X-Git-Url: https://git.gag.com/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fca.po;h=853b1e03a0fa243e9cf4b9369930850235a1e70c;hb=eb3ba7cb06fdd0f8627b8f117d8453e297e18b64;hp=4fd42d73d0c96f0b41cb29bf4156e0c3c425be13;hpb=daa269958ad8d50ef8154ccb65e58acaf7a6dd99;p=debian%2Ftar diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 4fd42d73..853b1e03 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tar-1.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-05 23:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-17 18:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-19 11:52+0100\n" "Last-Translator: Àngel Mompó \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1297,31 +1297,31 @@ msgstr "--Continua al byte %s--\n" msgid "Creating directory:" msgstr "Es crea el directori:" -#: src/misc.c:721 +#: src/misc.c:725 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Es canvia el nom %s per %s\n" -#: src/misc.c:730 src/misc.c:749 +#: src/misc.c:734 src/misc.c:753 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "%s: No es pot canviar el nom a %s" -#: src/misc.c:754 +#: src/misc.c:758 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Es torna a canviar el nom %s a %s\n" -#: src/misc.c:1093 +#: src/misc.c:1100 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: El fitxer s'ha esborrat abans de poder-lo llegir" -#: src/misc.c:1114 +#: src/misc.c:1121 msgid "child process" msgstr "procés descendent" -#: src/misc.c:1123 +#: src/misc.c:1130 msgid "interprocess channel" msgstr "canal d'intercomunicació" @@ -1345,12 +1345,12 @@ msgstr "no es pot definir el temps de «%s»" msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: la lectura del nom del fixter conté un caràcter nul" -#: src/names.c:821 +#: src/names.c:823 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "" "Caràcters de patró de coincidència que es fan servir en noms de fitxers" -#: src/names.c:823 +#: src/names.c:825 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1358,29 +1358,29 @@ msgstr "" "Feu servir --wildcards per habilitar els patrons de coincidència, o --no-" "wildcars per eliminar aquest avís." -#: src/names.c:841 src/names.c:857 +#: src/names.c:843 src/names.c:859 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: No s'ha trobat a l'arxiu" -#: src/names.c:842 +#: src/names.c:844 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: No s'ha trobat cap coincidència a l'arxiu" -#: src/names.c:876 +#: src/names.c:878 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "L'etiqueta de l'arxiu no coincideix" -#: src/names.c:1180 +#: src/names.c:1182 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "No podeu fer servir la opció -C als llistats de fitxer amb --listed-" "incremental" -#: src/names.c:1186 +#: src/names.c:1188 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Només podeu fer servit una opció -C amb --listed-incemental"