480f021433150a07d12fe4fc80b91ca93e5dcf5a
[debian/openrocket] / core / resources / l10n / messages_fr.properties
1 \r
2 #\r
3 # French base translation file\r
4 # Translated by Tripoli France\r
5 # Should you need to add new logical keys here is the proposed method\r
6 #\r
7 # className.ComponentType.componentName\r
8 #\r
9 #\r
10 # Text tokens within braces should not be translated, e.g.\r
11 #    "The file '{filename}' exists."\r
12 # They are pieces that are inserted dynamically.\r
13 #\r
14 \r
15 ! Set to the name of the current translation file (used for debugging purposes)\r
16 debug.currentFile = messages_fr.properties\r
17 \r
18 ! RocketActions\r
19 RocketActions.checkbox.Donotaskmeagain = Ne plus me demander\r
20 RocketActions.lbl.Youcanchangedefop = Vous pouvez changer le mode opératoire par defaut dans les préferences.\r
21 RocketActions.showConfirmDialog.lbl1 = Supprimer les simulations sélectionnées?\r
22 RocketActions.showConfirmDialog.lbl2 = <html><i>Cette opération n'est pas réversible.</i>\r
23 RocketActions.showConfirmDialog.title = Effacer les simulations\r
24 RocketActions.DelCompAct.Delete = Effacer\r
25 RocketActions.DelCompAct.ttip.Delete = Effacer la pièce sélectionnée.\r
26 RocketActions.DelSimuAct.Delete = Effacer\r
27 RocketActions.DelSimuAct.ttip.Delete = Effacer la simulation sélectionnée.\r
28 RocketActions.DelAct.Delete = Effacer \r
29 RocketActions.DelAct.ttip.Delete = Effacer la pièce ou la simulation sélectionnée.\r
30 RocketActions.CutAction.Cut = Couper\r
31 RocketActions.CutAction.ttip.Cut = Couper cette pièce ou simulation, l'ajouter au presse papier et l'enlever du projet\r
32 RocketActions.CopyAct.Copy = Copier\r
33 RocketActions.CopyAct.ttip.Copy = Copier les pièces (et les pièces liées) dans le presse papier.\r
34 RocketActions.PasteAct.Paste = Coller\r
35 RocketActions.PasteAct.ttip.Paste = Coller la pièce ou simulation présente dans le presse papier dans le projet.\r
36 RocketActions.EditAct.Edit = Modifier\r
37 RocketActions.EditAct.ttip.Edit = Modifier la pièce sélectionnée.\r
38 RocketActions.NewStageAct.Newstage = Nouvel étage\r
39 RocketActions.NewStageAct.ttip.Newstage = Ajouter un nouvel étage au projet.\r
40 RocketActions.ActBoosterstage = Etage Booster\r
41 RocketActions.MoveUpAct.Moveup = Monter\r
42 RocketActions.MoveUpAct.ttip.Moveup = Monter la pièce.\r
43 RocketActions.MoveDownAct.Movedown = Descendre\r
44 RocketActions.MoveDownAct.ttip.Movedown = Descendre la pièce.\r
45 \r
46 ! RocketPanel\r
47 RocketPanel.FigTypeAct.Sideview = Vue de coté\r
48 RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Sideview = Vue de coté\r
49 RocketPanel.FigTypeAct.Backview = Vue arrière\r
50 RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Backview = Vue arrière \r
51 RocketPanel.FigViewAct.2D = Vue 2D\r
52 RocketPanel.FigViewAct.ttip.2D = Vue 2D\r
53 RocketPanel.FigViewAct.3D = Vue 3D\r
54 RocketPanel.FigViewAct.ttip.3D = Vue 3D\r
55 RocketPanel.lbl.Motorcfg = Configuration Moteur:\r
56 RocketPanel.lbl.infoMessage = <html>Cliquer pour sélectionner &nbsp;&nbsp; Shift+cliquer pour sélectionner plusieurs &nbsp;&nbsp; Double-cliquer pour modifier &nbsp;&nbsp; Click+déplacer pour déplacer\r
57 \r
58 \r
59 ! BasicFrame\r
60 BasicFrame.SimpleFileFilter1 = Tous les fichiers fusée (*.ork; *.rkt)\r
61 BasicFrame.SimpleFileFilter2 = Fichiers OpenRocket (*.ork)\r
62 BasicFrame.SimpleFileFilter3 = Fichiers RockSim (*.rkt)\r
63 BasicFrame.tab.Rocketdesign = Projet fusée\r
64 BasicFrame.tab.Flightsim = Simulations de vol\r
65 BasicFrame.title.Addnewcomp = Ajouter une nouvelle pièce\r
66 BasicFrame.dlg.lbl1 = Le projet '\r
67 BasicFrame.dlg.lbl2 = ' N'a pas été sauvegardé.\r
68 BasicFrame.dlg.lbl3 = Voulez vous le sauvegarder?\r
69 BasicFrame.dlg.title = Projet non sauvegardé\r
70 BasicFrame.StageName.Sustainer = Sustainer\r
71 BasicFrame.WarningDialog.txt1 = Les problèmes suivant sont survenus lors de l'ouverture de\r
72 BasicFrame.WarningDialog.txt2 = Certains éléments du projet n'ont peut être pas été chargé correctement.\r
73 BasicFrame.WarningDialog.title = Avertissement lors de l'ouverture du fichier\r
74 \r
75 ! General error messages used in multiple contexts\r
76 error.fileExists.title = Le fichier existe déjà\r
77 error.fileExists.desc = Le fichier '{filename}' existe déjà.  Voulez vous l'ecraser?\r
78 \r
79 error.writing.title = Erreur d'écriture du fichier\r
80 error.writing.desc = Une erreur est survenue lors de l'écriture dans le fichier:\r
81 \r
82 ! Labels used in buttons of dialog windows\r
83 # TODO: Rename these to "btn.xxx"\r
84 button.ok = OK\r
85 button.cancel = Annuler\r
86 button.close = Fermer\r
87 \r
88 ! Common labels used in buttons of dialog windows\r
89 dlg.but.ok = Accepter\r
90 dlg.but.cancel = Annuler\r
91 dlg.but.close = Fermer\r
92 \r
93 \r
94 ! General file type names\r
95 filetypes.pdf = fichier PDF\r
96 \r
97 \r
98 ! About Dialog\r
99 AboutDialog.lbl.version = Version\r
100 ! The texts below provide additional credits for the translation maintainer\r
101 ! - In AboutDialog.lbl.translation replace "English" with the current language.\r
102 ! - AboutDialog.lbl.translator is the translator / group name (may be empty)\r
103 ! - AboutDialog.lbl.translatorWebsite is a URL to the translator / group (may be empty)\r
104 ! - AboutDialog.lbl.translatorIcon is the file name of an icon under pix/translators/ (may be empty)\r
105 AboutDialog.lbl.translation = Traduit en français par:\r
106 AboutDialog.lbl.translator = Tripoli France\r
107 AboutDialog.lbl.translatorWebsite = http://tripoli.france.free.fr/\r
108 AboutDialog.lbl.translatorIcon = logoTripoliFrance.png\r
109 \r
110 ! Print dialog\r
111 PrintDialog.title = Imprimer ou exporter\r
112 PrintDialog.but.previewAndPrint = Pré-visualiser et imprimer\r
113 PrintDialog.checkbox.showByStage = Montrer par étage\r
114 PrintDialog.lbl.selectElements = Choisir les éléments à inclure:\r
115 printdlg.but.saveaspdf = Sauvegarder en PDF\r
116 printdlg.but.preview = Prévisualisation\r
117 printdlg.but.settings = Configuration\r
118 PrintDialog.error.preview.title = Impossible d'ouvrir la prévisualisation\r
119 PrintDialog.error.preview.desc1 = Impossible d'ouvrir la prévisualisation PDF.\r
120 PrintDialog.error.preview.desc2 = S'il vous plait utilisez l'option "Sauvegarder en PDF" à la place.\r
121 \r
122 \r
123 !PrintSettingsDialog\r
124 PrintSettingsDialog.title = Configuration impression\r
125 PrintSettingsDialog.lbl.Templatefillcolor = Couleur de remplissage du modèle:\r
126 PrintSettingsDialog.lbl.Templatebordercolor = Couleur des bords du modèle:\r
127 PrintSettingsDialog.lbl.Papersize = Dimensions du papier:\r
128 PrintSettingsDialog.lbl.Paperorientation = Orientation du papier:\r
129 PrintSettingsDialog.but.Reset = Réinitialiser\r
130 PrintSettingsDialog.but.Close = Fermer\r
131 \r
132 \r
133 ! Bug Report dialog\r
134 bugreport.dlg.title = Rapport d'erreurs\r
135 bugreport.dlg.but.Sendbugreport = Envoyer un rapport d'erreurs\r
136 bugreport.dlg.but.Sendbugreport.Ttip = Envoyer automatiquement un rapport d'erreurs aux développeurs d'OpenRocket\r
137 bugreport.dlg.successmsg1 = Rapport d'erreurs envoyé avec succès.\r
138 bugreport.dlg.successmsg2 = Merci d'avoir contribué à l'amélioration d'OpenRocket!\r
139 bugreport.dlg.successmsg3 = Rapport d'erreurs envoyé\r
140 bugreport.dlg.connectedInternet = <html>Si vous êtes connecté sur Internet, vous pouvez tout simplement cliquer sur <em>Envoyer un rapport d'erreurs</em>.\r
141 bugreport.dlg.otherwise = Sinon envoyez le texte ci-dessous à l'adresse:\r
142 bugreport.lbl.Theinformation = Les informations ci-dessus sont susceptibles d'être incluse dans un rapport d'erreur publique.  Assurez-vous qu'il ne contienne pas d'informations sensibles que vous ne voulez pas rendre publique.\r
143 bugreport.dlg.failedmsg1 = OpenRocket n'a pas réussi à envoyer le rapport d'erreur:\r
144 bugreport.dlg.failedmsg2 = S'il vous plait envoyez le rapport manuellement à\r
145 bugreport.dlg.failedmsg3 = Erreur d'envoi du rapport\r
146 bugreport.reportDialog.txt = <html><b>Vous pouvez signaler une erreur avec OpenRocket en remplissant et en envoyant le message ci-dessous.</b><br>Vous pouvez également signaler des erreurs et inclure des pièces jointes sur le site web du projet.\r
147 bugreport.reportDialog.txt2 = <html><b>S'il vous plait ajoutez une courte description de ce que vous faisiez lorsque l'erreur s'est produite.</b>\r
148 bugreport.dlg.provideDescription = S'il vous plait veuillez fournir d'abord une description du bug.\r
149 bugreport.dlg.provideDescription.title = La description du bug est absente\r
150 \r
151 \r
152 ! Debug log dialog\r
153 debuglogdlg.but.clear = Effacer\r
154 debuglogdlg.OpenRocketdebuglog = Fichier debug d'OpenRocket\r
155 debuglogdlg.Displayloglines = Afficher les numéros des lignes:\r
156 debuglogdlg.Follow = Suivre\r
157 debuglogdlg.col.Time = Heure\r
158 debuglogdlg.col.Level = Niveau\r
159 debuglogdlg.col.Location = Emplacement\r
160 debuglogdlg.col.Message = Message\r
161 debuglogdlg.lbl.Loglinenbr = Numéro de la ligne:\r
162 debuglogdlg.lbl.Time = Heure:\r
163 debuglogdlg.lbl.Level = Niveau:\r
164 debuglogdlg.lbl.Location = Emplacement:\r
165 debuglogdlg.lbl.Logmessage = Texte du message:\r
166 debuglogdlg.lbl.Stacktrace = Stack trace:\r
167 \r
168 \r
169 ! Edit Motor configuration dialog\r
170 edtmotorconfdlg.but.removemotor = Enlever le moteur\r
171 edtmotorconfdlg.but.Selectmotor = Choisir le moteur\r
172 edtmotorconfdlg.but.Removeconfiguration = Supprimer la configuration\r
173 edtmotorconfdlg.but.Newconfiguration = Nouvelle configuration\r
174 edtmotorconfdlg.lbl.Motormounts = <html><b>Portes moteur:</b>\r
175 edtmotorconfdlg.title.Editmotorconf = Changer la configuration moteur\r
176 edtmotorconfdlg.selectcomp = <html>Choisir les pièces utilisées par le porte moteur:\r
177 edtmotorconfdlg.lbl.Motorconfig = <html><b>Configurations moteur:</b>\r
178 edtmotorconfdlg.lbl.Configname = Nom de la configuration:\r
179 edtmotorconfdlg.lbl.Leavenamedefault = Laisser le champ vide par défaut.\r
180 \r
181 ! Example design dialog\r
182 exdesigndlg.but.open = Ouvrir\r
183 exdesigndlg.lbl.Selectexample = Choisir l'exemple de projet à ouvrir:\r
184 exdesigndlg.lbl.Openexampledesign = Ouvrir un exemple de projet\r
185 exdesigndlg.lbl.Exampledesignsnotfound = Impossible de trouver les exemples de projets.\r
186 exdesigndlg.lbl.Examplesnotfound = Exemples non trouvés\r
187 \r
188 \r
189 ! Material edit panel\r
190 matedtpan.but.new = Nouveau\r
191 matedtpan.but.edit = Editer\r
192 matedtpan.but.delete = Effacer\r
193 matedtpan.but.revertall = Revenir aux valeurs précédentes\r
194 matedtpan.col.Material = Matériaux\r
195 matedtpan.col.Type = Type\r
196 matedtpan.col.Density = Densité\r
197 matedtpan.col.but.ttip.New = Ajouter un nouveau matériau\r
198 matedtpan.title.Addcustmaterial = Ajouter un matériau personnalisé\r
199 matedtpan.but.ttip.edit = Modifier un matériau existant\r
200 matedtpan.title.Editmaterial = Modifier un matériau\r
201 matedtpan.title2.Editmaterial = Les matériaux prédéfinis ne peuvent pas être modifiés.\r
202 matedtpan.but.ttip.delete = Supprimer un matériau personnalisé\r
203 matedtpan.but.ttip.revertall = Supprimer tous les matériaux personnalisés\r
204 matedtpan.title.Deletealluser-defined = Effacer tous les matériaux personalisés?\r
205 matedtpan.title.Revertall = Revenir aux valeurs précédentes?\r
206 matedtpan.lbl.edtmaterials = Modifier les matériaux n'affectera pas les projets fusée existants.\r
207 \r
208 !MaterialModel\r
209 MaterialModel.title.Material = Matériau\r
210 MaterialModel.title.Defcustmat = Définir un matériau personnalisé\r
211 \r
212 \r
213 ! Preference dialog\r
214 pref.dlg.but.add = Ajouter\r
215 pref.dlg.but.reset = Réinitialiser\r
216 pref.dlg.but.checknow = Vérifier maintenant\r
217 pref.dlg.but.defaultmetric = Système métrique\r
218 pref.dlg.but.defaultimperial = Système impérial\r
219 pref.dlg.title.Preferences = Préférences \r
220 pref.dlg.tab.Units = Unités\r
221 pref.dlg.tab.Defaultunits = Unités par défaut\r
222 pref.dlg.tab.Materials = Matériaux\r
223 pref.dlg.tab.Custommaterials = Matériaux personnalisés\r
224 pref.dlg.tab.Options = Options\r
225 pref.dlg.tab.Miscellaneousoptions = Autres options\r
226 pref.dlg.lbl.Positiontoinsert = Position pour insérer des composants internes:\r
227 pref.dlg.lbl.Confirmdeletion = Confirmer l'effacement des simulations:\r
228 pref.dlg.lbl.User-definedthrust = Courbes de poussée personnalisées:\r
229 pref.dlg.Allthrustcurvefiles = Tous les fichiers de courbes de poussée (*.eng; *.rse; *.zip; répertoires)\r
230 pref.dlg.RASPfiles = Fichiers moteur RASP (*.eng)\r
231 pref.dlg.RockSimfiles = Fichiers moteur RockSim (*.rse)\r
232 pref.dlg.ZIParchives = Archives ZIP (*.zip)\r
233 pref.dlg.checkbox.Checkupdates = Rechercher les mises à jour au démarrage\r
234 pref.dlg.ttip.Checkupdatesnow = Recherchez les mises à jour maintenant\r
235 pref.dlg.lbl.Selectprefunits = Choisissez vos unités favorites:\r
236 pref.dlg.lbl.Rocketdimensions = Dimensions de la fusée:\r
237 pref.dlg.lbl.Linedensity = Epaisseur des lignes:\r
238 pref.dlg.lbl.Motordimensions = Dimensions du moteur:\r
239 pref.dlg.lbl.Surfacedensity = Densité de la Surface:\r
240 pref.dlg.lbl.Distance = Distance:\r
241 pref.dlg.lbl.Bulkdensity =  Densité apparente:\r
242 pref.dlg.lbl.Velocity = Vitesse:\r
243 pref.dlg.lbl.Surfaceroughness = Rugosité de la Surface:\r
244 pref.dlg.lbl.Acceleration = Accélération:\r
245 pref.dlg.lbl.Area = Surface:\r
246 pref.dlg.lbl.Mass = Masse:\r
247 pref.dlg.lbl.Angle = Angle:\r
248 pref.dlg.lbl.Force = Force:\r
249 pref.dlg.lbl.Rollrate = Taux de roulis:\r
250 pref.dlg.lbl.Totalimpulse = Impulsion totale:\r
251 pref.dlg.lbl.Temperature = Température:\r
252 pref.dlg.lbl.Momentofinertia = Moment d'inertie:\r
253 pref.dlg.lbl.Pressure = Pression:\r
254 pref.dlg.lbl.Stability = Stabilité:\r
255 pref.dlg.lbl.FlightTime = Durée du vol:\r
256 pref.dlg.lbl.effect1 = Les changements prendront effet la prochaine fois que vous ouvrirez une fenêtre.\r
257 pref.dlg.lbl.Checkingupdates = Recherche des mises à jour...\r
258 pref.dlg.lbl.msg1 = Une erreur est survenue durant la communication avec le serveur.\r
259 pref.dlg.lbl.msg2 = Incapable de récupérer les informations de mise à jour\r
260 pref.dlg.lbl.msg3 = Vous utilisez la dernière version d'OpenRocket.\r
261 pref.dlg.lbl.msg4 = Pas de mises à jour disponible\r
262 pref.dlg.PrefChoiseSelector1 = Toujours demander\r
263 pref.dlg.PrefChoiseSelector2 = Insérer au milieu\r
264 pref.dlg.PrefChoiseSelector3 = Ajouter à la fin\r
265 pref.dlg.PrefBooleanSelector1 = Supprimer\r
266 pref.dlg.PrefBooleanSelector2 = Confirmer\r
267 pref.dlg.Add = Ajouter\r
268 pref.dlg.DescriptionArea.Adddirectories = Ajouter des répertoires, des fichiers moteurs RASP (*.eng), des fichiers moteurs RockSim (*.rse) ou des fichiers archives ZIP séparés par un point virgule (;) pour charger des courbes de poussées externes.  Les changements prendront effet au prochain démarrage d'OpenRocket.\r
269 \r
270 PreferencesDialog.lbl.language = Langue du programme:\r
271 PreferencesDialog.languages.default = Valeur système par défaut\r
272 PreferencesDialog.lbl.languageEffect = La langue sera changée après avoir redémarré OpenRocket.\r
273 \r
274 ! Simulation edit dialog\r
275 simedtdlg.but.runsimulation = Lancer la simulation\r
276 simedtdlg.but.resettodefault = Restaurer les paramètres par défaut\r
277 simedtdlg.but.add = Ajouter\r
278 simedtdlg.but.remove = Enlever\r
279 simedtdlg.title.Editsim = Modifier la simulation\r
280 simedtdlg.lbl.Simname = Nom de la simulation:\r
281 simedtdlg.tab.Launchcond = Conditions de lancement\r
282 simedtdlg.tab.Simopt = Options de simulation\r
283 simedtdlg.tab.Plotdata = Tracer les données\r
284 simedtdlg.tab.Exportdata = Exporter les données\r
285 simedtdlg.lbl.Motorcfg = Configuration moteur:\r
286 simedtdlg.lbl.ttip.Motorcfg = Choisir la configuration moteur à utiliser.\r
287 simedtdlg.combo.ttip.motorconf = Choisir la configuration moteur à utiliser.\r
288 simedtdlg.lbl.Wind = Vent\r
289 simedtdlg.lbl.Averwindspeed = Vitesse moyenne du vent:\r
290 simedtdlg.lbl.ttip.Averwindspeed = Vitesse moyenne du vent par rapport au sol.\r
291 simedtdlg.lbl.Stddeviation = Dérive standard:\r
292 simedtdlg.lbl.ttip.Stddeviation = <html>La dérive standard de la vitesse du vent.<br>La vitesse du vent est le double de l'écart-type de la moyenne dans 95% des cas.\r
293 simedtdlg.lbl.Turbulenceintensity = Intensité de la turbulence:\r
294 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity1 = <html>L'intensité de la turbulence résulte de la division de la dérive par la vitesse moyenne de vent.<br>\r
295 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity2 = Les valeurs typiques vont de \r
296 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity3 = à\r
297 simedtdlg.border.Atmoscond = Conditions atmosphériques\r
298 simedtdlg.checkbox.InterStdAtmosphere = Utiliser les paramètres de l'Atmosphère Standard\r
299 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere1 = <html>Sélectionner pour utiliser les paramètres de l'Atmosphère Standard.<br>Ce modèle à une température de\r
300 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere2 = et une pression de \r
301 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere3 = au niveau de la mer.\r
302 simedtdlg.lbl.Temperature = Température:\r
303 simedtdlg.lbl.ttip.Temperature = Température du site de lancement.\r
304 simedtdlg.lbl.Pressure = Pression:\r
305 simedtdlg.lbl.ttip.Pressure = Pression atmosphérique du site de lancement.\r
306 simedtdlg.lbl.Launchsite = Site de lancement\r
307 simedtdlg.lbl.Latitude = Latitude:\r
308 simedtdlg.lbl.ttip.Latitude = <html>La latitude du site de lancement affecte l'attraction gravitationnelle de la Terre.<br>> Les valeurs positives sont dans l'hémisphère Nord, les valeurs négatives sur l'hémisphère Sud.\r
309 \r
310 simedtdlg.lbl.Longitude = Longitude:\r
311 simedtdlg.lbl.ttip.Longitude = <html>Nécessaire pour les prédictions du temps and elevation models.\r
312 \r
313 simedtdlg.lbl.Altitude = Altitude:\r
314 simedtdlg.lbl.ttip.Altitude = <html>Altitude du site de lancement par rapport au niveau de la mer.<br>Cela affecte la position de la fusée dans le modèle atmosphérique.\r
315 simedtdlg.border.Launchrod = Rampe de lancement\r
316 simedtdlg.lbl.Length = Longueur:\r
317 simedtdlg.lbl.ttip.Length = Longueur de la rampe.\r
318 simedtdlg.lbl.Angle = Angle:\r
319 simedtdlg.lbl.ttip.Angle = Angle de la rampe de lancement par rapport à la verticale.\r
320 simedtdlg.lbl.Direction = Direction:\r
321 simedtdlg.lbl.ttip.Direction1 = <html>Direction de la rampe de lance par rapport au vent.<br>\r
322 simedtdlg.lbl.ttip.Direction2 =  = Face au vent,\r
323 simedtdlg.lbl.ttip.Direction3 = = vent arrière.\r
324 simedtdlg.border.Simopt = Options de simulation\r
325 simedtdlg.lbl.Calcmethod = Méthode de calcul:\r
326 simedtdlg.lbl.ttip.Calcmethod = <html>La méthode Barrowman étendue calcule les forces aérodynamique selon <br>les équations de Barrowman étendues pour arranger plus de pièces.\r
327 simedtdlg.lbl.ExtBarrowman = Barrowman étendu\r
328 simedtdlg.lbl.Simmethod = Méthode de Simulation:\r
329 simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod1 = <html>Le simulateur de six degrés de liberté permet la liberté totale de fusée en vol.<br>\r
330 simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod2 = Integration is performed using a 4<sup>th</sup> order Runge-Kutta 4 numerical integration.\r
331 simedtdlg.lbl.GeodeticMethod = Calculs Geodetic:\r
332 simedtdlg.lbl.ttip.GeodeticMethodTip = Relate to the calculation of coordinates on the earth.  This also enables coriolis effect computations.\r
333 simedtdlg.lbl.Timestep = Réglage du pas de temps:\r
334 simedtdlg.lbl.ttip.Timestep1 = <html>Le temps entre les étapes de la simulation.<br>Avec un pas de temps plus petit la simulation est plus lente mais également plus précise.<br>\r
335 simedtdlg.lbl.ttip.Timestep2 = The 4<sup>th</sup> order simulation method is quite accurate with a time step of\r
336 simedtdlg.but.ttip.resettodefault = Réinitialiser le pas de temps à sa valeur par défaut (\r
337 simedtdlg.border.Simlist = Auditeurs de simulation\r
338 simedtdlg.txt.longA1 = <html><i>Les auditeurs de simulation</i> sont une fonction avancé qui permet à l'utilisateur d'écrire du code pour suivre et interagir avec la simulation.  \r
339 simedtdlg.txt.longA2 = Pour plus de détails sur les auditeurs de simulation, reférez vous à la documentation technique d'OpenRocket.\r
340 simedtdlg.lbl.Curlist = Auditeurs de simulation actuel:\r
341 simedtdlg.lbl.Addsimlist = Ajouter un "auditeur de simulation"\r
342 simedtdlg.lbl.Noflightdata = Aucune donnée de vol disponible.\r
343 simedtdlg.lbl.runsimfirst = S'il vous plait faites tourner la simulation d'abord.\r
344 simedtdlg.chart.Simflight = Vol simulé\r
345 simedtdlg.dlg.Simres = Résultats de la simulation\r
346 simedtdlg.IntensityDesc.None = Aucune\r
347 simedtdlg.IntensityDesc.Verylow = Très basse\r
348 simedtdlg.IntensityDesc.Low = Basse\r
349 simedtdlg.IntensityDesc.Medium = Moyenne\r
350 simedtdlg.IntensityDesc.High = Haute\r
351 simedtdlg.IntensityDesc.Veryhigh = Très haute\r
352 simedtdlg.IntensityDesc.Extreme = Extrême\r
353 \r
354 GeodeticComputationStrategy.none.name = Aucune\r
355 GeodeticComputationStrategy.none.desc = Ne pas faire de calculs geodetic.\r
356 GeodeticComputationStrategy.spherical.name = Approximation sphérique\r
357 GeodeticComputationStrategy.spherical.desc = <html>Perform geodetic computations assuming a spherical Earth.<br>This is sufficiently accurate for almost all purposes.\r
358 GeodeticComputationStrategy.wgs84.name = ellipsoïde WGS84\r
359 GeodeticComputationStrategy.wgs84.desc = <html>Perform geodetic computations on the WGS84 reference ellipsoid using Vincenty's method.<br>Slower and unnecessary in most cases.\r
360 \r
361 \r
362 \r
363 ! Simulation Panel\r
364 simpanel.but.newsimulation = Nouvelle simulation\r
365 simpanel.but.editsimulation = Modifier la simulation\r
366 simpanel.but.runsimulations = Lancer les simulations\r
367 simpanel.but.deletesimulations = Effacer les simulations\r
368 simpanel.but.plotexport = Tracer / exporter\r
369 simpanel.but.ttip.newsimulation = Ajouter une nouvelle simulation\r
370 simpanel.but.ttip.editsim = Modifier la simulation sélectionnée\r
371 simpanel.but.ttip.runsimu = Recommencer la simulation sélectionnée\r
372 simpanel.but.ttip.deletesim = Effacer les simulations sélectionnées\r
373 simpanel.checkbox.donotask = Ne plus me demander\r
374 simpanel.lbl.defpref = Vous pouvez changer le mode opératoire par défaut dans préférences.\r
375 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim1 = Effacer les simulations sélectionnées?\r
376 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim2 = <html><i>Cette opération n'est pas réversible.</i>\r
377 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim3 = Effacer les simulations\r
378 simpanel.col.Name = Nom\r
379 simpanel.col.Motors = Moteurs\r
380 simpanel.col.Apogee = Apogée\r
381 simpanel.col.Maxvelocity = Vitesse Max.\r
382 simpanel.col.Maxacceleration = Accélération Max.\r
383 simpanel.col.Timetoapogee = Temps pour atteindre l'apogée\r
384 simpanel.col.Flighttime = Temps de vol\r
385 simpanel.col.Groundhitvelocity = Vitesse à l'atterrissage\r
386 \r
387 ! SimulationRunDialog\r
388 SimuRunDlg.title.RunSim = Simulations en cour...\r
389 SimuRunDlg.lbl.Running = En cour ...\r
390 SimuRunDlg.lbl.Simutime = Temps de simulation:\r
391 SimuRunDlg.lbl.Altitude = Altitude:\r
392 SimuRunDlg.lbl.Velocity = Vitesse:\r
393 SimuRunDlg.msg.Unabletosim = Simulation impossible:\r
394 SimuRunDlg.msg.errorOccurred = Une erreur s'est produite durant la simulation:\r
395 SimuRunDlg.msg.AnException1 = Une exception s'est produite lors de la simulation:\r
396 SimuRunDlg.msg.AnException2 = S'il vous plaît faites un rapport d'erreurs avec les détails ci-dessous.\r
397 SimuRunDlg.msg.AssertionError1 = Une erreur de calcul s'est produite lors de la simulation.\r
398 SimuRunDlg.msg.AssertionError2 = S'il vous plaît faites un rapport d'erreurs avec les détails ci-dessous.\r
399 SimuRunDlg.msg.unknownerror1 = Une erreur inconnue s'est produite lors de la simulation.\r
400 SimuRunDlg.msg.unknownerror2 = Le programme peut être instable, vous devez enregistrer toutes vos créations et redémarrez OpenRocket maintenant!\r
401 \r
402 \r
403 \r
404 ! SimulationExportPanel\r
405 SimExpPan.desc = Fichiers dont les données sont séparées par une virgule (*.csv)\r
406 SimExpPan.border.Vartoexport = Variables à exporter\r
407 SimExpPan.but.Selectall = Tout sélectionner\r
408 SimExpPan.but.Selectnone = Ne rien sélectionner\r
409 SimExpPan.border.Fieldsep = Séparateur de champ\r
410 SimExpPan.lbl.Fieldsepstr = Séparateur de champ:\r
411 SimExpPan.lbl.longA1 = <html>La chaîne utilisée pour séparer les champs dans le fichier exporté.<br>\r
412 SimExpPan.lbl.longA2 = Utiliser ',' pour un fichier (CSV).\r
413 SimExpPan.checkbox.Includesimudesc = Inclure la description de la simulation\r
414 SimExpPan.checkbox.ttip.Includesimudesc = Inclure un commentaire au début du fichier pour décrire la simulation.\r
415 SimExpPan.border.Comments = Commentaires\r
416 SimExpPan.checkbox.Includefielddesc = Inclure les descriptions des champs\r
417 SimExpPan.checkbox.ttip.Includefielddesc = Inclure une ligne de commentaire avec la description des variables exportées.\r
418 SimExpPan.checkbox.Incflightevents = Inclure les événements de vol\r
419 SimExpPan.checkbox.ttip.Incflightevents = Inclure une ligne de commentaire pour chaque évènement de vol.\r
420 SimExpPan.lbl.Commentchar = Symbole pour les commentaires:\r
421 SimExpPan.lbl.ttip.Commentchar = Le symbole utilisé pour une ligne de commentaires.\r
422 SimExpPan.but.Exporttofile = Exporter dans un fichier...\r
423 SimExpPan.Fileexists.desc1 = Le fichier \"\r
424 SimExpPan.Fileexists.desc2 = \" existe déjà.  Ecraser?\r
425 SimExpPan.Fileexists.title = Le fichier existe\r
426 SimExpPan.ExportingVar.desc1 = Exporter 1 variable sur un total de\r
427 SimExpPan.ExportingVar.desc2 = Exportation\r
428 SimExpPan.ExportingVar.desc3 = variable sur un total de\r
429 SimExpPan.Col.Variable = Variable\r
430 SimExpPan.Col.Unit = Unité\r
431 \r
432 \r
433 CsvOptionPanel.separator.space = SPACE\r
434 CsvOptionPanel.separator.tab = TAB\r
435 \r
436 \r
437 \r
438 ! MotorPlot\r
439 MotorPlot.title.Motorplot = Courbe du moteur\r
440 MotorPlot.but.Select = Sélection\r
441 MotorPlot.Chart.Motorthrustcurve = Courbe de poussée moteur\r
442 MotorPlot.Chart.Time = Temps / s\r
443 MotorPlot.Chart.Thrust = Poussée / N\r
444 MotorPlot.txt.Designation = Désignation:\r
445 MotorPlot.txt.Manufacturer = Manufacturer:\r
446 MotorPlot.txt.Type = Type:\r
447 MotorPlot.txt.Delays = Retards:\r
448 MotorPlot.txt.Comment = Commentaires:\n\r
449 \r
450 \r
451 \r
452 ! Simulation plot panel\r
453 simplotpanel.lbl.Presetplotconf = Prédéfinir les paramètres du tracé:\r
454 simplotpanel.lbl.Xaxistype = Axe des X:\r
455 simplotpanel.lbl.Unit = Unités:\r
456 simplotpanel.lbl.Yaxistypes = Axe des Y:\r
457 simplotpanel.lbl.Flightevents = Evénements du vol:\r
458 simplotpanel.but.All = Tous\r
459 simplotpanel.but.None = Aucun\r
460 simplotpanel.but.NewYaxisplottype = Nouveau type de tracé de l'axe Y\r
461 simplotpanel.but.Plotflight = Tracer le vol\r
462 simplotpanel.lbl.Axis = Axes:\r
463 simplotpanel.but.ttip.Removethisplot = Effacer le tracé\r
464 simplotpanel.Desc = Les données seront tracées en fonction du temps même si le type d'Axe des abscisses n'est pas le temps.\r
465 simplotpanel.OptionPane.lbl1 = Un maximum de 15 tracés est permis. \r
466 simplotpanel.OptionPane.lbl2 = Impossible d'ajouter le tracé\r
467 simplotpanel.AUTO_NAME = Auto\r
468 simplotpanel.LEFT_NAME = Gauche\r
469 simplotpanel.RIGHT_NAME = Droite\r
470 simplotpanel.CUSTOM = Personnalisé\r
471 \r
472 ! Component add buttons\r
473 compaddbuttons.Bodycompandfinsets = Pièces du corps et ailerons\r
474 compaddbuttons.Nosecone = Cône\r
475 compaddbuttons.Bodytube = Tube du\ncorps\r
476 compaddbuttons.Transition = Transition\r
477 compaddbuttons.Trapezoidal = Trapézoïdale\r
478 compaddbuttons.Elliptical = Elliptique\r
479 compaddbuttons.Freeform = Forme libre\r
480 compaddbuttons.Launchlug = Tube de\nguidage\r
481 compaddbuttons.Innercomponent = Pièces internes\r
482 compaddbuttons.Innertube = Tube interne\r
483 compaddbuttons.Coupler = Coupleur\r
484 compaddbuttons.Centeringring = Anneau de\ncentrage\r
485 compaddbuttons.Bulkhead = Cloison\r
486 compaddbuttons.Engineblock = Bague de\nrétention\nmoteur\r
487 compaddbuttons.Massobjects = Pièces pleines\r
488 compaddbuttons.Parachute = Parachute\r
489 compaddbuttons.Streamer = Banderole\r
490 compaddbuttons.Shockcord = Cordon\namortisseur\r
491 compaddbuttons.Masscomponent = Poids\r
492 compaddbuttons.Donotaskmeagain = Ne plus me poser la question\r
493 compaddbuttons.Selectcomppos = Position de la pièce\r
494 compaddbuttons.lbl.Youcanchange = Vous pouvez modifier le fonctionnement par défaut dans les préférences.\r
495 compaddbuttons.lbl.insertcomp = Insérez la pièce après l'élément actuel ou en tant que dernier élément?\r
496 compaddbuttons.askPosition.Inserthere = Ajouter ici\r
497 compaddbuttons.askPosition.Addtotheend = Ajouter à la fin\r
498 compaddbuttons.askPosition.Cancel = Annuler\r
499 \r
500 ! Component Analysis Dialog\r
501 componentanalysisdlg.componentanalysis = Analyse pièce\r
502 componentanalysisdlg.lbl.winddir = Direction du vent:\r
503 componentanalysisdlg.TitledBorder.warnings = Avertissements:\r
504 componentanalysisdlg.ToggleBut.worst = Pire\r
505 componentanalysisdlg.lbl.angleofattack = Angle d'attaque:\r
506 componentanalysisdlg.lbl.machnumber = Mach number:\r
507 componentanalysisdlg.lbl.rollrate = Taux de roulis:\r
508 componentanalysisdlg.lbl.activestages = Etages actifs:\r
509 componentanalysisdlg.lbl.motorconf = Configuration moteur:\r
510 componentanalysisdlg.TabStability.Col.Component = Pièce\r
511 componentanalysisdlg.TabStability = Stabilité\r
512 componentanalysisdlg.TabStability.ttip = Information de stabilité\r
513 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Component = Pièce\r
514 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Pressure = <html>Pression C<sub>D</sub>\r
515 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Base = <html>Base C<sub>D</sub>\r
516 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.friction = <html>Friction C<sub>D</sub>\r
517 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.total = <html>Total C<sub>D</sub>\r
518 componentanalysisdlg.dragTabchar = Caractéristiques de traînée\r
519 componentanalysisdlg.dragTabchar.ttip = Caractéristiques de traînée\r
520 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.component = Pièce\r
521 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rollforc = Coefficient de forçage de roulis\r
522 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rolldamp = Coefficient amortisseur de roulis\r
523 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.total = <html>Total C<sub>l</sub>\r
524 componentanalysisdlg.rollTableModel = Dynamique du roulis\r
525 componentanalysisdlg.rollTableModel.ttip = Dynamique du roulis\r
526 componentanalysisdlg.println.closingmethod = Méthode de clôture appelée:\r
527 componentanalysisdlg.println.settingnam = SETTING NAN VALUES\r
528 componentanalysisdlg.lbl.reflenght = Longueur de référence: \r
529 componentanalysisdlg.lbl.refarea = Aire de référence: \r
530 !componentanalysisdlg.but.close =Fermer\r
531 componentanalysisdlg.TabStability.Col.Component = Pièce\r
532 \r
533 ! Custom Material dialog\r
534 custmatdlg.title.Custommaterial = Matériau personnalisé\r
535 custmatdlg.lbl.Materialname = Nom du matériau: \r
536 custmatdlg.lbl.Materialtype = Type de matériau:\r
537 custmatdlg.lbl.Materialdensity = Densité du matériau:\r
538 custmatdlg.checkbox.Addmaterial = Ajouter la pièce dans la base de données\r
539 \r
540 \r
541 ! Ring Component Config\r
542 ringcompcfg.OuterRadius = Diamètre extérieur\r
543 ringcompcfg.Automatic = Automatique\r
544 ringcompcfg.InnerRadius = Diamètre intérieur\r
545 ringcompcfg.Thickness = Epaisseur\r
546 ringcompcfg.Length = Longueur\r
547 ringcompcfg.Positionrelativeto = Position relative à:\r
548 ringcompcfg.plus = plus\r
549 !ringcompcfg.PositionValue = PositionValue\r
550 ringcompcfg.Radialdistance = Rayon:\r
551 ringcompcfg.Distancefrom = Distance de l'axe central de la fusée\r
552 ringcompcfg.Radialdirection = Azimut\r
553 ringcompcfg.radialdirectionfrom = Sens par rapport à l'axe central de la fusée\r
554 ringcompcfg.but.Reset = Réinitialisation\r
555 ringcompcfg.but.Resetcomponant = Réinitialiser la pièce à l'axe de la fusée\r
556 ringcompcfg.EngineBlock.desc = <html>Un <b>bloc moteur </b> empêche le moteur de se déplacer vers l'avant dans le tube porte moteur.<br><br>Pour ajouter un moteur, créer un <b>tube</b> ou un <b>tube interne</b> et marquer le comme porte moteur dans l'onglet <em>Moteur</em>.\r
557 ringcompcfg.note.desc = A noter: Un tube interne n'affectera pas l'aérodynamisme de la fusée même si il est situé en dehors du tube.\r
558 \r
559 \r
560 ! Body Tube Config\r
561 BodyTubecfg.lbl.Bodytubelength = Longueur du tube:\r
562 BodyTubecfg.lbl.Outerdiameter = Diamètre externe:\r
563 BodyTubecfg.lbl.Innerdiameter = Diamètre interne:\r
564 BodyTubecfg.lbl.Wallthickness = Epaisseur des parois:\r
565 BodyTubecfg.tab.General = Général\r
566 BodyTubecfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
567 BodyTubecfg.tab.Motor = Moteur\r
568 BodyTubecfg.tab.Motormountconf = Configuration du porte moteur\r
569 BodyTubecfg.checkbox.Automatic = Automatique\r
570 BodyTubecfg.checkbox.Filled = Aspérités bouchées\r
571 \r
572 ! FinSetConfig\r
573 FinSetConfig.tab.Fintabs = Embases des ailerons\r
574 FinSetConfig.tab.Through-the-wall = Ailerons traversant le fuselage\r
575 FinSetConfig.but.Converttofreeform = Convertir en forme libre\r
576 FinSetConfig.but.Converttofreeform.ttip = Convertir ce jeu d'ailerons en forme libre\r
577 FinSetConfig.but.AutoCalc = Calculer automatiquement\r
578 FinSetConfig.Convertfinset = Convertir le jeu d'ailerons\r
579 FinSetConfig.but.Splitfins = Séparer les ailerons\r
580 FinSetConfig.but.Splitfins.ttip = Diviser le jeu d'ailerons en aileron indépendant\r
581 FinSetConfig.lbl.Through-the-wall  = Ailerons traversant le fuselage:\r
582 FinSetConfig.lbl.Tablength = Longueur de l'embase:\r
583 FinSetConfig.ttip.Tablength = La longueur de l'embase de l'aileron.\r
584 FinSetConfig.lbl.Tabheight = Hauteur de l'embase:\r
585 FinSetConfig.ttip.Tabheight = La hauteur de l'envergure de l'embase de l'aileron.\r
586 FinSetConfig.lbl.Tabposition = Position de l'embase:\r
587 FinSetConfig.ttip.Tabposition = La position de l'embase de l'aileron.\r
588 FinSetConfig.lbl.relativeto = relative à\r
589 \r
590 ! MotorDatabaseLoadingDialog\r
591 MotorDbLoadDlg.title = Chargement des moteurs\r
592 MotorDbLoadDlg.Loadingmotors = Chargement des moteurs...\r
593 \r
594 ! RocketConfig\r
595 RocketCfg.lbl.Designname = Nom du projet:\r
596 RocketCfg.lbl.Designer = Concepteur:\r
597 RocketCfg.lbl.Comments = Commentaires:\r
598 RocketCfg.lbl.Revisionhistory = Historique des modifications:\r
599 RocketCfg.lbl.Material = Matériaux:\r
600 \r
601 ! ShockCordConfig\r
602 ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Longueur du cordon amortisseur\r
603 \r
604 ! RocketComponentConfig\r
605 RocketCompCfg.lbl.Componentname = Nom de la pièce:\r
606 RocketCompCfg.ttip.Thecomponentname = Le nom de la pièce.\r
607 RocketCompCfg.tab.Override = Forcer la valeur\r
608 RocketCompCfg.tab.MassandCGoverride = Forçage de la Masse et du CG\r
609 RocketCompCfg.tab.Figure = Forme\r
610 RocketCompCfg.tab.Figstyleopt = Options de la forme\r
611 RocketCompCfg.tab.Comment = Commentaires\r
612 RocketCompCfg.tab.Specifyacomment = Commentaires concernant la pièce\r
613 RocketCompCfg.lbl.Mass = Masse:\r
614 RocketCompCfg.lbl.Componentmass = Masse de la pièce:\r
615 RocketCompCfg.lbl.overriddento = (forcé à\r
616 RocketCompCfg.lbl.overriddenby = (forcé par\r
617 RocketCompCfg.lbl.Componentmaterial = Matériaux composant la pièce:\r
618 RocketCompCfg.lbl.Componentfinish = Finition de la pièce:\r
619 RocketCompCfg.lbl.ttip.componentmaterialaffects = Les matériaux utilisés pour la pièce affectent le poids de la pièce.\r
620 RocketCompCfg.combo.ttip.componentmaterialaffects = Les matériaux utilisés pour la pièce affectent le poids de la pièce.\r
621 RocketCompCfg.lbl.longA1 = <html>La finition de la pièce affecte l'aérodynamisme de la pièce.<br>\r
622 RocketCompCfg.lbl.longA2 = La valeur indiquée est la hauteur moyenne de la rugosité de la surface.\r
623 RocketCompCfg.but.Setforall = Appliquer à tous\r
624 RocketCompCfg.but.ttip.Setforall = Régler la finition pour tous les composants de la fusée.\r
625 RocketCompCfg.lbl.Overridemassorcenter = Forcer la masse ou le centre de gravité du \r
626 RocketCompCfg.checkbox.Overridemass = Forcer la masse:\r
627 RocketCompCfg.checkbox.Overridecenterofgrav = Forcer le centre de gravité:\r
628 RocketCompCfg.checkbox.OverridemassandCG = Forcer la masse et le centre de gravité de tous les sous composants\r
629 RocketCompCfg.lbl.longB1 = <html>Le forçage de la masse n'inclus pas le ou les moteurs.<br>\r
630 RocketCompCfg.lbl.longB2 = Le centre de gravité est mesuré à partir de l'extrémité avant de la fusée\r
631 RocketCompCfg.lbl.Commentsonthe = Commentaires à propos du \r
632 RocketCompCfg.lbl.Figurestyle = Modèle de forme:\r
633 RocketCompCfg.lbl.Componentcolor = Couleur de la pièce:\r
634 RocketCompCfg.lbl.Choosecolor = Choisir la couleur\r
635 RocketCompCfg.checkbox.Usedefaultcolor = Utiliser la couleur par défaut\r
636 RocketCompCfg.lbl.Complinestyle = Style de lignes pour les pièces:\r
637 RocketCompCfg.but.Saveasdefstyle = Sauver le modèle par défaut\r
638 RocketCompCfg.lbl.Diameter = Diamètre:\r
639 RocketCompCfg.lbl.Length = Longueur:\r
640 RocketCompCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
641 RocketCompCfg.checkbox.Endcapped = Arrière clos \r
642 RocketCompCfg.ttip.Endcapped = Précise si l'arrière du cône est clos.\r
643 RocketCompCfg.title.Noseconeshoulder = Epaulement du cône\r
644 RocketCompCfg.title.Aftshoulder = Epaulement arrière\r
645 RocketCompCfg.border.Foreshoulder = Epaulement avant \r
646 !RocketCompCfg.lbl.Length = Length:\r
647 \r
648 ! BulkheadConfig\r
649 BulkheadCfg.tab.Radius = Rayon:\r
650 BulkheadCfg.tab.Thickness = Epaisseur:\r
651 BulkheadCfg.tab.General = Général\r
652 BulkheadCfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
653 \r
654 !CenteringRingConfig\r
655 CenteringRingCfg.tab.Outerdiam = Diamètre externe:\r
656 CenteringRingCfg.tab.Innerdiam = Diamètre interne:\r
657 CenteringRingCfg.tab.Thickness = Epaisseur:\r
658 CenteringRingCfg.tab.General = Général\r
659 CenteringRingCfg.tab.Generalproperties = Propriétés Générales\r
660 \r
661 !ComponentConfigDialog\r
662 ComponentCfgDlg.configuration =\r
663 ComponentCfgDlg.configuration1 = configuration\r
664 ComponentCfgDlg.Modify = Modifier\r
665 \r
666 !EllipticalFinSetConfig\r
667 EllipticalFinSetCfg.Nbroffins = Nombre d'ailerons:\r
668 EllipticalFinSetCfg.Rotation = Rotation:\r
669 EllipticalFinSetCfg.Fincant = Inclinaison de l'aileron:\r
670 EllipticalFinSetCfg.Rootchord = Emplanture:\r
671 EllipticalFinSetCfg.Height = Hauteur:\r
672 EllipticalFinSetCfg.Positionrelativeto = Position relative à:\r
673 EllipticalFinSetCfg.plus = plus\r
674 EllipticalFinSetCfg.FincrossSection = Coupe de l'aileron:\r
675 EllipticalFinSetCfg.Thickness = Epaisseur:\r
676 EllipticalFinSetCfg.General = Général\r
677 EllipticalFinSetCfg.Generalproperties = Propriétés Générales\r
678 EllipticalFinSetCfg.ttip.Fincant = Angle d'inclinaison des ailerons par rapport au corps de la fusée\r
679 \r
680 !FreeformFinSetConfig\r
681 FreeformFinSetCfg.tab.General = Général\r
682 FreeformFinSetCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
683 FreeformFinSetCfg.tab.Shape = Forme\r
684 FreeformFinSetCfg.tab.ttip.Finshape = Forme de l'aileron\r
685 FreeformFinSetCfg.lbl.Numberoffins = Nombre d'ailerons:\r
686 FreeformFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotation des ailerons:\r
687 FreeformFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinaison de l'aileron:\r
688 FreeformFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = angle d'inclinaison des ailerons par rapport au corps de la fusée.\r
689 FreeformFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Position par rapport à:\r
690 FreeformFinSetCfg.lbl.plus = plus\r
691 FreeformFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Coupe de l'aileron:\r
692 FreeformFinSetCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
693 ! doubleClick1 + 2 form the message "Double-click to edit", split approximately at the middle\r
694 FreeformFinSetConfig.lbl.doubleClick1 = Double-cliquer\r
695 FreeformFinSetConfig.lbl.doubleClick2 = pour éditer\r
696 FreeformFinSetConfig.lbl.clickDrag = Cliquer+déplacer: Ajouter et déplacer des points\r
697 FreeformFinSetConfig.lbl.ctrlClick = Ctrl+cliquer: Enlever un point\r
698 FreeformFinSetConfig.lbl.scaleFin = Redimensionner les ailerons\r
699 \r
700 \r
701 !InnerTubeConfig\r
702 InnerTubeCfg.tab.Motor = Moteur\r
703 InnerTubeCfg.tab.ttip.Motor = Configuration du porte moteur\r
704 InnerTubeCfg.tab.Cluster = Cluster\r
705 InnerTubeCfg.tab.ttip.Cluster = Configuration du cluster\r
706 InnerTubeCfg.tab.Radialpos = Position circulaire\r
707 InnerTubeCfg.tab.ttip.Radialpos = Position circulaire\r
708 InnerTubeCfg.lbl.Selectclustercfg = Choisir la configuration du cluster:\r
709 InnerTubeCfg.lbl.TubeSep = Séparation du tube:\r
710 InnerTubeCfg.lbl.ttip.TubeSep = La Séparation des tubes, 1.0 = chacun se touche\r
711 InnerTubeCfg.lbl.Rotation = Rotation:\r
712 InnerTubeCfg.lbl.ttip.Rotation = Angle de rotation du cluster\r
713 InnerTubeCfg.lbl.Rotangle = Angle de rotation de la configuration du cluster\r
714 InnerTubeCfg.but.Splitcluster = Séparer le cluster\r
715 InnerTubeCfg.lbl.longA1 = <html>séparer le cluster en pièces distinctes.<br>\r
716 InnerTubeCfg.lbl.longA2 = Cela duplique également tous les composants rattacher à ce tube interne.\r
717 InnerTubeCfg.but.Resetsettings = Réinitialiser les réglages\r
718 InnerTubeCfg.but.ttip.Resetsettings = Réinitialiser la séparation et la rotation aux valeurs par défauts\r
719 \r
720 ! LaunchLugConfig\r
721 LaunchLugCfg.lbl.Length = Longueur:\r
722 LaunchLugCfg.lbl.Outerdiam = Diamètre externe:\r
723 LaunchLugCfg.lbl.Innerdiam = Diamètre interne:\r
724 LaunchLugCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
725 LaunchLugCfg.lbl.Radialpos = Position circulaire:\r
726 LaunchLugCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
727 LaunchLugCfg.lbl.plus = plus\r
728 LaunchLugCfg.tab.General = Général\r
729 LaunchLugCfg.tab.Generalprop = Propriétés Générales\r
730 \r
731 ! MassComponentConfig\r
732 MassComponentCfg.lbl.Mass = Masse\r
733 MassComponentCfg.lbl.Length = Longueur\r
734 MassComponentCfg.lbl.Diameter = Diamètre\r
735 MassComponentCfg.lbl.PosRelativeto = Position relative à:\r
736 MassComponentCfg.lbl.plus = plus\r
737 MassComponentCfg.tab.General = Général\r
738 MassComponentCfg.tab.ttip.General = Propriétés Générales\r
739 MassComponentCfg.tab.Radialpos = Position sur le périmètre\r
740 MassComponentCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuration de la position sur le périmètre\r
741 MassComponentCfg.lbl.Radialdistance = Rayon:\r
742 MassComponentCfg.lbl.Radialdirection = Azimut:\r
743 MassComponentCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
744 \r
745 ! MotorConfig\r
746 MotorCfg.checkbox.compmotormount = Cette pièce est un porte moteur\r
747 MotorCfg.lbl.Motorcfg = Configuration du moteur:\r
748 MotorCfg.but.New = Nouveau\r
749 MotorCfg.lbl.Currentmotor = Moteur actuel:\r
750 MotorCfg.lbl.Motoroverhang = Positionnement du moteur:\r
751 MotorCfg.lbl.Ignitionat = Allumage à:\r
752 MotorCfg.lbl.plus = plus\r
753 MotorCfg.lbl.seconds = secondes\r
754 MotorCfg.lbl.longA1 = Le projet actuel n'a qu'un étage.\r
755 MotorCfg.lbl.longA2 = Des étages peuvent-être ajoutés en cliquant \"Nouvel étage\".\r
756 MotorCfg.lbl.longB1 = Le projet actuel a\r
757 MotorCfg.lbl.longB2 = étage(s).\r
758 MotorCfg.but.Selectmotor = Choisir le moteur\r
759 MotorCfg.but.Removemotor = Enlever le moteur\r
760 MotorCfg.lbl.motorLabel = Aucun\r
761 \r
762 ! NoseConeConfig\r
763 NoseConeCfg.lbl.Noseconeshape = Forme du cône de la fusée:\r
764 NoseConeCfg.lbl.Shapeparam = Paramètre de la forme:\r
765 NoseConeCfg.lbl.Noseconelength = Longueur du cône de la fusée:\r
766 NoseConeCfg.lbl.Basediam = Diamètre de la base:\r
767 NoseConeCfg.checkbox.Automatic = Automatique\r
768 NoseConeCfg.lbl.Wallthickness = Epaisseur de la paroi:\r
769 NoseConeCfg.checkbox.Filled = Aspérités bouchées\r
770 NoseConeCfg.tab.General = Général\r
771 NoseConeCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
772 NoseConeCfg.tab.Shoulder = Epaulement\r
773 NoseConeCfg.tab.ttip.Shoulder = Propriétés de l'épaulement\r
774 \r
775 ! ParachuteConfig\r
776 ParachuteCfg.lbl.Canopy = Canopée:\r
777 ParachuteCfg.lbl.Diameter = Diamètre:\r
778 ParachuteCfg.lbl.Material = Matériau:\r
779 ParachuteCfg.combo.MaterialModel = La nature du matériau affecte le poids de la pièce.\r
780 ParachuteCfg.lbl.longA1 = <html>Coefficient de traînée C<sub>D</sub>:\r
781 ParachuteCfg.lbl.longB1 = <html>Le coefficient de traînée dépend de la surface totale du parachute.<br>\r
782 ParachuteCfg.lbl.longB2 = Un plus grand coefficient de trainée produit une descente plus lente.  \r
783 ParachuteCfg.lbl.longB3 = Une valeur standard pour le parachute est 0.8.\r
784 ParachuteCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
785 ParachuteCfg.lbl.Shroudlines = Suspentes:\r
786 ParachuteCfg.lbl.Numberoflines = Nombre de suspentes:\r
787 ParachuteCfg.lbl.Linelength = Longueur des suspentes:\r
788 ParachuteCfg.lbl.Material = Matériau:\r
789 ParachuteCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
790 ParachuteCfg.lbl.plus = plus\r
791 ParachuteCfg.lbl.Packedlength = Longueur plié:\r
792 ParachuteCfg.lbl.Packeddiam = Diamètre plié:\r
793 ParachuteCfg.lbl.Deploysat = Déploiement à:\r
794 ParachuteCfg.lbl.seconds = secondes\r
795 ParachuteCfg.lbl.Altitude = Altitude:\r
796 ParachuteCfg.tab.General = Général\r
797 ParachuteCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
798 ParachuteCfg.tab.Radialpos = Position sur le périmètre\r
799 ParachuteCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuration de la position radial\r
800 ParachuteCfg.lbl.Radialdistance = Rayon:\r
801 ParachuteCfg.lbl.Radialdirection = Azimut:\r
802 ParachuteCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
803 ParachuteCfg.lbl.plusdelay = Retard\r
804 \r
805 ! ShockCordConfig \r
806 ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Longueur du cordon amortisseur\r
807 ShockCordCfg.lbl.Shockcordmaterial = Matériau du cordon amortisseur:\r
808 ShockCordCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
809 ShockCordCfg.lbl.plus = plus\r
810 ShockCordCfg.lbl.Packedlength = Longueur emballé:\r
811 ShockCordCfg.lbl.Packeddiam = Diamètre emballé:\r
812 ShockCordCfg.tab.General = Général\r
813 ShockCordCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
814 \r
815 !SleeveConfig\r
816 SleeveCfg.tab.Outerdiam = Diamètre externe:\r
817 SleeveCfg.tab.Innerdiam = Diamètre interne:\r
818 SleeveCfg.tab.Wallthickness = Epaisseur des parois:\r
819 SleeveCfg.tab.Length = Longueur:\r
820 SleeveCfg.tab.General = Général\r
821 SleeveCfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
822 \r
823 ! StreamerConfig\r
824 StreamerCfg.lbl.Striplength = Longueur de la bande:\r
825 StreamerCfg.lbl.Stripwidth = Largeur de la bande:\r
826 StreamerCfg.lbl.Striparea = Surface de la bande:\r
827 StreamerCfg.lbl.Aspectratio = Proportions:\r
828 StreamerCfg.lbl.Material = Matériau:\r
829 StreamerCfg.combo.ttip.MaterialModel = La nature du matériau affecte le poids de la pièce.\r
830 StreamerCfg.lbl.longA1 = <html>Coefficient de traînée C<sub>D</sub>:\r
831 StreamerCfg.lbl.longB1 = <html>Le coefficient de trainée dépend de la surface totale de la banderole.<br>\r
832 StreamerCfg.lbl.longB2 = Un plus grand coefficient de trainée produit une descente plus lente.\r
833 StreamerCfg.lbl.Automatic = Automatique\r
834 StreamerCfg.lbl.longC1 = le coefficient de trainée dépend de la surface totale de la banderole.\r
835 StreamerCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
836 StreamerCfg.lbl.plus = plus\r
837 StreamerCfg.lbl.Packedlength = Longueur emballé:\r
838 StreamerCfg.lbl.Packeddiam = Diamètre emballé:\r
839 StreamerCfg.lbl.Deploysat = Déploiement à:\r
840 StreamerCfg.lbl.seconds = secondes\r
841 StreamerCfg.lbl.Altitude = Altitude:\r
842 StreamerCfg.tab.General = Général\r
843 StreamerCfg.tab.ttip.General = Propriétés générales\r
844 StreamerCfg.tab.Radialpos = Position sur le périmètre\r
845 StreamerCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuration de la position sur le périmètre\r
846 StreamerCfg.lbl.Radialdistance = Rayon:\r
847 StreamerCfg.lbl.Radialdirection = Azimut:\r
848 StreamerCfg.but.Reset = Réinitialiser\r
849 StreamerCfg.lbl.plusdelay = Retard\r
850 \r
851 ! ThicknessRingComponentConfig\r
852 ThicknessRingCompCfg.tab.Outerdiam = Diamètre externe:\r
853 ThicknessRingCompCfg.tab.Innerdiam = Diamètre interne:\r
854 ThicknessRingCompCfg.tab.Wallthickness = Epaisseur de la paroi:\r
855 ThicknessRingCompCfg.tab.Length = Longueur:\r
856 ThicknessRingCompCfg.tab.General = Général\r
857 ThicknessRingCompCfg.tab.Generalprop = Propriétés générales\r
858 \r
859 ! TransitionConfig\r
860 TransitionCfg.lbl.Transitionshape = Forme de la transition:\r
861 TransitionCfg.checkbox.Clipped = Emboitée\r
862 TransitionCfg.lbl.Shapeparam = Paramètre de la forme:\r
863 TransitionCfg.lbl.Transitionlength = Longueur de la transition:\r
864 TransitionCfg.lbl.Forediam = Diamètre avant:\r
865 TransitionCfg.checkbox.Automatic = Automatique\r
866 TransitionCfg.lbl.Aftdiam = Diamètre arrière:\r
867 TransitionCfg.lbl.Wallthickness = Epaisseur de la paroi:\r
868 TransitionCfg.checkbox.Filled = Aspérités bouchées\r
869 TransitionCfg.tab.General = Général\r
870 TransitionCfg.tab.Generalproperties = Propriétés Générales\r
871 TransitionCfg.tab.Shoulder = Epaulement\r
872 TransitionCfg.tab.Shoulderproperties = Propriétés de l'épaulement \r
873 \r
874 ! TrapezoidFinSetConfig\r
875 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Nbroffins = Nombre d'ailerons:\r
876 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Nbroffins = Le nombre d'ailerons composant le jeu.\r
877 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotation de l'aileron:\r
878 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Finrotation = Angle du premier aileron dans le jeu.\r
879 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinaison de l'aileron:\r
880 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = Angle d'inclinaison des ailerons par rapport au tube du corps de la fusée.\r
881 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Rootchord = Longueur de la base de l'aileron:\r
882 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Tipchord = Longueur du bout de l'aileron:\r
883 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Height = Hauteur:\r
884 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweeplength = Longueur du bord d'attaque:\r
885 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweepangle = Angle du bord d'attaque:\r
886 TrapezoidFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Coupe de l'aileron:\r
887 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Thickness = Epaisseur:\r
888 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Position relative à:\r
889 TrapezoidFinSetCfg.lbl.plus = plus\r
890 TrapezoidFinSetCfg.tab.General = Général\r
891 TrapezoidFinSetCfg.tab.Generalproperties = Propriétés générales\r
892 \r
893 !MotorConfigurationModel\r
894 MotorCfgModel.Editcfg = Modifier les configurations\r
895 \r
896 ! StorageOptionChooser\r
897 StorageOptChooser.lbl.Simdatatostore = Données simulées à stocker:\r
898 StorageOptChooser.rdbut.Allsimdata = Toutes les données des simulations\r
899 StorageOptChooser.lbl.longA1 = <html>Enregistrer toutes les données des simulations.<br>\r
900 StorageOptChooser.lbl.longA2 = Cela peut entraîner de très gros fichiers!\r
901 StorageOptChooser.rdbut.Every = Every\r
902 StorageOptChooser.lbl.longB1 = <html>Store plottable values approximately this far apart.<br>\r
903 StorageOptChooser.lbl.longB2 = Des valeurs plus grandes produisent des fichiers plus petits.\r
904 StorageOptChooser.lbl.seconds = secondes\r
905 StorageOptChooser.rdbut.Onlyprimfig = Seuls les chiffres primaires\r
906 StorageOptChooser.lbl.longC1 = <html>Stocker seulement les valeurs montrées dans le tableau récapitulatif.<br>\r
907 StorageOptChooser.lbl.longC2 = Cela produira des fichiers plus petit.\r
908 StorageOptChooser.checkbox.Compfile = Compresse le fichier\r
909 StorageOptChooser.lbl.UsingComp = Utiliser la compression réduit significativement la taille du fichier.\r
910 StorageOptChooser.lbl.longD1 = Une estimation sur la taille qu'aurait le fichier résultant avec les options actuelles.\r
911 StorageOptChooser.ttip.Saveopt = Options de sauvegarde\r
912 StorageOptChooser.lbl.Estfilesize = Taille estimée du fichier:\r
913 StorageOptChooser.lbl.Saveopt = Options de sauvegarde\r
914 \r
915 ! ThrustCurveMotorSelectionPanel\r
916 TCMotorSelPan.lbl.Selrocketmotor = Choisir le moteur fusée:\r
917 TCMotorSelPan.checkbox.hideSimilar = Cacher les courbes de poussées similaires\r
918 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc1 = Montrer tous les moteurs\r
919 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc2 = Montrer les moteurs avec un diamètre inferieur au porte moteur\r
920 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc3 = Montrer les moteurs avec un diamètre égale au porte moteur\r
921 TCMotorSelPan.lbl.Motormountdia = Diamètre du tube porte moteur:\r
922 TCMotorSelPan.lbl.Search = Rechercher:\r
923 TCMotorSelPan.lbl.Selectthrustcurve = Choisir la courbe de poussée:\r
924 TCMotorSelPan.lbl.Ejectionchargedelay = Retard de la charge d'éjection:\r
925 TCMotorSelPan.equalsIgnoreCase.None = Aucun\r
926 TCMotorSelPan.lbl.NumberofsecondsorNone = (Nombre de secondes ou \"Aucun\")\r
927 TCMotorSelPan.lbl.Totalimpulse = Impulsion totale:\r
928 TCMotorSelPan.lbl.Avgthrust = Poussée moyenne:\r
929 TCMotorSelPan.lbl.Maxthrust = Poussée Max.:\r
930 TCMotorSelPan.lbl.Burntime = Temps de combustion:\r
931 TCMotorSelPan.lbl.Launchmass = Masse au lancement:\r
932 TCMotorSelPan.lbl.Emptymass = Masse à vide:\r
933 TCMotorSelPan.lbl.Datapoints = Points de données:\r
934 TCMotorSelPan.lbl.Digest = Assimilation:\r
935 TCMotorSelPan.title.Thrustcurve = Courbe de poussée:\r
936 TCMotorSelPan.title.Thrust = Poussée\r
937 TCMotorSelPan.delayBox.None = Aucun\r
938 \r
939 \r
940 ! PlotDialog\r
941 PlotDialog.title.Flightdataplot = Tracé du vol\r
942 PlotDialog.Chart.Simulatedflight = Simulation du vol\r
943 PlotDialog.CheckBox.Showdatapoints = Afficher un point pour chaque valeur\r
944 PlotDialog.lbl.Chart = Cliquer+déplacer en bas +droite pour agrandir, haut+gauche pour rétrécir\r
945 \r
946 \r
947 ! "main" prefix is used for the main application dialog\r
948 \r
949 # FIXME: Rename the description keys \r
950 \r
951 main.menu.file = Fichier\r
952 main.menu.file.desc = File-handling related tasks\r
953 main.menu.file.new = Nouveau\r
954 main.menu.file.new.desc = Crée un nouveau projet fusée\r
955 main.menu.file.open = Ouvrir...\r
956 BasicFrame.item.Openrocketdesign = Ouvre un projet fusée\r
957 main.menu.file.openExample = Ouvrir un exemple...\r
958 BasicFrame.item.Openexamplerocketdesign = Ouvre un exemple de projet fusée\r
959 main.menu.file.save = Sauvegarder\r
960 BasicFrame.item.SavecurRocketdesign = Sauvegarde le projet fusée en cours\r
961 main.menu.file.saveAs = Sauvegarder sous...\r
962 BasicFrame.item.SavecurRocketdesnewfile = Sauvegarde le projet fusée en cour dans un nouveau fichier\r
963 main.menu.file.print = Imprimer/Exporter en PDF...\r
964 main.menu.file.print.desc = Imprimer ou sauvegarde en PDF la liste des pièces et les gabaries des ailerons\r
965 main.menu.file.close = Fermer\r
966 BasicFrame.item.Closedesign = Ferme le projet fusée en cour\r
967 main.menu.file.quit = Quitter\r
968 BasicFrame.item.Quitprogram = Quitte le programme\r
969 \r
970 main.menu.edit = Modifier\r
971 BasicFrame.menu.Rocketedt = Modification de la fusée\r
972 main.menu.edit.undo = Annuler modification\r
973 main.menu.edit.undo.desc = Annuler l'opération précédente\r
974 main.menu.edit.redo = Refaire modification\r
975 main.menu.edit.redo.desc = Refaire l'opération precedente qui avait été défaite\r
976 main.menu.edit.cut = Couper\r
977 main.menu.edit.copy = Copier\r
978 main.menu.edit.paste = Coller\r
979 main.menu.edit.delete = Effacer\r
980 main.menu.edit.resize = Redimensionner...\r
981 main.menu.edit.resize.desc = Redimensionner certaines parties de la fusée\r
982 main.menu.edit.preferences = Préférences\r
983 main.menu.edit.preferences.desc = Configure les préférences de l'application\r
984 \r
985 main.menu.analyze = Analyse\r
986 main.menu.analyze.desc = Analyses de la fusée\r
987 main.menu.analyze.componentAnalysis = Analyse des Pièces\r
988 main.menu.analyze.componentAnalysis.desc = Analyse séparé des pices de la fusée\r
989 main.menu.analyze.optimization = Optimisation de la fusée\r
990 main.menu.analyze.optimization.desc = Optimisation generale de la fusée\r
991 \r
992 main.menu.help = Aide\r
993 main.menu.help.desc = Information à propos d'OpenRocket\r
994 main.menu.help.license = Licence\r
995 main.menu.help.license.desc = Information sur la license d'OpenRocket\r
996 main.menu.help.bugReport = Rapport d'erreurs\r
997 main.menu.help.bugReport.desc = Information pour pouvoir sgnaler les bugs dans OpenRocket\r
998 main.menu.help.debugLog = Debug log\r
999 main.menu.help.debugLog.desc = Visualiser le fichier log d'OpenRocket\r
1000 main.menu.help.about = A propos\r
1001 main.menu.help.about.desc = Détails du Copyright d'OpenRocket\r
1002 \r
1003 main.menu.debug = Debug\r
1004 main.menu.debug.whatisthismenu = Quel est ce menu?\r
1005 main.menu.debug.createtestrocket = Créer une fusée test\r
1006 \r
1007 ! database\r
1008 ! Translate here all material database\r
1009 !\r
1010 \r
1011 ! Material database\r
1012 ! BULK_MATERIAL\r
1013 Databases.materials.Acrylic = Acrylique\r
1014 Databases.materials.Balsa = Balsa\r
1015 Databases.materials.Birch = Bouleau\r
1016 Databases.materials.Cardboard = Carton\r
1017 Databases.materials.Carbonfiber = Fibre de carbone\r
1018 Databases.materials.Cork = Liège\r
1019 Databases.materials.DepronXPS = Depron (XPS)\r
1020 Databases.materials.Fiberglass = Fibre de verre\r
1021 Databases.materials.Kraftphenolic = Kraft phénolique\r
1022 Databases.materials.Maple = Érable\r
1023 Databases.materials.Paperoffice = Papier (bureau)\r
1024 Databases.materials.Pine = Pin\r
1025 Databases.materials.Plywoodbirch = Contre-plaqué (bouleau)\r
1026 Databases.materials.PolycarbonateLexan = Polycarbonate (Lexan)\r
1027 Databases.materials.Polystyrene = Polystyrène\r
1028 Databases.materials.PVC = PVC\r
1029 Databases.materials.Spruce = Sapin\r
1030 Databases.materials.StyrofoamgenericEPS = Polystyrène (générique EPS)\r
1031 Databases.materials.StyrofoamBluefoamXPS = \"Mousse Bleue\" de polystyrène (XPS)\r
1032 Databases.materials.Quantumtubing = Tube Quantum\r
1033 Databases.materials.BlueTube = Blue tube\r
1034 !SURFACE_MATERIAL\r
1035 Databases.materials.Ripstopnylon = Ripstop nylon\r
1036 Databases.materials.Mylar = Mylar\r
1037 Databases.materials.Polyethylenethin = Polyéthylène (fin)\r
1038 Databases.materials.Polyethyleneheavy = Polyéthylène (lourd)\r
1039 Databases.materials.Silk = Soie\r
1040 Databases.materials.Paperoffice = Papier (bureau)\r
1041 Databases.materials.Cellophane = Cellophane\r
1042 Databases.materials.Crepepaper = Papier crépon\r
1043 ! LINE_MATERIAL\r
1044 Databases.materials.Threadheavy-duty = Fil(résistant)\r
1045 Databases.materials.Elasticcordround2mm = Corde Elastique (ronde 2mm, 1/16 in)\r
1046 Databases.materials.Elasticcordflat6mm = Corde Elastique (plate 6mm, 1/4 in)\r
1047 Databases.materials.Elasticcordflat12mm = Corde Elastique (plate 12mm, 1/2 in)\r
1048 Databases.materials.Elasticcordflat19mm = Corde Elastique (plate 19mm, 3/4 in)\r
1049 Databases.materials.Elasticcordflat25mm = Corde Elastique (plate 25mm, 1 in)\r
1050 Databases.materials.Braidednylon2mm = Nylon tressé (2 mm, 1/16 in)\r
1051 Databases.materials.Braidednylon3mm = Nylon tressé (3 mm, 1/8 in)\r
1052 Databases.materials.Tubularnylon11mm = Nylon tubulaire (11 mm, 7/16 in)\r
1053 Databases.materials.Tubularnylon14mm = Nylon tubulaire (14 mm, 9/16 in)\r
1054 Databases.materials.Tubularnylon25mm = Nylon tubulaire (25 mm, 1 in)\r
1055 \r
1056 ! ExternalComponent\r
1057 ExternalComponent.Rough = Rugueuse\r
1058 ExternalComponent.Unfinished = Non peinte\r
1059 ExternalComponent.Regularpaint = Peinture classique\r
1060 ExternalComponent.Smoothpaint = Fine couche\r
1061 ExternalComponent.Polished = Polie\r
1062 \r
1063 ! LineStyle\r
1064 LineStyle.Solid = Ligne pleine\r
1065 LineStyle.Dashed = Tiret\r
1066 LineStyle.Dotted = Ligne pointillée\r
1067 LineStyle.Dash-dotted = Ligne Pointillée et Tiret\r
1068 LineStyle.Defaultstyle = Style par défaut\r
1069 \r
1070 ! Shape\r
1071 Shape.Conical = Conique\r
1072 Shape.Conical.desc1 = Un cône conique a un profil triangulaire.\r
1073 Shape.Conical.desc2 = Une transition conique a des côtés droits.\r
1074 Shape.Ogive = Ogive\r
1075 Shape.Ogive.desc1 = Un cône ogival a un profil qui est un segment de cercle. La valeur du paramètre de forme 1 produit une <b>ogive tangente</b>, qui a une transition en douceur vers le tube de la fusée, des valeurs inférieures à 1 produisent des <b>ogives sécantes</b>.\r
1076 Shape.Ogive.desc2 = Une transition en ogive a un profil qui est un segment de cercle.   La valeur du paramètre de forme 1 produit une <b>ogive tangente</b>, qui a une transition en douceur vers le tube de la fusée à l'extrémité arrière, des valeurs inférieures à 1 produisent des <b>ogives sécantes</b>.\r
1077 Shape.Ellipsoid = Ellipsoïde\r
1078 Shape.Ellipsoid.desc1 = Un cône ellipsoïdal a un profil d'une demi ellipse dont les axes principaux sont de longueurs 2&times;<i>la longueur</i> et <i>diamètre</i>.\r
1079 Shape.Ellipsoid.desc2 = Une transition ellipsoïdale a un profil d'une demi ellipse dont les axes principaux sont de longueurs 2&times;<i>longueur</i> et <i>diamètre</i>.  Si la transition n'est pas coupée alors le profil est étendu au centre par le rayon correspondant.           \r
1080 Shape.Powerseries = Série Haute puissance\r
1081 Shape.Powerseries.desc1 = Un cône de puissance a un profil de <i>Rayon</i>&nbsp;&times;&nbsp;(<i>x</i>&nbsp;/&nbsp;<i>Longueur</i>)<sup><i>k</i></sup> ou <i>k</i> est le paramètre de la forme.  Pour <i>k</i>=0,5 c'est une <b>\u00BD-puissance</b> ou une ogive <b>parabolique</b>, pour <i>k</i>=0,75 une <b>\u00BE-puissance</b>, et pour <i>k</i>=1 un cône <b>conique</b>.\r
1082 Shape.Powerseries.desc2 = Une transition de la série haute puissance a un profile de <i>Rayon</i>&nbsp;&times;&nbsp;(<i>x</i>&nbsp;/&nbsp;<i>Longueur</i>)<sup><i>k</i></sup> ou <i>k</i> est le paramètre de la forme.  Pour <i>k</i>=0,5 la transition est <b>\u00BD-puissance</b> ou <b>parabolique</b>, pour <i>k</i>=0,75 une <b>\u00BE-puissance</b>, et pour <i>k</i>=1 <b>conique</b>.\r
1083 Shape.Parabolicseries = Série parabolique\r
1084 Shape.Parabolicseries.desc1 = Un cône parabolique a un profil d'une parabole.  Le paramètre de forme définit le segment de la parabole à utiliser.  Le paramètre 1 produit une <b>parabole pleine</b> qui est tangent au tube de la fusée, 0,75 produit un <b>3/4 de parabole</b>, 0,5 produit une <b>1/2 parabole</b> et 0 produit un cône <b>conique</b>.\r
1085 Shape.Parabolicseries.desc2 = Une transition de type parabolique a un profile en forme de parabole.  Le paramètre de forme définit le segment de la parabole à utiliser.  Le paramètre 1,0 produit une <b>parabole pleine</b> qui est tangent au tube de la fusée à l'extrémité arrière, 0,75 produit une <b>3/4 parabole</b>, 0,5 produit une <b>1/2 parabole</b> et 0 produit une transition <b>conique</b>.\r
1086 Shape.Haackseries = Série Haack\r
1087 Shape.Haackseries.desc1 = Les cônes du type Haack sont conçus pour minimiser la trainée.  Le paramètre de forme égale à 0 produit une <b>LD-Haack</b> ou un cône <b>Von Karman</b>, ce qui a pour effet de minimiser la trainée pour une longueur et un diamètre fixe, tandis qu'une valeur de 0,333 produit un cône <b>LV-Haack</b>, ce qui minimise la trainée pour une longueur et un volume fixe.\r
1088 Shape.Haackseries.desc2 = Les <i>cônes</i> du type Haack sont conçus pour minimiser la trainée.  Ces formes de transition sont leurs équivalents, mais ne produisent pas nécessairement des valeurs optimales.  Le paramètre 0 produit une forme <b>LD-Haack</b> ou <b>Von Karman</b>, tandis qu'une valeur de 0,333 produit une forme <b>LV-Haack</b>.         \r
1089 \r
1090 \r
1091 ! RocketComponent\r
1092 RocketComponent.Position.TOP = Haut de la pièce parente\r
1093 RocketComponent.Position.MIDDLE = Milieu de la pièce parente(porteuse)\r
1094 RocketComponent.Position.BOTTOM = Bas de la pièce parente\r
1095 RocketComponent.Position.AFTER = Après la pièce parente\r
1096 RocketComponent.Position.ABSOLUTE = Pointe de l'ogive\r
1097 \r
1098 ! LaunchLug\r
1099 LaunchLug.Launchlug = Tube de guidage\r
1100 ! NoseCone\r
1101 NoseCone.NoseCone = Ogive\r
1102 ! Transition\r
1103 Transition.Transition = Transition\r
1104 !Stage\r
1105 Stage.Stage = Etage\r
1106 ! BodyTube\r
1107 BodyTube.BodyTube = Tube du corps\r
1108 ! TubeCoupler\r
1109 TubeCoupler.TubeCoupler = Coupleur de tube\r
1110 !InnerTube\r
1111 InnerTube.InnerTube = Tube interne\r
1112 ! TrapezoidFinSet\r
1113 TrapezoidFinSet.TrapezoidFinSet = Ailerons Trapézoïdaux\r
1114 ! FreeformFinSet\r
1115 FreeformFinSet.FreeformFinSet = Ailerons personnalisés\r
1116 !MassComponent\r
1117 MassComponent.MassComponent = Poids\r
1118 ! Parachute\r
1119 Parachute.Parachute = Parachute\r
1120 ! ShockCord\r
1121 ShockCord.ShockCord = Cordon amortisseur\r
1122 ! Bulkhead\r
1123 Bulkhead.Bulkhead = Cloison\r
1124 \r
1125 !Rocket\r
1126 Rocket.motorCount.Nomotor = [aucun moteurs]\r
1127 Rocket.compname.Rocket = Fusée\r
1128 \r
1129 !MotorMount\r
1130 MotorMount.IgnitionEvent.AUTOMATIC = Automatique (lancement ou charge d'éjection)\r
1131 MotorMount.IgnitionEvent.LAUNCH = Lancement\r
1132 MotorMount.IgnitionEvent.EJECTION_CHARGE = Première charge d'éjection ou étage précédent\r
1133 MotorMount.IgnitionEvent.BURNOUT = Première combustion totale de l'étage précédent\r
1134 MotorMount.IgnitionEvent.NEVER = Jamais\r
1135 \r
1136 !ComponentIcons \r
1137 ComponentIcons.Nosecone = Ogive\r
1138 ComponentIcons.Bodytube = Tube\r
1139 ComponentIcons.Transition = Transition\r
1140 ComponentIcons.Trapezoidalfinset = Jeu d'ailerons de forme trapézoïdale\r
1141 ComponentIcons.Ellipticalfinset = Jeu d'ailerons de forme elliptique \r
1142 ComponentIcons.Freeformfinset = Jeu d'ailerons de forme personnalisé\r
1143 ComponentIcons.Launchlug = Tube de guidage\r
1144 ComponentIcons.Innertube = Tube interne\r
1145 ComponentIcons.Tubecoupler = Coupleur de tube\r
1146 ComponentIcons.Centeringring = Anneau de centrage\r
1147 ComponentIcons.Bulkhead = Cloison\r
1148 ComponentIcons.Engineblock = Bague de retension moteur\r
1149 ComponentIcons.Parachute = Parachute\r
1150 ComponentIcons.Streamer = Banderolle\r
1151 ComponentIcons.Shockcord = Cordon amortisseur\r
1152 ComponentIcons.Masscomponent = Piéce Masse\r
1153 ComponentIcons.disabled = (désactivé)\r
1154 \r
1155 ! StageAction\r
1156 StageAction.Stage = Etage\r
1157 \r
1158 ! RecoveryDevice\r
1159 RecoveryDevice.DeployEvent.LAUNCH = Lancement(plus NN secondes)\r
1160 RecoveryDevice.DeployEvent.EJECTION = Première charge d'éjection de cet étage\r
1161 RecoveryDevice.DeployEvent.APOGEE = Apogée\r
1162 RecoveryDevice.DeployEvent.ALTITUDE = Altitude spécifiée durant la descente\r
1163 RecoveryDevice.DeployEvent.NEVER = Jamais\r
1164 \r
1165 ! FlightEvent\r
1166 FlightEvent.Type.LAUNCH = Lancement\r
1167 FlightEvent.Type.IGNITION = Allumage du moteur\r
1168 FlightEvent.Type.LIFTOFF = Décollage\r
1169 FlightEvent.Type.LAUNCHROD = Dégagement de rampe de lancement\r
1170 FlightEvent.Type.BURNOUT = Fin de combustion du moteur\r
1171 FlightEvent.Type.EJECTION_CHARGE = Charge d'éjection\r
1172 FlightEvent.Type.STAGE_SEPARATION = Séparation d'étage\r
1173 FlightEvent.Type.APOGEE = Apogée\r
1174 FlightEvent.Type.RECOVERY_DEVICE_DEPLOYMENT = Déploiement du dispositif de récupération\r
1175 FlightEvent.Type.GROUND_HIT = Atterrissage\r
1176 FlightEvent.Type.SIMULATION_END = Fin de la simulation\r
1177 FlightEvent.Type.ALTITUDE = Changement d'altitude\r
1178 \r
1179 ! ThrustCurveMotorColumns\r
1180 TCurveMotorCol.MANUFACTURER = Fabricant\r
1181 TCurveMotorCol.DESIGNATION = Désignation\r
1182 TCurveMotorCol.TYPE = Type\r
1183 TCurveMotorCol.DIAMETER = Diamètre\r
1184 TCurveMotorCol.LENGTH = Longueur\r
1185 \r
1186 ! RocketInfo\r
1187 RocketInfo.lengthLine.Length = Longueur\r
1188 RocketInfo.lengthLine.maxdiameter = , diamètre max.\r
1189 RocketInfo.massText1 = Masse avec moteurs \r
1190 RocketInfo.massText2 = Masse sans moteurs\r
1191 RocketInfo.at = à M=\r
1192 RocketInfo.cgText = CG:\r
1193 RocketInfo.cpText = CP:\r
1194 RocketInfo.stabText = Stabilité:\r
1195 RocketInfo.Warning = Avertissement:\r
1196 RocketInfo.Calculating = Calcul en cours...\r
1197 RocketInfo.Apogee = Apogée:\r
1198 RocketInfo.Maxvelocity = Vitesse Max.:\r
1199 RocketInfo.Maxacceleration = Accélération Max.:\r
1200 RocketInfo.apogeeValue = N/A\r
1201 RocketInfo.Mach = (Mach\r
1202 RocketInfo.velocityValue = N/A\r
1203 RocketInfo.accelerationValue = N/A\r
1204 \r
1205 ! FinSet\r
1206 FinSet.CrossSection.SQUARE = Carré\r
1207 FinSet.CrossSection.ROUNDED = Arondie\r
1208 FinSet.CrossSection.AIRFOIL = Airfoil\r
1209 FinSet.TabRelativePosition.FRONT = Emplanture avant\r
1210 FinSet.TabRelativePosition.CENTER = Emplanture centrale\r
1211 FinSet.TabRelativePosition.END = Emplanture arrière\r
1212 \r
1213 ! FlightDataType\r
1214 FlightDataType.TYPE_TIME = Temps\r
1215 FlightDataType.TYPE_ALTITUDE = Altitude\r
1216 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_Z = Vitesse verticale\r
1217 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_Z = Accélération verticale\r
1218 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_TOTAL = Vitesse totale\r
1219 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_TOTAL = Accélération totale\r
1220 FlightDataType.TYPE_POSITION_X = Position contre le vent\r
1221 FlightDataType.TYPE_POSITION_Y = Position parallèle au vent\r
1222 FlightDataType.TYPE_POSITION_XY = Distance latérale\r
1223 FlightDataType.TYPE_POSITION_DIRECTION = Direction latérale\r
1224 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_XY = Vitesse latérale\r
1225 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_XY = Accélération latérale\r
1226 FlightDataType.TYPE_AOA = Angle d'attaque\r
1227 FlightDataType.TYPE_ROLL_RATE = Taux de roulis\r
1228 FlightDataType.TYPE_PITCH_RATE = Taux de tangage\r
1229 FlightDataType.TYPE_YAW_RATE = Taux d'embardée\r
1230 FlightDataType.TYPE_MASS = Masse\r
1231 FlightDataType.TYPE_LONGITUDINAL_INERTIA = Moment d'inertie longitudinale\r
1232 FlightDataType.TYPE_ROTATIONAL_INERTIA = Moment d'inertie rotatif\r
1233 FlightDataType.TYPE_CP_LOCATION = Emplacement du CP\r
1234 FlightDataType.TYPE_CG_LOCATION = Emplacement du CG\r
1235 FlightDataType.TYPE_STABILITY = Calibres marge de stabilité\r
1236 FlightDataType.TYPE_MACH_NUMBER = Mach number\r
1237 FlightDataType.TYPE_REYNOLDS_NUMBER = Nombre de Reynolds\r
1238 FlightDataType.TYPE_THRUST_FORCE = Poussée\r
1239 FlightDataType.TYPE_DRAG_FORCE = Force de traînée\r
1240 FlightDataType.TYPE_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée\r
1241 FlightDataType.TYPE_AXIAL_DRAG_COEFF = Coefficient de trainée axiale\r
1242 FlightDataType.TYPE_FRICTION_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée de friction\r
1243 FlightDataType.TYPE_PRESSURE_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée de pression\r
1244 FlightDataType.TYPE_BASE_DRAG_COEFF = Coefficient de traînée de base\r
1245 FlightDataType.TYPE_NORMAL_FORCE_COEFF = Coefficient de force normale\r
1246 FlightDataType.TYPE_PITCH_MOMENT_COEFF = Coefficient de moment de tangage\r
1247 FlightDataType.TYPE_YAW_MOMENT_COEFF = Coefficient de moment d'embardée \r
1248 FlightDataType.TYPE_SIDE_FORCE_COEFF = Coefficient de force latérale \r
1249 FlightDataType.TYPE_ROLL_MOMENT_COEFF = Coefficient de moment de roulis \r
1250 FlightDataType.TYPE_ROLL_FORCING_COEFF = Coefficient de forçage de roulis\r
1251 FlightDataType.TYPE_ROLL_DAMPING_COEFF = Coefficient d'amortissement de roulis\r
1252 FlightDataType.TYPE_PITCH_DAMPING_MOMENT_COEFF = Coefficient d'amortissement de tangage\r
1253 FlightDataType.TYPE_YAW_DAMPING_MOMENT_COEFF = Coefficient d'amortissement d'embardée\r
1254 FlightDataType.TYPE_REFERENCE_LENGTH = Longueur de référence\r
1255 FlightDataType.TYPE_REFERENCE_AREA = Surface de référence\r
1256 FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_THETA = Orientation verticale (zénith)\r
1257 FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_PHI = Orientation latérale (azimut)\r
1258 FlightDataType.TYPE_WIND_VELOCITY = Vitesse de vent\r
1259 FlightDataType.TYPE_AIR_TEMPERATURE = Température de l'air\r
1260 FlightDataType.TYPE_AIR_PRESSURE = Pression atmosphérique\r
1261 FlightDataType.TYPE_SPEED_OF_SOUND = Vitesse du son\r
1262 FlightDataType.TYPE_TIME_STEP = Pas de simulation du temps\r
1263 FlightDataType.TYPE_COMPUTATION_TIME = Temps de calcul\r
1264 FlightDataType.TYPE_LATITUDE = Latitude\r
1265 FlightDataType.TYPE_LONGITUDE = Longitude\r
1266 FlightDataType.TYPE_CORIOLIS_ACCELERATION = Accélération de Coriolis\r
1267 \r
1268 ! PlotConfiguration\r
1269 PlotConfiguration.Verticalmotion = Mouvement vertical par rapport au temps\r
1270 PlotConfiguration.Totalmotion = Mouvement total par rapport au temps\r
1271 PlotConfiguration.Flightside = Profil latéral du vol\r
1272 PlotConfiguration.Stability = Stabilité par rapport au temps\r
1273 PlotConfiguration.Dragcoef = Coefficients de traînée par rapport au Mach number\r
1274 PlotConfiguration.Rollcharacteristics = Caractéristiques de roulis\r
1275 PlotConfiguration.Angleofattack = Angle d'attaque et orientation par rapport au temps\r
1276 PlotConfiguration.Simulationtime = Pas du temps et temps de calcul\r
1277 \r
1278 ! Warning\r
1279 Warning.LargeAOA.str1 = Grand angle d'attaque rencontré.\r
1280 Warning.LargeAOA.str2 = Grand angle d'attaque rencontré (\r
1281 Warning.DISCONTINUITY = Discontinuité dans le diamètre du corps de la fusée.\r
1282 Warning.THICK_FIN = Les ailerons fin ne seront peut être pas modélisés correctement.\r
1283 Warning.JAGGED_EDGED_FIN = Des ailerons aux bords irréguliers ne seront pas modélisés correctement.\r
1284 Warning.LISTENERS_AFFECTED = Listeners modified the flight simulation\r
1285 Warning.RECOVERY_DEPLOYMENT_WHILE_BURNING = Le dispositif de récupération s'est ouvert alors que la combustion du moteur n'était pas finie.\r
1286 Warning.FILE_INVALID_PARAMETER = Paramètre invalide rencontré, ignorer.\r
1287 \r
1288 \r
1289 ! Scale dialog\r
1290 ScaleDialog.lbl.scaleRocket = Fusée entière\r
1291 ScaleDialog.lbl.scaleSubselection = La sélection et tous ses composants \r
1292 ScaleDialog.lbl.scaleSelection = Seulement les composants sélectionnés\r
1293 ScaleDialog.title = Redimensionner le projet\r
1294 ScaleDialog.lbl.scale = Mise à l'échelle:\r
1295 ScaleDialog.lbl.scale.ttip = Choisir de redimensionner tout le projet ou seulement la pièce choisie\r
1296 ScaleDialog.lbl.scaling = Echelle à appliquer:\r
1297 ScaleDialog.lbl.scaling.ttip = Taille résultante,les valeurs au-dessus de 100% agrandissent et les valeurs en-dessous de 100% réduisent le design.\r
1298 ! The scaleFrom/scaleTo pair creates a phrase "Scale from [...] to [...]"\r
1299 ScaleDialog.lbl.scaleFrom = Mise à l'échelle de \r
1300 ScaleDialog.lbl.scaleTo = à\r
1301 ScaleDialog.lbl.scaleFromTo.ttip = Define the scaling based on an original and resulting length.\r
1302 ScaleDialog.checkbox.scaleMass = Mettez à jour explicitement les masses\r
1303 ScaleDialog.checkbox.scaleMass.ttip = Scale mass component and override mass values by the cube of the scaling factor\r
1304 ScaleDialog.button.scale = Redimensionner\r
1305 ScaleDialog.undo.scaleRocket = Redimensionner la fusée\r
1306 ScaleDialog.undo.scaleComponent = Redimensionner une pièce\r
1307 ScaleDialog.undo.scaleComponents = Redimensionner les pièces\r
1308 \r
1309 !icons\r
1310 Icons.Undo = Undo\r
1311 Icons.Redo = Redo\r
1312 \r
1313 OpenRocketPrintable.Partsdetail = Détail des pièces\r
1314 OpenRocketPrintable.Fintemplates = Gabaries des ailerons\r
1315 OpenRocketPrintable.DesignReport = Rapport de conception\r
1316 \r
1317 OpenRocketDocument.Redo = Refaire\r
1318 OpenRocketDocument.Undo = Défaire\r
1319 \r
1320 !EllipticalFinSet\r
1321 EllipticalFinSet.Ellipticalfinset = Ailerons elliptique\r
1322 \r
1323 ! Optimization\r
1324 \r
1325 ! Modifiers\r
1326 \r
1327 optimization.modifier.nosecone.length = Longueur du cône\r
1328 optimization.modifier.nosecone.length.desc = Optimise la longueur du cône.\r
1329 optimization.modifier.nosecone.diameter = Diamètre du cône\r
1330 optimization.modifier.nosecone.diameter.desc = Optimise le diamètre du cône.\r
1331 optimization.modifier.nosecone.thickness = Epaisseur du cône\r
1332 optimization.modifier.nosecone.thickness.desc = Optimise l'épaisseur des parois du cône.\r
1333 optimization.modifier.nosecone.shapeparameter = Paramètre de la forme\r
1334 optimization.modifier.nosecone.shapeparameter.desc = Optimise les paramètres de forme du cône.\r
1335                 \r
1336 optimization.modifier.transition.length = Longueur de la Transition\r
1337 optimization.modifier.transition.length.desc = Optimise la longueur de la transition.\r
1338 optimization.modifier.transition.forediameter = Diamètre avant de la Transition\r
1339 optimization.modifier.transition.forediameter.desc = Optimise le diamètre avant de la transition.\r
1340 optimization.modifier.transition.aftdiameter = Diamètre arrière de la transition\r
1341 optimization.modifier.transition.aftdiameter.desc = Optimise le diamètre arrière de la transition.\r
1342 optimization.modifier.transition.thickness = Epaisseur de la transition\r
1343 optimization.modifier.transition.thickness.desc = Optimise l'épaisseur des parois de la transition.\r
1344 optimization.modifier.transition.shapeparameter = Paramètre de la forme\r
1345 optimization.modifier.transition.shapeparameter.desc = Optimise le paramètre de la forme.\r
1346 \r
1347 optimization.modifier.bodytube.length = Longueur du tube du corps\r
1348 optimization.modifier.bodytube.length.desc = Optimise la longueur du tube du corps.\r
1349 optimization.modifier.bodytube.outerDiameter = Diamètre externe du tube du corps\r
1350 optimization.modifier.bodytube.outerDiameter.desc = Optimise le diamètre externe du tube du corps tout en maintenant l'épaisseur des parois.\r
1351 optimization.modifier.bodytube.innerDiameter = Diamètre interne du tube du corps\r
1352 optimization.modifier.bodytube.thickness = Epaisseur du tube du corps\r
1353 optimization.modifier.bodytube.thickness.desc = Optimise l'épaisseur des parois du tube du corps.\r
1354 \r
1355 optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord = Root chord\r
1356 optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord.desc = Optimize the root chord length of the fin set (length of fin at the rocket body).\r
1357 optimization.modifier.trapezoidfinset.tipChord = Tip chord\r
1358 optimization.modifier.trapezoidfinset.tipChord.desc = Optimize the tip chord length of the fin set (length of fin at outer edge).\r
1359 optimization.modifier.trapezoidfinset.sweep  = Sweep\r
1360 optimization.modifier.trapezoidfinset.sweep.desc = Optimize the sweep of the fin set (distance that the leading edge sweeps backwards).\r
1361 optimization.modifier.trapezoidfinset.height = Hauteur\r
1362 optimization.modifier.trapezoidfinset.height.desc = Optimizer la hauteur (semi-span) du jeux d'ailerons.\r
1363 \r
1364 optimization.modifier.ellipticalfinset.length = Root chord\r
1365 optimization.modifier.ellipticalfinset.length.desc = Optimize the root chord length of the fin set.\r
1366 optimization.modifier.ellipticalfinset.height = Hauteur\r
1367 optimization.modifier.ellipticalfinset.height.desc = Optimizer la hauteur (semi-span) du jeux d'ailerons.\r
1368 \r
1369 optimization.modifier.finset.cant = Cant angle\r
1370 optimization.modifier.finset.cant.desc = Optimize the cant angle of the fin set.\r
1371 optimization.modifier.finset.position = Position\r
1372 optimization.modifier.finset.position.desc = Optimisation de la position du jeux d'ailerons sur le corps de la fusée.\r
1373 \r
1374 optimization.modifier.launchlug.length = Longueur\r
1375 optimization.modifier.launchlug.length.desc = Optimisation de la longueur du tube de guidage.\r
1376 optimization.modifier.launchlug.outerDiameter = Diamètre externe\r
1377 optimization.modifier.launchlug.outerDiameter.desc = Optimisation du diamètre externe du tube de guidage.\r
1378 optimization.modifier.launchlug.thickness = Epaisseur\r
1379 optimization.modifier.launchlug.thickness.desc = Optimise l'épaisseur de la bague de guide tout en gardant le diamètre extérieur constant.\r
1380 optimization.modifier.launchlug.position = Position\r
1381 optimization.modifier.launchlug.position.desc = Optimise la position de la bague de guidage le long du corps de la fusée.\r
1382 \r
1383 \r
1384 optimization.modifier.internalcomponent.position = Position\r
1385 optimization.modifier.internalcomponent.position.desc = Optimise la position de la pièce par rapport à la pièce parente.\r
1386 \r
1387 optimization.modifier.masscomponent.mass = Masse\r
1388 optimization.modifier.masscomponent.mass.desc = Optimise la masse du composant.\r
1389 \r
1390 optimization.modifier.parachute.diameter = Diamètre\r
1391 optimization.modifier.parachute.diameter.desc = Optimise le diamètre de la coupole du parachute.\r
1392 optimization.modifier.parachute.coefficient = Coefficient de trainée\r
1393 optimization.modifier.parachute.coefficient.desc = Optimisation du coefficient de trainée du parachute.  Un parachute type à un coefficient de trainée d'environ 0.8.\r
1394 \r
1395 optimization.modifier.streamer.length = Longueur\r
1396 optimization.modifier.streamer.length.desc = Optimisation de la longueur de la banderole (streamer).\r
1397 optimization.modifier.streamer.width = Largeur\r
1398 optimization.modifier.streamer.width.desc = Optimisation de la largeur de la banderole (streamer).\r
1399 optimization.modifier.streamer.aspectRatio = Aspect ratio\r
1400 optimization.modifier.streamer.aspectRatio.desc = Optimize the aspect ratio of the streamer (length/width).  You should NOT select streamer length or width at the same time with the aspect ratio.\r
1401 optimization.modifier.streamer.coefficient = Coefficient de trainée\r
1402 optimization.modifier.streamer.coefficient.desc = Optimisation du coéfficient de trainée de la banderole (streamer).\r
1403 \r
1404 optimization.modifier.recoverydevice.deployDelay = Retard du déploiement\r
1405 optimization.modifier.recoverydevice.deployDelay.desc = Optimise le délai du déploiement du système du récupération.\r
1406 optimization.modifier.recoverydevice.deployAltitude = Altitude du déploiement\r
1407 optimization.modifier.recoverydevice.deployAltitude.desc = Optimise l'altitude de déploiement du dispositif de récupération.\r
1408 \r
1409 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideMass = Forcer la masse\r
1410 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideMass.desc = Optimise le forçage de la masse du composant.\r
1411 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideCG = forcer le CG\r
1412 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideCG.desc = Optimise le forçage du centre de gravité du composant.\r
1413 \r
1414 optimization.modifier.motormount.overhang = Positionnement du moteur\r
1415 optimization.modifier.motormount.overhang.desc = Optimise le positionement du moteur.\r
1416 optimization.modifier.motormount.delay = Retard de l'allumage moteur\r
1417 optimization.modifier.motormount.delay.desc = Optimisation du retard d'allumage du moteur.\r
1418 \r
1419 \r
1420 \r
1421 \r
1422 ! General rocket design optimization dialog\r
1423 \r
1424 GeneralOptimizationDialog.title = Optimisation de la fusée\r
1425 GeneralOptimizationDialog.goal.maximize = Maximiser la valeur\r
1426 GeneralOptimizationDialog.goal.minimize = Minimiser la valeur\r
1427 GeneralOptimizationDialog.goal.seek = Cherchez la valeur de\r
1428 GeneralOptimizationDialog.btn.start = Démarrer l'optimisation\r
1429 GeneralOptimizationDialog.btn.stop = Terminer l'optimisation\r
1430 GeneralOptimizationDialog.lbl.paramsToOptimize = Paramètres à optimiser:\r
1431 GeneralOptimizationDialog.btn.add = Ajouter\r
1432 GeneralOptimizationDialog.btn.add.ttip = Ajouter le paramètre sélectionné aux paramètres à optimiser\r
1433 GeneralOptimizationDialog.btn.remove = Enlever\r
1434 GeneralOptimizationDialog.btn.remove.ttip = Enlever le paramètre sélectionné des paramètres à optimiser\r
1435 GeneralOptimizationDialog.btn.removeAll = Tout enlever\r
1436 GeneralOptimizationDialog.btn.removeAll.ttip = Enlever tous les paramètres de l'optimisation\r
1437 GeneralOptimizationDialog.lbl.availableParams = Paramètres disponible:\r
1438 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizationOpts = Options pour l'optimisation\r
1439 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim = Optimiser la simulation:\r
1440 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim.ttip = Choisir la simulation à optimiser\r
1441 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeValue = Valeur optimum\r
1442 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeValue.ttip = Choisir quelle valeur à optimiser\r
1443 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoal = But de l'optimisation:\r
1444 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoal.ttip = Choisir le but de l'optimisation\r
1445 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoalValue.ttip = Valeur personnalisée à rechercher\r
1446 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireStability = Stabilité désirée\r
1447 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMinStability = Stabilité minimum:\r
1448 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMinStability.ttip = Exiger une marge de stabilité statique minimale pour le design\r
1449 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMaxStability = Stabilité maximum:\r
1450 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMaxStability.ttip = Exiger une marge de stabilité statique maximale pour le design\r
1451 GeneralOptimizationDialog.status.bestValue = Meilleure valeur:\r
1452 GeneralOptimizationDialog.status.bestValue.ttip = Meilleure valeur optimum trouvé jusqu'à présent.\r
1453 GeneralOptimizationDialog.status.stepCount = Step count:\r
1454 GeneralOptimizationDialog.status.stepCount.ttip = Number of optimization steps that have been performed.\r
1455 GeneralOptimizationDialog.status.evalCount = Evaluations:\r
1456 GeneralOptimizationDialog.status.evalCount.ttip = Total number of function evaluations (simulations) that have been performed.\r
1457 GeneralOptimizationDialog.status.stepSize = Step size:\r
1458 GeneralOptimizationDialog.status.stepSize.ttip = Current optimization step size (relative to the optimization parameter ranges)\r
1459 GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath = Tracer le chemin\r
1460 GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath.ttip = Plot the optimization path (one and two dimensional optimization only)\r
1461 GeneralOptimizationDialog.btn.save = Savegarder le chemin\r
1462 GeneralOptimizationDialog.btn.save.ttip = Sauvegarder les resultats après évaluation des fonctions (simulations) dans un fichier CSV.\r
1463 GeneralOptimizationDialog.btn.apply = Appliquer l'optimisation\r
1464 GeneralOptimizationDialog.btn.apply.ttip = Appliquer les résultats de l'optimisation au design de la fusée\r
1465 GeneralOptimizationDialog.btn.reset = Re-Réinitialiser\r
1466 GeneralOptimizationDialog.btn.reset.ttip = Réinitialiser le design de la fusée au design actuel de la fusée\r
1467 GeneralOptimizationDialog.btn.close = Fermer\r
1468 GeneralOptimizationDialog.btn.close.ttip = Fermer la fenêtre de dialogue sans modifier la fusée\r
1469 GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.text = Tout d'abord choisissez des paramètres à partir desquels optimiser.\r
1470 GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.title = Choisir les paramètres de l'optimisation\r
1471 GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.text = L'optimisation n'a pas fonctionnée:\r
1472 GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.title = L'optimisation n'a pas réussie\r
1473 GeneralOptimizationDialog.undoText = Appliquer l'optimisation\r
1474 GeneralOptimizationDialog.basicSimulationName = Simulation simple\r
1475 GeneralOptimizationDialog.noSimulationName = Pas de simulation\r
1476 GeneralOptimizationDialog.table.col.parameter = Paramètre\r
1477 GeneralOptimizationDialog.table.col.current = Courant\r
1478 GeneralOptimizationDialog.table.col.min = Minimum\r
1479 GeneralOptimizationDialog.table.col.max = Maximum\r
1480 GeneralOptimizationDialog.export.header = Inclure la ligne d'en tête\r
1481 GeneralOptimizationDialog.export.header.ttip = Inclure une premiere ligne avec les descriptions de chaque champs.\r
1482 GeneralOptimizationDialog.export.stability = Stabilité\r
1483 \r
1484 \r
1485 ! Dialog for plotting optimization results\r
1486 OptimizationPlotDialog.title = Résultats de l'optimisation\r
1487 OptimizationPlotDialog.lbl.zoomInstructions = Cliquez et glisser en bas et à droite pour zoomer plus, en haut et à gauche pour zoomer moins\r
1488 OptimizationPlotDialog.plot1d.title = Résultat de l'optimisation\r
1489 OptimizationPlotDialog.plot1d.series = Résultat de l'optimisation\r
1490 OptimizationPlotDialog.plot2d.title = Méthode d'Optimization\r
1491 OptimizationPlotDialog.plot2d.path = Chemin pour l'optimisation\r
1492 OptimizationPlotDialog.plot2d.evals = Evaluations\r
1493 OptimizationPlotDialog.plot.ttip.stability = Stabilité:\r
1494 OptimizationPlotDialog.plot.label.optimum = Optimum\r
1495 \r
1496 ! Optimization parameters\r
1497 MaximumAltitudeParameter.name = Altitude de l'apogée\r
1498 MaximumVelocityParameter.name = Vitesse maximum\r
1499 MaximumAccelerationParameter.name = Accélération maximum\r
1500 StabilityParameter.name = Stabilité\r
1501 GroundHitVelocityParameter.name = Vitesse à l'atterrissage\r
1502 LandingDistanceParameter.name = Distance à l'atterrissage\r
1503 TotalFlightTimeParameter.name = Durée totale du vol\r
1504 DeploymentVelocityParameter.name = Vitesse lors de l'ouverture du parachute\r
1505 \r
1506 \r
1507 ! Compass directions drawn on a compass rose.\r
1508 CompassRose.lbl.north = N\r
1509 CompassRose.lbl.east  = E\r
1510 CompassRose.lbl.south = S\r
1511 CompassRose.lbl.west  = O\r
1512 \r
1513 ! Compass directions with subdirections.  These might not be localized even if the directions on the compass rose are.\r
1514 CompassSelectionButton.lbl.N = N\r
1515 CompassSelectionButton.lbl.NE = NE\r
1516 CompassSelectionButton.lbl.E = E\r
1517 CompassSelectionButton.lbl.SE = SE\r
1518 CompassSelectionButton.lbl.S = S\r
1519 CompassSelectionButton.lbl.SW = SO\r
1520 CompassSelectionButton.lbl.W = O\r
1521 CompassSelectionButton.lbl.NW = NO\r
1522 \r
1523 \r
1524 SlideShowDialog.btn.next = Suivant\r
1525 SlideShowDialog.btn.prev = Précédent\r
1526 \r
1527 SlideShowLinkListener.error.title = Tour d'horizon non trouvé\r
1528 SlideShowLinkListener.error.msg = Désolé, le tour d'horizon selectionné n'a pas encore été écrit.\r
1529 \r
1530 GuidedTourSelectionDialog.title = Tours d'horizon\r
1531 GuidedTourSelectionDialog.lbl.selectTour = Choisir un tour d'horizon:\r
1532 GuidedTourSelectionDialog.lbl.description = Description du tour d'horizon:\r
1533 GuidedTourSelectionDialog.lbl.length = Nombre de diapositives:\r
1534 GuidedTourSelectionDialog.btn.start = Commencer le tour d'horizon!\r
1535 \r
1536 ! Custom Fin BMP Importer\r
1537 CustomFinImport.button.label = Importer depuis un fichier BMP\r
1538 CustomFinImport.filter = Fichiers Bitmap (*.bmp)\r
1539 CustomFinImport.badFinImage = Image ailerons Invalide. Doit etre une image en noir et blanc (noir pour l'aileron), ne touchant aucun bord, excepté le bas de l'image, qui est la base de l'aileron.\r
1540 CustomFinImport.errorLoadingFile = Erreur de chargement du fichier: \r
1541 CustomFinImport.errorParsingFile = Erreur dans l'analyse de l'image de l'aileron: \r
1542 CustomFinImport.undo = Importer un jeux d'ailerons de forme libre\r
1543 CustomFinImport.error.title = Erreur de chargement du profile de l'aileron\r
1544 CustomFinImport.error.badimage = Impossible de deduire la forme de l'aileron à partir de l'image.\r