Import upstream version 1.27.1
[debian/tar] / po / ca.po
index 4fd42d73d0c96f0b41cb29bf4156e0c3c425be13..853b1e03a0fa243e9cf4b9369930850235a1e70c 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tar-1.26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-05 23:10+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-19 11:52+0100\n"
 "Last-Translator: Àngel Mompó <mecatxis@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -1297,31 +1297,31 @@ msgstr "--Continua al byte %s--\n"
 msgid "Creating directory:"
 msgstr "Es crea el directori:"
 
-#: src/misc.c:721
+#: src/misc.c:725
 #, c-format
 msgid "Renaming %s to %s\n"
 msgstr "Es canvia el nom %s per %s\n"
 
-#: src/misc.c:730 src/misc.c:749
+#: src/misc.c:734 src/misc.c:753
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot rename to %s"
 msgstr "%s: No es pot canviar el nom a %s"
 
-#: src/misc.c:754
+#: src/misc.c:758
 #, c-format
 msgid "Renaming %s back to %s\n"
 msgstr "Es torna a canviar el nom %s a %s\n"
 
-#: src/misc.c:1093
+#: src/misc.c:1100
 #, c-format
 msgid "%s: File removed before we read it"
 msgstr "%s: El fitxer s'ha esborrat abans de poder-lo llegir"
 
-#: src/misc.c:1114
+#: src/misc.c:1121
 msgid "child process"
 msgstr "procés descendent"
 
-#: src/misc.c:1123
+#: src/misc.c:1130
 msgid "interprocess channel"
 msgstr "canal d'intercomunicació"
 
@@ -1345,12 +1345,12 @@ msgstr "no es pot definir el temps de «%s»"
 msgid "%s: file name read contains nul character"
 msgstr "%s: la lectura del nom del fixter conté un caràcter nul"
 
-#: src/names.c:821
+#: src/names.c:823
 msgid "Pattern matching characters used in file names"
 msgstr ""
 "Caràcters de patró de coincidència que es fan servir en noms de fitxers"
 
-#: src/names.c:823
+#: src/names.c:825
 msgid ""
 "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress "
 "this warning"
@@ -1358,29 +1358,29 @@ msgstr ""
 "Feu servir --wildcards per habilitar els patrons de coincidència, o --no-"
 "wildcars per eliminar aquest avís."
 
-#: src/names.c:841 src/names.c:857
+#: src/names.c:843 src/names.c:859
 #, c-format
 msgid "%s: Not found in archive"
 msgstr "%s: No s'ha trobat a l'arxiu"
 
-#: src/names.c:842
+#: src/names.c:844
 #, c-format
 msgid "%s: Required occurrence not found in archive"
 msgstr "%s: No s'ha trobat cap coincidència a l'arxiu"
 
-#: src/names.c:876
+#: src/names.c:878
 #, c-format
 msgid "Archive label mismatch"
 msgstr "L'etiqueta de l'arxiu no coincideix"
 
-#: src/names.c:1180
+#: src/names.c:1182
 msgid ""
 "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental"
 msgstr ""
 "No podeu fer servir la opció -C als llistats de fitxer amb --listed-"
 "incremental"
 
-#: src/names.c:1186
+#: src/names.c:1188
 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental"
 msgstr "Només podeu fer servit una opció -C amb --listed-incemental"