2 # Spanish base translation file
\r
3 # translations provided by Tripoli Spain
\r
5 # Should you need to add new logical keys here is the proposed method
\r
7 # className.ComponantType.componantName
\r
10 # Text tokens within braces should not be translated, e.g.
\r
11 # "The file '{filename}' exists."
\r
12 # They are pieces that are inserted dynamically.
\r
16 ! Set to the name of the current translation file (used for debugging purposes)
\r
17 debug.currentFile = messages_es.properties
\r
20 RocketActions.checkbox.Donotaskmeagain = No volver a preguntarme
\r
21 RocketActions.lbl.Youcanchangedefop = Puede modificar la operación por defecto con sus preferencias
\r
22 RocketActions.showConfirmDialog.lbl1 = ¿Borrar las simulaciones seleccionadas?
\r
23 RocketActions.showConfirmDialog.lbl2 = <html><i>Esta operación no puede deshacerse.</i>
\r
24 RocketActions.showConfirmDialog.title = Borrar simulaciones
\r
25 RocketActions.DelCompAct.Delete = Borrar
\r
26 RocketActions.DelCompAct.ttip.Delete = Borrar el componente seleccionado
\r
27 RocketActions.DelSimuAct.Delete = Borrar
\r
28 RocketActions.DelSimuAct.ttip.Delete = Borrar la simulación seleccionada
\r
29 RocketActions.DelAct.Delete = Borrar
\r
30 RocketActions.DelAct.ttip.Delete = Eliminar elemento seleccionado
\r
31 RocketActions.CutAction.Cut = Cortar
\r
32 RocketActions.CutAction.ttip.Cut = Quitar y copiar al portapapeles
\r
33 RocketActions.CopyAct.Copy = Copiar
\r
34 RocketActions.CopyAct.ttip.Copy = Copiar al portapapeles
\r
35 RocketActions.PasteAct.Paste = Pegar
\r
36 RocketActions.PasteAct.ttip.Paste = Pegar al portapapeles
\r
37 RocketActions.EditAct.Edit = Editar componente
\r
38 RocketActions.EditAct.ttip.Edit = Editar valores del componente seleccionado
\r
39 RocketActions.NewStageAct.Newstage = Nueva etapa
\r
40 RocketActions.NewStageAct.ttip.Newstage = Añadir una nueva etapa al diseño del cohete
\r
41 RocketActions.ActBoosterstage = Etapa booster
\r
42 RocketActions.MoveUpAct.Moveup = Mover hacia arriba
\r
43 RocketActions.MoveUpAct.ttip.Moveup = Mover este componente hacia arriba
\r
44 RocketActions.MoveDownAct.Movedown = Mover hacia abajo
\r
45 RocketActions.MoveDownAct.ttip.Movedown = Mover este componente hacia abajo
\r
48 RocketPanel.FigTypeAct.Sideview = Vista lateral
\r
49 RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Sideview = Vista desde un lateral
\r
50 RocketPanel.FigTypeAct.Backview = Vista trasera
\r
51 RocketPanel.FigTypeAct.ttip.Backview = Vista desde atrás
\r
52 RocketPanel.FigViewAct.2D = Vista 2D
\r
53 RocketPanel.FigViewAct.ttip.2D = Vista en 2D
\r
54 RocketPanel.FigViewAct.3D = Vista 3D
\r
55 RocketPanel.FigViewAct.ttip.3D = Vista en 3D
\r
56 RocketPanel.lbl.Motorcfg = Configuración del motor
\r
57 RocketPanel.lbl.infoMessage = <html>Click para seleccionar Mayúsculas+click para seleccionar otro Doble-click para mostrar Click+arrastrar para mover
\r
61 BasicFrame.tab.Rocketdesign = Diseño del cohete
\r
62 BasicFrame.tab.Flightsim = Simulaciones de vuelo
\r
63 BasicFrame.title.Addnewcomp = Añadir un nuevo componente
\r
64 !BasicFrame.item.Openrocketdesign = Abrir un diseño de cohete
\r
65 !BasicFrame.item.Openexamplerocketdesign = Abrir un ejemplo de diseño de cohete
\r
66 !BasicFrame.item.SavecurRocketdesign = Guardar el diseño actual
\r
67 !BasicFrame.item.SavecurRocketdesnewfile = Guardar el diseño actual como un nuevo documento
\r
68 !BasicFrame.item.Printpart = Imprimir un listado de componentes y un esquema de aleta
\r
69 !BasicFrame.item.Closedesign = Cerrar el diseño actual
\r
70 !BasicFrame.item.Quitprogram = Abandonar el programa
\r
71 !BasicFrame.menu.Rocketedt = Mostrando el cohete
\r
72 BasicFrame.dlg.lbl1 = Diseño
\r
73 BasicFrame.dlg.lbl2 = No se ha guardado
\r
74 BasicFrame.dlg.lbl3 = ¿Quiere guardarlo?
\r
75 BasicFrame.dlg.title = Diseño no guardado
\r
76 BasicFrame.StageName.Sustainer = Etapa principal
\r
77 BasicFrame.WarningDialog.txt1 = Mientras se abría, se encontraron los siguiente problemas
\r
78 BasicFrame.WarningDialog.txt2 = Algunas configuraciones de diseño no pudieron cargarse correctamente.
\r
79 BasicFrame.WarningDialog.title = Precauciones mientras se abre el archivo
\r
82 ! General error messages used in multiple contexts
\r
83 error.fileExists.title = El archivo ya existe
\r
84 error.fileExists.desc = El archivo con el nombre '{filename}' ya existe. ¿Desea sobrescribir la versión anterior?
\r
86 error.writing.title = Error al guardar el archivo
\r
87 error.writing.desc = Ha ocurrido un error al guardar el archivo:
\r
90 ! Labels used in buttons of dialog windows
\r
91 # TODO: Rename these to "btn.xxx"
\r
93 button.cancel = Cancelar
\r
94 button.close = Cerrar
\r
96 ! Common labels used in buttons of dialog windows
\r
98 dlg.but.cancel = Cancelar
\r
99 dlg.but.close = Cerrar
\r
101 ! General file type names
\r
102 filetypes.pdf = Archivos PDF
\r
103 BasicFrame.SimpleFileFilter1 = Todos los diseños de cohete(*.ork; *.rkt)
\r
104 BasicFrame.SimpleFileFilter2 = Diseños OpenRocket (*.ork)
\r
105 BasicFrame.SimpleFileFilter3 = Diseños RockSim (*.rkt)
\r
106 BasicFrame.SimpleFileFilter4 = OpenRocket presets (*.orc)
\r
107 filetypes.images = Image files
\r
111 AboutDialog.lbl.version = Versión
\r
112 ! The texts below provide additional credits for the translation maintainer
\r
113 ! - In AboutDialog.lbl.translation replace "English" with the current language.
\r
114 ! - AboutDialog.lbl.translator is the translator / group name (may be empty)
\r
115 ! - AboutDialog.lbl.translatorWebsite is a URL to the translator / group (may be empty)
\r
116 ! - AboutDialog.lbl.translatorIcon is the file name of an icon under pix/translators/ (may be empty)
\r
117 AboutDialog.lbl.translation = Traducido al español por:
\r
118 AboutDialog.lbl.translator = Tripoli Spain
\r
119 AboutDialog.lbl.translatorWebsite = http://www.tripoli-spain.org/
\r
120 AboutDialog.lbl.translatorIcon = logoTripoliSpain.png
\r
124 PrintDialog.title = Imprimir o exportar
\r
125 PrintDialog.but.previewAndPrint = Vista previa e Imprimir
\r
126 PrintDialog.checkbox.showByStage = Mostrar por etapas
\r
127 PrintDialog.lbl.selectElements = Seleccionar elementos a incluir:
\r
128 printdlg.but.saveaspdf = Guardar como PDF
\r
129 printdlg.but.preview = Previsualizar
\r
130 printdlg.but.settings = Configuración
\r
131 PrintDialog.error.preview.title = Imposible abrir vista previa
\r
132 PrintDialog.error.preview.desc1 = Imposible abrir vista previa en PDF.
\r
133 PrintDialog.error.preview.desc2 = Por favor use la opción Guardar como PDF.
\r
135 !PrintSettingsDialog
\r
136 PrintSettingsDialog.title = Configuración de la impresión
\r
137 PrintSettingsDialog.lbl.Templatefillcolor = Plantilla de colores:
\r
138 PrintSettingsDialog.lbl.Templatebordercolor = Color del borde de la plantilla:
\r
139 PrintSettingsDialog.lbl.Papersize = Tamaño del papel:
\r
140 PrintSettingsDialog.lbl.Paperorientation = Orientación del papel:
\r
141 PrintSettingsDialog.but.Reset = Reiniciar
\r
142 PrintSettingsDialog.but.Close = Cerrar
\r
145 ! Bug Report dialog
\r
146 bugreport.dlg.title = Informe de errores
\r
147 bugreport.dlg.but.Sendbugreport = Enviar informe de error
\r
148 bugreport.dlg.but.Sendbugreport.Ttip = Enviar automáticamente un informe de error a los creadores de Open Rocket
\r
149 bugreport.dlg.successmsg1 = Informe de error enviado con éxito
\r
150 bugreport.dlg.successmsg2 = ¡Gracias por ayudar a mejorar Open Rocket!
\r
151 bugreport.dlg.successmsg3 = Informe de error enviado
\r
152 bugreport.dlg.connectedInternet = <html>Si está conectado a Internet, haga Clik en <em>Enviar informe de errores</em>.
\r
153 bugreport.dlg.otherwise = De otro modo, también puede copiar y enviar el texto a la dirección:
\r
154 bugreport.lbl.Theinformation = La información que ha detallado se incluirá en un informe de error público. Asegúrese de que no contiene ninguna información que usted no desee hacer pública.
\r
155 bugreport.dlg.failedmsg1 = OpenRocket fue incapaz de enviar el informe de error:
\r
156 bugreport.dlg.failedmsg2 = Por favor envíe manualmente el informe a
\r
157 bugreport.dlg.failedmsg3 = Error al enviar el informe
\r
158 bugreport.reportDialog.txt = <html><b>Puede realizar un informe de errores escribiendo en el formulario de abajo y enviarlo.</b><br>También puede informar de los errores adjuntando el archivo de su proyecto por email.
\r
159 bugreport.reportDialog.txt2 = <html><b>Por favor incluya una breve descripción de lo que estaba haciendo cuando ocurrió el error.</b>
\r
160 bugreport.dlg.provideDescription = Por favor, primero proporcione una descripción del error.
\r
161 bugreport.dlg.provideDescription.title = Descripción del error omitida
\r
165 debuglogdlg.but.clear = Limpiar
\r
166 debuglogdlg.OpenRocketdebuglog = Registro de sucesos
\r
167 debuglogdlg.Displayloglines = Mostrar líneas de registro:
\r
168 debuglogdlg.Follow = Seguir
\r
169 debuglogdlg.col.Time = Hora
\r
170 debuglogdlg.col.Level = Nivel
\r
171 debuglogdlg.col.Location = Localización
\r
172 debuglogdlg.col.Message = Mensaje
\r
173 debuglogdlg.lbl.Loglinenbr = Número de línea de registro:
\r
174 debuglogdlg.lbl.Time = Hora:
\r
175 debuglogdlg.lbl.Level = Nivel:
\r
176 debuglogdlg.lbl.Location = Localización:
\r
177 debuglogdlg.lbl.Logmessage = Texto del mensaje:
\r
178 debuglogdlg.lbl.Stacktrace = Trazabilidad de la pila:
\r
181 ! Edit Motor configuration dialog
\r
182 edtmotorconfdlg.but.removemotor = Quitar motor
\r
183 edtmotorconfdlg.but.Selectmotor = Seleccionar motor
\r
184 edtmotorconfdlg.but.Removeconfiguration = Quitar configuración
\r
185 edtmotorconfdlg.but.Newconfiguration = Nueva configuración
\r
186 edtmotorconfdlg.lbl.Motormounts = <html><b>Porta motor:</b>
\r
187 edtmotorconfdlg.title.Editmotorconf = Mostrar las configuraciones de motor
\r
188 edtmotorconfdlg.selectcomp = <html>Seleccionar qué componentes tienen la función de porta motor:
\r
189 edtmotorconfdlg.lbl.Motorconfig = <html><b>Configuraciones del motor:</b>
\r
190 edtmotorconfdlg.lbl.Configname = Nombre de la configuración:
\r
191 edtmotorconfdlg.lbl.Leavenamedefault = Dejar el nombre por defecto.
\r
193 ! Example design dialog
\r
194 exdesigndlg.but.open = Abrir
\r
195 exdesigndlg.lbl.Selectexample = Diseños de ejemplo:
\r
196 exdesigndlg.lbl.Openexampledesign = Abrir un ejemplo de diseño
\r
197 exdesigndlg.lbl.Exampledesignsnotfound = Los ejemplos de diseño podrían no encontrarse.
\r
198 exdesigndlg.lbl.Examplesnotfound = Ejemplos no encontrados
\r
201 ! Material edit panel
\r
202 matedtpan.but.new = Nuevo
\r
203 matedtpan.but.edit = Editar
\r
204 matedtpan.but.delete = Borrar
\r
205 matedtpan.but.revertall = Borrar todo
\r
206 matedtpan.col.Material = Material
\r
207 matedtpan.col.Type = Tipo
\r
208 matedtpan.col.Density = Densidad
\r
209 matedtpan.col.but.ttip.New = Añadir un nuevo material
\r
210 matedtpan.title.Addcustmaterial = Añadir un material personalizado
\r
211 matedtpan.but.ttip.edit = Editar un material existente
\r
212 matedtpan.title.Editmaterial = Editar material
\r
213 matedtpan.title2.Editmaterial = Los materiales básicos no se pueden modificar, se añadirá como nuevo material personalizado
\r
214 matedtpan.but.ttip.delete = Borrar un material personalizado
\r
215 matedtpan.but.ttip.revertall = Borrar todos los materiales personalizados
\r
216 matedtpan.title.Deletealluser-defined = ¿Borrar todos los materiales personalizados?
\r
217 matedtpan.title.Revertall = ¿Revertir todo?
\r
218 matedtpan.lbl.edtmaterials = La edición de los materiales no afecta a los diseños ya existentes.
\r
221 MaterialModel.title.Material = Material
\r
222 MaterialModel.title.Defcustmat = Definir nuevo material personalizado
\r
225 ! Preference dialog
\r
226 pref.dlg.but.add = Agregar
\r
227 pref.dlg.but.reset = Reiniciar
\r
228 pref.dlg.but.checknow = Comprobar ahora
\r
229 pref.dlg.but.defaultmetric = Sistema Métrico por defecto
\r
230 pref.dlg.but.defaultimperial = Sistema Imperial por defecto
\r
231 pref.dlg.title.Preferences = Preferencias
\r
232 pref.dlg.tab.Units = Unidades
\r
233 pref.dlg.tab.Defaultunits = Unidades por defecto
\r
234 pref.dlg.tab.Materials = Materiales
\r
235 pref.dlg.tab.Custommaterials = Materiales personalizados
\r
236 pref.dlg.tab.Options = Opciones
\r
237 pref.dlg.tab.Miscellaneousoptions = Otras opciones
\r
238 pref.dlg.lbl.Positiontoinsert = Posición para introducir nuevos componentes del fuselaje:
\r
239 pref.dlg.lbl.Confirmdeletion = Confirmar borrar simulaciones:
\r
240 pref.dlg.lbl.User-definedthrust = Curvas de potencia definidas por el usuario:
\r
241 pref.dlg.lbl.Windspeed = Wind speed
\r
242 pref.dlg.Allthrustcurvefiles = Todos los ficheros de curvas de potencia (*.eng; *.rse; *.zip; directorios)
\r
243 pref.dlg.RASPfiles = Ficheros de motor RASP (*.eng)
\r
244 pref.dlg.RockSimfiles = Ficheros de motor Rocksim (*.rse)
\r
245 pref.dlg.ZIParchives = Archivos ZIP (*.zip)
\r
246 pref.dlg.checkbox.Checkupdates = Comprobar actualizaciones de software al arrancar
\r
247 pref.dlg.ttip.Checkupdatesnow = Comprobar actualizaciones de software ahora
\r
248 pref.dlg.lbl.Selectprefunits = Seleccione sus unidades preferidas:
\r
249 pref.dlg.lbl.Rocketdimensions = Dimensiones del cohete:
\r
250 pref.dlg.lbl.Linedensity = Densidad:
\r
251 pref.dlg.lbl.Motordimensions = Dimensiones del motor:
\r
252 pref.dlg.lbl.Surfacedensity = Densidad superficial:
\r
253 pref.dlg.lbl.Distance = Distancia:
\r
254 pref.dlg.lbl.Bulkdensity = Densidad media:
\r
255 pref.dlg.lbl.Velocity = Velocidad:
\r
256 pref.dlg.lbl.Surfaceroughness = Rugosidad de la superficie:
\r
257 pref.dlg.lbl.Acceleration = Aceleración:
\r
258 pref.dlg.lbl.Area = Área:
\r
259 pref.dlg.lbl.Mass = Masa:
\r
260 pref.dlg.lbl.Angle = Ángulo:
\r
261 pref.dlg.lbl.Force = Fuerza:
\r
262 pref.dlg.lbl.Rollrate = Valor de rotación:
\r
263 pref.dlg.lbl.Totalimpulse = Impulso total:
\r
264 pref.dlg.lbl.Temperature = Temperatura:
\r
265 pref.dlg.lbl.Momentofinertia = Momento de inercia:
\r
266 pref.dlg.lbl.Pressure = Presión:
\r
267 pref.dlg.lbl.Stability = Estabilidad:
\r
268 pref.dlg.lbl.FlightTime = Tiempo de vuelo:
\r
269 pref.dlg.lbl.effect1 = Los cambios tendrán efecto cuando se abra nuevamente el proyecto.
\r
270 pref.dlg.lbl.Checkingupdates = Comprobando actualizaciones...
\r
271 pref.dlg.lbl.msg1 = Ocurrió un error mientras se comunicaba con el servidor.
\r
272 pref.dlg.lbl.msg2 = Incapaz de recuperar la información de las actualizaciones
\r
273 pref.dlg.lbl.msg3 = Usted está utilizando la última versión de Open Rocket.
\r
274 pref.dlg.lbl.msg4 = No hay actualizaciones disponibles
\r
275 pref.dlg.PrefChoiseSelector1 = Preguntar siempre
\r
276 pref.dlg.PrefChoiseSelector2 = Insertar en medio
\r
277 pref.dlg.PrefChoiseSelector3 = Añadir al final
\r
278 pref.dlg.PrefBooleanSelector1 = Borrar
\r
279 pref.dlg.PrefBooleanSelector2 = Confirmar
\r
280 pref.dlg.Add = Añadir
\r
281 pref.dlg.DescriptionArea.Adddirectories = Añadir directorios, archivos de motor RASP (*.eng), archivos de motor RockSim (*.rse) o archivos ZIP separados por punto y coma (;) para cargar curvas de empuje externas. Los cambios tendrán efecto la próxima vez que abra OpenRocket.
\r
283 PreferencesDialog.lbl.language = Idioma de la interfaz:
\r
284 PreferencesDialog.languages.default = Idioma por defecto
\r
285 PreferencesDialog.lbl.languageEffect = El idioma cambiará la próxima vez que abra OpenRocket.
\r
287 ! Simulation edit dialog
\r
288 simedtdlg.but.runsimulation = Lanzar la simulación
\r
289 simedtdlg.but.resettodefault = Restaurar por defecto
\r
290 simedtdlg.but.add = Agregar
\r
291 simedtdlg.but.remove = Quitar
\r
292 simedtdlg.title.Editsim = Mostrar la simulación
\r
293 simedtdlg.lbl.Simname = Nombre de la simulación
\r
294 simedtdlg.tab.Launchcond = Condiciones del lanzamiento
\r
295 simedtdlg.tab.Simopt = Opciones de simulación
\r
296 simedtdlg.tab.Plotdata = Datos del gráfico
\r
297 simedtdlg.tab.CustomExpressions = Custom expressions
\r
298 simedtdlg.tab.Exportdata = Exportar datos
\r
299 simedtdlg.lbl.Motorcfg = Configuración del motor:
\r
300 simedtdlg.lbl.ttip.Motorcfg = Seleccionar la configuración del motor a usar
\r
301 simedtdlg.combo.ttip.motorconf = Seleccione la configuración del motor a usar
\r
302 simedtdlg.lbl.Wind = Viento
\r
303 simedtdlg.lbl.Averwindspeed = Velocidad media del viento
\r
304 simedtdlg.lbl.ttip.Averwindspeed = Velocidad media del viento en relación al suelo
\r
305 simedtdlg.lbl.Stddeviation = Desviación estándar
\r
306 simedtdlg.lbl.ttip.Stddeviation = <html>Desviación estándar de la velocidad del viento.<br>La velocidad del viento se encuentra dentro del doble de la desviación media en un 95% del tiempo.
\r
307 simedtdlg.lbl.Turbulenceintensity = Intensidad de la turbulencia
\r
308 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity1 = <html>La intensidad de la turbulencia es la desviación estándar dividida por la velocidad media del viento.<br>
\r
309 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity2 = Valores típicos en el campo
\r
310 simedtdlg.lbl.ttip.Turbulenceintensity3 = a
\r
311 simedtdlg.border.Atmoscond = Condiciones atmosféricas
\r
312 simedtdlg.checkbox.InterStdAtmosphere = Usar los patrones de Atmosfera Internacional
\r
313 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere1 = <html>Seleccionar para usar el modelo de la International Standard Atmosphere.<br>Este modelo tiene una temperatura de
\r
314 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere2 = Y una presión de
\r
315 simedtdlg.checkbox.ttip.InterStdAtmosphere3 = A nivel del mar.
\r
316 simedtdlg.lbl.Temperature = Temperatura:
\r
317 simedtdlg.lbl.ttip.Temperature = Temperatura en el campo de lanzamiento.
\r
318 simedtdlg.lbl.Pressure = Presión:
\r
319 simedtdlg.lbl.ttip.Pressure = Presión atmosférica en el campo de lanzamiento
\r
320 simedtdlg.lbl.Launchsite = Lugar de lanzamiento
\r
321 simedtdlg.lbl.Latitude = Latitud:
\r
322 simedtdlg.lbl.ttip.Latitude = <html>La latitud del campo de lanzamiento afecta a la atracción terrestre.<br>Los valores positivos se dan en el hemisferio Norte, los negativos en el hemisferio Sur.
\r
324 simedtdlg.lbl.Longitude = Longitud:
\r
325 simedtdlg.lbl.ttip.Longitude = <html>Requerido para modelos de elevación y predicción meteorológica.
\r
327 simedtdlg.lbl.Altitude = Altitud:
\r
328 simedtdlg.lbl.ttip.Altitude = <html>Los valores por encima del nivel del mar <br>afectan al modelado de las condicones atmosféricas.
\r
329 simedtdlg.border.Launchrod = Varilla para lanzar
\r
330 simedtdlg.lbl.Length = Longitud:
\r
331 simedtdlg.lbl.ttip.Length = Longitud de la varilla de lanzamiento
\r
332 simedtdlg.lbl.Angle = Ángulo:
\r
333 simedtdlg.lbl.ttip.Angle = El ángulo de la varilla de lanzamiento con respecto a la vertical.
\r
334 simedtdlg.lbl.Direction = Dirección:
\r
335 simedtdlg.lbl.ttip.Direction1 = <html>Dirección de la varilla de lanzamiento relativa al viento.<br>
\r
336 simedtdlg.lbl.ttip.Direction2 = Contra el viento
\r
337 simedtdlg.lbl.ttip.Direction3 = A favor del viento
\r
338 simedtdlg.border.Simopt = Opciones del simulador
\r
339 simedtdlg.lbl.Calcmethod = Método de cálculo
\r
340 simedtdlg.lbl.ttip.Calcmethod = <html>El método Barrowman extendido considera las fuerzas aerodinámicas <br>que actúan sobre cuerpos cilíndricos en cohetes que vuelan con un <br>ángulo de ataque (AOA) superior a 10 grados.
\r
341 simedtdlg.lbl.ExtBarrowman = Barrowman Extendido
\r
342 simedtdlg.lbl.Simmethod = Método de simulación:
\r
343 simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod1 = <html>El simulador de seis-grados-de-libertad permite al cohete una total libertad durante el vuelo.<br>
\r
344 simedtdlg.lbl.ttip.Simmethod2 = La integración mejora usando el método de integración numérica Runge-Kutta de cuarto orden.
\r
345 simedtdlg.lbl.GeodeticMethod = Cálculos geodésicos:
\r
346 simedtdlg.lbl.ttip.GeodeticMethodTip = En relación al cálculo de las coordenadas terrestres. Esto también activa los cálculos del Efecto Coriolis.
\r
347 simedtdlg.lbl.Timestep = Duración de la etapa
\r
348 simedtdlg.lbl.ttip.Timestep1 = <html>Tiempo entre etapas de simulación.<br>Un tiempo mas corto de etapa origina una simulación mas exacta pero mas lenta.<br>
\r
349 simedtdlg.lbl.ttip.Timestep2 = Con 4<sup>th</sup> el método de ordenar en la simulación es bastante preciso con un tiempo de etapa de
\r
350 simedtdlg.but.ttip.resettodefault = Restituir el tiempo de etapa a su valor por defecto (
\r
351 simedtdlg.border.Simlist = Extensiones del simulador
\r
352 simedtdlg.txt.longA1 = <html><i>Extensiones del simulador</i> es una característica avanzada que permite que el código escrito por un usuario pueda conectar e interactuar con la simulación mientras ésta se está ejecutando.
\r
353 simedtdlg.txt.longA2 = Para más detalles sobre las Extensiones, vea la documentación técnica de Open Rocket.
\r
354 simedtdlg.lbl.Curlist = Extensiones actuales
\r
355 simedtdlg.lbl.Addsimlist = Añadir una Extensión al simulador
\r
356 simedtdlg.lbl.Noflightdata = No hay datos disponibles del vuelo.
\r
357 simedtdlg.lbl.runsimfirst = Por favor ejecute la simulación primero.
\r
358 simedtdlg.chart.Simflight = Vuelo simulado
\r
359 simedtdlg.dlg.Simres = Resultados de la simulación
\r
360 simedtdlg.IntensityDesc.None = Ninguno
\r
361 simedtdlg.IntensityDesc.Verylow = Muy pesado
\r
362 simedtdlg.IntensityDesc.Low = Pesado
\r
363 simedtdlg.IntensityDesc.Medium = Medio
\r
364 simedtdlg.IntensityDesc.High = Alto
\r
365 simedtdlg.IntensityDesc.Veryhigh = Muy alto
\r
366 simedtdlg.IntensityDesc.Extreme = Extremo
\r
368 GeodeticComputationStrategy.flat.name = Ninguna
\r
369 GeodeticComputationStrategy.flat.desc = No incluir computaciones geodésicas.
\r
370 GeodeticComputationStrategy.spherical.name = Aproximación esférica
\r
371 GeodeticComputationStrategy.spherical.desc = <html>Al incluir las computaciones geodésicas se considera una Tierra esférica.<br>Este aspecto es bastante preciso en la mayoría de los proyectos.
\r
372 GeodeticComputationStrategy.wgs84.name = Elipsoidal WGS84
\r
373 GeodeticComputationStrategy.wgs84.desc = <html>Incluye las computaciones geodésicas sobre la referencia elipsoidal WGS84 utilizando el método de Vicenty.<br>Este aspecto es lento e innecesario en la mayoría de los casos.
\r
379 simpanel.but.newsimulation = Nueva simulación
\r
380 simpanel.but.editsimulation = Editar la simulación
\r
381 simpanel.but.runsimulations = Lanzar las simulaciones
\r
382 simpanel.but.deletesimulations = Borrar las simulaciones
\r
383 simpanel.but.plotexport = Exportar / Gráfica
\r
384 simpanel.but.ttip.newsimulation = Añadir una nueva simulación
\r
385 simpanel.but.ttip.editsim = Mostrar la simulación seleccionada
\r
386 simpanel.but.ttip.runsimu = Ejecutar de nuevo las simulaciones seleccionadas
\r
387 simpanel.but.ttip.deletesim = Borrar las simulaciones seleccionadas
\r
388 simpanel.checkbox.donotask = No preguntarme de nuevo
\r
389 simpanel.lbl.defpref = Puede cambiar la operación por defecto por las preferencias
\r
390 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim1 = ¿Borrar las simulaciones seleccionadas?
\r
391 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim2 = <html><i>Esta operación no puede deshacerse.</i>
\r
392 simpanel.dlg.lbl.DeleteSim3 = Borrar las simulaciones
\r
393 simpanel.col.Name = Nombre
\r
394 simpanel.col.Motors = Motores
\r
395 simpanel.col.Velocityoffrod = Velocidad al abandonar la guía
\r
396 simpanel.col.Velocityatdeploy = Velocidad al abrir paracaídas
\r
397 simpanel.col.Apogee = Apogeo
\r
398 simpanel.col.Maxvelocity = Velocidad máxima
\r
399 simpanel.col.Maxacceleration = Aceleración máxima
\r
400 simpanel.col.Timetoapogee = Tiempo hasta el apogeo
\r
401 simpanel.col.Flighttime = Duración del vuelo
\r
402 simpanel.col.Groundhitvelocity = Velocidad de llegada a tierra
\r
404 ! SimulationRunDialog
\r
405 SimuRunDlg.title.RunSim = Ejecutar simulaciones
\r
406 SimuRunDlg.lbl.Running = Ejecutar
\r
407 SimuRunDlg.lbl.Simutime = Duración de la simulación:
\r
408 SimuRunDlg.lbl.Altitude = Altitud:
\r
409 SimuRunDlg.lbl.Velocity = Velocidad:
\r
410 SimuRunDlg.msg.Unabletosim = Incapaz de simular:
\r
411 SimuRunDlg.msg.errorOccurred = Ha ocurrido un error durante la simulación:
\r
412 SimuRunDlg.msg.AnException1 = Ha ocurrido una excepción durante la simulación:
\r
413 SimuRunDlg.msg.AnException2 = Por favor anote esto debajo como un error con todos los detalles.
\r
414 SimuRunDlg.msg.AssertionError1 = Se ha producido un error informático durante la simulación.
\r
415 SimuRunDlg.msg.AssertionError2 = Por favor anote esto debajo como un error con todos los detalles.
\r
416 SimuRunDlg.msg.unknownerror1 = Se ha detectado un error desconocido durante la simulación.
\r
417 SimuRunDlg.msg.unknownerror2 = El programa puede ser inestable, Guarde todos sus diseños y reinicie OpenRocket
\r
420 RK4SimulationStepper.error.valuesTooLarge = Los valores de la simulación exceden los límites. Pruebe a seleccionar un intervalo de tiempo más corto.
\r
423 ! SimulationExportPanel
\r
424 SimExpPan.desc = Documentos separados por comas (*.csv)
\r
425 SimExpPan.border.Vartoexport = Variables para exportar
\r
426 SimExpPan.but.Selectall = Seleccionar todo
\r
427 SimExpPan.but.Selectnone = No seleccionar nada
\r
428 SimExpPan.border.Fieldsep = Separador de campo
\r
429 SimExpPan.lbl.Fieldsepstr = Caracter separador de campo
\r
430 SimExpPan.lbl.longA1 = <html>Caracter para separar campos en el documento exportado.<br>
\r
431 SimExpPan.lbl.longA2 = Para valores separados en archivo (CSV) use comas ','.
\r
432 SimExpPan.checkbox.Includesimudesc = Incluir descripción de la simulación
\r
433 SimExpPan.checkbox.ttip.Includesimudesc = Incluye un comentario en el inicio del documento describiendo la simulación.
\r
434 SimExpPan.border.Comments = Comentarios
\r
435 SimExpPan.checkbox.Includefielddesc = Incluir descripciones del campo
\r
436 SimExpPan.checkbox.ttip.Includefielddesc = Incluye una línea de comentario con las descripciones de las variables exportadas.
\r
437 SimExpPan.checkbox.Incflightevents = Incluir los eventos del vuelo
\r
438 SimExpPan.checkbox.ttip.Incflightevents = Incluye una línea de comentario para cada evento del vuelo
\r
439 SimExpPan.lbl.Commentchar = Carácter de comentario
\r
440 SimExpPan.lbl.ttip.Commentchar = Características que marcan una línea de comentario.
\r
441 SimExpPan.but.Exporttofile = Exportar al documento ...
\r
442 SimExpPan.Fileexists.desc1 = Archivo \"
\r
443 SimExpPan.Fileexists.desc2 = \" ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?
\r
444 SimExpPan.Fileexists.title = El archivo ya existe
\r
445 SimExpPan.ExportingVar.desc1 = Exportar variables
\r
446 SimExpPan.ExportingVar.desc2 = Exportar
\r
447 SimExpPan.ExportingVar.desc3 = variables de
\r
448 SimExpPan.Col.Variable = Variable
\r
449 SimExpPan.Col.Unit = Unidad
\r
452 CsvOptionPanel.separator.space = SPACE
\r
453 CsvOptionPanel.separator.tab = TAB
\r
456 ! Custom expression general stuff
\r
457 customExpression.Name = Nombre
\r
458 customExpression.Symbol = Símbolo
\r
459 customExpression.Expression = Expresión
\r
460 customExpression.Units = Unidades
\r
461 customExpression.Operator = Operador
\r
462 customExpression.Description = Descripción
\r
464 ! Custom expression panel
\r
465 customExpressionPanel.but.NewExpression = Nueva expresión
\r
466 customExpressionPanel.lbl.UpdateNote = Debe ejecutar la simulación antes de que los datos estén disponibles para grafiar.
\r
467 customExpressionPanel.lbl.CalcNote = Las expresiones serán ejecutadas en el orden indicado.
\r
468 customExpressionPanel.lbl.CustomExpressions = Expresiones personalizadas :
\r
469 customExpression.Units.but.ttip.Remove = Eliminar esta expresión
\r
470 customExpression.Units.but.ttip.Edit = Editar esta expresión
\r
471 customExpression.Units.but.ttip.MoveUp = Mover la expresión hacia arriba en el orden de cálculo
\r
472 customExpression.Units.but.ttip.MoveDown = Mover la expresión hacia abajoen el orcen de cálculo
\r
474 ! Custom expression builder window
\r
475 ExpressionBuilderDialog.title = Constructor de expresiones
\r
476 ExpressionBuilderDialog.InsertVariable = Insertar variable
\r
477 ExpressionBuilderDialog.InsertOperator = Insertar operador
\r
478 ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Name = El nombre no debe haber sido utilizado aún
\r
479 ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Symbol = El símbolo no debe haber sido utilizado aún
\r
480 ExpressionBuilderDialog.led.ttip.Expression = La expresión debe utilizarse sólo con símbolos y operadores conocidos
\r
481 ExpressionBuilderDialog.CopyToOtherSimulations = Copiar en otras simulaciones
\r
482 ExpressionBuilderDialog.CopyToOtherSimulations.ttip = <html>Realice una copia de esta expresión en otras simulaciones de éste documento.<br>Esto no sobreescribirá o modificará las expresiones existentes en el resto de las simulaciones.
\r
484 ! Custom expression variable selector
\r
485 CustomVariableSelector.title = Selector de variable
\r
487 ! Custom operator selector
\r
488 CustomOperatorSelector.title = Selector de operador
\r
491 Operator.plus = Suma
\r
492 Operator.minus = Resta
\r
493 Operator.star = Producto
\r
494 Operator.div = Divisón
\r
495 Operator.mod = Módulo
\r
496 Operator.pow = Exponenciación
\r
497 Operator.abs = Valor absoluto
\r
498 Operator.ceil = Redondeo (al sigiente valor entero
\r
499 Operator.floor = Redondeo (al valor entero anterior
\r
500 Operator.sqrt = Raíz cuadrada
\r
501 Operator.cbrt = Raíz cúbica
\r
502 Operator.exp = Euler\'s número elevado al valor (e^x)
\r
503 Operator.ln = Logaritmo Natural
\r
504 Operator.sin = Seno
\r
505 Operator.cos = Coseno
\r
506 Operator.tan = Tangente
\r
507 Operator.asin = Arcoseno
\r
508 Operator.acos = Arcocoseno
\r
509 Operator.atan = Arcotangente
\r
510 Operator.hsin = Seno hiperbólico
\r
511 Operator.hcos = Coseno hiperbólico
\r
512 Operator.htan = Tangente hiperbólica
\r
515 MotorPlot.title.Motorplot = Curva del motor
\r
516 MotorPlot.but.Select = Seleccionar la configuración del motor a usar
\r
517 MotorPlot.Chart.Motorthrustcurve = Curva de empuje del motor
\r
518 MotorPlot.Chart.Time = Tiempo / s
\r
519 MotorPlot.Chart.Thrust = Empuje / N
\r
520 MotorPlot.txt.Designation = Designación:
\r
521 MotorPlot.txt.Manufacturer = Fabricante:
\r
522 MotorPlot.txt.Type = Tipo:
\r
523 MotorPlot.txt.Delays = Retardos:
\r
524 MotorPlot.txt.Comment = Comentario:\n
\r
526 ! Simulation plot panel
\r
527 simplotpanel.lbl.Presetplotconf = Configuración de la gráfica:
\r
528 simplotpanel.lbl.Xaxistype = Tipo de eje X:
\r
529 simplotpanel.lbl.Unit = Unidad:
\r
530 simplotpanel.lbl.Yaxistypes = Tipo de eje Y:
\r
531 simplotpanel.lbl.Flightevents = Eventos del vuelo:
\r
532 simplotpanel.but.All = Todo
\r
533 simplotpanel.but.None = Ninguno
\r
534 simplotpanel.but.NewYaxisplottype = Añadir nuevo eje Y en la gráfica
\r
535 simplotpanel.but.Plotflight = Ver gráfica
\r
536 simplotpanel.lbl.Axis = Ejes:
\r
537 simplotpanel.but.ttip.Removethisplot = Eliminar esta curva
\r
538 simplotpanel.Desc = Si no hay línea de tiempo, los datos aparecerán en el eje X según el instante en que se producen.
\r
539 simplotpanel.OptionPane.lbl1 = Se permite un máximo de 15 impresiones
\r
540 simplotpanel.OptionPane.lbl2 = No puede añadirse la curva
\r
541 simplotpanel.AUTO_NAME = Auto
\r
542 simplotpanel.LEFT_NAME = Izquierda
\r
543 simplotpanel.RIGHT_NAME = Derecha
\r
544 simplotpanel.CUSTOM = Personalizado
\r
545 SimulationPlotPanel.error.noPlotSelected = Por favor agregue una o más variables para el eje Y de la gráfica.
\r
546 SimulationPlotPanel.error.noPlotSelected.title = No se puede construir un gráfico
\r
548 ! Component add buttons
\r
549 compaddbuttons.Bodycompandfinsets = Componentes del fuselaje y aletas
\r
550 compaddbuttons.Nosecone = Ojiva
\r
551 compaddbuttons.Bodytube = Cuerpo\ntubular
\r
552 compaddbuttons.Transition = Transición
\r
553 compaddbuttons.Trapezoidal = Trapezoidal
\r
554 compaddbuttons.Elliptical = Elíptica
\r
555 compaddbuttons.Freeform = Forma libre
\r
556 compaddbuttons.Launchlug = Soporte\npara guía
\r
557 compaddbuttons.Innercomponent = Componentes internos
\r
558 compaddbuttons.Innertube = Tubo\ninterior
\r
559 compaddbuttons.Coupler = Acoplador
\r
560 compaddbuttons.Centeringring = Anillo\nde centrado
\r
561 compaddbuttons.Bulkhead = Disco\nde enganche
\r
562 compaddbuttons.Engineblock = Retén\nde motor
\r
563 compaddbuttons.Massobjects = Accesorios
\r
564 compaddbuttons.Parachute = Paracaídas
\r
565 compaddbuttons.Streamer = Banderola
\r
566 compaddbuttons.Shockcord = Tirante de\nsuspensión
\r
567 compaddbuttons.Masscomponent = Componente\nmasa
\r
568 compaddbuttons.Donotaskmeagain = No me pregunte de nuevo
\r
569 compaddbuttons.Selectcomppos = Seleccionar la posición del componente
\r
570 compaddbuttons.lbl.Youcanchange = Puede cambiar la operación con las preferencias por defecto
\r
571 compaddbuttons.lbl.insertcomp = ¿Insertar el componente después del actual o al final?
\r
572 compaddbuttons.askPosition.Inserthere = Insertar aquí
\r
573 compaddbuttons.askPosition.Addtotheend = Añadir al final
\r
574 compaddbuttons.askPosition.Cancel = Cancelar
\r
576 ! Component Analysis Dialog
\r
577 componentanalysisdlg.componentanalysis = Análisis de los componentes
\r
578 componentanalysisdlg.lbl.winddir = Dirección del viento:
\r
579 componentanalysisdlg.TitledBorder.warnings = Advertencias:
\r
580 componentanalysisdlg.ToggleBut.worst = Peor
\r
581 componentanalysisdlg.lbl.angleofattack = Ángulo de ataque:
\r
582 componentanalysisdlg.lbl.machnumber = Número Mach:
\r
583 componentanalysisdlg.lbl.rollrate = Valor de rotación:
\r
584 componentanalysisdlg.lbl.activestages = Etapas activas:
\r
585 componentanalysisdlg.lbl.motorconf = Configuración del Motor:
\r
586 componentanalysisdlg.TabStability.Col = Componente
\r
587 componentanalysisdlg.TabStability = Estabilidad
\r
588 componentanalysisdlg.TabStability.ttip = Información de Estabilidad
\r
589 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Component = Componente
\r
590 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Pressure = <html>Presión C<sub>D</sub>
\r
591 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.Base = <html>Base C<sub>D</sub>
\r
592 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.friction = <html>Rozamiento C<sub>D</sub>
\r
593 componentanalysisdlg.dragTableModel.Col.total = <html>Total C<sub>D</sub>
\r
594 componentanalysisdlg.dragTabchar = Características de rozamiento
\r
595 componentanalysisdlg.dragTabchar.ttip = Coeficientes de arrastre de los componentes.
\r
596 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.component = Componente
\r
597 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rollforc = Coeficiente de rotación
\r
598 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.rolldamp = Coeficiente de corrección
\r
599 componentanalysisdlg.rollTableModel.Col.total = <html>Total C<sub>l</sub>
\r
600 componentanalysisdlg.rollTableModel = Dinámica de rotación
\r
601 componentanalysisdlg.rollTableModel.ttip = Dinámica del movimiento de rotación del cohete (spin)
\r
602 componentanalysisdlg.println.closingmethod = Llamar al método de cierre:
\r
603 componentanalysisdlg.println.settingnam = CONFIGURANDO VALORES NAN
\r
604 componentanalysisdlg.lbl.reflenght = Diámetro de referencia:
\r
605 componentanalysisdlg.lbl.refarea = Área de referencia:
\r
606 !componentanalysisdlg.But.close = Cerrar
\r
607 componentanalysisdlg.TabStability.Col.Component = Componente
\r
609 ! Custom Material dialog
\r
610 custmatdlg.title.Custommaterial = Material personalizado
\r
611 custmatdlg.lbl.Materialname = Nombre del material:
\r
612 custmatdlg.lbl.Materialtype = Tipo de material:
\r
613 custmatdlg.lbl.Materialdensity = Densidad del material:
\r
614 custmatdlg.checkbox.Addmaterial = Agregar este material a la base de datos
\r
617 ! Ring Component Config
\r
618 ringcompcfg.OuterRadius = Radio exterior:
\r
619 ringcompcfg.Automatic = Automático
\r
620 ringcompcfg.InnerRadius = Radio interior:
\r
621 ringcompcfg.Thickness = Espesor:
\r
622 ringcompcfg.Length = Longitud:
\r
623 ringcompcfg.Positionrelativeto = Posición relativa a:
\r
624 ringcompcfg.plus = Localización:
\r
625 ringcompcfg.PositionValue = Valor de posición:
\r
626 ringcompcfg.Radialdistance = Distancia radial:
\r
627 ringcompcfg.Distancefrom = Distancia desde la línea central del cohete:
\r
628 ringcompcfg.Radialdirection = Dirección radial:
\r
629 ringcompcfg.radialdirectionfrom = En dirección radial desde la línea central del cohete
\r
630 ringcompcfg.but.Reset = Reiniciar
\r
631 ringcompcfg.but.Resetcomponant = Reubicar el componente en la línea central del cohete
\r
632 ringcompcfg.EngineBlock.desc = <html>Un <b>retén de motor</b> impide que el motor se desplace hacia delante, por dentro del tubo porta motor.<br><br>Para añadir un motor, cree un <b>Cuerpo tubular</b> o <b>Tubo interior</b> y desígnelo como porta motor en la pestaña <em>Motor</em>.
\r
633 ringcompcfg.note.desc = Nota: El tubo interior no afectará a la aerodinámica del cohete salvo que esté situado fuera del fuselaje.
\r
637 BodyTubecfg.lbl.Bodytubelength = Longitud del tubo:
\r
638 BodyTubecfg.lbl.Outerdiameter = Diámetro exterior:
\r
639 BodyTubecfg.lbl.Innerdiameter = Diámetro interior:
\r
640 BodyTubecfg.lbl.Wallthickness = Espesor de la pared:
\r
641 BodyTubecfg.tab.General = General
\r
642 BodyTubecfg.tab.Generalproperties = Propiedades generales
\r
643 BodyTubecfg.tab.Motor = Motor
\r
644 BodyTubecfg.tab.Motormountconf = Configuración del porta motor
\r
645 BodyTubecfg.checkbox.Automatic = Automático
\r
646 BodyTubecfg.checkbox.Filled = Sólido
\r
649 FinSetConfig.tab.Fintabs = Raíz de aleta
\r
650 FinSetConfig.tab.Through-the-wall = Parte de la aleta por dentro del fuselaje
\r
651 FinSetConfig.but.Converttofreeform = Convertir a forma libre
\r
652 FinSetConfig.but.Converttofreeform.ttip = Convertir esta forma de aleta a una forma libre
\r
653 FinSetConfig.Convertfinset = Convertir la configuración de aleta
\r
654 FinSetConfig.but.Splitfins = Separar las aletas
\r
655 FinSetConfig.but.Splitfins.ttip = Dividir la configuración de aleta en varias separadas
\r
656 FinSetConfig.but.AutoCalc = Calcular automáticamente
\r
657 FinSetConfig.lbl.Through-the-wall = Raíz de aleta a través de la pared:
\r
658 FinSetConfig.lbl.Tablength = Longitud de la raíz:
\r
659 FinSetConfig.ttip.Tablength = La longitud de la raíz de aleta.
\r
660 FinSetConfig.lbl.Tabheight = Altura de la raíz:
\r
661 FinSetConfig.ttip.Tabheight = Envergadura en altura de la raíz de aleta.
\r
662 FinSetConfig.lbl.Tabposition = Posición de la raíz:
\r
663 FinSetConfig.ttip.Tabposition = Posición de la raíz de aleta.
\r
664 FinSetConfig.lbl.relativeto = Relativo a
\r
667 FinMarkingGuide.lbl.Front = Frente
\r
669 ! MotorDatabaseLoadingDialog
\r
670 MotorDbLoadDlg.title = Carga de motores
\r
671 MotorDbLoadDlg.Loadingmotors = Cargando motores...
\r
674 RocketCfg.lbl.Designname = Nombre del proyecto:
\r
675 RocketCfg.lbl.Designer = Proyectista:
\r
676 RocketCfg.lbl.Comments = Comentarios:
\r
677 RocketCfg.lbl.Revisionhistory = Histórico de la revisión:
\r
678 RocketCfg.lbl.Material = Material:
\r
681 ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Longitud del tirante de suspensión
\r
683 ! RocketComponentConfig
\r
684 RocketCompCfg.lbl.Componentname = Nombre del componente:
\r
685 RocketCompCfg.ttip.Thecomponentname = El nombre del componente.
\r
686 RocketCompCfg.tab.Override = Masa y CG
\r
687 RocketCompCfg.tab.MassandCGoverride = Especificar la Masa y el CG del componente.
\r
688 RocketCompCfg.tab.Figure = Estilo
\r
689 RocketCompCfg.tab.Figstyleopt = Opciones de estilo de la figura
\r
690 RocketCompCfg.tab.Comment = Comentarios
\r
691 RocketCompCfg.tab.Specifyacomment = Especifique un comentario para el componente
\r
692 RocketCompCfg.lbl.Mass = Masa:
\r
693 RocketCompCfg.lbl.Componentmass = Masa del componente:
\r
694 RocketCompCfg.lbl.overriddento = (Elegido para
\r
695 RocketCompCfg.lbl.overriddenby = (Elegido por
\r
696 RocketCompCfg.lbl.Componentmaterial = Material del componente:
\r
697 RocketCompCfg.lbl.Componentfinish = Acabado:
\r
698 RocketCompCfg.lbl.ttip.componentmaterialaffects = El material del componente afecta a la masa total del modelo.
\r
699 RocketCompCfg.combo.ttip.componentmaterialaffects = El material del componente afecta su peso.
\r
700 RocketCompCfg.lbl.longA1 = <html>El acabado del componente afecta a su coeficiente de rozamiento.<br>
\r
701 RocketCompCfg.lbl.longA2 = El valor indicado es el promedio de la rugosidad en altura de la superficie.
\r
702 RocketCompCfg.but.Setforall = Aplicar a todos
\r
703 RocketCompCfg.but.ttip.Setforall = Aplicar este acabado a todos los componentes del cohete.
\r
704 RocketCompCfg.lbl.Overridemassorcenter = Especificar la masa y el CG del componente
\r
705 RocketCompCfg.checkbox.Overridemass = Especificar la masa:
\r
706 RocketCompCfg.checkbox.Overridecenterofgrav = Especificar el CG:
\r
707 RocketCompCfg.checkbox.OverridemassandCG = Incluir la masa y el CG de todos los subcomponentes
\r
708 RocketCompCfg.lbl.longB1 = <html>En la masa especificada no se incluye la de los motores.<br>
\r
709 RocketCompCfg.lbl.longB2 = El CG se mide desde el extremo frontal del componente
\r
710 RocketCompCfg.lbl.Commentsonthe = Comentarios sobre
\r
711 RocketCompCfg.lbl.Figurestyle = Estilo de dibujo:
\r
712 RocketCompCfg.lbl.Componentcolor = Color del componente:
\r
713 RocketCompCfg.lbl.Choosecolor = Elija color
\r
714 RocketCompCfg.checkbox.Usedefaultcolor = Usar color por defecto
\r
715 RocketCompCfg.lbl.Complinestyle = Estilo de línea del componente:
\r
716 RocketCompCfg.but.Saveasdefstyle = Guardar como estilo por defecto
\r
717 RocketCompCfg.lbl.Diameter = Diámetro:
\r
718 RocketCompCfg.lbl.Length = Longitud:
\r
719 RocketCompCfg.lbl.Thickness = Espesor:
\r
720 RocketCompCfg.checkbox.Endcapped = Extremo truncado
\r
721 RocketCompCfg.ttip.Endcapped = Si el extremo del soporte está truncado.
\r
722 RocketCompCfg.title.Noseconeshoulder = Acople de la ojiva
\r
723 RocketCompCfg.title.Aftshoulder = Trasera del acople
\r
724 RocketCompCfg.border.Foreshoulder = Delantera del acople
\r
725 !RocketCompCfg.lbl.Length = Longitud:
\r
728 BulkheadCfg.tab.Diameter = Diámetro:
\r
729 BulkheadCfg.tab.Thickness = Espesor:
\r
730 BulkheadCfg.tab.General = General
\r
731 BulkheadCfg.tab.Generalproperties = Propiedades generales
\r
733 !CenteringRingConfig
\r
734 CenteringRingCfg.tab.Outerdiam = Diámetro exterior:
\r
735 CenteringRingCfg.tab.Innerdiam = Diámetro interior:
\r
736 CenteringRingCfg.tab.Thickness = Espesor:
\r
737 CenteringRingCfg.tab.General = General
\r
738 CenteringRingCfg.tab.Generalproperties = Propiedades generales
\r
740 !ComponentConfigDialog
\r
741 ComponentCfgDlg.configuration =
\r
742 ComponentCfgDlg.configuration1 = Configuración
\r
743 ComponentCfgDlg.Modify = Modificar
\r
746 StageConfig.tab.Separation = Separación
\r
747 StageConfig.tab.Separation.ttip = Opciones de separación de etapa
\r
748 StageConfig.separation.lbl.title = Seleccione el instante de separación de esta etapa:
\r
749 StageConfig.separation.lbl.plus = más
\r
750 StageConfig.separation.lbl.seconds = segundos
\r
752 !EllipticalFinSetConfig
\r
753 EllipticalFinSetCfg.Nbroffins = Número de aletas:
\r
754 EllipticalFinSetCfg.Rotation = Rotación de las aletas:
\r
755 EllipticalFinSetCfg.Fincant = Inclinación de las aletas:
\r
756 EllipticalFinSetCfg.Rootchord = Longitud línea base:
\r
757 EllipticalFinSetCfg.Height = Altura:
\r
758 EllipticalFinSetCfg.Positionrelativeto = Posición relativa a:
\r
759 EllipticalFinSetCfg.plus = Localización:
\r
760 EllipticalFinSetCfg.FincrossSection = Borde de la aleta:
\r
761 EllipticalFinSetCfg.Thickness = Espesor:
\r
762 EllipticalFinSetCfg.General = General
\r
763 EllipticalFinSetCfg.Generalproperties = Propiedades generales
\r
764 EllipticalFinSetCfg.ttip.Fincant = El ángulo de inclinación de las aletas respecto al eje central del fuselaje.
\r
766 !FreeformFinSetConfig
\r
767 FreeformFinSetCfg.tab.General = General
\r
768 FreeformFinSetCfg.tab.ttip.General = Propiedades generales
\r
769 FreeformFinSetCfg.tab.Shape = Forma
\r
770 FreeformFinSetCfg.tab.ttip.Finshape = Forma de la aleta
\r
771 FreeformFinSetCfg.lbl.Numberoffins = Número de aletas:
\r
772 FreeformFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotación de las aletas:
\r
773 FreeformFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinación de las aletas:
\r
774 FreeformFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = El ángulo de inclinación de las aletas respecto al eje central del fuselaje.
\r
775 FreeformFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Posición relativa a:
\r
776 FreeformFinSetCfg.lbl.plus = Localización:
\r
777 FreeformFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Borde de la aleta:
\r
778 FreeformFinSetCfg.lbl.Thickness = Espesor:
\r
779 !DobleClic 1 + 2 en el mensaje "Doble-Click para editar", corta aproximadamente por la mitad
\r
780 FreeformFinSetConfig.lbl.doubleClick1 = Doble Click en la lista
\r
781 FreeformFinSetConfig.lbl.doubleClick2 = para editar
\r
782 FreeformFinSetConfig.lbl.clickDrag = Click (sobre línea)+arrastrar: Agregar punto
\r
783 FreeformFinSetConfig.lbl.ctrlClick = Control+Click (sobre punto): Eliminar punto
\r
784 FreeformFinSetConfig.lbl.scaleFin = Dimensionar
\r
788 InnerTubeCfg.tab.Motor = Motor
\r
789 InnerTubeCfg.tab.ttip.Motor = Configuración del porta motor
\r
790 InnerTubeCfg.tab.Cluster = Cluster
\r
791 InnerTubeCfg.tab.ttip.Cluster = Configuración del cluster
\r
792 InnerTubeCfg.tab.Radialpos = Posición radial
\r
793 InnerTubeCfg.tab.ttip.Radialpos = Posición radial
\r
794 InnerTubeCfg.lbl.Selectclustercfg = Elija la configuración del cluster:
\r
795 InnerTubeCfg.lbl.TubeSep = Separación del tubo:
\r
796 InnerTubeCfg.lbl.ttip.TubeSep = Una separación de los tubos con valor 1.0 indica que están tocándose unos con otros
\r
797 InnerTubeCfg.lbl.Rotation = Rotación:
\r
798 InnerTubeCfg.lbl.ttip.Rotation = Configuración del ángulo de rotación del cluster
\r
799 InnerTubeCfg.lbl.Rotangle = Angulo de rotación del cluster
\r
800 InnerTubeCfg.but.Splitcluster = Tubos independientes
\r
801 InnerTubeCfg.lbl.longA1 = <html>Separar los tubos del cluster para convertirlos en componentes internos independientes.<br>
\r
802 InnerTubeCfg.lbl.longA2 = Esto también duplica todos los componentes unidos a este tubo interior.
\r
803 InnerTubeCfg.but.Resetsettings = Reiniciar configuración
\r
804 InnerTubeCfg.but.ttip.Resetsettings = Reiniciar la separación y la rotación con los valores predeterminados
\r
807 LaunchLugCfg.lbl.Length = Longitud:
\r
808 LaunchLugCfg.lbl.Outerdiam = Diámetro exterior:
\r
809 LaunchLugCfg.lbl.Innerdiam = Diámetro interior:
\r
810 LaunchLugCfg.lbl.Thickness = Espesor:
\r
811 LaunchLugCfg.lbl.Radialpos = Posición radial:
\r
812 LaunchLugCfg.lbl.Posrelativeto = Posición relativa a:
\r
813 LaunchLugCfg.lbl.plus = Localización:
\r
814 LaunchLugCfg.tab.General = General
\r
815 LaunchLugCfg.tab.Generalprop = Propiedades generales
\r
817 ! MassComponentConfig
\r
818 MassComponentCfg.lbl.Mass = Masa:
\r
819 MassComponentCfg.lbl.Density = Approximate density:
\r
820 MassComponentCfg.lbl.Length = Longitud:
\r
821 MassComponentCfg.lbl.Diameter = Diámetro:
\r
822 MassComponentCfg.lbl.PosRelativeto = Posición relativa a:
\r
823 MassComponentCfg.lbl.plus = Localización:
\r
824 MassComponentCfg.tab.General = General
\r
825 MassComponentCfg.tab.ttip.General = Propiedades generales
\r
826 MassComponentCfg.tab.Radialpos = Posición radial
\r
827 MassComponentCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuración de la posición radial
\r
828 MassComponentCfg.lbl.Radialdistance = Distancia radial:
\r
829 MassComponentCfg.lbl.Radialdirection = Dirección radial:
\r
830 MassComponentCfg.but.Reset = Reiniciar
\r
833 MotorCfg.checkbox.compmotormount = Este componente es un porta motor
\r
834 MotorCfg.lbl.Motorcfg = Configuración del motor:
\r
835 MotorCfg.but.New = Nuevo
\r
836 MotorCfg.lbl.Currentmotor = Motor actual:
\r
837 MotorCfg.lbl.Motoroverhang = Sobresalida del motor:
\r
838 MotorCfg.lbl.Ignitionat = Encendido en:
\r
839 MotorCfg.lbl.plus = Retardo:
\r
840 MotorCfg.lbl.seconds = segundos.
\r
841 MotorCfg.lbl.longA1 = El diseño actual tiene una sola etapa.
\r
842 MotorCfg.lbl.longA2 = Pueden agregarse etapas haciendo Click en \"Nueva etapa\".
\r
843 MotorCfg.lbl.longB1 = El diseño actual tiene
\r
844 MotorCfg.lbl.longB2 = etapas.
\r
845 MotorCfg.but.Selectmotor = Seleccionar motor
\r
846 MotorCfg.but.Removemotor = Quitar motor
\r
847 MotorCfg.lbl.motorLabel = Ninguno
\r
850 NoseConeCfg.lbl.Noseconeshape = Forma:
\r
851 NoseConeCfg.lbl.Shapeparam = Valor de forma:
\r
852 NoseConeCfg.lbl.Noseconelength = Longitud:
\r
853 NoseConeCfg.lbl.Basediam = Diámetro de la base:
\r
854 NoseConeCfg.checkbox.Automatic = Automático
\r
855 NoseConeCfg.lbl.Wallthickness = Espesor de la pared:
\r
856 NoseConeCfg.checkbox.Filled = Sólido
\r
857 NoseConeCfg.tab.General = General
\r
858 NoseConeCfg.tab.ttip.General = Propiedades generales
\r
859 NoseConeCfg.tab.Shoulder = Acoplamiento
\r
860 NoseConeCfg.tab.ttip.Shoulder = Propiedades del acople
\r
863 ParachuteCfg.lbl.Canopy = Pabellón
\r
864 ParachuteCfg.lbl.Diameter = Diámetro:
\r
865 ParachuteCfg.lbl.Material = Material:
\r
866 ParachuteCfg.combo.MaterialModel = El material del componente afecta a su peso.
\r
867 ParachuteCfg.lbl.longA1 = <html>Coeficiente de arrastre C<sub>D</sub>:
\r
868 ParachuteCfg.lbl.longB1 = <html>Coeficiente de rozamiento relativo al área total del paracaídas.<br>
\r
869 ParachuteCfg.lbl.longB2 = Un mayor coeficiente de rozamiento genera un valor de descenso más lento.
\r
870 ParachuteCfg.lbl.longB3 = Un valor típico para los paracaídas es 0,8.
\r
871 ParachuteCfg.but.Reset = Reiniciar
\r
872 ParachuteCfg.lbl.Shroudlines = Cuerdas:
\r
873 ParachuteCfg.lbl.Numberoflines = Número de cuerdas:
\r
874 ParachuteCfg.lbl.Linelength = Longitud de cuerda:
\r
875 ParachuteCfg.lbl.Material = Material:
\r
876 ParachuteCfg.lbl.Posrelativeto = Posición relativa a:
\r
877 ParachuteCfg.lbl.plus = Localización:
\r
878 ParachuteCfg.lbl.Packedlength = Longitud empaquetado:
\r
879 ParachuteCfg.lbl.Packeddiam = Diámetro del empaquetado:
\r
880 ParachuteCfg.lbl.Deploysat = Despliegue en:
\r
881 ParachuteCfg.lbl.seconds = segundos.
\r
882 ParachuteCfg.lbl.Altitude = Altitud:
\r
883 ParachuteCfg.tab.General = General
\r
884 ParachuteCfg.tab.ttip.General = Propiedades generales
\r
885 ParachuteCfg.tab.Radialpos = Posición radial
\r
886 ParachuteCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuración de la posición radial
\r
887 ParachuteCfg.lbl.Radialdistance = Distancia radial:
\r
888 ParachuteCfg.lbl.Radialdirection = Dirección radial:
\r
889 ParachuteCfg.but.Reset = Reiniciar
\r
890 ParachuteCfg.lbl.plusdelay = Retardo:
\r
893 ShockCordCfg.lbl.Shockcordlength = Longitud del tirante de suspensión
\r
894 ShockCordCfg.lbl.Shockcordmaterial = Material del tirante de suspensión:
\r
895 ShockCordCfg.lbl.Posrelativeto = Posición relativa a:
\r
896 ShockCordCfg.lbl.plus = Localización:
\r
897 ShockCordCfg.lbl.Packedlength = Longitud del empaquetado:
\r
898 ShockCordCfg.lbl.Packeddiam = Diámetro del empaquetado:
\r
899 ShockCordCfg.tab.General = General
\r
900 ShockCordCfg.tab.ttip.General = Propiedades generales
\r
903 SleeveCfg.tab.Outerdiam = Diámetro exterior:
\r
904 SleeveCfg.tab.Innerdiam = Diámetro interior:
\r
905 SleeveCfg.tab.Wallthickness = Espesor de la pared:
\r
906 SleeveCfg.tab.Length = Longitud:
\r
907 SleeveCfg.tab.General = General
\r
908 SleeveCfg.tab.Generalproperties = Propiedades generales
\r
911 StreamerCfg.lbl.Striplength = Longitud de la cinta:
\r
912 StreamerCfg.lbl.Stripwidth = Ancho de la cinta:
\r
913 StreamerCfg.lbl.Striparea = Área de la cinta:
\r
914 StreamerCfg.lbl.Aspectratio = Relación de aspecto:
\r
915 StreamerCfg.lbl.Material = Material:
\r
916 StreamerCfg.combo.ttip.MaterialModel = El material del componente afecta a su peso.
\r
917 StreamerCfg.lbl.longA1 = <html>Coeficiente de rozamiento C<sub>D</sub>:
\r
918 StreamerCfg.lbl.longB1 = <html>Coeficiente de rozamiento relativo al área total de la banderola.<br>
\r
919 StreamerCfg.lbl.longB2 = Un mayor coeficiente de rozamiento genera un valor de descenso más lento.
\r
920 StreamerCfg.lbl.Automatic = Automático
\r
921 StreamerCfg.lbl.longC1 = El coeficiente de rozamiento depende del área de la banderola.
\r
922 StreamerCfg.lbl.Posrelativeto = Posición relativa a:
\r
923 StreamerCfg.lbl.plus = Localización:
\r
924 StreamerCfg.lbl.Packedlength = Longitud de empaquetado:
\r
925 StreamerCfg.lbl.Packeddiam = Diámetro de empaquetado:
\r
926 StreamerCfg.lbl.Deploysat = Despliegue en:
\r
927 StreamerCfg.lbl.seconds = segundos.
\r
928 StreamerCfg.lbl.Altitude = Altitud:
\r
929 StreamerCfg.tab.General = General
\r
930 StreamerCfg.tab.ttip.General = Propiedades generales
\r
931 StreamerCfg.tab.Radialpos = Posición radial
\r
932 StreamerCfg.tab.ttip.Radialpos = Configuración de posición radial
\r
933 StreamerCfg.lbl.Radialdistance = Distancia radial:
\r
934 StreamerCfg.lbl.Radialdirection = Dirección radial:
\r
935 StreamerCfg.but.Reset = Reiniciar
\r
936 StreamerCfg.lbl.plusdelay = Retardo:
\r
938 ! ThicknessRingComponentConfig
\r
939 ThicknessRingCompCfg.tab.Outerdiam = Diámetro exterior:
\r
940 ThicknessRingCompCfg.tab.Innerdiam = Diámetro Interior:
\r
941 ThicknessRingCompCfg.tab.Wallthickness = Espesor de la pared:
\r
942 ThicknessRingCompCfg.tab.Length = Longitud:
\r
943 ThicknessRingCompCfg.tab.General = General
\r
944 ThicknessRingCompCfg.tab.Generalprop = Propiedades generales
\r
947 TransitionCfg.lbl.Transitionshape = Forma de la transición:
\r
948 TransitionCfg.checkbox.Clipped = Acortado
\r
949 TransitionCfg.lbl.Shapeparam = Valor de forma:
\r
950 TransitionCfg.lbl.Transitionlength = Longitud de la transición:
\r
951 TransitionCfg.lbl.Forediam = Diámetro delantero:
\r
952 TransitionCfg.checkbox.Automatic = Automático
\r
953 TransitionCfg.lbl.Aftdiam = Diámetro trasero:
\r
954 TransitionCfg.lbl.Wallthickness = Espesor de la pared:
\r
955 TransitionCfg.checkbox.Filled = Sólido
\r
956 TransitionCfg.tab.General = General
\r
957 TransitionCfg.tab.Generalproperties = Propiedades generales
\r
958 TransitionCfg.tab.Shoulder = Acoplamiento
\r
959 TransitionCfg.tab.Shoulderproperties = Propiedades del acople
\r
961 ! TrapezoidFinSetConfig
\r
962 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Nbroffins = Número de aletas:
\r
963 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Nbroffins = Número de aletas en la base de aletas.
\r
964 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Finrotation = Rotación de las aletas:
\r
965 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Finrotation = Posición de las aletas alrededor del fuselaje.
\r
966 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Fincant = Inclinación de las aletas:
\r
967 TrapezoidFinSetCfg.lbl.ttip.Fincant = El ángulo de inclinación de las aletas respecto al eje central del fuselaje.
\r
968 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Rootchord = Longitud de la línea base:
\r
969 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Tipchord = Longitud del borde superior:
\r
970 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Height = Altura:
\r
971 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweeplength = Desplazamiento borde superior:
\r
972 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Sweepangle = Ángulo del borde de ataque:
\r
973 TrapezoidFinSetCfg.lbl.FincrossSection = Borde de la aleta:
\r
974 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Thickness = Espesor:
\r
975 TrapezoidFinSetCfg.lbl.Posrelativeto = Posición relativa a:
\r
976 TrapezoidFinSetCfg.lbl.plus = Localización:
\r
977 TrapezoidFinSetCfg.tab.General = General
\r
978 TrapezoidFinSetCfg.tab.Generalproperties = Propiedades generales
\r
980 !MotorConfigurationModel
\r
981 MotorCfgModel.Editcfg = Editar configuraciones
\r
983 ! StorageOptionChooser
\r
984 StorageOptChooser.lbl.Simdatatostore = Almacenar datos simulados
\r
985 StorageOptChooser.rdbut.Allsimdata = Todos los datos simulados
\r
986 StorageOptChooser.lbl.longA1 = <html>Almacenar todos los datos simulados.<br>
\r
987 StorageOptChooser.lbl.longA2 = puede generar archivos muy grandes
\r
988 StorageOptChooser.rdbut.Every = Cada
\r
989 StorageOptChooser.lbl.longB1 = <html>Almacenar los valores de impresión de este apartado.<br>
\r
990 StorageOptChooser.lbl.longB2 = Genera valores grandes en archivos más pequeños.
\r
991 StorageOptChooser.lbl.seconds = Segundos
\r
992 StorageOptChooser.rdbut.Onlyprimfig = Sólo figuras principales
\r
993 StorageOptChooser.lbl.longC1 = <html>Almacenar sólo los valores en la tabla resumen.<br>
\r
994 StorageOptChooser.lbl.longC2 = Estos resultados se guardan en archivos mas pequeños.
\r
995 StorageOptChooser.checkbox.Compfile = Archivo comprimido
\r
996 StorageOptChooser.lbl.UsingComp = Usando la compresión reducimos el tamaño de los archivos.
\r
997 StorageOptChooser.lbl.longD1 = Con las opciones actuales puede realizarse una estamción del tamaño final del archivo.
\r
998 StorageOptChooser.ttip.Saveopt = Guardar opciones
\r
999 StorageOptChooser.lbl.Estfilesize = Estimación del tamaño del archivo:
\r
1000 StorageOptChooser.lbl.Saveopt = Guardar opciones
\r
1002 ! ThrustCurveMotorSelectionPanel
\r
1003 TCMotorSelPan.lbl.Selrocketmotor = Seleccione el motor del cohete:
\r
1004 TCMotorSelPan.checkbox.hideSimilar = Borrar las curvas muy similares
\r
1005 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc1 = Mostrar todos los motores
\r
1006 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc2 = Mostrar motores con diámetro inferior al del tubo portamotor
\r
1007 TCMotorSelPan.SHOW_DESCRIPTIONS.desc3 = Mostrar motores con diámetro igual al del tubo portamotor
\r
1008 TCMotorSelPan.lbl.Motormountdia = Diámetro del portamotor:
\r
1009 TCMotorSelPan.lbl.Search = Buscar:
\r
1010 TCMotorSelPan.lbl.Selectthrustcurve = Seleccione curva de empuje:
\r
1011 TCMotorSelPan.lbl.Ejectionchargedelay = Retardo de la carga de eyección:
\r
1012 TCMotorSelPan.equalsIgnoreCase.None = Ninguno
\r
1013 TCMotorSelPan.lbl.NumberofsecondsorNone = (Número de segundos o \"Ninguno\")
\r
1014 TCMotorSelPan.lbl.Totalimpulse = Impulso total:
\r
1015 TCMotorSelPan.lbl.Avgthrust = Empuje medio:
\r
1016 TCMotorSelPan.lbl.Maxthrust = Empuje máximo:
\r
1017 TCMotorSelPan.lbl.Burntime = Tiempo de quemado:
\r
1018 TCMotorSelPan.lbl.Launchmass = Masa total:
\r
1019 TCMotorSelPan.lbl.Emptymass = Masa carcasa:
\r
1020 TCMotorSelPan.lbl.Datapoints = Datos de los puntos:
\r
1021 TCMotorSelPan.lbl.Digest = Resumen:
\r
1022 TCMotorSelPan.title.Thrustcurve = Curva de empuje:
\r
1023 TCMotorSelPan.title.Thrust = Empuje
\r
1024 TCMotorSelPan.delayBox.None = Ninguno
\r
1028 PlotDialog.title.Flightdataplot = Representar los datos de vuelo
\r
1029 PlotDialog.Chart.Simulatedflight = Vuelo simulado
\r
1030 PlotDialog.CheckBox.Showdatapoints = Mostrar los datos de los puntos
\r
1031 PlotDialog.lbl.Chart = Click+bajar el rozamiento+derecha ampliar, arriba+izquierda disminuir
\r
1034 ! "main" prefix is used for the main application dialog
\r
1036 # FIXME: Rename the description keys
\r
1038 main.menu.file = Archivo
\r
1039 main.menu.file.desc = Tareas relacionadas con el manejo de archivos
\r
1040 main.menu.file.new = Nuevo
\r
1041 main.menu.file.new.desc = Crear un nuevo diseño de cohete
\r
1042 main.menu.file.open = Abrir ...
\r
1043 BasicFrame.item.Openrocketdesign = Abrir un diseño de cohete
\r
1044 main.menu.file.openRecent = Open Recent...
\r
1045 BasicFrame.item.Openrecentrocketdesign = Open a recent rocket design
\r
1046 main.menu.file.openExample = Abrir ejemplo ...
\r
1047 BasicFrame.item.Openexamplerocketdesign = Abrir un ejemplo de diseño de cohete
\r
1048 main.menu.file.save = Guardar
\r
1049 BasicFrame.item.SavecurRocketdesign = Guardar el diseño actual
\r
1050 main.menu.file.saveAs = Guardar como ...
\r
1051 BasicFrame.item.SavecurRocketdesnewfile = Guardar el diseño actual como un nuevo documento
\r
1052 main.menu.file.print = Imprimir ...
\r
1053 BasicFrame.item.Printpart = Imprimir un listado de componentes y un esquema de aleta
\r
1054 main.menu.file.close = Cerrar
\r
1055 BasicFrame.item.Closedesign = Cerrar el diseño actual
\r
1056 main.menu.file.quit = Salir
\r
1057 BasicFrame.item.Quitprogram = Salir del programa
\r
1059 main.menu.edit = Edición
\r
1060 BasicFrame.menu.Rocketedt = Mostrar el cohete
\r
1061 main.menu.edit.undo = Deshacer
\r
1062 main.menu.edit.undo.desc = Deshacer la operación anterior
\r
1063 main.menu.edit.redo = Rehacer
\r
1064 main.menu.edit.redo.desc = Rehacer la operación anterior
\r
1065 main.menu.edit.cut = Cortar
\r
1066 main.menu.edit.copy = Copiar
\r
1067 main.menu.edit.paste = Pegar
\r
1068 main.menu.edit.delete = Borrar
\r
1069 main.menu.edit.resize = Dimensionar...
\r
1070 main.menu.edit.resize.desc = Dimensionar las partes del diseño del cohete
\r
1071 main.menu.edit.preferences = Preferencias
\r
1072 main.menu.edit.preferences.desc = Configurar las preferencias de la aplicación
\r
1074 main.menu.analyze = Analizar
\r
1075 main.menu.analyze.desc = Análisis del cohete
\r
1076 main.menu.analyze.componentAnalysis = Análisis de los componentes
\r
1077 main.menu.analyze.componentAnalysis.desc = Analiza los componentes del cohete por separado
\r
1078 main.menu.analyze.optimization = Optimización del diseño
\r
1079 main.menu.analyze.optimization.desc = Optimización global del diseño del cohete
\r
1081 main.menu.help = Ayuda
\r
1082 main.menu.help.desc = Información acerca del cohete
\r
1083 main.menu.help.tours = Visita guiada
\r
1084 main.menu.help.tours.desc = Realzar visitas guiadas en OpenRocket
\r
1085 main.menu.help.license = Licencia
\r
1086 main.menu.help.license.desc = Información de la licencia de OpenRocket
\r
1087 main.menu.help.bugReport = Informe de errores
\r
1088 main.menu.help.bugReport.desc = Informar sobre errores encontrados en OpenRocket
\r
1089 main.menu.help.debugLog = Registro de sucesos
\r
1090 main.menu.help.debugLog.desc = Visualizar el registro de depuración de OpenRocket
\r
1091 main.menu.help.about = Acerca de
\r
1092 main.menu.help.about.desc = Detalles del Copyright de OpenRocket
\r
1094 main.menu.debug = Recuperación
\r
1095 main.menu.debug.whatisthismenu = ¿Que es este menú?
\r
1096 main.menu.debug.createtestrocket = Crear una prueba de modelo
\r
1099 ! Translate here all material database
\r
1102 ! Material database
\r
1104 Databases.materials.Acrylic = Acrílico
\r
1105 Databases.materials.Aluminum = Aluminio
\r
1106 Databases.materials.Balsa = Balsa
\r
1107 Databases.materials.Basswood = Tilo
\r
1108 Databases.materials.Birch = Abedul
\r
1109 Databases.materials.Brass = Latón
\r
1110 Databases.materials.Cardboard = Cartón
\r
1111 Databases.materials.Carbonfiber = Fibra de Carbono
\r
1112 Databases.materials.Cork = Corcho
\r
1113 Databases.materials.DepronXPS = Depron (XPS)
\r
1114 Databases.materials.Fiberglass = Fibra de vidrio
\r
1115 Databases.materials.Kraftphenolic = Cartón fenólico
\r
1116 Databases.materials.Maple = Arce
\r
1117 Databases.materials.Paperoffice = Papel (oficina)
\r
1118 Databases.materials.Pine = Pino
\r
1119 Databases.materials.Plywoodbirch = Contrachapado
\r
1120 Databases.materials.PolycarbonateLexan = Policarbonato (Lexan)
\r
1121 Databases.materials.Polystyrene = Poliestireno
\r
1122 Databases.materials.PVC = PVC
\r
1123 Databases.materials.Spruce = Pícea (Abeto común)
\r
1124 Databases.materials.Steel = Acero
\r
1125 Databases.materials.StyrofoamgenericEPS = Porex (generico EPS)
\r
1126 Databases.materials.StyrofoamBluefoamXPS = Porex \"Foam azul\" (XPS)
\r
1127 Databases.materials.Titanium = Titanio
\r
1128 Databases.materials.Quantumtubing = Quantum tubing
\r
1129 Databases.materials.BlueTube = Tubo azul (PML)
\r
1131 Databases.materials.Ripstopnylon = Ripstop nylon
\r
1132 Databases.materials.Mylar = Mylar
\r
1133 Databases.materials.Polyethylenethin = Polietileno (delgado)
\r
1134 Databases.materials.Polyethyleneheavy = Polietileno (grueso)
\r
1135 Databases.materials.Silk = Seda
\r
1136 Databases.materials.Paperoffice = Papel (oficina)
\r
1137 Databases.materials.Cellophane = Celofán
\r
1138 Databases.materials.Crepepaper = Crespón de papel
\r
1140 Databases.materials.Threadheavy-duty = Trenzado (Alta resistencia)
\r
1141 Databases.materials.Elasticcordround2mm = Cordón elástico (aprox. 2mm, 1/16 in)
\r
1142 Databases.materials.Elasticcordflat6mm = Cordón elástico plano (6mm, 1/4 in)
\r
1143 Databases.materials.Elasticcordflat12mm = Cordón elástico plano (12mm, 1/2 in)
\r
1144 Databases.materials.Elasticcordflat19mm = Cordón elástico plano (19mm, 3/4 in)
\r
1145 Databases.materials.Elasticcordflat25mm = Cordón elástico plano (25mm, 1 in)
\r
1146 Databases.materials.Braidednylon2mm = Nylon trenzado (2 mm, 1/16 in)
\r
1147 Databases.materials.Braidednylon3mm = Nylon trenzado (3 mm, 1/8 in)
\r
1148 Databases.materials.Tubularnylon11mm = Nylon tubular (11 mm, 7/16 in)
\r
1149 Databases.materials.Tubularnylon14mm = Nylon tubular (14 mm, 9/16 in)
\r
1150 Databases.materials.Tubularnylon25mm = Nylon tubular (25 mm, 1 in)
\r
1152 ! ExternalComponent
\r
1153 ExternalComponent.Rough = Rugoso
\r
1154 ExternalComponent.Unfinished = Inacabado
\r
1155 ExternalComponent.Regularpaint = Pintura normal
\r
1156 ExternalComponent.Smoothpaint = Pintura fina
\r
1157 ExternalComponent.Polished = Pulido
\r
1160 LineStyle.Solid = Sólido
\r
1161 LineStyle.Dashed = Discontinuo
\r
1162 LineStyle.Dotted = Punteado
\r
1163 LineStyle.Dash-dotted = Discontinuo con puntos
\r
1164 LineStyle.Defaultstyle = Estilo por defecto
\r
1167 Shape.Conical = Cónico
\r
1168 Shape.Conical.desc1 = Una ojiva cónica de perfil triangular
\r
1169 Shape.Conical.desc2 = Transición cónica de lados rectos
\r
1170 Shape.Ogive = Ojival
\r
1171 Shape.Ogive.desc1 = Ojiva con perfil de arco de circunferencia. Un valor de forma igual a 1 produce una <b>Ojiva tangente</b>, mientras que un valor inferior a 1 produce una <b>Ojiva secante</b> con un perfil más afilado.
\r
1172 Shape.Ogive.desc2 = Transición con perfil de arco de circunferencia. Un valor de forma igual a 1 produce una <b>Transición tangente</b>, mientras que un valor inferior a 1 produce una <b>Transición secante</b> con un perfil más afilado.
\r
1173 Shape.Ellipsoid = Elíptica
\r
1174 Shape.Ellipsoid.desc1 = Ojiva con perfil de media elipse. Por defecto, una elipse de <i>longitud</i> igual al triple de su <i>diámetro</i>.
\r
1175 Shape.Ellipsoid.desc2 = Transición con perfil de media elipse. Por defecto, una elipse de <i>longitud</i> igual al triple de su <i>diámetro</i>.
\r
1176 Shape.Powerseries = Serie potencial
\r
1177 Shape.Powerseries.desc1 = Ojiva cuyo perfil es una curva obtenida a partir de una función potencial f(<i>x</i>)<sup><i>k</i></sup>. Un valor de forma k=0.5 produce una ojiva con perfil de parábola, para k=0.75 se produce una ojiva con <b>perfil potencial</b>, y para k=1 se produce una ojiva con perfil recto u <b>Ojiva cónica</b>.
\r
1178 Shape.Powerseries.desc2 = Transición cuyo perfil es una curva obtenida a partir de una función potencial de <i>Radio</i> =; (<i>x</i> / <i>L</i>)<sup><i>k</i></sup> donde <i>k</i> es el parámetro de forma. Para <i>k</i>=0.5 la transición es <b>\u00BD-potencial</b> o <b>parabólica</b>, para <i>k</i>=0.75 a <b>\u00BE-potencia</b>, y para <i>k</i>=1 <b>cónica</b>.
\r
1179 Shape.Parabolicseries = Serie parabólica
\r
1180 Shape.Parabolicseries.desc1 = Ojiva con perfil de arco de parábola. Un valor de forma igual a 1 produce una <b>Ojiva tangente</b>, un valor igual a 0.75 produce una <b>parábola de 3/4</b>, un valor igual a 0.5 produce una <b>parábola de 1/2</b>, y un valor igual a 0 produce un perfil recto u <b>Ojiva cónica</b>.
\r
1181 Shape.Parabolicseries.desc2 = Una transición de serie parabólica tiene un perfil de parábola. El valor de forma defien el tipo de parábola a utilizar. Un valor de forma de 1.0 produce una parábola completa que es tangente al cuerpo tubular en el extremo trasero, un valor de 0.75 produce una <b>parábola de 3/4</b>, un valor de 0.5 produce una <b>parábola de 1/2</b>, y un valor de 0 produce una transición cónica.
\r
1182 Shape.Haackseries = Haack series
\r
1183 Shape.Haackseries.desc1 = Ojiva con perfil de mínimo arrastre aerodinámico recomendado para vuelos supersónicos. Un valor de forma igual a 0 produce una <b>Ojiva LD Haack</b> u <b>Ojiva Von Karman</b> que minimiza el arrastre aerodinámico para una determinada longitud y diámetro de la base, mientras que un valor igual a 0.333 produce una <b>Ojiva LV-Haack</b> que minimiza el arrastre aerodinámico para una determinada longitud y volumen de la ojiva.
\r
1184 Shape.Haackseries.desc2 = Las transiciones Haack series están diseñadas para minimizar el arrastre aerodinámico. Estas transiciones poseen sus equivalentes, pero no necesariamente producen un arrastre óptimo. Un valor de forma 0 produce una transición <b>LD-Haack</b> o <b>Von Karman</b>, mientras que un valor de 0.333 produce una forma <b>LV-Haack</b>.
\r
1188 RocketComponent.Position.TOP = Parte superior del componente
\r
1189 RocketComponent.Position.MIDDLE = Parte media del componente
\r
1190 RocketComponent.Position.BOTTOM = Extremo inferior del componente
\r
1191 RocketComponent.Position.AFTER = Después del componente
\r
1192 RocketComponent.Position.ABSOLUTE = Extremo de la ojiva
\r
1195 LaunchLug.Launchlug = Soporte para Guía
\r
1197 NoseCone.NoseCone = Ojiva
\r
1199 Transition.Transition = Transición
\r
1201 Stage.Stage = Etapa
\r
1203 Stage.SeparationEvent.UPPER_IGNITION = Ignición del motor de la etapa superior
\r
1204 Stage.SeparationEvent.IGNITION = Ignición del motor de la etapa actual
\r
1205 Stage.SeparationEvent.BURNOUT = Apagado del motor de la etapa actual
\r
1206 Stage.SeparationEvent.EJECTION = Carga de eyección de la etapa actual
\r
1207 Stage.SeparationEvent.LAUNCH = Lanzamiento
\r
1208 Stage.SeparationEvent.NEVER = Nunca
\r
1211 BodyTube.BodyTube = Cuerpo tubular
\r
1213 TubeCoupler.TubeCoupler = Acoplador
\r
1215 InnerTube.InnerTube = Tubo interior
\r
1217 TrapezoidFinSet.TrapezoidFinSet = Aleta trapezoidal
\r
1219 FreeformFinSet.FreeformFinSet = Aleta de forma libre
\r
1221 MassComponent.MassComponent = Masa
\r
1223 Parachute.Parachute = Paracaídas
\r
1225 ShockCord.ShockCord = Tirante de suspensión
\r
1227 Bulkhead.Bulkhead = Disco de enganche
\r
1230 Rocket.motorCount.Nomotor = [Sin motores]
\r
1231 Rocket.compname.Rocket = Cohete
\r
1234 MotorMount.IgnitionEvent.AUTOMATIC = Automático (Lanzamiento o carga de eyección)
\r
1235 MotorMount.IgnitionEvent.LAUNCH = Lanzamiento
\r
1236 MotorMount.IgnitionEvent.EJECTION_CHARGE = Primera carga de eyección de la etapa previa
\r
1237 MotorMount.IgnitionEvent.BURNOUT = Primer encendido de la etapa previa
\r
1238 MotorMount.IgnitionEvent.NEVER = Nunca
\r
1241 ComponentIcons.Nosecone = Ojiva
\r
1242 ComponentIcons.Bodytube = Cuerpo tubular
\r
1243 ComponentIcons.Transition = Transición
\r
1244 ComponentIcons.Trapezoidalfinset = Aleta trapezoidal
\r
1245 ComponentIcons.Ellipticalfinset = Aleta elíptica
\r
1246 ComponentIcons.Freeformfinset = Aleta de forma libre
\r
1247 ComponentIcons.Launchlug = Tubo para Guía
\r
1248 ComponentIcons.Innertube = Tubo interior
\r
1249 ComponentIcons.Tubecoupler = Tubo de acoplamiento
\r
1250 ComponentIcons.Centeringring = Anillo de centrado
\r
1251 ComponentIcons.Bulkhead = Disco de enganche
\r
1252 ComponentIcons.Engineblock = Retén de motor
\r
1253 ComponentIcons.Parachute = Paracaídas
\r
1254 ComponentIcons.Streamer = Banderola
\r
1255 ComponentIcons.Shockcord = Tirante de suspensión
\r
1256 ComponentIcons.Masscomponent = Componente masa
\r
1257 ComponentIcons.disabled = (Deshabilitado)
\r
1260 StageAction.Stage = Etapa
\r
1263 RecoveryDevice.DeployEvent.LAUNCH = Lanzamiento (NN segundos)
\r
1264 RecoveryDevice.DeployEvent.EJECTION = Primera carga de eyección de esta etapa
\r
1265 RecoveryDevice.DeployEvent.APOGEE = Apogeo
\r
1266 RecoveryDevice.DeployEvent.ALTITUDE = Altura específica durante el descenso
\r
1267 RecoveryDevice.DeployEvent.CURRENT_STAGE_SEPARATION = Separación de etapa actual
\r
1268 RecoveryDevice.DeployEvent.LOWER_STAGE_SEPARATION = Separación de etapa inferior
\r
1269 RecoveryDevice.DeployEvent.NEVER = Nunca
\r
1272 FlightEvent.Type.LAUNCH = Lanzamiento
\r
1273 FlightEvent.Type.IGNITION = Encendido del motor
\r
1274 FlightEvent.Type.LIFTOFF = Despegue
\r
1275 FlightEvent.Type.LAUNCHROD = Abandono de la Guía de lanzamiento
\r
1276 FlightEvent.Type.BURNOUT = Apagado del motor
\r
1277 FlightEvent.Type.EJECTION_CHARGE = Carga de eyección
\r
1278 FlightEvent.Type.STAGE_SEPARATION = Separación de etapa
\r
1279 FlightEvent.Type.APOGEE = Apogeo
\r
1280 FlightEvent.Type.RECOVERY_DEVICE_DEPLOYMENT = Despliegue del sistema de recuperación
\r
1281 FlightEvent.Type.GROUND_HIT = Contacto con el suelo
\r
1282 FlightEvent.Type.SIMULATION_END = Fin de la simulación
\r
1283 FlightEvent.Type.ALTITUDE = Altitud
\r
1285 ! ThrustCurveMotorColumns
\r
1286 TCurveMotorCol.MANUFACTURER = Fabricante
\r
1287 TCurveMotorCol.DESIGNATION = Designación
\r
1288 TCurveMotorCol.TYPE = Tipo
\r
1289 TCurveMotorCol.DIAMETER = Diámetro
\r
1290 TCurveMotorCol.LENGTH = Longitud
\r
1293 RocketInfo.lengthLine.Length = Longitud:
\r
1294 RocketInfo.lengthLine.maxdiameter = , Diámetro máximo:
\r
1295 RocketInfo.massText1 = Masa con motores:
\r
1296 RocketInfo.massText2 = Masa sin motores:
\r
1297 RocketInfo.at = a M=
\r
1298 RocketInfo.cgText = CG:
\r
1299 RocketInfo.cpText = CP:
\r
1300 RocketInfo.stabText = Estabilidad:
\r
1301 RocketInfo.Warning = Peligro, cohete inestable.
\r
1302 RocketInfo.Calculating = Calculando...
\r
1303 RocketInfo.Apogee = Apogeo:
\r
1304 RocketInfo.Maxvelocity = Velocidad Máx.:
\r
1305 RocketInfo.Maxacceleration = Aceleración Máx.:
\r
1306 RocketInfo.apogeeValue = N/A
\r
1307 RocketInfo.Mach = , (Número Mach:
\r
1308 RocketInfo.velocityValue = N/A
\r
1309 RocketInfo.accelerationValue = N/A
\r
1312 FinSet.CrossSection.SQUARE = Cuadrado
\r
1313 FinSet.CrossSection.ROUNDED = Redondeado
\r
1314 FinSet.CrossSection.AIRFOIL = Aerodinámico
\r
1315 FinSet.TabRelativePosition.FRONT = Borde principal del extremo de anclaje
\r
1316 FinSet.TabRelativePosition.CENTER = Borde principal del anclaje
\r
1317 FinSet.TabRelativePosition.END = Borde principal de tracción
\r
1320 FlightDataType.TYPE_TIME = Tiempo
\r
1321 FlightDataType.TYPE_ALTITUDE = Altitud
\r
1322 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_Z = Velocidad vertical
\r
1323 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_Z = Aceleración vertical
\r
1324 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_TOTAL = Velocidad total
\r
1325 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_TOTAL = Aceleración total
\r
1326 FlightDataType.TYPE_POSITION_X = Posición contra el viento
\r
1327 FlightDataType.TYPE_POSITION_Y = Posición a favor del viento
\r
1328 FlightDataType.TYPE_POSITION_XY = Distancia lateral
\r
1329 FlightDataType.TYPE_POSITION_DIRECTION = Dirección lateral
\r
1330 FlightDataType.TYPE_VELOCITY_XY = Velocidad lateral
\r
1331 FlightDataType.TYPE_ACCELERATION_XY = Aceleración lateral
\r
1332 FlightDataType.TYPE_AOA = Ángulo de ataque
\r
1333 FlightDataType.TYPE_ROLL_RATE = Relación de rotación
\r
1334 FlightDataType.TYPE_PITCH_RATE = Relación de pico
\r
1335 FlightDataType.TYPE_YAW_RATE = Relación de desvío
\r
1336 FlightDataType.TYPE_MASS = Masa
\r
1337 FlightDataType.TYPE_LONGITUDINAL_INERTIA = Momento de inercia longitudinal
\r
1338 FlightDataType.TYPE_ROTATIONAL_INERTIA = Momento de inercia rotacional
\r
1339 FlightDataType.TYPE_CP_LOCATION = Situación del CP
\r
1340 FlightDataType.TYPE_CG_LOCATION = Situación del CG
\r
1341 FlightDataType.TYPE_STABILITY = Calibración del margen de estabilidad
\r
1342 FlightDataType.TYPE_MACH_NUMBER = Número Mach
\r
1343 FlightDataType.TYPE_REYNOLDS_NUMBER = Número de Reynolds
\r
1344 FlightDataType.TYPE_THRUST_FORCE = Empuje
\r
1345 FlightDataType.TYPE_DRAG_FORCE = Fuerza de rozamiento
\r
1346 FlightDataType.TYPE_DRAG_COEFF = Coeficiente de rozamiento
\r
1347 FlightDataType.TYPE_AXIAL_DRAG_COEFF = Coeficiente de rozamiento axial
\r
1348 FlightDataType.TYPE_FRICTION_DRAG_COEFF = Coeficiente de rozamiento por fricción
\r
1349 FlightDataType.TYPE_PRESSURE_DRAG_COEFF = Presión del coeficiente de rozamiento
\r
1350 FlightDataType.TYPE_BASE_DRAG_COEFF = Coeficiente de rozamiento base
\r
1351 FlightDataType.TYPE_NORMAL_FORCE_COEFF = Coeficiente de rozamiento normal
\r
1352 FlightDataType.TYPE_PITCH_MOMENT_COEFF = Pico del coeficiente de rozamiento
\r
1353 FlightDataType.TYPE_YAW_MOMENT_COEFF = Coeficiente de rozamiento de desviación
\r
1354 FlightDataType.TYPE_SIDE_FORCE_COEFF = Coeficiente de fuerza lateral
\r
1355 FlightDataType.TYPE_ROLL_MOMENT_COEFF = Coeficiente del momento de rotación
\r
1356 FlightDataType.TYPE_ROLL_FORCING_COEFF = Fuerza del coeficiente de rotación
\r
1357 FlightDataType.TYPE_ROLL_DAMPING_COEFF = Disminución del coeficiente de rotación
\r
1358 FlightDataType.TYPE_PITCH_DAMPING_MOMENT_COEFF = Disminución del coeficiente de pico
\r
1359 FlightDataType.TYPE_YAW_DAMPING_MOMENT_COEFF = Disminución del coeficiente de desviación
\r
1360 FlightDataType.TYPE_REFERENCE_LENGTH = Longitud de referencia
\r
1361 FlightDataType.TYPE_REFERENCE_AREA = Área de referencia
\r
1362 FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_THETA = Orientación vertical (zenit)
\r
1363 FlightDataType.TYPE_ORIENTATION_PHI = Orientación lateral (azimut)
\r
1364 FlightDataType.TYPE_WIND_VELOCITY = Velocidad del viento
\r
1365 FlightDataType.TYPE_AIR_TEMPERATURE = Temperatura del aire
\r
1366 FlightDataType.TYPE_AIR_PRESSURE = Presión del aire
\r
1367 FlightDataType.TYPE_SPEED_OF_SOUND = Velocidad del sonido
\r
1368 FlightDataType.TYPE_TIME_STEP = Simulación del tiempo de etapa
\r
1369 FlightDataType.TYPE_COMPUTATION_TIME = Cálculo del tiempo
\r
1370 FlightDataType.TYPE_LATITUDE = Latitud
\r
1371 FlightDataType.TYPE_LONGITUDE = Longitud
\r
1372 FlightDataType.TYPE_CORIOLIS_ACCELERATION = Aceleración Coriolis
\r
1374 ! PlotConfiguration
\r
1375 PlotConfiguration.Verticalmotion = Movimiento vertical vs. Tiempo
\r
1376 PlotConfiguration.Totalmotion = Movimiento total vs. Tiempo
\r
1377 PlotConfiguration.Flightside = Perfil lateral de vuelo
\r
1378 PlotConfiguration.Stability = Estabilidad vs. Tiempo
\r
1379 PlotConfiguration.Dragcoef = Coeficiente de rozamiento vs. Número Mach
\r
1380 PlotConfiguration.Rollcharacteristics = Características de rotación
\r
1381 PlotConfiguration.Angleofattack = Ángulo de orientación y ataque vs. Tiempo
\r
1382 PlotConfiguration.Simulationtime = Simulación del tiempo de etapa y cálculo del tiempo
\r
1385 Warning.LargeAOA.str1 = Evaluación de la amplitud del ángulo de ataque.
\r
1386 Warning.LargeAOA.str2 = La amplitud del ángulo de ataque es excesiva (
\r
1387 Warning.DISCONTINUITY = Discontinuidad en el diámetro del fuselaje.
\r
1388 Warning.THICK_FIN = Las aletas gruesas no están correctamente modeladas.
\r
1389 Warning.JAGGED_EDGED_FIN = El perfil afilado de las aletas puede ser inexacto.
\r
1390 Warning.LISTENERS_AFFECTED = Las Extensiones se ejecutaron con la simulación del vuelo
\r
1391 Warning.RECOVERY_DEPLOYMENT_WHILE_BURNING = Sistema de recuperación abierto en fase de impulso, mientras el motor aún empujaba
\r
1392 Warning.FILE_INVALID_PARAMETER = Parámetro encontrado no válido. Ignorado.
\r
1396 ScaleDialog.lbl.scaleRocket = El Cohete entero
\r
1397 ScaleDialog.lbl.scaleSubselection = Todos los componentes seleccionados
\r
1398 ScaleDialog.lbl.scaleSelection = Sólo el componente seleccionado
\r
1399 ScaleDialog.title = Dimensión del diseño
\r
1400 ScaleDialog.lbl.scale = Dimensión:
\r
1401 ScaleDialog.lbl.scale.ttip = Indique si desea dimensionar el diseño completo o sólo los componentes seleccionados
\r
1402 ScaleDialog.lbl.scaling = Dimensión a aplicar:
\r
1403 ScaleDialog.lbl.scaling.ttip = Tamaño resultante, valores por encima del 100% aumentan el tamaño, y valores por debajo de 100% reduce el diseño.
\r
1404 ! The scaleFrom/scaleTo pair creates a phrase "Scale from [...] to [...]"
\r
1405 ScaleDialog.lbl.scaleFrom = Dimensionar desde
\r
1406 ScaleDialog.lbl.scaleTo = hasta
\r
1407 ScaleDialog.lbl.scaleFromTo.ttip = Definir la dimensión en base a una longitud conocida u original.
\r
1408 ScaleDialog.checkbox.scaleMass = Actualizar valores de Masa especificada
\r
1409 ScaleDialog.checkbox.scaleMass.ttip = Dimensionar la Masa del componente y recalcular los valores de Masa por el cubo del factor de la escala
\r
1410 ScaleDialog.button.scale = Dimensionar
\r
1411 ScaleDialog.undo.scaleRocket = Dimensionar el cohete
\r
1412 ScaleDialog.undo.scaleComponent = Dimensionar el componente
\r
1413 ScaleDialog.undo.scaleComponents = Dimensionar los componentes
\r
1416 Icons.Undo = Deshacer
\r
1417 Icons.Redo = Rehacer
\r
1419 OpenRocketPrintable.Partsdetail = Detalle de las partes
\r
1420 OpenRocketPrintable.Fintemplates = Plantilla de las aletas
\r
1421 OpenRocketPrintable.Transitiontemplates = Plantillas de las transiciones
\r
1422 OpenRocketPrintable.Noseconetemplates = Plantilla de la ojiva
\r
1423 OpenRocketPrintable.Finmarkingguide = Guía marcas de aleta
\r
1424 OpenRocketPrintable.DesignReport = Informe del Diseño
\r
1426 OpenRocketDocument.Redo = Rehacer
\r
1427 OpenRocketDocument.Undo = Deshacer
\r
1430 EllipticalFinSet.Ellipticalfinset = Grupo de aletas elípticas
\r
1436 optimization.modifier.nosecone.length = Longitud de la ojiva
\r
1437 optimization.modifier.nosecone.length.desc = Optimizar la longitud de la ojiva.
\r
1438 optimization.modifier.nosecone.diameter = Diámetro de la ojiva optimization.modifier.nosecone.diameter.desc = Optimizar el diámetro de la base de la ojiva.
\r
1439 optimization.modifier.nosecone.diameter.desc = Optimizar el diámetro de la base de la ojiva.
\r
1440 optimization.modifier.nosecone.thickness = Grosor de la ojiva
\r
1441 optimization.modifier.nosecone.thickness.desc = Optimizar el grosor de la pared de la ojiva.
\r
1442 optimization.modifier.nosecone.shapeparameter = Parámetro de forma
\r
1443 optimization.modifier.nosecone.shapeparameter.desc = Optimiza el parámetro de forma de la ojiva.
\r
1445 optimization.modifier.transition.length = Longitud
\r
1446 optimization.modifier.transition.length.desc = Optimiza la longitud de la transición.
\r
1447 optimization.modifier.transition.forediameter = Diámetro delantero
\r
1448 optimization.modifier.transition.forediameter.desc = Optimiza el diámetro delantero de la transición.
\r
1449 optimization.modifier.transition.aftdiameter = Diámetro trasero
\r
1450 optimization.modifier.transition.aftdiameter.desc = Optimiza el diámetro trasero de la transición.
\r
1451 optimization.modifier.transition.thickness = Grosor
\r
1452 optimization.modifier.transition.thickness.desc = Optimiza el grosor de la pared de la transición.
\r
1453 optimization.modifier.transition.shapeparameter = Parámetro de forma
\r
1454 optimization.modifier.transition.shapeparameter.desc = Optimizar el parámetro de forma de la transición.
\r
1456 optimization.modifier.bodytube.length = Longitud
\r
1457 optimization.modifier.bodytube.length.desc = Optimizar la longitud del cuerpo.
\r
1458 optimization.modifier.bodytube.outerDiameter = Diámetro exterior
\r
1459 optimization.modifier.bodytube.outerDiameter.desc = Optimizar el diámetro exterior del cuerpo manteniendo el grosor de la pared.
\r
1460 optimization.modifier.bodytube.thickness = Grosor
\r
1461 optimization.modifier.bodytube.thickness.desc = Optimizar el grosor de la pared del cuerpo.
\r
1463 optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord = Longitud línea base
\r
1464 optimization.modifier.trapezoidfinset.rootChord.desc = Optiminizar la longitud de la línea base de las aletas (longitud de la aleta sobre la superficie del cuerpo).
\r
1465 optimization.modifier.trapezoidfinset.tipChord = Longitud borde superior
\r
1466 optimization.modifier.trapezoidfinset.tipChord.desc = Optimizar la longitud del borde superior de las aletas (longitd del borde exterior de la aleta).
\r
1467 optimization.modifier.trapezoidfinset.sweep = Desplazamiento borde superior
\r
1468 optimization.modifier.trapezoidfinset.sweep.desc = Optimiza el desplazamiento del borde superior de las aletas (desplazamiento del borde superior de la aleta respecto del extremo delantero de la línea base).
\r
1469 optimization.modifier.trapezoidfinset.height = Altura
\r
1470 optimization.modifier.trapezoidfinset.height.desc = Optimizar la altura de las aletas (semi-spam).
\r
1472 optimization.modifier.ellipticalfinset.length = Longitud línea base
\r
1473 optimization.modifier.ellipticalfinset.length.desc = Optiminizar la longitud de la línea base de las aletas
\r
1474 optimization.modifier.ellipticalfinset.height = Altura
\r
1475 optimization.modifier.ellipticalfinset.height.desc = Optimizar la altura de las aletas (semi-spam).
\r
1477 optimization.modifier.finset.cant = Angulo de ataque
\r
1478 optimization.modifier.finset.cant.desc = Optimiza el ángulo de ataque de las aletas.
\r
1479 optimization.modifier.finset.position = Posición
\r
1480 optimization.modifier.finset.position.desc = Optimiza la posición de las aletas a lo largo del cuerpo del cohete.
\r
1482 optimization.modifier.launchlug.length = Longitud
\r
1483 optimization.modifier.launchlug.length.desc = Optimiza la longitud del tubo para la Guía.
\r
1484 optimization.modifier.launchlug.outerDiameter = Diámetro exterior
\r
1485 optimization.modifier.launchlug.outerDiameter.desc = Optimiza el diámetro exterior del tubo para la Guía.
\r
1486 optimization.modifier.launchlug.thickness = Grosor
\r
1487 optimization.modifier.launchlug.thickness.desc = Optimiza el grosor del tubo para la Guía manteniendo el diámetro exterior.
\r
1488 optimization.modifier.launchlug.position = Posición
\r
1489 optimization.modifier.launchlug.position.desc = Optimiza la posición del soporte para la guía a lo largo del cuerpo del cohete.
\r
1492 optimization.modifier.internalcomponent.position = Posición
\r
1493 optimization.modifier.internalcomponent.position.desc = Optimiza la posición del componente interno respecto del componente que lo contiene.
\r
1495 optimization.modifier.masscomponent.mass = Masa
\r
1496 optimization.modifier.masscomponent.mass.desc = Optimiza la masa del componente Masa.
\r
1498 optimization.modifier.parachute.diameter = Diámetro
\r
1499 optimization.modifier.parachute.diameter.desc = Optimiza el diámetro del pabellón del paracaídas.
\r
1500 optimization.modifier.parachute.coefficient = Coeficiente de rozamiento
\r
1501 optimization.modifier.parachute.coefficient.desc = Optimiza el coeficiente de rozamiento del paracaídas. Un paracaídas típico posee un coeficiente de 0.8.
\r
1503 optimization.modifier.streamer.length = Longitud
\r
1504 optimization.modifier.streamer.length.desc = Optimiza la longitud de la banderola.
\r
1505 optimization.modifier.streamer.width = Anchura
\r
1506 optimization.modifier.streamer.width.desc = Optimiza la anchura de la banderola.
\r
1507 optimization.modifier.streamer.aspectRatio = Relación de aspecto
\r
1508 optimization.modifier.streamer.aspectRatio.desc = Optimiza la relación de aspecto de la banderola (longitud/anchura). Usted NO debe seleccionar una longitud o anchura de la banderola al mismo tiempo que una relación de aspecto.
\r
1509 optimization.modifier.streamer.coefficient = Coeficiente de rozamiento
\r
1510 optimization.modifier.streamer.coefficient.desc = Optimiza el coeficiente de rozamiento de la banderola.
\r
1512 optimization.modifier.recoverydevice.deployDelay = Retardo de eyección
\r
1513 optimization.modifier.recoverydevice.deployDelay.desc = Optimiza el tiempo de retardo de eyección del sistema de recuperación.
\r
1514 optimization.modifier.recoverydevice.deployAltitude = Altitud de eyección
\r
1515 optimization.modifier.recoverydevice.deployAltitude.desc = Optimiza la altitud de la eyección del sistema de recuperación.
\r
1517 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideMass = Masa especificada
\r
1518 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideMass.desc = Optimiza la Masa especificada del componente.
\r
1519 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideCG = CG especificado
\r
1520 optimization.modifier.rocketcomponent.overrideCG.desc = Optimiza la localización del Centro de Gravedad especificado en el componente.
\r
1522 optimization.modifier.motormount.overhang = Sobresalida del motor
\r
1523 optimization.modifier.motormount.overhang.desc = Optimiza la sobresalida del motor hacia el exterior.
\r
1524 optimization.modifier.motormount.delay = Retardo de ignición
\r
1525 optimization.modifier.motormount.delay.desc = Optimiza el retardo de la ingnición del motor.
\r
1530 ! General rocket design optimization dialog
\r
1532 GeneralOptimizationDialog.title = Optimización del cohete
\r
1533 GeneralOptimizationDialog.goal.maximize = Maximizar el valor
\r
1534 GeneralOptimizationDialog.goal.minimize = Minimizar el valor
\r
1535 GeneralOptimizationDialog.goal.seek = Buscar el valor de
\r
1536 GeneralOptimizationDialog.btn.start = Iniciar optimización
\r
1537 GeneralOptimizationDialog.btn.stop = Detener optimización
\r
1538 GeneralOptimizationDialog.lbl.paramsToOptimize = Parámetros de optimización:
\r
1539 GeneralOptimizationDialog.btn.add = Agregar
\r
1540 GeneralOptimizationDialog.btn.add.ttip = Agregar el parámetro de optimizacaión
\r
1541 GeneralOptimizationDialog.btn.remove = Eliminar
\r
1542 GeneralOptimizationDialog.btn.remove.ttip = Eliminar el parámetro seleccionado de la optimización.
\r
1543 GeneralOptimizationDialog.btn.removeAll = Eliminar todo
\r
1544 GeneralOptimizationDialog.btn.removeAll.ttip = Eliminar todos los parámetros de optimización.
\r
1545 GeneralOptimizationDialog.lbl.availableParams = Parámetros disponibles:
\r
1546 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizationOpts = Opciones de optimización
\r
1547 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim = Optimizar simulación:
\r
1548 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeSim.ttip = Seleccionar la simulación a optimizar.
\r
1549 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeValue = Valor optimizado:
\r
1550 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeValue.ttip = Seleccionar el valor a optimizar.
\r
1551 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoal = Objetivo de optimización:
\r
1552 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoal.ttip = Seleccionar el objetivo de la optimización.
\r
1553 GeneralOptimizationDialog.lbl.optimizeGoalValue.ttip = Buscar valor personalizado
\r
1554 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireStability = Estabilidad requerida
\r
1555 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMinStability = Mínima estabilidad:
\r
1556 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMinStability.ttip = Requerir un margen mínimo de estabilidad para el diseño.
\r
1557 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMaxStability = Máxima estabilidad:
\r
1558 GeneralOptimizationDialog.lbl.requireMaxStability.ttip = Requerir un margen máximo de estabilidad para el diseño.
\r
1559 GeneralOptimizationDialog.status.bestValue = El mejor valor:
\r
1560 GeneralOptimizationDialog.status.bestValue.ttip = El mejor valor de optimización encontrado.
\r
1561 GeneralOptimizationDialog.status.stepCount = Número de pasos:
\r
1562 GeneralOptimizationDialog.status.stepCount.ttip = Número de pasos que deben realizarse para la optimización.
\r
1563 GeneralOptimizationDialog.status.evalCount = Evaluaciones:
\r
1564 GeneralOptimizationDialog.status.evalCount.ttip = Número total de evaluaciones (simulaciones) que deben realizarse.
\r
1565 GeneralOptimizationDialog.status.stepSize = Tamaño del paso:
\r
1566 GeneralOptimizationDialog.status.stepSize.ttip = Tamaño actual del paso de optimización (respecto al rango de parámetros de optimización).
\r
1567 GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath = Gráfica del proceso
\r
1568 GeneralOptimizationDialog.btn.plotPath.ttip = Gráfica del proceso de optimización (sólo para 1 o 2 dimensiones).
\r
1569 GeneralOptimizationDialog.btn.save = Guardar resultados
\r
1570 GeneralOptimizationDialog.btn.save.ttip = Guardar los resultados de las evaluaciones (simulaciones) en un archivo CSV.
\r
1571 GeneralOptimizationDialog.btn.apply = Aplicar optimización
\r
1572 GeneralOptimizationDialog.btn.apply.ttip = Aplicar los resultados de la optimización al diseño del cohete.
\r
1573 GeneralOptimizationDialog.btn.reset = Reiniciar
\r
1574 GeneralOptimizationDialog.btn.reset.ttip = Reiniciar el diseño actual del cohete con el diseño optimizado.
\r
1575 GeneralOptimizationDialog.btn.close = Cerrar
\r
1576 GeneralOptimizationDialog.btn.close.ttip = Cerrar el cuadro de diálogo sin modificar el diseño actual del cohete.
\r
1577 GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.text = Primero seleccione algunos parámetros a optimizar de entre todos los parámetros disponibles.
\r
1578 GeneralOptimizationDialog.error.selectParams.title = Seleccionar los parámetros de optimización
\r
1579 GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.text = Falló la ejecución de la optimización:
\r
1580 GeneralOptimizationDialog.error.optimizationFailure.title = Fallo de la optimización
\r
1581 GeneralOptimizationDialog.undoText = Aplicar la optimización
\r
1582 GeneralOptimizationDialog.basicSimulationName = Simulación básica
\r
1583 GeneralOptimizationDialog.noSimulationName = Sin simulación
\r
1584 GeneralOptimizationDialog.table.col.parameter = Parámetro
\r
1585 GeneralOptimizationDialog.table.col.current = Actual
\r
1586 GeneralOptimizationDialog.table.col.min = Mínimo
\r
1587 GeneralOptimizationDialog.table.col.max = Máximo
\r
1588 GeneralOptimizationDialog.export.header = Incluir línea de cabecera
\r
1589 GeneralOptimizationDialog.export.header.ttip = Incluir una línea de cabecera en la que se indican las descripciones.
\r
1590 GeneralOptimizationDialog.export.stability = Estabilidad
\r
1593 ! Dialog for plotting optimization results
\r
1594 OptimizationPlotDialog.title = Resultados de la optimización
\r
1595 OptimizationPlotDialog.lbl.zoomInstructions = Click y arrastrar abajo+derecha para acercar Zoom, arriba+izquierda para alejar Zoom
\r
1596 OptimizationPlotDialog.plot1d.title = Resultado de la optimización
\r
1597 OptimizationPlotDialog.plot1d.series = Resultado de la optimización
\r
1598 OptimizationPlotDialog.plot2d.title = Trazabilidad de la optimización
\r
1599 OptimizationPlotDialog.plot2d.path = Trazabilidad de la optimización
\r
1600 OptimizationPlotDialog.plot2d.evals = Evaluaciones
\r
1601 OptimizationPlotDialog.plot.ttip.stability = Estabilidad:
\r
1602 OptimizationPlotDialog.plot.label.optimum = Óptimo
\r
1604 ! Optimization parameters
\r
1605 MaximumAltitudeParameter.name = Altitud en apogeo
\r
1606 MaximumVelocityParameter.name = Velocidad máxima
\r
1607 MaximumAccelerationParameter.name = Aceleración máxima
\r
1608 StabilityParameter.name = Estabilidad
\r
1609 GroundHitVelocityParameter.name = Velocidad de aterrizaje
\r
1610 LandingDistanceParameter.name = Distancia de aterrizaje
\r
1611 TotalFlightTimeParameter.name = Tiempo total de vuelo
\r
1612 DeploymentVelocityParameter.name = Velocidad durante la eyección
\r
1615 ! Compass directions drawn on a compass rose.
\r
1616 CompassRose.lbl.north = N
\r
1617 CompassRose.lbl.east = E
\r
1618 CompassRose.lbl.south = S
\r
1619 CompassRose.lbl.west = O
\r
1621 ! Compass directions with subdirections. These might not be localized even if the directions on the compass rose are.
\r
1622 CompassSelectionButton.lbl.N = N
\r
1623 CompassSelectionButton.lbl.NE = NE
\r
1624 CompassSelectionButton.lbl.E = E
\r
1625 CompassSelectionButton.lbl.SE = SE
\r
1626 CompassSelectionButton.lbl.S = S
\r
1627 CompassSelectionButton.lbl.SW = SO
\r
1628 CompassSelectionButton.lbl.W = O
\r
1629 CompassSelectionButton.lbl.NW = NO
\r
1632 SlideShowDialog.btn.next = Siguiente
\r
1633 SlideShowDialog.btn.prev = Anterior
\r
1635 SlideShowLinkListener.error.title = Visita guiada no encontrada
\r
1636 SlideShowLinkListener.error.msg = Lo sentimos, la Visita seleccionada aún no se ha redactado.
\r
1638 GuidedTourSelectionDialog.title = Visita guiada
\r
1639 GuidedTourSelectionDialog.lbl.selectTour = Seleccione un tema:
\r
1640 GuidedTourSelectionDialog.lbl.description = Descripción del tema:
\r
1641 GuidedTourSelectionDialog.lbl.length = Número de diapositivas:
\r
1642 GuidedTourSelectionDialog.btn.start = ¡Empezar el Tour!
\r
1645 ! Custom Fin BMP Importer
\r
1646 CustomFinImport.button.label = Importar un BMP
\r
1647 CustomFinImport.filter = Archivos Mapa de Bits (*.bmp)
\r
1648 CustomFinImport.badFinImage = Imagen de aleta no válida. Debe ser una imagen en blanco y negro (negro para la aleta), sin que los bordes toquen los lados excepto la parte inferior de la imagen que debe ser la línea base de la aleta.
\r
1649 CustomFinImport.errorLoadingFile = Error al cargar el archivo:
\r
1650 CustomFinImport.errorParsingFile = Error al analizar la imagen de la aleta:
\r
1651 CustomFinImport.undo = Importar juego de aletas de Forma libre
\r
1652 CustomFinImport.error.title = Error al cargar el perfil de la aleta
\r
1653 CustomFinImport.error.badimage = No se pudo deducir la forma de la aleta de la imagen.
\r
1654 CustomFinImport.description = La imagen será convertida internamente en una imagen en blanco y negro (negro para la aleta), por tanto asegurese de que utiliza un color oscuro sólidopara la aleta, y un color blanco y claro para el fondo. La base de la aleta debe estar tocando el borde inferior de la imagen.
\r
1658 PresetModel.lbl.select = Prefabricado:
\r
1659 PresetModel.lbl.database = Desde la Base de Datos...
\r
1662 ! Component Preset Chooser Dialog
\r
1663 ComponentPresetChooserDialog.title = Seleccionar un prefabricado
\r
1664 ComponentPresetChooserDialog.filter.label = Filtro:
\r
1665 ComponentPresetChooserDialog.checkbox.filterAftDiameter = Ajustado al diámetro trasero
\r
1666 ComponentPresetChooserDialog.checkbox.filterForeDiameter = Ajustado al diámetro delantero
\r
1667 ComponentPresetChooserDialog.menu.sortAsc = Orden ascendente
\r
1668 ComponentPresetChooserDialog.menu.sortDesc = Orden descendente
\r
1669 ComponentPresetChooserDialog.menu.units = Unidades
\r
1670 ComponentPresetChooserDialog.checkbox.showAllCompatible = Mostrar todos los compatibles
\r
1671 table.column.Manufacturer = Fabricante
\r
1672 table.column.PartNo = Cód. Referencia
\r
1673 table.column.OuterDiameter = Diámetro externo
\r
1674 table.column.InnerDiameter = Diámetro interno
\r
1675 table.column.Length = Longitud
\r
1676 table.column.Favorite = Favorito
\r
1677 table.column.ShoulderLength = Longitud del acople
\r
1678 table.column.ShoulderDiameter = Diámetro del acople
\r
1679 table.column.ForeShoulderLength = Longitud del acople delantero
\r
1680 table.column.ForeShoulderDiameter = Diámetro del acople delantero
\r
1681 table.column.ForeOuterDiameter = Diámetro exterior del acople delantero
\r
1682 table.column.Shape = Forma
\r
1683 table.column.Material = Material
\r
1684 table.column.Finish = Acabado
\r
1685 table.column.Thickness = Grosor
\r
1686 table.column.Filled = Relleno
\r
1687 table.column.Mass = Masa
\r
1688 table.column.Diameter = Diámetro
\r
1689 table.column.Sides = Caras
\r
1690 table.column.LineCount = Orden de línea
\r
1691 table.column.LineLength = Longitud de línea
\r
1692 table.column.LineMaterial = Material de línea
\r