlg.lbl.Selectexample = Chosir l'exemple de projet à ouvrir:\r
166 exdesigndlg.lbl.Openexampledesign = Ouvrir un exemple de projet\r
167 exdesigndlg.lbl.Exampledesignsnotfound = Impossible de trouver les exemples de projets.\r
168 exdesigndlg.lbl.Examplesnotfound = Exemples non trouvés\r
169 \r
170 \r
171 \r
172 ! Material edit panel\r
173 matedtpan.but.new = Nouveau\r
174 matedtpan.but.edit = Editer\r
175 matedtpan.but.delete = Effacer\r
176 matedtpan.but.revertall = Revenir aux valeurs précédente\r
177 matedtpan.col.Material = Matériaux\r
178 matedtpan.col.Type = Type\r
179 matedtpan.col.Density = Densité\r
180 matedtpan.col.but.ttip.New = Ajouter un nouveau matériau\r
181 matedtpan.title.Addcustmaterial = Ajouter un matériau personnalisé\r
182 matedtpan.but.ttip.edit = Modifier un matériau existant\r
183 matedtpan.title.Editmaterial = Modifier un matériau\r
184 matedtpan.title2.Editmaterial = Les matériaux prédéfinis ne peuvent pas être modifiés.\r
185 matedtpan.but.ttip.delete = Supprimer un matériau personnalisé\r
186 matedtpan.but.ttip.revertall = Supprimer tous les matériaux personnalisés\r
187 matedtpan.title.Deletealluser-defined = Effacer tous les matériaux personalisés?\r
188 matedtpan.title.Revertall = Revenir aux valeurs précédentes?\r
189 matedtpan.lbl.edtmaterials = Modifier les matériaux n'affectera pas les projets fusée existants.\r
190 \r
191 !MaterialModel\r
192 MaterialModel.title.Material = Matériau\r
193 MaterialModel.title.Defcustmat = Définir un matériau personnalisé\r
194 \r
195 \r
196 ! Preference dialog\r
197 pref.dlg.but.add = Ajouter\r
198 pref.dlg.but.reset = Réinitialiser\r
199 pref.dlg.but.checknow = Vérifier maintenant\r
200 pref.dlg.but.defaultmetric = Système métrique\r
201 pref.dlg.but.defaultimperial = Système imperial\r
202 pref.dlg.title.Preferences = Préférences \r
203 pref.dlg.tab.Units = Unités\r
204 pref.dlg.tab.Defaultunits = Unités par défaut\r
205 pref.dlg.tab.Materials = Matériaux\r
206 pref.dlg.tab.Custommaterials = Matériaux personnalisés\r
207 pref.dlg.tab.Options = Options\r
208 pref.dlg.tab.Miscellaneousoptions = Autres options\r
209 pref.dlg.lbl.Positiontoinsert = Position pour insérer des composants internes:\r
210 pref.dlg.lbl.Confirmdeletion = Confirmer l'effacement des simulations:\r
211 pref.dlg.lbl.User-definedthrust = Courbes de poussée personnalisées:\r
212 pref.dlg.Allthrustcurvefiles = Tous les fichiers de courbes de poussée (*.eng; *.rse; *.zip; répertoires)\r
213 pref.dlg.RASPfiles = Fichiers moteur RASP (*.eng)\r
214 pref.dlg.RockSimfiles = Fichiers moteur RockSim (*.rse)\r
215 pref.dlg.ZIParchives = Archives ZIP (*.zip)\r
216 pref.dlg.checkbox.Checkupdates = Rechercher les mises à jour au démarrage\r
217 pref.dlg.ttip.Checkupdatesnow = Recherchez les mises à jour maintenant\r
218 pref.dlg.lbl.Selectprefunits = Choisissez vos unités favorites:\r
219 pref.dlg.lbl.Rocketdimensions = Dimensions de la fusée:\r
220 pref.dlg.lbl.Linedensity = Epaisseur des lignes:\r
221 pref.dlg.lbl.Motordimensions = Dimensions du moteur:\r
222 pref.dlg.lbl.Surfacedensity = Densité de la Surface:\r
223 pref.dlg.lbl.Distance = Distance:\r
224 pref.dlg.lbl.Bulkdensity =  Densité apparente:\r
225 pref.dlg.lbl.Velocity = Vitesse:\r
226 pref.dlg.lbl.Surfaceroughness = Rugosité de la Surface:\r
227 pref.dlg.lbl.Acceleration = Accélération:\r
228 pref.dlg.lbl.Area = Surface:\r
229 pref.dlg.lbl.Mass = Masse:\r
230 pref.dlg.lbl.Angle = Angle:\r
231 pref.dlg.lbl.Force = Force:\r
232 pref.dlg.lbl.Rollrate = Taux de roulis:\r
233 pref.dlg.lbl.Totalimpulse = Impulsion totale:\r
234 pref.dlg.lbl.Temperature = Température:\r
235 pref.dlg.lbl.Momentofinertia = Moment d'inertie:\r
236 pref.dlg.lbl.Pressure = Pression:\r
237 pref.dlg.lbl.Stability = Stabilité:\r
238 pref.dlg.lbl.effect1 = Les changements prendront effet la prochaine fois que vous ouvrirez une fenêtre.\r
239 pref.dlg.lbl.Checkingupdates = Recherche des mises à jour...\r
240 pref.dlg.lbl.msg1 = Une erreur est survenue durant la communication avec le serveur.\r
241 pref.dlg.lbl.msg2 = Incapable de récupérer les informations de mise à jour\r
242 pref.dlg.lbl.msg3 = Vous utilisez la dernière version d'OpenRocket.\r
243 pref.dlg.lbl.msg4 = Pas de mises à jour disponible\r
244 pref.dlg.PrefChoiseSelector1 = Toujours demander\r
245 pref.dlg.PrefChoiseSelector2 = Insérer au milieu\r
246 pref.dlg.PrefChoiseSelector3 = Ajouter à la fin\r
247 pref.dlg.PrefBooleanSelector1 = Supprimer\r
248 pref.dlg.PrefBooleanSelector2 = Confirmer\r
249 pref.dlg.Add = Ajouter\r
250 pref.dlg.DescriptionArea.Adddirectories = Ajouter des répertoires, des fichiers moteurs RASP (*.eng), des fichiers moteurs RockSim (*.rse) ou des fichiers achives ZIP separés par un point virgule (;) pour charger des courbes de pousées externes.  Les changements prendront effet au prochain démarrage d'OpenRocket.\r
251 \r
252 PreferencesDialog.lbl.language = Langue du programme:\r
253 PreferencesDialog.languages.default = Valeur Systeme par défaut\r
254 PreferencesDialog.lbl.languageEffect = La langue sera changée après avoir redémarré OpenRocket.\r
255 \r
256 ! Simulation edit dialog\r
257 simedtdlg.but.runsimulation = Lancer la simulation\r
258 simedtdlg.but.resettodefault = Restaurer les paramètres par défaut\r
259 simedtdlg.but.add = Ajouter\r
260 simedtdlg.but.remove = Enlever\r
261 simedtdlg.title.Editsim = Modifier la simulation\r
262 simedtdlg.lbl.Simname = Nom de la simulation:\r
263 simedtdlg.tab.Launchcond = Conditions de lancement\r
264 simedtdlg.tab.Simopt = Options de simulation\r
265 simedtdlg.tab.Plotdata = Tracer les données\r
266 simedtdlg.tab.Exportdata = Exporter les données\r
267 simedtdlg.lbl.Motorcfg = Configuration moteur:\r
268 simedtdlg.lbl.ttip.Motorcfg = Choisir la configuration moteur à utiliser.\r
269 simedtdlg.combo.ttip.motorconf = Choisir la configuration moteur à utiliser.\r
270 simedtdlg.lbl.Wind = Vent\r
271 simedtdlg.lbl.Averwindspeed = Vitesse moyenne du vent:\r
272 simedtdlg.lbl.ttip.Averwindspeed = Vitesse moyenne du vent par rapport au sol.\r
273 simedtdlg.lbl.Stddeviation = Dérive standard:\r
274 simedtdlg.lbl.ttip.Stddeviation = <html>La dérive standard de la vitesse du vent.<br>La vitesse du vent est le double de l'écart-type de la moyenne dans 95% des cas.\r
275 simedtdlg.lbl.Turbulenceintensity = Intensité de la turbulence:\r
276 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity1 = <html>L'intensité de la turbulence résulte de la division de la dérive par la vitesse moyenne de vent.<br>\r
277 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity2 = Les valeurs typiques vont de \r
278 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity3 = à\r
279 simedtdlg.border.Atmoscond = Conditions atmosphériques\r
280 simedtdlg.checkbox.InterStdAtmosphere = Utiliser les paramètres de l'Atmosphère Standard\r
281 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere1 = <html>Sélectionner pour utiliser les paramètres de l'Atmosphère Standard.<br>Ce modèle à une température de\r
282 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere2 = et une pression de \r
283 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere3 = au niveau de la mer.\r
284 simedtdlg.lbl.Temperature = Température:\r
285 simedtdlg.lbl.ttip.Temperature = Température du site de lancement.\r
286 simedtdlg.lbl.Pressure = Pression:\r
287 simedtdlg.lbl.ttip.Pressure = Pression atmosphérique du site de lancement.\r
288 simedtdlg.lbl.Launchsite = Site de lancement\r
289 simedtdlg.lbl.Latitude = Latitude:\r
290 simedtdlg.lbl.ttip.Latitude = <html>La latitude du site de lancement affecte l'attraction gravitationnelle de la Terre.<br>> Les valeurs positives sont dans l'hémisphère Nord, les valeurs négatives sur l'hémisphère Sud.\r
291 simedtdlg.lbl.Altitude = Altitude:\r
292 simedtdlg.lbl.ttip.Altitude = <html>Altitude du site de lancement par rapport au niveau de la mer.<br>Cela affecte la position de la fusée dans le modèle atmosphérique.\r
293 simedtdlg.border.Launchrod = Rampe de lancement\r
294 simedtdlg.lbl.Length = Longueur:\r
295 simedtdlg.lbl.ttip.Length = Longueur de la rampe.\r
296 simedtdlg.lbl.Angle = Angle:\r
297 simedtdlg.lbl.ttip.Angle = Angle de la rampe de lancement par rapport à la verticale.\r
298 simedtdlg.lbl.Direction = Direction:\r
299 simedtdlg.lbl.ttip.Direction1 = <html>Direction de la rampe de lance par rapport au vent.<br>\r
300 simedtdlg.lbl.ttip.Direction2 =  = Face au vent,\r
301 simedtdlg.lbl.ttip.Direction3 = = vent arrière.\r
302 simedtdlg.border.Simopt = Options de simulation\r
303 simedtdlg.lbl.Calcmethod = Méthode de calcul:\r
304 simedtdlg.lbl.ttip.Calcmethod = <html>La méthode Barrowman étendue calcule les forces aérodynamique selon <br>les équations de Barrowman étendues pour arranger plus de pièces.\r
305 simedtdlg.lbl.ExtBarrowman = Barrowman étendu\r
306 simedtdlg.lbl.Simmethod = Méthode de Simulation:\r
307 simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod1 = <html>Le simulateur de six degrés de liberté permet la liberté totale de fusée en vol.<br>\r
308 simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod2 = Integration is performed using a 4<sup>th</sup> order Runge-Kutta 4 numerical integration.\r
309 simedtdlg.lbl.Timestep = Règlage du pas de temps:\r
310 simedtdlg.lbl.ttip.Timestep1 = <html>Le temps entre les étapes de la simulation.<br>Avec un pas de temps plus petit la simulation est plus lente mais également plus précise.<br>\r
311 simedtdlg.lbl.ttip.Timestep2 = The 4<sup>th</sup> order simulation method is quite accurate with a time step of\r
312 simedtdlg.but.ttip.resettodefault = Réinitialiser le pas de temps à sa valeur par défaut (\r
313 simedtdlg.border.Simlist = Auditeurs de simulation\r
314 simedtdlg.txt.longA1 = <html><i>Les auditeurs de simulation</i> sont une fonction avancé qui permet à l'utilisateur d'écrire du code pour suivre et interagir avec la simulation.  \r
315 simedtdlg.txt.longA2 = Pour plus de détails sur les auditeurs de simulation, reférez vous à la documentation technique d'OpenRocket.\r
316 simedtdlg.lbl.Curlist = Auditeurs de simulation actuel:\r
317 simedtdlg.lbl.Addsimlist = Ajouter un "auditeur de simulation"\r
318 simedtdlg.lbl.Noflightdata = Aucune donnée de vol disponible.\r
319 simedtdlg.lbl.runsimfirst = S'il vous plait faites tourner la simulation d'abord.\r
320 simedtdlg.chart.Simflight = Vol simulé\r
321 simedtdlg.dlg.Simres = Résultats de la simulation\r
322 simedtdlg.IntensityDesc.None = Aucune\r
323 simedtdlg.IntensityDesc.Verylow = Très basse\r
324 simedtdlg.IntensityDesc.Low = Basse\r
325 simedtdlg.IntensityDesc.Medium = Moyenne\r
326 simedtdlg.IntensityDesc.High = Haute\r
327 simedtdlg.IntensityDesc.Veryhigh = Très haute\r
328 simedtdlg.IntensityDesc.Extreme = Extreme\r
329 \r
330 \r
331 \r
332 \r
333 ! Simulation Panel\r
334 simpanel.but.newsimulation = Nouvelle simulation\r
335 simpanel.but.editsimulation = Modifier la simulation\r
336 simpanel.but.runsimulations = Lancer les simulations\r
337 simpanel.but.deletesimulations = Effacer les simulations\r
338 simpanel.but.plotexport = Tracer / exporter\r
339 simpanel.but.ttip.newsimulation = Ajouter une nouvelle simulation\r
340 simpanel.but.ttip.editsim = Modifier la simulation sélectionnée\r
341 simpanel.but.ttip.runsimu = Recommencer la simulation sélectionnée\r
342 simpanel.but.ttip.deletesim = Effacer les simulations sélectionnées\r
343 simpanel.checkbox.donotask = Ne plus me demander\r
344 simpanel.lbl.defpref = Vous pouvez changer le mode opératoire par défaut dans préferences.\r
345 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim1 = Effacer les simulations sélectionnées?\r
346 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim2 = <html><i>Cette opération n'est pas réversible.</i>\r
347 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim3 = Effacer les simulations\r
348 simpanel.col.Name = Nom\r
349 simpanel.col.Motors = Moteurs\r
350 simpanel.col.Apogee = Apogée\r
351 simpanel.col.Maxvelocity = Vélocité Max.\r
352 simpanel.col.Maxacceleration = Accélération Max.\r
353 simpanel.col.Timetoapogee = Temps pour atteindre l'apogée\r
354 simpanel.col.Flighttime = Temps de vol\r
355 simpanel.col.Groundhitvelocity = Vitesse à l'atterrissage\r
356 \r
357 ! SimulationRunDialog\r
358 SimuRunDlg.title.RunSim = Simulations en cour...\r
359 SimuRunDlg.lbl.Running = En cour ...\r
360 SimuRunDlg.lbl.Simutime = Temps de simulation:\r
361 SimuRunDlg.lbl.Altitude = Altitude:\r
362 SimuRunDlg.lbl.Velocity = Vélocité:\r
363 SimuRunDlg.msg.Unabletosim = Simulation impossible:\r
364 SimuRunDlg.msg.errorOccurred = Une erreur s'est produite durant la simulation:\r
365 SimuRunDlg.msg.AnException1 = Une exception s'est produite lors de la simulation:\r
366 SimuRunDlg.msg.AnException2 = S'il vous plaît faites un rapport d'erreurs avec les détails ci-dessous.\r
367 SimuRunDlg.msg.AssertionError1 = Une erreur de calcul s'est produite lors de la simulation.\r
368 SimuRunDlg.msg.AssertionError2 = S'il vous plaît faites un rapport d'erreurs avec les détails ci-dessous.\r
369 SimuRunDlg.msg.unknownerror1 = Une erreur inconnue s'est produite lors de la simulation.\r
370 SimuRunDlg.msg.unknownerror2 = Le programme peut être instable, vous devez enregistrer toutes vos créations et redémarrez OpenRocket maintenant!\r
371 \r
372 \r
373 ! SimulationExportPanel\r
374 SimExpPan.desc = Fichiers dont les données sont séparées par une virgule (*.csv)\r
375 SimExpPan.border.Vartoexport = Variables à exporter\r
376 SimExpPan.but.Selectall = Tout sélectionner\r
377 SimExpPan.but.Selectnone = Ne rien sélectionner\r
378 SimExpPan.border.Fieldsep = Séparateur de champ\r
379 SimExpPan.lbl.Fieldsepstr = Séparateur de champ:\r
380 SimExpPan.lbl.longA1 = <html>La chaîne utilisée pour séparer les champs dans le fichier exporté.<br>\r
381 SimExpPan.lbl.longA2 = Utiliser ',' pour un fichier (CSV).\r
382 SimExpPan.checkbox.Includesimudesc = Inclure la description de la simulation\r
383 SimExpPan.checkbox.ttip.Includesimudesc = Inclure un commentaire au début du fichier pour décrire la simulation.\r
384 SimExpPan.border.Comments = Commentaires\r
385 SimExpPan.checkbox.Includefielddesc = Inclure les descriptions des champs\r
386 SimExpPan.checkbox.ttip.Includefielddesc = Inclure une ligne de commentaire avec la description des variables exportées.\r
387 SimExpPan.checkbox.Incflightevents = Inclure les événements de vol\r
388 SimExpPan.checkbox.ttip.Incflightevents = Inclure une ligne de commentaire pour chaque évènement de vol.\r
389 SimExpPan.lbl.Commentchar = Symbole pour les commentaires:\r
390 SimExpPan.lbl.ttip.Commentchar = Le symbole utilisé pour une ligne de commentaires.\r
391 SimExpPan.but.Exporttofile = Exporter dans un fichier...\r
392 SimExpPan.Fileexists.desc1 = Le fichier \"\r
393 SimExpPan.Fileexists.desc2 = \" existe déjà.  Ecraser?\r
394 SimExpPan.Fileexists.title = Le fichier existe\r
395 SimExpPan.ExportingVar.desc1 = Exporter 1 variable sur un total de\r
396 SimExpPan.ExportingVar.desc2 = Exportation\r
397 SimExpPan.ExportingVar.desc3 = variable sur un total de\r
398 SimExpPan.Col.Variable = Variable\r
399 SimExpPan.Col.Unit = Unité\r
400 \r
401 ! MotorPlot\r
402 MotorPlot.title.Motorplot = Courbe du moteur\r
403 MotorPlot.but.Select = Selection\r
404 MotorPlot.Chart.Motorthrustcurve = Courbe de poussée moteur\r
405 MotorPlot.Chart.Time = Temps / s\r
406 MotorPlot.Chart.Thrust = Poussée / N\r
407 MotorPlot.txt.Designation = Désignation:\r
408 MotorPlot.txt.Manufacturer = Manufacturer:\r
409 MotorPlot.txt.Type = Type:\r
410 MotorPlot.txt.Delays = Retards:\r
411 MotorPlot.txt.Comment = Commentaires:\n\r
412 \r
413 \r
414 \r
415 ! Simulation plot panel\r
416 simplotpanel.lbl.Presetplotconf = Prédéfinir les paramètres du tracé:\r
417 simplotpanel.lbl.Xaxistype = Axe des X:\r
418 simplotpanel.lbl.Unit = Unités:\r
419 simplotpanel.lbl.Yaxistypes = Axe des Y:\r
420 simplotpanel.lbl.Flightevents = Evénements du vol:\r
421 simplotpanel.but.All = Tous\r
422 simplotpanel.but.None = Aucun\r
423 simplotpanel.but.NewYaxisplottype = Nouveau type de tracé de l'axe Y\r
424 simplotpanel.but.Plotflight = Tracer le vol\r
425 simplotpanel.lbl.Axis = Axes:\r
426 simplotpanel.but.ttip.Removethisplot = Effacer le tracé\r
427 simplotpanel.Desc = Les données seront tracées en fonction du temps même si le type d'Axe des abscisses n'est pas le temps.\r
428 simplotpanel.OptionPane.lbl1 = Un maximum de 15 tracés est permis. \r
429 simplotpanel.OptionPane.lbl2 = Impossible d'ajouter le tracé\r
430 simplotpanel.AUTO_NAME = Auto\r
431 simplotpanel.LEFT_NAME = Gauche\r
432 simplotpanel.RIGHT_NAME = Droite\r
433 simplotpanel.CUSTOM = Personnalisé\r
434 \r
435 \r
436 \r
437 ! Component add buttons\r
438 compaddbuttons.Bodycompandfinsets = Pièces du corps et ailerons\r
439 compaddbuttons.Nosecone = Cône\r
440 compaddbuttons.Bodytube = Tube du\ncorps\r
441 compaddbuttons.Transition = Transition\r
442 compaddbuttons.Trapezoidal = Trapézoïdale\r
443 compaddbuttons.Elliptical = Elliptique\r
444 compaddbuttons.Freeform = Forme libre\r
445 compaddbuttons.Launchlug = Tube de\nguidage\r
446 compaddbuttons.Innercomponent = Pièces internes\r
447 compaddbuttons.Innertube = Tube interne\r
448 compaddbuttons.Coupler = Coupleur\r
449 compaddbuttons.Centeringring = Anneau de\ncentrage\r
450 compaddbuttons.Bulkhead = Cloison\r
451 compaddbuttons.Engineblock = Bague de\nrétention\nmoteur\r
452 compaddbuttons.Massobjects = Pièces pleines\r
453 compaddbuttons.Parachute = Parachute\r
454 compaddbuttons.Streamer = Banderole\r
455 compaddbuttons.Shockcord = Cordon\namortisseur\r
456 compaddbuttons.Masscomponent = Poids\r
457 compaddbuttons.Donotaskmeagain = Ne plus me poser la question\r
458 compaddbuttons.Selectcomppos = Position de la pièce\r
459 compaddbuttons.lbl.Youcanchange = Vous pouvez modifier le fonctionnement par défaut dans les préférences.\r
460 compaddbuttons.lbl.insertcomp = Insérez la pièce après l'élément actuel ou en tant que dernier élément?\r
461 compaddbuttons.askPosition.Inserthere = Ajouter ici\r
462 compaddbuttons.askPosition.Addtotheend = Ajouter à la fin\r
463 compaddbuttons.askPosition.Cancel = Annuler\r
464 \r
465 ! Component Analysis Dialog\r
466 componentanalysisdlg.componentanalysis = Analyse pièce\r
467 componentanalysisdlg.lbl.winddir = Direction du vent:\r
468 componentanalysisdlg.TitledBorder.warnings = Avertissements:\r
469 componentanalysisdlg.ToggleBut.worst = Pire\r
470 componentanalysisdlg.lbl.angleofattack = Angle d'attaque:\r
471 componentanalysisdlg.lbl.machnumber = Mach number:\r
472 componentanalysisdlg.lbl.rollrate = Taux de roulis:\r
473 componentanalysisdlg.lbl.activestages = Etages actifs:\r
474 componentanalysisdlg.lbl.motorconf = Configuration moteur:\r
475 componentanalysisdlg.TabStability.Col.Component = Pièce\r
476 componentanalysisdlg.TabStability = Stabilité\r
477 componentanalysisdlg.TabStability.ttip = Information de stabilité\r
478 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Component = Pièce\r
479 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Pressure = <html>Pression C<sub>D</sub>\r
480 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Base = <html>Base C<sub>D</sub>\r
481 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.friction = <html>Friction C<sub>D</sub>\r
482 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.total = <html>Total C<sub>D</sub>\r
483 componentanalysisdlg.dragTabchar = Caractéristiques de traînée\r
484 componentanalysisdlg.dragTabchar.ttip = Caractéristiques de traînée\r
485 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.component = Pièce\r
486 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rollforc = Coefficient de forçage de roulis\r
487 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rolldamp = Coefficient amortisseur de roulis\r
488 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.total = <html>Total C<sub>l</sub>\r
489 componentanalysisdlg.rollTableModel = Dynamique du roulis\r
490 componentanalysisdlg.rollTableModel.ttip = Dynamique du roulis\r
491 componentanalysisdlg.println.closingmethod = Méthode de clôture appelée:\r
492 componentanalysisdlg.println.settingnam = SETTING NAN VALUES\r
493 componentanalysisdlg.lbl.reflenght = Longueur de référence: \r
494 componentanalysisdlg.lbl.refarea = Aire de référence: \r
495 !componentanalysisdlg.but.close =Fermer\r
496 \r
497 ! Custom Material dialog\r
498 custmatdlg.title.Custommaterial = Matériau personnalisé\r
499 custmatdlg.lbl.Materialname = Nom du matériau: \r
500 custmatdlg.lbl.Materialtype = Type de matériau:\r
501 custmatdlg.lbl.Materialdensity = Densité du matériau:\r
502 custmatdlg.checkbox.Addmaterial = Ajouter la pièce dans la base de données\r
503 \r
504 \r
505 ! Ring Component Config\r
506 ringcompcfg.OuterRadius = Diamètre extérieur\r
507 ringcompcfg.Automatic = Automatique\r
508 ringcompcfg.InnerRadius = Diamètre intérieur\r
509 ringcompcfg.Thickness = Epaisseur\r
510 ringcompcfg.Length = Longueur\r
511 ringcompcfg.Positionrelativeto = Position relative à:\r
512 ringcompcfg.plus = plus\r
513 !ringcompcfg.PositionValue = PositionValue\r
514 ringcompcfg.Radialdistance = Rayon:\r
515 ringcompcfg.Distancefrom = Distance de l'axe central de la fusée\r
516 ringcompcfg.Radialdirection = Azimut\r
517 ringcompcfg.radialdirectionfrom = Sens par rapport à l'axe central de la fusée\r
518 ringcompcfg.but.Reset = Réinitialisation\r
519 ringcompcfg.but.Resetcomponant = Réinitialiser la pièce à l'axe de la fusée\r
520 ringcompcfg.EngineBlock.desc = <html>Un <b>bloc moteur </b> empêche le moteur de se déplacer vers l'avant dans le tube porte moteur.<br><br>Pour ajouter un moteur, créer un <b>tube</b> ou un <b>tube interne</b> et marquer le comme porte moteur dans l'onglet <em>Moteur</em>.\r
521 ringcompcfg.note.desc = A noter: Un tube interne n'affectera pas l'aerodynamisme de la fusée meme si il est situé en dehors du tube.\r
522 \r
523 \r
524 \r
525 ! Body Tube Config\r
526 BodyTubecfg.lbl.Bodytubelength = Longueur du tube:\r
527 BodyTubecfg.lbl.Outerdiameter = Diamètre externe:\r
528 BodyTubecfg.lbl.Innerdiameter = Diamètre interne:\r
529 BodyTubecfg.lbl.Wallthickness = Epaisseur des parois:\r
530 BodyTubecfg.tab.General = Général\r
531 BodyTubecfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
532 BodyTubecfg.tab.Motor = Moteur\r
533 BodyTubecfg.tab.Motormountconf = Configuration porte moteur\r
534 BodyTubecfg.checkbox.Automatic = Automatique\r
535 BodyTubecfg.checkbox.Filled = Aspérités bouchées\r
536 \r
537 ! FinSetConfig\r
538 FinSetConfig.tab.Fintabs = Pattes des ailerons\r
539 FinSetConfig.tab.Through-the-wall = Ailerons traversant le fuselage\r
540 FinSetConfig.but.Converttofreeform = Convertir en forme libre\r
541 FinSetConfig.but.Converttofreeform.ttip = Convertir ce jeu d'ailerons en forme libre\r
542 FinSetConfig.Convertfinset = Convertir le jeu d'ailerons\r
543 FinSetConfig.but.Splitfins = Séparer les ailerons\r
544 FinSetConfig.but.Splitfins.ttip = Diviser le jeu d'ailerons en aileron indépendant\r
545 FinSetConfig.lbl.Through-the-wall  = Ailerons traversant le fuselage:\r
546 FinSetConfig.lbl.Tablength = Longueur de la patte:\r
547 FinSetConfig.ttip.Tablength = La longueur de la patte de l'aileron.\r
548 FinSetConfig.lbl.Tabheight = Hauteur de la patte:\r
549 FinSetConfig.ttip.Tabheight = La hauteur de l'envergure de la patte de l'aileron.\r
550 FinSetConfig.lbl.Tabposition = Position de la patte:\r
551 FinSetConfig.ttip.Tabposition = La position de la patte de l'ailerons.\r
552 FinSetConfig.lbl.relativeto = relative à\r
553 \r
554 ! MotorDatabaseLoadingDialog\r
555 MotorDbLoadDlg.title = Chargement des moteurs\r
556 MotorDbLoadDlg.Loadingmotors = Chargement des moteurs...\r
557 \r
558 ! RocketConfig\r
559 RocketCfg.lbl.Designname = Nom du projet:\r
560 RocketCfg.lbl.Designer = Concepteur:\r
561 RocketCfg.lbl.Comments = Commentaires:\r
562 RocketCfg.lbl.Revisionhistory = Historique des modifications:\r
563 RocketCfg.lbl.Material = Matériaux:\r
564 \r
565 ! ShockCordConfig\r
566 ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Longueur du cordon amortisseur\r
567 \r
568 ! RocketComponentConfig\r
569 RocketCompCfg.lbl.Componentname = Nom de la pièce:\r
570 RocketCompCfg.ttip.Thecomponentname = Le nom de la pièce.\r
571 RocketCompCfg.tab.Override = Forcer la valeur\r
572 RocketCompCfg.tab.MassandCGoverride = Forçage de la Masse et du CG\r
573 RocketCompCfg.tab.Figure = Forme\r
574 RocketCompCfg.tab.Figstyleopt = Options de la forme\r
575 RocketCompCfg.tab.Comment = Commentaires\r
576 RocketCompCfg.tab.Specifyacomment = Commentaires concernant la pièce\r
577 RocketCompCfg.lbl.Mass = Masse:\r
578 RocketCompCfg.lbl.Componentmass = Masse de la pièce:\r
579 RocketCompCfg.lbl.overriddento = (forcé à\r
580 RocketCompCfg.lbl.overriddenby = (forcé par\r
581 RocketCompCfg.lbl.Componentmaterial = Matériaux composant la pièce:\r
582 RocketCompCfg.lbl.Componentfinish = Finition de la pièce:\r
583 RocketCompCfg.lbl.ttip.componentmaterialaffects = Les matériaux utilisés pour la pièce affectent le poids de la pièce.\r
584 RocketCompCfg.combo.ttip.componentmaterialaffects = Les matériaux utilisés pour la pièce affectent le poids de la pièce.\r
585 RocketCompCfg.lbl.longA1 = <html>La finition de la pièce affecte l'aérodynamisme de la pièce.<br>\r
586 RocketCompCfg.lbl.longA2 = La valeur indiquée est la hauteur moyenne de la rugosité de la surface.\r
587 RocketCompCfg.but.Setforall = Appliquer à tous\r
588 RocketCompCfg.but.ttip.Setforall = Régler la finition pour tous les composants de la fusée.\r
589 RocketCompCfg.lbl.Overridemassorcenter = Forcer la masse ou le centre de gravité du \r
590 RocketCompCfg.checkbox.Overridemass = Forcer la masse:\r
591 RocketCompCfg.checkbox.Overridecenterofgrav = Forcer le centre de gravité:\r
592 RocketCompCfg.checkbox.OverridemassandCG = Forcer la masse et le centre de gravité de tous les sous composants\r
593 RocketCompCfg.lbl.longB1 = <html>Le forçage de la masse n'inclus pas le ou les moteurs.<br>\r
594 RocketCompCfg.lbl.longB2 = Le centre de gravité est mesuré à partir de l'extrémité avant de la fusée\r
595 RocketCompCfg.lbl.Commentsonthe = Commentaires à propos du \r
596 RocketCompCfg.lbl.Figurestyle = Modèle de forme:\r
597 RocketCompCfg.lbl.Componentcolor = Couleur de la pièce:\r
598 RocketCompCfg.lbl.Choosecolor = Choisir la couleur\r
599 RocketCompCfg.checkbox.Usedefaultcolor = Utiliser la couleur par défaut\r
600 RocketCompCfg.lbl.Complinestyle = Style de lignes pour les pièces:\r
601 RocketCompCfg.but.Saveasdefstyle = Sauver le modèle par défaut\r
602 RocketCompCfg.lbl.Diameter = Diamètre:\r
603 RocketCompCfg.lbl.Length = Longueur:\r
604 RocketCompCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
605 RocketCompCfg.checkbox.Endcapped = Arrière clos \r
606 RocketCompCfg.ttip.Endcapped = Whether the end of the shoulder is capped.\r
607 RocketCompCfg.title.Noseconeshoulder = accotement du cône\r
608 RocketCompCfg.title.Aftshoulder = accotement arrière\r
609 RocketCompCfg.border.Foreshoulder = Fore shoulder \r
610 !RocketCompCfg.lbl.Length = Length:\r
611 \r
612 ! BulkheadConfig\r
613 BulkheadCfg.tab.Radius = Rayon:\r
614 BulkheadCfg.tab.Thickness = Epaisseur:\r
615 BulkheadCfg.tab.General = Général\r
616 BulkheadCfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
617 \r
618 !CenteringRingConfig\r
619 CenteringRingCfg.tab.Outerdiam = Diamètre externe:\r
620 CenteringRingCfg.tab.Innerdiam = Diamètre interne:\r
621 CenteringRingCfg.tab.Thickness = Epaisseur:\r
622 CenteringRingCfg.tab.General = Général\r
623 CenteringRingCfg.tab.Generalproperties = Propriétés Générales\r
624 \r
625 !ComponentConfigDialog\r
626 ComponentCfgDlg.configuration =\r
627 ComponentCfgDlg.configuration1 = configuration\r
628 ComponentCfgDlg.Modify = Modifier\r
629 \r
630 !EllipticalFinSetConfig\r
631 EllipticalFinSetCfg.Nbroffins = Nombre d'ailerons:\r
632 EllipticalFinSetCfg.Rotation = Rotation:\r
633 EllipticalFinSetCfg.Fincant = Inclinaison de l'aileron:\r
634 EllipticalFinSetCfg.Rootchord = Emplanture:\r
635 EllipticalFinSetCfg.Height = Hauteur:\r
636 EllipticalFinSetCfg.Positionrelativeto = Position relative à:\r
637 EllipticalFinSetCfg.plus = plus\r
638 EllipticalFinSetCfg.FincrossSection = Coupe de l'aileron:\r
639 EllipticalFinSetCfg.Thickness = Epaisseur:\r
640 EllipticalFinSetCfg.General = Général\r
641 EllipticalFinSetCfg.Generalproperties = Propriétés Générales\r
642 EllipticalFinSetCfg.ttip.Fincant = Angle d'inclinaison des ailerons par rapport au corps de la fusée\r
643 \r
644 !FreeformFinSetConfig\r
645 FreeformFinSetCfg.tab.General = Général\r
646 FreeformFinSetCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
647 FreeformFinSetCfg.tab.Shape = Forme\r
648 FreeformFinSetCfg.tab.ttip.Finshape = Forme de l'aileron\r
649 FreeformFinSetCfg.lbl.Numberoffins = Nombre d'ailerons:\r
650 FreeformFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotation des ailerons:\r
651 FreeformFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinaison de l'aileron:\r
652 FreeformFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = angle d'inclinaison des ailerons par rapport au corps de la fusée.\r
653 FreeformFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Position par rapport à:\r
654 FreeformFinSetCfg.lbl.plus = plus\r
655 FreeformFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Coupe de l'aileron:\r
656 FreeformFinSetCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
657 FreeformFinSetCfg.lbl.Double-click = Double-click\r
658 FreeformFinSetCfg.lbl.toedit = pour editer\r
659 FreeformFinSetCfg.lbl.Clickdrag = Cliquer+déplacer: Ajouter et déplacer des points\r
660 FreeformFinSetCfg.lbl.Ctrlclick = Ctrl+cliquer: Enlever un point\r
661 \r
662 !InnerTubeConfig\r
663 InnerTubeCfg.tab.Motor = Moteur\r
664 InnerTubeCfg.tab.ttip.Motor = Configuration du porte moteur\r
665 InnerTubeCfg.tab.Cluster = Cluster\r
666 InnerTubeCfg.tab.ttip.Cluster = Configuration du cluster\r
667 InnerTubeCfg.tab.Radialpos = Position circulaire\r
668 InnerTubeCfg.tab.ttip.Radialpos = Position circulaire\r
669 InnerTubeCfg.lbl.Selectclustercfg = Choisir la configuration du cluster:\r
670 InnerTubeCfg.lbl.TubeSep = Séparation du tube:\r
671 InnerTubeCfg.lbl.ttip.TubeSep = La Séparation des tubes, 1.0 = chacun se touche\r
672 InnerTubeCfg.lbl.Rotation = Rotation:\r
673 InnerTubeCfg.lbl.ttip.Rotation = Angle de rotation du cluster\r
674 InnerTubeCfg.lbl.Rotangle = Angle de rotation de la configuration du cluster\r
675 InnerTubeCfg.but.Splitcluster = Séparer le cluster\r
676 InnerTubeCfg.lbl.longA1 = <html>séparer le cluster en pièces distinctes.<br>\r
677 InnerTubeCfg.lbl.longA2 = Cela duplique également tous les composants rattacher à ce tube interne.\r
678 InnerTubeCfg.but.Resetsettings = Réinitialiser les réglages\r
679 InnerTubeCfg.but.ttip.Resetsettings = Réinitialiser la séparation et la rotation aux valeurs par défauts\r
680 \r
681 ! LaunchLugConfig\r
682 LaunchLugCfg.lbl.Length = Longueur:\r
683 LaunchLugCfg.lbl.Outerdiam = Diamètre externe:\r
684 LaunchLugCfg.lbl.Innerdiam = Diamètre interne:\r
685 LaunchLugCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
686 LaunchLugCfg.lbl.Radialpos = Position circulaire:\r
687 LaunchLugCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
688 LaunchLugCfg.lbl.plus = plus\r
689 LaunchLugCfg.tab.General = Général\r
690 LaunchLugCfg.tab.Generalprop = Propriétés Générales\r
691 \r
692 ! MassComponentConfig\r
693 MassComponentCfg.lbl.Mass = Masse\r
694 MassComponentCfg.lbl.Length = Longueur\r
695 MassComponentCfg.lbl.Diameter = Diamètre\r
696 MassComponentCfg.lbl.PosRelativeto = Position relative à:\r
697 MassComponentCfg.lbl.plus = plus\r
698 MassComponentCfg.tab.General = Général\r
699 MassComponentCfg.tab.ttip.General = Propriétés Générales\r
700 MassComponentCfg.tab.Radialpos = Position sur le périmètre\r
701 MassComponentCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuration de la position sur le périmètre\r
702 MassComponentCfg.lbl.Radialdistance = Rayon:\r
703 MassComponentCfg.lbl.Radialdirection = Azimut:\r
704 MassComponentCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
705 \r
706 ! MotorConfig\r
707 MotorCfg.checkbox.compmotormount = Cette pièce est un porte moteur\r
708 MotorCfg.lbl.Motorcfg = Configuration du moteur:\r
709 MotorCfg.but.New = Nouveau\r
710 MotorCfg.lbl.Currentmotor = Moteur actuel:\r
711 MotorCfg.lbl.Motoroverhang = Surplomb du moteur:\r
712 MotorCfg.lbl.Ignitionat = Allumage à:\r
713 MotorCfg.lbl.plus = plus\r
714 MotorCfg.lbl.seconds = secondes\r
715 MotorCfg.lbl.longA1 = Le projet actuel n'a qu'un étage.\r
716 MotorCfg.lbl.longA2 = Des étages peuvent-être ajoutés en cliquant \"Nouvel étage\".\r
717 MotorCfg.lbl.longB1 = Le projet actuel a\r
718 MotorCfg.lbl.longB2 = étage(s).\r
719 MotorCfg.but.Selectmotor = Choisir le moteur\r
720 MotorCfg.but.Removemotor = Enlever le moteur\r
721 MotorCfg.lbl.motorLabel = Aucun\r
722 \r
723 ! NoseConeConfig\r
724 NoseConeCfg.lbl.Noseconeshape = Forme du nez de la fusée:\r
725 NoseConeCfg.lbl.Shapeparam = Paramètre de la forme:\r
726 NoseConeCfg.lbl.Noseconelength = Longueur du nez de la fusée:\r
727 NoseConeCfg.lbl.Basediam = Diamètre de la base:\r
728 NoseConeCfg.checkbox.Automatic = Automatique\r
729 NoseConeCfg.lbl.Wallthickness = Epaisseur de la paroi:\r
730 NoseConeCfg.checkbox.Filled = Aspérités bouchées\r
731 NoseConeCfg.tab.General = Général\r
732 NoseConeCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
733 NoseConeCfg.tab.Shoulder = Accotement\r
734 NoseConeCfg.tab.ttip.Shoulder = Propriétés de l'accotement\r
735 \r
736 ! ParachuteConfig\r
737 ParachuteCfg.lbl.Canopy = Canopée:\r
738 ParachuteCfg.lbl.Diameter = Diamètre:\r
739 ParachuteCfg.lbl.Material = Matériau:\r
740 ParachuteCfg.combo.MaterialModel = La nature du matériau affecte le poids de la pièce.\r
741 ParachuteCfg.lbl.longA1 = <html>Coefficient de traînée C<sub>D</sub>:\r
742 ParachuteCfg.lbl.longB1 = <html>Le coefficient de traînée dépend de la surface totale du parachute.<br>\r
743 ParachuteCfg.lbl.longB2 = Un plus grand coefficient de trainée produit une descente plus lente.  \r
744 ParachuteCfg.lbl.longB3 = Une valeur standard pour le parachute est 0.8.\r
745 ParachuteCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
746 ParachuteCfg.lbl.Shroudlines = Suspentes:\r
747 ParachuteCfg.lbl.Numberoflines = Nombre de suspentes:\r
748 ParachuteCfg.lbl.Linelength = Longueur des suspentes:\r
749 ParachuteCfg.lbl.Material = Matériau:\r
750 ParachuteCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
751 ParachuteCfg.lbl.plus = plus\r
752 ParachuteCfg.lbl.Packedlength = Longueur plié:\r
753 ParachuteCfg.lbl.Packeddiam = Diamètre plié:\r
754 ParachuteCfg.lbl.Deploysat = Déploiement à:\r
755 ParachuteCfg.lbl.seconds = secondes\r
756 ParachuteCfg.lbl.Altitude = Altitude:\r
757 ParachuteCfg.tab.General = Général\r
758 ParachuteCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
759 ParachuteCfg.tab.Radialpos = Position sur le périmètre\r
760 ParachuteCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuration de la position radial\r
761 ParachuteCfg.lbl.Radialdistance = Rayon:\r
762 ParachuteCfg.lbl.Radialdirection = Azimut:\r
763 ParachuteCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
764 ParachuteCfg.lbl.plusdelay = Retard\r
765 \r
766 ! ShockCordConfig \r
767 ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Longueur du cordon amortisseur\r
768 ShockCordCfg.lbl.Shockcordmaterial = Matériau du cordon amortisseur:\r
769 ShockCordCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
770 ShockCordCfg.lbl.plus = plus\r
771 ShockCordCfg.lbl.Packedlength = Longueur emballé:\r
772 ShockCordCfg.lbl.Packeddiam = Diamètre emballé:\r
773 ShockCordCfg.tab.General = Général\r
774 ShockCordCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
775 \r
776 !SleeveConfig\r
777 SleeveCfg.tab.Outerdiam = Diamètre externe:\r
778 SleeveCfg.tab.Innerdiam = Diamètre interne:\r
779 SleeveCfg.tab.Wallthickness = Epaisseur des parois:\r
780 SleeveCfg.tab.Length = Longueur:\r
781 SleeveCfg.tab.General = Général\r
782 SleeveCfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
783 \r
784 ! StreamerConfig\r
785 StreamerCfg.lbl.Striplength = Longueur de la bande:\r
786 StreamerCfg.lbl.Stripwidth = Largeur de la bande:\r
787 StreamerCfg.lbl.Striparea = Surface de la bande:\r
788 StreamerCfg.lbl.Aspectratio = Aspect ratio:\r
789 StreamerCfg.lbl.Material = Matériau:\r
790 StreamerCfg.combo.ttip.MaterialModel = La nature du matériau affecte le poids de la pièce.\r
791 StreamerCfg.lbl.longA1 = <html>Coefficient de traînée C<sub>D</sub>:\r
792 StreamerCfg.lbl.longB1 = <html>Le coefficient de trainée dépend de la surface totale de la banderole.<br>\r
793 StreamerCfg.lbl.longB2 = Un plus grand coefficient de trainée produit une descente plus lente.\r
794 StreamerCfg.lbl.Automatic = Automatique\r
795 StreamerCfg.lbl.longC1 = le coefficient de trainée dépend de la surface totale de la banderole.\r
796 StreamerCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
797 StreamerCfg.lbl.plus = plus\r
798 StreamerCfg.lbl.Packedlength = Longueur emballé:\r
799 StreamerCfg.lbl.Packeddiam = Diamètre emballé:\r
800 StreamerCfg.lbl.Deploysat = Déploiement à:\r
801 StreamerCfg.lbl.seconds = secondes\r
802 StreamerCfg.lbl.Altitude = Altitude:\r
803 StreamerCfg.tab.General = Général\r
804 StreamerCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
805 StreamerCfg.tab.Radialpos = Position sur le périmètre\r
806 StreamerCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuration de la position sur le périmètre\r
807 StreamerCfg.lbl.Radialdistance = Rayon:\r
808 StreamerCfg.lbl.Radialdirection = Azimut:\r
809 StreamerCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
810 StreamerCfg.lbl.plusdelay = Retard\r
811 \r
812 ! ThicknessRingComponentConfig\r
813 ThicknessRingCompCfg.tab.Outerdiam = Diamètre externe:\r
814 ThicknessRingCompCfg.tab.Innerdiam = Diamètre interne:\r
815 ThicknessRingCompCfg.tab.Wallthickness = Epaisseur de la paroi:\r
816 ThicknessRingCompCfg.tab.Length = Longueur:\r
817 ThicknessRingCompCfg.tab.General = Général\r
818 ThicknessRingCompCfg.tab.Generalprop = Propriétés générales\r
819 \r
820 ! TransitionConfig\r
821 TransitionCfg.lbl.Transitionshape = Forme de la transition:\r
822 TransitionCfg.checkbox.Clipped = Emboitée\r
823 TransitionCfg.lbl.Shapeparam = Paramètre de la forme:\r
824 TransitionCfg.lbl.Transitionlength = Longueur de la transition:\r
825 TransitionCfg.lbl.Forediam = Diamètre avant:\r
826 TransitionCfg.checkbox.Automatic = Automatique\r
827 TransitionCfg.lbl.Aftdiam = Diamètre arrière:\r
828 TransitionCfg.lbl.Wallthickness = Epaisseur de la paroi:\r
829 TransitionCfg.checkbox.Filled = Aspérités bouchées\r
830 TransitionCfg.tab.General = Général\r
831 TransitionCfg.tab.Generalproperties = Propriétés Générales\r
832 TransitionCfg.tab.Shoulder = Accotement\r
833 TransitionCfg.tab.Shoulderproperties = Propriétés de l'accotement \r
834 \r
835 ! TrapezoidFinSetConfig\r
836 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Nbroffins = Nombre d'ailerons:\r
837 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Nbroffins = Le nombre d'ailerons composant le jeu.\r
838 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotation de l'aileron:\r
839 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Finrotation = Angle du premier aileron dans le jeu.\r
840 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinaison de l'aileron:\r
841 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = Angle d'inclinaison des ailerons par rapport au tube du corps de la fusée.\r
842 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Rootchord = Longueur de la base de l'aileron:\r
843 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Tipchord = Longueur du bout de l'aileron:\r
844 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Height = Hauteur:\r
845 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweeplength = Longueur du bord d'attaque:\r
846 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweepangle = Angle du bord d'attaque:\r
847 TrapezoidFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Coupe de l'aileron:\r
848 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
849 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
850 TrapezoidFinSetCfg.lbl.plus = plus\r
851 TrapezoidFinSetCfg.tab.General = Général\r
852 TrapezoidFinSetCfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
853 \r
854 !MotorConfigurationModel\r
855 MotorCfgModel.Editcfg = Modifier les configurations\r
856 \r
857 ! StorageOptionChooser\r
858 StorageOptChooser.lbl.Simdatatostore = Données simulées à stocker:\r
859 StorageOptChooser.rdbut.Allsimdata = Toutes les données des simulations\r
860 StorageOptChooser.lbl.longA1 = <html>Enregistrer toutes les données des simulations.<br>\r
861 StorageOptChooser.lbl.longA2 = Cela peut entraîner de très gros fichiers!\r
862 StorageOptChooser.rdbut.Every = Every\r
863 StorageOptChooser.lbl.longB1 = <html>Store plottable values approximately this far apart.<br>\r
864 StorageOptChooser.lbl.longB2 = Des valeurs plus grandes produisent des fichiers plus petits.\r
865 StorageOptChooser.lbl.seconds = secondes\r
866 StorageOptChooser.rdbut.Onlyprimfig = Seuls les chiffres primaires\r
867 StorageOptChooser.lbl.longC1 = <html>Stocker seulement les valeurs montrées dans le tableau récapitulatif.<br>\r
868 StorageOptChooser.lbl.longC2 = Cela produira des fichiers plus petit.\r
869 StorageOptChooser.checkbox.Compfile = Compresse le fichier\r
870 StorageOptChooser.lbl.UsingComp = Utiliser la compression réduit significativement la taille du fichier.\r
871 StorageOptChooser.lbl.longD1 = Une estimation sur la taille qu'aurait le fichier résultant avec les options actuelles.\r
872 StorageOptChooser.ttip.Saveopt = Options de sauvegarde\r
873 StorageOptChooser.lbl.Estfilesize = Taille estimée du fichier:\r
874 StorageOptChooser.lbl.Saveopt = Options de sauvegarde\r
875 \r
876 ! ThrustCurveMotorSelectionPanel\r
877 TCMotorSelPan.lbl.Selrocketmotor = Choisir le moteur fusée:\r
878 TCMotorSelPan.checkbox.hideSimilar = Cacher les courbes de poussées similaires\r
879 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc1 = Montrer tous les moteurs\r
880 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc2 = Montrer les moteurs avec un diametre inferieur au porte moteur\r
881 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc3 = Montrer les moteurs avec un diametre egale au porte moteur\r
882 TCMotorSelPan.lbl.Motormountdia = Diametre du tube porte moteur:\r
883 TCMotorSelPan.lbl.Search = Rechercher:\r
884 TCMotorSelPan.lbl.Selectthrustcurve = Choisir la courbe de poussée:\r
885 TCMotorSelPan.lbl.Ejectionchargedelay = Retard de la charge d'ejection:\r
886 TCMotorSelPan.equalsIgnoreCase.None = Aucun\r
887 TCMotorSelPan.lbl.NumberofsecondsorNone = (Nombre de secondes ou \"Aucun\")\r
888 TCMotorSelPan.lbl.Totalimpulse = Impulsion totale:\r
889 TCMotorSelPan.lbl.Avgthrust = Poussée moyenne:\r
890 TCMotorSelPan.lbl.Maxthrust = Poussée Max.:\r
891 TCMotorSelPan.lbl.Burntime = Temps de combustion:\r
892 TCMotorSelPan.lbl.Launchmass = Masse au lancement:\r
893 TCMotorSelPan.lbl.Emptymass = Masse à vide:\r
894 TCMotorSelPan.lbl.Datapoints = Points de données:\r
895 TCMotorSelPan.lbl.Digest = Assimilation:\r
896 TCMotorSelPan.title.Thrustcurve = Courbe de poussée:\r
897 TCMotorSelPan.title.Thrust = Poussée\r
898 TCMotorSelPan.delayBox.None = Aucun\r
899 \r
900 ! PlotDialog\r
901 PlotDialog.title.Flightdataplot = Tracé du vol\r
902 PlotDialog.Chart.Simulatedflight = Simulation du vol\r
903 PlotDialog.CheckBox.Showdatapoints = Afficher un point pour chaque valeur\r
904 PlotDialog.lbl.Chart = Cliquer+déplacer en bas +droite pour agrandir, haut+gauche pour rétrécir\r
905 \r
906 ! "main" prefix is used for the main application dialog\r
907 \r
908 main.menu.file = Fichier\r
909 main.menu.file.new = Nouveau\r
910 main.menu.file.open = Ouvrir...\r
911 main.menu.file.openExample = Ouvrir exemple...\r
912 main.menu.file.save = Sauvegarder\r
913 main.menu.file.saveAs = Sauvegarder sous...\r
914 main.menu.file.print = Imprimer...\r
915 main.menu.file.close = Fermer\r
916 main.menu.file.quit = Quitter\r
917 \r
918 main.menu.edit = Editer\r
919 main.menu.edit.undo = Annuler modification\r
920 main.menu.edit.undo.desc = Annuler l'opération précédente\r
921 main.menu.edit.redo = Refaire modification\r
922 main.menu.edit.redo.desc = Redo the previously undone operation\r
923 main.menu.edit.cut = Couper\r
924 main.menu.edit.copy = Copier\r
925 main.menu.edit.paste = Coller\r
926 main.menu.edit.delete = Effacer\r
927 main.menu.edit.resize = Redimensionner...\r
928 main.menu.edit.preferences = Préférences\r
929 \r
930 main.menu.analyze = Analyse\r
931 main.menu.analyze.componentAnalysis = Analyse des Pièces\r
932 \r
933 main.menu.help = Aide\r
934 main.menu.help.license = Licence\r
935 main.menu.help.bugReport = Rapport d'erreurs\r
936 main.menu.help.debugLog = Debug log\r
937 main.menu.help.about = A propos\r
938 \r
939 main.menu.debug = Debug\r
940 main.menu.debug.whatisthismenu = Quel est ce menu?\r
941 main.menu.debug.createtestrocket = Créer une fusée test\r
942 \r
943 ! database\r
944 ! Translate here all material database\r
945 !\r
946 \r
947 ! Material database\r
948 ! BULK_MATERIAL\r
949 Databases.materials.Acrylic = Acrylique\r
950 Databases.materials.Balsa = Balsa\r
951 Databases.materials.Birch = Bouleau\r
952 Databases.materials.Cardboard = Carton\r
953 Databases.materials.Carbonfiber = Fibre de carbone\r
954 Databases.materials.Cork = Liège\r
955 Databases.materials.DepronXPS = Depron (XPS)\r
956 Databases.materials.Fiberglass = Fibre de verre\r
957 Databases.materials.Kraftphenolic = Kraft phénolique\r
958 Databases.materials.Maple = Érable\r
959 Databases.materials.Paperoffice = Papier (bureau)\r
960 Databases.materials.Pine = Pin\r
961 Databases.materials.Plywoodbirch = Contre-plaqué (bouleau)\r
962 Databases.materials.PolycarbonateLexan = Polycarbonate (Lexan)\r
963 Databases.materials.Polystyrene = Polystyrène\r
964 Databases.materials.PVC = PVC\r
965 Databases.materials.Spruce = Sapin\r
966 Databases.materials.StyrofoamgenericEPS = Polystyrène (générique EPS)\r
967 Databases.materials.StyrofoamBluefoamXPS = \"Mousse Bleue\" de polystyrène (XPS)\r
968 Databases.materials.Quantumtubing = Tube Quantum\r
969 !SURFACE_MATERIAL\r
970 Databases.materials.Ripstopnylon = Ripstop nylon\r
971 Databases.materials.Mylar = Mylar\r
972 Databases.materials.Polyethylenethin = Polyéthylène (fin)\r
973 Databases.materials.Polyethyleneheavy = Polyéthylène (lourd)\r
974 Databases.materials.Silk = Soie\r
975 Databases.materials.Paperoffice1 = Papier (bureau)\r
976 Databases.materials.Cellophane = Cellophane\r
977 Databases.materials.Crepepaper = Cr\u00eape paper\r
978 ! LINE_MATERIAL\r
979 Databases.materials.Threadheavy-duty = Fil(résistant)\r
980 Databases.materials.Elasticcordround2mm = Corde Elastique (ronde 2mm, 1/16 in)\r
981 Databases.materials.Elasticcordflat6mm = Corde Elastique (plate 6mm, 1/4 in)\r
982 Databases.materials.Elasticcordflat12mm = Corde Elastique (plate 12mm, 1/2 in)\r
983 Databases.materials.Elasticcordflat19mm = Corde Elastique (plate 19mm, 3/4 in)\r
984 Databases.materials.Elasticcordflat25mm = Corde Elastique (plate 25mm, 1 in)\r
985 Databases.materials.Braidednylon2mm = Nylon tressé (2 mm, 1/16 in)\r
986 Databases.materials.Braidednylon3mm = Nylon tressé (3 mm, 1/8 in)\r
987 Databases.materials.Tubularnylon11mm = Nylon tubulaire (11 mm, 7/16 in)\r
988 Databases.materials.Tubularnylon14mm = Nylon tubulaire (14 mm, 9/16 in)\r
989 Databases.materials.Tubularnylon25mm = Nylon tubulaire (25 mm, 1 in)\r
990 \r
991 ! ExternalComponent\r
992 ExternalComponent.Rough = Rugeuse\r
993 ExternalComponent.Unfinished = Non peinte\r
994 ExternalComponent.Regularpaint = Peinture classique\r
995 ExternalComponent.Smoothpaint = Fine couche\r
996 ExternalComponent.Polished = Polie\r
997 \r
998 \r
999 ! LineStyle\r
1000 LineStyle.Solid = Ligne pleine\r
1001 LineStyle.Dashed = Tiret\r
1002 LineStyle.Dotted = Ligne pointillée\r
1003 LineStyle.Dash-dotted = Ligne Pointillée et Tiret\r
1004 LineStyle.Defaultstyle = Style par défaut\r
1005 \r
1006 ! Shape\r
1007 Shape.Conical = Conique\r
1008 Shape.Conical.desc1 = Un cône conique a un profil triangulaire.\r
1009 Shape.Conical.desc2 = Une transition conique a des côtés droits.\r
1010 Shape.Ogive = Ogive\r
1011 Shape.Ogive.desc1 = Un cône ogival a un profil qui est un segment de cercle. La valeur du paramètre de forme 1 produit une <b>ogive tangente</b>, qui a une transition en douceur vers le tube de la fusée, des valeurs inférieures à 1 produisent des <b>ogives sécantes</b>.\r
1012 Shape.Ogive.desc2 = Une transition en ogive a un profil qui est un segment de cercle.   La valeur du paramètre de forme 1 produit une <b>ogive tangente</b>, qui a une transition en douceur vers le tube de la fusée à l'extrémité arrière, des valeurs inférieures à 1 produisent des <b>ogives sécantes</b>.\r
1013 Shape.Ellipsoid = Ellipsoïde\r
1014 Shape.Ellipsoid.desc1 = Un cône ellipsoïdal a un profil d'une demi ellipse dont les axes principaux sont de longueurs 2&times;<i>la longueur</i> et <i>diamètre</i>.\r
1015 Shape.Ellipsoid.desc2 = Une transition ellipsoïdale a un profil d'une demi ellipse dont les axes principaux sont de longueurs 2&times;<i>longueur</i> et <i>diamètre</i>.  Si la transition n'est pas coupée alors le profil est étendu au centre par le rayon correspondant.           \r
1016 Shape.Powerseries = Série Haute puissance\r
1017 Shape.Powerseries.desc1 = Un cône de puissance a un profil de <i>Rayon</i>&nbsp;&times;&nbsp;(<i>x</i>&nbsp;/&nbsp;<i>Longueur</i>)<sup><i>k</i></sup> ou <i>k</i> est le paramètre de la forme.  Pour <i>k</i>=0,5 c'est une <b>\u00BD-puissance</b> ou une ogive <b>parabolique</b>, pour <i>k</i>=0,75 une <b>\u00BE-puissance</b>, et pour <i>k</i>=1 un cône <b>conique</b>.\r
1018 Shape.Powerseries.desc2 = Une transition de la série haute puissance a un profile de <i>Rayon</i>&nbsp;&times;&nbsp;(<i>x</i>&nbsp;/&nbsp;<i>Longueur</i>)<sup><i>k</i></sup> ou <i>k</i> est le paramètre de la forme.  Pour <i>k</i>=0,5 la transition est <b>\u00BD-puissance</b> ou <b>parabolique</b>, pour <i>k</i>=0,75 une <b>\u00BE-puissance</b>, et pour <i>k</i>=1 <b>conique</b>.\r
1019 Shape.Parabolicseries = Série parabolique\r
1020 Shape.Parabolicseries.desc1 = Un cône parabolique a un profil d'une parabole.  Le paramètre de forme définit le segment de la parabole à utiliser.  Le paramètre 1 produit une <b>parabole pleine</b> qui est tangent au tube de la fusée, 0,75 produit un <b>3/4 de parabole</b>, 0,5 produit une <b>1/2 parabole</b> et 0 produit un cône <b>conique</b>.\r
1021 Shape.Parabolicseries.desc2 = Une transistion de type parabolique a un profile en forme de parabole.  Le paramètre de forme définit le segment de la parabole à utiliser.  Le paramètre 1,0 produit une <b>parabole pleine</b> qui est tangent au tube de la fusée à l'extrémité arrière, 0,75 produit une <b>3/4 parabole</b>, 0,5 produit une <b>1/2 parabole</b> et 0 produit une transition <b>conique</b>.\r
1022 Shape.Haackseries = Série Haack\r
1023 Shape.Haackseries.desc1 = Les cônes du type Haack sont conçus pour minimiser la trainée.  Le paramètre de forme égale à 0 produit une <b>LD-Haack</b> ou un cône <b>Von Karman</b>, ce qui a pour effet de minimiser la trainée pour une longueur et un diamètre fixe, tandis qu'une valeur de 0,333 produit un cône <b>LV-Haack</b>, ce qui minimise la trainée pour une longueur et un volume fixe.\r
1024 Shape.Haackseries.desc2 = Les <i>cônes</i> du type Haack sont conçus pour minimiser la trainée.  Ces formes de transition sont leurs équivalents, mais ne produisent pas nécessairement des valeurs optimales.  Le paramètre 0 produit une forme <b>LD-Haack</b> ou <b>Von Karman</b>, tandis qu'une valeur de 0,333 produit une forme <b>LV-Haack</b>.         \r
1025 \r
1026 \r
1027 ! RocketComponent\r
1028 RocketComponent.Position.TOP = Haut de la pièce parent\r
1029 RocketComponent.Position.MIDDLE = Milieu de la pièce parent(porteuse)\r
1030 RocketComponent.Position.BOTTOM = Bas de la pièce parent\r
1031 RocketComponent.Position.AFTER = Après la pièce parent\r
1032 RocketComponent.Position.ABSOLUTE = Pointe de l'ogive\r
1033 \r
1034 \r
1035 ! LaunchLug\r
1036 LaunchLug.Launchlug = Tube de guidage\r
1037 ! NoseCone\r
1038 NoseCone.NoseCone = Ogive\r
1039 ! Transition\r
1040 Transition.Transition = Transition\r
1041 !Stage\r
1042 Stage.Stage = Etage\r
1043 ! BodyTube\r
1044 BodyTube.BodyTube = Tube du corps\r
1045 ! TubeCoupler\r
1046 TubeCoupler.TubeCoupler = Coupleur de tube\r
1047 !InnerTube\r
1048 InnerTube.InnerTube = Tube interne\r
1049 ! TrapezoidFinSet\r
1050 TrapezoidFinSet.TrapezoidFinSet = Ailerons Trapezoidaux\r
1051 ! FreeformFinSet\r
1052 FreeformFinSet.FreeformFinSet = Ailerons personnalisés\r
1053 !MassComponent\r
1054 MassComponent.MassComponent = Poids\r
1055 ! Parachute\r
1056 Parachute.Parachute = Parachute\r
1057 ! ShockCord\r
1058 ShockCord.ShockCord = Cordon amortisseur\r
1059 ! Bulkhead\r
1060 Bulkhead.Bulkhead = Cloison\r
1061 \r
1062 !Rocket\r
1063 Rocket.motorCount.Nomotor = [aucun moteurs]\r
1064 Rocket.compname.Rocket = Fusée\r
1065 \r
1066 !MotorMount\r
1067 MotorMount.IgnitionEvent.AUTOMATIC = Automatique (lancement ou charge d'éjection)\r
1068 MotorMount.IgnitionEvent.LAUNCH = Lancement\r
1069 MotorMount.IgnitionEvent.EJECTION_CHARGE = Premiere charge d'ejection ou étage precedent\r
1070 MotorMount.IgnitionEvent.BURNOUT = First burnout of previous stage\r
1071 MotorMount.IgnitionEvent.NEVER = Jamais\r
1072 \r
1073 !ComponentIcons \r
1074 ComponentIcons.Nosecone = Ogive\r
1075 ComponentIcons.Bodytube = Tube\r
1076 ComponentIcons.Transition = Transition\r
1077 ComponentIcons.Trapezoidalfinset = Jeu d'ailerons de forme trapézoïdale\r
1078 ComponentIcons.Ellipticalfinset = Jeu d'ailerons de forme elliptique \r
1079 ComponentIcons.Freeformfinset = Jeu d'ailerons de forme personnalisé\r
1080 ComponentIcons.Launchlug = Tube de guidage\r
1081 ComponentIcons.Innertube = Tube interne\r
1082 ComponentIcons.Tubecoupler = Coupleur de tube\r
1083 ComponentIcons.Centeringring = Anneau de centrage\r
1084 ComponentIcons.Bulkhead = Cloison\r
1085 ComponentIcons.Engineblock = Bague de retension moteur\r
1086 ComponentIcons.Parachute = Parachute\r
1087 ComponentIcons.Streamer = Banderolle\r
1088 ComponentIcons.Shockcord = Cordon amortisseur\r
1089 ComponentIcons.Masscomponent = Mass component\r
1090 ComponentIcons.disabled = (désactivé)\r
1091 \r
1092 ! StageAction\r
1093 StageAction.Stage = Etage\r
1094 \r
1095 ! RecoveryDevice\r
1096 RecoveryDevice.DeployEvent.LAUNCH = Lancement(plus NN secondes)\r
1097 RecoveryDevice.DeployEvent.EJECTION = Première charge d'éjection de cet étage\r
1098 RecoveryDevice.DeployEvent.APOGEE = Apogée\r
1099 RecoveryDevice.DeployEvent.ALTITUDE = Altitude spécifiée durant la descente\r
1100 RecoveryDevice.DeployEvent.NEVER = Jamais\r
1101 \r
1102 ! FlightEvent\r
1103 FlightEvent.Type.LAUNCH = Lancement\r
1104 FlightEvent.Type.IGNITION = Allumage du moteur\r
1105 FlightEvent.Type.LIFTOFF = Décollage\r
1106 FlightEvent.Type.LAUNCHROD = Dégagement de rampe de lancement\r
1107 FlightEvent.Type.BURNOUT = Fin de combustion du moteur\r
1108 FlightEvent.Type.EJECTION_CHARGE = Charge d'éjection\r
1109 FlightEvent.Type.STAGE_SEPARATION = Séparation d'étage\r
1110 FlightEvent.Type.APOGEE = Apogée\r
1111 FlightEvent.Type.RECOVERY_DEVICE_DEPLOYMENT = Déploiement du dispositif de récupération\r
1112 FlightEvent.Type.GROUND_HIT = Atterrissage\r
1113 FlightEvent.Type.SIMULATION_END = Fin de la simulation\r
1114 FlightEvent.Type.ALTITUDE = Changement d'altitude\r
1115 \r
1116 ! ThrustCurveMotorColumns\r
1117 TCurveMotorCol.MANUFACTURER = Fabricant\r
1118 TCurveMotorCol.DESIGNATION = Désignation\r
1119 TCurveMotorCol.TYPE = Type\r
1120 TCurveMotorCol.DIAMETER = Diamètre\r
1121 TCurveMotorCol.LENGTH = Longueur\r
1122 \r
1123 ! RocketInfo\r
1124 RocketInfo.lengthLine.Length = Longueur\r
1125 RocketInfo.lengthLine.maxdiameter = , diamètre max.\r
1126 RocketInfo.massText1 = Masse avec moteurs \r
1127 RocketInfo.massText2 = Masse sans moteurs\r
1128 RocketInfo.at = à M=\r
1129 RocketInfo.cgText = CG:\r
1130 RocketInfo.cpText = CP:\r
1131 RocketInfo.stabText = Stabilité:\r
1132 RocketInfo.Warning = Avertissement:\r
1133 RocketInfo.Calculating = Calcul en cours...\r
1134 RocketInfo.Apogee = Apogée:\r
1135 RocketInfo.Maxvelocity = Vitesse Max.:\r
1136 RocketInfo.Maxacceleration = Accélération Max.:\r
1137 RocketInfo.apogeeValue = N/A\r
1138 RocketInfo.Mach = (Mach\r
1139 RocketInfo.velocityValue = N/A\r
1140 RocketInfo.accelerationValue = N/A\r
1141 \r
1142 ! FinSet\r
1143 FinSet.CrossSection.SQUARE = Carré\r
1144 FinSet.CrossSection.ROUNDED = Arondie\r
1145 FinSet.CrossSection.AIRFOIL = Airfoil\r
1146 FinSet.TabRelativePosition.FRONT = Root chord leading edge\r
1147 FinSet.TabRelativePosition.CENTER = Root chord midpoint\r
1148 FinSet.TabRelativePosition.END = Root chord trailing edge\r
1149 \r
1150 ! FlightDataType\r
1151 FlightDataType.TYPE_TIME = Temps\r
1152 FlightDataType.TYPE_ALTITUDE = Altitude\r
1153 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_Z = Vitesse verticale\r
1154 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_Z = Accélération verticale\r
1155 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_TOTAL = Vitesse totale\r
1156 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_TOTAL = Accélération totale\r
1157 FlightDataType.TYPE_POSITION_X = Position contre le vent\r
1158 FlightDataType.TYPE_POSITION_Y = Position parallèle au vent\r
1159 FlightDataType.TYPE_POSITION_XY = Distance latérale\r
1160 FlightDataType.TYPE_POSITION_DIRECTION = Direction latérale\r
1161 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_XY = Vitesse latérale\r
1162 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_XY = Accélération latérale\r
1163 FlightDataType.TYPE_AOA = Angle d'attaque\r
1164 FlightDataType.TYPE_ROLL_RATE = Taux de roulis\r
1165 FlightDataType.TYPE_PITCH_RATE = Taux de tangage\r
1166 FlightDataType.TYPE_YAW_RATE = Taux d'embardée\r
1167 FlightDataType.TYPE_MASS = Masse\r
1168 FlightDataType.TYPE_LONGITUDINAL_INERTIA = Moment d'inertie longitudinale\r
1169 FlightDataType.TYPE_ROTATIONAL_INERTIA = Moment d'inertie rotatif\r
1170 FlightDataType.TYPE_CP_LOCATION = Emplacement du CP\r
1171 FlightDataType.TYPE_CG_LOCATION = Emplacement du CG\r
1172 FlightDataType.TYPE_STABILITY = Calibres marge de stabilité\r
1173 FlightDataType.TYPE_MACH_NUMBER = Mach number\r
1174 FlightDataType.TYPE_REYNOLDS_NUMBER = Nombre de Reynolds\r
1175 FlightDataType.TYPE_THRUST_FORCE = Poussée\r
1176 FlightDataType.TYPE_DRAG_FORCE = Force de traînée\r
1177 FlightDataType.TYPE_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée\r
1178 FlightDataType.TYPE_AXIAL_DRAG_COEFF = Coefficient de trainée axiale\r
1179 FlightDataType.TYPE_FRICTION_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée de friction\r
1180 FlightDataType.TYPE_PRESSURE_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée de pression\r
1181 FlightDataType.TYPE_BASE_DRAG_COEFF = Base drag coefficient\r
1182 FlightDataType.TYPE_NORMAL_FORCE_COEFF = Normal force coefficient\r
1183 FlightDataType.TYPE_PITCH_MOMENT_COEFF = Pitch moment coefficient\r
1184 FlightDataType.TYPE_YAW_MOMENT_COEFF = Yaw moment coefficient\r
1185 FlightDataType.TYPE_SIDE_FORCE_COEFF = Side force coefficient\r
1186 FlightDataType.TYPE_ROLL_MOMENT_COEFF = Roll moment coefficient\r
1187 FlightDataType.TYPE_ROLL_FORCING_COEFF = Roll forcing coefficient\r
1188 FlightDataType.TYPE_ROLL_DAMPING_COEFF = Roll damping coefficient\r
1189 FlightDataType.TYPE_PITCH_DAMPING_MOMENT_COEFF = Pitch damping coefficient\r
1190 FlightDataType.TYPE_YAW_DAMPING_MOMENT_COEFF = Yaw damping coefficient\r
1191 FlightDataType.TYPE_REFERENCE_LENGTH = Longueur de référence\r
1192 FlightDataType.TYPE_REFERENCE_AREA = Surface de référence\r
1193 FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_THETA = Orientation verticale (zénith)\r
1194 FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_PHI = Orientation latérale (azimut)\r
1195 FlightDataType.TYPE_WIND_VELOCITY = Vitesse de vent\r
1196 FlightDataType.TYPE_AIR_TEMPERATURE = Température de l'air\r
1197 FlightDataType.TYPE_AIR_PRESSURE = Pression atmosphérique\r
1198 FlightDataType.TYPE_SPEED_OF_SOUND = Vitesse du son\r
1199 FlightDataType.TYPE_TIME_STEP = Pas de simulation du temps\r
1200 FlightDataType.TYPE_COMPUTATION_TIME = Temps de calcul\r
1201 \r
1202 ! PlotConfiguration\r
1203 PlotConfiguration.Verticalmotion = Mouvement vertical par rapport au temps\r
1204 PlotConfiguration.Totalmotion = Mouvement total par rapport au temps\r
1205 PlotConfiguration.Flightside = Flight side profile\r
1206 PlotConfiguration.Stability = Stabilité par rapport temps\r
1207 PlotConfiguration.Dragcoef = Coefficients de traînée par rapport au Mach number\r
1208 PlotConfiguration.Rollcharacteristics = Caractéristiques de roulis\r
1209 PlotConfiguration.Angleofattack = Angle d'attaque et orientation par rapport au temps\r
1210 PlotConfiguration.Simulationtime = Pas du temps et temps de calcul\r
1211 \r
1212 ! Warning\r
1213 Warning.LargeAOA.str1 = Grand angle d'attaque rencontré.\r
1214 Warning.LargeAOA.str2 = Grand angle d'attaque rencontré (\r
1215 Warning.DISCONTINUITY = Discontinuité dans le diametre du corps de la fusée.\r
1216 Warning.THICK_FIN = Les ailerons fin ne seront peut etre pas modélisés correctement.\r
1217 Warning.JAGGED_EDGED_FIN = Jagged-edged fin predictions may be inaccurate.\r
1218 Warning.LISTENERS_AFFECTED = Listeners modified the flight simulation\r
1219 Warning.RECOVERY_DEPLOYMENT_WHILE_BURNING = Le dispositif de récupération s'est ouvert alors que la combustion du moteur n'était pas finie.\r
1220 Warning.FILE_INVALID_PARAMETER = Parametre invalide rencontré, ignorer.\r
1221 \r
1222 \r
1223 ! Scale dialog\r
1224 ScaleDialog.lbl.scaleRocket = Fusée entière\r
1225 ScaleDialog.lbl.scaleSubselection = La selection et tous ses composants \r
1226 ScaleDialog.lbl.scaleSelection = Seulement les composants selectionnés\r
1227 ScaleDialog.title = Redimensionner le projet\r
1228 ScaleDialog.lbl.scale = Mise à l'echelle:\r
1229 ScaleDialog.lbl.scale.ttip = Choisir de redimensionner tout le projet ou seulement la pièce choisie\r
1230 ScaleDialog.lbl.scaling = Echelle à appliquer:\r
1231 ScaleDialog.lbl.scaling.ttip = Resulting size, values above 100% grow and values below 100% shrink the design.\r
1232 ! The scaleFrom/scaleTo pair creates a phrase "Scale from [...] to [...]"\r
1233 ScaleDialog.lbl.scaleFrom = Mise à l'echelle de \r
1234 ScaleDialog.lbl.scaleTo = à\r
1235 ScaleDialog.lbl.scaleFromTo.ttip = Define the scaling based on an original and resulting length.\r
1236 ScaleDialog.checkbox.scaleMass = Update explicit mass values\r
1237 ScaleDialog.checkbox.scaleMass.ttip = Scale mass component and override mass values by the cube of the scaling factor\r
1238 ScaleDialog.button.scale = Redimensionner\r
1239 \r
1240 \r
1241 !icons\r
1242 Icons.Undo = Undo\r
1243 Icons.Redo = Redo\r
1244 \r
1245 OpenRocketPrintable.Partsdetail = Détail des pièces\r
1246 OpenRocketPrintable.Fintemplates = Gabaris des ailerons\r
1247 OpenRocketPrintable.DesignReport = Rapport de conception\r
1248 \r
1249 OpenRocketDocument.Redo = Refaire\r
1250 OpenRocketDocument.Undo = Défaire\r
1251 \r
1252 !EllipticalFinSet\r
1253 EllipticalFinSet.Ellipticalfinset = Ailerons elyptique\r
1254 \r
1255 ! Optimization\r
1256 \r
1257 ! Modifiers\r
1258 \r
1259 optimization.modifier.nosecone.length = Longuer du cone\r
1260 optimization.modifier.nosecone.diameter = Diamètre du Cone\r
1261 optimization.modifier.nosecone.thickness = Epaisseur du Cone\r
1262                 \r
1263 optimization.modifier.transition.length = Longueur de la Transition\r
1264 optimization.modifier.transition.forediameter = Transition fore diameter\r
1265 optimization.modifier.transition.aftdiameter = Transition aft diameter\r
1266 optimization.modifier.transition.thickness = Epaisseur de la transition\r
1267 \r
1268 optimization.modifier.bodytube.length = Longueur du tube du corps\r
1269 optimization.modifier.bodytube.outerDiameter = Diamètre externe du tube du corps\r
1270 optimization.modifier.bodytube.innerDiameter = Body tube inner diameter\r
1271 optimization.modifier.bodytube.thickness = Epaisseur du tube du corps\r