Import upstream version 1.27.1
[debian/tar] / po / ja.po
index b72dfa9f527d6d8811297c4a58f91387180a97c2..3e53486d535ae30c89e45d935ec31e335fef25af 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Japanese messages for GNU tar 1.26
-# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Japanese messages for GNU tar 1.27
+# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the tar package.
-# Masahito Yamaga <ma@yama-ga.com>, 2012.
+# Masahito Yamaga <ma@yama-ga.com>, 2013.
 #  derived from the version by
 #              Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 1999-2001.
 #              Masahito Yamaga <yamaga@ipc.chiba-u.ac.jp>, 2007.
@@ -9,10 +9,10 @@
 #: src/create.c:1572
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU tar 1.26\n"
+"Project-Id-Version: GNU tar 1.27\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-05 23:10+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-21 12:14+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-07 08:18+0900\n"
 "Last-Translator: Masahito Yamaga <ma@yama-ga.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -81,9 +81,9 @@ msgid " [OPTION...]"
 msgstr " [¥ª¥×¥·¥ç¥ó...]"
 
 #: gnu/argp-help.c:1686
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n"
-msgstr "¤è¤ê¾Ü¤·¤¤¾ðÊó¤Ï `%s --help' ¤Þ¤¿¤Ï `%s --usage' ¤Ç.\n"
+msgstr "¤è¤ê¾Ü¤·¤¤¾ðÊó¤Ï '%s --help' ¤Þ¤¿¤Ï '%s --usage' ¤Ç.\n"
 
 #: gnu/argp-help.c:1714
 #, c-format
@@ -141,9 +141,9 @@ msgid "write error"
 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
 
 #: gnu/getopt.c:549 gnu/getopt.c:578
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
-msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
+msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹. ²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤Î¤Ï"
 
 #: gnu/getopt.c:626 gnu/getopt.c:630
 #, c-format
@@ -543,9 +543,9 @@ msgid "Cannot connect to %s: resolve failed"
 msgstr "%s ¤ËÀܳ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: Ì¾Á°²ò·è¼ºÇÔ"
 
 #: lib/rtapelib.c:502
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot redirect files for remote shell"
-msgstr "±ó³Ö¥·¥§¥ë¤¬¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgstr "±ó³Ö¥·¥§¥ë¤ËÂФ·¤Æ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #: lib/rtapelib.c:516
 #, c-format
@@ -870,9 +870,9 @@ msgid "Verify "
 msgstr "¸¡¾Ú"
 
 #: src/compare.c:471
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file"
-msgstr "%s: Ì¤ÃΤΥե¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× `%c', Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Èº¹Ê¬¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹"
+msgstr "%s: Ì¤ÃΤΥե¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× '%c', Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Èº¹Ê¬¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹"
 
 #: src/compare.c:527
 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed."
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "%s: 
 #: src/extract.c:705
 #, c-format
 msgid "%s: skipping existing file"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ´û¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹"
 
 #: src/extract.c:821
 #, c-format
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgid "Unexpected long name header"
 msgstr "ͽ´ü¤»¤ÌŤ¤Ì¾Á°¥Ø¥Ã¥À"
 
 #: src/extract.c:1542
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file"
 msgstr "%s: Ì¤ÃΤΥե¡¥¤¥ë¥¿¥¤¥× '%c', Ä̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤ÆÃê½Ð"
 
@@ -1068,9 +1068,9 @@ msgid "%s: Directory is new"
 msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¿·¤·¤¯ºî¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
 #: src/incremen.c:566
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: directory is on a different filesystem; not dumped"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï°Û¤Ê¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¤¢¤ë¤Î¤Ç¥À¥ó¥×¤·¤Þ¤»¤ó"
+msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï°Û¤Ê¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ë¤¢¤ë¤Î¤Ç¥À¥ó¥×¤·¤Þ¤»¤ó"
 
 #: src/incremen.c:587
 #, c-format
@@ -1082,9 +1082,8 @@ msgid "Invalid time stamp"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×"
 
 #: src/incremen.c:1045
-#, fuzzy
 msgid "Invalid modification time"
-msgstr "ÉÔÀµ¤ÊºÇ½ª¹¹¿·»þ¹ï (ÉÃ)"
+msgstr "ÉÔÀµ¤ÊºÇ½ª¹¹¿·»þ¹ï"
 
 #: src/incremen.c:1055
 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)"
@@ -1101,7 +1100,7 @@ msgstr "̵
 #: src/incremen.c:1135
 #, c-format
 msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ¥Ð¥¤¥È %s: %s %.*s... Ä¹²á¤®¤Þ¤¹"
 
 #: src/incremen.c:1151 src/incremen.c:1206 src/incremen.c:1268
 msgid "Unexpected EOF in snapshot file"
@@ -1110,7 +1109,7 @@ msgstr "
 #: src/incremen.c:1157
 #, c-format
 msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ¥Ð¥¤¥È %s: %s %s ¤¬ÉÔÀµ¤Ê¥Ð¥¤¥È 0x%02x ¤Ë³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
 #: src/incremen.c:1169
 #, c-format
@@ -1118,16 +1117,18 @@ msgid ""
 "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n"
 "\t%s %s"
 msgstr ""
+"%s: ¥Ð¥¤¥È %s: (ÀµÅö¤ÊÈÏ°Ï %s..%s)\n"
+"\t%s %s"
 
 #: src/incremen.c:1176
 #, c-format
 msgid "%s: byte %s: %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ¥Ð¥¤¥È %s: %s %s"
 
 #: src/incremen.c:1257
 #, c-format
 msgid "%s: byte %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ¥Ð¥¤¥È %s: %s"
 
 #: src/incremen.c:1260
 msgid "Missing record terminator"
@@ -1296,59 +1297,58 @@ msgstr "--
 msgid "Creating directory:"
 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®:"
 
-#: src/misc.c:721
+#: src/misc.c:725
 #, c-format
 msgid "Renaming %s to %s\n"
 msgstr "̾Á°¤ò %s ¤«¤é %s ¤ËÊѹ¹¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: src/misc.c:730 src/misc.c:749
+#: src/misc.c:734 src/misc.c:753
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot rename to %s"
 msgstr "%s: Ì¾Á°¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/misc.c:754
+#: src/misc.c:758
 #, c-format
 msgid "Renaming %s back to %s\n"
 msgstr "̾Á°¤ò %s ¤«¤é %s ¤ËÌᤷ¤Þ¤¹\n"
 
-#: src/misc.c:1093
+#: src/misc.c:1100
 #, c-format
 msgid "%s: File removed before we read it"
 msgstr "%s: Æɤ߹þ¤ß°ÊÁ°¤Ëºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: src/misc.c:1114
+#: src/misc.c:1121
 msgid "child process"
 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹"
 
-#: src/misc.c:1123
+#: src/misc.c:1130
 msgid "interprocess channel"
 msgstr "¥×¥í¥»¥¹´Ö¥Á¥ã¥Í¥ë"
 
 #: src/names.c:360
-#, fuzzy
 msgid "command line"
-msgstr "%s ¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
+msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó"
 
 #: src/names.c:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: file list requested from %s already read from %s"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤Ï´û¤ËÆɤ߹þ¤ßºÑ¤ß"
+msgstr "%s: %s ¤«¤éÍ׵ᤵ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤Ï´û¤Ë %s ¤«¤éÆɤ߹þ¤ßºÑ¤ß"
 
 #: src/names.c:448
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "cannot split string '%s': %s"
-msgstr "`%s' ¤Ë»þ¹ï¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgstr "ʸ»úÎó '%s' ¤òʬ³ä¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s"
 
 #: src/names.c:490
 #, c-format
 msgid "%s: file name read contains nul character"
 msgstr "%s: Æɤ߹þ¤Þ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë¥Ì¥ëʸ»ú"
 
-#: src/names.c:821
+#: src/names.c:823
 msgid "Pattern matching characters used in file names"
 msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥Á¤Îʸ»ú¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: src/names.c:823
+#: src/names.c:825
 msgid ""
 "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress "
 "this warning"
@@ -1356,35 +1356,35 @@ msgstr ""
 "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥Á¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤Ê¤é --wildcards, ¤³¤Î·Ù¹ð¤òÍ޻ߤ¹¤ë¤Ê¤é --no-"
 "wildcards ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: src/names.c:841 src/names.c:857
+#: src/names.c:843 src/names.c:859
 #, c-format
 msgid "%s: Not found in archive"
 msgstr "%s: ¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/names.c:842
+#: src/names.c:844
 #, c-format
 msgid "%s: Required occurrence not found in archive"
 msgstr "%s: ¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Ë¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/names.c:876
+#: src/names.c:878
 #, c-format
 msgid "Archive label mismatch"
 msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥é¥Ù¥ë¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/names.c:1180
+#: src/names.c:1182
 msgid ""
 "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental"
 msgstr ""
 "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥ê¥¹¥ÈÆâ¤Ç -C ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï --listed-incremental ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/names.c:1186
+#: src/names.c:1188
 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental"
 msgstr "-C ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï 1¤Ä¤À¤±¤Ê¤é --listed-incremental ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤¹"
 
 #: src/tar.c:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Options '-%s' and '-%s' both want standard input"
-msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%s' ¤È `-%s' ¤Ï¤É¤Á¤é¤âɸ½àÆþÎϤ¬É¬ÍפǤ¹"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó '-%s' ¤È '-%s' ¤Ï¤É¤Á¤é¤âɸ½àÆþÎϤ¬É¬ÍפǤ¹"
 
 #: src/tar.c:163
 #, c-format
@@ -1396,13 +1396,12 @@ msgid "GNU features wanted on incompatible archive format"
 msgstr "GNU ÆÃÍ­¤Îµ¡Ç½¤Ï¡¢Èó¸ß´¹¤Ê·Á¼°¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹"
 
 #: src/tar.c:255
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list."
-msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê°úÍÑ·Á¼° `%s', `%s --quoting-style=help' ¤Ç°ìÍ÷ɽ¼¨."
+msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê°úÍÑ·Á¼° '%s', '%s --quoting-style=help' ¤Ç°ìÍ÷ɽ¼¨."
 
 #: src/tar.c:364
-#, fuzzy
 msgid ""
 "GNU 'tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and "
 "can restore individual files from the archive.\n"
@@ -1412,17 +1411,17 @@ msgid ""
 "  tar -tvf archive.tar         # List all files in archive.tar verbosely.\n"
 "  tar -xf archive.tar          # Extract all files from archive.tar.\n"
 msgstr ""
-"GNU `tar' ¤Ï¿¤¯¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°ì¤Ä¤Î¥Æ¡¼¥×¤ä¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ë¤Þ¤È¤á, ¹¹"
+"GNU 'tar' ¤Ï¿¤¯¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò°ì¤Ä¤Î¥Æ¡¼¥×¤ä¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ë¤Þ¤È¤á, ¹¹"
 "¤Ë\n"
 "¤½¤³¤«¤é¸Ä¡¹¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼è¤ê½Ð¤¹¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹.\n"
 "\n"
 "Îã:\n"
-"  tar -cf archive.tar foo bar  # ¥Õ¥¡¥¤¥ë foo ¤È bar ¤«¤é archive.tar ºîÀ®\n"
-"  tar -tvf archive.tar         # archive.tar Æâ¤ÎÁ´¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾Ü¤·¤¯°ìÍ÷ɽ¼¨\n"
-"  tar -xf archive.tar          # archive.tar ¤«¤éÁ´¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼è¤ê½Ð¤¹\n"
+"  tar -cf archive.tar foo bar  # ¥Õ¥¡¥¤¥ë foo ¤È bar ¤«¤é archive.tar ºîÀ®.\n"
+"  tar -tvf archive.tar         # archive.tar Æâ¤ÎÁ´¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾Ü¤·¤¯°ìÍ÷ɽ"
+"¼¨.\n"
+"  tar -xf archive.tar          # archive.tar ¤«¤éÁ´¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼è¤ê½Ð¤¹.\n"
 
 #: src/tar.c:373
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
 "The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values "
@@ -1434,7 +1433,7 @@ msgid ""
 "  never, simple   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 "--suffix ¤ä SIMPLE_BACKUP_SUFFIX ¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¸Â¤ê, ¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ÎÀÜÈø¼­¤Ï\n"
-" `~' ¤Ç¤¹. ¤Þ¤¿, ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó´ÉÍý¤Ï --backup ¤ä VERSION_CONTROL ¤Ë¼¡¤Î¤è¤¦¤Ê\n"
+"'~' ¤Ç¤¹. ¤Þ¤¿, ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó´ÉÍý¤Ï --backup ¤ä VERSION_CONTROL ¤Ë¼¡¤Î¤è¤¦¤Ê\n"
 "Ãͤò»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤ÇÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹.\n"
 "\n"
 "  none, off       ¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤ò¼è¤é¤Ê¤¤\n"
@@ -1556,14 +1555,12 @@ msgid "remove files after adding them to the archive"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ë²Ã¤¨¤¿¸å¤Çºï½ü"
 
 #: src/tar.c:471
-#, fuzzy
 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors"
-msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃÖ¤­´¹¤¨¤Ê¤¤"
+msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃÖ¤­´¹¤¨¤º, ¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ°·¤¦"
 
 #: src/tar.c:474
-#, fuzzy
 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them"
-msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃÖ¤­´¹¤¨¤Ê¤¤"
+msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë´û¸¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÃÖ¤­´¹¤¨¤º, ¤½¤Î¤Þ¤Þ¥¹¥­¥Ã¥×¤¹¤ë"
 
 #: src/tar.c:477
 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies"
@@ -1590,9 +1587,8 @@ msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)"
 msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë´û¸¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥á¥¿¥Ç¡¼¥¿¤ò¾å½ñ¤­ (ɸ½à)"
 
 #: src/tar.c:490
-#, fuzzy
 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting"
-msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë´û¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤­"
+msgstr "¼è¤ê½Ð¤¹ºÝ¤Ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ø¤Î´û¸¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ê¥ó¥¯¤ò°Ý»ý"
 
 #: src/tar.c:496
 msgid "Select output stream:"
@@ -1693,7 +1689,7 @@ msgstr ""
 #: src/tar.c:540
 msgid ""
 "member arguments are listed in the same order as the files in the archive"
-msgstr ""
+msgstr "¥á¥ó¥Ð¡¼°ú¿ô¤Ï¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÆâ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÈƱ¤¸½çÈÖ¤Çʤó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
 
 #: src/tar.c:544
 msgid "same as both -p and -s"
@@ -1711,45 +1707,44 @@ msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option"
 msgstr "--delay-directory-restore ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¸ú²Ì¤ò¼è¤ê¾Ã¤·"
 
 #: src/tar.c:554
-#, fuzzy
 msgid "Handling of extended file attributes:"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë°À­¤Î½èÍý"
+msgstr "³ÈÄ¥¥Õ¥¡¥¤¥ë°À­¤Î½èÍý"
 
 #: src/tar.c:557
 msgid "Enable extended attributes support"
-msgstr ""
+msgstr "³Èĥ°À­Âбþ¤òÍ­¸ú¤Ë"
 
 #: src/tar.c:559
 msgid "Disable extended attributes support"
-msgstr ""
+msgstr "³Èĥ°À­Âбþ¤ò̵¸ú¤Ë"
 
 #: src/tar.c:560 src/tar.c:562
 msgid "MASK"
-msgstr ""
+msgstr "MASK"
 
 #: src/tar.c:561
 msgid "specify the include pattern for xattr keys"
-msgstr ""
+msgstr "xattr ¥­¡¼¤ËÂФ¹¤ëÊñ´Þ¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ò»ØÄê"
 
 #: src/tar.c:563
 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys"
-msgstr ""
+msgstr "xattr ¥­¡¼¤ËÂФ¹¤ë½ü³°¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ò»ØÄê"
 
 #: src/tar.c:565
 msgid "Enable the SELinux context support"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux ¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥ÈÂбþ¤òÍ­¸ú¤Ë"
 
 #: src/tar.c:567
 msgid "Disable the SELinux context support"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux ¥³¥ó¥Æ¥¯¥¹¥ÈÂбþ¤ò̵¸ú¤Ë"
 
 #: src/tar.c:569
 msgid "Enable the POSIX ACLs support"
-msgstr ""
+msgstr "POSIX ACL Âбþ¤òÍ­¸ú¤Ë"
 
 #: src/tar.c:571
 msgid "Disable the POSIX ACLs support"
-msgstr ""
+msgstr "POSIX ACL Âбþ¤ò̵¸ú¤Ë"
 
 #: src/tar.c:576
 msgid "Device selection and switching:"
@@ -2004,9 +1999,8 @@ msgid "recurse into directories (default)"
 msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò½ç·«¤ê¤Ë²¼¤Ã¤Æ¤¤¤¯ (default)"
 
 #: src/tar.c:729
-#, fuzzy
 msgid "don't strip leading '/'s from file names"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤«¤éÀèƬ¤Î `/' ¤ò¼è¤ê½ü¤«¤Ê¤¤"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤«¤éÀèƬ¤Î '/' ¤ò¼è¤ê½ü¤«¤Ê¤¤"
 
 #: src/tar.c:731
 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to"
@@ -2021,9 +2015,8 @@ msgid "MEMBER-NAME"
 msgstr "MEMBER-NAME"
 
 #: src/tar.c:735
-#, fuzzy
 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive"
-msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖÃæ¤Î¥á¥ó¥Ð¡¼ MEMBER-NAME ¤Ç³«»Ï"
+msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ÎÆɤ߼è¤ê»þ¤Ë¥á¥ó¥Ð¡¼ MEMBER-NAME ¤Ç³«»Ï"
 
 #: src/tar.c:737
 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE"
@@ -2086,9 +2079,8 @@ msgid "patterns match file name start"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÀèƬ¤È¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬°ìÃ×"
 
 #: src/tar.c:767
-#, fuzzy
 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)"
-msgstr "Ǥ°Õ¤Î `/' °Ê¹ß¤Ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬°ìÃ× (ɸ½à¤Ç½ü³°)"
+msgstr "Ǥ°Õ¤Î '/' °Ê¹ß¤Ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬°ìÃ× (ɸ½à¤Ç½ü³°)"
 
 #: src/tar.c:769
 msgid "case sensitive matching (default)"
@@ -2103,14 +2095,12 @@ msgid "verbatim string matching"
 msgstr "Ãà¸ìŪʸ»úÎó°ìÃ×"
 
 #: src/tar.c:775
-#, fuzzy
 msgid "wildcards do not match '/'"
-msgstr "¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤¬ `/' ¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤¤"
+msgstr "¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤¬ '/' ¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤¤"
 
 #: src/tar.c:777
-#, fuzzy
 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)"
-msgstr "¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤¬ `/' ¤Ë°ìÃ× (ɸ½à¤Ç½ü³°)"
+msgstr "¥ï¥¤¥ë¥É¥«¡¼¥É¤¬ '/' ¤Ë°ìÃ× (ɸ½à¤Ç½ü³°)"
 
 #: src/tar.c:782
 msgid "Informative output:"
@@ -2185,7 +2175,7 @@ msgstr "tar 
 
 #: src/tar.c:815
 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields"
-msgstr ""
+msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥·¥ç¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÎΰè¤ÎÀµÅö¤ÊÈϰϤòɽ¼¨"
 
 #: src/tar.c:817
 msgid ""
@@ -2232,13 +2222,12 @@ msgid "disable use of some potentially harmful options"
 msgstr "ÀøºßŪ¤Ë³²¤Ë¤Ê¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î»ÈÍѤò̵¸ú¤Ë"
 
 #: src/tar.c:978
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or  '--test-label' "
 "option"
 msgstr ""
-"`-Acdtrux' ¤Þ¤¿¤Ï `--test-label' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¤¦¤Á 2¤Ä°Ê¾å»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ"
-"¤»¤ó"
+"'-Acdtrux', '--delete' ¤Þ¤¿¤Ï '--test-label' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¤¦¤Á 2¤Ä°Ê¾å»ØÄꤹ¤ë"
+"¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #: src/tar.c:988
 msgid "Conflicting compression options"
@@ -2259,9 +2248,9 @@ msgid "Substituting %s for unknown date format %s"
 msgstr "̤ÃΤÎÆüÉÕ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î %2$s Âå¤ï¤ê¤Ë %1$s ¤È¤·¤Þ¤¹"
 
 #: src/tar.c:1108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s"
-msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s: `%s' ¤ò %s ¤È¤·¤Æ°·¤¦"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s: ÆüÉÕ '%s' ¤ò %s ¤È¤·¤Æ°·¤¦"
 
 #: src/tar.c:1151 src/tar.c:1155 src/tar.c:1159 src/tar.c:1163 src/tar.c:1167
 #: src/tar.c:1171
@@ -2282,9 +2271,8 @@ msgstr ""
 "¡Ö¤³¤Î¡×tar ¤Îµ¬ÄêÃÍ:\n"
 
 #: src/tar.c:1295
-#, fuzzy
 msgid "Invalid owner or group ID"
-msgstr "̵¸ú¤Ê½êÍ­¼Ô"
+msgstr "̵¸ú¤Ê½êÍ­¼Ô¤Þ¤¿¤Ï¥°¥ë¡¼¥×ID"
 
 #: src/tar.c:1339
 msgid "Invalid blocking factor"
@@ -2353,37 +2341,36 @@ msgid "Malformed density argument: %s"
 msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤ÎÌ©ÅÙ°ú¿ô: %s"
 
 #: src/tar.c:2133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unknown density: '%c'"
-msgstr "̤ÃΤÎÌ©ÅÙ: `%c'"
+msgstr "̤ÃΤÎÌ©ÅÙ: '%c'"
 
 #: src/tar.c:2150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar"
-msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-[0-7][lmh]' ¤Ï¡Ö¤³¤Î¡×tar ¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó '-[0-7][lmh]' ¤Ï¡Ö¤³¤Î¡×tar ¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
 #: src/tar.c:2163
 msgid "[FILE]..."
 msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë]..."
 
 #: src/tar.c:2306
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Old option '%c' requires an argument."
-msgstr "¸Å¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹"
+msgstr "¸Å¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%c' ¤Ï°ú¿ô¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹"
 
 #: src/tar.c:2386
 msgid "--occurrence is meaningless without a file list"
 msgstr "--occurrence ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë°ìÍ÷¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ð̵°ÕÌ£"
 
 #: src/tar.c:2389
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "--occurrence cannot be used with %s"
-msgstr "--occurrence ¤ÏÍ׵ᤵ¤ì¤¿Áàºî¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+msgstr "--occurrence ¤Ï %s ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
 #: src/tar.c:2408
-#, fuzzy
 msgid "Multiple archive files require '-M' option"
-msgstr "ʬ³ä·¿¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ï `-M' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹"
+msgstr "Ê£¹ç·¿¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ï '-M' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
 #: src/tar.c:2413
 msgid "Cannot combine --listed-incremental with --newer"
@@ -2409,9 +2396,9 @@ msgid "Cannot verify compressed archives"
 msgstr "°µ½Ì¤µ¤ì¤¿¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ï³Îǧ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #: src/tar.c:2450
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "--verify cannot be used with %s"
-msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó %s ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+msgstr "--verify ¤Ï %s ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
 #: src/tar.c:2457
 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives"
@@ -2426,24 +2413,21 @@ msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives"
 msgstr "--pax-option ¤Ï POSIX ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹"
 
 #: src/tar.c:2478
-#, fuzzy
 msgid "--acls can be used only on POSIX archives"
-msgstr "--pax-option ¤Ï POSIX ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹"
+msgstr "--acls ¤Ï POSIX ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹"
 
 #: src/tar.c:2483
-#, fuzzy
 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives"
-msgstr "--pax-option ¤Ï POSIX ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹"
+msgstr "--selinux ¤Ï POSIX ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹"
 
 #: src/tar.c:2488
-#, fuzzy
 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives"
-msgstr "--pax-option ¤Ï POSIX ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹"
+msgstr "--xattrs ¤Ï POSIX ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹"
 
 #: src/tar.c:2493
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "--%s option cannot be used with %s"
-msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó %s ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
+msgstr "--%s ¤Ï %s ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
 #: src/tar.c:2525
 msgid "Volume length cannot be less than record size"
@@ -2458,17 +2442,15 @@ msgid "Cowardly refusing to create an empty archive"
 msgstr "¶õ¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥ÖºîÀ®¤Ï¤´ÍƼϴꤤ¤Þ¤¹"
 
 #: src/tar.c:2565
-#, fuzzy
 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'"
-msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-Aru' ¤È `-f -' ¤È¤ÏÁêÍƤì¤Þ¤»¤ó"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó '-Aru' ¤È '-f -' ¤È¤ÏÁêÍƤì¤Þ¤»¤ó"
 
 #: src/tar.c:2660
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options"
 msgstr ""
-"`-Acdtrux' ¤Þ¤¿¤Ï `--test-label' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¤¦¤Á¡¢¤¤¤º¤ì¤« 1¤Ä¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì"
-"¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
+"'-Acdtrux', '--delete' ¤Þ¤¿¤Ï '--test-label' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¤¦¤Á¡¢¤¤¤º¤ì¤« 1¤Ä¤ò"
+"»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #: src/tar.c:2715
 #, c-format
@@ -2523,9 +2505,9 @@ msgid "Malformed extended header: missing newline"
 msgstr "ÉÔÀµ·Á¼°¤Î³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À: ²þ¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #: src/xheader.c:740
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'"
-msgstr "̤ÃΤγÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À¥­¡¼¥ï¡¼¥É `%s' ¤ò̵»ë"
+msgstr "̤ÃΤγÈÄ¥¥Ø¥Ã¥À¥­¡¼¥ï¡¼¥É '%s' ¤ò̵»ë"
 
 #: src/xheader.c:1012
 #, c-format
@@ -2798,14 +2780,14 @@ msgid "cannot set time on `%s'"
 msgstr "`%s' ¤Ë»þ¹ï¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #: tests/genfile.c:692
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "cannot truncate `%s'"
-msgstr "`%s' ¤ò unlink ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+msgstr "`%s' ¤ò truncate ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
 #: tests/genfile.c:701
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "command failed: %s"
-msgstr "%s ¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
+msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¼ºÇÔ: %s"
 
 #: tests/genfile.c:706
 #, c-format
@@ -2846,24 +2828,3 @@ msgstr "
 #, c-format
 msgid "--stat requires file names"
 msgstr "--stat ¤Ë¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬É¬Í×"
-
-#~ msgid "Cannot get working directory"
-#~ msgstr "¥ï¡¼¥¯¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#~ msgid "sort names to extract to match archive"
-#~ msgstr "¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤È¥Þ¥Ã¥Á¤µ¤»¤ë¤¿¤á¤Ë¼è¤ê½Ð¤¹Ì¾Á°¤òʤÓÂؤ¨"
-
-#~ msgid "Field too long while reading snapshot file"
-#~ msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥·¥ç¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ßÃæ¤Ë¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬Ä¹²á¤®¤Þ¤¹"
-
-#~ msgid "Read error in snapshot file"
-#~ msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥·¥ç¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÆɤ߹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
-
-#~ msgid "Unexpected field value in snapshot file"
-#~ msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥·¥ç¥Ã¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ëͽ´ü¤»¤Ì¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÃÍ"
-
-#~ msgid "Extended header length is out of allowed range"
-#~ msgstr "³ÈÄ¥¥Ø¥Ã¥ÀĹ¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤¿Èϰϳ°¤Ç¤¹"
-
-#~ msgid "Invalid group"
-#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥°¥ë¡¼¥×"