language selector, bug fixed
[debian/openrocket] / l10n / messages_es.properties
1 #
2 # Spanish base translation file
3 # translations provided by Tripoli Spain
4 #
5 # Should you need to add new logical keys here is the proposed method
6 #
7 # className.ComponantType.componantName
8 #
9  
10
11
12 ! Set to the name of the current translation file (used for debugging purposes)
13 debug.currentFile = messages_es.properties
14
15 ! RocketActions
16 RocketActions.checkbox.Donotaskmeagain = No preguntarme nuevamente
17 RocketActions.lbl.Youcanchangedefop = Puede modificar la operación por defecto con sus preferencias
18 RocketActions.showConfirmDialog.lbl1 = ¿Borrar las simulaciones seleccionadas?
19 RocketActions.showConfirmDialog.lbl2 = <html><i>Esta operación no puede deshacerse.</i>
20 RocketActions.showConfirmDialog.title = Borrar simulaciones
21 RocketActions.DelCompAct.Delete = Borrar
22 RocketActions.DelCompAct.ttip.Delete = Borrar el componente seleccionado
23 RocketActions.DelSimuAct.Delete = Borrar
24 RocketActions.DelSimuAct.ttip.Delete = Borrar la simulación seleccionada
25 RocketActions.DelAct.Delete = Borrar
26 RocketActions.DelAct.ttip.Delete = Borrar el componente o simulación, seleccionado
27 RocketActions.CutAction.Cut = Cortar
28 RocketActions.CutAction.ttip.Cut = Cortar este componente o simulación y copiarlo a la libreta de notas y quitarlo de este diseño
29 RocketActions.CopyAct.Copy = Copiar
30 RocketActions.CopyAct.ttip.Copy = Copiar este componente (y subcomponentes) a la libreta de notas
31 RocketActions.PasteAct.Paste = Pegar
32 RocketActions.PasteAct.ttip.Paste = Pegar el componente o simulación de la libreta de notas al diseño.
33 RocketActions.EditAct.Edit = Editar componente
34 !Mostrar
35 RocketActions.EditAct.ttip.Edit = Mostrar el componente seleccionado
36 RocketActions.NewStageAct.Newstage = Nueva etapa
37 RocketActions.NewStageAct.ttip.Newstage = Añadir una nueva etapa al diseño del cohete
38 RocketActions.ActBoosterstage = Etapa booster
39 RocketActions.MoveUpAct.Moveup = Mover hacia arriba
40 RocketActions.MoveUpAct.ttip.Moveup = Mover este componente hacia arriba
41 RocketActions.MoveDownAct.Movedown = Mover hacia abajo
42 RocketActions.MoveDownAct.ttip.Movedown = Mover este componente hacia abajo
43
44 ! RocketPanel
45 RocketPanel.FigTypeAct.Sideview = Vista lateral
46 RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Sideview = Vista lateral
47 RocketPanel.FigTypeAct.Backview = Vista desde atrás
48 RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Backview = Vista trasera
49 RocketPanel.lbl.Motorcfg = Configuración del motor
50 RocketPanel.lbl.infoMessage = <html>Click para seleccionar&nbsp;&nbsp; Mayúsculas+click para seleccionar otro&nbsp;&nbsp; Doble-click to mostrar &nbsp;&nbsp; Click+arrastrar para mover
51
52
53 ! BasicFrame
54 BasicFrame.SimpleFileFilter1 = Todos los diseños de cohete(*.ork; *.rkt)
55 BasicFrame.SimpleFileFilter2 = Diseños OpenRocket (*.ork)
56 BasicFrame.SimpleFileFilter3 = Diseños RockSim (*.rkt)
57 BasicFrame.tab.Rocketdesign = Diseño del cohete
58 !Diseños de cohete
59 BasicFrame.tab.Flightsim = Simulaciones de vuelo
60 BasicFrame.title.Addnewcomp = Añadir un nuevo componente
61 BasicFrame.item.Openrocketdesign = Abrir un diseño de cohete
62 BasicFrame.item.Openexamplerocketdesign = Abrir un ejemplo de diseño de cohete
63 BasicFrame.item.SavecurRocketdesign = Guardar el diseño actual
64 BasicFrame.item.SavecurRocketdesnewfile = Guardar el diseño actual como un nuevo documento
65 BasicFrame.item.Printpart = Imprimir un listado de componentes y un esquema de aleta
66 BasicFrame.item.Closedesign = Cerrar el diseño actual
67 BasicFrame.item.Quitprogram = Abandonar el programa
68 BasicFrame.menu.Rocketedt = Mostrando el cohete
69 BasicFrame.dlg.lbl1 = Diseño
70 BasicFrame.dlg.lbl2 = No se ha guardado
71 BasicFrame.dlg.lbl3 = ¿Quiere guardarlo?
72 BasicFrame.dlg.title = Diseño no guardado
73 BasicFrame.StageName.Sustainer = Cuerpo principal
74 BasicFrame.WarningDialog.txt1 = Mientras se abría, se encontraron los siguiente problemas
75 BasicFrame.WarningDialog.txt2 = Algunas configuraciones de diseño no pudieron cargarse correctamente.
76 BasicFrame.WarningDialog.title = Precauciones mientras se abre el archivo
77
78 ! Labels used in buttons of dialog windows
79 button.ok = OK
80 button.cancel = Borrar
81 button.close = Cerrar
82
83 ! Common labels used in buttons of dialog windows
84 dlg.but.ok = OK
85 dlg.but.cancel = Borrar
86 dlg.but.close = Cerrar
87
88 ! General file type names
89 filetypes.pdf = PDF files
90
91 ! About Dialog
92 AboutDialog.lbl.version = Version
93 ! The texts below provide additional credits for the translation maintainer
94 ! - In AboutDialog.lbl.translation replace "English" with the current language.
95 ! - AboutDialog.lbl.translator is the translator / group name (may be empty)
96 ! - AboutDialog.lbl.translatorWebsite is a URL to the translator / group (may be empty)
97 ! - AboutDialog.lbl.translatorIcon is the file name of an icon under pix/translators/ (may be empty)
98 AboutDialog.lbl.translation = Traducido al español por:
99 AboutDialog.lbl.translator = Tripoli Spain
100 AboutDialog.lbl.translatorWebsite = http://www.tripoli-spain.org/
101 AboutDialog.lbl.translatorIcon = logoTripoliSpain.png
102
103 ! Print dialog
104 PrintDialog.title = Imprimir o exportar
105 PrintDialog.but.previewAndPrint = Vista previa & Imprimir
106 PrintDialog.checkbox.showByStage = Mostrar por etapas
107 PrintDialog.lbl.selectElements = Seleccionar elementos a incluir:
108 printdlg.but.saveaspdf = Guardar como PDF
109 printdlg.but.preview = Previsualizar
110 printdlg.but.settings = Configuraciones
111 PrintDialog.error.preview.title = Imposible abrir vista previa
112 PrintDialog.error.preview.desc1 = Imposible abrir vista previa en PDF.
113 PrintDialog.error.preview.desc2 = Por favour usar la opción Guardar como PDF.
114
115 !PrintSettingsDialog
116 PrintSettingsDialog.title = Imprimir puesta a punto
117 PrintSettingsDialog.lbl.Templatefillcolor = Plantilla de colores:
118 PrintSettingsDialog.lbl.Templatebordercolor = Color del borde de la plantilla:
119 PrintSettingsDialog.lbl.Papersize = Tamaño del papel:
120 PrintSettingsDialog.lbl.Paperorientation = Orientación del papel:
121 PrintSettingsDialog.but.Reset = Reinicializar
122 PrintSettingsDialog.but.Close = Cerrar
123
124 ! Bug Report dialog
125 bugreport.dlg.title = Informe de errores
126 !Report de error
127 bugreport.dlg.but.Sendbugreport = Enviar un report de error
128 bugreport.dlg.but.Sendbugreport.Ttip = Enviar automáticamente un report de error a los creadores de Open Rocket
129 bugreport.dlg.successmsg1 = Report de error enviado con éxito
130 bugreport.dlg.successmsg2 = Gracias por ayudar a mejorar Open Rocket !
131 bugreport.dlg.successmsg3 = Report de error enviado
132 bugreport.dlg.connectedInternet = <html>Si está conectado a Internet, haga simplemente Clik <em>Enviar report de errores</em>.
133 bugreport.dlg.otherwise = De otro modo, envíe el texto debajo a la dirección:
134 bugreport.lbl.Theinformation = La información de arriba puede incluirse en un report de error público. Asegúrese de que no contiene ninguna información que usted no desee hacer pública.
135 bugreport.dlg.failedmsg1 = OpenRocket fue incapaz de enviar el report de error:
136 bugreport.dlg.failedmsg2 = Por favor envíe manualmente el report a
137 bugreport.dlg.failedmsg3 = Error enviando el report
138 bugreport.reportDialog.txt = <html><b>Puede realizar un informe de errores escribiendo en el formulario de abajo y enviándolo.</b><br>También puede informar de los errores adjuntando el archivo de su proyecto por email.
139 !<html><b>Puede enviar un report de error en OpenRocket rellenando el formulario de abajo y enviándolo.</b><br>También puede reportar errores e incluir adjuntos sobre el proyecto de Web.
140 bugreport.reportDialog.txt2 = <html><b>Por favor incluya una breve descripción de lo que estaba haciendo cuando ocurrió la excepción.</b>
141
142
143 ! Debug log dialog
144 debuglogdlg.but.clear = Limpiar
145 debuglogdlg.OpenRocketdebuglog = Registro de sucesos
146 !Fichero de error de Open Rocket
147 debuglogdlg.Displayloglines = Mostrar líneas de registro:
148 debuglogdlg.Follow = Seguir
149 debuglogdlg.col.Time = Hora
150 debuglogdlg.col.Level = Nivel
151 debuglogdlg.col.Location = Situación
152 debuglogdlg.col.Message = Mensaje
153 debuglogdlg.lbl.Loglinenbr = Número de línea de registro:
154 debuglogdlg.lbl.Time = Hora:
155 debuglogdlg.lbl.Level = Nivel:
156 debuglogdlg.lbl.Location = Situación:
157 debuglogdlg.lbl.Logmessage = Texto del mensaje:
158 debuglogdlg.lbl.Stacktrace = Trazabilidad de la pila:
159
160
161 ! Edit Motor configuration dialog
162 edtmotorconfdlg.but.removemotor = Quitar motor
163 edtmotorconfdlg.but.Selectmotor = Seleccionar motor
164 edtmotorconfdlg.but.Removeconfiguration = Quitar configuración
165 edtmotorconfdlg.but.Newconfiguration = Nueva configuración
166 edtmotorconfdlg.lbl.Motormounts = <html><b>Porta motor:</b>
167 edtmotorconfdlg.title.Editmotorconf = Mostrar las configuraciones de motor
168 edtmotorconfdlg.selectcomp = <html>Seleccionar que componentes tienen la función de porta motor:
169 edtmotorconfdlg.lbl.Motorconfig = <html><b>Configuraciones del motor:</b>
170 edtmotorconfdlg.lbl.Configname = Nombre de la configuración:
171 edtmotorconfdlg.lbl.Leavenamedefault = Dejar vacío el nombre por defecto.
172
173 ! Example design dialog
174 exdesigndlg.but.open = Abrir
175 exdesigndlg.lbl.Selectexample = Al abrir seleccione ejemplos de diseños:
176 exdesigndlg.lbl.Openexampledesign = Abra un diseño como ejemplo
177 exdesigndlg.lbl.Exampledesignsnotfound = Los ejemplos de diseño podrían no hallarse.
178 exdesigndlg.lbl.Examplesnotfound = Ejemplos no hallados
179
180
181 ! Material edit panel
182 matedtpan.but.new = Nuevo
183 matedtpan.but.edit = Editar
184 matedtpan.but.delete = Borrar
185 matedtpan.but.revertall = Invertir todo
186 matedtpan.col.Material = Material
187 matedtpan.col.Type = Tipo
188 matedtpan.col.Density = Densidad
189 matedtpan.col.but.ttip.New = Añadir un nuevo material
190 matedtpan.title.Addcustmaterial = Añadir un material hecho en casa
191 matedtpan.but.ttip.edit = Editar un material existente
192 matedtpan.title.Editmaterial = Editar material
193 matedtpan.title2.Editmaterial = Los materiales construidos no se pueden modificar
194 matedtpan.but.ttip.delete = Borrar un material pre definido
195 matedtpan.but.ttip.revertall = Borrar todos los materiales predefinidos
196 matedtpan.title.Deletealluser-defined = ¿Borrar todos los materiales predefinidos?
197 matedtpan.title.Revertall = ¿Revertir todo?
198 matedtpan.lbl.edtmaterials = Editar materiales que no afectaran los diseños existentes.
199
200 !MaterialModel
201 MaterialModel.title.Material = Material
202 MaterialModel.title.Defcustmat = Definir material hecho en casa
203
204
205 ! Preference dialog
206 pref.dlg.but.add = Agregar
207 pref.dlg.but.reset = Reiniciar
208 pref.dlg.but.checknow = Comprobar ahora
209 pref.dlg.but.defaultmetric = Sistema Métrico por defecto
210 pref.dlg.but.defaultimperial = Sistema Imperial por defecto
211 pref.dlg.title.Preferences = Preferencias 
212 pref.dlg.tab.Units = Unidades
213 pref.dlg.tab.Defaultunits = Unidades por defecto
214 pref.dlg.tab.Materials = Materiales
215 pref.dlg.tab.Custommaterials = Materiales hechos en casa
216 pref.dlg.tab.Options = Opciones
217 pref.dlg.tab.Miscellaneousoptions = Otras opciones
218 pref.dlg.lbl.Positiontoinsert = Posición para introducir nuevos componentes del fuselaje:
219 pref.dlg.lbl.Confirmdeletion = Confirmar borrar simulaciones:
220 pref.dlg.lbl.User-definedthrust = Curvas de potencia definidas por el usuario:
221 pref.dlg.Allthrustcurvefiles = Todos los ficheros de curvas de potencia (*.eng; *.rse; *.zip; directorios)
222 pref.dlg.RASPfiles = Ficheros de motor RASP (*.eng)
223 pref.dlg.RockSimfiles = Ficheros de motor Rocksim (*.rse)
224 pref.dlg.ZIParchives = Archivos ZIP (*.zip)
225 pref.dlg.checkbox.Checkupdates = Comprobar actualizaciones de  software al arrancar
226 pref.dlg.ttip.Checkupdatesnow = Comprobar actualizaciones de software ahora
227 pref.dlg.lbl.Selectprefunits = Seleccione sus unidades preferidas:
228 pref.dlg.lbl.Rocketdimensions = Dimensiones del cohete:
229 pref.dlg.lbl.Linedensity = Densidad:
230 pref.dlg.lbl.Motordimensions = Dimensiones del motor:
231 pref.dlg.lbl.Surfacedensity = Densidad superficial:
232 pref.dlg.lbl.Distance = Distancia:
233 pref.dlg.lbl.Bulkdensity = Densidad media:
234 pref.dlg.lbl.Velocity = Velocidad:
235 pref.dlg.lbl.Surfaceroughness = Rugosidad de la superficie:
236 pref.dlg.lbl.Acceleration = Aceleración:
237 pref.dlg.lbl.Area = Área:
238 pref.dlg.lbl.Mass = Masa:
239 pref.dlg.lbl.Angle = Ángulo:
240 pref.dlg.lbl.Force = Fuerza:
241 pref.dlg.lbl.Rollrate = Valor de giro:
242 pref.dlg.lbl.Totalimpulse = Impulso total:
243 pref.dlg.lbl.Temperature = Temperatura:
244 pref.dlg.lbl.Momentofinertia = Momento de inercia:
245 pref.dlg.lbl.Pressure = Presión:
246 pref.dlg.lbl.Stability = Estabilidad:
247 pref.dlg.lbl.effect1 = Los cambios tendrán efecto cuando se abra nuevamente una ventana.
248 pref.dlg.lbl.Checkingupdates = Comprobando actualizaciones...
249 pref.dlg.lbl.msg1 = Ocurrió un error mientras se comunicaba con el servidor.
250 pref.dlg.lbl.msg2 = Incapaz de recuperar la información de las actualizaciones
251 pref.dlg.lbl.msg3 = Usted está utilizando la última versión de Open Rocket.
252 pref.dlg.lbl.msg4 = No hay actualizaciones disponibles
253 pref.dlg.PrefChoiseSelector1 = Pregunte siempre
254 pref.dlg.PrefChoiseSelector2 = Insertar en medio
255 pref.dlg.PrefChoiseSelector3 = Añadir al final
256 pref.dlg.PrefBooleanSelector1 = Borrar
257 pref.dlg.PrefBooleanSelector2 = Confirmar
258 pref.dlg.Add = Añadir
259 pref.dlg.DescriptionArea.Adddirectories = Añadir directorios, RASP archivos de motor (*.eng), RockSim archivos de motor (*.rse) o ZIP archivos separados por punto y coma (;) para cargar curvas de empuje externas.  Los cambios tendrán efecto la próxima vez que abra OpenRocket.
260
261
262 ! Simulation edit dialog
263 simedtdlg.but.runsimulation = Lanzar la simulación
264 simedtdlg.but.resettodefault = Restaurar por defecto
265 simedtdlg.but.add = Agregar
266 simedtdlg.but.remove = Quitar
267 simedtdlg.title.Editsim = Mostrar la simulación
268 simedtdlg.lbl.Simname = Nombre de la simulación
269 simedtdlg.tab.Launchcond = Condiciones del lanzamiento
270 simedtdlg.tab.Simopt = Opciones de simulación
271 simedtdlg.tab.Plotdata = Datos del plotter
272 simedtdlg.tab.Exportdata = Exportar datos
273 simedtdlg.lbl.Motorcfg = Configuración del motor:
274 simedtdlg.lbl.ttip.Motorcfg = Seleccionar la configuración del motor a usar
275 simedtdlg.combo.ttip.motorconf = Seleccionar la configuración del motor a usar
276 simedtdlg.lbl.Wind = Viento
277 simedtdlg.lbl.Averwindspeed = Velocidad media del viento
278 simedtdlg.lbl.ttip.Averwindspeed = Velocidad media del viento en relación al suelo
279 simedtdlg.lbl.Stddeviation = Desviación standard
280 simedtdlg.lbl.ttip.Stddeviation = <html>Desviación standard de la velocidad del viento.<br>La velocidad del viento se encuentra dentro del doble de la desviación media en un 95% del tiempo.
281 simedtdlg.lbl.Turbulenceintensity = Intensidad de la turbulencia
282 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity1 = <html>La intensidad de la turbulencia es la desviación standard dividida por la velocidad media del viento.<br>
283 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity2 = Valores típicos en el campo
284 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity3 = a
285 simedtdlg.border.Atmoscond = Condiciones atmosféricas
286 simedtdlg.checkbox.InterStdAtmosphere = Usa los patrones de Atmosfera Internacional
287 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere1 = <html>Seleccionar para usar el modelo de la International Standard Atmosphere model.<br>Este modelo tiene una temperatura de
288 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere2 = Y una presión de
289 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere3 = A nivel del mar.
290 simedtdlg.lbl.Temperature = Temperatura:
291 simedtdlg.lbl.ttip.Temperature = Temperatura en el lugar del lanzamiento.
292 simedtdlg.lbl.Pressure = Presión:
293 simedtdlg.lbl.ttip.Pressure = Presión atmosférica en el lugar del lanzamiento
294 simedtdlg.lbl.Launchsite = Lugar del lanzamiento
295 simedtdlg.lbl.Latitude = Latitud:
296 simedtdlg.lbl.ttip.Latitude = <html>La latitud del lugar de lanzamiento afecta la atracción terrestre.<br>Los valores positivos se dan en el hemisferio Norte, los negativos en el hemisferio Sur.
297 simedtdlg.lbl.Altitude = Altitud:
298 simedtdlg.lbl.ttip.Altitude = <html>Los valores por encima del nivel del mar.<br>Esto afecta la posición del modelo atmosférico.
299 simedtdlg.border.Launchrod = Varilla para lanzar
300 simedtdlg.lbl.Length = Longitud:
301 simedtdlg.lbl.ttip.Length = Longitud de la varilla de lanzamiento
302 simedtdlg.lbl.Angle = Ángulo:
303 simedtdlg.lbl.ttip.Angle = El ángulo de la varilla de lanzamiento con la vertical.
304 simedtdlg.lbl.Direction = Dirección:
305 simedtdlg.lbl.ttip.Direction1 = <html>Dirección de la varilla de lanzamiento relativa al viento.<br>
306 simedtdlg.lbl.ttip.Direction2 = Hacia el viento
307 simedtdlg.lbl.ttip.Direction3 = A favor del viento
308 simedtdlg.border.Simopt = Opciones del simulador
309 simedtdlg.lbl.Calcmethod = Método de cálculo
310 simedtdlg.lbl.ttip.Calcmethod = <html>El método Barrowman extendido calcula las fuerzas aerodinámicas <br>Para las ecuaciones Barrowman extendidas para recibir mas componentes.
311 simedtdlg.lbl.ExtBarrowman = Barrowman Extendido
312 simedtdlg.lbl.Simmethod = Método de simulación:
313 simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod1 = <html>El simulador de seis-grados-de-libertad permite al cohete una total libertad durante el vuelo.<br>
314 simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod2 = La integración mejora usando un 4<sup>th</sup> ordenar Runge-Kutta 4 integración numérica.
315 simedtdlg.lbl.Timestep = Duración de la etapa
316 simedtdlg.lbl.ttip.Timestep1 = <html>Tiempo entre etapas de simulación.<br>Un tiempo mas corto de etapa origina una simulación mas exacta pero mas lenta.<br>
317 simedtdlg.lbl.ttip.Timestep2 = The 4<sup>th</sup> ordenar el método de simulación es bastante preciso con un tiempo de etapa de
318 simedtdlg.but.ttip.resettodefault = Restituir el tiempo de etapa a su valor por defecto (
319 simedtdlg.border.Simlist = Oyentes del simulador
320 simedtdlg.txt.longA1 = <html><i>Oyentes del simulador</i> es una prestación avanzada que permite al código escrito del usuario oír e interaccionar con la simulación.  
321 simedtdlg.txt.longA2 = Para detalles de esta prestación de los oyentes, vea la documentación técnica del Open Rocket.
322 simedtdlg.lbl.Curlist = Oyentes actuales
323 simedtdlg.lbl.Addsimlist = Añadir la audición del simulador
324 simedtdlg.lbl.Noflightdata = No hay datos disponibles del vuelo.
325 simedtdlg.lbl.runsimfirst = Por favor accione la simulación primero.
326 simedtdlg.chart.Simflight = Vuelo simulado
327 simedtdlg.dlg.Simres = Resultados de la simulación
328 simedtdlg.IntensityDesc.None = Ninguno
329 simedtdlg.IntensityDesc.Verylow = Muy pesado
330 simedtdlg.IntensityDesc.Low = Pesado
331 simedtdlg.IntensityDesc.Medium = Medio
332 simedtdlg.IntensityDesc.High = Alto
333 simedtdlg.IntensityDesc.Veryhigh = Muy alto
334 simedtdlg.IntensityDesc.Extreme = Extremo
335
336
337
338 ! Simulation Panel
339 simpanel.but.newsimulation = Nueva simulación
340 simpanel.but.editsimulation = Editar la simulación
341 simpanel.but.runsimulations = Lanzar las simulaciones
342 simpanel.but.deletesimulations = Borrar las simulaciones
343 simpanel.but.plotexport = Exportar / Plot
344 simpanel.but.ttip.newsimulation = Añadir una nueva simulación
345 simpanel.but.ttip.editsim = Mostrar la simulación seleccionada
346 simpanel.but.ttip.runsimu = Accionar de nuevo las simulaciones seleccionadas
347 simpanel.but.ttip.deletesim = Borrar las simulaciones seleccionadas
348 simpanel.checkbox.donotask = No preguntarme de nuevo
349 simpanel.lbl.defpref = Puede cambiar la operación por defecto por las preferencias
350 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim1 = ¿Borrar las simulaciones seleccionadas?
351 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim2 = <html><i>Esta operación no puede deshacerse.</i>
352 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim3 = Borrar las simulaciones
353 simpanel.col.Name = Nombre
354 simpanel.col.Motors = Motores
355 simpanel.col.Apogee = Apogeo
356 simpanel.col.Maxvelocity = Velocidad máxima
357 simpanel.col.Maxacceleration = Aceleración máxima
358 simpanel.col.Timetoapogee = Tiempo hasta el apogeo
359 simpanel.col.Flighttime = Duración del vuelo
360 simpanel.col.Groundhitvelocity = Velocidad de llegada a tierra
361
362 ! SimulationRunDialog
363 SimuRunDlg.title.RunSim = Accionando simulaciones
364 SimuRunDlg.lbl.Running = Accionando
365 SimuRunDlg.lbl.Simutime = Duración de la simulación:
366 SimuRunDlg.lbl.Altitude = Altitud:
367 SimuRunDlg.lbl.Velocity = Velocidad:
368 SimuRunDlg.msg.Unabletosim = Incapaz de simular:
369 SimuRunDlg.msg.errorOccurred = Ha ocurrido un error durante la simulación:
370 SimuRunDlg.msg.AnException1 = Ha ocurrido una excepción durante la simulación:
371 SimuRunDlg.msg.AnException2 = Por favor anote esto debajo como un error con todos los detalles.
372 SimuRunDlg.msg.AssertionError1 = Se ha producido un error informático durante la simulación.
373 SimuRunDlg.msg.AssertionError2 = Por favor anote esto debajo como un error con todos los detalles.
374 SimuRunDlg.msg.unknownerror1 = Se ha detectado un error desconocido durante la simulación.
375 SimuRunDlg.msg.unknownerror2 = El programa  puede ser inestable, Guarde todos sus diseños y reinicie OpenRocket ahora!
376
377
378
379 ! SimulationExportPanel
380 SimExpPan.desc = Documentos separados por comas (*.csv)
381 SimExpPan.border.Vartoexport = Variables para exportar
382 SimExpPan.but.Selectall = Seleccione todo
383 SimExpPan.but.Selectnone = No seleccione nada
384 SimExpPan.border.Fieldsep = Separador de campo
385 SimExpPan.lbl.Fieldsepstr = Barra separador de campo
386 SimExpPan.lbl.longA1 = <html>Las barras para separar campos en el documento exportado.<br>
387 SimExpPan.lbl.longA2 = Use ',' Para valores separados por comas (CSV) file.
388 SimExpPan.checkbox.Includesimudesc = Incluye descripción de la simulación
389 SimExpPan.checkbox.ttip.Includesimudesc = Incluye un comentario en el inicio del documento describiendo la simulación.
390 SimExpPan.border.Comments = Comentarios
391 SimExpPan.checkbox.Includefielddesc = Incluye descripciones de campo
392 SimExpPan.checkbox.ttip.Includefielddesc = Incluye una línea de comentario con las descripciones de las variables exportadas.
393 SimExpPan.checkbox.Incflightevents = Incluye los eventos del vuelo
394 SimExpPan.checkbox.ttip.Incflightevents = Incluye una línea de comentario para cada evento del vuelo
395 SimExpPan.lbl.Commentchar = Carácter de comentario
396 SimExpPan.lbl.ttip.Commentchar = La característica(as) que marcan una línea de comentario.
397 SimExpPan.but.Exporttofile = Exportar al documento ...
398 SimExpPan.Fileexists.desc1 = Archivo \"
399 SimExpPan.Fileexists.desc2 = \" existe.  Sobrescribir?
400 SimExpPan.Fileexists.title = El archivo existe
401 SimExpPan.ExportingVar.desc1 = Exportando una variable fuera de
402 SimExpPan.ExportingVar.desc2 = Exportando
403 SimExpPan.ExportingVar.desc3 = variables fuera de
404 SimExpPan.Col.Variable = Variable
405 SimExpPan.Col.Unit = Unidad
406
407 ! MotorPlot
408 MotorPlot.title.Motorplot = Curva del motor
409 MotorPlot.but.Select = Seleccionar la configuración del motor a usar
410 MotorPlot.Chart.Motorthrustcurve = Curva de empuje del motor
411 MotorPlot.Chart.Time = Tiempo / s
412 MotorPlot.Chart.Thrust = Empuje / N
413 MotorPlot.txt.Designation = Designación:
414 MotorPlot.txt.Manufacturer = Fabricante:
415 MotorPlot.txt.Type = Tipo:
416 MotorPlot.txt.Delays = Retardos:
417 MotorPlot.txt.Comment = Comentario:\n
418
419
420
421 ! Simulation plot panel
422 simplotpanel.lbl.Presetplotconf = Pre configuración del Plot:
423 simplotpanel.lbl.Xaxistype = Tipo de eje X:
424 simplotpanel.lbl.Unit = Unidad:
425 simplotpanel.lbl.Yaxistypes = Tipo de eje Y:
426 simplotpanel.lbl.Flightevents = Eventos del vuelo:
427 simplotpanel.but.All = Todo
428 simplotpanel.but.None = Ninguno
429 simplotpanel.but.NewYaxisplottype = Nuevo tipo de Eje Y del Plot
430 simplotpanel.but.Plotflight = Curva del vuelo
431 simplotpanel.lbl.Axis = Ejes:
432 simplotpanel.but.ttip.Removethisplot = Borrar esta curva
433 simplotpanel.Desc = Los datos según orden de tiempo serán impresos en el eje X si no hay tiempo
434 simplotpanel.OptionPane.lbl1 = Se permiten un máximo de 15 impresiones
435 simplotpanel.OptionPane.lbl2 = No puede añadirse la curva
436 simplotpanel.AUTO_NAME = Auto
437 simplotpanel.LEFT_NAME = Izquierda
438 simplotpanel.RIGHT_NAME = Derecha
439 simplotpanel.CUSTOM = Casero
440
441 ! Component add buttons
442 compaddbuttons.Bodycompandfinsets = Componentes del fuselaje y aletas
443 compaddbuttons.Nosecone = Ojiva
444 compaddbuttons.Bodytube = Tubo del\nfuselaje
445 compaddbuttons.Transition = Transición
446 compaddbuttons.Trapezoidal = Trapezoidal
447 compaddbuttons.Elliptical = Elíptico
448 compaddbuttons.Freeform = Forma libre
449 compaddbuttons.Launchlug = Guía en el\nfuselaje
450 compaddbuttons.Innercomponent = Componente interior
451 compaddbuttons.Innertube = Tubo\ninterior
452 compaddbuttons.Coupler = Acoplador
453 compaddbuttons.Centeringring = Arandela\nde centraje
454 compaddbuttons.Bulkhead = Cámara
455 compaddbuttons.Engineblock = Retén\nde motor
456 compaddbuttons.Massobjects = Objeto masa
457 compaddbuttons.Parachute = Paracaídas
458 compaddbuttons.Streamer = Banderola
459 compaddbuttons.Shockcord = Tirante de\nsuspensión
460 compaddbuttons.Masscomponent = Componente\nmasa
461 compaddbuttons.Donotaskmeagain = No me pregunte de nuevo
462 compaddbuttons.Selectcomppos = Seleccionar la posición del componente
463 compaddbuttons.lbl.Youcanchange = Puede cambiar la operación con las preferencias por defecto
464 compaddbuttons.lbl.insertcomp = ¿Inserta el componente despues del actual o como último?
465 compaddbuttons.askPosition.Inserthere = Inserte aquí
466 compaddbuttons.askPosition.Addtotheend = Añadir al final
467 compaddbuttons.askPosition.Cancel = Borrar
468
469 ! Component Analysis Dialog
470 componentanalysisdlg.componentanalysis = Análisis del componente
471 componentanalysisdlg.lbl.winddir = Dirección del viento:
472 componentanalysisdlg.TitledBorder.warnings = Advertencias:
473 componentanalysisdlg.ToggleBut.worst = Peor
474 componentanalysisdlg.lbl.angleofattack = Ángulo de ataque:
475 componentanalysisdlg.lbl.machnumber = Número Mach:
476 componentanalysisdlg.lbl.rollrate = Valor de giro:
477 componentanalysisdlg.lbl.activestages = Etapas activas:
478 componentanalysisdlg.lbl.motorconf = Configuración del Motor:
479 componentanalysisdlg.TabStability.Col.Component = Componente
480 componentanalysisdlg.TabStability = Estabilidad
481 componentanalysisdlg.TabStability.ttip = Información de Estabilidad
482 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Component = Componente
483 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Pressure = <html>Presión C<sub>D</sub>
484 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Base = <html>Base C<sub>D</sub>
485 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.friction = <html>Rozamiento C<sub>D</sub>
486 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.total = <html>Total C<sub>D</sub>
487 componentanalysisdlg.dragTabchar = Características de rozamiento
488 componentanalysisdlg.dragTabchar.ttip = Características de rozamiento
489 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.component = Componente
490 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rollforc = Coeficiente de giro
491 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rolldamp = Coeficiente de corrección de giro
492 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.total = <html>Total C<sub>l</sub>
493 componentanalysisdlg.rollTableModel = Dinámica de giro
494 componentanalysisdlg.rollTableModel.ttip = Dinámica de giro
495 componentanalysisdlg.println.closingmethod = Llamado método de cierre:
496 componentanalysisdlg.println.settingnam = CONFIGURANDO VALORES NAN
497 componentanalysisdlg.lbl.reflenght = Longitud de referencia: 
498 componentanalysisdlg.lbl.refarea = Área de referencia: 
499 !componentanalysisdlg.But.close =Close
500
501 ! Custom Material dialog
502 custmatdlg.title.Custommaterial = Material hecho en casa
503 custmatdlg.lbl.Materialname = Nombre del material: 
504 custmatdlg.lbl.Materialtype = Tipo de material:
505 custmatdlg.lbl.Materialdensity = Densidad del material:
506 custmatdlg.checkbox.Addmaterial = Agregar este material a la base de datos
507
508
509 ! Ring Component Config
510 ringcompcfg.OuterRadius = Radio exterior
511 ringcompcfg.Automatic = Automático
512 ringcompcfg.InnerRadius = Radio interior
513 ringcompcfg.Thickness = Espesor
514 ringcompcfg.Length = Longitud
515 ringcompcfg.Positionrelativeto = Posición relativa a:
516 ringcompcfg.plus = Localización
517 !plus
518 ringcompcfg.PositionValue = Valor de posición
519 ringcompcfg.Radialdistance = Distancia radial:
520 ringcompcfg.Distancefrom = Distancia desde la línea central del cohete
521 ringcompcfg.Radialdirection = Dirección radial:
522 ringcompcfg.radialdirectionfrom = En dirección radial desde la línea central del cohete
523 ringcompcfg.but.Reset = Reiniciar
524 ringcompcfg.but.Resetcomponant = Resituar el componente a la línea central del cohete
525 ringcompcfg.EngineBlock.desc = <html>Un <b>retén motor</b> Impide que el motor se desplace hacia delante dentro del tubo porta motor.<br><br>Para añadir un motor, cree un <b>tubo de fuselaje</b> o <b>dentro del tubo</b> y desígnelo como portamotor en el <em>Motor</em> tab.
526 ringcompcfg.note.desc = Nota: Un tubo interior no afectará la aerodinámica del cohete salvo que esté situado fuera del fuselaje.
527
528
529 ! Body Tube Config
530 BodyTubecfg.lbl.Bodytubelength = Longitud del tubo del fuselaje:
531 BodyTubecfg.lbl.Outerdiameter = Diámetro exterior:
532 BodyTubecfg.lbl.Innerdiameter = Diámetro interior:
533 BodyTubecfg.lbl.Wallthickness = Espesor de la pared:
534 BodyTubecfg.tab.General = General
535 BodyTubecfg.tab.Generalproperties = Propiedades generales
536 BodyTubecfg.tab.Motor = Motor
537 BodyTubecfg.tab.Motormountconf = Configuración del porta motor
538 BodyTubecfg.checkbox.Automatic = Automático
539 BodyTubecfg.checkbox.Filled = Sólido
540 !Archivado
541
542 ! FinSetConfig
543 FinSetConfig.tab.Fintabs = Raíz de aleta
544 FinSetConfig.tab.Through-the-wall = Raíces de aleta a través de la pared
545 FinSetConfig.but.Converttofreeform = Convertir a forma libre
546 FinSetConfig.but.Converttofreeform.ttip = Convertir esta forma de aleta a una forma libre
547 FinSetConfig.Convertfinset = Convertir la configuración de aleta
548 FinSetConfig.but.Splitfins = Separar las aletas
549 FinSetConfig.but.Splitfins.ttip = Dividir la configuración de aleta en varias separadas
550 FinSetConfig.lbl.Through-the-wall  = Raíces de aleta a través de la pared: 
551 FinSetConfig.lbl.Tablength = Longitud de la raíz:
552 FinSetConfig.ttip.Tablength = La longitud de la raíz de aleta.
553 FinSetConfig.lbl.Tabheight = Altura de la raíz: 
554 FinSetConfig.ttip.Tabheight = Envergadura en altura de la raíz de aleta.
555 FinSetConfig.lbl.Tabposition = Posición de la raíz:
556 FinSetConfig.ttip.Tabposition = Posición de la raíz de aleta.
557 FinSetConfig.lbl.relativeto = Relativo a
558
559 ! MotorDatabaseLoadingDialog
560 MotorDbLoadDlg.title = Cargando motores
561 MotorDbLoadDlg.Loadingmotors = Cargando motores...
562
563 ! RocketConfig
564 RocketCfg.lbl.Designname = Nombre del proyecto:
565 RocketCfg.lbl.Designer = Proyectista:
566 RocketCfg.lbl.Comments = Comentarios:
567 RocketCfg.lbl.Revisionhistory = Histórico de la revisión:
568 RocketCfg.lbl.Material = Material:
569
570 ! ShockCordConfig
571 ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Longitud del tirante de suspensión
572
573 ! RocketComponentConfig
574 RocketCompCfg.lbl.Componentname = Nombre del componente:
575 RocketCompCfg.ttip.Thecomponentname = El nombre del componente.
576 RocketCompCfg.tab.Override = Especificar
577 !Elegir
578 RocketCompCfg.tab.MassandCGoverride = Elección de estimación de Masa y CG
579 RocketCompCfg.tab.Figure = Estilo
580 !Figura
581 RocketCompCfg.tab.Figstyleopt = Opciones de estilo de la figura
582 RocketCompCfg.tab.Comment = Comentarios
583 RocketCompCfg.tab.Specifyacomment = Especifique un comentario para el componente
584 RocketCompCfg.lbl.Mass = Masa:
585 RocketCompCfg.lbl.Componentmass = Masa del componente:
586 RocketCompCfg.lbl.overriddento = (Elegido para
587 RocketCompCfg.lbl.overriddenby = (Elegido por
588 RocketCompCfg.lbl.Componentmaterial = Material del componente:
589 RocketCompCfg.lbl.Componentfinish = Acabado:
590 RocketCompCfg.lbl.ttip.componentmaterialaffects = El material del componente afecta su peso.
591 RocketCompCfg.combo.ttip.componentmaterialaffects = El material del componente afecta su peso.
592 RocketCompCfg.lbl.longA1 = <html>El acabado del componente afecta su coeficiente de rozamiento.<br>
593 RocketCompCfg.lbl.longA2 = El valor indicado es el promedio de la rugosidad en altura de la superficie.
594 RocketCompCfg.but.Setforall = Aplicar a todos
595 RocketCompCfg.but.ttip.Setforall = Aplicar este acabado a todos los componentes del cohete.
596 RocketCompCfg.lbl.Overridemassorcenter = Especificar la masa y el CG de la ojiva
597 !Elegir  la masa o el CG del
598 RocketCompCfg.checkbox.Overridemass = Elegir la masa:
599 RocketCompCfg.checkbox.Overridecenterofgrav = Elegir el CG:
600 RocketCompCfg.checkbox.OverridemassandCG = Elegir la masa y el CG de todos los subcomponentes
601 RocketCompCfg.lbl.longB1 = <html>La masa elegida no incluye los motores.<br>
602 RocketCompCfg.lbl.longB2 = El CG se mide desde el extremo frontal de la 
603 !El CG se mide desde el extremo frontal del
604 RocketCompCfg.lbl.Commentsonthe = Comentarios sobre
605 RocketCompCfg.lbl.Figurestyle = Estilo de dibujo:
606 !Estilo de figura:
607 RocketCompCfg.lbl.Componentcolor = Color del componente:
608 RocketCompCfg.lbl.Choosecolor = Elija color
609 RocketCompCfg.checkbox.Usedefaultcolor = Usar color por defecto
610 !Use color por defecto
611 RocketCompCfg.lbl.Complinestyle = Estilo de línea del componente:
612 RocketCompCfg.but.Saveasdefstyle = Guardar como estilo por defecto
613 !Guarde como estilo por defecto
614 RocketCompCfg.lbl.Diameter = Diámetro:
615 RocketCompCfg.lbl.Length = Longitud:
616 RocketCompCfg.lbl.Thickness = Espesor:
617 RocketCompCfg.checkbox.Endcapped = Extremo troncado
618 RocketCompCfg.ttip.Endcapped = Si el extremo del hombro está troncado.
619 RocketCompCfg.title.Noseconeshoulder = Hombro de la ojiva
620 RocketCompCfg.title.Aftshoulder = Trasera del hombro
621 RocketCompCfg.border.Foreshoulder = Hombro visible
622 !RocketCompCfg.lbl.Length = Length:
623
624 ! BulkheadConfig
625 BulkheadCfg.tab.Radius = Radio:
626 BulkheadCfg.tab.Thickness = Espesor:
627 BulkheadCfg.tab.General = General
628 BulkheadCfg.tab.Generalproperties = Propiedades generales
629
630 !CenteringRingConfig
631 CenteringRingCfg.tab.Outerdiam = Diámetro exterior:
632 CenteringRingCfg.tab.Innerdiam = Diámetro interior:
633 CenteringRingCfg.tab.Thickness = Espesor:
634 CenteringRingCfg.tab.General = General
635 CenteringRingCfg.tab.Generalproperties = Propiedades generales
636
637 !ComponentConfigDialog
638 ComponentCfgDlg.configuration = 
639 ComponentCfgDlg.configuration1 = configuración
640 ComponentCfgDlg.Modify = Modificar
641
642 !EllipticalFinSetConfig
643 EllipticalFinSetCfg.Nbroffins = Número de aletas:
644 EllipticalFinSetCfg.Rotation = Rotación:
645 EllipticalFinSetCfg.Fincant = Giro de las aletas:
646 !Canto de aleta:
647 EllipticalFinSetCfg.Rootchord = Longitud línea base:
648 !Anclaje de la raíz:
649 EllipticalFinSetCfg.Height = Altura:
650 EllipticalFinSetCfg.Positionrelativeto = Posición relativa a:
651 EllipticalFinSetCfg.plus = Localización
652 !plus
653 EllipticalFinSetCfg.FincrossSection = Sección de corte de la aleta:
654 EllipticalFinSetCfg.Thickness = Espesor:
655 EllipticalFinSetCfg.General = General
656 EllipticalFinSetCfg.Generalproperties = Propiedades generales
657 EllipticalFinSetCfg.ttip.Fincant = Ángulo que forma el canto de la aleta con respecto al fuselaje.
658
659 !FreeformFinSetConfig
660 FreeformFinSetCfg.tab.General = General
661 FreeformFinSetCfg.tab.ttip.General = Propiedades generales
662 FreeformFinSetCfg.tab.Shape = Forma
663 FreeformFinSetCfg.tab.ttip.Finshape = Forma de la aleta
664 FreeformFinSetCfg.lbl.Numberoffins = Número de aletas:
665 FreeformFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotación de las aletas:
666 FreeformFinSetCfg.lbl.Fincant = Giro de las aletas
667 !Canto de la aleta:
668 FreeformFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = Angulo que el canto de las aletas forman con respecto al fuselaje.
669 FreeformFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Posición relativa a:
670 FreeformFinSetCfg.lbl.plus = Localización
671 !plus
672 FreeformFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Sección de la aleta:
673 FreeformFinSetCfg.lbl.Thickness = Espesor:
674 FreeformFinSetCfg.lbl.Double-click = Doble clic en la lista 
675 FreeformFinSetCfg.lbl.toedit = para editar
676 FreeformFinSetCfg.lbl.Clickdrag = Clic (sobre línea)+arrastrar: Agregar punto
677 FreeformFinSetCfg.lbl.Ctrlclick = Control+Clic (sobre punto): Eliminar punto
678
679 !InnerTubeConfig
680 InnerTubeCfg.tab.Motor = Motor
681 InnerTubeCfg.tab.ttip.Motor = Configuración del porta motor
682 InnerTubeCfg.tab.Cluster = Cluster
683 InnerTubeCfg.tab.ttip.Cluster = Configuración del cluster
684 InnerTubeCfg.tab.Radialpos = Posición radial
685 InnerTubeCfg.tab.ttip.Radialpos = Posición radial
686 InnerTubeCfg.lbl.Selectclustercfg = Elija la configuración del cluster:
687 InnerTubeCfg.lbl.TubeSep = Separación del tubo:
688 InnerTubeCfg.lbl.ttip.TubeSep = La separación de los tubos, 1.0 = tocándose uno a otro
689 InnerTubeCfg.lbl.Rotation = Rotación:
690 InnerTubeCfg.lbl.ttip.Rotation = Configuración del ángulo de rotación del cluster
691 InnerTubeCfg.lbl.Rotangle = Angulo de rotación de la configuración del cluster
692 InnerTubeCfg.but.Splitcluster = Tubos independientes
693 InnerTubeCfg.lbl.longA1 = <html>Split del cluster dentro de componentes separados.<br>
694 InnerTubeCfg.lbl.longA2 = Esto también duplica todos los componentes unidos a este tubo interior.
695 InnerTubeCfg.but.Resetsettings = Reiniciar configuración
696 InnerTubeCfg.but.ttip.Resetsettings = Reiniciar la separación y la rotación a valores predeterminados
697
698 ! LaunchLugConfig
699 LaunchLugCfg.lbl.Length = Longitud:
700 LaunchLugCfg.lbl.Outerdiam = Diámetro exterior:
701 LaunchLugCfg.lbl.Innerdiam = Diámetro interior:
702 LaunchLugCfg.lbl.Thickness = Espesor:
703 LaunchLugCfg.lbl.Radialpos = Posición radial:
704 LaunchLugCfg.lbl.Posrelativeto = Posición relativa a:
705 LaunchLugCfg.lbl.plus = Localización
706 !plus
707 LaunchLugCfg.tab.General = General
708 LaunchLugCfg.tab.Generalprop = Propiedades generales
709
710 ! MassComponentConfig
711 MassComponentCfg.lbl.Mass = Masa
712 MassComponentCfg.lbl.Length = Longitud
713 MassComponentCfg.lbl.Diameter = Diámetro
714 MassComponentCfg.lbl.PosRelativeto = Posición relativa a:
715 MassComponentCfg.lbl.plus = Localización
716 !plus
717 MassComponentCfg.tab.General = General
718 MassComponentCfg.tab.ttip.General = Propiedades generales
719 MassComponentCfg.tab.Radialpos = Posición radial
720 MassComponentCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuración de la posición radial
721 MassComponentCfg.lbl.Radialdistance = Distancia radial:
722 MassComponentCfg.lbl.Radialdirection = Dirección radial:
723 MassComponentCfg.but.Reset = Reiniciar
724
725 ! MotorConfig
726 MotorCfg.checkbox.compmotormount = Este componente es un porta motor
727 MotorCfg.lbl.Motorcfg = Configuración del motor:
728 MotorCfg.but.New = Nuevo
729 MotorCfg.lbl.Currentmotor = Motor actual:
730 MotorCfg.lbl.Motoroverhang = Sobresalida del motor:
731 MotorCfg.lbl.Ignitionat = Encendido en:
732 MotorCfg.lbl.plus = Localización
733 !plus
734 MotorCfg.lbl.seconds = segundos
735 MotorCfg.lbl.longA1 = El diseño actual tiene solo una etapa.
736 MotorCfg.lbl.longA2 = Pueden agregarse etapas haciendo clic \"Nueva etapa\".
737 MotorCfg.lbl.longB1 = El diseño actual tiene
738 MotorCfg.lbl.longB2 = etapas.
739 MotorCfg.but.Selectmotor = Seleccionar motor
740 MotorCfg.but.Removemotor = Quitar motor
741 MotorCfg.lbl.motorLabel = Ninguno
742
743 ! NoseConeConfig
744 NoseConeCfg.lbl.Noseconeshape = Forma de la ojiva:
745 NoseConeCfg.lbl.Shapeparam = Valor de forma:
746 !Parámetros de la forma:
747 NoseConeCfg.lbl.Noseconelength = Longitud de la ojiva:
748 NoseConeCfg.lbl.Basediam = Diámetro de la base:
749 NoseConeCfg.checkbox.Automatic = Automático
750 NoseConeCfg.lbl.Wallthickness = Espesor de la pared:
751 NoseConeCfg.checkbox.Filled = Sólido
752 !Archivado
753 NoseConeCfg.tab.General = General
754 NoseConeCfg.tab.ttip.General = Propiedades generales
755 NoseConeCfg.tab.Shoulder = Acoplamiento
756 !Hombro
757 NoseConeCfg.tab.ttip.Shoulder = Propiedades del hombro
758
759 ! ParachuteConfig
760 ParachuteCfg.lbl.Canopy = Pabellón
761 !Campana:
762 ParachuteCfg.lbl.Diameter = Diámetro:
763 ParachuteCfg.lbl.Material = Material:
764 ParachuteCfg.combo.MaterialModel = El material del componente afecta su peso.
765 ParachuteCfg.lbl.longA1 = <html>Drag coeficiente C<sub>D</sub>:
766 ParachuteCfg.lbl.longB1 = <html>Coeficiente de rozamiento relativo al área total del paracaídas.<br>
767 ParachuteCfg.lbl.longB2 = Un mas alto coeficiente de rozamiento genera un valor de descenso mas lento.  
768 ParachuteCfg.lbl.longB3 = Un valor típico para los paracaídas es 0,8.
769 ParachuteCfg.but.Reset = Reiniciar
770 ParachuteCfg.lbl.Shroudlines = Cuerdas:
771 ParachuteCfg.lbl.Numberoflines = Número de cuerdas:
772 ParachuteCfg.lbl.Linelength = Longitud de cuerda:
773 ParachuteCfg.lbl.Material = Material:
774 ParachuteCfg.lbl.Posrelativeto = Posición relativa a:
775 ParachuteCfg.lbl.plus = Localización
776 ParachuteCfg.lbl.plusdelay = Retardo
777
778 !plus
779 ParachuteCfg.lbl.Packedlength = Longitud empaquetado:
780 ParachuteCfg.lbl.Packeddiam = Diámetro del empaquetado:
781 ParachuteCfg.lbl.Deploysat = Despliegue en:
782 ParachuteCfg.lbl.seconds = segundos
783 ParachuteCfg.lbl.Altitude = Altitud:
784 ParachuteCfg.tab.General = General
785 ParachuteCfg.tab.ttip.General = Propiedades generales
786 ParachuteCfg.tab.Radialpos = Posición radial
787 ParachuteCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuración de la posición radial
788 ParachuteCfg.lbl.Radialdistance = Distancia radial:
789 ParachuteCfg.lbl.Radialdirection = Dirección radial:
790 ParachuteCfg.but.Reset = Reiniciar
791
792 ! ShockCordConfig 
793 ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Longitud del tirante de suspensión
794 ShockCordCfg.lbl.Shockcordmaterial = Material del tirante de suspensión:
795 ShockCordCfg.lbl.Posrelativeto = Posición relativa a:
796 ShockCordCfg.lbl.plus = Localización
797 !plus
798 ShockCordCfg.lbl.Packedlength = Longitud del empaquetado:
799 ShockCordCfg.lbl.Packeddiam = Diámetro del empaquetado:
800 ShockCordCfg.tab.General = General
801 ShockCordCfg.tab.ttip.General = Propiedades generales
802
803 !SleeveConfig
804 SleeveCfg.tab.Outerdiam = Diámetro exterior:
805 SleeveCfg.tab.Innerdiam = Diámetro interior:
806 SleeveCfg.tab.Wallthickness = Espesor de la pared:
807 SleeveCfg.tab.Length = Longitud:
808 SleeveCfg.tab.General = General
809 SleeveCfg.tab.Generalproperties = Propiedades generales
810
811 ! StreamerConfig
812 StreamerCfg.lbl.Striplength = Longitud de la cinta:
813 StreamerCfg.lbl.Stripwidth = Ancho de la cinta:
814 StreamerCfg.lbl.Striparea = Área de la cinta:
815 StreamerCfg.lbl.Aspectratio = Relación de aspecto:
816 StreamerCfg.lbl.Material = Material:
817 StreamerCfg.combo.ttip.MaterialModel = El material del componente afecta su peso.
818 StreamerCfg.lbl.longA1 = <html>Coeficiente de fricción C<sub>D</sub>:
819 StreamerCfg.lbl.longB1 = <html>Coeficiente de fricción relativo al área total de la banderola.<br>
820 StreamerCfg.lbl.longB2 = Un mayor coeficiente de fricción genera un valor de descenso mas lento.
821 StreamerCfg.lbl.Automatic = Automático
822 StreamerCfg.lbl.longC1 = El coeficiente de Fricción es relativo al área de la banderola.
823 StreamerCfg.lbl.Posrelativeto = Posición relativa a:
824 StreamerCfg.lbl.plus = Localización
825 !plus
826 StreamerCfg.lbl.Packedlength = Longitud de empaquetado:
827 StreamerCfg.lbl.Packeddiam = Diámetro de empaquetado:
828 StreamerCfg.lbl.Deploysat = Despliegue a:
829 StreamerCfg.lbl.seconds = segundos
830 StreamerCfg.lbl.Altitude = Altitud:
831 StreamerCfg.tab.General = General
832 StreamerCfg.tab.ttip.General = Propiedades generales
833 StreamerCfg.tab.Radialpos = Posición radial
834 StreamerCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuración de posición radial
835 StreamerCfg.lbl.Radialdistance = Distancia radial:
836 StreamerCfg.lbl.Radialdirection = Dirección radial:
837 StreamerCfg.but.Reset = Reiniciar
838 StreamerCfg.lbl.plusdelay = Retardo
839
840 ! ThicknessRingComponentConfig
841 ThicknessRingCompCfg.tab.Outerdiam = Diámetro exterior:
842 ThicknessRingCompCfg.tab.Innerdiam = Diámetro Interior:
843 ThicknessRingCompCfg.tab.Wallthickness = Espesor de la pared:
844 ThicknessRingCompCfg.tab.Length = Longitud:
845 ThicknessRingCompCfg.tab.General = General
846 ThicknessRingCompCfg.tab.Generalprop = Propiedades generales
847
848 ! TransitionConfig
849 TransitionCfg.lbl.Transitionshape = Forma de la transición:
850 TransitionCfg.checkbox.Clipped = Acortado
851 TransitionCfg.lbl.Shapeparam = Valor de forma:
852 !Parámetro de forma:
853 TransitionCfg.lbl.Transitionlength = Longitud de la transición:
854 TransitionCfg.lbl.Forediam = Diámetro delantero:
855 TransitionCfg.checkbox.Automatic = Automático
856 TransitionCfg.lbl.Aftdiam = Diámetro trasero:
857 TransitionCfg.lbl.Wallthickness = Espesor de la pared:
858 TransitionCfg.checkbox.Filled = Sólido
859 !Archivado
860 TransitionCfg.tab.General = General
861 TransitionCfg.tab.Generalproperties = Propiedades generales
862 TransitionCfg.tab.Shoulder = Acoplamiento
863 !Hombro
864 TransitionCfg.tab.Shoulderproperties = Propiedades del hombro
865
866 ! TrapezoidFinSetConfig
867 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Nbroffins = Número de aletas:
868 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Nbroffins = Número de aletas en la base de aletas.
869 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotación de las aletas:
870 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Finrotation = Ángulo de la primera aleta en la base de aletas.
871 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Fincant = Canto de aleta:
872 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = El ángulo del canto de las aletas respecto al fuselaje.
873 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Rootchord = Longitud línea base:
874 !Anclaje de la raíz:
875 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Tipchord = Longitud borde superior:
876 !Forma de la extremidad:
877 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Height = Altura:
878 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweeplength = Desplazamiento borde superior:
879 !Longitud del barrido:
880 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweepangle = Angulo de ataque:
881 !Ángulo de barrido:
882 TrapezoidFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Sección de la aleta:
883 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Thickness = Espesor:
884 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Posición relativa a:
885 TrapezoidFinSetCfg.lbl.plus = Localización
886 !plus
887 TrapezoidFinSetCfg.tab.General = General
888 TrapezoidFinSetCfg.tab.Generalproperties = Propiedades generales
889
890 !MotorConfigurationModel
891 MotorCfgModel.Editcfg = Editar configuraciones
892
893 ! StorageOptionChooser
894 StorageOptChooser.lbl.Simdatatostore = Almacenar datos simulados
895 StorageOptChooser.rdbut.Allsimdata = Todos los datos simulados
896 StorageOptChooser.lbl.longA1 = <html>Almacenar todos los datos simulados.<br>
897 StorageOptChooser.lbl.longA2 = Puede significar archivos muy grandes
898 StorageOptChooser.rdbut.Every = Cada
899 StorageOptChooser.lbl.longB1 = <html>Almacenar valores de impresión aproximadamente este lejano apartado.<br>
900 StorageOptChooser.lbl.longB2 = Resultados de valores grandes en archivos mas pequeños.
901 StorageOptChooser.lbl.seconds = Segundos
902 StorageOptChooser.rdbut.Onlyprimfig = Solamente figuras primarios
903 StorageOptChooser.lbl.longC1 = <html>Almacenas sólo los valores en la tabla sumario.<br>
904 StorageOptChooser.lbl.longC2 = Estos resultados en los archivos mas pequeños.
905 StorageOptChooser.checkbox.Compfile = Archivo comprimido
906 StorageOptChooser.lbl.UsingComp = Usando la compresión reducimos el tamaño de los archivos. 
907 StorageOptChooser.lbl.longD1 = Una estimación de cuan grande será un archivo podría tenerse con las presentes opciones.
908 StorageOptChooser.ttip.Saveopt = Guardar opciones
909 StorageOptChooser.lbl.Estfilesize = Estimación del tamaño del archivo:
910 StorageOptChooser.lbl.Saveopt = Guardar opciones
911
912 ! ThrustCurveMotorSelectionPanel
913 TCMotorSelPan.lbl.Selrocketmotor = Selecciones el motor del cohete:
914 TCMotorSelPan.checkbox.hideSimilar = Borrar las curvas muy similares
915 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc1 = Mostrar todos los motores
916 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc2 = Mostrar motores con diámetro inferior al del tubo portamotor
917 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc3 = Mostrar motores con diámetro igual al del tubo portamotor
918 TCMotorSelPan.lbl.Motormountdia = Diámetro del portamotor:
919 TCMotorSelPan.lbl.Search = Buscar:
920 TCMotorSelPan.lbl.Selectthrustcurve = Seleccione curva de empuje:
921 TCMotorSelPan.lbl.Ejectionchargedelay = Retardo de la carga de eyección:
922 TCMotorSelPan.equalsIgnoreCase.None = Ninguno
923 TCMotorSelPan.lbl.NumberofsecondsorNone = (Número de segundos o \"Ninguno\")
924 TCMotorSelPan.lbl.Totalimpulse = Impulso total:
925 TCMotorSelPan.lbl.Avgthrust = Empuje medio:
926 TCMotorSelPan.lbl.Maxthrust = Empuje máximo:
927 TCMotorSelPan.lbl.Burntime = Tiempo de quemado:
928 TCMotorSelPan.lbl.Launchmass = Masa a lanzar:
929 TCMotorSelPan.lbl.Emptymass = Masa vacía:
930 TCMotorSelPan.lbl.Datapoints = Puntos dato:
931 TCMotorSelPan.lbl.Digest = Resumen:
932 TCMotorSelPan.title.Thrustcurve = Curva de empuje:
933 TCMotorSelPan.title.Thrust = Empuje
934 TCMotorSelPan.delayBox.None = Ninguno
935
936
937 ! PlotDialog
938 PlotDialog.title.Flightdataplot = Representar los datos de vuelo
939 PlotDialog.Chart.Simulatedflight = Vuelo simulado
940 PlotDialog.CheckBox.Showdatapoints = Mostrar los puntos datos
941 PlotDialog.lbl.Chart = Click+bajar el rozamiento+derecha ampliar, arriba+izquierda disminuir
942
943
944 ! "main" prefix is used for the main application dialog
945
946 main.menu.file = Archivo
947 main.menu.file.new = Nuevo
948 main.menu.file.open = Abrir ...
949 main.menu.file.openExample = Abrir ejemplo ...
950 main.menu.file.save = Guardar
951 main.menu.file.saveAs = Guardar como ...
952 main.menu.file.print = Imprimir ...
953 main.menu.file.close = Cerrar
954 main.menu.file.quit = Salir
955 !Silenciar
956
957 main.menu.edit = Edición 
958 !Representar
959 main.menu.edit.undo = Invertir
960 main.menu.edit.redo = Rehacer
961 main.menu.edit.cut = Cortar
962 main.menu.edit.copy = Copiar
963 main.menu.edit.paste = Pegar
964 main.menu.edit.delete = Borrar
965 main.menu.edit.preferences = Preferencias
966
967 main.menu.analyze = Analizar
968 main.menu.analyze.componentAnalysis = Análisis de componentes
969
970 main.menu.help = Ayuda
971 main.menu.help.license = Licencia
972 main.menu.help.bugReport = Informe de errores
973 !Report de supresiones
974 main.menu.help.debugLog = Registro de sucesos
975 !Registro de recuperaciones
976 main.menu.help.about = Acerca de
977
978 main.menu.debug = Recuperación
979 main.menu.debug.whatisthismenu = ¿Que es este menú?
980 main.menu.debug.createtestrocket = Crear prueba de modelo
981
982 ! database
983 ! Translate here all material database
984 !
985
986 ! Material database
987 ! BULK_MATERIAL
988 Databases.materials.Acrylic = Acrílico
989 Databases.materials.Balsa = Balsa
990 Databases.materials.Birch = Abedul
991 Databases.materials.Cardboard = Cartón
992 Databases.materials.Carbonfiber = Fibra de Carbono
993 Databases.materials.Cork = Corcho
994 Databases.materials.DepronXPS = Depron (XPS)
995 Databases.materials.Fiberglass = Fibra de vidrio
996 Databases.materials.Kraftphenolic = Cartón fenólico
997 Databases.materials.Maple = Arce
998 Databases.materials.Paperoffice = Papel (oficina)
999 Databases.materials.Pine = Pino
1000 Databases.materials.Plywoodbirch = Contrachapado (birch)
1001 Databases.materials.PolycarbonateLexan = Policarbonato (Lexan)
1002 Databases.materials.Polystyrene = Poliestireno
1003 Databases.materials.PVC = PVC
1004 Databases.materials.Spruce = Pulido
1005 Databases.materials.StyrofoamgenericEPS = Porex (generico EPS)
1006 Databases.materials.StyrofoamBluefoamXPS = Porex \"Foam azul\" (XPS)
1007 Databases.materials.Quantumtubing = Quantum tubing
1008 !SURFACE_MATERIAL
1009 Databases.materials.Ripstopnylon = Ripstop nylon
1010 Databases.materials.Mylar = Mylar
1011 Databases.materials.Polyethylenethin = Polietileno (delgado)
1012 Databases.materials.Polyethyleneheavy = Polietileno (grueso)
1013 Databases.materials.Silk = Seda
1014 Databases.materials.Paperoffice = Papel (oficina)
1015 Databases.materials.Cellophane = Celofán
1016 Databases.materials.Crepepaper = Cr\u00eape Papel
1017 ! LINE_MATERIAL
1018 Databases.materials.Threadheavy-duty = Trenzado (Alta resistencia)
1019 Databases.materials.Elasticcordround2mm = Cordón elástico (aprox. 2mm, 1/16 in)
1020 Databases.materials.Elasticcordflat6mm = Cordón elástico (Plano  6mm, 1/4 in)
1021 Databases.materials.Elasticcordflat12mm = Cordón elástico (Plano 12mm, 1/2 in)
1022 Databases.materials.Elasticcordflat19mm = Cordón elástico (Plano 19mm, 3/4 in)
1023 Databases.materials.Elasticcordflat25mm = Cordón elástico (Plano 25mm, 1 in)
1024 Databases.materials.Braidednylon2mm = Nylon trenzado (2 mm, 1/16 in)
1025 Databases.materials.Braidednylon3mm = Nylon trenzado (3 mm, 1/8 in)
1026 Databases.materials.Tubularnylon11mm = Nylon tubular (11 mm, 7/16 in)
1027 Databases.materials.Tubularnylon14mm = Nylon tubular (14 mm, 9/16 in)
1028 Databases.materials.Tubularnylon25mm = Nylon tubular (25 mm, 1 in)
1029
1030 ! ExternalComponent
1031 ExternalComponent.Rough = Rugoso
1032 ExternalComponent.Unfinished = Inacabado
1033 ExternalComponent.Regularpaint = Pintura normal
1034 ExternalComponent.Smoothpaint = Pintura fina
1035 ExternalComponent.Polished = Pulido
1036
1037 ! LineStyle
1038 LineStyle.Solid = Sólido
1039 LineStyle.Dashed = Discontinuo
1040 !Pulverizado
1041 LineStyle.Dotted = Punteado
1042 LineStyle.Dash-dotted = Discontinuo con puntos
1043 !Pulverizado con puntos
1044 LineStyle.Defaultstyle = Estilo por defecto
1045
1046 ! Shape
1047 Shape.Conical = Cónico
1048 Shape.Conical.desc1 = Una ojiva cónica de perfil triangular
1049 Shape.Conical.desc2 = Transición cónica de lados rectos
1050 Shape.Ogive = Ojiva
1051 Shape.Ogive.desc1 = Ojiva con perfil de arco de circunferencia. Un valor de forma igual a 1 produce una <b>Ojiva tangente</b>, mientras que un valor inferior a 1 produce una <b>Ojiva secante</b> con un perfil más afilado.
1052 Shape.Ogive.desc2 = Ojiva con perfil de arco de circunferencia. Un valor de forma igual a 1 produce una <b>Ojiva tangente</b>, mientras que un valor inferior a 1 produce una <b>Ojiva secante</b> con un perfil más afilado.
1053 !Una ojiva con perfil de arco de circunferencia.  El parámetro de forma de valor 1 produce una <b>Tangente a la ojiva</b>, Que tiene una transición suave al fuselaje, produce un valor menor que 1 <b>Secante a la ojiva</b>.
1054 Shape.Ellipsoid = Elipsoide
1055 Shape.Ellipsoid.desc1 = Ojiva con perfil de media elipse. Por defecto, una elipse de <i>longitud</i> igual al triple de su <i>diámetro</i>.
1056 !Una ojiva elipsoidal tiene un perfil de media elipse con el eje mayor de longitud 2&veces;<i>Longitud</i> y <i>Diámetro</i>.
1057 Shape.Ellipsoid.desc2 = Ojiva con perfil de media elipse. Por defecto, una elipse de <i>longitud</i> igual al triple de su <i>diámetro</i>.
1058 !Una ojiva elipsoidal tiene un perfil de media elipse con el eje mayor de longitud 2&veces;<i>Longitud</i> y <i>Diámetro</i>. Si la transición no se interrumpe, entonces el perfil se extiende al centro con el correspondiente radio.         
1059 Shape.Powerseries = Serie potencial 
1060 !Series potentes
1061 !Shape.Powerseries.desc1 = A power series nose cone has a profile of <i>Radius</i>&nbsp;&times;&nbsp;(<i>x</i>&nbsp;/&nbsp;<i>Length</i>)<sup><i>k</i></sup> where <i>k</i> is the shape parameter.  For <i>k</i>=0.5 this is a <b>\u00BD-power</b> or <b>parabolic</b> nose cone, for <i>k</i>=0.75 a <b>\u00BE-power</b>, and for <i>k</i>=1 a <b>conical</b> nose cone.
1062 !Shape.Powerseries.desc2 = A power series transition has a profile of <i>Radius</i>&nbsp;&times;&nbsp;(<i>x</i>&nbsp;/&nbsp;<i>Length</i>)<sup><i>k</i></sup> where <i>k</i> is the shape parameter.  For <i>k</i>=0.5 the transition is <b>\u00BD-power</b> or <b>parabolic</b>, for <i>k</i>=0.75 a <b>\u00BE-power</b>, and for <i>k</i>=1 <b>conical</b>.
1063
1064 Shape.Powerseries.desc1 = Ojiva cuyo perfil es una curva obtenida a partir de una función potencial f(<i>x</i>)<sup><i>k</i></sup>. Un valor de forma k=0.5 produce una ojiva con perfil de parábola, para k=0.75 se produce una ojiva con <b>perfil potencial</b>, y para k=1 se produce una ojiva con perfil recto u <b>Ojiva cónica</b>.
1065 !Shape.Powerseries.desc1 = Una serie de ojivas potentes tiene un perfil de<i>Radio</i>&nbsp;&veces;&nbsp;(<i>x</i>&nbsp;/&nbsp;<i>Longitud</i>)<sup><i>k</i></sup> donde <i>k</i> es el parámetro de forma.  Para <i>k</i>=0.5 este es un <b>\u00BD-potencia</b> o <b>parabólico</b> ojiva, para <i>k</i>=0.75 un <b>\u00BE-potencia</b>, y para <i>k</i>=1 a <b>cónica</b> ojiva.
1066 Shape.Powerseries.desc2 = Una serie de transiciones potentes tiene un perfil de <i>Radio</i>&nbsp;&veces;&nbsp;(<i>x</i>&nbsp;/&nbsp;<i>Longitud</i>)<sup><i>k</i></sup> donde <i>k</i> es el parámetro de forma.  Para <i>k</i>=0.5 la transición es <b>\u00BD-potencia</b> o <b>parabólica</b>, para <i>k</i>=0.75 a <b>\u00BE-potencia</b>, y para <i>k</i>=1 <b>cónica</b>.
1067 Shape.Parabolicseries = Serie parabólica
1068 Shape.Parabolicseries.desc1 = Ojiva con perfil de arco de parábola. Un valor de forma igual a 1 produce una <b>Ojiva tangente</b>, un valor igual a 0.75 produce una <b>parábola de 3/4</b>, un valor igual a 0.5 produce una <b>parábola de 1/2</b>, y un valor igual a 0 produce una perfil recto u <b>Ojiva cónica</b>.
1069 !Shape.Parabolicseries.desc1 = A parabólica series ojiva Cone has a perfil de a parábola.  The forma parámetro defines el segmento de el parábola a utilice.  The forma parámetro 1.0 produces a <b>full parábola</b> que es tangente a el body tubo, 0.75 produces a <b>3/4 parábola</b>, 0.5 procudes a <b>1/2 parábola</b> y 0 produces a <b>cónico</b> ojiva .
1070 Shape.Parabolicseries.desc2 = A parabólica series transición has a perfil de a parábola.  The forma parámetro defines el segmento de el parábola a utilice.  The forma parámetro 1.0 produces a <b>full parábola</b> que es tangente a el body tubo at el aft extremo, 0.75 produces a <b>3/4 parábola</b>, 0.5 procudes a <b>1/2 parábola</b> y 0 produces a <b>cónico</b> transición.
1071 Shape.Haackseries = Haack series
1072 Shape.Haackseries.desc1 = Ojiva con perfil de mínimo arrastre aerodinámico recomendado para vuelos supersónicos. Un valor de forma igual a 0 produce una <b>Ojiva LD Haack</b> u <b>Ojiva Von Karman</b> que minimiza el arrastre aerodinámico para una determinada longitud y diámetro de la base, mientras que un valor igual a 0.333 produce una <b>Ojiva LV-Haack</b> que minimiza el arrastre aerodinámico para una determinada longitud y volumen de la ojiva.
1073 !The Haack series ojiva  are designado a minimizar drag.  The forma parámetro 0 produces un <b>LD-Haack</b> o <b>Von Karman</b> ojiva , que minimizas drag para fijado longitud y diámetro, mientras a valor de 0.333 produces un <b>LV-Haack</b> ojiva , que minimizas drag para fijado longitud y volumen.
1074 Shape.Haackseries.desc2 = The Haack series <i>ojiva </i> are designado a minimizar drag.  estas transición formas are sus equivalentes, pero do no necesariamente produce optima drag para transiciones.  The forma parámetro 0 produces un <b>LD-Haack</b> o <b>Von Karman</b> forma, mientras a valor de 0.333 produces un <b>LV-Haack</b> shape.             
1075
1076
1077 ! RocketComponent
1078 RocketComponent.Position.TOP = Parte alta del componente
1079 RocketComponent.Position.MIDDLE = Parte media del componente
1080 RocketComponent.Position.BOTTOM = Extremo inferior del componente
1081 RocketComponent.Position.AFTER = Despues del componente
1082 RocketComponent.Position.ABSOLUTE = Punta de la ojiva
1083
1084 ! LaunchLug
1085 LaunchLug.Launchlug = Guía
1086 ! NoseCone
1087 NoseCone.NoseCone = Ojiva
1088 ! Transition
1089 Transition.Transition = Transición cónica de lados rectos
1090 !Stage
1091 Stage.Stage = Etapa
1092 ! BodyTube
1093 BodyTube.BodyTube = Tubo del fuselaje
1094 ! TubeCoupler
1095 TubeCoupler.TubeCoupler = Acoplador
1096 !InnerTube
1097 InnerTube.InnerTube = Tubo interior
1098 ! TrapezoidFinSet
1099 TrapezoidFinSet.TrapezoidFinSet = Aleta en configuración trapezoidal
1100 ! FreeformFinSet
1101 FreeformFinSet.FreeformFinSet = Forma libre de aleta
1102 !MassComponent
1103 MassComponent.MassComponent = Componente masa
1104 ! Parachute
1105 Parachute.Parachute = Paracaídas
1106 ! ShockCord
1107 ShockCord.ShockCord = Tirante de suspensión
1108 ! Bulkhead
1109 Bulkhead.Bulkhead = Media cámara
1110
1111 !Rocket
1112 Rocket.motorCount.Nomotor = [Sin motores]
1113 Rocket.compname.Rocket = Cohete
1114
1115 !MotorMount
1116 MotorMount.IgnitionEvent.AUTOMATIC = Automático (Lanzamiento o carga de eyección)
1117 MotorMount.IgnitionEvent.LAUNCH = Lanzamiento
1118 MotorMount.IgnitionEvent.EJECTION_CHARGE = Primera carga de eyección de la etapa previa
1119 MotorMount.IgnitionEvent.BURNOUT = Primer encendido de la etapa previa
1120 MotorMount.IgnitionEvent.NEVER = Nunca
1121
1122 !ComponentIcons 
1123 ComponentIcons.Nosecone = Ojiva
1124 ComponentIcons.Bodytube = Tubo del fuselaje
1125 ComponentIcons.Transition = Transición
1126 ComponentIcons.Trapezoidalfinset = Aleta en configuración trapezoidal
1127 ComponentIcons.Ellipticalfinset = Aleta en configuración elíptica
1128 ComponentIcons.Freeformfinset = Forma libre de aleta
1129 ComponentIcons.Launchlug = Guía de lanzamiento
1130 ComponentIcons.Innertube = Tubo interior
1131 ComponentIcons.Tubecoupler = Tubo de acoplamiento
1132 ComponentIcons.Centeringring = Arandela de centraje
1133 ComponentIcons.Bulkhead = Media cámara
1134 ComponentIcons.Engineblock = Tope motor
1135 ComponentIcons.Parachute = Paracaídas
1136 ComponentIcons.Streamer = Banderola
1137 ComponentIcons.Shockcord = Tirante de suspensión
1138 ComponentIcons.Masscomponent = Componente masa
1139 ComponentIcons.disabled = (Desconectado)
1140
1141 ! StageAction
1142 StageAction.Stage = Etapa
1143
1144 ! RecoveryDevice
1145 RecoveryDevice.DeployEvent.LAUNCH = Lanzamiento (mas NN segundos)
1146 RecoveryDevice.DeployEvent.EJECTION = Primera carga de eyección de esta etapa
1147 RecoveryDevice.DeployEvent.APOGEE = Apogeo
1148 RecoveryDevice.DeployEvent.ALTITUDE = Altura específica durante el descenso
1149 RecoveryDevice.DeployEvent.NEVER = Nunca
1150
1151 ! FlightEvent
1152 FlightEvent.Type.LAUNCH = Lanzamiento
1153 FlightEvent.Type.IGNITION = Encendido del motor
1154 FlightEvent.Type.LIFTOFF = Despegue
1155 FlightEvent.Type.LAUNCHROD = Despeje de la varilla de lanzamiento
1156 FlightEvent.Type.BURNOUT = Apagado del motor
1157 FlightEvent.Type.EJECTION_CHARGE = Carga de eyección
1158 FlightEvent.Type.STAGE_SEPARATION = Separación de etapa
1159 FlightEvent.Type.APOGEE = Apogeo
1160 FlightEvent.Type.RECOVERY_DEVICE_DEPLOYMENT = Sistema de despliegue del sistema de recuperación
1161 FlightEvent.Type.GROUND_HIT = Contacto con el suelo
1162 FlightEvent.Type.SIMULATION_END = Fin de la simulación
1163 FlightEvent.Type.ALTITUDE = Cambio de altura
1164
1165 ! ThrustCurveMotorColumns
1166 TCurveMotorCol.MANUFACTURER = Fabricante
1167 TCurveMotorCol.DESIGNATION = Designación
1168 TCurveMotorCol.TYPE = Tipo
1169 TCurveMotorCol.DIAMETER = Diámetro
1170 TCurveMotorCol.LENGTH = Longitud
1171
1172 ! RocketInfo
1173 RocketInfo.lengthLine.Length = Longitud
1174 RocketInfo.lengthLine.maxdiameter = , max. Diámetro
1175 RocketInfo.massText1 = Masa con motores
1176 RocketInfo.massText2 = Masa sin motores
1177 RocketInfo.at = a M=
1178 RocketInfo.cgText = CG:
1179 RocketInfo.cpText = CP:
1180 RocketInfo.stabText = Estabilidad:
1181 RocketInfo.Warning = Peligro:
1182 RocketInfo.Calculating = Calculando...
1183 RocketInfo.Apogee = Apogeo:
1184 RocketInfo.Maxvelocity = Max. velocidad:
1185 RocketInfo.Maxacceleration = Max. aceleración:
1186 RocketInfo.apogeeValue = N/A
1187 RocketInfo.Mach = (Mach
1188 RocketInfo.velocityValue = N/A
1189 RocketInfo.accelerationValue = N/A
1190
1191 ! FinSet
1192 FinSet.CrossSection.SQUARE = Cuadrado
1193 FinSet.CrossSection.ROUNDED = Redondo
1194 FinSet.CrossSection.AIRFOIL = Aerodinámico
1195 !Superficie de sustentación
1196 FinSet.TabRelativePosition.FRONT = Borde principal del extremo de anclaje
1197 FinSet.TabRelativePosition.CENTER = Borde principal del anclaje
1198 FinSet.TabRelativePosition.END = Borde principal de tracción
1199
1200 ! FlightDataType
1201 FlightDataType.TYPE_TIME = Tiempo de quemado:
1202 FlightDataType.TYPE_ALTITUDE = Altura específica durante el descenso
1203 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_Z = Velocidad vertical
1204 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_Z = Aceleración vertical
1205 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_TOTAL = Velocidad total
1206 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_TOTAL = Aceleración total
1207 FlightDataType.TYPE_POSITION_X = Posición contra viento
1208 FlightDataType.TYPE_POSITION_Y = Posición paralela al viento
1209 FlightDataType.TYPE_POSITION_XY = Distancia lateral
1210 FlightDataType.TYPE_POSITION_DIRECTION = Dirección lateral
1211 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_XY = Velocidad lateral
1212 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_XY = Aceleración lateral
1213 FlightDataType.TYPE_AOA = Ángulo de ataque:
1214 FlightDataType.TYPE_ROLL_RATE = Relación de rotación
1215 FlightDataType.TYPE_PITCH_RATE = Relación de pico
1216 FlightDataType.TYPE_YAW_RATE = Relación de desvío
1217 FlightDataType.TYPE_MASS = Masa
1218 FlightDataType.TYPE_LONGITUDINAL_INERTIA = Momento de inercia longitudinal
1219 FlightDataType.TYPE_ROTATIONAL_INERTIA = Momento de inercia rotacional
1220 FlightDataType.TYPE_CP_LOCATION = CP situación
1221 FlightDataType.TYPE_CG_LOCATION = CG situación
1222 FlightDataType.TYPE_STABILITY = Calibración del margen de estabilidad
1223 FlightDataType.TYPE_MACH_NUMBER = Número Mach
1224 FlightDataType.TYPE_REYNOLDS_NUMBER = Número de Reynolds
1225 FlightDataType.TYPE_THRUST_FORCE = Empuje
1226 FlightDataType.TYPE_DRAG_FORCE = Fuerza de rozamiento
1227 FlightDataType.TYPE_DRAG_COEFF = Coeficiente de rozamiento
1228 FlightDataType.TYPE_AXIAL_DRAG_COEFF = Coeficiente de rozamiento axial
1229 FlightDataType.TYPE_FRICTION_DRAG_COEFF = Coeficiente de rozamiento por fricción
1230 FlightDataType.TYPE_PRESSURE_DRAG_COEFF = Presión del coeficiente de rozamiento
1231 FlightDataType.TYPE_BASE_DRAG_COEFF = Coeficiente de rozamiento base
1232 FlightDataType.TYPE_NORMAL_FORCE_COEFF = Coeficiente de rozamiento normal
1233 FlightDataType.TYPE_PITCH_MOMENT_COEFF = Pico del coeficiente de rozamiento
1234 FlightDataType.TYPE_YAW_MOMENT_COEFF = Coeficiente de rozamiento de desviación
1235 FlightDataType.TYPE_SIDE_FORCE_COEFF = Coeficiente de fuerza lateral
1236 FlightDataType.TYPE_ROLL_MOMENT_COEFF = Coeficiente del momento de rotación
1237 FlightDataType.TYPE_ROLL_FORCING_COEFF = Fuerza del coeficiente de rotación
1238 FlightDataType.TYPE_ROLL_DAMPING_COEFF = Disminución del coeficiente de rotación
1239 FlightDataType.TYPE_PITCH_DAMPING_MOMENT_COEFF = Disminución del coeficiente de pico
1240 FlightDataType.TYPE_YAW_DAMPING_MOMENT_COEFF = Disminución del coeficiente de desviación
1241 FlightDataType.TYPE_REFERENCE_LENGTH = Longitud de referencia: 
1242 FlightDataType.TYPE_REFERENCE_AREA = Área de referencia
1243 FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_THETA = Orientación vertical (zenit)
1244 FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_PHI = Orientación lateral (azimut)
1245 FlightDataType.TYPE_WIND_VELOCITY = Velocidad del viento
1246 FlightDataType.TYPE_AIR_TEMPERATURE = Temperatura del aire
1247 FlightDataType.TYPE_AIR_PRESSURE = Presión del aire
1248 FlightDataType.TYPE_SPEED_OF_SOUND = Velocidad del sonido
1249 FlightDataType.TYPE_TIME_STEP = Simulación del tiempo de etapa
1250 FlightDataType.TYPE_COMPUTATION_TIME = Cálculo del tiempo
1251
1252 ! PlotConfiguration
1253 PlotConfiguration.Verticalmotion = Movimiento vertical vs. Tiempo
1254 PlotConfiguration.Totalmotion = Movimiento total vs. Tiempo
1255 PlotConfiguration.Flightside = Perfil lateral de vuelo
1256 PlotConfiguration.Stability = Estabilidad vs. Tiempo
1257 PlotConfiguration.Dragcoef = Coeficiente de rozamiento vs. Número Mach
1258 PlotConfiguration.Rollcharacteristics = Características de rotación
1259 PlotConfiguration.Angleofattack = Ángulo de orientación y ataque vs. Tiempo
1260 PlotConfiguration.Simulationtime = Simulación del tiempo de etapa y cálculo del tiempo
1261
1262 ! Warning
1263 Warning.LargeAOA.str1 = Evaluación de la amplitud del ángulo de ataque.
1264 Warning.LargeAOA.str2 = Evaluación de la amplitud del ángulo de ataque (
1265 Warning.DISCONTINUITY = Discontinuidad en el diámetro del fuselaje.
1266 Warning.THICK_FIN = Las aletas gruesas no están correctamente modeladas.
1267 Warning.JAGGED_EDGED_FIN = las predicciones afiladas de la aleta pueden ser inexactas.
1268 Warning.LISTENERS_AFFECTED = Los oyentes modificaron la simulación del vuelo
1269 Warning.RECOVERY_DEPLOYMENT_WHILE_BURNING = Sistema de recuperación abierto mientras el motor todavía empujaba
1270 Warning.FILE_INVALID_PARAMETER = Parámetro no válido encontrado. Ignorarlo.
1271
1272 !icons
1273 Icons.Undo = Undo
1274 Icons.Redo = Redo
1275
1276 OpenRocketPrintable.Partsdetail = Parts detail
1277 OpenRocketPrintable.Fintemplates = Fin templates
1278 OpenRocketPrintable.DesignReport = Design Report
1279
1280 OpenRocketDocument.Redo = Rehacer
1281 OpenRocketDocument.Undo = Deshacer